1 00:00:03,535 --> 00:00:06,469 My name is anna. We are of peace, always. 2 00:00:06,670 --> 00:00:09,138 Nothing can take away from the excitement 3 00:00:09,172 --> 00:00:11,940 As we open our doors to a nation from beyond our imagination. 4 00:00:11,974 --> 00:00:13,608 They're caing themselves "the visitors." 5 00:00:13,642 --> 00:00:15,711 The visitors didn't just get here. 6 00:00:15,745 --> 00:00:17,986 They've been here for years. They've disguised 7 00:00:18,021 --> 00:00:20,266 Their appearance by cloning human flesh 8 00:00:20,300 --> 00:00:22,368 Over their own reptilian skin. 9 00:00:22,403 --> 00:00:25,486 They'll take over unless we can stop them. 10 00:00:25,520 --> 00:00:29,001 My partner was one of them. Anyone could be a visitor. 11 00:00:29,035 --> 00:00:32,333 They are animals. No, not all of them. There's others out there like me. 12 00:00:32,368 --> 00:00:34,568 They're called the fifth column. We'll help. 13 00:00:34,603 --> 00:00:37,231 It is really important tme that you don't get involved 14 00:00:37,265 --> 00:00:39,964 With the visitors. I joined the peace ambassadors. 15 00:00:39,998 --> 00:00:42,528 If my mom knew, she'd go ballistic. Tyler's the one. 16 00:00:42,562 --> 00:00:44,490 You should use him. You're doing an excellent job. 17 00:00:44,524 --> 00:00:46,954 Thank you, mother. Bring him up to the ship. 18 00:00:46,988 --> 00:00:50,055 Tell him I wanna meet him. 19 00:00:50,089 --> 00:00:52,590 There are hundreds of images being captured by 20 00:00:52,624 --> 00:00:54,489 The damn jackets. Why don't they just annihilate us and get it over with? 21 00:00:54,524 --> 00:00:55,790 They need us for something. 22 00:00:55,824 --> 00:00:59,091 We want to provide complete medical services to all. 23 00:00:59,125 --> 00:01:01,425 Mr. Decker, may we have a word before you go? 24 00:01:01,459 --> 00:01:05,496 You think I'm gonna die? The good news is we can heal you. 25 00:01:05,531 --> 00:01:09,328 We've developed a vitamin supplement. R-6. It's what they're putting in their vitamin shot. 26 00:01:09,362 --> 00:01:11,129 This is part of something much bigger. 27 00:01:11,163 --> 00:01:13,896 Keep this as evidence. The rest we destroy. 28 00:01:13,931 --> 00:01:17,065 The warehouse containing all of the r-6 compound 29 00:01:17,099 --> 00:01:19,832 Has been lost. We have to stop this now. 30 00:01:19,867 --> 00:01:21,898 I got some news today. I'm pregnant. 31 00:01:21,933 --> 00:01:24,834 Who are you? How'd you get in here? 32 00:01:24,868 --> 00:01:27,570 (knife whooshes) (grunts) 33 00:01:29,839 --> 00:01:33,770 (siren wailing in distance) 34 00:01:39,344 --> 00:01:42,512 (jack) where am I? (man) it's okay, jack. 35 00:01:42,547 --> 00:01:45,748 You're at the v healing center. You're in good hands. 36 00:01:45,783 --> 00:01:48,852 (indistinct conversations) 37 00:01:53,448 --> 00:01:55,481 Hey, this is brandon. Leave a message. 38 00:01:55,516 --> 00:01:56,782 (beep) 39 00:01:56,817 --> 00:01:59,484 It's tyler's mom. He's- he's not answering my calls. 40 00:01:59,519 --> 00:02:02,386 I know he's on the v ship. I've been calling all night. 41 00:02:02,420 --> 00:02:05,488 Call me back, please. 42 00:02:07,000 --> 00:02:13,074 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app 43 00:02:17,829 --> 00:02:19,963 Aah! (grunts) 44 00:02:19,997 --> 00:02:22,298 (grunting) 45 00:02:28,638 --> 00:02:30,372 (knife whooshes) 46 00:02:32,941 --> 00:02:34,508 (clank) 47 00:02:34,543 --> 00:02:39,410 (thud) 48 00:02:39,445 --> 00:02:41,579 (breathing heavily) 49 00:02:41,613 --> 00:02:43,647 (grunts) 50 00:02:45,149 --> 00:02:46,783 Aah! 51 00:02:46,817 --> 00:02:49,017 Nice try. Stings like hell, 52 00:02:49,051 --> 00:02:52,286 But my heart's on the other side. 53 00:02:52,320 --> 00:02:53,687 (grunts) 54 00:02:53,721 --> 00:02:56,222 Aah. 55 00:03:00,260 --> 00:03:02,127 (grunts) 56 00:03:02,161 --> 00:03:05,162 I bet that stings like hell, too. 57 00:03:09,665 --> 00:03:11,598 Wow, someone's hungry. 58 00:03:11,633 --> 00:03:14,133 Guess you're eating for two now, right? 59 00:03:14,168 --> 00:03:16,300 More like ten. 60 00:03:16,335 --> 00:03:18,302 This is my third omelet. 61 00:03:18,336 --> 00:03:20,436 I don't think my appetite's normal. 62 00:03:20,471 --> 00:03:22,370 I'm only six weeks. 63 00:03:22,405 --> 00:03:24,772 Most women tend to lose their appetites 64 00:03:24,806 --> 00:03:27,774 In the first trimester. You really gotta go easy, okay? 65 00:03:27,808 --> 00:03:30,509 This isn't your average pregnancy. What do you mean? 66 00:03:30,543 --> 00:03:32,544 I'm talking about your heart condition. 67 00:03:32,578 --> 00:03:35,912 Yeah, sweetheart, we really need to be careful with that. 68 00:03:35,947 --> 00:03:37,914 Ohh. What? What? What? 69 00:03:37,948 --> 00:03:40,382 I... I think I just felt the baby move. 70 00:03:40,417 --> 00:03:42,117 How is that possible? 71 00:03:42,151 --> 00:03:44,452 Let me see. No, I don't feel anything. 72 00:03:44,486 --> 00:03:46,887 But listen, let's just get you to come over and sit down. 73 00:03:46,921 --> 00:03:48,988 I want you to sit down and sl down. 74 00:03:49,023 --> 00:03:51,257 We've hardly had any time to get used to all this, 75 00:03:51,291 --> 00:03:53,725 But I'm sure everything is gonna be fine, okay? Yeah. 76 00:03:53,759 --> 00:03:56,027 (whispers) all right. (normal voice) just relax. Yeah, you're right. 77 00:03:56,061 --> 00:03:58,962 Anyway, the o.B. Wil 78 00:03:58,997 --> 00:04:01,897 Next week? That was fast. 79 00:04:01,932 --> 00:04:05,066 Yeah, I was nervous, so I had the appointment pushed up. 80 00:04:05,101 --> 00:04:07,702 All our questions will be answered then. 81 00:04:07,736 --> 00:04:11,171 (cell phone rings) 82 00:04:11,205 --> 00:04:13,139 (ring) 83 00:04:13,173 --> 00:04:14,373 (beep) 84 00:04:14,407 --> 00:04:17,242 Yeah? It's erica. I've just been attacked. 85 00:04:17,277 --> 00:04:20,177 They have my son. 86 00:04:25,952 --> 00:04:29,654 This is the guard from the v warehouse we torched. Well, he was. 87 00:04:29,688 --> 00:04:33,524 I've been trying to call jack. No word. You heard from him yet? No, but georgie'looking. 88 00:04:33,558 --> 00:04:36,460 How do we know that they're not out there 89 00:04:36,494 --> 00:04:40,129 Right now searching for him? He acted alone. Everything he ever knew about us ends here. 90 00:04:40,164 --> 00:04:42,699 How do you know? Because I know anna. 91 00:04:42,733 --> 00:04:44,667 We infiltrated a warehouse he was guarding, 92 00:04:44,702 --> 00:04:47,303 Blew it up right under his nose. You make a mistake like that, 93 00:04:47,338 --> 00:04:50,038 You clean it up before you report back to her. 94 00:04:50,073 --> 00:04:52,474 And he figured he would suffer a better fate 95 00:04:52,508 --> 00:04:55,176 At my hand than hers? He was wng. 96 00:04:56,778 --> 00:05:00,279 What are you doing? My son is on that ship. 97 00:05:00,313 --> 00:05:04,082 I'm going to get him back. You can't just go storming up to the ship, erica. 98 00:05:04,116 --> 00:05:07,019 Ryan, that bastard came into my home and tried to kill me, 99 00:05:07,053 --> 00:05:09,921 And now my son is up there with the rest of tm. 100 00:05:09,956 --> 00:05:12,891 Don't tell me what I can't do. We make the wrong move here, erica, 101 00:05:12,926 --> 00:05:16,061 Your son will have no one to come home to. 102 00:05:16,095 --> 00:05:18,663 I'm trying to help. 103 00:05:18,698 --> 00:05:22,200 You want to help? Lose the body. 104 00:05:24,470 --> 00:05:28,170 (breathing heavily) 105 00:05:28,205 --> 00:05:31,507 (cell phone rings) 106 00:05:31,541 --> 00:05:33,807 His mother keeps calling. 107 00:05:33,840 --> 00:05:35,705 She's worried about him. 108 00:05:35,740 --> 00:05:38,273 Keep him here till we find what we need. 109 00:05:38,308 --> 00:05:40,909 He can only have one family... 110 00:05:42,277 --> 00:05:44,077 Us. 111 00:05:44,112 --> 00:05:46,079 Yes, mother. 112 00:05:57,260 --> 00:06:00,195 I'm not saying this again. I need to see my son. (speaks indistinctly) 113 00:06:00,230 --> 00:06:02,798 All right, I'm no longer asking. Agent evans? 114 00:06:02,832 --> 00:06:06,601 I need to see my son. Tyler? 115 00:06:06,635 --> 00:06:08,834 This way, please. 116 00:06:13,373 --> 00:06:15,573 Tyler, come on. We're leaving. Come on. 117 00:06:15,608 --> 00:06:18,609 No, mom. I'm not. Look, I know I was out all night, 118 00:06:18,643 --> 00:06:20,644 And I should have called you, 119 00:06:20,678 --> 00:06:22,579 And I'm really sorry, 120 00:06:22,613 --> 00:06:25,948 But... I don't want to go home, 121 00:06:25,982 --> 00:06:27,815 Not right now. 122 00:06:27,850 --> 00:06:31,785 Ty, I need you to come home now. 123 00:06:31,819 --> 00:06:35,087 Why? I'm safe. I'm-I'm fine. 124 00:06:35,122 --> 00:06:38,458 What, is it because you don't trust the v's? 125 00:06:42,362 --> 00:06:44,963 I just don't understand what your problem is with them. 126 00:06:44,997 --> 00:06:47,698 My only problem is that you stayed out all night, 127 00:06:47,733 --> 00:06:50,567 And you didn't call. I was worried. 128 00:06:50,602 --> 00:06:52,903 Something uld have happened to you. 129 00:06:52,937 --> 00:06:56,405 What, you think just because you're 17 I don't worry anymore? 130 00:06:56,440 --> 00:06:59,474 Look, I'm not a kid anymore, and you've got to stop 131 00:06:59,509 --> 00:07:01,175 Treating me like one. 132 00:07:01,210 --> 00:07:03,244 Don'worry. I'm-I'm fine. 133 00:07:03,278 --> 00:07:05,246 I'll be home for dinner. 134 00:07:05,281 --> 00:07:07,849 Tyler... 135 00:07:07,883 --> 00:07:11,986 Your son is still on board our ship. 136 00:07:12,020 --> 00:07:14,455 He refused to come down, 137 00:07:14,490 --> 00:07:18,092 So you were speaking to a hologram of him. 138 00:07:18,126 --> 00:07:19,994 Don't worry, agent evans. 139 00:07:20,028 --> 00:07:22,963 As long as your son is a guest our ship, 140 00:07:22,998 --> 00:07:26,033 You have notng to fear. 141 00:07:30,504 --> 00:07:33,472 ♪ 142 00:07:33,507 --> 00:07:36,308 Transcript by Addic7ed.com 143 00:07:43,301 --> 00:07:45,736 This is chad decker with a "prime focus" special report. 144 00:07:45,771 --> 00:07:48,372 An apparent attack on a lyndhurst shipping warehouse 145 00:07:48,406 --> 00:07:51,774 Has destroyed most of new york city's flu vaccines. 146 00:07:51,809 --> 00:07:54,009 The fbi has no suspects at this time, 147 00:07:54,043 --> 00:07:57,477 But rumors are swirling it may have been a terrorist attack. 148 00:07:57,512 --> 00:08:00,213 There are even some anti-v activists 149 00:08:00,248 --> 00:08:02,482 Claiming the visitors were involved. 150 00:08:02,516 --> 00:08:04,883 We'll have more details as they become available 151 00:08:04,918 --> 00:08:07,285 To us throughout the day. (electronic whirs) 152 00:08:07,320 --> 00:08:09,254 We have nothing to worry about. 153 00:08:09,288 --> 00:08:11,822 Our fail-safe incinerated everything inside. 154 00:08:11,857 --> 00:08:14,259 There's nothing left to lead them back to us. 155 00:08:14,293 --> 00:08:16,764 Even your mouthpiece chadecker can't hurt us. 156 00:08:16,798 --> 00:08:18,165 I'll handle him. 157 00:08:18,200 --> 00:08:20,668 Where do we stand with our own investigation? 158 00:08:20,702 --> 00:08:23,471 No leads. Our surveillance footage was erased 159 00:08:23,505 --> 00:08:26,207 Before the fifth column sent their message 160 00:08:26,241 --> 00:08:29,810 And destroyed our warehouse full of r-6. 161 00:08:29,844 --> 00:08:33,312 Find who did this and supply the fbi with a lead. 162 00:08:34,814 --> 00:08:38,416 Deliver a villain, and a hero emerges. 163 00:08:40,386 --> 00:08:42,756 The resistance is growing. 164 00:08:42,790 --> 00:08:44,725 If the fifth column is in our midst, 165 00:08:44,759 --> 00:08:46,960 There may be others on ships worldwide. 166 00:08:46,994 --> 00:08:50,330 We have to crush them before they become a greater threat. 167 00:08:50,364 --> 00:08:53,099 To do that, we need more soldiers-an army. 168 00:08:53,134 --> 00:08:55,201 You only brought a few on these ships. 169 00:08:55,235 --> 00:08:57,803 The fleet you sent for is still on its way. 170 00:08:59,705 --> 00:09:02,307 You'll get your army. 171 00:09:02,374 --> 00:09:04,342 How? 172 00:09:04,377 --> 00:09:07,714 I'll make one. 173 00:09:07,748 --> 00:09:10,283 I need to get on that ship and get my son. 174 00:09:10,317 --> 00:09:12,185 You do that, and he's dead. 175 00:09:12,219 --> 00:09:14,287 Anna knows that you're an fbi agent. 176 00:09:14,322 --> 00:09:17,123 There is no way she's gonna risk a diplomatic incident 177 00:09:17,157 --> 00:09:18,758 By hurting tyler. 178 00:09:18,792 --> 00:09:22,927 There is nothing that we can do about it right now. 179 00:09:22,962 --> 00:09:25,396 You need to go to work 180 00:09:25,430 --> 00:09:28,132 And stay as close to that warehouse investigation 181 00:09:28,167 --> 00:09:31,636 As you can, make sure it doesn't lead back to us. 182 00:09:31,670 --> 00:09:33,571 Any word from jack? 183 00:09:33,605 --> 00:09:36,073 Georgie's still looking for him. 184 00:09:36,107 --> 00:09:37,773 What are you gonna do? 185 00:09:37,808 --> 00:09:40,675 I'll take a sample of that r-6 that we got from the warehouse 186 00:09:40,710 --> 00:09:42,577 To a v doctor I know, 187 00:09:42,611 --> 00:09:45,614 See if we can figure out what's in that flu vaccine. 188 00:09:45,648 --> 00:09:47,115 Find jack, okay? 189 00:09:47,149 --> 00:09:50,183 (grunting, gasping) 190 00:10:05,394 --> 00:10:08,461 (whooshing sound) 191 00:10:28,916 --> 00:10:30,183 (grunts) 192 00:10:30,217 --> 00:10:31,984 No. 193 00:10:32,019 --> 00:10:33,719 No! 194 00:10:33,753 --> 00:10:36,654 Please, no. 195 00:10:36,689 --> 00:10:38,923 (grunting) 196 00:10:57,040 --> 00:10:58,774 Long time, dr. Pearlman. 197 00:10:58,808 --> 00:11:00,708 Ryan. 198 00:11:00,742 --> 00:11:02,843 What are you doing here? 199 00:11:02,878 --> 00:11:05,346 I need your help. 200 00:11:05,347 --> 00:11:08,050 What's this? 201 00:11:08,084 --> 00:11:11,822 R-6. The v's are putting tha iinto the human flu vaccine. 202 00:11:11,857 --> 00:11:14,324 Thought you'd help me find out why. 203 00:11:16,594 --> 00:11:20,163 That's not the only reason I'm here. 204 00:11:20,197 --> 00:11:22,365 My girlfriend val... 205 00:11:22,400 --> 00:11:24,667 She's pregnant. 206 00:11:26,570 --> 00:11:28,237 Are you sure? 207 00:11:28,271 --> 00:11:32,310 They told us that we could not procreate with humans. 208 00:11:32,344 --> 00:11:35,947 This is the first I've ever heard of this happening. 209 00:11:41,351 --> 00:11:45,586 I... I guess nature and fate- they find a way. 210 00:11:45,621 --> 00:11:48,622 She has this heart condition, though, and I don't even know 211 00:11:48,656 --> 00:11:50,757 If she could handle a regular pregnancy, 212 00:11:50,791 --> 00:11:53,326 Let alone something like this. 213 00:11:53,361 --> 00:11:56,464 Does she know the truth about you? 214 00:11:56,499 --> 00:12:00,001 I'm afraid what it'll do to her-and us... 215 00:12:00,035 --> 00:12:02,370 If she ever found out. 216 00:12:02,404 --> 00:12:06,073 Imagine what would happen if anna ever found out about this. 217 00:12:07,609 --> 00:12:09,610 You... 218 00:12:09,645 --> 00:12:11,279 Your girlfriend... 219 00:12:11,313 --> 00:12:14,849 Your child... 220 00:12:14,883 --> 00:12:16,885 Will never be safe. 221 00:12:19,555 --> 00:12:22,290 The captains of the 29 ships 222 00:12:22,324 --> 00:12:24,258 Are sending their best soldiers to us. 223 00:12:24,292 --> 00:12:26,693 They're to report to you for a full medical examination 224 00:12:26,728 --> 00:12:29,129 Before I meet them. As you wish. 225 00:12:29,163 --> 00:12:31,164 Where do we stand with the r-6? 226 00:12:31,198 --> 00:12:33,566 All the doses that we hid in the human flu vaccines 227 00:12:33,600 --> 00:12:34,967 Were destroyed by the explosion. 228 00:12:35,001 --> 00:12:37,703 There's still plenty of r-6 in our healing centers. 229 00:12:37,737 --> 00:12:40,139 Continue to administer it to the humans there. 230 00:12:40,173 --> 00:12:42,841 Many of them are too afraid to go into the healing centers. 231 00:12:42,876 --> 00:12:44,743 They don't trust us yet. 232 00:12:44,778 --> 00:12:47,212 Then we'll get them to trust us. 233 00:12:47,247 --> 00:12:48,414 W? 234 00:12:48,448 --> 00:12:50,683 By using somebody they already do. 235 00:12:55,154 --> 00:12:57,688 (woman over p.A.) paging dr. Bedford. 236 00:12:57,723 --> 00:12:59,690 Dr. Bedford. 237 00:12:59,724 --> 00:13:01,959 Good news, chad. 238 00:13:01,993 --> 00:13:05,662 Your c.T. Scan showed no sign of a basilar artery aneurysm. 239 00:13:05,696 --> 00:13:09,132 Well, the v scan says that I'm going to develop one. 240 00:13:09,166 --> 00:13:11,033 All I can tell you is 241 00:13:11,067 --> 00:13:13,000 That the most advanced human technology 242 00:13:13,034 --> 00:13:15,101 Doesn't indicate that there's a problem. 243 00:13:15,135 --> 00:13:18,470 Well, what if they're right? What if I do develop one? 244 00:13:18,504 --> 00:13:21,006 Well, unfortunately, that type of aneurysm is inoperable. 245 00:13:21,040 --> 00:13:23,774 So there wouldn't be anything we can do for you anyway. 246 00:13:23,809 --> 00:13:27,044 So I should let the v's heal me? Chad, as a doctor, 247 00:13:27,078 --> 00:13:30,413 I can only recommend what I know to be medically possible. And as a friend? 248 00:13:30,447 --> 00:13:32,982 We don't know the long-term fects 249 00:13:33,016 --> 00:13:34,950 Of the visitors' healing methods. 250 00:13:34,985 --> 00:13:38,020 So you can either trust our medicine or theirs. 251 00:13:40,723 --> 00:13:42,958 (sighs) 252 00:13:48,063 --> 00:13:50,130 Excuse me. 253 00:13:53,368 --> 00:13:56,202 Yes, can I help you? 254 00:13:56,237 --> 00:13:59,238 Yeah. I'm looking for father jack. 255 00:13:59,273 --> 00:14:02,008 You're thinking of joining the parish? 256 00:14:02,042 --> 00:14:03,876 No, not-not exactly. 257 00:14:03,910 --> 00:14:06,745 Listen, I-I need to find him. It's important. 258 00:14:06,779 --> 00:14:10,181 I'm afraid there's been an accident. 259 00:14:10,215 --> 00:14:13,717 Jack was stabbed late last evening. 260 00:14:13,752 --> 00:14:15,452 What? 261 00:14:15,486 --> 00:14:16,719 Who? 262 00:14:16,754 --> 00:14:18,521 We don't know yet, 263 00:14:18,555 --> 00:14:20,523 But it's a miracle he's alive. 264 00:14:20,557 --> 00:14:23,325 Okay. What hospital is he in? Not a hospital. 265 00:14:23,359 --> 00:14:25,460 The v healing center. 266 00:14:25,495 --> 00:14:28,096 I took him where I knew he would be saved. 267 00:14:34,803 --> 00:14:38,840 (erica) any news on the warehouse explosion? 268 00:14:38,875 --> 00:14:42,010 C.S.U. Found nothing. 269 00:14:42,045 --> 00:14:43,946 Whatever hit that place burned so hot 270 00:14:43,980 --> 00:14:46,148 There was nothing left to analyze. Malik! 271 00:14:46,182 --> 00:14:48,582 (mouths word) 272 00:14:48,617 --> 00:14:51,785 What does malik have to do with the warehouse explosion? 273 00:14:51,819 --> 00:14:54,086 Well, as head of the visitor joint task force, 274 00:14:54,120 --> 00:14:56,088 She's been brought in to the investigation. 275 00:14:56,122 --> 00:14:57,690 The visitors offered to assist us. 276 00:14:57,724 --> 00:15:00,825 How? They got an alien k-9 unit we're not aware of? 277 00:15:00,860 --> 00:15:04,628 Apparently, they have a device that can show us who did this. 278 00:15:04,663 --> 00:15:07,164 Agent evans? 279 00:15:07,198 --> 00:15:10,133 Nice to see you again. 280 00:15:10,167 --> 00:15:13,103 I'm sorry about this morning. 281 00:15:13,137 --> 00:15:15,004 So am I. 282 00:15:16,240 --> 00:15:18,641 Tyler is doing fine. 283 00:15:18,675 --> 00:15:21,543 And with respect to the warehouse, 284 00:15:21,578 --> 00:15:23,678 I want to assure you that whoever committed 285 00:15:23,713 --> 00:15:26,548 This heinous act- we will catch them. 286 00:15:33,388 --> 00:15:36,157 Our technology can measure ordnance fragmentation, 287 00:15:36,191 --> 00:15:39,127 Chemical compositionand pro. 288 00:15:39,161 --> 00:15:41,427 (electronic whir) 289 00:15:41,462 --> 00:15:44,462 Together, it calculates and creates a simulation 290 00:15:44,497 --> 00:15:47,164 Of the explosion. 291 00:15:50,068 --> 00:15:51,468 There's your expsive- 292 00:15:51,502 --> 00:15:54,337 C4 plastic compound, magnesium fuse. 293 00:15:54,371 --> 00:15:57,306 600-foot blast radius. 294 00:15:57,340 --> 00:16:00,876 Now that I told you the how, would you like to know the who? 295 00:16:05,114 --> 00:16:07,448 (beeps) 296 00:16:07,482 --> 00:16:10,483 Wow. 297 00:16:10,518 --> 00:16:13,185 Those are... Prints. 298 00:16:15,388 --> 00:16:18,456 (beeping) 299 00:16:29,601 --> 00:16:32,035 We got a match. 300 00:16:32,070 --> 00:16:33,837 Prints belong to... 301 00:16:36,507 --> 00:16:40,276 Kyle hobbes. 302 00:16:40,310 --> 00:16:42,277 Who's kyle hobbes? 303 00:16:42,312 --> 00:16:44,712 He's a mercenary 304 00:16:44,747 --> 00:16:47,815 At the head of pretty much every law enforcement agency's 305 00:16:47,849 --> 00:16:51,751 Most wanted list. Yeah. Former british s.A.S., improvised weapons expert- 306 00:16:51,785 --> 00:16:53,786 Guerrilla warfare, black ops. 307 00:16:53,820 --> 00:16:56,288 He's the guy countries would send in to train the rebels 308 00:16:56,322 --> 00:16:58,724 When they needed a convenient uprising. 309 00:16:58,758 --> 00:17:01,259 That was before he became a gun for hire- 310 00:17:01,293 --> 00:17:05,128 Whoever would pay him most. No one's had anything solid to pin on him till now. 311 00:17:05,163 --> 00:17:08,198 If this pans out, it's a big win for us. 312 00:17:08,232 --> 00:17:09,966 I'll report back to anna. 313 00:17:10,000 --> 00:17:12,502 This will please her greatly to know she's helped you. 314 00:17:12,537 --> 00:17:15,071 All right, listen up, everybody. Hobbes is in new york. 315 00:17:15,106 --> 00:17:17,940 Run all informants. Work with known associates lists. 316 00:17:17,975 --> 00:17:20,542 We finally got something to pin on this guy. 317 00:17:20,577 --> 00:17:22,811 Let's bring him in. 318 00:17:24,680 --> 00:17:26,715 So what's this guy got do with us? 319 00:17:26,750 --> 00:17:31,018 On paper, we don't snd a chance against the visitors. 320 00:17:31,052 --> 00:17:33,987 We are overpowered, outnumbered and underequipped. 321 00:17:34,021 --> 00:17:36,789 Hobbes can train us, teach us how to think. 322 00:17:36,823 --> 00:17:39,625 You're talking about recruiting him for the resistance? 323 00:17:39,659 --> 00:17:42,060 I know how crazy this sounds, ryan. Belie me. 324 00:17:42,094 --> 00:17:45,596 I have spent my entire career ridding the world 325 00:17:45,630 --> 00:17:48,198 Of people like hobbes. 326 00:17:48,233 --> 00:17:50,500 I am scared. 327 00:17:50,534 --> 00:17:52,568 My son is up there on that ship. 328 00:17:52,603 --> 00:17:55,271 I am helpless to protect him. 329 00:17:55,305 --> 00:17:57,273 Okay, say we do this, right? 330 00:17:57,307 --> 00:17:59,441 How do we even find him? 331 00:17:59,475 --> 00:18:01,076 Dale. 332 00:18:01,110 --> 00:18:03,378 Your old partner? 333 00:18:03,412 --> 00:18:05,280 He spent seven years 334 00:18:05,314 --> 00:18:07,249 With the fbi counterterrorist division. 335 00:18:07,283 --> 00:18:09,484 He was meticulous. They have his hard drive. 336 00:18:09,519 --> 00:18:11,553 If there's any information about hobbes, 337 00:18:11,587 --> 00:18:15,323 That is where it will be. You sure about this? 338 00:18:15,358 --> 00:18:17,492 What if he isn't just some patsy? 339 00:18:17,527 --> 00:18:20,629 What if anna chose him for a reason? 340 00:18:20,663 --> 00:18:22,664 'cause he's dangerous to her. 341 00:18:22,698 --> 00:18:27,135 Yeah. He has access to weapons. He could train resistance. 342 00:18:27,169 --> 00:18:30,438 That is exactly why we need him. 343 00:18:30,473 --> 00:18:34,175 The fbi took the bait. They're looking for kyle hobbes. 344 00:18:34,210 --> 00:18:36,811 They will no longer be a problem for us. 345 00:18:36,845 --> 00:18:39,313 Where are we with finding the fifth column 346 00:18:39,348 --> 00:18:41,182 Who are truly responsible? 347 00:18:41,216 --> 00:18:43,217 Our people are looking into it. 348 00:18:43,251 --> 00:18:45,185 We will find them. 349 00:18:45,220 --> 00:18:47,088 Good. 350 00:18:47,122 --> 00:18:50,091 And then I'll eviscerate them. 351 00:18:50,125 --> 00:18:52,059 If we cross this line, erica, 352 00:18:52,094 --> 00:18:54,528 And we get into bed with a guy likhobbes, 353 00:18:54,563 --> 00:18:57,932 There is no turning back. She has my son. 354 00:18:57,933 --> 00:19:01,369 If I have to cross a line to blow that bitch out of the sky, 355 00:19:01,403 --> 00:19:03,104 I will. 356 00:19:15,121 --> 00:19:16,721 That's fugu- 357 00:19:16,756 --> 00:19:18,656 Japanese blowfish. 358 00:19:18,691 --> 00:19:21,559 I know. It has a deadly poison in its liver. 359 00:19:21,593 --> 00:19:23,627 If not cut properly, it means instant death. 360 00:19:23,662 --> 00:19:26,463 Maybe that's what makes it so delicious. 361 00:19:26,498 --> 00:19:27,931 Try it. 362 00:19:38,708 --> 00:19:41,108 Wow. It's amazing. 363 00:19:41,143 --> 00:19:44,645 Sit. Enjoy. 364 00:19:44,679 --> 00:19:46,479 Thanks for joining me. 365 00:19:46,514 --> 00:19:49,282 I saw your piece on the warehouse explosion. 366 00:19:49,316 --> 00:19:52,418 Why did you mention rumors of my people being involved? 367 00:19:52,452 --> 00:19:54,353 Because they're part of the story. 368 00:19:54,387 --> 00:19:57,522 I was doing my job. I am a reporter. 369 00:19:57,556 --> 00:19:59,456 Mm. 370 00:19:59,490 --> 00:20:02,324 And yet you haven't aired your story on our healing centers. 371 00:20:02,359 --> 00:20:06,262 It's very important to me... And so are you. 372 00:20:06,296 --> 00:20:08,530 I know about the aneurysm, chad. 373 00:20:08,565 --> 00:20:12,333 I also know you haven't signed up for treatment with us, 374 00:20:12,368 --> 00:20:14,502 And I'm concerned. 375 00:20:14,536 --> 00:20:16,737 Thank you, but I feel fine. 376 00:20:16,771 --> 00:20:19,273 That's today. What about tomorrow? 377 00:20:19,308 --> 00:20:22,776 I'm not sure I believe you can diagnose the future. 378 00:20:22,811 --> 00:20:26,379 This is real. 379 00:20:26,414 --> 00:20:28,915 Why won't you let me help you? 380 00:20:28,949 --> 00:20:31,784 Maybe because you always want something from me. 381 00:20:31,818 --> 00:20:34,386 And you don't want something from me? 382 00:20:35,721 --> 00:20:37,355 (silverware clatters) 383 00:20:37,389 --> 00:20:41,292 Run the piece on the healing centers. 384 00:20:41,326 --> 00:20:43,426 And what if I don't? 385 00:20:46,363 --> 00:20:48,764 I can only imagine how scary it must be 386 00:20:48,798 --> 00:20:51,066 Living in fear of sudden death... 387 00:20:51,101 --> 00:20:53,935 And helpless to do anything about it. 388 00:21:04,410 --> 00:21:06,747 Mmm. 389 00:21:06,781 --> 00:21:09,649 It is delicious. 390 00:21:16,321 --> 00:21:17,588 (gasps) 391 00:21:17,623 --> 00:21:19,089 Jack. (coughs) 392 00:21:19,124 --> 00:21:20,190 Welcome back. 393 00:21:20,225 --> 00:21:22,926 It's okay. You're healed. 394 00:21:22,960 --> 00:21:25,128 (breathing heavily) 395 00:21:25,196 --> 00:21:27,363 No. No. 396 00:21:27,397 --> 00:21:29,865 There's- something's wrong with me. 397 00:21:29,899 --> 00:21:32,133 (grunts) 398 00:21:32,167 --> 00:21:33,467 They injected me with r-6. 399 00:21:33,501 --> 00:21:35,568 I can... 400 00:21:35,603 --> 00:21:37,904 I can feel it inside me. 401 00:21:43,509 --> 00:21:46,978 No. (grunts) 402 00:21:47,012 --> 00:21:48,212 (coughs) 403 00:21:48,246 --> 00:21:49,546 No! 404 00:21:49,581 --> 00:21:52,416 (grunts) aah! Jack, it's okay. It's me. 405 00:21:52,450 --> 00:21:55,351 Georgie? How'd you find me? 406 00:21:55,386 --> 00:21:58,020 Father travis said he brought you here for your own good. 407 00:21:58,054 --> 00:21:59,655 Where's everyone else? 408 00:21:59,690 --> 00:22:01,691 I'll explain later. Now get dressed. 409 00:22:01,725 --> 00:22:03,492 We need to get out of here. 410 00:22:03,527 --> 00:22:06,128 (indistinct conversations) 411 00:22:06,162 --> 00:22:08,096 (typing on keyboard) 412 00:22:08,130 --> 00:22:11,031 (beeping) 413 00:22:11,967 --> 00:22:14,165 Evans. 414 00:22:14,200 --> 00:22:16,800 You find anything on hobbes? (types on keyboard) 415 00:22:16,834 --> 00:22:19,035 You'll be the first to know. 416 00:22:19,069 --> 00:22:21,503 Great. 417 00:22:32,854 --> 00:22:34,987 (buzzer) 418 00:23:05,445 --> 00:23:07,513 (gun cocks) 419 00:23:09,916 --> 00:23:13,216 Hey, kyle. 420 00:23:13,250 --> 00:23:16,285 What are you smiling about? 421 00:23:18,221 --> 00:23:20,822 That she didn't come alone. 422 00:23:26,661 --> 00:23:28,529 Who are you? 423 00:23:28,563 --> 00:23:31,298 Your only chance for a future. 424 00:23:40,686 --> 00:23:43,387 How'd you find me? 425 00:23:43,422 --> 00:23:46,624 My old partner kept files on people like you. 426 00:23:46,658 --> 00:23:49,292 He also didn't like to share them with the fbi. 427 00:23:49,327 --> 00:23:52,896 Well, who'd he share them with? The same people who set you up. 428 00:23:52,930 --> 00:23:55,231 Set me up? How? Your prints- 429 00:23:55,299 --> 00:23:57,434 On the bomb that torched the lyndhurst warehouse. 430 00:23:57,468 --> 00:24:00,136 (scoffs) if I had anything to do with that, 431 00:24:00,171 --> 00:24:04,575 They wouldn't have my prints. And since I didn't, they don't. 432 00:24:06,344 --> 00:24:09,446 They do. Prove it, or the three of us get to play 433 00:24:09,481 --> 00:24:11,448 "who's got the best aim?" 434 00:24:11,483 --> 00:24:19,724 Trust me, not a game you want to play. 435 00:24:19,758 --> 00:24:23,759 (speed-dials) 436 00:24:24,794 --> 00:24:27,126 (paul) kendrick. Paul, it's erica. 437 00:24:27,161 --> 00:24:29,859 I'm following up a lead from dale's hard drive- 438 00:24:29,894 --> 00:24:31,760 A tip on the location for hobbes. 439 00:24:31,794 --> 00:24:34,495 40 ellridge. He's there right now. 440 00:24:34,529 --> 00:24:36,328 On my way. I'll meet you there. 441 00:24:36,363 --> 00:24:39,863 (closes phone) any minute n, the fbi s.W.A.T. Team 442 00:24:39,897 --> 00:24:42,762 Will come through that door. You can either come with us 443 00:24:42,797 --> 00:24:45,031 Or leave with them. Make up your mind. 444 00:24:51,706 --> 00:24:53,607 We only came here for help. 445 00:24:53,642 --> 00:24:55,575 My kind of help costs, 446 00:24:55,609 --> 00:24:57,542 And you're living on a fed's salary. 447 00:24:57,576 --> 00:24:59,476 That sounds like a raw deal for me. 448 00:24:59,511 --> 00:25:01,377 We can get you money. 449 00:25:01,411 --> 00:25:04,680 We can also t you something more valuable. What? 450 00:25:04,714 --> 00:25:07,348 The people who framed you. Aren't you curious? 451 00:25:07,383 --> 00:25:11,553 You have one minute. Your choice. 452 00:25:21,398 --> 00:25:22,866 Where is he? 453 00:25:22,900 --> 00:25:24,901 We just missed him. Cigar's still lit. 454 00:25:24,935 --> 00:25:27,069 There's another door. Escape route. 455 00:25:40,882 --> 00:25:43,350 Where's hobbes? 456 00:25:43,384 --> 00:25:46,319 Gone. Somebody tipped him off. 457 00:26:21,315 --> 00:26:23,717 Did you find what we're looking for? 458 00:26:23,751 --> 00:26:27,020 There's just so much. 459 00:26:27,054 --> 00:26:29,422 (laughing) 460 00:26:29,456 --> 00:26:32,559 (speaking indistinctly) 461 00:26:34,295 --> 00:26:36,630 What does it all mean? 462 00:26:36,664 --> 00:26:39,566 They don't seem to serve any purpose. 463 00:26:39,600 --> 00:26:43,671 Human memories contain emotion, not just information. 464 00:26:43,705 --> 00:26:46,006 That's why they n be difficult to interpret. 465 00:26:46,041 --> 00:26:49,242 Why aren't our memories like that? 466 00:26:49,276 --> 00:26:52,711 Our species is designed for efficiency. 467 00:26:52,746 --> 00:26:58,049 We're not burdened by emotional imprints like humans. 468 00:26:58,083 --> 00:27:00,084 (erica, voice distorting) 469 00:27:21,672 --> 00:27:23,407 We have what we need. 470 00:27:23,441 --> 00:27:28,210 Tyler must calm her fears, loosen her bond on him. (gasps) 471 00:27:28,244 --> 00:27:30,779 And he will be free from her. 472 00:27:30,813 --> 00:27:32,814 And you, my daughter, 473 00:27:32,848 --> 00:27:35,248 Will be free to fulfill your destiny. 474 00:27:51,584 --> 00:27:52,644 That was amazing. 475 00:27:52,679 --> 00:27:54,570 We call it a memory chamber. 476 00:27:55,287 --> 00:27:57,722 But it felt like I was really there. 477 00:27:57,756 --> 00:27:59,690 We tapped into your cerebral cortex, 478 00:27:59,725 --> 00:28:02,693 Allowing you to relive your memories in vivid detail. 479 00:28:02,728 --> 00:28:04,228 It affected you. 480 00:28:04,262 --> 00:28:06,297 I saw my family, a long time ago. 481 00:28:06,331 --> 00:28:08,266 You know what I saw? 482 00:28:08,300 --> 00:28:11,269 I saw a mother afraid of losing her son. 483 00:28:11,303 --> 00:28:14,305 Go home. 484 00:28:14,340 --> 00:28:16,975 Tell her it's okay to let you go, 485 00:28:17,009 --> 00:28:19,410 Not to be afraid. 486 00:28:19,445 --> 00:28:22,614 You're becoming a man, starting your own life. 487 00:28:22,615 --> 00:28:25,718 That doesn't mean she'll lose you like she did your father. 488 00:28:33,525 --> 00:28:35,492 You're becoming a man, (jack) erica.Ting your own life. 489 00:28:35,526 --> 00:28:38,261 Hey. 490 00:28:41,364 --> 00:28:42,698 You okay? 491 00:28:42,733 --> 00:28:43,933 Yeah. You? 492 00:28:43,967 --> 00:28:46,535 Yeah. Thank you, georgie. 493 00:28:46,570 --> 00:28:47,936 This ihobbes. 494 00:28:47,971 --> 00:28:51,572 He's ex-military, gun for hire, weapons expert. 495 00:28:51,607 --> 00:28:55,242 He can get us weapons. He can teach us to fight. Is he a terrorist? 496 00:28:55,277 --> 00:28:58,011 He's only loyal to money. (chuckles) that makes him predictable. 497 00:28:58,046 --> 00:29:01,214 Yeah, and if someone comes along and pays him more than we do? Anna is fighting dirty. 498 00:29:01,249 --> 00:29:03,116 If we want to win this war, 499 00:29:03,150 --> 00:29:06,185 We can't bring knives to a gunfight. You're forgetting one thing. 500 00:29:06,220 --> 00:29:08,722 I haven't said yes yet. 501 00:29:08,756 --> 00:29:11,558 Have you looked in the sky lately? 502 00:29:11,592 --> 00:29:14,060 They're here to annihilate us. 503 00:29:14,094 --> 00:29:15,995 Unless you got deep pockets, 504 00:29:16,029 --> 00:29:18,030 I'm not interested in your cause. 505 00:29:18,064 --> 00:29:20,765 This isn't just a cause for us. 506 00:29:20,799 --> 00:29:24,035 It's his way of life. It's my faith. 507 00:29:24,070 --> 00:29:26,071 Revenge for a family slaughtered, 508 00:29:26,105 --> 00:29:27,505 Her son. 509 00:29:27,540 --> 00:29:30,476 We all have a stake in this. Don't think you dot. 510 00:29:30,511 --> 00:29:32,245 (scoffs) 511 00:29:32,279 --> 00:29:34,114 Go ahead and walk away. 512 00:29:34,148 --> 00:29:36,917 We still have your prints on that bomb. 513 00:29:36,952 --> 00:29:39,887 And you're trying to hire me, a known fugitive, 514 00:29:39,922 --> 00:29:41,823 To do your bidding. 515 00:29:43,459 --> 00:29:45,094 Yeah. 516 00:29:45,128 --> 00:29:48,063 You have as much to lose now as I do. 517 00:29:48,098 --> 00:29:52,234 So last time-show me the money or show me the door. 518 00:29:57,574 --> 00:30:00,276 You're right. 519 00:30:02,145 --> 00:30:05,281 Like it or not, we're all in this together now. 520 00:30:06,983 --> 00:30:09,585 So how about I show you the truth? 521 00:30:09,620 --> 00:30:12,555 The v's are nothing but lies. 522 00:30:12,589 --> 00:30:14,524 They look like you. 523 00:30:14,558 --> 00:30:17,361 They sound like you. 524 00:30:17,395 --> 00:30:20,264 But we are not like you. 525 00:30:33,014 --> 00:30:35,048 So you're telling me... 526 00:30:35,083 --> 00:30:37,718 Yeah. 527 00:30:37,752 --> 00:30:40,455 I'm one of them. 528 00:30:40,489 --> 00:30:43,391 But I am not with them. 529 00:30:45,962 --> 00:30:48,197 And they're the ones that framed you. 530 00:30:48,231 --> 00:30:52,535 Aren't you the least bit pissed off and curious why? 531 00:30:52,570 --> 00:30:55,172 (scoffs) yeah. 532 00:30:55,206 --> 00:30:57,174 Welcome to the war. 533 00:30:58,610 --> 00:31:01,378 (tyler) hey, mom. It's ty. 534 00:31:01,412 --> 00:31:03,714 On my way home from the ship now. 535 00:31:03,749 --> 00:31:07,385 I'll, uh, see you at dinner. Okay. Bye. 536 00:31:11,724 --> 00:31:13,058 Hey. 537 00:31:14,561 --> 00:31:17,129 Georgie told me what happened. 538 00:31:17,163 --> 00:31:21,100 I got the guy who stabbed you. 539 00:31:21,134 --> 00:31:24,604 He's a pair of lizd skin boots now. 540 00:31:27,408 --> 00:31:28,842 How's tyler? 541 00:31:28,876 --> 00:31:30,177 Okay. 542 00:31:30,211 --> 00:31:33,080 He's coming home for dinner. 543 00:31:33,114 --> 00:31:34,815 That's-that's good. 544 00:31:36,517 --> 00:31:38,351 How are you? 545 00:31:38,386 --> 00:31:41,154 I'm-I'm fine. 546 00:31:41,188 --> 00:31:43,589 You lying to me, father? 547 00:31:45,158 --> 00:31:49,327 I feel like something's changed inside me. 548 00:31:51,530 --> 00:31:54,065 We're all changing. 549 00:31:55,667 --> 00:31:57,868 I just made a deal... 550 00:31:57,902 --> 00:32:00,302 With the devil. 551 00:32:00,337 --> 00:32:04,406 I broke every oath that I have sworn to protect. 552 00:32:06,676 --> 00:32:08,710 I don't know what I'm thinking. 553 00:32:08,744 --> 00:32:11,512 You're thinking about protecting your son, 554 00:32:11,547 --> 00:32:13,514 The ones you love. 555 00:32:17,582 --> 00:32:20,349 Hey. 556 00:32:20,383 --> 00:32:22,549 It's good to see a friend. 557 00:32:22,584 --> 00:32:25,515 (whispers) me, too. 558 00:32:32,456 --> 00:32:34,658 (ryan) so what did you find out? 559 00:32:34,692 --> 00:32:37,391 Examination of the r-6 using human technology 560 00:32:37,426 --> 00:32:39,890 Revealed nothing more than a simple saline shot. 561 00:32:39,924 --> 00:32:41,823 But when I used our equipment, 562 00:32:41,858 --> 00:32:43,859 I found something quite different. 563 00:32:43,893 --> 00:32:45,794 R-6 has a molecular mpound 564 00:32:45,828 --> 00:32:48,763 That embeds itself in human d.N.A. 565 00:32:48,798 --> 00:32:50,732 It interacts with the human genome, 566 00:32:50,767 --> 00:32:54,002 Then emits a wavelength of sorts, like a transmission. 567 00:32:54,036 --> 00:32:57,839 So she's tagging humans like animals in the wild. 568 00:32:59,442 --> 00:33:02,778 You tell anybody about this? 569 00:33:02,812 --> 00:33:04,146 No. 570 00:33:04,180 --> 00:33:06,114 And neither should you. 571 00:33:07,616 --> 00:33:10,314 Not until we know the truth. 572 00:33:19,976 --> 00:33:21,376 How are the candidates 573 00:33:21,410 --> 00:33:23,911 For the next phase of the r-6 plan looking? 574 00:33:23,945 --> 00:33:25,946 I think she'll be pleased. 575 00:33:38,337 --> 00:33:40,237 I'm chad decker, reporting live 576 00:33:40,271 --> 00:33:42,304 From the manhattan visitor healing center. 577 00:33:42,372 --> 00:33:44,302 Miracle cures? Wonder drugs? 578 00:33:44,337 --> 00:33:47,901 Tonight "prime focus" takes you inside the v healing centers, 579 00:33:47,936 --> 00:33:50,732 Where science fiction is becoming science fact 580 00:33:50,767 --> 00:33:52,531 For those in need, 581 00:33:52,565 --> 00:33:54,666 For those like me. 582 00:33:54,700 --> 00:33:57,201 During my visit here for this report, 583 00:33:57,235 --> 00:34:01,305 The v doctors diagnosed me with a lethal brian aneurysm. 584 00:34:01,339 --> 00:34:04,442 They're telling me they have a cure, 585 00:34:04,476 --> 00:34:06,310 And I'm gonna take it. 586 00:34:06,344 --> 00:34:09,747 "prime focus" will take its cameras behind the curtains 587 00:34:09,781 --> 00:34:12,315 As I am healed by the visitor doctors, 588 00:34:12,350 --> 00:34:16,820 Giving all of you a firsthand look at their miracle cures. 589 00:34:16,854 --> 00:34:18,155 What is it? 590 00:34:18,189 --> 00:34:22,392 Mr. Decker just made sure we'd take very good care of him. 591 00:34:22,427 --> 00:34:25,596 Kyle hobbes escaped the fbi. 592 00:34:25,631 --> 00:34:27,498 We suspect he was tipped off. 593 00:34:27,533 --> 00:34:29,367 Fifth column? 594 00:34:29,401 --> 00:34:32,102 Perhaps. 595 00:34:32,137 --> 00:34:36,373 He can help them build an army against us. 596 00:34:36,408 --> 00:34:38,642 It's time to build our own. 597 00:34:40,581 --> 00:34:44,418 You have been selected from the best among the 29 ships. 598 00:34:44,453 --> 00:34:47,624 Our army will begin with one of you. 599 00:34:47,659 --> 00:34:51,897 The very survival of our species will depend on one of you. 600 00:34:51,931 --> 00:34:54,166 Your queen commands it. 601 00:35:31,068 --> 00:35:32,701 Him. 602 00:35:45,363 --> 00:35:46,730 (door closes) 603 00:35:47,164 --> 00:35:49,465 Mom? Hey. 604 00:35:49,501 --> 00:35:51,667 Thank god you're home. 605 00:35:57,573 --> 00:35:59,340 Are you okay? 606 00:35:59,375 --> 00:36:00,675 Yeah. 607 00:36:00,709 --> 00:36:02,076 Are you? 608 00:36:02,110 --> 00:36:05,879 Do you have any idea what you put me through today? 609 00:36:05,913 --> 00:36:08,083 Yes. 610 00:36:08,118 --> 00:36:10,120 And I'm-I'm sorry. 611 00:36:10,155 --> 00:36:11,891 But... 612 00:36:11,926 --> 00:36:13,526 I- I need to tell you something. 613 00:36:13,561 --> 00:36:15,761 (sniffles) I- 614 00:36:15,796 --> 00:36:18,199 Just-just listen to me for once, mom. 615 00:36:19,805 --> 00:36:21,172 Okay. 616 00:36:24,243 --> 00:36:26,177 You're not gonna lose me. 617 00:36:26,212 --> 00:36:28,979 I'm not dad. 618 00:36:29,013 --> 00:36:33,282 I am always gonna be here for you. 619 00:36:33,316 --> 00:36:37,319 Just because I'm grown up... 620 00:36:37,353 --> 00:36:39,821 It doesn't mean we gotta grow apart. 621 00:36:42,522 --> 00:36:44,256 How can I expect you to understand my choices 622 00:36:44,290 --> 00:36:47,825 If I can't be completely honest with you? 623 00:36:49,696 --> 00:36:52,097 About what? 624 00:36:54,567 --> 00:36:56,100 The visitors. 625 00:36:56,135 --> 00:36:59,234 Tyler, I need to talk to you about the visitors. No. 626 00:36:59,269 --> 00:37:01,869 There's something I have to tell you. Mom, listen. 627 00:37:01,903 --> 00:37:05,439 It's very, very- I- I joined the peace ambassadors. 628 00:37:10,783 --> 00:37:15,286 You don't have to be afraid of the v's anymore. 629 00:37:16,888 --> 00:37:21,492 I'm not afraid of the visitors, ty. 630 00:37:21,526 --> 00:37:25,194 I'm just afraid of losing you. 631 00:37:25,229 --> 00:37:27,830 You won't. 632 00:37:27,864 --> 00:37:30,265 Trust me. 633 00:37:30,300 --> 00:37:33,500 I do trust you. 634 00:37:34,869 --> 00:37:38,504 No more secrets about the visitors, okay? 635 00:37:40,307 --> 00:37:41,775 Don't worry. 636 00:37:41,809 --> 00:37:45,015 Mom, the visitors- they don't have any secrets. 637 00:37:59,002 --> 00:38:00,369 (sighs) 638 00:38:08,911 --> 00:38:10,778 Ugh. 639 00:38:32,332 --> 00:38:34,433 (gurgling) 640 00:38:36,203 --> 00:38:37,670 Ugh. 641 00:38:41,408 --> 00:38:44,710 (door closes) (ryan) val? 642 00:38:44,744 --> 00:38:46,311 Val? 643 00:38:47,880 --> 00:38:49,314 Everything okay? 644 00:38:49,349 --> 00:38:50,849 Something's not right. 645 00:38:50,884 --> 00:38:52,951 What do you mean? 646 00:38:52,986 --> 00:38:55,721 I- I've been eating nonstop all day long, 647 00:38:55,755 --> 00:38:58,223 And I've had weird cravings. 648 00:38:58,258 --> 00:38:59,958 Something's not right. 649 00:38:59,993 --> 00:39:02,661 I never told you this, but I always wanted kids. 650 00:39:02,695 --> 00:39:04,529 And then I met you, 651 00:39:04,564 --> 00:39:08,034 And you told me that it wasn't a possibility for you. 652 00:39:08,068 --> 00:39:10,603 And then I realized that if there was anything in the world 653 00:39:10,637 --> 00:39:13,739 That I wanted more than being a mom, it was to be with you. Val- 654 00:39:15,809 --> 00:39:19,544 It's a miracle, this baby, ryan.Sh. 655 00:39:19,579 --> 00:39:23,482 It happened for a reason. 656 00:39:23,516 --> 00:39:25,584 I know it did. 657 00:39:25,618 --> 00:39:29,421 (sighs) 658 00:40:48,945 --> 00:40:52,582 It's done. 659 00:40:52,616 --> 00:40:55,385 My army is to be born. 660 00:40:59,924 --> 00:41:02,259 Now my eggs need nourishment. 661 00:41:03,305 --> 00:42:03,552 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app