1 00:00:00,671 --> 00:00:01,815 Previously on V... 2 00:00:02,081 --> 00:00:05,233 We will not betray you. We are of peace. Always. 3 00:00:05,353 --> 00:00:06,936 I'm pleased the baby survived. 4 00:00:06,960 --> 00:00:08,267 The mother however, did not. 5 00:00:08,387 --> 00:00:09,797 You killed her, didn't you? 6 00:00:10,063 --> 00:00:11,533 Ryan Nichols has returned to earth. 7 00:00:11,653 --> 00:00:13,814 What makes you sure you can control him this time? 8 00:00:13,934 --> 00:00:14,832 We have his child. 9 00:00:14,952 --> 00:00:17,650 At some point, Ryan's gonna have to make a choice, his daughter or us. 10 00:00:17,770 --> 00:00:19,090 Joshua, do you remember anything? 11 00:00:19,210 --> 00:00:20,454 I remember nothing. 12 00:00:20,574 --> 00:00:21,887 Hello, mother. 13 00:00:26,070 --> 00:00:27,943 15 years. 14 00:00:28,063 --> 00:00:30,637 15 years and not a single glimpse of you, 15 00:00:31,518 --> 00:00:33,067 not since you put me down here. 16 00:00:33,187 --> 00:00:34,741 I had no choice. 17 00:00:35,058 --> 00:00:37,977 Your human skin was infecting you with emotion, 18 00:00:38,012 --> 00:00:39,113 weakening you. 19 00:00:39,233 --> 00:00:41,899 So you had to seize power from me before your time, 20 00:00:42,588 --> 00:00:44,283 tell everyone I was dead, 21 00:00:44,895 --> 00:00:47,553 bury me down here like a dirty little secret. 22 00:00:48,488 --> 00:00:51,724 I did what I felt I had to do to protect our species. 23 00:00:51,759 --> 00:00:54,327 I never imagined that it would take so long. 24 00:00:54,361 --> 00:00:56,195 Take so long for what? 25 00:00:56,230 --> 00:00:58,718 For you to admit that you felt human emotion. 26 00:01:00,007 --> 00:01:01,501 Don't be ridiculous. 27 00:01:02,294 --> 00:01:03,886 Then why are you here? 28 00:01:03,937 --> 00:01:05,672 Scientific curiosity. 29 00:01:06,177 --> 00:01:08,257 Our top medical officers continue to work 30 00:01:08,377 --> 00:01:10,276 on isolating and eradicating human emotion. 31 00:01:10,310 --> 00:01:11,844 To no avail. 32 00:01:13,396 --> 00:01:15,983 You've lived in your human skin twice as long as I have. 33 00:01:16,377 --> 00:01:18,985 You've been down here stewing in emotion all this time. 34 00:01:19,994 --> 00:01:22,699 And you want to know what I've learned, don't you? 35 00:01:23,596 --> 00:01:26,259 When the humans set off the first atomic bomb, 36 00:01:26,755 --> 00:01:29,529 it shone across the universe like a brilliant flare. 37 00:01:30,059 --> 00:01:32,583 Another potential home world for our species. 38 00:01:33,196 --> 00:01:36,306 So I came here and moved secretly among these people, 39 00:01:36,426 --> 00:01:38,341 to see if interbreeding was possible. 40 00:01:38,461 --> 00:01:40,135 But then I realized 41 00:01:40,255 --> 00:01:42,373 that it would never work here. 42 00:01:42,926 --> 00:01:44,649 If you proceed with interbreeding. 43 00:01:44,769 --> 00:01:46,337 You will have a generation of V's 44 00:01:46,360 --> 00:01:48,633 who listen to their emotions, follow their hearts, 45 00:01:48,864 --> 00:01:51,350 and refuse to bow to their queen. 46 00:01:52,010 --> 00:01:54,033 I will have human emotion under control 47 00:01:54,153 --> 00:01:55,721 before interbreeding takes place. 48 00:01:55,841 --> 00:01:57,409 My plan will still take hold. 49 00:01:58,393 --> 00:02:00,560 Lisa's just entering her cycle of fertility. 50 00:02:00,594 --> 00:02:02,595 So all rests on Lisa's shoulders? 51 00:02:02,629 --> 00:02:04,597 You're infertile. 52 00:02:04,631 --> 00:02:07,398 She is the only one able to lay eggs, 53 00:02:07,825 --> 00:02:09,642 but she cannot do it here on earth. 54 00:02:09,762 --> 00:02:11,270 I will make it work here. 55 00:02:11,305 --> 00:02:14,148 The next viable planet is too far away, isn't it? 56 00:02:14,875 --> 00:02:16,858 It's earth or nothing. 57 00:02:18,000 --> 00:02:24,074 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app 58 00:02:41,506 --> 00:02:43,171 Hey, Lisa. 59 00:02:46,582 --> 00:02:48,084 Joshua's alive. 60 00:02:49,024 --> 00:02:51,627 They managed to heal him before he died. 61 00:02:52,946 --> 00:02:55,064 Oh, my God. 62 00:02:55,552 --> 00:02:57,116 Anna has him. 63 00:02:58,545 --> 00:03:00,549 Has she gotten any names out of him? 64 00:03:01,870 --> 00:03:04,372 Not yet. He... he claims he doesn't remember anything 65 00:03:04,406 --> 00:03:05,970 about killing the soldier eggs. 66 00:03:06,200 --> 00:03:08,809 He doesn't even remember being in Fifth Column. 67 00:03:09,536 --> 00:03:11,779 I can't tell if it's an act to protect us or... 68 00:03:11,813 --> 00:03:13,031 You have to find out what he remembers... 69 00:03:13,151 --> 00:03:15,883 our names, our... our faces... and... 70 00:03:19,508 --> 00:03:21,322 I need you to find out from him 71 00:03:21,356 --> 00:03:22,586 if he remembers 72 00:03:22,706 --> 00:03:25,193 any experimentation done on pregnant women 73 00:03:25,227 --> 00:03:29,030 as long as 18, 20 years ago. 74 00:03:31,967 --> 00:03:33,534 You were pregnant then. 75 00:03:33,569 --> 00:03:35,203 Yeah. 76 00:03:35,237 --> 00:03:36,828 What does that mean about you? 77 00:03:37,892 --> 00:03:39,073 Tyler? 78 00:03:40,906 --> 00:03:42,143 Hey, hon. 79 00:03:42,177 --> 00:03:43,344 Hey. 80 00:03:43,362 --> 00:03:45,693 I missed you, so I came to see you. 81 00:03:46,109 --> 00:03:48,799 Hey. Nice look, Ty. 82 00:03:48,834 --> 00:03:50,768 Yeah, I cut myself shaving. 83 00:03:50,819 --> 00:03:52,508 Well, you gotta stop using that bowie knife. 84 00:03:54,556 --> 00:03:56,107 - You wanna go? - Sure. 85 00:03:56,141 --> 00:03:57,701 - Bye. Have fun. - Bye. 86 00:04:14,743 --> 00:04:16,908 I need you to analyze this blood sample. 87 00:04:17,028 --> 00:04:20,018 Whoa. Don't you people ever just say "hello"? 88 00:04:21,149 --> 00:04:24,558 I'm sorry, Sid. I am very glad that you're on board. 89 00:04:24,678 --> 00:04:26,354 You are an excellent resource. 90 00:04:26,388 --> 00:04:29,503 Soldiers are studly. Scientists are resources. 91 00:04:32,374 --> 00:04:36,013 I need to find out what they did to me, my son. 92 00:04:36,064 --> 00:04:38,299 You said that if you had blood samples, 93 00:04:38,317 --> 00:04:40,160 you could figure out if they messed with Tyler in utero. 94 00:04:40,280 --> 00:04:42,310 You have mine. Please take his. 95 00:04:45,707 --> 00:04:47,460 Are you sure you wanna go down this path? 96 00:04:49,790 --> 00:04:51,512 If it were your kid, 97 00:04:51,546 --> 00:04:53,177 what would you do? 98 00:04:55,384 --> 00:04:56,837 Thank you. 99 00:05:00,261 --> 00:05:04,134 There is no greater loss than a parent losing a child. 100 00:05:04,855 --> 00:05:08,229 Let the grace of God fall on Valerie Stevens... 101 00:05:08,263 --> 00:05:10,181 Her beloved parents, 102 00:05:10,215 --> 00:05:12,366 and her unborn baby. 103 00:05:18,040 --> 00:05:19,407 Mr. and Mrs. Stevens... 104 00:05:19,441 --> 00:05:21,392 You did this to her. You did it. 105 00:05:21,426 --> 00:05:22,958 She had a heart condition. 106 00:05:23,078 --> 00:05:24,726 She should never have gotten pregnant. 107 00:05:25,075 --> 00:05:28,705 She should never have had to go to the V's and their healing centers. 108 00:05:29,951 --> 00:05:32,041 I thought with their technology that that would be best. 109 00:05:33,058 --> 00:05:36,272 Look at you. You're not even crying. 110 00:05:37,059 --> 00:05:38,635 Don't you have a heart? 111 00:05:39,227 --> 00:05:41,329 Don't you have a soul? 112 00:05:43,332 --> 00:05:44,449 I'm sorry for your loss. 113 00:05:44,569 --> 00:05:46,962 Go! Just go. 114 00:05:53,975 --> 00:05:55,626 Ryan Nichols? 115 00:05:58,013 --> 00:05:59,569 Anna wanted you to have this... 116 00:06:01,216 --> 00:06:03,150 To see your daughter. 117 00:06:07,299 --> 00:06:11,103 With Anna revealing red sky to be a gift to humans, 118 00:06:11,153 --> 00:06:13,160 by and large, the visitors are once again 119 00:06:13,190 --> 00:06:14,829 being embraced the world over. 120 00:06:15,045 --> 00:06:18,328 Healing centers reopen this morning from Delhi to Nairobi. 121 00:06:18,448 --> 00:06:21,403 And as this line of participants in Manhattan attest, 122 00:06:21,523 --> 00:06:23,648 people are once again eager to take advantage 123 00:06:23,768 --> 00:06:25,873 of all that Anna and the visitors have to answer. 124 00:06:26,190 --> 00:06:29,110 You're watching WNT. I'm Chad Decker. We'll be right back. 125 00:06:29,144 --> 00:06:30,570 A moment, Mr. Decker? 126 00:06:30,996 --> 00:06:33,394 - I'd like you to meet Eileen Rounick. - Hello. 127 00:06:33,514 --> 00:06:34,977 She will be the first mother to have her baby 128 00:06:35,097 --> 00:06:37,070 delivered entirely with v technology. 129 00:06:37,532 --> 00:06:39,852 I thought you might like to interview her to underscore 130 00:06:39,972 --> 00:06:41,875 the good works we hope to continue here on earth. 131 00:06:43,086 --> 00:06:44,092 Happy to. 132 00:06:47,375 --> 00:06:48,543 It's nice to meet you, Eileen. 133 00:06:48,663 --> 00:06:51,023 Oh. It's pretty cool to see you in person. 134 00:06:51,143 --> 00:06:52,937 I mean, I watch you all the time. 135 00:06:55,203 --> 00:06:56,369 30 seconds, Chad. 136 00:06:58,657 --> 00:07:00,563 So this is incredibly brave of you. 137 00:07:00,892 --> 00:07:02,276 Brave? 138 00:07:02,310 --> 00:07:04,578 Yeah. I've... I've interviewed a few moms-to-be 139 00:07:04,613 --> 00:07:06,388 about having their babies born in there, 140 00:07:06,508 --> 00:07:09,183 and... and no matter how good the technology is, 141 00:07:09,217 --> 00:07:11,919 they're still new to this, to... to human childbirth. 142 00:07:11,953 --> 00:07:13,482 So if something goes wrong... 143 00:07:14,122 --> 00:07:16,724 Well, these moms just didn't wanna risk 144 00:07:16,844 --> 00:07:18,766 their babies being the first, you know? 145 00:07:18,886 --> 00:07:20,916 - Really? - Chad, we're just about ready. 146 00:07:21,036 --> 00:07:23,297 Yeah. Here you go. All right. 147 00:07:23,315 --> 00:07:25,533 I mean, you know some moms. 148 00:07:25,567 --> 00:07:26,993 There's just no talking to them 149 00:07:27,113 --> 00:07:28,438 when their kid's safety's at stake. 150 00:07:28,558 --> 00:07:31,405 Yeah. Five, four, three... 151 00:07:32,561 --> 00:07:34,909 Forgive me, father, for I have sinned. 152 00:07:34,943 --> 00:07:37,011 I remember you, my son. 153 00:07:37,679 --> 00:07:39,349 You stopped coming to services. 154 00:07:40,015 --> 00:07:41,339 Did you lose your faith? 155 00:07:42,050 --> 00:07:43,364 Yes. 156 00:07:44,242 --> 00:07:45,234 With the V's here, 157 00:07:45,354 --> 00:07:48,263 I didn't know what to think, like so many others. 158 00:07:49,090 --> 00:07:51,625 And the red sky came... 159 00:07:51,660 --> 00:07:53,474 And I wanted answers. 160 00:07:54,029 --> 00:07:55,729 And then I... 161 00:07:55,764 --> 00:07:57,498 Heard your sermons again, father, 162 00:07:57,532 --> 00:07:58,799 on the Internet. 163 00:08:02,155 --> 00:08:05,456 And I found the answers I was seeking. 164 00:08:06,226 --> 00:08:08,542 I'm pleased my words had an impact on you. 165 00:08:08,577 --> 00:08:11,278 You said that it was a war for our souls, 166 00:08:12,435 --> 00:08:14,482 us versus the V's. 167 00:08:16,618 --> 00:08:18,953 I want to be sure, father, 168 00:08:18,987 --> 00:08:21,950 that this is the right thing to do. 169 00:08:27,262 --> 00:08:30,664 I believe in my heart that the answer is "yes." 170 00:08:34,336 --> 00:08:36,289 It's time to fight. 171 00:08:37,305 --> 00:08:40,608 Then that gives me great peace. 172 00:09:13,491 --> 00:09:16,443 Look! He's got a bomb! 173 00:09:34,758 --> 00:09:44,667 Sync by honeybunny www.addic7ed.com 174 00:09:57,359 --> 00:09:59,156 At 3:00 Greenwich Mean Time, 175 00:09:59,276 --> 00:10:03,561 suicide bombers hit healing and peace ambassador centers on six continents. 176 00:10:03,681 --> 00:10:05,330 An international terrorist network. 177 00:10:05,450 --> 00:10:06,842 Hundreds of dead worldwide, 178 00:10:06,962 --> 00:10:10,422 17 here, including the bomber, who's an unknown male. 179 00:10:10,654 --> 00:10:12,390 We managed to pull this off a surveillance camera. 180 00:10:12,510 --> 00:10:13,535 Resolution's for crap, 181 00:10:13,583 --> 00:10:15,585 - but at least it gives us an area code. - And the body? 182 00:10:15,705 --> 00:10:17,566 Well, head and limbs are pretty much blown off, 183 00:10:17,686 --> 00:10:20,675 - but we recovered half the torso. - Oh, lucky day. 184 00:10:21,476 --> 00:10:23,104 They're attacking humans. 185 00:10:23,224 --> 00:10:25,160 It doesn't really fit the Fifth Column M.O. 186 00:10:25,280 --> 00:10:27,988 - They're anti-V, not antihuman. - Well, the e-mail they sent 187 00:10:28,108 --> 00:10:29,478 claiming credit for the explosion 188 00:10:29,598 --> 00:10:31,472 features a nice little doctrine outlining their aims. 189 00:10:31,592 --> 00:10:33,290 They think red sky was the first volley 190 00:10:33,327 --> 00:10:34,677 in a battle against humanity, 191 00:10:34,797 --> 00:10:38,084 and they're willing to do anything to throw a wrench in the visitors' plans. 192 00:10:38,204 --> 00:10:39,408 Well, what plans? 193 00:10:39,528 --> 00:10:41,436 Oh, eat our brains, kidnap our young. 194 00:10:41,556 --> 00:10:42,939 Who the hell knows what kind of fantasies 195 00:10:42,976 --> 00:10:46,060 these whack jobs dream up? One thing that's clear... 196 00:10:46,180 --> 00:10:48,967 All they really care about is blowing a hole in Anna's agenda. 197 00:10:49,087 --> 00:10:51,796 - 29 holes. - The end justifies the means. 198 00:10:51,916 --> 00:10:54,450 Clearly, Fifth Column's not concerned with collateral damage. 199 00:10:58,996 --> 00:11:00,769 Looks like the timer reset. 200 00:11:01,698 --> 00:11:03,393 Pull out every stop. 201 00:11:03,435 --> 00:11:05,028 Find out who lit this fuse. 202 00:11:21,878 --> 00:11:23,449 Thank you, Agent Malik. 203 00:11:24,010 --> 00:11:26,224 The queen will be pleased. 204 00:11:31,845 --> 00:11:34,688 The Fifth Column's coordinated suicide bombings 205 00:11:34,808 --> 00:11:37,326 at peace ambassador centers across the globe 206 00:11:37,446 --> 00:11:39,021 have left authorities in 29 cities... 207 00:11:39,141 --> 00:11:41,686 Agent Malik delivered this from the crime scene. 208 00:11:42,629 --> 00:11:44,411 Once we run the reconstruction, 209 00:11:44,531 --> 00:11:45,996 we should be able to lift a print 210 00:11:46,116 --> 00:11:48,410 and point her quickly towards the bomber's allies, 211 00:11:48,530 --> 00:11:52,000 - ahead of the FBI. - I want them caught and brought to me. 212 00:11:52,120 --> 00:11:56,586 As they will be. This tactical escalation is troubling. 213 00:11:56,996 --> 00:11:58,853 Fifth Column is growing more aggressive. 214 00:11:58,973 --> 00:12:00,711 29 bombings, Marcus... 215 00:12:00,831 --> 00:12:02,406 One in each of our cities. 216 00:12:02,936 --> 00:12:04,494 We've never been attacked on this scale. 217 00:12:04,614 --> 00:12:07,022 It's an international spectacle. 218 00:12:07,378 --> 00:12:10,270 Fifth Column is proving to be a bigger threat than anticipated. 219 00:12:11,585 --> 00:12:15,503 We have just the weapon to fight them... Ryan Nichols. 220 00:12:15,623 --> 00:12:16,733 One V. 221 00:12:16,853 --> 00:12:19,645 The same V I sent to kill John may so many years ago. 222 00:12:20,342 --> 00:12:21,790 When it came to pursuing Fifth Column, 223 00:12:21,910 --> 00:12:24,704 - there was no one like Ryan. - Until he turned against us. 224 00:12:24,824 --> 00:12:27,925 - He turned once. He can be turned again. - He resisted your bliss. 225 00:12:28,045 --> 00:12:30,487 What makes you think you can control him? 226 00:12:32,499 --> 00:12:35,014 Because I have something more powerful than bliss. 227 00:12:45,796 --> 00:12:48,209 Why are you putting skin on the baby? 228 00:12:48,329 --> 00:12:49,832 To prey on Ryan's loss. 229 00:12:50,345 --> 00:12:54,488 Every time he looks at this child, he will think of Valerie. 230 00:13:00,847 --> 00:13:02,446 I believe it's hungry. 231 00:13:02,566 --> 00:13:03,719 She wants her mother. 232 00:13:06,917 --> 00:13:08,434 She has me. 233 00:13:51,512 --> 00:13:55,196 There's no greater bond than a nurturing mother and her child. 234 00:13:58,300 --> 00:14:00,363 I can use this bond with her 235 00:14:01,170 --> 00:14:03,261 to help control him. 236 00:14:14,677 --> 00:14:17,265 Beautiful, isn't she? She even has her mother's eyes. 237 00:14:17,385 --> 00:14:19,752 What the hell are you doing? Why'd you put skin on her? 238 00:14:19,872 --> 00:14:21,655 I did it for you, Ryan. 239 00:14:22,376 --> 00:14:24,558 Don't you wanna be with your baby someday? 240 00:14:24,678 --> 00:14:26,906 Maybe even have her with you on earth? 241 00:14:27,026 --> 00:14:29,817 Now with the skin, it's possible. 242 00:14:30,405 --> 00:14:31,798 If I do what? 243 00:14:31,918 --> 00:14:34,181 All you have to do is help protect your own kind. 244 00:14:35,234 --> 00:14:37,311 Then you get everything you want. 245 00:14:39,939 --> 00:14:41,984 Don't you want to hold your daughter, Ryan? 246 00:14:48,733 --> 00:14:51,101 When the timer goes down to zero, 247 00:14:51,221 --> 00:14:53,780 - another one goes off. - In all 29 cities? 248 00:14:53,900 --> 00:14:55,743 No. The timer was set for each city, 249 00:14:55,778 --> 00:14:57,616 but New York is the only one that reset. 250 00:14:57,653 --> 00:15:01,135 - We have to stop these people. - Stop them? We need to recruit them. 251 00:15:01,255 --> 00:15:02,440 You condone this? 252 00:15:02,560 --> 00:15:03,998 There's no arguing it was effective. 253 00:15:04,118 --> 00:15:06,072 They wreaked havoc on Anna's plans. 254 00:15:06,192 --> 00:15:09,732 Now by killing a few humans, they could save millions. 255 00:15:09,852 --> 00:15:11,044 That's pretty good bang for the buck. 256 00:15:11,164 --> 00:15:13,783 We are talking about lives, Hobbes. 257 00:15:13,903 --> 00:15:15,723 Not to mention, this brought down serious heat 258 00:15:15,843 --> 00:15:18,123 on fifth column all around the world, including us. 259 00:15:18,243 --> 00:15:20,865 Us? We're what, we're... we're four people. 260 00:15:20,985 --> 00:15:23,550 We need an army, and these guys have one. 261 00:15:23,670 --> 00:15:25,245 He's right. It's all over the news. 262 00:15:25,365 --> 00:15:27,161 They're well-equipped, they're organized, 263 00:15:27,281 --> 00:15:29,116 they're on to the red sky, too, which means 264 00:15:29,457 --> 00:15:32,089 we gotta find out their sources, what they know. 265 00:15:32,209 --> 00:15:34,494 Now we may not like their tactics, 266 00:15:34,614 --> 00:15:36,360 but they're a weapon. 267 00:15:38,601 --> 00:15:40,063 So the question is... 268 00:15:41,007 --> 00:15:43,520 Do you want that weapon in Anna's hands 269 00:15:45,337 --> 00:15:46,239 or in ours? 270 00:15:46,359 --> 00:15:49,143 They're willing to kill humans to save humans. 271 00:15:49,263 --> 00:15:50,237 That's crazy. 272 00:15:50,357 --> 00:15:52,685 We can't win an all-out war against the V's, 273 00:15:52,805 --> 00:15:54,407 not until we're ready. You know this. 274 00:15:54,527 --> 00:15:57,998 I am not saying they didn't cross the line, okay? They did. 275 00:15:58,709 --> 00:16:00,239 But if we could get to them, 276 00:16:00,745 --> 00:16:02,842 talk them into approaching this war our way... 277 00:16:02,962 --> 00:16:05,603 They have a global network. 278 00:16:05,723 --> 00:16:08,700 Isn't that what we want? What we've been after? 279 00:16:09,367 --> 00:16:11,865 In the meantime, I'm not letting them kill any more people. 280 00:16:13,341 --> 00:16:14,325 Fair enough. 281 00:16:14,445 --> 00:16:16,497 - What do you got on the bomber? - Just this. 282 00:16:20,551 --> 00:16:22,761 He's a librarian... Will Maybree. 283 00:16:24,529 --> 00:16:26,489 I took his confession this morning. 284 00:16:27,131 --> 00:16:28,265 He said... 285 00:16:28,703 --> 00:16:30,844 He said I inspired him. 286 00:16:33,117 --> 00:16:35,099 I didn't understand. I-I didn't... I didn't... No. 287 00:16:35,219 --> 00:16:36,752 I never thought he would... was planning on killing... 288 00:16:36,872 --> 00:16:38,848 Of course not. Of course you didn't. We... we know that. 289 00:16:38,968 --> 00:16:43,240 You can help here, Jack. We need to get his address. 290 00:16:44,108 --> 00:16:46,431 Somewhere in Hell's Kitchen. It'd be in the parish records. 291 00:16:46,551 --> 00:16:49,451 Okay. Hobbes and I will head towards midtown. 292 00:16:49,752 --> 00:16:51,422 - Ryan, go with Jack. - Mm-hmm. 293 00:16:51,468 --> 00:16:53,898 Get the address A.S.A.P. The FBI has that photo. 294 00:16:54,018 --> 00:16:57,694 They're circulating it as we speak. We have a window, but it is shrinking fast. 295 00:17:10,690 --> 00:17:11,931 After this morning's attacks, 296 00:17:11,992 --> 00:17:14,310 we've increased our efforts at identifying Fifth Column. 297 00:17:15,763 --> 00:17:18,069 I've put Joshua in the memory chamber 298 00:17:18,189 --> 00:17:20,680 to see if he remembers his fellow traitors. 299 00:17:21,664 --> 00:17:23,194 Has there been any progress? 300 00:17:23,314 --> 00:17:25,066 You seem concerned, Lisa. 301 00:17:26,816 --> 00:17:28,509 Of course I am, mother. 302 00:17:29,833 --> 00:17:32,703 I want to make sure we find the traitors before they can do anything else. 303 00:17:38,753 --> 00:17:40,858 Start with his last memories and work backward... 304 00:17:40,978 --> 00:17:42,334 his final act. 305 00:17:42,454 --> 00:17:45,373 If anyone helped him destroy my eggs, their face should appear. 306 00:18:12,415 --> 00:18:13,706 The last thing he remembers 307 00:18:13,826 --> 00:18:15,568 is his takedown at the hands of Erica Evans. 308 00:18:15,688 --> 00:18:17,276 It seems the near-death experience 309 00:18:17,332 --> 00:18:18,851 wiped out all other recent memory, 310 00:18:18,971 --> 00:18:21,084 included his recollections of Fifth Column. 311 00:18:21,204 --> 00:18:24,045 The last thing Joshua remembers is that he's a devoted V. 312 00:18:24,165 --> 00:18:25,800 Is the memory loss permanent? 313 00:18:25,920 --> 00:18:28,670 No. There's a lot of damage, but there are memory fragments. 314 00:18:28,971 --> 00:18:30,804 Eventually, I'll be able to reconstruct them. 315 00:18:30,924 --> 00:18:32,991 Uncover who he was working with. 316 00:18:33,111 --> 00:18:34,481 I want those names. 317 00:18:34,795 --> 00:18:37,174 I wanna know who else betrayed me. 318 00:18:46,345 --> 00:18:48,171 You found will Maybree's address? 319 00:18:48,444 --> 00:18:50,590 Yeah. I just sent it to Erica and Hobbes. 320 00:18:53,889 --> 00:18:56,324 Look, I have to, uh, to get to the healing center. 321 00:18:56,359 --> 00:18:58,058 There's a vigil at the site of the bombing. 322 00:18:58,861 --> 00:18:59,957 You okay, Jack? 323 00:19:01,106 --> 00:19:02,481 I was gonna ask you the same thing. 324 00:19:02,601 --> 00:19:04,258 You know that bombing wasn't your fault. 325 00:19:04,378 --> 00:19:05,570 How could it have been your fault? 326 00:19:06,920 --> 00:19:09,009 The humans, they... they love guilt, don't they? 327 00:19:09,624 --> 00:19:11,726 They blame themselves, blame other people. 328 00:19:12,153 --> 00:19:14,459 When things go wrong, they just wallow in emotion. 329 00:19:15,277 --> 00:19:16,784 And you'd rather... 330 00:19:16,904 --> 00:19:18,575 Act, yeah. Fight. Just... 331 00:19:19,736 --> 00:19:21,240 Just do something. 332 00:19:22,388 --> 00:19:24,002 Look, Ryan, I know that... 333 00:19:24,794 --> 00:19:26,557 Val's funeral was this morning, 334 00:19:26,844 --> 00:19:29,322 and I get that anger is easier than grief. 335 00:19:29,442 --> 00:19:32,698 So you can get all pissed off at what we're dealing with and go after them. 336 00:19:32,983 --> 00:19:36,116 We can do that, and we will. 337 00:19:37,099 --> 00:19:38,737 But you can't carry all this into that fight. 338 00:19:38,788 --> 00:19:40,950 - Yeah? How come I can't? - Because if you shut it out, 339 00:19:41,070 --> 00:19:43,141 you'll lose sight of what you're really fighting for. 340 00:19:48,144 --> 00:19:51,260 There's gotta be a clue here somewhere to what the bomber was doing. 341 00:20:09,156 --> 00:20:10,963 Not your average librarian. 342 00:20:11,083 --> 00:20:13,358 - Toggle initiator. - The backup. 343 00:20:13,604 --> 00:20:17,310 And this? 3 mil, static-resistant, high-impedance wire. 344 00:20:17,597 --> 00:20:19,702 - Signature of our Israeli friends. - Mossad. 345 00:20:19,822 --> 00:20:21,860 Yeah, clearly, your librarian didn't make this bomb. 346 00:20:21,980 --> 00:20:24,334 We find our Israeli, we find our Fifth Column radicals. 347 00:20:25,918 --> 00:20:28,285 Something was tacked up here. Look at the holes. 348 00:20:33,756 --> 00:20:35,191 Like this. 349 00:20:39,622 --> 00:20:41,203 Huh. 350 00:20:41,323 --> 00:20:43,549 Okay. Targets. 351 00:20:43,669 --> 00:20:46,433 The healing center and... 352 00:20:46,553 --> 00:20:49,196 - The apex building? - Every other bomb went off 353 00:20:49,316 --> 00:20:50,453 at a healing or peace ambassador center. 354 00:20:50,573 --> 00:20:52,468 What is so special about this building? 355 00:20:52,588 --> 00:20:54,348 Yeah. 356 00:20:56,032 --> 00:20:57,659 - What are you doing? - I'm calling it in. 357 00:20:57,692 --> 00:21:00,348 - Thousands of people work there. - We know the target. 358 00:21:00,878 --> 00:21:02,808 All we have to do is position ourselves there, 359 00:21:02,928 --> 00:21:04,516 intercept these guys, and make contact. 360 00:21:04,636 --> 00:21:06,921 If you make that call, a swarm of feebs will scare 'em off. 361 00:21:07,041 --> 00:21:09,457 - We'll lose our shot at this crew. - It is too risky. 362 00:21:09,577 --> 00:21:12,313 We make one mistake, thousands of people die. 363 00:21:12,433 --> 00:21:15,457 - We will find another way to track them down. - Just like a woman, eh? 364 00:21:15,577 --> 00:21:17,644 Why save time when you can take the scenic route? 365 00:21:17,764 --> 00:21:20,178 I want allies as much as you do, 366 00:21:20,298 --> 00:21:22,556 but that is a building full of innocents. 367 00:21:23,568 --> 00:21:26,032 Now get your hand off my wrist. 368 00:21:29,231 --> 00:21:33,497 In times of danger, times of grief... of loss, 369 00:21:34,207 --> 00:21:37,082 we can turn only to our essential humanity. 370 00:21:37,369 --> 00:21:38,971 For what are we if we let go of that, 371 00:21:39,091 --> 00:21:41,873 if we lose sight of the part of us that differentiates us? 372 00:21:42,433 --> 00:21:43,581 We must be comforted 373 00:21:43,701 --> 00:21:45,897 by the light of God inside each of our souls. 374 00:21:47,154 --> 00:21:49,409 Let's bow our heads in silence. 375 00:22:00,248 --> 00:22:02,777 I always knew humans could be manipulated by their emotions. 376 00:22:02,897 --> 00:22:04,936 But it's also what gives them power, isn't it? 377 00:22:07,489 --> 00:22:08,121 Uhh! 378 00:22:08,241 --> 00:22:09,509 No more games, mother. 379 00:22:09,919 --> 00:22:13,350 You'll tell me everything you know about human emotion and how to defeat it. 380 00:22:22,648 --> 00:22:25,362 You really wanna play games, mother? 381 00:22:25,662 --> 00:22:28,036 'Cause there's plenty more immolation pills where that came from. 382 00:22:28,070 --> 00:22:29,424 All right. 383 00:22:30,339 --> 00:22:31,667 I'll tell you. 384 00:22:32,473 --> 00:22:35,876 But first, there's something I want. 385 00:22:43,207 --> 00:22:46,808 Keep moving, please. Move. We need you you exit the building. 386 00:22:46,928 --> 00:22:48,708 We got bomb squads sweeping every floor, 387 00:22:48,828 --> 00:22:50,982 but it'll take at least 20 minutes to finish the evacuation 388 00:22:51,102 --> 00:22:53,032 and another hour to clear the building for explosives. 389 00:22:53,152 --> 00:22:54,276 No, I don't have enough time for that. 390 00:22:54,396 --> 00:22:56,178 We need to find the target within the target. 391 00:22:56,298 --> 00:22:58,340 - Do you have a list of tenants? - Just got it. 392 00:22:58,358 --> 00:22:59,914 ...Taking drastic precautions. 393 00:23:00,034 --> 00:23:02,176 These include heightened states of security, 394 00:23:02,296 --> 00:23:04,346 body scanning, and bomb-sniffing dogs. 395 00:23:04,381 --> 00:23:06,799 But will these additional security measures be... 396 00:23:06,850 --> 00:23:08,984 - WNT. 12th floor? - Already been cleared. 397 00:23:09,018 --> 00:23:11,187 - They're working top down. - ...Worldwide scale. 398 00:23:11,221 --> 00:23:13,094 He's Anna's mouthpiece. 399 00:23:13,214 --> 00:23:15,608 He survived the first explosion. 400 00:23:16,184 --> 00:23:18,362 He's the reason that the timer was reset. 401 00:23:19,086 --> 00:23:20,535 Chad Decker is the target. 402 00:23:25,751 --> 00:23:27,820 Sure. Why don't you guys go set up inside? 403 00:23:27,854 --> 00:23:29,405 I'll be right there. Okay. 404 00:23:29,439 --> 00:23:31,373 Could you make it out to... 405 00:23:49,191 --> 00:23:50,762 Chad! Down! 406 00:23:51,156 --> 00:23:53,412 Oh! Oh! 407 00:23:53,446 --> 00:23:56,031 Get her hand. Don't move! 408 00:24:12,475 --> 00:24:14,583 As you requested, mother. 409 00:24:26,485 --> 00:24:28,631 I first heard this music on earth. 410 00:24:29,793 --> 00:24:31,300 No, I didn't hear it. 411 00:24:31,726 --> 00:24:33,189 I felt it. 412 00:24:34,448 --> 00:24:36,211 I carried it around in my head. 413 00:24:37,332 --> 00:24:40,254 For 15 years, it was my only companion. 414 00:24:40,374 --> 00:24:42,111 Tell me the key to human emotion. 415 00:24:42,842 --> 00:24:44,523 You're listening to it, daughter. 416 00:24:45,220 --> 00:24:48,017 Heartache, pain, sorrow. 417 00:24:48,548 --> 00:24:49,919 I felt it all. 418 00:24:50,396 --> 00:24:53,348 And still, where it strikes me... 419 00:24:54,366 --> 00:24:55,591 It's even deeper. 420 00:24:56,273 --> 00:24:57,960 Don't just listen. 421 00:24:57,994 --> 00:24:59,295 Hear. 422 00:24:59,587 --> 00:25:01,130 Within it, such beauty. 423 00:25:01,707 --> 00:25:03,399 And yet it is called 424 00:25:03,924 --> 00:25:06,001 "Sadness of Soul." 425 00:25:06,527 --> 00:25:09,957 Is that what I'm looking for? What makes humans human? 426 00:25:10,077 --> 00:25:11,201 The soul? 427 00:25:13,059 --> 00:25:16,369 You said at the vigil that we need to turn to our essential humanity, 428 00:25:16,682 --> 00:25:18,881 to the light in our souls. 429 00:25:18,915 --> 00:25:21,733 Now I have human skin. I feel. 430 00:25:22,978 --> 00:25:24,769 But I need you to tell me something. 431 00:25:26,255 --> 00:25:28,157 Do I have a soul? 432 00:25:29,043 --> 00:25:31,120 Every creature can feel the grace of God. 433 00:25:31,240 --> 00:25:32,254 I don't. 434 00:25:32,501 --> 00:25:34,086 You're not letting yourself. 435 00:25:36,265 --> 00:25:37,724 My words have done so much damage today. 436 00:25:37,780 --> 00:25:39,251 Let me do some good. Let me help you more. 437 00:25:39,286 --> 00:25:41,548 How can I find comfort if I don't have a soul? 438 00:25:41,931 --> 00:25:44,992 Ryan, you do have a soul. 439 00:25:45,029 --> 00:25:45,894 How do you know that? 440 00:25:46,014 --> 00:25:48,012 Because you wouldn't feel this way if you didn't. 441 00:25:49,212 --> 00:25:51,180 The soul is what lies beneath. 442 00:25:51,214 --> 00:25:53,082 443 00:25:53,777 --> 00:25:55,608 It is the core of all humans. 444 00:25:55,728 --> 00:25:57,753 It is the wellspring of emotion. 445 00:25:59,006 --> 00:26:00,689 I always dismissed it as fantasy. 446 00:26:01,989 --> 00:26:04,975 It can't be looked at solely with a scientific mind. 447 00:26:05,095 --> 00:26:06,629 It's too complex. 448 00:26:07,409 --> 00:26:09,814 Nothing is too complex for our technology. 449 00:26:10,129 --> 00:26:12,246 I will isolate it in the medical bay. 450 00:26:12,366 --> 00:26:13,535 Not in a lab. 451 00:26:13,570 --> 00:26:15,421 Not there. 452 00:26:18,286 --> 00:26:19,541 It's here. 453 00:26:19,994 --> 00:26:21,343 Where is it, then? 454 00:26:22,359 --> 00:26:25,298 The soul's not a thing, Ryan. It can't be found. 455 00:26:25,418 --> 00:26:27,616 It can't be put in a test tube or a body. 456 00:26:28,167 --> 00:26:30,352 And it can never be destroyed. 457 00:26:32,819 --> 00:26:35,665 The soul is the single greatest threat to our species. 458 00:26:35,785 --> 00:26:37,991 If it's there, I'll find it, 459 00:26:38,111 --> 00:26:40,229 and I'll destroy it. 460 00:26:45,163 --> 00:26:47,462 Why is the bomb reconstruction from this morning's attack 461 00:26:47,582 --> 00:26:48,732 taking so long? 462 00:26:48,766 --> 00:26:51,201 It's done, but it was useless. It yielded no prints. 463 00:26:51,235 --> 00:26:53,136 But I found something of value... 464 00:26:53,171 --> 00:26:55,138 a fabric thread stuck in the bomb fragment. 465 00:26:55,173 --> 00:26:57,716 - And you sourced it. - To a fabric produced 466 00:26:57,836 --> 00:26:59,780 at a particular factory in Singapore. 467 00:26:59,900 --> 00:27:02,143 Nine U.S. importers bought this in the past year, 468 00:27:02,263 --> 00:27:04,070 but only one operates on the east coast. 469 00:27:04,190 --> 00:27:06,183 Five Brothers Textiles. 470 00:27:06,217 --> 00:27:08,914 Five brothers. A code for Fifth Column. 471 00:27:08,944 --> 00:27:10,225 Who is behind this company? 472 00:27:10,280 --> 00:27:13,102 Eli Cohn, Israeli descent, former Mossad agent. 473 00:27:13,222 --> 00:27:14,489 He owns many small businesses, 474 00:27:14,609 --> 00:27:16,820 cleverly hidden within shell corporations all over the world. 475 00:27:16,940 --> 00:27:18,107 Contact Agent Malik. 476 00:27:18,663 --> 00:27:20,949 Make sure she finds Mr. Cohn before the FBI does 477 00:27:21,069 --> 00:27:22,778 and that she brings him directly to us. 478 00:27:25,319 --> 00:27:26,770 Melanie Singer. 479 00:27:27,122 --> 00:27:29,806 First, we get a librarian. Now we got a secretary. 480 00:27:30,820 --> 00:27:33,276 From Flushing. Let's break her. 481 00:27:37,682 --> 00:27:40,917 You know, we don't need three of us in there. 482 00:27:40,952 --> 00:27:43,255 Why don't I peel out, look into Singer's background? 483 00:27:45,978 --> 00:27:47,372 Go. 484 00:27:48,465 --> 00:27:49,968 After you, Evans. 485 00:28:00,505 --> 00:28:03,510 Did you ever wish you could go back in time, take things back? 486 00:28:03,630 --> 00:28:05,675 Rewind, rethink things? 487 00:28:05,710 --> 00:28:08,554 I had to take action against the V's. 488 00:28:08,674 --> 00:28:11,214 You don't understand what they're up to. 489 00:28:11,249 --> 00:28:12,349 Edify us. 490 00:28:12,383 --> 00:28:14,551 Stopping me is not gonna solve anything. 491 00:28:15,071 --> 00:28:17,554 At dawn, that timer resets. 492 00:28:18,280 --> 00:28:20,917 Not if you tell us what we need to know... 493 00:28:21,191 --> 00:28:22,216 Now. 494 00:28:23,580 --> 00:28:25,999 If you think I'm gonna tell you anything, 495 00:28:26,689 --> 00:28:28,598 you're underestimating me. 496 00:28:31,269 --> 00:28:34,524 Melanie, a lot of people are scared of the visitors. 497 00:28:34,644 --> 00:28:36,281 But if you don't help us, 498 00:28:36,401 --> 00:28:39,233 your Fifth Column friends are in serious danger. 499 00:28:39,263 --> 00:28:43,190 The FBI is on edge. There are a lot of itchy trigger fingers. 500 00:28:43,310 --> 00:28:45,553 Now, I am the point man on this for the moment. 501 00:28:45,576 --> 00:28:47,666 And if you talk to us right now, 502 00:28:47,955 --> 00:28:50,039 I can get to your friends first... 503 00:28:56,781 --> 00:28:58,598 Maybe avoid a bloodbath. 504 00:29:01,906 --> 00:29:05,944 We need answers, Melanie. Please help us. 505 00:29:06,064 --> 00:29:07,267 I never met anyone. 506 00:29:07,387 --> 00:29:09,508 It was all done through chat rooms and stuff. 507 00:29:10,233 --> 00:29:15,078 When I was ready, they came to pick me up in a van, 508 00:29:15,198 --> 00:29:17,013 blindfolded me, 509 00:29:18,289 --> 00:29:20,350 brought me somewhere to give me the explosives. 510 00:29:20,384 --> 00:29:22,986 Do you remember anything about the trip? Um... 511 00:29:23,004 --> 00:29:26,022 The route? Uh, sounds? Anything? 512 00:29:26,142 --> 00:29:29,685 I heard a lot of trucks. I think a barge whistle. 513 00:29:30,361 --> 00:29:33,763 Wherever it was, it may have been by the water. 514 00:29:35,586 --> 00:29:36,433 Get on it. 515 00:29:36,467 --> 00:29:38,638 Yeah. I'll take her from here. 516 00:29:53,935 --> 00:29:55,585 About bloody time. 517 00:29:55,620 --> 00:29:58,854 I called my hook. I've got a list of possible ex-Mossad 518 00:29:58,974 --> 00:30:01,821 with last-knowns in Manhattan. Two dozen names. 519 00:30:01,941 --> 00:30:03,898 I was waiting for your FBI brain 520 00:30:04,018 --> 00:30:05,371 to help me narrow it down. 521 00:30:05,963 --> 00:30:07,270 Anything by the water? 522 00:30:08,548 --> 00:30:09,633 Right, there's one of them. 523 00:30:09,952 --> 00:30:13,374 Eli Cohn, owns a textile company right on the Hudson. 524 00:30:13,494 --> 00:30:15,705 I'll meet you there. We're a step ahead. 525 00:31:52,053 --> 00:31:54,571 Uhh! 526 00:31:54,605 --> 00:31:56,139 Shh. 527 00:31:56,173 --> 00:31:59,476 Okay. Whose blood is that? 528 00:31:59,510 --> 00:32:00,644 Your partner's. 529 00:32:00,678 --> 00:32:02,312 - Malik? - Yeah. 530 00:32:02,346 --> 00:32:03,713 Did she see me? 531 00:32:03,731 --> 00:32:05,415 I don't know. 532 00:32:05,449 --> 00:32:07,209 Okay. We gotta split. 533 00:32:07,329 --> 00:32:07,999 Yeah. 534 00:32:09,253 --> 00:32:11,521 Ryan continues to resist me. 535 00:32:11,555 --> 00:32:12,973 You underestimated his resolve. 536 00:32:13,093 --> 00:32:17,087 No. He underestimated mine. Make it sick. 537 00:32:17,207 --> 00:32:19,963 Give it a chronic pain that only my bliss can alleviate. 538 00:32:19,997 --> 00:32:23,300 No parent can stand by and watch while their child suffers. 539 00:32:23,643 --> 00:32:26,002 If he wants to be human, 540 00:32:26,672 --> 00:32:28,838 I'll make sure he suffers like a human. 541 00:32:41,085 --> 00:32:42,465 Ryan... 542 00:32:43,550 --> 00:32:47,023 Feel my warmth, Ryan. 543 00:32:49,794 --> 00:32:51,491 Ryan, what's wrong? 544 00:32:51,862 --> 00:32:53,697 Feel my comfort. 545 00:32:53,731 --> 00:32:55,732 No. No. 546 00:32:55,766 --> 00:32:57,266 It's okay. 547 00:32:57,284 --> 00:32:59,769 Your baby is in terrible pain. 548 00:32:59,804 --> 00:33:02,339 I can ease her suffering, 549 00:33:02,373 --> 00:33:05,291 as I can ease yours. 550 00:33:05,326 --> 00:33:08,863 - Let me in, Ryan. - I can't. 551 00:33:08,983 --> 00:33:11,214 - Let me fill your emptiness. - I can't do this. 552 00:33:11,248 --> 00:33:13,283 - No, I can't do this! - It's okay, Ryan. 553 00:33:13,317 --> 00:33:15,085 The more I feel, the more Anna can hurt me. 554 00:33:15,119 --> 00:33:17,897 Just pray with me. The soul... it is a blessing. 555 00:33:18,017 --> 00:33:19,959 No. No, it's also a curse. 556 00:33:21,340 --> 00:33:23,325 I can't... No. 557 00:33:31,542 --> 00:33:32,745 Kendrick. 558 00:33:32,865 --> 00:33:34,795 Evans. Glad you're here. 559 00:33:34,915 --> 00:33:36,913 Follow me. You're not gonna believe this. 560 00:33:37,583 --> 00:33:39,679 Hey, sorry. I was across town. 561 00:33:40,444 --> 00:33:41,619 Right through here. 562 00:33:50,991 --> 00:33:52,891 Quite the fashion statement. 563 00:33:54,135 --> 00:33:55,362 Blank passports. 564 00:33:56,261 --> 00:33:57,627 High-quality work. 565 00:33:57,747 --> 00:33:59,937 China, New Zealand, Russia. 566 00:34:00,443 --> 00:34:01,987 29 cities and now this. 567 00:34:02,405 --> 00:34:04,140 So how widespread is this thing? 568 00:34:04,260 --> 00:34:07,380 They've got the models, the components, 569 00:34:08,121 --> 00:34:09,324 the paper operation. 570 00:34:10,144 --> 00:34:11,566 They're shipping people internationally. 571 00:34:11,599 --> 00:34:12,850 This was ground zero. 572 00:34:18,150 --> 00:34:20,325 Yeah? What was missing? 573 00:34:20,445 --> 00:34:21,336 What? 574 00:34:21,456 --> 00:34:23,034 At Maybree's place? What was missing? 575 00:34:23,154 --> 00:34:25,082 Uh, I don't know. This is not a good time. 576 00:34:25,202 --> 00:34:28,280 A car. I found that registration renewal, 577 00:34:28,400 --> 00:34:31,173 but the garage was empty. He drove to the healing center. 578 00:34:31,293 --> 00:34:33,073 He left his car on a side street. 579 00:34:33,193 --> 00:34:35,794 I checked out the last destinations on his nav system. 580 00:34:35,914 --> 00:34:37,789 All pretty normal-looking stuff. 581 00:34:37,909 --> 00:34:41,217 Except... it saved the route to a place in Ossining. 582 00:34:42,160 --> 00:34:43,705 Text it to me. I'll meet you there. 583 00:34:43,825 --> 00:34:45,605 You got it. 584 00:34:45,725 --> 00:34:46,960 That was Tyler. 585 00:34:47,080 --> 00:34:49,516 He's really freaked out with the bombing. 586 00:34:49,636 --> 00:34:50,938 I need to go home. 587 00:34:51,197 --> 00:34:52,814 C.S.U.'s processing the scene. 588 00:34:52,934 --> 00:34:54,426 I'll call you if anything comes up. 589 00:34:54,546 --> 00:34:55,888 Okay. 590 00:34:56,008 --> 00:34:58,184 I found this shipping label in the back, 591 00:34:58,304 --> 00:35:00,617 to a farm in Ossining, of all places. Could be something. 592 00:35:00,737 --> 00:35:02,478 Okay. I'll check it out. 593 00:35:02,598 --> 00:35:04,884 Malik, go with her. 594 00:35:05,004 --> 00:35:07,225 I want both of you to check it out. 595 00:35:07,840 --> 00:35:09,685 Great. 596 00:35:33,881 --> 00:35:36,137 Forgive me, father, for I have sinned. 597 00:35:36,465 --> 00:35:38,651 I failed to comfort a friend in need. 598 00:35:40,196 --> 00:35:42,984 And I used my words, the words of God, to inspire violence. 599 00:35:46,184 --> 00:35:48,111 The blood of innocents is on my hands. 600 00:35:49,997 --> 00:35:52,129 I need to know... Where do I go from here? 601 00:35:52,761 --> 00:35:54,119 Show me a sign. 602 00:35:56,360 --> 00:36:00,501 I thought I was a member of the Fifth Column now, not a target. 603 00:36:01,792 --> 00:36:03,017 I was almost killed today. 604 00:36:03,277 --> 00:36:05,546 Sources say the first bomber worshipped here. 605 00:36:07,146 --> 00:36:09,240 I'm a priest, Chad. I gave a sermon. 606 00:36:09,360 --> 00:36:11,637 I never intended for anyone to take it that far. 607 00:36:13,648 --> 00:36:16,878 Yeah, well, we don't always know the impact we're gonna have, do we? 608 00:36:19,788 --> 00:36:23,010 I think that FBI agent, Erica Evans, is in danger. 609 00:36:25,221 --> 00:36:26,752 I'm not sure who you're talking about. 610 00:36:26,872 --> 00:36:30,899 I saw her here, with you. She's in danger. 611 00:36:37,208 --> 00:36:38,660 Evans' partner. 612 00:36:38,780 --> 00:36:43,081 Last time I checked, turning over stolen evidence to the V's is outside agency regs. 613 00:36:43,201 --> 00:36:44,832 Warn her... 614 00:36:44,952 --> 00:36:47,138 Or there'll be more blood on your hands. 615 00:36:57,325 --> 00:36:59,812 So that was Tyler who called before, huh? 616 00:36:59,932 --> 00:37:01,947 Yeah. With everything that's been going on, 617 00:37:02,067 --> 00:37:04,339 he's been really concerned about my safety. 618 00:37:04,459 --> 00:37:07,530 Hmm. It is a dangerous job. 619 00:37:09,281 --> 00:37:11,139 What were you doing across town? 620 00:37:11,259 --> 00:37:13,989 - Sorry? - You told Kendrick you were across town before the warehouse. 621 00:37:15,439 --> 00:37:17,378 Oh. Right. I was... 622 00:37:17,412 --> 00:37:19,494 Checking Melanie Singer's apartment for clues. 623 00:37:19,614 --> 00:37:21,011 Well, good. What did you find? 624 00:37:21,131 --> 00:37:22,269 Nothing worth reporting. 625 00:37:23,800 --> 00:37:26,585 You know, a cop said that he saw someone 626 00:37:26,705 --> 00:37:29,565 looking a lot like you driving away from the warehouse 627 00:37:29,685 --> 00:37:30,984 just before he arrived. 628 00:37:31,777 --> 00:37:33,663 Must have been mistaken. 629 00:37:34,237 --> 00:37:35,563 Hmm. 630 00:37:52,581 --> 00:37:55,313 Pull over. Now! 631 00:37:55,433 --> 00:37:58,385 - Pull over, Evans. - Calm down. 632 00:37:58,403 --> 00:38:00,176 You're out of options here. 633 00:38:55,363 --> 00:38:56,692 Let me see her. 634 00:39:01,583 --> 00:39:05,237 As a hybrid, she contracted an unforeseen disease 635 00:39:05,357 --> 00:39:07,588 that even our doctors have no answers for. 636 00:39:07,622 --> 00:39:10,438 She's sick, Ryan. She's in terrible pain. 637 00:39:17,682 --> 00:39:19,732 I can see you're suffering, too. 638 00:39:19,852 --> 00:39:21,440 I know you think you've changed. 639 00:39:21,560 --> 00:39:23,618 But let me tell you, 640 00:39:23,738 --> 00:39:28,082 you have no soul, Ryan. You will never have a soul. 641 00:39:28,338 --> 00:39:30,945 But you can have something better. 642 00:39:30,979 --> 00:39:33,273 You can receive my bliss, 643 00:39:33,393 --> 00:39:36,350 as can your daughter. I can ease her suffering. 644 00:39:36,384 --> 00:39:39,386 I can ease your suffering. 645 00:39:39,421 --> 00:39:40,862 What do you want me to do? 646 00:39:40,982 --> 00:39:43,724 All you have to do is join us again. 647 00:39:43,758 --> 00:39:45,363 You were one of us. 648 00:39:46,825 --> 00:39:48,848 Let me help you, Ryan. 649 00:39:48,968 --> 00:39:51,003 Let me help your daughter. 650 00:39:51,344 --> 00:39:55,472 Just don't let her suffer. I'll do what you want me to do. 651 00:39:57,872 --> 00:40:00,798 Get it out of here. 652 00:40:04,561 --> 00:40:05,777 Joshua, 653 00:40:05,897 --> 00:40:08,292 I've reviewed your research into human emotion at length. 654 00:40:08,565 --> 00:40:10,274 After you turned Fifth Column, 655 00:40:10,725 --> 00:40:12,724 it appears you sabotaged your results. 656 00:40:12,844 --> 00:40:14,801 I will begin anew immediately, my queen. 657 00:40:15,590 --> 00:40:19,605 What if I told you there was a source for human emotion...a repository? 658 00:40:20,428 --> 00:40:21,729 The soul. 659 00:40:22,464 --> 00:40:25,218 Then I will devote myself to rooting it out, 660 00:40:26,858 --> 00:40:28,524 so you can destroy it. 661 00:40:30,915 --> 00:40:32,747 ♪ 662 00:40:32,867 --> 00:40:35,741 My chief medical officer knows what to look for now. 663 00:40:35,861 --> 00:40:37,928 I will succeed where you failed. 664 00:40:38,048 --> 00:40:39,969 I wouldn't be so sure, daughter. 665 00:40:40,748 --> 00:40:42,812 After all, you're running out of time. 666 00:40:43,509 --> 00:40:45,579 Soon enough, you'll lose control. 667 00:40:46,330 --> 00:40:48,135 And I promise you this... 668 00:40:48,599 --> 00:40:51,719 One day, you'll feel the sting of your daughter's betrayal, 669 00:40:51,979 --> 00:40:53,838 as I have felt yours. 670 00:41:01,330 --> 00:41:04,829 Tick-tock, tick-tock. 671 00:41:06,358 --> 00:41:11,880 Sync by honeybunny www.addic7ed.com 671 00:41:12,305 --> 00:42:12,598 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app