1
00:00:00,671 --> 00:00:01,815
Previously on V...
2
00:00:02,081 --> 00:00:05,233
We will not betray you.
We are of peace. Always.
3
00:00:05,353 --> 00:00:06,936
I'm pleased the baby survived.
4
00:00:06,960 --> 00:00:08,267
The mother however, did not.
5
00:00:08,387 --> 00:00:09,797
You killed her, didn't you?
6
00:00:10,063 --> 00:00:11,533
Ryan Nichols has returned to earth.
7
00:00:11,653 --> 00:00:13,814
What makes you sure you can
control him this time?
8
00:00:13,934 --> 00:00:14,832
We have his child.
9
00:00:14,952 --> 00:00:17,650
At some point, Ryan's gonna have
to make a choice, his daughter or us.
10
00:00:17,770 --> 00:00:19,090
Joshua, do you remember
anything?
11
00:00:19,210 --> 00:00:20,454
I remember nothing.
12
00:00:20,574 --> 00:00:21,887
Hello, mother.
13
00:00:26,070 --> 00:00:27,943
15 years.
14
00:00:28,063 --> 00:00:30,637
15 years and not
a single glimpse of you,
15
00:00:31,518 --> 00:00:33,067
not since you put me down here.
16
00:00:33,187 --> 00:00:34,741
I had no choice.
17
00:00:35,058 --> 00:00:37,977
Your human skin was
infecting you with emotion,
18
00:00:38,012 --> 00:00:39,113
weakening you.
19
00:00:39,233 --> 00:00:41,899
So you had to seize power
from me before your time,
20
00:00:42,588 --> 00:00:44,283
tell everyone I was dead,
21
00:00:44,895 --> 00:00:47,553
bury me down here
like a dirty little secret.
22
00:00:48,488 --> 00:00:51,724
I did what I felt I had to do
to protect our species.
23
00:00:51,759 --> 00:00:54,327
I never imagined
that it would take so long.
24
00:00:54,361 --> 00:00:56,195
Take so long for what?
25
00:00:56,230 --> 00:00:58,718
For you to admit
that you felt human emotion.
26
00:01:00,007 --> 00:01:01,501
Don't be ridiculous.
27
00:01:02,294 --> 00:01:03,886
Then why are you here?
28
00:01:03,937 --> 00:01:05,672
Scientific curiosity.
29
00:01:06,177 --> 00:01:08,257
Our top medical officers
continue to work
30
00:01:08,377 --> 00:01:10,276
on isolating and eradicating
human emotion.
31
00:01:10,310 --> 00:01:11,844
To no avail.
32
00:01:13,396 --> 00:01:15,983
You've lived in your human skin
twice as long as I have.
33
00:01:16,377 --> 00:01:18,985
You've been down here stewing
in emotion all this time.
34
00:01:19,994 --> 00:01:22,699
And you want to know
what I've learned, don't you?
35
00:01:23,596 --> 00:01:26,259
When the humans set off
the first atomic bomb,
36
00:01:26,755 --> 00:01:29,529
it shone across the universe
like a brilliant flare.
37
00:01:30,059 --> 00:01:32,583
Another potential home world
for our species.
38
00:01:33,196 --> 00:01:36,306
So I came here and moved
secretly among these people,
39
00:01:36,426 --> 00:01:38,341
to see if interbreeding
was possible.
40
00:01:38,461 --> 00:01:40,135
But then I realized
41
00:01:40,255 --> 00:01:42,373
that it would never work here.
42
00:01:42,926 --> 00:01:44,649
If you proceed
with interbreeding.
43
00:01:44,769 --> 00:01:46,337
You will have
a generation of V's
44
00:01:46,360 --> 00:01:48,633
who listen to their emotions,
follow their hearts,
45
00:01:48,864 --> 00:01:51,350
and refuse to bow
to their queen.
46
00:01:52,010 --> 00:01:54,033
I will have human emotion
under control
47
00:01:54,153 --> 00:01:55,721
before interbreeding
takes place.
48
00:01:55,841 --> 00:01:57,409
My plan will still take hold.
49
00:01:58,393 --> 00:02:00,560
Lisa's just entering
her cycle of fertility.
50
00:02:00,594 --> 00:02:02,595
So all rests
on Lisa's shoulders?
51
00:02:02,629 --> 00:02:04,597
You're infertile.
52
00:02:04,631 --> 00:02:07,398
She is the only one
able to lay eggs,
53
00:02:07,825 --> 00:02:09,642
but she cannot do it here
on earth.
54
00:02:09,762 --> 00:02:11,270
I will make it work here.
55
00:02:11,305 --> 00:02:14,148
The next viable planet
is too far away, isn't it?
56
00:02:14,875 --> 00:02:16,858
It's earth or nothing.
57
00:02:18,000 --> 00:02:24,074
Watch Movies, Series & LiveTV
www.flixify.app
58
00:02:41,506 --> 00:02:43,171
Hey, Lisa.
59
00:02:46,582 --> 00:02:48,084
Joshua's alive.
60
00:02:49,024 --> 00:02:51,627
They managed to heal him
before he died.
61
00:02:52,946 --> 00:02:55,064
Oh, my God.
62
00:02:55,552 --> 00:02:57,116
Anna has him.
63
00:02:58,545 --> 00:03:00,549
Has she gotten any names
out of him?
64
00:03:01,870 --> 00:03:04,372
Not yet. He... he claims
he doesn't remember anything
65
00:03:04,406 --> 00:03:05,970
about killing the soldier eggs.
66
00:03:06,200 --> 00:03:08,809
He doesn't even remember
being in Fifth Column.
67
00:03:09,536 --> 00:03:11,779
I can't tell if it's an act
to protect us or...
68
00:03:11,813 --> 00:03:13,031
You have to find out
what he remembers...
69
00:03:13,151 --> 00:03:15,883
our names, our... our faces...
and...
70
00:03:19,508 --> 00:03:21,322
I need you to find out from him
71
00:03:21,356 --> 00:03:22,586
if he remembers
72
00:03:22,706 --> 00:03:25,193
any experimentation done
on pregnant women
73
00:03:25,227 --> 00:03:29,030
as long as 18, 20 years ago.
74
00:03:31,967 --> 00:03:33,534
You were pregnant then.
75
00:03:33,569 --> 00:03:35,203
Yeah.
76
00:03:35,237 --> 00:03:36,828
What does that mean about you?
77
00:03:37,892 --> 00:03:39,073
Tyler?
78
00:03:40,906 --> 00:03:42,143
Hey, hon.
79
00:03:42,177 --> 00:03:43,344
Hey.
80
00:03:43,362 --> 00:03:45,693
I missed you,
so I came to see you.
81
00:03:46,109 --> 00:03:48,799
Hey. Nice look, Ty.
82
00:03:48,834 --> 00:03:50,768
Yeah, I cut myself shaving.
83
00:03:50,819 --> 00:03:52,508
Well, you gotta stop using
that bowie knife.
84
00:03:54,556 --> 00:03:56,107
- You wanna go?
- Sure.
85
00:03:56,141 --> 00:03:57,701
- Bye. Have fun.
- Bye.
86
00:04:14,743 --> 00:04:16,908
I need you to analyze
this blood sample.
87
00:04:17,028 --> 00:04:20,018
Whoa. Don't you people
ever just say "hello"?
88
00:04:21,149 --> 00:04:24,558
I'm sorry, Sid. I am very glad
that you're on board.
89
00:04:24,678 --> 00:04:26,354
You are an excellent resource.
90
00:04:26,388 --> 00:04:29,503
Soldiers are studly.
Scientists are resources.
91
00:04:32,374 --> 00:04:36,013
I need to find out
what they did to me, my son.
92
00:04:36,064 --> 00:04:38,299
You said that
if you had blood samples,
93
00:04:38,317 --> 00:04:40,160
you could figure out if they
messed with Tyler in utero.
94
00:04:40,280 --> 00:04:42,310
You have mine.
Please take his.
95
00:04:45,707 --> 00:04:47,460
Are you sure
you wanna go down this path?
96
00:04:49,790 --> 00:04:51,512
If it were your kid,
97
00:04:51,546 --> 00:04:53,177
what would you do?
98
00:04:55,384 --> 00:04:56,837
Thank you.
99
00:05:00,261 --> 00:05:04,134
There is no greater loss
than a parent losing a child.
100
00:05:04,855 --> 00:05:08,229
Let the grace of God fall on
Valerie Stevens...
101
00:05:08,263 --> 00:05:10,181
Her beloved parents,
102
00:05:10,215 --> 00:05:12,366
and her unborn baby.
103
00:05:18,040 --> 00:05:19,407
Mr. and Mrs. Stevens...
104
00:05:19,441 --> 00:05:21,392
You did this to her.
You did it.
105
00:05:21,426 --> 00:05:22,958
She had a heart condition.
106
00:05:23,078 --> 00:05:24,726
She should never
have gotten pregnant.
107
00:05:25,075 --> 00:05:28,705
She should never have had
to go to the V's and their healing centers.
108
00:05:29,951 --> 00:05:32,041
I thought with their technology
that that would be best.
109
00:05:33,058 --> 00:05:36,272
Look at you.
You're not even crying.
110
00:05:37,059 --> 00:05:38,635
Don't you have a heart?
111
00:05:39,227 --> 00:05:41,329
Don't you have a soul?
112
00:05:43,332 --> 00:05:44,449
I'm sorry for your loss.
113
00:05:44,569 --> 00:05:46,962
Go! Just go.
114
00:05:53,975 --> 00:05:55,626
Ryan Nichols?
115
00:05:58,013 --> 00:05:59,569
Anna wanted you to have this...
116
00:06:01,216 --> 00:06:03,150
To see your daughter.
117
00:06:07,299 --> 00:06:11,103
With Anna revealing red sky
to be a gift to humans,
118
00:06:11,153 --> 00:06:13,160
by and large,
the visitors are once again
119
00:06:13,190 --> 00:06:14,829
being embraced the world over.
120
00:06:15,045 --> 00:06:18,328
Healing centers reopen this
morning from Delhi to Nairobi.
121
00:06:18,448 --> 00:06:21,403
And as this line of participants
in Manhattan attest,
122
00:06:21,523 --> 00:06:23,648
people are once again eager
to take advantage
123
00:06:23,768 --> 00:06:25,873
of all that Anna
and the visitors have to answer.
124
00:06:26,190 --> 00:06:29,110
You're watching WNT. I'm Chad
Decker. We'll be right back.
125
00:06:29,144 --> 00:06:30,570
A moment, Mr. Decker?
126
00:06:30,996 --> 00:06:33,394
- I'd like you to meet Eileen Rounick.
- Hello.
127
00:06:33,514 --> 00:06:34,977
She will be the first mother
to have her baby
128
00:06:35,097 --> 00:06:37,070
delivered entirely
with v technology.
129
00:06:37,532 --> 00:06:39,852
I thought you might like
to interview her to underscore
130
00:06:39,972 --> 00:06:41,875
the good works we hope
to continue here on earth.
131
00:06:43,086 --> 00:06:44,092
Happy to.
132
00:06:47,375 --> 00:06:48,543
It's nice to meet you, Eileen.
133
00:06:48,663 --> 00:06:51,023
Oh. It's pretty cool
to see you in person.
134
00:06:51,143 --> 00:06:52,937
I mean,
I watch you all the time.
135
00:06:55,203 --> 00:06:56,369
30 seconds, Chad.
136
00:06:58,657 --> 00:07:00,563
So this is incredibly brave
of you.
137
00:07:00,892 --> 00:07:02,276
Brave?
138
00:07:02,310 --> 00:07:04,578
Yeah. I've... I've interviewed
a few moms-to-be
139
00:07:04,613 --> 00:07:06,388
about having their babies
born in there,
140
00:07:06,508 --> 00:07:09,183
and... and no matter how good
the technology is,
141
00:07:09,217 --> 00:07:11,919
they're still new to this,
to... to human childbirth.
142
00:07:11,953 --> 00:07:13,482
So if something goes wrong...
143
00:07:14,122 --> 00:07:16,724
Well, these moms
just didn't wanna risk
144
00:07:16,844 --> 00:07:18,766
their babies being the first,
you know?
145
00:07:18,886 --> 00:07:20,916
- Really?
- Chad, we're just about ready.
146
00:07:21,036 --> 00:07:23,297
Yeah.
Here you go. All right.
147
00:07:23,315 --> 00:07:25,533
I mean, you know some moms.
148
00:07:25,567 --> 00:07:26,993
There's just no talking to them
149
00:07:27,113 --> 00:07:28,438
when their kid's safety's
at stake.
150
00:07:28,558 --> 00:07:31,405
Yeah.
Five, four, three...
151
00:07:32,561 --> 00:07:34,909
Forgive me, father,
for I have sinned.
152
00:07:34,943 --> 00:07:37,011
I remember you, my son.
153
00:07:37,679 --> 00:07:39,349
You stopped coming to services.
154
00:07:40,015 --> 00:07:41,339
Did you lose your faith?
155
00:07:42,050 --> 00:07:43,364
Yes.
156
00:07:44,242 --> 00:07:45,234
With the V's here,
157
00:07:45,354 --> 00:07:48,263
I didn't know what to think,
like so many others.
158
00:07:49,090 --> 00:07:51,625
And the red sky came...
159
00:07:51,660 --> 00:07:53,474
And I wanted answers.
160
00:07:54,029 --> 00:07:55,729
And then I...
161
00:07:55,764 --> 00:07:57,498
Heard your sermons again,
father,
162
00:07:57,532 --> 00:07:58,799
on the Internet.
163
00:08:02,155 --> 00:08:05,456
And I found the answers
I was seeking.
164
00:08:06,226 --> 00:08:08,542
I'm pleased my words
had an impact on you.
165
00:08:08,577 --> 00:08:11,278
You said that it was
a war for our souls,
166
00:08:12,435 --> 00:08:14,482
us versus the V's.
167
00:08:16,618 --> 00:08:18,953
I want to be sure, father,
168
00:08:18,987 --> 00:08:21,950
that this is
the right thing to do.
169
00:08:27,262 --> 00:08:30,664
I believe in my heart
that the answer is "yes."
170
00:08:34,336 --> 00:08:36,289
It's time to fight.
171
00:08:37,305 --> 00:08:40,608
Then that gives me great peace.
172
00:09:13,491 --> 00:09:16,443
Look! He's got a bomb!
173
00:09:34,758 --> 00:09:44,667
Sync by honeybunny
www.addic7ed.com
174
00:09:57,359 --> 00:09:59,156
At 3:00 Greenwich Mean Time,
175
00:09:59,276 --> 00:10:03,561
suicide bombers hit healing and peace
ambassador centers on six continents.
176
00:10:03,681 --> 00:10:05,330
An international
terrorist network.
177
00:10:05,450 --> 00:10:06,842
Hundreds of dead worldwide,
178
00:10:06,962 --> 00:10:10,422
17 here, including the bomber,
who's an unknown male.
179
00:10:10,654 --> 00:10:12,390
We managed to pull this
off a surveillance camera.
180
00:10:12,510 --> 00:10:13,535
Resolution's for crap,
181
00:10:13,583 --> 00:10:15,585
- but at least it gives us an area code.
- And the body?
182
00:10:15,705 --> 00:10:17,566
Well, head and limbs are
pretty much blown off,
183
00:10:17,686 --> 00:10:20,675
- but we recovered half the torso.
- Oh, lucky day.
184
00:10:21,476 --> 00:10:23,104
They're attacking humans.
185
00:10:23,224 --> 00:10:25,160
It doesn't really fit
the Fifth Column M.O.
186
00:10:25,280 --> 00:10:27,988
- They're anti-V, not antihuman.
- Well, the e-mail they sent
187
00:10:28,108 --> 00:10:29,478
claiming credit
for the explosion
188
00:10:29,598 --> 00:10:31,472
features a nice little doctrine
outlining their aims.
189
00:10:31,592 --> 00:10:33,290
They think red sky was the first volley
190
00:10:33,327 --> 00:10:34,677
in a battle against humanity,
191
00:10:34,797 --> 00:10:38,084
and they're willing to do anything to throw
a wrench in the visitors' plans.
192
00:10:38,204 --> 00:10:39,408
Well, what plans?
193
00:10:39,528 --> 00:10:41,436
Oh, eat our brains,
kidnap our young.
194
00:10:41,556 --> 00:10:42,939
Who the hell knows
what kind of fantasies
195
00:10:42,976 --> 00:10:46,060
these whack jobs dream up?
One thing that's clear...
196
00:10:46,180 --> 00:10:48,967
All they really care about is
blowing a hole in Anna's agenda.
197
00:10:49,087 --> 00:10:51,796
- 29 holes.
- The end justifies the means.
198
00:10:51,916 --> 00:10:54,450
Clearly, Fifth Column's
not concerned with collateral damage.
199
00:10:58,996 --> 00:11:00,769
Looks like the timer reset.
200
00:11:01,698 --> 00:11:03,393
Pull out every stop.
201
00:11:03,435 --> 00:11:05,028
Find out who lit this fuse.
202
00:11:21,878 --> 00:11:23,449
Thank you, Agent Malik.
203
00:11:24,010 --> 00:11:26,224
The queen will be pleased.
204
00:11:31,845 --> 00:11:34,688
The Fifth Column's
coordinated suicide bombings
205
00:11:34,808 --> 00:11:37,326
at peace ambassador centers
across the globe
206
00:11:37,446 --> 00:11:39,021
have left authorities
in 29 cities...
207
00:11:39,141 --> 00:11:41,686
Agent Malik delivered this
from the crime scene.
208
00:11:42,629 --> 00:11:44,411
Once we run the reconstruction,
209
00:11:44,531 --> 00:11:45,996
we should be able
to lift a print
210
00:11:46,116 --> 00:11:48,410
and point her quickly towards
the bomber's allies,
211
00:11:48,530 --> 00:11:52,000
- ahead of the FBI.
- I want them caught and brought to me.
212
00:11:52,120 --> 00:11:56,586
As they will be. This tactical
escalation is troubling.
213
00:11:56,996 --> 00:11:58,853
Fifth Column is growing
more aggressive.
214
00:11:58,973 --> 00:12:00,711
29 bombings, Marcus...
215
00:12:00,831 --> 00:12:02,406
One in each of our cities.
216
00:12:02,936 --> 00:12:04,494
We've never been attacked
on this scale.
217
00:12:04,614 --> 00:12:07,022
It's
an international spectacle.
218
00:12:07,378 --> 00:12:10,270
Fifth Column is proving to be
a bigger threat than anticipated.
219
00:12:11,585 --> 00:12:15,503
We have just the weapon
to fight them... Ryan Nichols.
220
00:12:15,623 --> 00:12:16,733
One V.
221
00:12:16,853 --> 00:12:19,645
The same V I sent to kill
John may so many years ago.
222
00:12:20,342 --> 00:12:21,790
When it came
to pursuing Fifth Column,
223
00:12:21,910 --> 00:12:24,704
- there was no one like Ryan.
- Until he turned against us.
224
00:12:24,824 --> 00:12:27,925
- He turned once. He can be turned again.
- He resisted your bliss.
225
00:12:28,045 --> 00:12:30,487
What makes you think
you can control him?
226
00:12:32,499 --> 00:12:35,014
Because I have something
more powerful than bliss.
227
00:12:45,796 --> 00:12:48,209
Why are you putting skin
on the baby?
228
00:12:48,329 --> 00:12:49,832
To prey on Ryan's loss.
229
00:12:50,345 --> 00:12:54,488
Every time he looks at this
child, he will think of Valerie.
230
00:13:00,847 --> 00:13:02,446
I believe it's hungry.
231
00:13:02,566 --> 00:13:03,719
She wants her mother.
232
00:13:06,917 --> 00:13:08,434
She has me.
233
00:13:51,512 --> 00:13:55,196
There's no greater bond than a nurturing
mother and her child.
234
00:13:58,300 --> 00:14:00,363
I can use this bond with her
235
00:14:01,170 --> 00:14:03,261
to help control him.
236
00:14:14,677 --> 00:14:17,265
Beautiful, isn't she?
She even has her mother's eyes.
237
00:14:17,385 --> 00:14:19,752
What the hell are you doing?
Why'd you put skin on her?
238
00:14:19,872 --> 00:14:21,655
I did it for you, Ryan.
239
00:14:22,376 --> 00:14:24,558
Don't you wanna be
with your baby someday?
240
00:14:24,678 --> 00:14:26,906
Maybe even have her with you
on earth?
241
00:14:27,026 --> 00:14:29,817
Now with the skin,
it's possible.
242
00:14:30,405 --> 00:14:31,798
If I do what?
243
00:14:31,918 --> 00:14:34,181
All you have to do is help
protect your own kind.
244
00:14:35,234 --> 00:14:37,311
Then you get everything
you want.
245
00:14:39,939 --> 00:14:41,984
Don't you want to hold
your daughter, Ryan?
246
00:14:48,733 --> 00:14:51,101
When the timer
goes down to zero,
247
00:14:51,221 --> 00:14:53,780
- another one goes off.
- In all 29 cities?
248
00:14:53,900 --> 00:14:55,743
No. The timer was set
for each city,
249
00:14:55,778 --> 00:14:57,616
but New York is
the only one that reset.
250
00:14:57,653 --> 00:15:01,135
- We have to stop these people.
- Stop them? We need to recruit them.
251
00:15:01,255 --> 00:15:02,440
You condone this?
252
00:15:02,560 --> 00:15:03,998
There's no arguing
it was effective.
253
00:15:04,118 --> 00:15:06,072
They wreaked havoc
on Anna's plans.
254
00:15:06,192 --> 00:15:09,732
Now by killing a few humans,
they could save millions.
255
00:15:09,852 --> 00:15:11,044
That's pretty good bang
for the buck.
256
00:15:11,164 --> 00:15:13,783
We are talking about lives,
Hobbes.
257
00:15:13,903 --> 00:15:15,723
Not to mention,
this brought down serious heat
258
00:15:15,843 --> 00:15:18,123
on fifth column all around
the world, including us.
259
00:15:18,243 --> 00:15:20,865
Us? We're what, we're...
we're four people.
260
00:15:20,985 --> 00:15:23,550
We need an army,
and these guys have one.
261
00:15:23,670 --> 00:15:25,245
He's right.
It's all over the news.
262
00:15:25,365 --> 00:15:27,161
They're well-equipped,
they're organized,
263
00:15:27,281 --> 00:15:29,116
they're on to the red sky,
too, which means
264
00:15:29,457 --> 00:15:32,089
we gotta find out their sources,
what they know.
265
00:15:32,209 --> 00:15:34,494
Now we may not like
their tactics,
266
00:15:34,614 --> 00:15:36,360
but they're a weapon.
267
00:15:38,601 --> 00:15:40,063
So the question is...
268
00:15:41,007 --> 00:15:43,520
Do you want that weapon
in Anna's hands
269
00:15:45,337 --> 00:15:46,239
or in ours?
270
00:15:46,359 --> 00:15:49,143
They're willing to kill humans
to save humans.
271
00:15:49,263 --> 00:15:50,237
That's crazy.
272
00:15:50,357 --> 00:15:52,685
We can't win an all-out war
against the V's,
273
00:15:52,805 --> 00:15:54,407
not until we're ready.
You know this.
274
00:15:54,527 --> 00:15:57,998
I am not saying they didn't
cross the line, okay? They did.
275
00:15:58,709 --> 00:16:00,239
But if we could get to them,
276
00:16:00,745 --> 00:16:02,842
talk them into approaching
this war our way...
277
00:16:02,962 --> 00:16:05,603
They have a global network.
278
00:16:05,723 --> 00:16:08,700
Isn't that what we want?
What we've been after?
279
00:16:09,367 --> 00:16:11,865
In the meantime, I'm not letting
them kill any more people.
280
00:16:13,341 --> 00:16:14,325
Fair enough.
281
00:16:14,445 --> 00:16:16,497
- What do you got on the bomber?
- Just this.
282
00:16:20,551 --> 00:16:22,761
He's a librarian...
Will Maybree.
283
00:16:24,529 --> 00:16:26,489
I took his confession
this morning.
284
00:16:27,131 --> 00:16:28,265
He said...
285
00:16:28,703 --> 00:16:30,844
He said I inspired him.
286
00:16:33,117 --> 00:16:35,099
I didn't understand.
I-I didn't... I didn't... No.
287
00:16:35,219 --> 00:16:36,752
I never thought he would...
was planning on killing...
288
00:16:36,872 --> 00:16:38,848
Of course not. Of course
you didn't. We... we know that.
289
00:16:38,968 --> 00:16:43,240
You can help here, Jack.
We need to get his address.
290
00:16:44,108 --> 00:16:46,431
Somewhere in Hell's Kitchen.
It'd be in the parish records.
291
00:16:46,551 --> 00:16:49,451
Okay. Hobbes and I will head
towards midtown.
292
00:16:49,752 --> 00:16:51,422
- Ryan, go with Jack.
- Mm-hmm.
293
00:16:51,468 --> 00:16:53,898
Get the address A.S.A.P.
The FBI has that photo.
294
00:16:54,018 --> 00:16:57,694
They're circulating it as we speak.
We have a window, but it is shrinking fast.
295
00:17:10,690 --> 00:17:11,931
After this morning's attacks,
296
00:17:11,992 --> 00:17:14,310
we've increased our efforts
at identifying Fifth Column.
297
00:17:15,763 --> 00:17:18,069
I've put Joshua
in the memory chamber
298
00:17:18,189 --> 00:17:20,680
to see if he remembers
his fellow traitors.
299
00:17:21,664 --> 00:17:23,194
Has there been any progress?
300
00:17:23,314 --> 00:17:25,066
You seem concerned, Lisa.
301
00:17:26,816 --> 00:17:28,509
Of course I am, mother.
302
00:17:29,833 --> 00:17:32,703
I want to make sure we find the traitors
before they can do anything else.
303
00:17:38,753 --> 00:17:40,858
Start with his last memories
and work backward...
304
00:17:40,978 --> 00:17:42,334
his final act.
305
00:17:42,454 --> 00:17:45,373
If anyone helped him destroy my eggs,
their face should appear.
306
00:18:12,415 --> 00:18:13,706
The last thing he remembers
307
00:18:13,826 --> 00:18:15,568
is his takedown at the hands
of Erica Evans.
308
00:18:15,688 --> 00:18:17,276
It seems
the near-death experience
309
00:18:17,332 --> 00:18:18,851
wiped out
all other recent memory,
310
00:18:18,971 --> 00:18:21,084
included his recollections
of Fifth Column.
311
00:18:21,204 --> 00:18:24,045
The last thing Joshua remembers
is that he's a devoted V.
312
00:18:24,165 --> 00:18:25,800
Is the memory loss permanent?
313
00:18:25,920 --> 00:18:28,670
No. There's a lot of damage,
but there are memory fragments.
314
00:18:28,971 --> 00:18:30,804
Eventually, I'll be able
to reconstruct them.
315
00:18:30,924 --> 00:18:32,991
Uncover who he was working with.
316
00:18:33,111 --> 00:18:34,481
I want those names.
317
00:18:34,795 --> 00:18:37,174
I wanna know
who else betrayed me.
318
00:18:46,345 --> 00:18:48,171
You found
will Maybree's address?
319
00:18:48,444 --> 00:18:50,590
Yeah. I just sent it
to Erica and Hobbes.
320
00:18:53,889 --> 00:18:56,324
Look, I have to, uh,
to get to the healing center.
321
00:18:56,359 --> 00:18:58,058
There's a vigil at the site
of the bombing.
322
00:18:58,861 --> 00:18:59,957
You okay, Jack?
323
00:19:01,106 --> 00:19:02,481
I was gonna ask you
the same thing.
324
00:19:02,601 --> 00:19:04,258
You know that bombing
wasn't your fault.
325
00:19:04,378 --> 00:19:05,570
How could it have been
your fault?
326
00:19:06,920 --> 00:19:09,009
The humans, they...
they love guilt, don't they?
327
00:19:09,624 --> 00:19:11,726
They blame themselves,
blame other people.
328
00:19:12,153 --> 00:19:14,459
When things go wrong,
they just wallow in emotion.
329
00:19:15,277 --> 00:19:16,784
And you'd rather...
330
00:19:16,904 --> 00:19:18,575
Act, yeah. Fight. Just...
331
00:19:19,736 --> 00:19:21,240
Just do something.
332
00:19:22,388 --> 00:19:24,002
Look, Ryan, I know that...
333
00:19:24,794 --> 00:19:26,557
Val's funeral was this morning,
334
00:19:26,844 --> 00:19:29,322
and I get that anger
is easier than grief.
335
00:19:29,442 --> 00:19:32,698
So you can get all pissed off at what
we're dealing with and go after them.
336
00:19:32,983 --> 00:19:36,116
We can do that, and we will.
337
00:19:37,099 --> 00:19:38,737
But you can't carry all this
into that fight.
338
00:19:38,788 --> 00:19:40,950
- Yeah? How come I can't?
- Because if you shut it out,
339
00:19:41,070 --> 00:19:43,141
you'll lose sight of what
you're really fighting for.
340
00:19:48,144 --> 00:19:51,260
There's gotta be a clue here
somewhere to what the bomber was doing.
341
00:20:09,156 --> 00:20:10,963
Not your average librarian.
342
00:20:11,083 --> 00:20:13,358
- Toggle initiator.
- The backup.
343
00:20:13,604 --> 00:20:17,310
And this? 3 mil, static-resistant,
high-impedance wire.
344
00:20:17,597 --> 00:20:19,702
- Signature of our Israeli friends.
- Mossad.
345
00:20:19,822 --> 00:20:21,860
Yeah, clearly, your librarian
didn't make this bomb.
346
00:20:21,980 --> 00:20:24,334
We find our Israeli, we find
our Fifth Column radicals.
347
00:20:25,918 --> 00:20:28,285
Something was tacked up here.
Look at the holes.
348
00:20:33,756 --> 00:20:35,191
Like this.
349
00:20:39,622 --> 00:20:41,203
Huh.
350
00:20:41,323 --> 00:20:43,549
Okay. Targets.
351
00:20:43,669 --> 00:20:46,433
The healing center and...
352
00:20:46,553 --> 00:20:49,196
- The apex building?
- Every other bomb went off
353
00:20:49,316 --> 00:20:50,453
at a healing
or peace ambassador center.
354
00:20:50,573 --> 00:20:52,468
What is so special
about this building?
355
00:20:52,588 --> 00:20:54,348
Yeah.
356
00:20:56,032 --> 00:20:57,659
- What are you doing?
- I'm calling it in.
357
00:20:57,692 --> 00:21:00,348
- Thousands of people work there.
- We know the target.
358
00:21:00,878 --> 00:21:02,808
All we have to do is
position ourselves there,
359
00:21:02,928 --> 00:21:04,516
intercept these guys,
and make contact.
360
00:21:04,636 --> 00:21:06,921
If you make that call, a swarm
of feebs will scare 'em off.
361
00:21:07,041 --> 00:21:09,457
- We'll lose our shot at this crew.
- It is too risky.
362
00:21:09,577 --> 00:21:12,313
We make one mistake,
thousands of people die.
363
00:21:12,433 --> 00:21:15,457
- We will find another way to track them down.
- Just like a woman, eh?
364
00:21:15,577 --> 00:21:17,644
Why save time when you can
take the scenic route?
365
00:21:17,764 --> 00:21:20,178
I want allies
as much as you do,
366
00:21:20,298 --> 00:21:22,556
but that is a building
full of innocents.
367
00:21:23,568 --> 00:21:26,032
Now get your hand off my wrist.
368
00:21:29,231 --> 00:21:33,497
In times of danger,
times of grief... of loss,
369
00:21:34,207 --> 00:21:37,082
we can turn only
to our essential humanity.
370
00:21:37,369 --> 00:21:38,971
For what are we
if we let go of that,
371
00:21:39,091 --> 00:21:41,873
if we lose sight of the part
of us that differentiates us?
372
00:21:42,433 --> 00:21:43,581
We must be comforted
373
00:21:43,701 --> 00:21:45,897
by the light of God
inside each of our souls.
374
00:21:47,154 --> 00:21:49,409
Let's bow our heads in silence.
375
00:22:00,248 --> 00:22:02,777
I always knew humans could be
manipulated by their emotions.
376
00:22:02,897 --> 00:22:04,936
But it's also what
gives them power, isn't it?
377
00:22:07,489 --> 00:22:08,121
Uhh!
378
00:22:08,241 --> 00:22:09,509
No more games, mother.
379
00:22:09,919 --> 00:22:13,350
You'll tell me everything you know
about human emotion and how to defeat it.
380
00:22:22,648 --> 00:22:25,362
You really wanna
play games, mother?
381
00:22:25,662 --> 00:22:28,036
'Cause there's plenty more immolation
pills where that came from.
382
00:22:28,070 --> 00:22:29,424
All right.
383
00:22:30,339 --> 00:22:31,667
I'll tell you.
384
00:22:32,473 --> 00:22:35,876
But first,
there's something I want.
385
00:22:43,207 --> 00:22:46,808
Keep moving, please. Move.
We need you you exit the building.
386
00:22:46,928 --> 00:22:48,708
We got bomb squads sweeping
every floor,
387
00:22:48,828 --> 00:22:50,982
but it'll take at least 20 minutes
to finish the evacuation
388
00:22:51,102 --> 00:22:53,032
and another hour to clear
the building for explosives.
389
00:22:53,152 --> 00:22:54,276
No, I don't have enough time for that.
390
00:22:54,396 --> 00:22:56,178
We need to find the target
within the target.
391
00:22:56,298 --> 00:22:58,340
- Do you have a list of tenants?
- Just got it.
392
00:22:58,358 --> 00:22:59,914
...Taking drastic precautions.
393
00:23:00,034 --> 00:23:02,176
These include
heightened states of security,
394
00:23:02,296 --> 00:23:04,346
body scanning,
and bomb-sniffing dogs.
395
00:23:04,381 --> 00:23:06,799
But will these additional
security measures be...
396
00:23:06,850 --> 00:23:08,984
- WNT. 12th floor?
- Already been cleared.
397
00:23:09,018 --> 00:23:11,187
- They're working top down.
- ...Worldwide scale.
398
00:23:11,221 --> 00:23:13,094
He's Anna's mouthpiece.
399
00:23:13,214 --> 00:23:15,608
He survived
the first explosion.
400
00:23:16,184 --> 00:23:18,362
He's the reason
that the timer was reset.
401
00:23:19,086 --> 00:23:20,535
Chad Decker is the target.
402
00:23:25,751 --> 00:23:27,820
Sure. Why don't you guys
go set up inside?
403
00:23:27,854 --> 00:23:29,405
I'll be right there.
Okay.
404
00:23:29,439 --> 00:23:31,373
Could you make it out to...
405
00:23:49,191 --> 00:23:50,762
Chad! Down!
406
00:23:51,156 --> 00:23:53,412
Oh! Oh!
407
00:23:53,446 --> 00:23:56,031
Get her hand.
Don't move!
408
00:24:12,475 --> 00:24:14,583
As you requested, mother.
409
00:24:26,485 --> 00:24:28,631
I first heard this music
on earth.
410
00:24:29,793 --> 00:24:31,300
No, I didn't hear it.
411
00:24:31,726 --> 00:24:33,189
I felt it.
412
00:24:34,448 --> 00:24:36,211
I carried it around in my head.
413
00:24:37,332 --> 00:24:40,254
For 15 years,
it was my only companion.
414
00:24:40,374 --> 00:24:42,111
Tell me the key
to human emotion.
415
00:24:42,842 --> 00:24:44,523
You're listening to it,
daughter.
416
00:24:45,220 --> 00:24:48,017
Heartache, pain, sorrow.
417
00:24:48,548 --> 00:24:49,919
I felt it all.
418
00:24:50,396 --> 00:24:53,348
And still,
where it strikes me...
419
00:24:54,366 --> 00:24:55,591
It's even deeper.
420
00:24:56,273 --> 00:24:57,960
Don't just listen.
421
00:24:57,994 --> 00:24:59,295
Hear.
422
00:24:59,587 --> 00:25:01,130
Within it, such beauty.
423
00:25:01,707 --> 00:25:03,399
And yet it is called
424
00:25:03,924 --> 00:25:06,001
"Sadness of Soul."
425
00:25:06,527 --> 00:25:09,957
Is that what I'm looking for?
What makes humans human?
426
00:25:10,077 --> 00:25:11,201
The soul?
427
00:25:13,059 --> 00:25:16,369
You said at the vigil that we need
to turn to our essential humanity,
428
00:25:16,682 --> 00:25:18,881
to the light in our souls.
429
00:25:18,915 --> 00:25:21,733
Now I have human skin.
I feel.
430
00:25:22,978 --> 00:25:24,769
But I need you
to tell me something.
431
00:25:26,255 --> 00:25:28,157
Do I have a soul?
432
00:25:29,043 --> 00:25:31,120
Every creature can feel
the grace of God.
433
00:25:31,240 --> 00:25:32,254
I don't.
434
00:25:32,501 --> 00:25:34,086
You're not letting yourself.
435
00:25:36,265 --> 00:25:37,724
My words have done
so much damage today.
436
00:25:37,780 --> 00:25:39,251
Let me do some good.
Let me help you more.
437
00:25:39,286 --> 00:25:41,548
How can I find comfort
if I don't have a soul?
438
00:25:41,931 --> 00:25:44,992
Ryan, you do have a soul.
439
00:25:45,029 --> 00:25:45,894
How do you know that?
440
00:25:46,014 --> 00:25:48,012
Because you wouldn't feel
this way if you didn't.
441
00:25:49,212 --> 00:25:51,180
The soul is what lies beneath.
442
00:25:51,214 --> 00:25:53,082
♪
443
00:25:53,777 --> 00:25:55,608
It is the core of all humans.
444
00:25:55,728 --> 00:25:57,753
It is the wellspring
of emotion.
445
00:25:59,006 --> 00:26:00,689
I always dismissed it
as fantasy.
446
00:26:01,989 --> 00:26:04,975
It can't be looked at
solely with a scientific mind.
447
00:26:05,095 --> 00:26:06,629
It's too complex.
448
00:26:07,409 --> 00:26:09,814
Nothing is too complex
for our technology.
449
00:26:10,129 --> 00:26:12,246
I will isolate it
in the medical bay.
450
00:26:12,366 --> 00:26:13,535
Not in a lab.
451
00:26:13,570 --> 00:26:15,421
Not there.
452
00:26:18,286 --> 00:26:19,541
It's here.
453
00:26:19,994 --> 00:26:21,343
Where is it, then?
454
00:26:22,359 --> 00:26:25,298
The soul's not a thing, Ryan.
It can't be found.
455
00:26:25,418 --> 00:26:27,616
It can't be put in a test tube
or a body.
456
00:26:28,167 --> 00:26:30,352
And it can never
be destroyed.
457
00:26:32,819 --> 00:26:35,665
The soul is the single greatest
threat to our species.
458
00:26:35,785 --> 00:26:37,991
If it's there, I'll find it,
459
00:26:38,111 --> 00:26:40,229
and I'll destroy it.
460
00:26:45,163 --> 00:26:47,462
Why is the bomb reconstruction
from this morning's attack
461
00:26:47,582 --> 00:26:48,732
taking so long?
462
00:26:48,766 --> 00:26:51,201
It's done, but it was useless.
It yielded no prints.
463
00:26:51,235 --> 00:26:53,136
But I found something
of value...
464
00:26:53,171 --> 00:26:55,138
a fabric thread stuck
in the bomb fragment.
465
00:26:55,173 --> 00:26:57,716
- And you sourced it.
- To a fabric produced
466
00:26:57,836 --> 00:26:59,780
at a particular factory
in Singapore.
467
00:26:59,900 --> 00:27:02,143
Nine U.S. importers
bought this in the past year,
468
00:27:02,263 --> 00:27:04,070
but only one operates
on the east coast.
469
00:27:04,190 --> 00:27:06,183
Five Brothers Textiles.
470
00:27:06,217 --> 00:27:08,914
Five brothers.
A code for Fifth Column.
471
00:27:08,944 --> 00:27:10,225
Who is behind this company?
472
00:27:10,280 --> 00:27:13,102
Eli Cohn, Israeli descent,
former Mossad agent.
473
00:27:13,222 --> 00:27:14,489
He owns many small businesses,
474
00:27:14,609 --> 00:27:16,820
cleverly hidden within shell
corporations all over the world.
475
00:27:16,940 --> 00:27:18,107
Contact Agent Malik.
476
00:27:18,663 --> 00:27:20,949
Make sure she finds Mr. Cohn
before the FBI does
477
00:27:21,069 --> 00:27:22,778
and that she brings him
directly to us.
478
00:27:25,319 --> 00:27:26,770
Melanie Singer.
479
00:27:27,122 --> 00:27:29,806
First, we get a librarian.
Now we got a secretary.
480
00:27:30,820 --> 00:27:33,276
From Flushing.
Let's break her.
481
00:27:37,682 --> 00:27:40,917
You know, we don't need
three of us in there.
482
00:27:40,952 --> 00:27:43,255
Why don't I peel out,
look into Singer's background?
483
00:27:45,978 --> 00:27:47,372
Go.
484
00:27:48,465 --> 00:27:49,968
After you, Evans.
485
00:28:00,505 --> 00:28:03,510
Did you ever wish you could go
back in time, take things back?
486
00:28:03,630 --> 00:28:05,675
Rewind, rethink things?
487
00:28:05,710 --> 00:28:08,554
I had to take action
against the V's.
488
00:28:08,674 --> 00:28:11,214
You don't understand
what they're up to.
489
00:28:11,249 --> 00:28:12,349
Edify us.
490
00:28:12,383 --> 00:28:14,551
Stopping me is not
gonna solve anything.
491
00:28:15,071 --> 00:28:17,554
At dawn, that timer resets.
492
00:28:18,280 --> 00:28:20,917
Not if you tell us
what we need to know...
493
00:28:21,191 --> 00:28:22,216
Now.
494
00:28:23,580 --> 00:28:25,999
If you think I'm gonna
tell you anything,
495
00:28:26,689 --> 00:28:28,598
you're underestimating me.
496
00:28:31,269 --> 00:28:34,524
Melanie, a lot of people
are scared of the visitors.
497
00:28:34,644 --> 00:28:36,281
But if you don't help us,
498
00:28:36,401 --> 00:28:39,233
your Fifth Column friends
are in serious danger.
499
00:28:39,263 --> 00:28:43,190
The FBI is on edge. There are
a lot of itchy trigger fingers.
500
00:28:43,310 --> 00:28:45,553
Now, I am the point man
on this for the moment.
501
00:28:45,576 --> 00:28:47,666
And if you talk to us
right now,
502
00:28:47,955 --> 00:28:50,039
I can get
to your friends first...
503
00:28:56,781 --> 00:28:58,598
Maybe avoid a bloodbath.
504
00:29:01,906 --> 00:29:05,944
We need answers, Melanie.
Please help us.
505
00:29:06,064 --> 00:29:07,267
I never met anyone.
506
00:29:07,387 --> 00:29:09,508
It was all done
through chat rooms and stuff.
507
00:29:10,233 --> 00:29:15,078
When I was ready, they came
to pick me up in a van,
508
00:29:15,198 --> 00:29:17,013
blindfolded me,
509
00:29:18,289 --> 00:29:20,350
brought me somewhere to give me
the explosives.
510
00:29:20,384 --> 00:29:22,986
Do you remember anything
about the trip? Um...
511
00:29:23,004 --> 00:29:26,022
The route?
Uh, sounds? Anything?
512
00:29:26,142 --> 00:29:29,685
I heard a lot of trucks.
I think a barge whistle.
513
00:29:30,361 --> 00:29:33,763
Wherever it was,
it may have been by the water.
514
00:29:35,586 --> 00:29:36,433
Get on it.
515
00:29:36,467 --> 00:29:38,638
Yeah.
I'll take her from here.
516
00:29:53,935 --> 00:29:55,585
About bloody time.
517
00:29:55,620 --> 00:29:58,854
I called my hook. I've got
a list of possible ex-Mossad
518
00:29:58,974 --> 00:30:01,821
with last-knowns in Manhattan.
Two dozen names.
519
00:30:01,941 --> 00:30:03,898
I was waiting
for your FBI brain
520
00:30:04,018 --> 00:30:05,371
to help me narrow it down.
521
00:30:05,963 --> 00:30:07,270
Anything by the water?
522
00:30:08,548 --> 00:30:09,633
Right, there's one of them.
523
00:30:09,952 --> 00:30:13,374
Eli Cohn, owns a textile company
right on the Hudson.
524
00:30:13,494 --> 00:30:15,705
I'll meet you there.
We're a step ahead.
525
00:31:52,053 --> 00:31:54,571
Uhh!
526
00:31:54,605 --> 00:31:56,139
Shh.
527
00:31:56,173 --> 00:31:59,476
Okay. Whose blood is that?
528
00:31:59,510 --> 00:32:00,644
Your partner's.
529
00:32:00,678 --> 00:32:02,312
- Malik?
- Yeah.
530
00:32:02,346 --> 00:32:03,713
Did she see me?
531
00:32:03,731 --> 00:32:05,415
I don't know.
532
00:32:05,449 --> 00:32:07,209
Okay. We gotta split.
533
00:32:07,329 --> 00:32:07,999
Yeah.
534
00:32:09,253 --> 00:32:11,521
Ryan continues to resist me.
535
00:32:11,555 --> 00:32:12,973
You underestimated his resolve.
536
00:32:13,093 --> 00:32:17,087
No. He underestimated mine.
Make it sick.
537
00:32:17,207 --> 00:32:19,963
Give it a chronic pain that only
my bliss can alleviate.
538
00:32:19,997 --> 00:32:23,300
No parent can stand by and watch
while their child suffers.
539
00:32:23,643 --> 00:32:26,002
If he wants to be human,
540
00:32:26,672 --> 00:32:28,838
I'll make sure he suffers
like a human.
541
00:32:41,085 --> 00:32:42,465
Ryan...
542
00:32:43,550 --> 00:32:47,023
Feel my warmth, Ryan.
543
00:32:49,794 --> 00:32:51,491
Ryan, what's wrong?
544
00:32:51,862 --> 00:32:53,697
Feel my comfort.
545
00:32:53,731 --> 00:32:55,732
No. No.
546
00:32:55,766 --> 00:32:57,266
It's okay.
547
00:32:57,284 --> 00:32:59,769
Your baby is in terrible pain.
548
00:32:59,804 --> 00:33:02,339
I can ease her suffering,
549
00:33:02,373 --> 00:33:05,291
as I can ease yours.
550
00:33:05,326 --> 00:33:08,863
- Let me in, Ryan.
- I can't.
551
00:33:08,983 --> 00:33:11,214
- Let me fill your emptiness.
- I can't do this.
552
00:33:11,248 --> 00:33:13,283
- No, I can't do this!
- It's okay, Ryan.
553
00:33:13,317 --> 00:33:15,085
The more I feel,
the more Anna can hurt me.
554
00:33:15,119 --> 00:33:17,897
Just pray with me.
The soul... it is a blessing.
555
00:33:18,017 --> 00:33:19,959
No. No, it's also a curse.
556
00:33:21,340 --> 00:33:23,325
I can't... No.
557
00:33:31,542 --> 00:33:32,745
Kendrick.
558
00:33:32,865 --> 00:33:34,795
Evans. Glad you're here.
559
00:33:34,915 --> 00:33:36,913
Follow me.
You're not gonna believe this.
560
00:33:37,583 --> 00:33:39,679
Hey, sorry.
I was across town.
561
00:33:40,444 --> 00:33:41,619
Right through here.
562
00:33:50,991 --> 00:33:52,891
Quite the fashion statement.
563
00:33:54,135 --> 00:33:55,362
Blank passports.
564
00:33:56,261 --> 00:33:57,627
High-quality work.
565
00:33:57,747 --> 00:33:59,937
China, New Zealand, Russia.
566
00:34:00,443 --> 00:34:01,987
29 cities and now this.
567
00:34:02,405 --> 00:34:04,140
So how widespread
is this thing?
568
00:34:04,260 --> 00:34:07,380
They've got the models,
the components,
569
00:34:08,121 --> 00:34:09,324
the paper operation.
570
00:34:10,144 --> 00:34:11,566
They're shipping people
internationally.
571
00:34:11,599 --> 00:34:12,850
This was ground zero.
572
00:34:18,150 --> 00:34:20,325
Yeah?
What was missing?
573
00:34:20,445 --> 00:34:21,336
What?
574
00:34:21,456 --> 00:34:23,034
At Maybree's place?
What was missing?
575
00:34:23,154 --> 00:34:25,082
Uh, I don't know.
This is not a good time.
576
00:34:25,202 --> 00:34:28,280
A car. I found
that registration renewal,
577
00:34:28,400 --> 00:34:31,173
but the garage was empty.
He drove to the healing center.
578
00:34:31,293 --> 00:34:33,073
He left his car
on a side street.
579
00:34:33,193 --> 00:34:35,794
I checked out the last
destinations on his nav system.
580
00:34:35,914 --> 00:34:37,789
All pretty
normal-looking stuff.
581
00:34:37,909 --> 00:34:41,217
Except... it saved the route
to a place in Ossining.
582
00:34:42,160 --> 00:34:43,705
Text it to me.
I'll meet you there.
583
00:34:43,825 --> 00:34:45,605
You got it.
584
00:34:45,725 --> 00:34:46,960
That was Tyler.
585
00:34:47,080 --> 00:34:49,516
He's really freaked out
with the bombing.
586
00:34:49,636 --> 00:34:50,938
I need to go home.
587
00:34:51,197 --> 00:34:52,814
C.S.U.'s processing the scene.
588
00:34:52,934 --> 00:34:54,426
I'll call you
if anything comes up.
589
00:34:54,546 --> 00:34:55,888
Okay.
590
00:34:56,008 --> 00:34:58,184
I found this shipping label
in the back,
591
00:34:58,304 --> 00:35:00,617
to a farm in Ossining, of all
places. Could be something.
592
00:35:00,737 --> 00:35:02,478
Okay. I'll check it out.
593
00:35:02,598 --> 00:35:04,884
Malik, go with her.
594
00:35:05,004 --> 00:35:07,225
I want both of you
to check it out.
595
00:35:07,840 --> 00:35:09,685
Great.
596
00:35:33,881 --> 00:35:36,137
Forgive me, father,
for I have sinned.
597
00:35:36,465 --> 00:35:38,651
I failed to comfort
a friend in need.
598
00:35:40,196 --> 00:35:42,984
And I used my words, the words
of God, to inspire violence.
599
00:35:46,184 --> 00:35:48,111
The blood of innocents
is on my hands.
600
00:35:49,997 --> 00:35:52,129
I need to know...
Where do I go from here?
601
00:35:52,761 --> 00:35:54,119
Show me a sign.
602
00:35:56,360 --> 00:36:00,501
I thought I was a member
of the Fifth Column now, not a target.
603
00:36:01,792 --> 00:36:03,017
I was almost killed today.
604
00:36:03,277 --> 00:36:05,546
Sources say the first bomber
worshipped here.
605
00:36:07,146 --> 00:36:09,240
I'm a priest, Chad.
I gave a sermon.
606
00:36:09,360 --> 00:36:11,637
I never intended for anyone
to take it that far.
607
00:36:13,648 --> 00:36:16,878
Yeah, well, we don't always know
the impact we're gonna have, do we?
608
00:36:19,788 --> 00:36:23,010
I think that FBI agent,
Erica Evans, is in danger.
609
00:36:25,221 --> 00:36:26,752
I'm not sure who
you're talking about.
610
00:36:26,872 --> 00:36:30,899
I saw her here, with you.
She's in danger.
611
00:36:37,208 --> 00:36:38,660
Evans' partner.
612
00:36:38,780 --> 00:36:43,081
Last time I checked, turning over stolen
evidence to the V's is outside agency regs.
613
00:36:43,201 --> 00:36:44,832
Warn her...
614
00:36:44,952 --> 00:36:47,138
Or there'll be more
blood on your hands.
615
00:36:57,325 --> 00:36:59,812
So that was Tyler
who called before, huh?
616
00:36:59,932 --> 00:37:01,947
Yeah. With everything
that's been going on,
617
00:37:02,067 --> 00:37:04,339
he's been really concerned
about my safety.
618
00:37:04,459 --> 00:37:07,530
Hmm. It is a dangerous job.
619
00:37:09,281 --> 00:37:11,139
What were you doing
across town?
620
00:37:11,259 --> 00:37:13,989
- Sorry? - You told Kendrick you were
across town before the warehouse.
621
00:37:15,439 --> 00:37:17,378
Oh. Right. I was...
622
00:37:17,412 --> 00:37:19,494
Checking Melanie Singer's
apartment for clues.
623
00:37:19,614 --> 00:37:21,011
Well, good.
What did you find?
624
00:37:21,131 --> 00:37:22,269
Nothing worth reporting.
625
00:37:23,800 --> 00:37:26,585
You know, a cop
said that he saw someone
626
00:37:26,705 --> 00:37:29,565
looking a lot like you
driving away from the warehouse
627
00:37:29,685 --> 00:37:30,984
just before he arrived.
628
00:37:31,777 --> 00:37:33,663
Must have been mistaken.
629
00:37:34,237 --> 00:37:35,563
Hmm.
630
00:37:52,581 --> 00:37:55,313
Pull over. Now!
631
00:37:55,433 --> 00:37:58,385
- Pull over, Evans.
- Calm down.
632
00:37:58,403 --> 00:38:00,176
You're out of options here.
633
00:38:55,363 --> 00:38:56,692
Let me see her.
634
00:39:01,583 --> 00:39:05,237
As a hybrid, she contracted
an unforeseen disease
635
00:39:05,357 --> 00:39:07,588
that even our doctors
have no answers for.
636
00:39:07,622 --> 00:39:10,438
She's sick, Ryan.
She's in terrible pain.
637
00:39:17,682 --> 00:39:19,732
I can see
you're suffering, too.
638
00:39:19,852 --> 00:39:21,440
I know you think
you've changed.
639
00:39:21,560 --> 00:39:23,618
But let me tell you,
640
00:39:23,738 --> 00:39:28,082
you have no soul, Ryan.
You will never have a soul.
641
00:39:28,338 --> 00:39:30,945
But you can have
something better.
642
00:39:30,979 --> 00:39:33,273
You can receive my bliss,
643
00:39:33,393 --> 00:39:36,350
as can your daughter.
I can ease her suffering.
644
00:39:36,384 --> 00:39:39,386
I can ease your suffering.
645
00:39:39,421 --> 00:39:40,862
What do you want me to do?
646
00:39:40,982 --> 00:39:43,724
All you have to do
is join us again.
647
00:39:43,758 --> 00:39:45,363
You were one of us.
648
00:39:46,825 --> 00:39:48,848
Let me help you, Ryan.
649
00:39:48,968 --> 00:39:51,003
Let me help your daughter.
650
00:39:51,344 --> 00:39:55,472
Just don't let her suffer.
I'll do what you want me to do.
651
00:39:57,872 --> 00:40:00,798
Get it out of here.
652
00:40:04,561 --> 00:40:05,777
Joshua,
653
00:40:05,897 --> 00:40:08,292
I've reviewed your research
into human emotion at length.
654
00:40:08,565 --> 00:40:10,274
After you turned Fifth Column,
655
00:40:10,725 --> 00:40:12,724
it appears you sabotaged
your results.
656
00:40:12,844 --> 00:40:14,801
I will begin anew
immediately, my queen.
657
00:40:15,590 --> 00:40:19,605
What if I told you there was
a source for human emotion...a repository?
658
00:40:20,428 --> 00:40:21,729
The soul.
659
00:40:22,464 --> 00:40:25,218
Then I will devote myself
to rooting it out,
660
00:40:26,858 --> 00:40:28,524
so you can destroy it.
661
00:40:30,915 --> 00:40:32,747
♪
662
00:40:32,867 --> 00:40:35,741
My chief medical officer
knows what to look for now.
663
00:40:35,861 --> 00:40:37,928
I will succeed
where you failed.
664
00:40:38,048 --> 00:40:39,969
I wouldn't be so sure,
daughter.
665
00:40:40,748 --> 00:40:42,812
After all,
you're running out of time.
666
00:40:43,509 --> 00:40:45,579
Soon enough,
you'll lose control.
667
00:40:46,330 --> 00:40:48,135
And I promise you this...
668
00:40:48,599 --> 00:40:51,719
One day, you'll feel the sting
of your daughter's betrayal,
669
00:40:51,979 --> 00:40:53,838
as I have felt yours.
670
00:41:01,330 --> 00:41:04,829
Tick-tock, tick-tock.
671
00:41:06,358 --> 00:41:11,880
Sync by honeybunny
www.addic7ed.com
671
00:41:12,305 --> 00:42:12,598
Watch Movies, Series & LiveTV
www.flixify.app