1 00:00:04,580 --> 00:00:07,740 How much do you get? It's just sex, isn't it? 2 00:00:07,740 --> 00:00:09,420 We do it my way, alright? 3 00:00:09,420 --> 00:00:12,260 KIM: Look, it can be really fun and it can be really horrible. 4 00:00:12,260 --> 00:00:13,980 I got runners all over the streets. 5 00:00:13,980 --> 00:00:16,500 There's a battle on about who they work for. 6 00:00:16,500 --> 00:00:19,300 Can't any of you kids bring this shit under control?! 7 00:00:19,300 --> 00:00:21,540 You help us get rid of the competition. 8 00:00:21,540 --> 00:00:23,100 You gotta pay well for hard work. 9 00:00:23,100 --> 00:00:26,500 BILL: If no competition, we sell a thousand caps a night. 10 00:00:26,500 --> 00:00:28,940 MARIA: How many nights a week you gonna do this, Trev? 11 00:00:28,940 --> 00:00:31,460 You don't get money like this coming home at five, Maria. 12 00:00:31,460 --> 00:00:33,180 She'd do anything to sleep with a cop. 13 00:00:33,180 --> 00:00:34,454 (WHIP CRACKS) 14 00:00:35,740 --> 00:00:37,620 Do that again and I'll have to arrest you. 15 00:00:37,620 --> 00:00:40,293 God, I love cops. (GRUNTS) 16 00:00:45,340 --> 00:00:47,570 SONG: # It's a jungle out there 17 00:00:55,820 --> 00:00:58,050 # It's a jungle out there 18 00:01:00,000 --> 00:01:06,074 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app 19 00:01:15,660 --> 00:01:18,857 # It's a jungle out there. # 20 00:01:25,340 --> 00:01:29,340 NARRATOR: John Ibrahim came to King's Cross to build an empire. 21 00:01:29,340 --> 00:01:32,218 Kim Hollingsworth came on a voyage of self-discovery. 22 00:01:35,260 --> 00:01:37,420 The Cross attracts all kinds of people, 23 00:01:37,420 --> 00:01:39,775 looking for all sorts of treasure. 24 00:01:40,820 --> 00:01:42,900 SONG: # All around the world people jump to the rhythm 25 00:01:42,900 --> 00:01:45,340 # Got a beat in their belly When it talk, gotta listen... # 26 00:01:45,340 --> 00:01:49,020 Benny Kassab knew exactly why he'd come to the Golden Mile. 27 00:01:49,020 --> 00:01:52,100 He wanted to get real rich, real quick. 28 00:01:52,100 --> 00:01:53,580 (CAR HORN HONKS) 29 00:01:53,580 --> 00:01:55,620 # The hole where you play's gonna get you done paid 30 00:01:55,620 --> 00:01:58,380 # Fly, little birdie, and don't you come back 31 00:01:58,380 --> 00:02:00,740 # The day that you're hurting you want your home back 32 00:02:00,740 --> 00:02:03,380 # Move to the rhythm It's all that you have 33 00:02:03,380 --> 00:02:06,860 # I promise if you stay you will never look back 34 00:02:06,860 --> 00:02:08,380 # Never look back. # 35 00:02:08,380 --> 00:02:09,813 When are you gonna fix the door? 36 00:02:10,860 --> 00:02:13,294 You pay, I'll fix it, OK? 37 00:02:18,380 --> 00:02:21,497 Did you nail her? (LAUGHS) 38 00:02:24,900 --> 00:02:27,420 (CAR HORNS HONK) You can't screw her at her joint. 39 00:02:27,420 --> 00:02:30,500 My place... Man, you know my mum. She's like a root Nazi. 40 00:02:30,500 --> 00:02:33,340 I mean, first sign of jiggy and she's kicking in the door. 41 00:02:33,340 --> 00:02:35,060 Get a hotel, you tight-arse. 42 00:02:35,060 --> 00:02:38,300 Nah. Becky reckons rooting in hotels is sluttish. 43 00:02:38,300 --> 00:02:40,220 You ask me, this Becky's frigid. 44 00:02:40,220 --> 00:02:42,260 Hey, hey. Watch it, you dickhead. Hey. 45 00:02:42,260 --> 00:02:44,860 That's my girlfriend you're talking about, you know that? 46 00:02:44,860 --> 00:02:46,054 Hey. Oi. Hey. 47 00:02:47,740 --> 00:02:50,020 I went last time. 48 00:02:50,020 --> 00:02:52,170 (LAUGHS) 49 00:02:55,020 --> 00:02:57,500 Hey, hey, hey. Hey! Hey! Let's step back, brother. Step back. 50 00:02:57,500 --> 00:02:59,900 Piss off, dickhead. Huh? Come on, brother. 51 00:02:59,900 --> 00:03:02,420 I was asking you nicely, mate. Piss off. 52 00:03:02,420 --> 00:03:04,300 Oh, yeah? Yeah? Just chill out, mate. 53 00:03:04,300 --> 00:03:06,370 Mate, chill out. Piss off, you dirty Leb. 54 00:03:07,700 --> 00:03:11,060 (YELLS) Who's the dirty Leb now, mate? Who's the dirty Leb now, mate? 55 00:03:11,060 --> 00:03:15,100 Hey, take it easy. Hey. He's down. He's down. Take it easy, man. 56 00:03:15,100 --> 00:03:18,140 JIM: Benjamin... Kassab. 57 00:03:18,140 --> 00:03:22,053 The bloke you whacked has got a fractured skull. 58 00:03:24,740 --> 00:03:27,380 So you work for Steve Hardas on the door, right? 59 00:03:27,380 --> 00:03:29,100 That's right. 60 00:03:29,100 --> 00:03:33,252 But the fella you went to help works for Bill Bayeh. 61 00:03:35,420 --> 00:03:37,420 You know Bill Bayeh? 62 00:03:37,420 --> 00:03:39,660 Who doesn't? 63 00:03:39,660 --> 00:03:43,700 See, I spoke to Bill's boys and they reckon you did the right thing, 64 00:03:43,700 --> 00:03:46,740 you know, by helping out. 65 00:03:46,740 --> 00:03:49,900 Problem is uniform's taken two statements here 66 00:03:49,900 --> 00:03:52,660 which says something completely different. 67 00:03:52,660 --> 00:03:58,257 So, mate, I'm gonna have to charge you... aggravated assault. 68 00:04:00,660 --> 00:04:03,420 Mind you, the witnesses are a couple of shitbags. 69 00:04:03,420 --> 00:04:07,020 I could give them a call, have a little word with them. 70 00:04:07,020 --> 00:04:10,899 Bit of luck, they might not even turn up to court. 71 00:04:13,060 --> 00:04:17,815 No, no, no, no. Put it away, son. Put it away. 72 00:04:19,340 --> 00:04:21,296 Plenty of time for that. 73 00:04:25,460 --> 00:04:28,940 NARRATOR: Some are born great, others achieve greatness, 74 00:04:28,940 --> 00:04:31,060 and some have greatness thrust upon them. 75 00:04:31,060 --> 00:04:34,340 You could say the same thing about drug dealers. 76 00:04:34,340 --> 00:04:38,780 In the early '90s, Bill Bayeh was doing it pretty tough. 77 00:04:38,780 --> 00:04:41,900 But then things took a sudden turn for the better 78 00:04:41,900 --> 00:04:44,300 with a green light from Detective Sergeant Trevor Haken, 79 00:04:44,300 --> 00:04:48,740 who conveniently put all Bill's major competition out of business. 80 00:04:48,740 --> 00:04:52,335 He now had the King's Cross drug market all to himself. 81 00:04:53,460 --> 00:04:55,180 Evening, boys. Mr Bayeh. 82 00:04:55,180 --> 00:04:57,900 How are you? Pretty good. How are you? 83 00:04:57,900 --> 00:04:59,700 Evening, Mr Bayeh. 84 00:04:59,700 --> 00:05:01,260 I hear you copped some trouble. 85 00:05:01,260 --> 00:05:03,740 Oh, no worries, Mr Bayeh. Just helping out. 86 00:05:03,740 --> 00:05:06,300 Detective Egan, he look after you? 87 00:05:06,300 --> 00:05:09,780 Yeah. Yeah, he did. Thanks, Mr Bayeh. 88 00:05:09,780 --> 00:05:12,180 So where are your people from, boy? 89 00:05:12,180 --> 00:05:13,820 Bekaa, up north. 90 00:05:13,820 --> 00:05:15,860 Later I'm gonna need a lift. 91 00:05:15,860 --> 00:05:17,220 You got a car? 92 00:05:17,220 --> 00:05:20,180 Yeah. Yeah, sure. 93 00:05:20,180 --> 00:05:22,136 I'll see you later, then, huh? 94 00:05:26,220 --> 00:05:28,980 BENNY: I'm sorry, Mr Bayeh, the passenger door, it's fucked. 95 00:05:28,980 --> 00:05:30,940 I've been a bit short money-wise so... 96 00:05:30,940 --> 00:05:35,456 How many door do you need? One door plenty. 97 00:05:44,660 --> 00:05:46,260 (ENGINE REVS) 98 00:05:46,260 --> 00:05:48,780 You carry this, huh? 99 00:05:48,780 --> 00:05:51,340 Yeah. No dramas. 100 00:05:55,500 --> 00:05:58,700 NARRATOR: Bill Bayeh's problem was that he was strictly a short-term thinker. 101 00:05:58,700 --> 00:06:02,060 Because he was a chronic gambler he was always cash-strapped, 102 00:06:02,060 --> 00:06:04,180 which meant that he could only afford 103 00:06:04,180 --> 00:06:06,460 to buy an ounce or two of cocaine at a time. 104 00:06:06,460 --> 00:06:08,860 A few days later he'd be back knocking on the same door, 105 00:06:08,860 --> 00:06:10,612 asking for another ounce. 106 00:06:13,260 --> 00:06:15,580 But nobody ever said Bill was dumb. 107 00:06:15,580 --> 00:06:19,100 To disguise the traffic and minimise the risk 108 00:06:19,100 --> 00:06:23,651 he persuaded naive kids from the suburbs to do the legwork for him. 109 00:06:27,100 --> 00:06:28,660 BENNY: Mr Bayeh, this piece of shit. 110 00:06:28,660 --> 00:06:30,500 I'm ashamed, you know? Hey. Don't say sorry. 111 00:06:30,500 --> 00:06:33,340 It doesn't matter where you start, boy. 112 00:06:33,340 --> 00:06:36,650 Important thing... where you finish. 113 00:06:40,740 --> 00:06:44,300 Mate of mine got an ounce, doubled his money in a weekend. 114 00:06:44,300 --> 00:06:46,620 It's four grand for an ounce, Norm. 115 00:06:46,620 --> 00:06:48,180 I've got a grand. Yeah. 116 00:06:48,180 --> 00:06:49,780 Your dad's gonna lend you cash. 117 00:06:49,780 --> 00:06:52,300 What? You want me to spend my dad's money on coke? 118 00:06:52,300 --> 00:06:55,740 You move the gear, you make money, you pay him back double. 119 00:06:55,740 --> 00:06:59,210 No, no, no. We cut in on Billy, he'll go mental, alright? 120 00:07:00,260 --> 00:07:02,020 You know what you are? No, what? 121 00:07:02,020 --> 00:07:03,500 You're Billy's fall guy. 122 00:07:03,500 --> 00:07:05,140 Yeah. He's playing you. 123 00:07:05,140 --> 00:07:09,140 You carry the cash, you carry the gear, you drive him around. 124 00:07:09,140 --> 00:07:10,732 There's trouble... 125 00:07:14,700 --> 00:07:16,180 (BELL RINGS) 126 00:07:16,180 --> 00:07:19,297 I left my wallet at home. 127 00:07:21,420 --> 00:07:26,448 Hey, bro, we should set up our own little shop. No more fall guy. 128 00:07:28,100 --> 00:07:29,580 You should have seen him. 129 00:07:29,580 --> 00:07:31,060 (SIREN WAILS) It was so gross. 130 00:07:31,060 --> 00:07:33,060 Shit. Oh, my God. 131 00:07:33,060 --> 00:07:36,177 Just let me talk to him, alright? Can I see your ID, madam? 132 00:07:39,060 --> 00:07:41,100 I don't think I've got any. 133 00:07:41,100 --> 00:07:42,580 Well, then, I'll have to ask you 134 00:07:42,580 --> 00:07:45,219 to get inside the vehicle so I can do a full body search. 135 00:07:46,980 --> 00:07:48,700 Go on. 136 00:07:48,700 --> 00:07:51,180 Whoo-hoo. 137 00:07:51,180 --> 00:07:53,171 Love you. 138 00:07:57,060 --> 00:07:58,540 Why, hello. 139 00:07:58,540 --> 00:08:00,500 (CHUCKLES) 140 00:08:00,500 --> 00:08:03,020 You sure this is alright, me riding in your car? 141 00:08:03,020 --> 00:08:05,060 Sure. Who's gonna stop us? 142 00:08:05,060 --> 00:08:06,620 It's Dooley. Get down. 143 00:08:06,620 --> 00:08:09,260 Is he your Sergeant? 144 00:08:09,260 --> 00:08:11,171 No, he's just trouble. 145 00:08:12,820 --> 00:08:14,740 I don't think he twigged there was... (UNZIPPING) 146 00:08:14,740 --> 00:08:16,660 Jesus. 147 00:08:16,660 --> 00:08:18,340 Just keep your eyes on the road. 148 00:08:18,340 --> 00:08:20,729 Yeah. 149 00:08:31,260 --> 00:08:33,660 Yeah, so uniforms picked up this chick last night 150 00:08:33,660 --> 00:08:35,900 for a drink driving charge, 151 00:08:35,900 --> 00:08:38,980 and in the spirit of old mateship 152 00:08:38,980 --> 00:08:40,820 I thought I might give you the heads-up. 153 00:08:40,820 --> 00:08:42,060 Why? Who was she? 154 00:08:42,060 --> 00:08:43,618 Susie Wallis. 155 00:08:44,740 --> 00:08:46,780 As in the daughter of Ken Wallis. 156 00:08:46,780 --> 00:08:49,020 As in 'Big Daddy' Wallis, the Premier's best mate in cabinet? 157 00:08:49,020 --> 00:08:50,700 Big Daddy Wallis, that's right. 158 00:08:50,700 --> 00:08:53,860 The one who chooses the commissioner, appoints the judges, 159 00:08:53,860 --> 00:08:55,940 and shafts anyone he doesn't like. 160 00:08:55,940 --> 00:08:57,180 Great guy to know. 161 00:08:57,180 --> 00:08:59,660 Very handy contact to have if approached in the right way. 162 00:08:59,660 --> 00:09:01,300 G'day, Dennis. 163 00:09:01,300 --> 00:09:02,900 Trev. G'day, Trevor. 164 00:09:02,900 --> 00:09:05,500 There you go, Jim. Drink for Chook and the boys. 165 00:09:05,500 --> 00:09:06,580 Thanks. Thanks, Trev. 166 00:09:06,580 --> 00:09:08,889 You know me, eh, Den? Always good for a shout. 167 00:09:10,260 --> 00:09:11,260 Yeah. 168 00:09:11,260 --> 00:09:12,740 I'll be with you in a sec, mate. 169 00:09:12,740 --> 00:09:14,820 Yeah. Yeah, sure. 170 00:09:14,820 --> 00:09:17,129 (SIGHS) 171 00:09:18,460 --> 00:09:21,380 So, er, who's the charging officer? 172 00:09:21,380 --> 00:09:25,460 Joe Dooley. Good guy. Straight. Hard. Have a read. 173 00:09:25,460 --> 00:09:27,018 I'll talk to you in a second. 174 00:09:30,180 --> 00:09:33,060 Hey, Jim, everything alright? 175 00:09:33,060 --> 00:09:34,652 Yeah, sweet. 176 00:09:41,260 --> 00:09:44,058 Thanks for coming by. Let's go get a coffee. 177 00:09:46,940 --> 00:09:49,340 I just wanted to have a chat with you 178 00:09:49,340 --> 00:09:51,740 about that girl you picked up for drink driving the other night. 179 00:09:51,740 --> 00:09:54,980 Problem? No, far from it. 180 00:09:54,980 --> 00:09:57,100 But Susie Wallis is the daughter 181 00:09:57,100 --> 00:09:59,620 of a rather influential member of State Cabinet. 182 00:09:59,620 --> 00:10:01,580 Ken Wallis. Correct. 183 00:10:01,580 --> 00:10:06,300 And because of that... Well, you know how the world works. 184 00:10:06,300 --> 00:10:09,780 You might find yourself being approached about it. 185 00:10:09,780 --> 00:10:13,409 (CHUCKLES) I'd wondered about that. 186 00:10:14,460 --> 00:10:17,140 Now, I'm not implying which quarters these approaches might come from, 187 00:10:17,140 --> 00:10:19,820 but I'm here to assure you that we will do everything we can 188 00:10:19,820 --> 00:10:22,971 to help you proceed impartially on the facts. 189 00:10:24,780 --> 00:10:26,260 OK. 190 00:10:26,260 --> 00:10:28,780 Just play it straight, Joe, OK? 191 00:10:28,780 --> 00:10:31,660 And if you get any pressure to adjust that breathalyser reading 192 00:10:31,660 --> 00:10:33,412 call me immediately. 193 00:10:34,780 --> 00:10:36,850 Thanks. 194 00:10:38,020 --> 00:10:41,940 Oh, and congratulations. Jimbo told me the news. 195 00:10:41,940 --> 00:10:44,056 (LAUGHS) 196 00:10:45,460 --> 00:10:46,940 I, um... 197 00:10:46,940 --> 00:10:51,180 I wasn't gonna tell you because I didn't think it was official, so... 198 00:10:51,180 --> 00:10:53,620 I got an invitation to be a D. 199 00:10:53,620 --> 00:10:55,700 By who? Jim Egan? 200 00:10:55,700 --> 00:10:57,500 Well, and some of the others. 201 00:10:57,500 --> 00:11:00,500 They just said they thought it was time they had a woman... 202 00:11:00,500 --> 00:11:01,980 Uh-huh. 203 00:11:01,980 --> 00:11:06,980 ...on the squad as a detective. 204 00:11:06,980 --> 00:11:10,256 Well, good on you. 205 00:11:11,300 --> 00:11:14,140 Yeah. 206 00:11:14,140 --> 00:11:16,180 BENNY: That's the guy Billy gets his drugs from. 207 00:11:16,180 --> 00:11:21,860 Remember, don't hand over the cash until you've seen the gear. 208 00:11:21,860 --> 00:11:25,091 Doesn't work like that. You give the cash, then you get the gear. 209 00:11:26,820 --> 00:11:28,620 I don't wanna get ripped. 210 00:11:28,620 --> 00:11:30,975 Yeah, well, maybe you should think about that before we come out. 211 00:11:37,940 --> 00:11:39,740 You by yourself tonight? 212 00:11:39,740 --> 00:11:43,255 Yeah. Just after one. 213 00:12:11,020 --> 00:12:13,488 What? Come on. I'll cut. You cap. 214 00:12:16,180 --> 00:12:19,340 NARRATOR: Norm was right. They tripled their money in a week. 215 00:12:19,340 --> 00:12:20,980 Benny Kassab was on cloud nine. 216 00:12:20,980 --> 00:12:23,620 He was going to be rich in no time flat. 217 00:12:23,620 --> 00:12:25,300 BILL: New car, huh? 218 00:12:25,300 --> 00:12:29,500 But you know what they say about biting the hand that feeds you... 219 00:12:29,500 --> 00:12:32,537 Looks like Hardas is paying you too much, boy. 220 00:12:38,500 --> 00:12:41,260 MELISSA: Hey, Kimmy, visitor. 221 00:12:41,260 --> 00:12:43,100 For you. Oh! 222 00:12:43,100 --> 00:12:46,700 They're beautiful. Thank you. 223 00:12:46,700 --> 00:12:50,136 I'll just take these to wither and die in private. 224 00:12:53,500 --> 00:12:55,220 Thank you. 225 00:12:55,220 --> 00:12:57,460 That's alright. What are you doing here? 226 00:12:57,460 --> 00:12:59,780 Well, I had something I wanted to ask you. 227 00:12:59,780 --> 00:13:02,540 See, I'm organising a fundraiser for the Police Olympics 228 00:13:02,540 --> 00:13:04,300 and we need some entertainment. 229 00:13:04,300 --> 00:13:06,580 Now, one of the boys suggested strippers 230 00:13:06,580 --> 00:13:09,333 and I thought, "What about getting Kim?" 231 00:13:12,060 --> 00:13:15,340 You want me to do a strip? No way! 232 00:13:15,340 --> 00:13:19,420 Don't get me wrong. It'd be classy. It's like a charity benefit thing. 233 00:13:19,420 --> 00:13:21,460 Yeah. No, I'm not offended. 234 00:13:21,460 --> 00:13:23,018 Well... 235 00:13:25,380 --> 00:13:30,060 It's just who's gonna pay to watch me? 236 00:13:30,060 --> 00:13:33,620 Are you kidding? Just everyone with a dick. 237 00:13:33,620 --> 00:13:35,860 Strippers can dance. I can't dance. 238 00:13:35,860 --> 00:13:38,220 You can. I've seen you. 239 00:13:38,220 --> 00:13:40,100 Even if you couldn't, you're that bloody gorgeous 240 00:13:40,100 --> 00:13:42,060 no-one would give a shit. 241 00:13:42,060 --> 00:13:45,420 Look, a lot of those boys... 242 00:13:45,420 --> 00:13:49,891 getting to the Games, it's their dream. 243 00:13:51,900 --> 00:13:53,460 How many? 244 00:13:53,460 --> 00:13:55,260 A small crowd. Very intimate. 245 00:13:55,260 --> 00:13:57,940 Hmm. All cops? 246 00:13:57,940 --> 00:13:59,498 All cops. 247 00:14:36,820 --> 00:14:39,980 When you said 'kindergarten', I didn't expect it to be so... 248 00:14:39,980 --> 00:14:41,980 Kindergartenish. 249 00:14:41,980 --> 00:14:43,860 The owners, they know what we're doing? 250 00:14:43,860 --> 00:14:47,580 Dance practice. Well, we are. 251 00:14:47,580 --> 00:14:50,140 Where did you get these? 252 00:14:50,140 --> 00:14:52,380 They're mine. And the hire shop's. 253 00:14:52,380 --> 00:14:54,340 I hope you didn't spend your own money. 254 00:14:54,340 --> 00:14:55,940 So? It's all for charity. 255 00:14:55,940 --> 00:14:58,460 Yeah. She's been up all night making dance routines. 256 00:14:58,460 --> 00:15:01,660 You have crossed the line. KIM: I have not. 257 00:15:01,660 --> 00:15:06,460 Anyway, it's different this time. Dave's different. 258 00:15:06,460 --> 00:15:09,300 Yeah, she's in love. I'm not, alright? 259 00:15:09,300 --> 00:15:12,100 Anyway, it's not about that. Come on, girls. 260 00:15:12,100 --> 00:15:15,700 No such thing as love, Kimmy, only money. 261 00:15:15,700 --> 00:15:19,340 Yeah. Well, you're getting 750 bucks for this, OK? So we're all winners. 262 00:15:19,340 --> 00:15:23,936 OK, let's do this. 263 00:15:30,060 --> 00:15:31,900 NARRATOR: Bill Bayeh was a born diplomat 264 00:15:31,900 --> 00:15:34,539 who believed the best way to solve a problem was negotiation. 265 00:15:35,860 --> 00:15:39,740 His brother Louis couldn't even spell the word. 266 00:15:39,740 --> 00:15:41,900 His natural instinct was to bang heads together first 267 00:15:41,900 --> 00:15:43,936 and then discuss the finer points later. 268 00:15:45,900 --> 00:15:47,700 Let me put it another way. 269 00:15:47,700 --> 00:15:49,340 Everyone loved Billy, 270 00:15:49,340 --> 00:15:52,300 while they crossed the street to avoid big bad Louis. 271 00:15:52,300 --> 00:15:55,220 But despite their differences they stuck together. 272 00:15:55,220 --> 00:15:57,300 If you made an enemy of one Bayeh 273 00:15:57,300 --> 00:15:59,940 you'd have the other one breathing down your neck. 274 00:15:59,940 --> 00:16:02,100 We're down again on the coke. 275 00:16:02,100 --> 00:16:04,700 My guess? Everybody go across the road. 276 00:16:04,700 --> 00:16:06,700 To who? 277 00:16:06,700 --> 00:16:09,140 To your mate, Kassab. 278 00:16:09,140 --> 00:16:12,060 (TUTS) He's a fucking child. 279 00:16:12,060 --> 00:16:13,580 MAN: I heard the same, Mr Bayeh. 280 00:16:13,580 --> 00:16:16,420 Little prick's undercutting you on price. Gear's the same quality. 281 00:16:16,420 --> 00:16:18,660 I go tonight. I shoot him in his knees. 282 00:16:18,660 --> 00:16:20,093 No. 283 00:16:21,220 --> 00:16:23,900 We do something else. 284 00:16:23,900 --> 00:16:26,175 (SIGHS) 285 00:16:27,220 --> 00:16:29,220 SCULLY: We've been having a few problems with it lately, 286 00:16:29,220 --> 00:16:30,780 but it's a simple enough system, really. 287 00:16:30,780 --> 00:16:32,740 Top shelf for public use, yeah? 288 00:16:32,740 --> 00:16:35,980 Now, this one down here is... individuals. 289 00:16:35,980 --> 00:16:38,660 (LAUGHTER) The great Egan serpent, huh? 290 00:16:38,660 --> 00:16:40,420 (MEN LAUGH LOUDLY) 291 00:16:40,420 --> 00:16:44,580 See... see, this sort of thing does not help. I'm sorry about them. 292 00:16:44,580 --> 00:16:46,060 Welcome to the King's Cross detectives, love. 293 00:16:46,060 --> 00:16:49,220 Bloody great to be here. Yeah, good. 294 00:16:49,220 --> 00:16:54,100 I drew the short straw so you're out with me today, love. You right? 295 00:16:54,100 --> 00:16:57,900 (LAUGHS) Take it home for the missus, Scully. 296 00:16:57,900 --> 00:17:00,460 (LAUGHTER) 297 00:17:04,860 --> 00:17:06,500 That's me giggie over there. 298 00:17:06,500 --> 00:17:09,860 He reckons he's got something to tell me so we're just gonna have a little chat. 299 00:17:09,860 --> 00:17:11,340 You want me to come? No, no. 300 00:17:11,340 --> 00:17:13,980 Just sit down. Put your feet up. Have a piece of banana cake. 301 00:17:13,980 --> 00:17:15,572 I'll be back in a tick. 302 00:17:17,900 --> 00:17:20,095 (CLEARS THROAT) 303 00:17:21,340 --> 00:17:22,900 Hey, Detective. Got you a long black. 304 00:17:22,900 --> 00:17:25,580 I'm in a hurry, Jacky. What you got? 305 00:17:25,580 --> 00:17:27,500 Heard of a boy named Benny Kassab? Mm-hm. 306 00:17:27,500 --> 00:17:29,380 Bouncer. Works for Steve Hardas. 307 00:17:29,380 --> 00:17:30,813 Yeah. 308 00:17:32,100 --> 00:17:33,931 He's not just a bouncer no more. 309 00:17:36,540 --> 00:17:38,815 Turned off at the mains. Right. Let's roll. 310 00:17:40,140 --> 00:17:42,180 Wait. No, you're down here, love, on lookout. 311 00:17:42,180 --> 00:17:43,660 Look out for what? 312 00:17:43,660 --> 00:17:45,980 For suspicious characters. 313 00:17:45,980 --> 00:17:47,620 (MEN LAUGH) 314 00:17:47,620 --> 00:17:49,815 SEAN: Jesus, Jim. 315 00:18:07,460 --> 00:18:08,460 Police. 316 00:18:08,460 --> 00:18:09,460 Open up. 317 00:18:09,460 --> 00:18:10,820 Fuck! The sink. The sink. 318 00:18:10,820 --> 00:18:11,980 (GRUNTS) 319 00:18:11,980 --> 00:18:13,820 There's no water. Quick. Throw it. 320 00:18:13,820 --> 00:18:15,253 We got four ounces here, man. 321 00:18:17,940 --> 00:18:20,780 Right, up against the window. Up against the window. 322 00:18:20,780 --> 00:18:23,980 Hands on the table. Spread your legs. Spread your legs! 323 00:18:23,980 --> 00:18:27,300 What's going on in here, gentlemen? Nothing's going on, mate. 324 00:18:27,300 --> 00:18:29,820 Nothing, huh? SEAN: Bingo. 325 00:18:29,820 --> 00:18:33,020 Aha! So what's this? 326 00:18:33,020 --> 00:18:35,900 Don't know. So it's not yours? 327 00:18:35,900 --> 00:18:37,620 I never seen that before, mate. 328 00:18:37,620 --> 00:18:41,260 Well, we'd better take it with us, Trev. There you go. 329 00:18:41,260 --> 00:18:43,940 Hand it in to police lost and found, hey? 330 00:18:43,940 --> 00:18:46,140 Well, looks like everything's in order here, then. 331 00:18:46,140 --> 00:18:49,260 Yeah. Well, sorry for the inconvenience, gentlemen. 332 00:18:49,260 --> 00:18:54,860 Gentlemen, you may return to your business. 333 00:18:54,860 --> 00:18:56,940 NORM: Wait. 334 00:18:56,940 --> 00:18:59,140 You're not charging us? 335 00:18:59,140 --> 00:19:00,220 What with? 336 00:19:00,220 --> 00:19:03,940 There's no drugs here, are there? 337 00:19:03,940 --> 00:19:05,460 Nope. 338 00:19:05,460 --> 00:19:09,248 (DETECTIVES LAUGH) 339 00:19:12,580 --> 00:19:14,220 What happened? 340 00:19:14,220 --> 00:19:16,940 False alarm. Come on, love. All done. 341 00:19:16,940 --> 00:19:19,900 Tell you what, Deb. You wanna help out? 342 00:19:19,900 --> 00:19:21,940 There's a bottlo across the road. Show 'em your badge. 343 00:19:21,940 --> 00:19:24,540 Commandeer us some beers. It's nearly knock-off time, alright? 344 00:19:24,540 --> 00:19:26,656 (SCOFFS) 345 00:19:28,340 --> 00:19:31,460 JIM: 3.9 ounces, according to police scales. 346 00:19:31,460 --> 00:19:35,420 It's been handled. It's spoiled goods. I'll give you 8. 347 00:19:35,420 --> 00:19:39,049 Make it an even 10 plus a slab and you've got a deal. 348 00:19:44,380 --> 00:19:46,180 NARRATOR: There was a system in the Cross 349 00:19:46,180 --> 00:19:48,978 and it worked almost too well... 350 00:19:51,020 --> 00:19:54,376 ...because when things are easy, the people who run the show get lazy. 351 00:19:55,580 --> 00:19:58,299 They forget there's always someone else nipping at their heels. 352 00:20:08,820 --> 00:20:10,660 It's good to have balls, boy. 353 00:20:10,660 --> 00:20:14,619 But you hang them out too far, you might lose them. Hmm? 354 00:20:24,540 --> 00:20:28,380 Now, with the Susie Wallis DUI, we're gonna try for a section 10. 355 00:20:28,380 --> 00:20:31,540 She's had two speeding tickets in six months. Don't like your chances. 356 00:20:31,540 --> 00:20:33,540 Oh, thanks for your support. 357 00:20:33,540 --> 00:20:36,260 Hey, you're the counsel for the defendant. 358 00:20:36,260 --> 00:20:38,490 Why would I be supporting you? 359 00:20:40,580 --> 00:20:42,180 Well, why am I here? 360 00:20:42,180 --> 00:20:45,260 Well, to cover both our arses. 361 00:20:45,260 --> 00:20:47,660 I just want to ensure that you'll be examining all the facts 362 00:20:47,660 --> 00:20:50,900 from an impartial but scientific perspective. 363 00:20:50,900 --> 00:20:52,380 What do you mean? 364 00:20:52,380 --> 00:20:55,060 She was stopped with a blood alcohol reading of 0.081. 365 00:20:55,060 --> 00:20:57,900 That's the only fact that counts, isn't it? 366 00:20:57,900 --> 00:20:59,420 Well, not quite. 367 00:20:59,420 --> 00:21:01,020 The fact that counts 368 00:21:01,020 --> 00:21:03,820 is when she was officially tested back at the police station 369 00:21:03,820 --> 00:21:05,333 she was 0.081. 370 00:21:07,740 --> 00:21:10,334 Devil's in the details, correct? 371 00:21:17,660 --> 00:21:19,500 Where did this come from? 372 00:21:19,500 --> 00:21:21,220 Susie Wallis's lawyer. 373 00:21:21,220 --> 00:21:23,260 He says that she couldn't have been over the limit 374 00:21:23,260 --> 00:21:24,740 when we breathalysed her. 375 00:21:24,740 --> 00:21:25,820 Why's that? 376 00:21:25,820 --> 00:21:28,340 Because her last drink was only a few minutes before she was stopped. 377 00:21:28,340 --> 00:21:30,260 Her blood alcohol level would've been still going up 378 00:21:30,260 --> 00:21:33,900 for the half hour we had her in the station before we did the analysis, 379 00:21:33,900 --> 00:21:37,380 and she was driving home, which was only five minutes away, 380 00:21:37,380 --> 00:21:40,220 and 0.081 is only 0.001 over the legal limit. 381 00:21:40,220 --> 00:21:43,780 Right, which is within the breathalyser's margin of error, 382 00:21:43,780 --> 00:21:46,220 which means she could have been below the limit 383 00:21:46,220 --> 00:21:48,020 while in control of the vehicle. 384 00:21:48,020 --> 00:21:49,740 That's what their experts say. 385 00:21:49,740 --> 00:21:53,020 If we proceed to court against all this it'll look like we're out and out bastards 386 00:21:53,020 --> 00:21:55,056 trying to embarrass the minister. 387 00:21:58,060 --> 00:22:00,820 Let's drop it, alright? 388 00:22:00,820 --> 00:22:03,980 Actually, look. Leave it with me. 389 00:22:03,980 --> 00:22:06,740 I'll handle it. I'll leave you out of it. 390 00:22:06,740 --> 00:22:08,890 Good work, Joe. Well done. 391 00:22:17,100 --> 00:22:19,020 DENNIS: Pleased to meet you, Minister. 392 00:22:19,020 --> 00:22:22,780 Thank you, Dennis. I just thought I'd introduce myself. 393 00:22:22,780 --> 00:22:25,620 Well, I'm sure you're very busy. Thanks for taking the time. 394 00:22:25,620 --> 00:22:27,780 Oh, and my daughter sends her regards. 395 00:22:27,780 --> 00:22:30,020 Next time she'll catch a cab. 396 00:22:30,020 --> 00:22:31,860 (KEN CHUCKLES) 397 00:22:31,860 --> 00:22:34,780 Well, now, Dennis, what are you doing on Wednesday night? 398 00:22:34,780 --> 00:22:37,740 I've got a box at the State of Origin game if you're interested? 399 00:22:37,740 --> 00:22:41,016 Thanks, Ken. Wouldn't miss it for quids. 400 00:22:54,100 --> 00:22:57,660 (JIM LAUGHS) 401 00:22:57,660 --> 00:23:00,100 Aren't you late for school, sonny boy? 402 00:23:00,100 --> 00:23:01,780 I wanna talk business. 403 00:23:01,780 --> 00:23:04,140 You helped me out one time before 404 00:23:04,140 --> 00:23:07,940 so I thought you and me, you know, I thought we were alright. 405 00:23:07,940 --> 00:23:12,460 You got in a blue doing your job and I sorted it out. 406 00:23:12,460 --> 00:23:16,660 Now, Benny, that is worlds away from dealing hard drugs. 407 00:23:16,660 --> 00:23:20,740 OK, but maybe us two... 408 00:23:20,740 --> 00:23:24,100 Maybe we can make an arrangement, you know, like Bill has with Trevor, 409 00:23:24,100 --> 00:23:26,740 make sure everyone's happy. 410 00:23:26,740 --> 00:23:29,180 JIM: He said he'll keep it off the streets. 411 00:23:29,180 --> 00:23:32,260 No kids, no smack. 412 00:23:32,260 --> 00:23:33,860 What's the size of it? 413 00:23:33,860 --> 00:23:36,260 300 a week. 414 00:23:36,260 --> 00:23:38,260 Mmm. Want to let him run for a bit? 415 00:23:38,260 --> 00:23:41,060 Well, I thought I'd best speak to you first. 416 00:23:41,060 --> 00:23:45,740 Alright. Well, tell him I said it'll have to be five a week. 417 00:23:45,740 --> 00:23:47,298 Make it worth our while, eh? 418 00:23:49,020 --> 00:23:53,420 That wasn't what I meant, Trev. Bayeh won't be happy, will he? 419 00:23:53,420 --> 00:23:54,900 Well, fuck Bayeh. 420 00:23:54,900 --> 00:23:58,820 Yeah, but we're all getting a bloody good drink there, mate. 421 00:23:58,820 --> 00:24:03,291 Who's in charge here, Jimbo? Us or Billy? 422 00:24:07,860 --> 00:24:08,815 (WHISTLES) 423 00:24:28,460 --> 00:24:31,700 NARRATOR: The Budget Hotel was the perfect one-stop cocaine shop. 424 00:24:31,700 --> 00:24:34,460 80 bucks got you a cap, a room and a spoon. 425 00:24:34,460 --> 00:24:38,860 For the working girls it was in, out, back to work, 426 00:24:38,860 --> 00:24:40,660 then into the Budget again, 427 00:24:40,660 --> 00:24:43,300 however many times it took to get them through their day. 428 00:24:43,300 --> 00:24:47,532 And the money they made all ended up in one place. 429 00:24:48,940 --> 00:24:51,340 Except, of course, for the 500 bucks a week 430 00:24:51,340 --> 00:24:53,580 that went to the King's Cross detectives. 431 00:24:53,580 --> 00:24:56,740 Trevor wasn't worried about two-timing Billy. 432 00:24:56,740 --> 00:24:59,459 After all, the cops were in charge, weren't they? 433 00:25:01,340 --> 00:25:03,620 But he hadn't factored in big brother Louis. 434 00:25:03,620 --> 00:25:05,980 Is that... is that Louis Bayeh? 435 00:25:05,980 --> 00:25:08,060 Oh, yeah. All 300 pounds of him. 436 00:25:08,060 --> 00:25:12,380 What? Hey, who do you think pays for all this? Petty cash? 437 00:25:12,380 --> 00:25:13,900 (LAUGHS) Come on, love. 438 00:25:13,900 --> 00:25:17,220 Hey, gentlemen. Hey, boys. Jim. 439 00:25:17,220 --> 00:25:20,180 Jimbo. (GRUNTS, SIGHS) 440 00:25:20,180 --> 00:25:24,660 Jimmy, what the fuck did you bring her here for? 441 00:25:24,660 --> 00:25:28,260 She's alright, mate. OK? I'm training her. 442 00:25:28,260 --> 00:25:30,300 (JIM LAUGHS) 443 00:25:30,300 --> 00:25:31,940 Isn't that right, Deb? Yeah. 444 00:25:31,940 --> 00:25:34,140 Yeah, he's trying. 445 00:25:34,140 --> 00:25:40,020 Bob, come here, mate. I want you bringing more squid. 446 00:25:40,020 --> 00:25:42,380 Yeah, and we need some more beers. Who wants beer? 447 00:25:42,380 --> 00:25:44,180 ALL: Yeah. You want a beer, Deb? 448 00:25:44,180 --> 00:25:46,820 G and T. Gin and tonic for the lady, OK? 449 00:25:46,820 --> 00:25:48,651 Chop chop. 450 00:25:54,300 --> 00:25:56,060 What is Wiley doing here? 451 00:25:56,060 --> 00:25:58,820 Louis called in his mates from Parramatta detectives. 452 00:25:58,820 --> 00:26:01,732 JIM: I think they're calling you, Trev. 453 00:26:04,420 --> 00:26:06,500 Detective, is everything alright? 454 00:26:06,500 --> 00:26:09,580 Plenty food, plenty drink? It's all good, thanks. 455 00:26:09,580 --> 00:26:11,660 Been talking about the Benny Kassab situation. 456 00:26:11,660 --> 00:26:14,780 Kassab been pissing on my brother, nobody do nothing. 457 00:26:14,780 --> 00:26:16,900 Look, Jimmy Egan's looking after the Kassab investigation. 458 00:26:16,900 --> 00:26:18,740 You want to talk to him. He's here. 459 00:26:18,740 --> 00:26:20,300 My brother pay you, not Egan. 460 00:26:20,300 --> 00:26:23,580 Hey, listen, Bayeh. I'm a police officer. You don't tell me how to... 461 00:26:23,580 --> 00:26:26,940 Cool it, mate. Cool it. We all want the same thing here. 462 00:26:26,940 --> 00:26:31,300 Now, I know things are a bit tricky up in the Cross, Trev. 463 00:26:31,300 --> 00:26:35,980 But still, this Kassab prick... Well overdue. 464 00:26:35,980 --> 00:26:39,500 Fine. You want a raid? We'll raid him. 465 00:26:39,500 --> 00:26:41,860 Might be a good idea if I come along this time, 466 00:26:41,860 --> 00:26:46,251 represent the Parramatta boys, bit of cooperative policing. 467 00:26:53,700 --> 00:26:54,820 (DRUNKEN CHATTERING) 468 00:26:54,820 --> 00:26:56,580 You two, go to your rooms now. 469 00:26:56,580 --> 00:26:59,020 Oh, Mum... Just do as I said. 470 00:26:59,020 --> 00:27:01,620 TREVOR: Hi, kids. Come on. Give your dad a hug. Oh, hi. 471 00:27:01,620 --> 00:27:03,140 "Hello, Dad. How was your day?" 472 00:27:03,140 --> 00:27:04,900 SCULLY: Oh, Dad's a little tired now. 473 00:27:04,900 --> 00:27:06,780 Oh, well. "Get stuffed, Dad." 474 00:27:06,780 --> 00:27:11,300 We, er, had a few drinks after work. It got a little silly. 475 00:27:11,300 --> 00:27:14,180 You look alright. Ah, he looks hungry. 476 00:27:14,180 --> 00:27:17,300 Sit down, mate. Put your feet up. Maria will make us some dinner. 477 00:27:17,300 --> 00:27:19,540 No, I've got to go. The missus... No, no, no. 478 00:27:19,540 --> 00:27:21,060 Sit down. The footy's gonna start soon. 479 00:27:21,060 --> 00:27:23,900 No, seriously, Maria, I've already eaten. 480 00:27:23,900 --> 00:27:26,420 Yeah, I know. I'm just putting the kettle on. 481 00:27:26,420 --> 00:27:28,012 (SIGHS) 482 00:27:29,060 --> 00:27:31,540 Thanks... again. 483 00:27:31,540 --> 00:27:33,820 Trevor's OK, you know? He's a happy drunk. 484 00:27:33,820 --> 00:27:36,020 Only danger is to my upholstery. 485 00:27:36,020 --> 00:27:38,380 See if he wants some tea? 486 00:27:38,380 --> 00:27:40,211 Yep. Assuming he can keep it down. 487 00:27:42,540 --> 00:27:45,293 No, I don't think he wants tea. 488 00:27:49,380 --> 00:27:52,053 (SNORES) 489 00:28:03,380 --> 00:28:04,335 You're looking good. 490 00:28:06,660 --> 00:28:08,780 Finished up for the night, boys, or what? 491 00:28:08,780 --> 00:28:11,140 Hey, Johnny! What's going on? 492 00:28:11,140 --> 00:28:12,820 What's going on, man? This is Shaka. 493 00:28:12,820 --> 00:28:15,100 JOHN: Oh, yeah? 494 00:28:15,100 --> 00:28:17,780 Got in shit back in Leb so I give him a job. 495 00:28:17,780 --> 00:28:20,940 You're doing alright, Benny boy. You're putting on staff now, eh? 496 00:28:20,940 --> 00:28:24,540 Nah, nothing like you, bro. This joint's pumping, brother. 497 00:28:24,540 --> 00:28:26,292 You know, I'm getting there. 498 00:28:27,340 --> 00:28:29,940 I had a drink with Billy last night. Oh, yeah? 499 00:28:29,940 --> 00:28:32,140 Mmm. Sounds like he's getting a bit shitty. 500 00:28:32,140 --> 00:28:34,700 Didn't say nothing to me. 501 00:28:34,700 --> 00:28:36,660 Yeah. Well, I'm saying something, hey? 502 00:28:36,660 --> 00:28:38,340 What, so you're the only one around here 503 00:28:38,340 --> 00:28:40,060 allowed to make money, then, Johnny? 504 00:28:40,060 --> 00:28:41,580 Is that it, huh? No, man. 505 00:28:41,580 --> 00:28:43,180 I'm just passing on a message, eh? 506 00:28:43,180 --> 00:28:45,614 Thanks, man. 507 00:28:47,020 --> 00:28:50,020 You boys enjoy your drinks. Yeah. 508 00:28:50,020 --> 00:28:52,580 (LAUGHS) 509 00:29:09,380 --> 00:29:12,019 (DOOR OPENS) 510 00:29:15,060 --> 00:29:17,938 (GROANS) 511 00:29:19,740 --> 00:29:22,180 (MARIA ON PHONE) We could go out for lunch or stay here. 512 00:29:22,180 --> 00:29:24,020 The kids are at school. (SCULLY ON PHONE) Wait. 513 00:29:24,020 --> 00:29:26,540 Did you hear a noise on the end of the line? 514 00:29:26,540 --> 00:29:28,451 Hang on a second. 515 00:29:33,300 --> 00:29:36,451 Trevor? (IMITATES SNORING) 516 00:30:23,500 --> 00:30:26,140 Where have you been, boss? I was... How was she, Scully? 517 00:30:26,140 --> 00:30:28,220 Hey? My wife. She go alright? 518 00:30:28,220 --> 00:30:30,420 No. Mate, you've got the wrong end of the stick. 519 00:30:30,420 --> 00:30:34,140 I'll give you fucking 'stick'! He's rooting my missus. 520 00:30:34,140 --> 00:30:35,940 Jimbo, just tell him. Fuck off. 521 00:30:35,940 --> 00:30:38,660 Fucking saw you roll up at my house, you scumbag! 522 00:30:38,660 --> 00:30:41,620 Because you can't handle your piss. JIM: Scully! 523 00:30:41,620 --> 00:30:44,180 Don't come back, you piece of shit. Trev. Trev, mate. Hey. 524 00:30:44,180 --> 00:30:46,020 Hey, just calm down. 525 00:30:46,020 --> 00:30:48,260 Scully met with Maria because she's worried about you. 526 00:30:48,260 --> 00:30:49,540 What? That's all. 527 00:30:49,540 --> 00:30:51,420 With all the drink and all that, OK? 528 00:30:51,420 --> 00:30:53,540 She just asked him to keep an eye on you. 529 00:30:53,540 --> 00:30:56,054 Alright? So just calm down. Everything's above board. 530 00:30:57,100 --> 00:30:58,620 You alright? 531 00:30:58,620 --> 00:31:00,417 Yeah, I'm alright. 532 00:31:01,740 --> 00:31:05,900 Hey, Trev. We've got the Parramatta boys coming in this arvo. 533 00:31:05,900 --> 00:31:10,690 Good. So what are we waiting for? Let's get it moving. 534 00:31:14,940 --> 00:31:17,700 NARRATOR: In the pre-raid briefing, participating officers 535 00:31:17,700 --> 00:31:20,260 were told the Budget Hotel was believed to be operating 536 00:31:20,260 --> 00:31:23,377 as a dedicated cocaine distribution point. 537 00:31:26,060 --> 00:31:29,140 Information supplied by Detective Sergeant Haken's informants 538 00:31:29,140 --> 00:31:34,460 indicated that Benjamin Kassab was dealing cocaine out of room 312, 539 00:31:34,460 --> 00:31:36,460 while customers paid for and collected their purchases 540 00:31:36,460 --> 00:31:38,380 at reception. 541 00:31:38,380 --> 00:31:40,336 (DRAMATIC MUSIC PLAYS) 542 00:31:58,260 --> 00:32:00,140 In his report, 543 00:32:00,140 --> 00:32:03,140 Haken described this as a case where apparently A-grade intelligence 544 00:32:03,140 --> 00:32:07,220 proved to be seriously flawed. 545 00:32:07,220 --> 00:32:11,577 (ROCK MUSIC PLAYS) 546 00:32:46,140 --> 00:32:48,860 Whoo! 547 00:32:48,860 --> 00:32:50,900 Hi! DAVE: Kimmy. 548 00:32:50,900 --> 00:32:53,580 Hey. Kimmy, it's a full house. 549 00:32:53,580 --> 00:32:55,620 Oh, my God. Here, take that. 550 00:32:55,620 --> 00:32:59,220 Put your stuff here. We'll give you 10 to get settled, then we'll start. 551 00:32:59,220 --> 00:33:01,700 And there's a couple of bottles of champagne there for you too. 552 00:33:01,700 --> 00:33:03,770 Little present from the boys in the licensing squad. 553 00:33:05,060 --> 00:33:08,140 (LOUD HUBBUB) 554 00:33:08,140 --> 00:33:13,578 Oh, Kim, the place is full. There are hundreds of them. 555 00:33:17,340 --> 00:33:19,615 Just stick to what we rehearsed. We'll be fine, alright? 556 00:33:23,020 --> 00:33:27,820 Well, here we are. It's a nice place, huh? 557 00:33:27,820 --> 00:33:31,060 Jesus, I didn't come here to discuss the decor. 558 00:33:31,060 --> 00:33:34,740 You said you wanted to talk. So talk. 559 00:33:34,740 --> 00:33:39,380 OK, well, I guess I wanted to say, um, 560 00:33:39,380 --> 00:33:44,620 I'm sorry for the way I behaved over that Scullion thing. 561 00:33:44,620 --> 00:33:47,140 Apology accepted. 562 00:33:47,140 --> 00:33:52,300 I know I handled it badly, but you can understand how I got it wrong. 563 00:33:52,300 --> 00:33:54,540 Trevor, this is not the first time. 564 00:33:54,540 --> 00:33:57,940 Any time a man comes near me you go berserk. 565 00:33:57,940 --> 00:34:01,020 Yeah. Well, the way some of them look at you it's no bloody wonder. 566 00:34:01,020 --> 00:34:03,020 I can't stop men from looking. 567 00:34:03,020 --> 00:34:07,013 What about the way you look at them? Can you stop that? 568 00:34:12,380 --> 00:34:14,340 Look, I know I'm to blame for this, alright? 569 00:34:14,340 --> 00:34:16,580 If I didn't, we wouldn't be here. 570 00:34:16,580 --> 00:34:18,900 That's the problem there. You know it and I know it. 571 00:34:18,900 --> 00:34:20,940 Oh, Christ. A bit of wine with dinner? 572 00:34:20,940 --> 00:34:24,057 Then if it's not a problem just... 573 00:34:25,180 --> 00:34:27,820 ...just leave it. 574 00:34:27,820 --> 00:34:30,540 It's a $20 bottle of wine, Maria. 575 00:34:30,540 --> 00:34:33,054 I'm not gonna leave it just to prove a point. 576 00:34:35,940 --> 00:34:38,100 I hope this show's better than this shocking sausage. 577 00:34:38,100 --> 00:34:39,740 (LAUGHS) 578 00:34:39,740 --> 00:34:43,500 Prime location here, boys, eh? It is. It is. 579 00:34:43,500 --> 00:34:46,060 So where's Trevor? Worries at home. 580 00:34:46,060 --> 00:34:48,220 What sort of bloody excuse is that? 581 00:34:48,220 --> 00:34:50,100 (MAN OVER MICROPHONE) Alright. Everybody ready for some fun? 582 00:34:50,100 --> 00:34:52,140 (CROWD YELLS) 583 00:34:52,140 --> 00:34:53,940 Well, are you? (CHEERING) 584 00:34:53,940 --> 00:34:57,180 OK. Put your hands together. Ooh. My God. 585 00:34:57,180 --> 00:34:59,460 (LOUD CHEERING) 586 00:34:59,460 --> 00:35:01,540 They'll tear us to shreds. Just don't stop, OK? 587 00:35:01,540 --> 00:35:03,860 Just keep moving, guys. 588 00:35:03,860 --> 00:35:07,260 MAN: For Kimberley's Angels! 589 00:35:07,260 --> 00:35:10,377 (LOUD ROCK MUSIC PLAYS) (CROWD CHEERS) 590 00:35:43,780 --> 00:35:45,850 CROWD: Yeah! 591 00:36:29,620 --> 00:36:32,930 (APPLAUSE) 592 00:36:52,840 --> 00:36:56,040 KIM: Oh, my God. My heart is racing. GALINA: Yeah, no shit. 593 00:36:56,040 --> 00:36:59,430 I thought they'd storm the stage at the end like a bunch of horny apes. 594 00:37:00,480 --> 00:37:02,520 Didn't you enjoy that? 595 00:37:02,520 --> 00:37:04,360 (KNOCKING) MAN: Girls? 596 00:37:04,360 --> 00:37:07,560 Hi, I'm Les. I'm a mate of Dave's. 597 00:37:07,560 --> 00:37:10,480 I just wanna say that was... That was sensational. 598 00:37:10,480 --> 00:37:13,040 Where's Dave? Oh, he had to roll. 599 00:37:13,040 --> 00:37:15,720 He's got a lot of follow-up organisational stuff to do. 600 00:37:15,720 --> 00:37:17,360 Great, but I wouldn't mind grabbing my money 601 00:37:17,360 --> 00:37:19,160 and getting out of here, so... 602 00:37:19,160 --> 00:37:21,000 OK. That's gonna be a bit difficult. 603 00:37:21,000 --> 00:37:23,840 See, Dave's got all the takings. What? 604 00:37:23,840 --> 00:37:26,520 Look, I can give you 100 bucks each out of my own pocket. 605 00:37:26,520 --> 00:37:28,560 The deal was 750. KIM: Hang on. 606 00:37:28,560 --> 00:37:30,400 No, no, no. Dave promised us... 607 00:37:30,400 --> 00:37:32,400 LES: Yeah, yeah, yeah. You'll get paid. You'll get paid. 608 00:37:32,400 --> 00:37:34,640 Look, you want to make some real cash out of this? 609 00:37:34,640 --> 00:37:38,640 There's a room full of blokes out there, all waiting for a bit of one-on-one time. 610 00:37:38,640 --> 00:37:40,640 Most of them won't even be able to get hard 611 00:37:40,640 --> 00:37:43,240 so it's the easiest dosh you'll ever make. 612 00:37:43,240 --> 00:37:44,958 Shit! 613 00:37:46,240 --> 00:37:48,470 Fine. Send them in. 614 00:37:50,720 --> 00:37:54,600 I am so sorry, guys. I'll get you your money, I promise. OK? 615 00:37:54,600 --> 00:37:56,750 MELISSA: Don't worry. I'm sure Dave will come through. 616 00:37:59,400 --> 00:38:01,200 Hey. 617 00:38:01,200 --> 00:38:03,760 You should be happy. Yeah. No, no, no. 618 00:38:03,760 --> 00:38:05,320 It was a big success. 619 00:38:05,320 --> 00:38:07,200 KIM: It's good. It's all good. 620 00:38:07,200 --> 00:38:08,880 So what's wrong? 621 00:38:08,880 --> 00:38:11,952 Oh, I'm just a little bit sad it's all over, that's all. 622 00:38:19,600 --> 00:38:21,760 I wanna sleep at my mother's tonight. 623 00:38:21,760 --> 00:38:24,200 What? What about the kids? 624 00:38:24,200 --> 00:38:26,800 They've got school in the morning. 625 00:38:26,800 --> 00:38:30,360 All you have to do is get them out of bed and feed them breakfast, 626 00:38:30,360 --> 00:38:32,560 if you're not too drunk. 627 00:38:32,560 --> 00:38:35,120 You're not walking out on us. I don't care what you say. 628 00:38:35,120 --> 00:38:36,520 Trevor, look out! 629 00:38:36,520 --> 00:38:38,078 (TYRES SQUEAL) 630 00:38:40,120 --> 00:38:42,600 (CRASH!) 631 00:38:42,600 --> 00:38:45,831 (STEAM HISSES) 632 00:38:55,960 --> 00:39:00,520 Oh, Christ. Maria... Here. 633 00:39:00,520 --> 00:39:02,760 Oh, Jesus. Maria. 634 00:39:02,760 --> 00:39:06,594 (SOBS RAGGEDLY) 635 00:39:10,440 --> 00:39:12,240 BENNY: Hey, what's up Louis's arse? 636 00:39:12,240 --> 00:39:14,834 I mean, we've done nothing to the fat prick, right? 637 00:39:18,600 --> 00:39:20,600 Come here. 638 00:39:20,600 --> 00:39:21,680 Hey, Louis... 639 00:39:21,680 --> 00:39:24,080 Shut up and listen. You don't work in the Cross no more. 640 00:39:24,080 --> 00:39:25,600 What the fuck? 641 00:39:25,600 --> 00:39:27,640 You don't deal here. You don't come here. You understand? 642 00:39:27,640 --> 00:39:30,040 I'm not going nowhere, Louis. You out or you finished. 643 00:39:30,040 --> 00:39:31,920 You understand? Hey, fuck you! 644 00:39:31,920 --> 00:39:34,160 You shut your mouth. What the fuck are you gonna do? 645 00:39:34,160 --> 00:39:36,440 What I'm gonna do? Hey! Louis, Louis... Hey, hey. 646 00:39:36,440 --> 00:39:39,040 Your brother, he knows about what I'm doing. OK? If he wants... 647 00:39:39,040 --> 00:39:40,280 (YELLS) 648 00:39:40,280 --> 00:39:41,880 Stick this in your fucking arse. 649 00:39:41,880 --> 00:39:44,080 JOHN: No, no, no. Stick it in your arse. 650 00:39:44,080 --> 00:39:46,080 What are you doing? You want some too, Ibrahim? 651 00:39:46,080 --> 00:39:48,960 What are you doing, mate? You're right in the middle of the street. 652 00:39:48,960 --> 00:39:51,880 Louis, Louis, hey. Come on. Come on. Come on. Hey. 653 00:39:51,880 --> 00:39:53,440 We're friends. We're family. Come on. 654 00:39:53,440 --> 00:39:56,480 JOHN: Right in the street, Lou. What are you doing, mate? 655 00:39:56,480 --> 00:39:59,160 LOUIS: Fucking come like this... 656 00:39:59,160 --> 00:40:03,640 Fighting? Always fighting, Louis. 657 00:40:03,640 --> 00:40:07,800 Now we got bad feelings. Everyone got bad feeling. 658 00:40:07,800 --> 00:40:10,360 It's no good, Louis. Screw him. He can suck my cock. 659 00:40:10,360 --> 00:40:12,080 No. 660 00:40:12,080 --> 00:40:13,718 We talk, OK? 661 00:40:14,760 --> 00:40:17,960 NARRATOR: King's Cross could be like a tight-knit family. 662 00:40:17,960 --> 00:40:20,030 Spats and blow-ups were inevitable. 663 00:40:23,720 --> 00:40:28,874 NORM: Who the hell does Louis Bayeh think he is? 664 00:40:31,760 --> 00:40:34,560 But things usually got resolved over a cup of coffee 665 00:40:34,560 --> 00:40:37,320 or brushed under the rug and forgotten. 666 00:40:37,320 --> 00:40:39,120 Of course, there are times 667 00:40:39,120 --> 00:40:42,480 when all the cups of coffee in the world just aren't enough. 668 00:40:42,480 --> 00:40:44,040 How are my kids? 669 00:40:44,040 --> 00:40:46,000 I said they could stay up and finish their game. 670 00:40:46,000 --> 00:40:48,640 They didn't tell me it would take an hour and a half, though. 671 00:40:48,640 --> 00:40:51,880 (LAUGHS) They trick you, clever girls. 672 00:40:51,880 --> 00:40:54,155 You tell them I give them a big kiss tomorrow. 673 00:40:58,880 --> 00:41:02,156 I love you, Lou. I love you all, sweetheart. 'Bye. 674 00:41:13,040 --> 00:41:15,600 SHAKA: Is this it? NORM: This is it. 675 00:41:17,720 --> 00:41:19,153 Don't miss. 676 00:41:23,120 --> 00:41:24,599 Ahhh! 677 00:41:31,240 --> 00:41:32,720 Enough! 678 00:41:32,720 --> 00:41:34,720 You hit anyone? I killed them all. 679 00:41:34,720 --> 00:41:36,756 All of them? All dead. 680 00:41:53,720 --> 00:41:56,154 Where Kassab? He's not here. 681 00:42:03,760 --> 00:42:05,830 (COUGHS) 682 00:42:15,600 --> 00:42:18,034 Yeah, got that, VKG. Will attend. Over. 683 00:42:19,680 --> 00:42:21,280 What? 684 00:42:21,280 --> 00:42:25,040 We got a problem. Someone shot the shit out of Louis Bayeh's house. 685 00:42:25,040 --> 00:42:26,951 Now he's gone nuts in the Cross. 686 00:42:28,560 --> 00:42:31,518 (ELECTRONIC DANCE MUSIC PLAYS) 687 00:42:46,560 --> 00:42:49,040 Word on the street, it was Norm and Shaka. 688 00:42:49,040 --> 00:42:50,960 Louis's wife and kids, they're alright? 689 00:42:50,960 --> 00:42:52,640 From what I heard, yeah. 690 00:42:52,640 --> 00:42:56,200 Hey. Want me to call Hammer? 691 00:42:56,200 --> 00:42:57,720 No, not yet. 692 00:42:57,720 --> 00:42:59,438 Are you sure? No, stay here. 693 00:43:04,240 --> 00:43:06,356 Benny Kassab, hmm. 694 00:43:09,080 --> 00:43:10,560 What's up, mate? 695 00:43:10,560 --> 00:43:12,280 Hey, I didn't do this, John. Ah. 696 00:43:12,280 --> 00:43:14,720 Shaka's a nut job, man. Oh, you didn't know that? 697 00:43:14,720 --> 00:43:18,040 Huh, the first thing I hear about this prick is "steer well clear", 698 00:43:18,040 --> 00:43:21,160 but you, you give him a job and now you come whingeing to me, eh? 699 00:43:21,160 --> 00:43:24,280 You're so smart, huh? Hey, smart enough, Benny. 700 00:43:24,280 --> 00:43:25,960 Oh, yeah, yeah, it's easy to be smart 701 00:43:25,960 --> 00:43:27,951 when you've got Hammer there watching your arse, isn't it? 702 00:43:29,960 --> 00:43:32,960 I just run a business. Right? 703 00:43:32,960 --> 00:43:34,440 Mmm. Yeah. 704 00:43:34,440 --> 00:43:37,000 You start wars, you finish them yourself, mate. 705 00:43:37,000 --> 00:43:38,911 Go the back way. 706 00:43:47,000 --> 00:43:48,000 Deb. 707 00:43:48,000 --> 00:43:49,956 Joe. MAN: Egan! 708 00:44:05,400 --> 00:44:07,960 Where Trevor? Hiding? He's off duty. 709 00:44:07,960 --> 00:44:09,800 Him and you both, you take my brother's money. 710 00:44:09,800 --> 00:44:11,640 What you fucking do for us? Nothing? Alright, so... 711 00:44:11,640 --> 00:44:13,200 They shoot my family! Louis, I know. 712 00:44:13,200 --> 00:44:15,040 You take money from them, they shoot my family?! 713 00:44:15,040 --> 00:44:16,040 We'll talk later! 714 00:44:16,040 --> 00:44:18,040 I bring you down, Egan, him and you both! 715 00:44:18,040 --> 00:44:21,077 Fucking Haken. Fuck. Fuck him! 716 00:44:52,140 --> 00:44:54,051 Maria. 717 00:44:55,780 --> 00:44:58,419 Maria. Wait, what did they say? 718 00:45:00,620 --> 00:45:02,338 Don't touch me. 719 00:45:03,380 --> 00:45:05,894 Just don't touch me. 720 00:45:06,305 --> 00:46:06,225 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app