1 00:00:18,435 --> 00:00:19,913 What are you doing here? 2 00:00:19,937 --> 00:00:21,456 I just wanted to see how you're doing. 3 00:00:21,480 --> 00:00:23,708 Never better. 4 00:00:23,732 --> 00:00:25,376 Right. 5 00:00:25,400 --> 00:00:26,586 Mind if I come in? Maybe we could talk. 6 00:00:26,610 --> 00:00:28,588 I heard you've been skipping physical therapy. 7 00:00:28,612 --> 00:00:29,964 So? 8 00:00:29,988 --> 00:00:32,634 Why do you care all of a sudden? 9 00:00:32,658 --> 00:00:34,552 I've been thinking a lot over the last few months 10 00:00:34,576 --> 00:00:37,931 about how I handled things between us, 11 00:00:37,955 --> 00:00:39,390 and I'm ashamed. 12 00:00:39,414 --> 00:00:41,434 My mama, she taught me how to be the bigger man, 13 00:00:41,458 --> 00:00:43,811 and I fell down. 14 00:00:43,835 --> 00:00:45,855 And I heard you've been trying to make amends with people 15 00:00:45,879 --> 00:00:49,007 and, well, this is me doing the same. 16 00:00:51,510 --> 00:00:53,613 With the help of your favorite breakfast burrito 17 00:00:53,637 --> 00:00:55,514 from El Plato. 18 00:01:14,783 --> 00:01:17,345 Hey, do we have any vegan bacon? 19 00:01:17,369 --> 00:01:19,138 God, I hope not. 20 00:01:19,162 --> 00:01:21,248 - What? - I don't think so. 21 00:01:24,334 --> 00:01:25,728 I found the "fakon." 22 00:01:25,752 --> 00:01:26,771 The fake bacon. 23 00:01:26,795 --> 00:01:29,107 Great. 24 00:01:29,131 --> 00:01:31,818 Well, you don't have to eat any if you don't want. 25 00:01:31,842 --> 00:01:33,403 After work... 26 00:01:33,427 --> 00:01:35,530 I think we need to seriously finish unpacking. 27 00:01:35,554 --> 00:01:36,990 And by finish, I mean start. 28 00:01:37,014 --> 00:01:38,241 Well, I mean-. 29 00:01:38,265 --> 00:01:39,641 - Sorry. - Sorry. 30 00:01:41,893 --> 00:01:44,831 I think we're making progress, you know? 31 00:01:44,855 --> 00:01:46,374 Moving in takes time. 32 00:01:46,398 --> 00:01:48,459 It only takes as much time as you let it. 33 00:01:48,483 --> 00:01:50,962 I moved constantly when I was in the army. 34 00:01:50,986 --> 00:01:52,130 Here's what I learned. 35 00:01:52,154 --> 00:01:53,840 If it's not unpacked in 48 hours, 36 00:01:53,864 --> 00:01:55,466 it will never be unpacked. 37 00:01:55,490 --> 00:01:57,051 If art sits on the floor longer than two days, 38 00:01:57,075 --> 00:01:58,219 it lives there now. 39 00:01:58,243 --> 00:01:59,721 We're well past that. 40 00:01:59,745 --> 00:02:01,889 I'm aware. 41 00:02:01,913 --> 00:02:04,434 This is killing you, isn't it? 42 00:02:04,458 --> 00:02:07,520 I think we should buckle down and get it done. 43 00:02:07,544 --> 00:02:08,586 Ok. 44 00:02:11,882 --> 00:02:13,568 I'm sorry. 45 00:02:13,592 --> 00:02:17,614 It just... it won't feel like you've fully moved in 46 00:02:17,638 --> 00:02:20,325 until all the boxes are gone. 47 00:02:20,349 --> 00:02:22,493 That's nice. 48 00:02:22,517 --> 00:02:25,413 Look, if we rush the process, we're just gonna make a mistake 49 00:02:25,437 --> 00:02:26,956 that we'll have to go back and fix later. 50 00:02:26,980 --> 00:02:31,377 So trust me, if we move slowly and carefully, 51 00:02:31,401 --> 00:02:33,671 then it will be much more efficient in the long run. 52 00:02:33,695 --> 00:02:34,821 Ok. 53 00:02:38,825 --> 00:02:40,970 Yeah, the shelters were full and I just needed 54 00:02:40,994 --> 00:02:42,972 a place to sleep, you know? 55 00:02:42,996 --> 00:02:44,974 I really wasn't hurting anyone. 56 00:02:44,998 --> 00:02:48,311 Well, it is still illegal to break into a rec center, 57 00:02:48,335 --> 00:02:50,605 even if it's just to find a place to sleep. 58 00:02:50,629 --> 00:02:52,607 - Yeah, no, I get it. - You understand that. 59 00:02:52,631 --> 00:02:54,233 All right. 60 00:02:54,257 --> 00:02:55,568 Over here for your mug shot, please. 61 00:02:55,592 --> 00:02:56,635 Ok. 62 00:02:58,261 --> 00:03:01,014 Face the camera. Stand still. 63 00:03:01,848 --> 00:03:03,785 To your right. 64 00:03:03,809 --> 00:03:05,870 I didn't really break in, because the door was unlocked. 65 00:03:05,894 --> 00:03:06,830 So it's fine, you know? 66 00:03:06,854 --> 00:03:08,831 I'm... and I'm... I'm sorry. 67 00:03:08,855 --> 00:03:11,042 I just got really desperate for... 68 00:03:11,066 --> 00:03:14,837 am I, going to jail, or... 69 00:03:14,861 --> 00:03:16,547 you know what, you're probably gonna cite out 70 00:03:16,571 --> 00:03:18,049 in just a couple of hours. 71 00:03:18,073 --> 00:03:19,717 Okey-dokey. Thank you. 72 00:03:19,741 --> 00:03:21,219 Is there any food? 73 00:03:21,243 --> 00:03:23,638 Just... I haven't eaten in a while. 74 00:03:23,662 --> 00:03:25,681 Not normally, but I can go 75 00:03:25,705 --> 00:03:26,974 check the break room for you. 76 00:03:26,998 --> 00:03:28,678 All right. Thank you. I appreciate that. 77 00:03:32,379 --> 00:03:33,856 I'd offer you something to drink, 78 00:03:33,880 --> 00:03:35,817 but both glasses are dirty. 79 00:03:35,841 --> 00:03:37,360 I can help with that. 80 00:03:37,384 --> 00:03:38,861 No. Hey, no, no, no, no. 81 00:03:38,885 --> 00:03:40,488 That's... that's... that's ok. You don't have to do that. 82 00:03:40,512 --> 00:03:41,864 It's no problem. 83 00:03:41,888 --> 00:03:45,118 You know, a clean space, it really helps, trust me. 84 00:03:45,142 --> 00:03:47,245 You know, after I blew out my knee, my place, 85 00:03:47,269 --> 00:03:49,163 it looked like a tornado tore through a... 86 00:03:49,187 --> 00:03:50,415 a frat house. 87 00:03:50,439 --> 00:03:52,291 I didn't realize how much it was contributing 88 00:03:52,315 --> 00:03:55,253 to my depression until my mama came over 89 00:03:55,277 --> 00:03:57,422 and insisted on cleaning. 90 00:03:57,446 --> 00:03:59,257 That's ok. You're not my mom. You're not my mom. 91 00:03:59,281 --> 00:04:02,117 I can... I can do that myself. 92 00:04:04,119 --> 00:04:06,139 What I'm trying to say is, 93 00:04:06,163 --> 00:04:09,058 you know, I've been where you are. 94 00:04:09,082 --> 00:04:11,894 After my injury, I couldn't see how anything mattered. 95 00:04:11,918 --> 00:04:13,312 You know, I couldn't play football again, 96 00:04:13,336 --> 00:04:15,481 - so why bother cleaning up... - Professionally. 97 00:04:15,505 --> 00:04:17,442 You can never do it again professionally. 98 00:04:17,466 --> 00:04:19,192 Right. 99 00:04:19,216 --> 00:04:20,945 It's not like I had a fallback career, man. 100 00:04:20,969 --> 00:04:22,071 Like, I majored in physical... 101 00:04:22,095 --> 00:04:23,823 can you please just shut up? 102 00:04:23,847 --> 00:04:24,658 You hurt your knee. 103 00:04:24,682 --> 00:04:27,034 I lost my leg. 104 00:04:27,058 --> 00:04:28,536 I'm not saying it's the same. 105 00:04:28,560 --> 00:04:29,996 Yes, you are, miles. 106 00:04:30,020 --> 00:04:32,206 You didn't go to the NFL. 107 00:04:32,230 --> 00:04:34,792 You lost your million-dollar contract, 108 00:04:34,816 --> 00:04:37,003 but you can still run. 109 00:04:37,027 --> 00:04:40,947 What happened to you is nothing like what happened to me. 110 00:04:58,340 --> 00:05:00,091 I think we started off on the wrong foot. 111 00:05:03,303 --> 00:05:05,740 I... I didn't mean anything by that. 112 00:05:05,764 --> 00:05:07,325 You're right. 113 00:05:07,349 --> 00:05:10,036 I don't know what you're going through. 114 00:05:10,060 --> 00:05:12,038 But I want to. 115 00:05:12,062 --> 00:05:15,398 So how about I stop talking and I start listening? 116 00:05:18,944 --> 00:05:20,421 No. 117 00:05:20,445 --> 00:05:21,797 What? 118 00:05:21,821 --> 00:05:24,383 Today is my wedding anniversary, 119 00:05:24,407 --> 00:05:25,676 and I totally spaced. 120 00:05:25,700 --> 00:05:27,220 Yeah, that's not great. 121 00:05:27,244 --> 00:05:28,763 But Wesley must have forgot, too, 122 00:05:28,787 --> 00:05:30,431 if he didn't say anything this morning, right? 123 00:05:30,455 --> 00:05:33,184 No, Wesley remembers everything about us. 124 00:05:33,208 --> 00:05:34,393 If Wesley remembers everything, 125 00:05:34,417 --> 00:05:35,978 and he did not say happy anniversary to you 126 00:05:36,002 --> 00:05:37,396 this morning, then that means... 127 00:05:37,420 --> 00:05:40,358 it means it was a test, and I failed. 128 00:05:40,382 --> 00:05:42,801 - Wow. - What? 129 00:05:50,183 --> 00:05:51,685 Nolan! 130 00:05:54,896 --> 00:05:56,457 Yeah, what's up? 131 00:05:56,481 --> 00:05:58,876 You arrested a guy this morning, Ezra Kane? 132 00:05:58,900 --> 00:06:00,169 Well, that's the name he gave me. 133 00:06:00,193 --> 00:06:02,129 Didn't have any ID, though. 134 00:06:02,153 --> 00:06:05,716 There was a triple homicide in Oregon three years ago. 135 00:06:05,740 --> 00:06:07,677 A husband and wife were 136 00:06:07,701 --> 00:06:09,554 brutally murdered in their home. 137 00:06:09,578 --> 00:06:11,806 Their 15-year-old daughter was dragged into the woods. 138 00:06:11,830 --> 00:06:13,516 They found her bloody clothes a week later 139 00:06:13,540 --> 00:06:14,892 but no burial site. 140 00:06:14,916 --> 00:06:16,394 All they had was a fingerprint 141 00:06:16,418 --> 00:06:18,396 that didn't match anything in the system. 142 00:06:18,420 --> 00:06:20,439 Until I ran Ezra Kane. 143 00:06:20,463 --> 00:06:21,715 Yeah. 144 00:06:28,138 --> 00:06:29,240 The victims were the post on family, 145 00:06:29,264 --> 00:06:30,992 Craig, Ava, and 15-year-old Samantha. 146 00:06:31,016 --> 00:06:32,451 They lived on the edge of a state park 147 00:06:32,475 --> 00:06:33,786 outside of Portland. 148 00:06:33,810 --> 00:06:35,288 The working theory is, 149 00:06:35,312 --> 00:06:36,914 the killer broke into their house 150 00:06:36,938 --> 00:06:38,833 in the middle of the night, killed the father immediately 151 00:06:38,857 --> 00:06:40,918 and then brutalized and executed the mother. 152 00:06:40,942 --> 00:06:43,588 Samantha most likely was dragged out into the woods 153 00:06:43,612 --> 00:06:45,006 and killed there. 154 00:06:45,030 --> 00:06:46,007 So what do we have on our suspect? 155 00:06:46,031 --> 00:06:47,091 Literally nothing. 156 00:06:47,115 --> 00:06:49,010 He says his name is Ezra Kane. 157 00:06:49,034 --> 00:06:50,511 That could be an alias. 158 00:06:50,535 --> 00:06:52,471 I caught him trespassing at the Willoughby rec center 159 00:06:52,495 --> 00:06:54,015 in the early morning. 160 00:06:54,039 --> 00:06:55,641 He said he came in to get out of the cold. 161 00:06:55,665 --> 00:06:57,310 - Any ID? - No. 162 00:06:57,334 --> 00:06:59,103 He had a little bit of cash on him 163 00:06:59,127 --> 00:07:01,522 and a bunch of credit cards under various names. 164 00:07:01,546 --> 00:07:03,316 Haven't run them yet. We can assume they were stolen. 165 00:07:03,340 --> 00:07:04,567 Any in the name of the murdered family? 166 00:07:04,591 --> 00:07:05,985 No. 167 00:07:06,009 --> 00:07:07,369 So how do you want to handle this? 168 00:07:08,970 --> 00:07:10,990 We have a window here. 169 00:07:11,014 --> 00:07:13,326 He doesn't know that we have connected him to the murders. 170 00:07:13,350 --> 00:07:15,995 He still thinks that he is here on trespassing charges, 171 00:07:16,019 --> 00:07:19,999 and it's in our best interest to keep him in the dark. 172 00:07:20,023 --> 00:07:22,192 So you should do the interview. 173 00:07:23,944 --> 00:07:26,047 Right. 174 00:07:26,071 --> 00:07:27,614 Ok. 175 00:07:32,410 --> 00:07:33,429 Any advice? 176 00:07:33,453 --> 00:07:35,473 I mean, you read him his rights. 177 00:07:35,497 --> 00:07:37,475 - Yeah, but not for this. - That doesn't matter. 178 00:07:37,499 --> 00:07:39,393 As long as he acknowledged, didn't ask for an attorney, 179 00:07:39,417 --> 00:07:41,729 anything you get in your questioning, it's admissible. 180 00:07:41,753 --> 00:07:43,064 The key is not to push. 181 00:07:43,088 --> 00:07:44,941 Use your famous Nolan empathy to dig 182 00:07:44,965 --> 00:07:46,901 without seeming to dig, ok? 183 00:07:46,925 --> 00:07:48,861 The second that he suspects that you are onto the murders, 184 00:07:48,885 --> 00:07:49,862 he's gonna bail. 185 00:07:49,886 --> 00:07:53,324 - Got it? - Got it. 186 00:07:53,348 --> 00:07:56,410 Can someone track down a sandwich? 187 00:07:56,434 --> 00:07:57,995 Give me five or ten and then bring it in. 188 00:07:58,019 --> 00:07:59,288 Smart. Can do. 189 00:07:59,312 --> 00:08:00,831 Remember, go easy. 190 00:08:00,855 --> 00:08:02,249 The more comfortable he feels, 191 00:08:02,273 --> 00:08:03,376 the better the chance he slips up. 192 00:08:03,400 --> 00:08:05,419 - Understood. - Right, but not too easy, 193 00:08:05,443 --> 00:08:06,879 because we don't want him to feel like 194 00:08:06,903 --> 00:08:08,631 he's being handled with kid gloves. 195 00:08:08,655 --> 00:08:09,799 Just goldilocks this thing. 196 00:08:09,823 --> 00:08:11,825 Yeah. 197 00:08:30,885 --> 00:08:33,739 Hey, sorry to keep you waiting. 198 00:08:33,763 --> 00:08:36,283 Sorry, I thought you said I was gonna cite out? 199 00:08:36,307 --> 00:08:40,246 Yeah, I know, but I found some credit cards 200 00:08:40,270 --> 00:08:41,706 when I was going through your things. 201 00:08:41,730 --> 00:08:43,624 Credit cards that do not belong to you. 202 00:08:43,648 --> 00:08:44,875 Yeah, I found them. 203 00:08:44,899 --> 00:08:48,254 Not all at the same time. 204 00:08:48,278 --> 00:08:50,589 You know, like, along the way, people drop them, 205 00:08:50,613 --> 00:08:52,383 people throw them out by accident. 206 00:08:52,407 --> 00:08:56,929 And I know, you know, it was wrong to use them. 207 00:08:56,953 --> 00:08:59,056 I just... I get so hungry. 208 00:08:59,080 --> 00:09:00,725 No, I get it. 209 00:09:00,749 --> 00:09:02,893 But I'm just gonna need some clarity 210 00:09:02,917 --> 00:09:05,146 before I make a recommendation to the da's office. 211 00:09:05,170 --> 00:09:09,483 Right now, your arrest falls into the wobbler category... 212 00:09:09,507 --> 00:09:11,736 could be a misdemeanor, could be a felony. 213 00:09:11,760 --> 00:09:14,113 Now, I want to recommend the former, 214 00:09:14,137 --> 00:09:17,116 but I can't do that unless you are straight with me. 215 00:09:17,140 --> 00:09:20,953 - No, I'm... I'm an open book. - Ok. 216 00:09:20,977 --> 00:09:23,581 Well, let's get started. 217 00:09:23,605 --> 00:09:29,420 Sorry, I tend to, default towards disorganized, 218 00:09:29,444 --> 00:09:31,213 which is why I'm still in patrol 219 00:09:31,237 --> 00:09:33,758 and not a fancy detective. 220 00:09:33,782 --> 00:09:35,217 Don't get me wrong. 221 00:09:35,241 --> 00:09:37,011 I actually love working the streets. 222 00:09:37,035 --> 00:09:39,305 But, every day is unique, 223 00:09:39,329 --> 00:09:41,766 and I meet some fascinating people. 224 00:09:41,790 --> 00:09:43,059 Like me. 225 00:09:43,083 --> 00:09:45,269 Yes, we'll see. 226 00:09:45,293 --> 00:09:46,771 Ok. 227 00:09:46,795 --> 00:09:50,441 Your name is Ezra Kane, but you declined to give me 228 00:09:50,465 --> 00:09:53,110 a date of birth or social security number 229 00:09:53,134 --> 00:09:56,113 or basically anything I could use to confirm your identity. 230 00:09:56,137 --> 00:09:58,741 And if you want the da's office to play nice, 231 00:09:58,765 --> 00:10:00,618 that is not gonna fly. 232 00:10:00,642 --> 00:10:03,037 Would you believe I don't know the first 233 00:10:03,061 --> 00:10:04,580 and I don't have the second? 234 00:10:04,604 --> 00:10:05,915 - No. - Yeah. 235 00:10:05,939 --> 00:10:08,250 I didn't get the best start in life. 236 00:10:08,274 --> 00:10:09,543 Didn't know dad. 237 00:10:09,567 --> 00:10:12,004 Mom od'd when I was, like, a baby. 238 00:10:12,028 --> 00:10:14,131 If I had a birth certificate, 239 00:10:14,155 --> 00:10:16,842 she probably used it to roll blunts. 240 00:10:16,866 --> 00:10:22,098 I ricocheted through the foster system for a decade, 241 00:10:22,122 --> 00:10:25,059 and at some point somebody just picked a birthday 242 00:10:25,083 --> 00:10:28,938 for me, and, it... whatever it is, it can't be right. 243 00:10:28,962 --> 00:10:30,481 Well, what was it? 244 00:10:30,505 --> 00:10:33,776 I think it's, like, January 6th of '82, 245 00:10:33,800 --> 00:10:35,486 or maybe '83. 246 00:10:35,510 --> 00:10:36,904 - Ok. - Yeah. 247 00:10:36,928 --> 00:10:39,490 And were you born in Los Angeles? 248 00:10:39,514 --> 00:10:42,326 No. Were you? 249 00:10:42,350 --> 00:10:43,950 You know, I don't get a California vibe. 250 00:10:44,853 --> 00:10:46,747 East coast, Pennsylvania. 251 00:10:46,771 --> 00:10:47,957 That makes more sense. 252 00:10:47,981 --> 00:10:49,500 I'm from Idaho. 253 00:10:49,524 --> 00:10:51,877 Gotta think growing up in Idaho was pretty hard. 254 00:10:51,901 --> 00:10:53,337 I mean, I know what... 255 00:10:53,361 --> 00:10:55,131 hi, this is detective Angela Lopez, 256 00:10:55,155 --> 00:10:56,298 Los Angeles police department. 257 00:10:56,322 --> 00:10:58,968 I need to run an Idaho records search. 258 00:10:58,992 --> 00:11:02,596 Last name, Kane with a k. First name, Ezra. 259 00:11:02,620 --> 00:11:06,225 Possible birth date of 1/6/82 or '83, but to be safe, 260 00:11:06,249 --> 00:11:08,394 search birth dates from '88 to '78. 261 00:11:08,418 --> 00:11:10,229 - Good news. - Thanks. 262 00:11:10,253 --> 00:11:11,647 The cold helped the swelling go down 263 00:11:11,671 --> 00:11:14,024 when I caught a beating. 264 00:11:14,048 --> 00:11:15,985 Well, I guess then that's why you moved 265 00:11:16,009 --> 00:11:17,945 to southern California, if not so that you could 266 00:11:17,969 --> 00:11:19,113 just warm up a little bit. 267 00:11:19,137 --> 00:11:21,490 When was that? 268 00:11:21,514 --> 00:11:25,411 I'm sorry, I thought we were talking about credit cards? 269 00:11:25,435 --> 00:11:28,414 Yeah, no, listen, we're getting there. 270 00:11:28,438 --> 00:11:31,208 Establishing hardship can go a long way 271 00:11:31,232 --> 00:11:33,002 to swaying the da. 272 00:11:33,026 --> 00:11:35,546 But if you are in a hurry, I can just recommend felony, 273 00:11:35,570 --> 00:11:37,006 and you can wait in your cell. 274 00:11:37,030 --> 00:11:38,382 No. No, no need to be like that. 275 00:11:38,406 --> 00:11:43,470 I... yeah, I just... 276 00:11:43,494 --> 00:11:45,681 I'm not used to people taking an interest. 277 00:11:45,705 --> 00:11:50,436 And I guess it's just not easy stuff to talk about. 278 00:11:50,460 --> 00:11:51,502 Right. 279 00:11:52,879 --> 00:11:54,214 Excuse me. 280 00:11:56,966 --> 00:11:59,236 Jan, thank you very much. 281 00:11:59,260 --> 00:12:01,113 Got you something more substantive to eat. 282 00:12:01,137 --> 00:12:03,073 Great. Thank you. 283 00:12:03,097 --> 00:12:04,867 Ok. 284 00:12:04,891 --> 00:12:06,118 Let's get to the credit cards. 285 00:12:06,142 --> 00:12:08,704 Yeah? 286 00:12:08,728 --> 00:12:10,122 Great, thanks. 287 00:12:10,146 --> 00:12:11,606 We have the credit card records. 288 00:12:16,903 --> 00:12:19,715 All right, only two cards have recent activity on them. 289 00:12:19,739 --> 00:12:21,258 One was used two nights ago 290 00:12:21,282 --> 00:12:23,469 at the Hollywood premiere motel, 291 00:12:23,493 --> 00:12:26,388 and the dollar amount suggests that he still has the room. 292 00:12:26,412 --> 00:12:27,412 Hot damn. 293 00:12:30,291 --> 00:12:32,144 It's everyone's worst nightmare... 294 00:12:32,168 --> 00:12:33,938 waking up in the middle of the night 295 00:12:33,962 --> 00:12:35,397 to find a psychopath in your house. 296 00:12:35,421 --> 00:12:36,815 Yeah. 297 00:12:36,839 --> 00:12:39,151 And yet, it's statistically the least likely way 298 00:12:39,175 --> 00:12:40,569 to get murdered by a psychopath. 299 00:12:40,593 --> 00:12:43,697 I guess we both have some painful experience there. 300 00:12:43,721 --> 00:12:44,949 Is there a problem? 301 00:12:44,973 --> 00:12:46,492 Hi. 302 00:12:46,516 --> 00:12:47,809 Have you seen this man? 303 00:12:50,270 --> 00:12:51,538 Room 216. 304 00:12:51,562 --> 00:12:52,998 You know, we've never really talked 305 00:12:53,022 --> 00:12:55,459 about what happened to you. 306 00:12:55,483 --> 00:12:57,044 Not that we should have. 307 00:12:57,068 --> 00:12:59,588 But, you know, just, with my sister's case 308 00:12:59,612 --> 00:13:04,176 and everything, you've been all up in my trauma and... 309 00:13:04,200 --> 00:13:04,970 you know what? I'm sorry. 310 00:13:04,994 --> 00:13:06,553 I shouldn't have brought it up. 311 00:13:06,577 --> 00:13:07,972 All right, listen, it's fine. 312 00:13:07,996 --> 00:13:09,431 It's natural to be curious. 313 00:13:09,455 --> 00:13:10,975 I just have no interest in revisiting 314 00:13:10,999 --> 00:13:14,127 - that particular trauma, so... - Copy. 315 00:13:17,380 --> 00:13:18,715 Police! 316 00:13:22,135 --> 00:13:23,779 Come out with your hands empty 317 00:13:23,803 --> 00:13:25,305 and keep them where I can see them. 318 00:13:27,557 --> 00:13:28,850 Clear. 319 00:13:39,527 --> 00:13:41,404 There's nowhere for you to go. Come out. 320 00:13:45,366 --> 00:13:46,969 All right, step out. 321 00:13:46,993 --> 00:13:49,054 No, you need to go. 322 00:13:49,078 --> 00:13:50,764 Yeah, we're not gonna do that. 323 00:13:50,788 --> 00:13:51,725 Come out of the tub, please. 324 00:13:51,749 --> 00:13:55,019 I'm fine. 325 00:13:55,043 --> 00:13:57,438 He's gonna come back. 326 00:13:57,462 --> 00:13:59,773 You have to go. 327 00:13:59,797 --> 00:14:01,650 He's going to come back. 328 00:14:01,674 --> 00:14:05,029 You... you have to go. 329 00:14:05,053 --> 00:14:07,614 You have to go, please. 330 00:14:07,638 --> 00:14:08,890 Is your name Samantha? 331 00:14:10,767 --> 00:14:14,621 - Please, just... - Samantha. 332 00:14:14,645 --> 00:14:17,541 Samantha, the man who took you, he's in custody. 333 00:14:17,565 --> 00:14:19,668 He can't hurt you anymore, ok? 334 00:14:19,692 --> 00:14:20,692 I promise. 335 00:14:27,700 --> 00:14:28,844 It is not fair. 336 00:14:28,868 --> 00:14:30,554 I came clean to everyone. 337 00:14:30,578 --> 00:14:33,766 I've confessed every lie, every sin, 338 00:14:33,790 --> 00:14:37,311 and nobody's forgiven me for anything that I've done. 339 00:14:37,335 --> 00:14:40,314 Half the people that I called, they hang up on me. 340 00:14:40,338 --> 00:14:44,443 My dad... my dad won't even take my calls. 341 00:14:44,467 --> 00:14:45,861 You really haven't changed at all. 342 00:14:45,885 --> 00:14:47,529 Excuse me? 343 00:14:47,553 --> 00:14:48,906 You're doing the same thing you always have. 344 00:14:48,930 --> 00:14:51,325 You're not considering anyone else's experience. 345 00:14:51,349 --> 00:14:54,870 You lied to everyone about almost everything, 346 00:14:54,894 --> 00:14:56,830 over and over again. 347 00:14:56,854 --> 00:14:58,707 Now you don't get to set the bar 348 00:14:58,731 --> 00:15:02,086 on how people react when you finally tell them the truth. 349 00:15:02,110 --> 00:15:04,338 What you did hurt the people who cared about you, 350 00:15:04,362 --> 00:15:06,090 and it's gonna take a lot more than an apology tour 351 00:15:06,114 --> 00:15:07,091 to fix that. 352 00:15:07,115 --> 00:15:09,760 I suck. 353 00:15:09,784 --> 00:15:12,596 I get it. 354 00:15:12,620 --> 00:15:15,099 Thanks for coming over to clear that up. 355 00:15:15,123 --> 00:15:16,642 I'll see you never. Thanks for breakfast. 356 00:15:16,666 --> 00:15:17,917 Get out of here. 357 00:15:22,755 --> 00:15:24,650 My... my parents. 358 00:15:24,674 --> 00:15:25,943 You have to call my parents. 359 00:15:25,967 --> 00:15:27,861 You have to tell them that I'm ok. 360 00:15:27,885 --> 00:15:29,655 Yeah, of course. 361 00:15:29,679 --> 00:15:31,031 The doctors will take good care of you. 362 00:15:31,055 --> 00:15:32,181 Please. 363 00:15:35,977 --> 00:15:38,497 She doesn't know they're dead. 364 00:15:38,521 --> 00:15:40,249 I mean, he kept her isolated. 365 00:15:40,273 --> 00:15:41,291 She only knows what he told her. 366 00:15:41,315 --> 00:15:42,543 Well, I shouldn't have said yes. 367 00:15:42,567 --> 00:15:44,086 I... I wasn't thinking. 368 00:15:44,110 --> 00:15:45,921 Hey, look, it was instinct, all right? 369 00:15:45,945 --> 00:15:46,798 Try not to beat yourself up. 370 00:15:46,822 --> 00:15:48,340 She's in shock. 371 00:15:48,364 --> 00:15:49,716 It wasn't the moment to add more trauma. 372 00:15:49,740 --> 00:15:50,992 - It'll be fine. - Yeah. 373 00:15:57,331 --> 00:15:59,518 - You haven't eaten much. - Problem with the sandwich? 374 00:15:59,542 --> 00:16:00,769 No, no, this is great. 375 00:16:00,793 --> 00:16:02,020 I'm just... you know what it is? 376 00:16:02,044 --> 00:16:03,647 I'm a little claustrophobic. 377 00:16:03,671 --> 00:16:07,025 Spent a lot of nights as a kid locked up in small spaces. 378 00:16:07,049 --> 00:16:08,610 Sorry to interrupt. 379 00:16:08,634 --> 00:16:10,028 Can I steal you for a sec? 380 00:16:10,052 --> 00:16:12,906 Of course. Excuse me. 381 00:16:12,930 --> 00:16:15,367 Lucy and celina just found Samantha post on 382 00:16:15,391 --> 00:16:17,226 inside Ezra's motel room. 383 00:16:18,394 --> 00:16:20,372 - Is she... - she's alive 384 00:16:20,396 --> 00:16:24,376 and in no immediate medical danger, but beyond that... 385 00:16:24,400 --> 00:16:25,669 Ok, so are you taking over the interview? 386 00:16:25,693 --> 00:16:27,171 Not yet. 387 00:16:27,195 --> 00:16:28,464 There's still room for you to squeeze him 388 00:16:28,488 --> 00:16:29,715 before everything comes out into the open. 389 00:16:29,739 --> 00:16:31,633 Go back in there and turn up the heat. 390 00:16:31,657 --> 00:16:34,261 Tell him we found a few recent charges on the various cards. 391 00:16:34,285 --> 00:16:36,847 Mention the motel, but not like we've gone there... 392 00:16:36,871 --> 00:16:38,056 or even that we will... 393 00:16:38,080 --> 00:16:40,642 and let's just see what happens. 394 00:16:40,666 --> 00:16:42,877 Right. 395 00:16:44,837 --> 00:16:47,024 This changes the profile, doesn't it? 396 00:16:47,048 --> 00:16:49,443 He kept that girl for three years. 397 00:16:49,467 --> 00:16:52,029 That... he's not just a murderer. 398 00:16:52,053 --> 00:16:54,096 No, he's worse. 399 00:17:02,355 --> 00:17:03,332 Sorry about that. 400 00:17:03,356 --> 00:17:06,334 Yeah, everything ok? 401 00:17:06,358 --> 00:17:07,960 I'm gonna be straight with you, Ezra. 402 00:17:07,984 --> 00:17:11,172 We ran those credit cards 403 00:17:11,196 --> 00:17:12,757 and we found some recent charges, 404 00:17:12,781 --> 00:17:16,553 one of them being to a motel in Thai town. 405 00:17:16,577 --> 00:17:18,305 Whoa, whoa, whoa, hold on. 406 00:17:18,329 --> 00:17:20,724 When was the motel, booked? 407 00:17:20,748 --> 00:17:22,226 Because that wasn't me. 408 00:17:22,250 --> 00:17:25,521 I mean, why would I take refuge in a rec center 409 00:17:25,545 --> 00:17:26,671 if I had a place to sleep? 410 00:17:28,756 --> 00:17:31,109 So you're telling me if I went to this motel 411 00:17:31,133 --> 00:17:33,111 with your photograph, you would not be recognized? 412 00:17:33,135 --> 00:17:36,323 Absolutely not. No. 413 00:17:36,347 --> 00:17:38,367 And I don't know why you would waste your time doing that. 414 00:17:38,391 --> 00:17:42,162 I mean, surely the LAPD has better things to do 415 00:17:42,186 --> 00:17:44,039 than spend resources on a wobbler 416 00:17:44,063 --> 00:17:47,108 that's 100% gonna plead out. 417 00:17:48,734 --> 00:17:50,003 Calling my bluff? 418 00:17:50,027 --> 00:17:52,214 Look, I know you've got a job to do. 419 00:17:52,238 --> 00:17:55,092 I'm just a guy 420 00:17:55,116 --> 00:17:58,053 trying to make his way in an unfair world 421 00:17:58,077 --> 00:17:59,745 without hurting anyone. 422 00:18:02,832 --> 00:18:05,227 Can you explain something for me? 423 00:18:05,251 --> 00:18:06,520 - Why didn't she leave? - Yeah. 424 00:18:06,544 --> 00:18:08,563 I mean, I know what they taught us in the academy. 425 00:18:08,587 --> 00:18:12,067 But, I mean, he left her alone for at least 12 hours. 426 00:18:12,091 --> 00:18:14,194 It's the opposite of fight or flight. 427 00:18:14,218 --> 00:18:15,571 It's freeze and appease. 428 00:18:15,595 --> 00:18:17,823 You saw how scared she was of him. 429 00:18:17,847 --> 00:18:20,242 That level of fear, it's her primary motivator, 430 00:18:20,266 --> 00:18:21,267 maybe her only one. 431 00:18:24,520 --> 00:18:25,872 Hey. 432 00:18:25,896 --> 00:18:27,291 I'm sorry. 433 00:18:27,315 --> 00:18:28,500 I wish I could let you rest, but I... 434 00:18:28,524 --> 00:18:30,127 I need to ask you some questions 435 00:18:30,151 --> 00:18:33,797 before the detectives conduct a more formal interview. 436 00:18:33,821 --> 00:18:34,989 - Ok. - Ok. 437 00:18:42,913 --> 00:18:45,434 I... I can't imagine how overwhelming 438 00:18:45,458 --> 00:18:47,477 the last hour has been, so I'm not gonna assume 439 00:18:47,501 --> 00:18:49,438 that you remember anything, all right? 440 00:18:49,462 --> 00:18:52,441 The man who took you, we have him in custody. 441 00:18:52,465 --> 00:18:53,900 Ezra Kane is the name that he is using. 442 00:18:53,924 --> 00:18:55,319 Is that how you know him? 443 00:18:55,343 --> 00:18:56,611 I'm not supposed to talk about him. 444 00:18:56,635 --> 00:18:59,156 Who said that, him? 445 00:18:59,180 --> 00:19:00,824 Yeah, I get it. 446 00:19:00,848 --> 00:19:04,286 Samantha, you're safe now. 447 00:19:04,310 --> 00:19:05,686 You are. 448 00:19:09,857 --> 00:19:11,668 Did you talk to my parents? 449 00:19:11,692 --> 00:19:14,880 Are they coming? 450 00:19:14,904 --> 00:19:17,215 Samantha, I'm very sorry. 451 00:19:17,239 --> 00:19:20,677 But, your parents are deceased. 452 00:19:20,701 --> 00:19:22,971 No. No. 453 00:19:22,995 --> 00:19:24,014 - I'm so sorry. - No. 454 00:19:24,038 --> 00:19:25,182 What happened to them? 455 00:19:25,206 --> 00:19:26,266 Did he kill them? 456 00:19:26,290 --> 00:19:28,560 No! He... no, they're alive. 457 00:19:28,584 --> 00:19:30,771 He said... they have to be alive. 458 00:19:30,795 --> 00:19:32,814 He said that... 459 00:19:32,838 --> 00:19:35,650 did he say he would hurt them if you didn't cooperate? 460 00:19:35,674 --> 00:19:38,135 Is that the threat he used to keep you with him? 461 00:19:44,767 --> 00:19:46,036 Yeah. 462 00:19:46,060 --> 00:19:48,038 Aamon. 463 00:19:48,062 --> 00:19:52,584 He made me call him a am on, the seventh spirit, 464 00:19:52,608 --> 00:20:00,608 Marquis of hell, who commands 40 legions, 465 00:20:00,658 --> 00:20:03,994 including the police. 466 00:20:06,163 --> 00:20:10,435 And he said that I was his soul mate. 467 00:20:10,459 --> 00:20:13,438 None of that is true, especially the police part. 468 00:20:13,462 --> 00:20:16,340 But it doesn't make any of that less terrifying. 469 00:20:18,551 --> 00:20:20,761 Do you remember the night that he took you? 470 00:20:25,474 --> 00:20:27,828 The screams woke me up. 471 00:20:27,852 --> 00:20:32,749 I thought it was the TV, so I went out into the hall 472 00:20:32,773 --> 00:20:35,609 just to ask my parents if they could turn it down. 473 00:20:38,654 --> 00:20:46,654 There... there was this smell in the air, 474 00:20:46,704 --> 00:20:50,583 and it just made the hair on the back of my neck stand up. 475 00:20:52,501 --> 00:20:57,673 So I called out, and that's when he stepped into the hall. 476 00:21:00,843 --> 00:21:07,909 I couldn't really see him, but I just... 477 00:21:07,933 --> 00:21:13,230 I knew in my body that he was evil. 478 00:21:15,316 --> 00:21:16,918 Does that sound crazy? 479 00:21:16,942 --> 00:21:18,962 No. 480 00:21:18,986 --> 00:21:21,363 No. 481 00:21:23,908 --> 00:21:25,510 Where did he take you? 482 00:21:25,534 --> 00:21:29,806 A cabin in the woods, or at least it used to be. 483 00:21:29,830 --> 00:21:31,808 I mean, I don't think anyone had lived there 484 00:21:31,832 --> 00:21:35,896 for years, but... 485 00:21:35,920 --> 00:21:40,775 That was my home for the next eight months. 486 00:21:40,799 --> 00:21:43,111 Do you remember why you guys moved? 487 00:21:43,135 --> 00:21:44,279 Winter came. 488 00:21:44,303 --> 00:21:47,949 He has this thing about being cold. 489 00:21:47,973 --> 00:21:53,121 And by then... by then, he knew I wasn't gonna run. 490 00:21:53,145 --> 00:21:56,124 Ok. 491 00:21:56,148 --> 00:21:57,667 I think I have what I need for now. 492 00:21:57,691 --> 00:21:58,919 Thank you. 493 00:21:58,943 --> 00:22:00,569 I'm gonna let you get some rest, ok? 494 00:22:02,863 --> 00:22:07,219 He... he bought a car after we got to la. 495 00:22:07,243 --> 00:22:09,221 I don't... I don't know if that matters. 496 00:22:09,245 --> 00:22:10,972 Yeah, no, it sure does. 497 00:22:10,996 --> 00:22:13,266 Do you remember what kind of car it was? 498 00:22:13,290 --> 00:22:18,605 It was old, four doors, black. 499 00:22:18,629 --> 00:22:20,440 So he would have taken that car 500 00:22:20,464 --> 00:22:21,608 when he left the motel, then? 501 00:22:21,632 --> 00:22:22,776 Yeah. 502 00:22:22,800 --> 00:22:24,110 Did he tell you where he was going? 503 00:22:24,134 --> 00:22:27,948 No, he just said that he may be a while 504 00:22:27,972 --> 00:22:34,812 and that he would punish me if I wasn't a good girl. 505 00:22:38,357 --> 00:22:41,402 Did he say something else, Samantha? 506 00:22:44,530 --> 00:22:47,717 He said he was getting ready for after. 507 00:22:47,741 --> 00:22:49,886 After? After what? 508 00:22:49,910 --> 00:22:56,685 I thought he meant... I thought he meant after me. 509 00:22:56,709 --> 00:23:00,337 You felt like he was getting ready to kill you? 510 00:23:02,548 --> 00:23:07,195 Part of me was really relieved, because... 511 00:23:07,219 --> 00:23:09,513 because at least it would finally be over. 512 00:23:44,715 --> 00:23:46,318 Hey, just got to the motel. 513 00:23:46,342 --> 00:23:47,652 Lucy called. 514 00:23:47,676 --> 00:23:49,696 She interviewed Samantha. Our guy's got a car. 515 00:23:49,720 --> 00:23:52,866 - Make and model? - Black four-door sedan, old. 516 00:23:52,890 --> 00:23:54,075 That's not particularly helpful. 517 00:23:54,099 --> 00:23:55,493 Find any trophies in the room? 518 00:23:55,517 --> 00:23:57,454 Not yet. I'm waiting for tid to land 519 00:23:57,478 --> 00:23:59,456 before I started digging through Ezra's stuff. 520 00:23:59,480 --> 00:24:01,124 But, you know, I did find some drawings 521 00:24:01,148 --> 00:24:02,500 that had me freaked out a little. 522 00:24:02,524 --> 00:24:04,044 Freaked you out? This I gotta see. 523 00:24:04,068 --> 00:24:05,861 Yeah, hold on. 524 00:24:12,576 --> 00:24:15,180 Yeah, that's not ok. 525 00:24:15,204 --> 00:24:17,974 Look what Tim found in Ezra's stuff. 526 00:24:17,998 --> 00:24:20,060 - Yeah. - No, that's not ok. 527 00:24:20,084 --> 00:24:22,354 No, but according to Lucy, it tracks. 528 00:24:22,378 --> 00:24:24,981 Ezra believes he's a demon named a am on, 529 00:24:25,005 --> 00:24:27,216 one of the Marquis of hell. 530 00:24:30,636 --> 00:24:33,657 Everything ok? 531 00:24:33,681 --> 00:24:35,182 No. 532 00:24:36,975 --> 00:24:38,370 I was wrong. 533 00:24:38,394 --> 00:24:41,831 This is taking too long, 534 00:24:41,855 --> 00:24:44,793 which means you did send somebody to the motel. 535 00:24:44,817 --> 00:24:47,337 Why would you waste your time with a transient 536 00:24:47,361 --> 00:24:50,674 who stole a bunch of credit cards? 537 00:24:50,698 --> 00:24:52,676 This started long before we found out 538 00:24:52,700 --> 00:24:55,595 about the motel, Ezra. 539 00:24:55,619 --> 00:24:56,996 Fingerprints. 540 00:25:04,962 --> 00:25:08,650 Credit where credit's due. 541 00:25:08,674 --> 00:25:11,695 You've got that aw-shucks, everyman cop thing down pat, 542 00:25:11,719 --> 00:25:14,614 and I bought it for too long. That's on me. 543 00:25:14,638 --> 00:25:16,825 But I bet that there are cops 544 00:25:16,849 --> 00:25:20,537 way up higher on the food chain behind that mirror 545 00:25:20,561 --> 00:25:24,022 that are just dying to get in here, little pigs. 546 00:25:26,275 --> 00:25:31,339 Little pigs, get your asses in here. 547 00:25:31,363 --> 00:25:34,050 I've enjoyed my time with officer appetizer. 548 00:25:34,074 --> 00:25:36,285 I'm ready for the main course. 549 00:25:37,911 --> 00:25:41,391 There they are. 550 00:25:41,415 --> 00:25:43,435 - You must be the prosecutor. - Wesley evers. 551 00:25:43,459 --> 00:25:46,021 - I'm detective Lopez. - This is detective Harper. 552 00:25:46,045 --> 00:25:49,631 Is it ok if we call you Ezra, or do you prefer a am on? 553 00:25:51,049 --> 00:25:52,861 Someone's been talking out of school. 554 00:25:52,885 --> 00:25:54,863 I'm gonna readvise you of your rights, 555 00:25:54,887 --> 00:25:57,240 including the right to have an attorney present. 556 00:25:57,264 --> 00:25:58,450 Not necessary yet. 557 00:25:58,474 --> 00:25:59,659 I'll let you know. 558 00:25:59,683 --> 00:26:02,871 - Can I have a moment? - Yeah. 559 00:26:02,895 --> 00:26:04,688 What, no goodbye? 560 00:26:09,777 --> 00:26:11,254 I'm gonna go check out the rec center 561 00:26:11,278 --> 00:26:12,380 where I found him. 562 00:26:12,404 --> 00:26:14,215 - Something isn't adding up. - Agreed. 563 00:26:14,239 --> 00:26:16,801 But before you go, any insights that you might have 564 00:26:16,825 --> 00:26:19,304 from sitting two feet from him that might not have translated 565 00:26:19,328 --> 00:26:22,390 - to us through the window? - Yeah. 566 00:26:22,414 --> 00:26:24,309 When he was talking about the cold of his childhood, 567 00:26:24,333 --> 00:26:25,727 that was real. 568 00:26:25,751 --> 00:26:27,520 You want to get him unsettled, crank the ac. 569 00:26:27,544 --> 00:26:29,087 Love it. Thank you. 570 00:26:34,218 --> 00:26:36,529 All right, janitor locked up just after 10:00 last night. 571 00:26:36,553 --> 00:26:37,822 The place was empty after that. 572 00:26:37,846 --> 00:26:39,407 Well, this place is huge. 573 00:26:39,431 --> 00:26:41,034 There's no chance anybody saw or heard 574 00:26:41,058 --> 00:26:42,184 anything from the road. 575 00:26:44,436 --> 00:26:47,707 All right, this is about where I saw him. 576 00:26:47,731 --> 00:26:49,417 He heard me coming, and then he took off 577 00:26:49,441 --> 00:26:51,109 that way through those doors. 578 00:27:02,162 --> 00:27:03,455 Got it. 579 00:27:05,916 --> 00:27:07,393 Car key. 580 00:27:07,417 --> 00:27:08,895 Must have ditched it when he heard me coming. 581 00:27:08,919 --> 00:27:10,772 To what end? 582 00:27:10,796 --> 00:27:12,982 Only reason to ditch the key is so you didn't find the car. 583 00:27:13,006 --> 00:27:14,692 - But why? - I don't know. 584 00:27:14,716 --> 00:27:16,361 Like I said, there were no cars here 585 00:27:16,385 --> 00:27:17,612 when I got here this morning. 586 00:27:17,636 --> 00:27:19,656 I scrubbed body cam. I scrubbed dash cam. 587 00:27:19,680 --> 00:27:21,157 No black sedan. 588 00:27:21,181 --> 00:27:23,827 Whoa. I got blood. 589 00:27:23,851 --> 00:27:26,091 There were no visible cuts on Ezra when I processed him. 590 00:27:29,815 --> 00:27:31,626 Have you always known you were one 591 00:27:31,650 --> 00:27:33,461 of the devil's minions, 592 00:27:33,485 --> 00:27:35,571 or was that a later-in-life revelation? 593 00:27:38,782 --> 00:27:43,388 Your... your... your disbelief in my truth, 594 00:27:43,412 --> 00:27:45,056 it makes no difference. 595 00:27:45,080 --> 00:27:47,141 As long as Samantha believes, that's all that matters. 596 00:27:47,165 --> 00:27:48,643 Yeah, that won't last. 597 00:27:48,667 --> 00:27:50,186 You don't control her anymore. 598 00:27:50,210 --> 00:27:52,021 How little you know. 599 00:27:52,045 --> 00:27:53,898 I'm gonna be with her until the day she dies, 600 00:27:53,922 --> 00:27:57,527 which was gonna be today. 601 00:27:57,551 --> 00:27:59,612 You know why? 602 00:27:59,636 --> 00:28:03,223 It's the real reason I was trespassing this morning. 603 00:28:05,475 --> 00:28:08,896 Nolan. 604 00:28:14,026 --> 00:28:17,672 I have found a new soul mate. 605 00:28:17,696 --> 00:28:19,072 He's got another girl. 606 00:28:24,244 --> 00:28:26,097 All right, Julie Reed was reported missing at 4:00 am 607 00:28:26,121 --> 00:28:27,849 after she failed to come home from a friend's house. 608 00:28:27,873 --> 00:28:29,767 According to her parents, she was back and forth 609 00:28:29,791 --> 00:28:31,477 between the two homes all the time, 610 00:28:31,501 --> 00:28:33,563 and her route took her right past the rec center. 611 00:28:33,587 --> 00:28:35,315 Sounds like he'd been watching her for a while, 612 00:28:35,339 --> 00:28:37,108 planning the perfect time and place to make his move. 613 00:28:37,132 --> 00:28:39,068 If the suspect car was gone 614 00:28:39,092 --> 00:28:40,987 when officer Nolan arrived this morning, 615 00:28:41,011 --> 00:28:42,238 Ezra must have left and came back. 616 00:28:42,262 --> 00:28:43,823 Why would he do that? 617 00:28:43,847 --> 00:28:46,284 My best guess is that he left something at the scene, 618 00:28:46,308 --> 00:28:48,119 most likely his makeshift wallet. 619 00:28:48,143 --> 00:28:49,913 He only realized it after he left 620 00:28:49,937 --> 00:28:51,289 but went back for it because he knew 621 00:28:51,313 --> 00:28:52,624 it would connect him to the abduction. 622 00:28:52,648 --> 00:28:54,500 But with a wounded girl in the trunk, 623 00:28:54,524 --> 00:28:56,002 he was faced with a problem. 624 00:28:56,026 --> 00:28:57,837 It would have been quicker to run back to the center 625 00:28:57,861 --> 00:28:59,547 and run inside. 626 00:28:59,571 --> 00:29:01,299 But that would have put him at a greater risk. 627 00:29:01,323 --> 00:29:03,760 Because if Julie was conscious and screaming her head off, 628 00:29:03,784 --> 00:29:05,178 it would draw a lot of attention. 629 00:29:05,202 --> 00:29:06,387 So he parked the car somewhere else. 630 00:29:06,411 --> 00:29:07,931 Somewhere no one could hear her screaming. 631 00:29:07,955 --> 00:29:09,807 Went back on foot. 632 00:29:09,831 --> 00:29:12,727 Right, but how far would he be comfortable walking? 633 00:29:12,751 --> 00:29:14,103 10 minutes? 20? 634 00:29:14,127 --> 00:29:15,897 The average walking pace of a healthy male 635 00:29:15,921 --> 00:29:18,441 is probably 2 1/2, 3 miles an hour. 636 00:29:18,465 --> 00:29:20,693 Any faster might draw unwanted attention. 637 00:29:20,717 --> 00:29:23,988 Ok, so to be safe, let's say 3 1/2 miles per hour 638 00:29:24,012 --> 00:29:25,198 for a 20-minute walk. 639 00:29:25,222 --> 00:29:26,407 Which means we are looking 640 00:29:26,431 --> 00:29:29,369 at almost a square mile search radius. 641 00:29:29,393 --> 00:29:30,995 It's clear from the volume of blood at the scene 642 00:29:31,019 --> 00:29:32,455 that she was badly wounded, 643 00:29:32,479 --> 00:29:33,665 she was left on her own somewhere 644 00:29:33,689 --> 00:29:35,124 over eight hours ago. 645 00:29:35,148 --> 00:29:37,627 Every further minute that passes 646 00:29:37,651 --> 00:29:39,611 reduces the likelihood we will find her alive. 647 00:29:42,614 --> 00:29:44,133 Where's Julie Reed? 648 00:29:44,157 --> 00:29:45,677 Is that her name? 649 00:29:45,701 --> 00:29:47,637 No, 'cause we were... we were never properly introduced. 650 00:29:47,661 --> 00:29:50,932 And can you please turn the ac off? 651 00:29:50,956 --> 00:29:53,101 - It's like a freezer in here. - No problem. 652 00:29:53,125 --> 00:29:54,876 Just as soon as you tell us where she is. 653 00:29:56,461 --> 00:29:59,315 You think I would trade my comfort for her? 654 00:29:59,339 --> 00:30:01,067 After all you've seen of my sacrifice? 655 00:30:01,091 --> 00:30:02,819 No, no, I guess not. 656 00:30:02,843 --> 00:30:04,779 But what would you trade for her? 657 00:30:04,803 --> 00:30:07,448 Now that's an interesting question. 658 00:30:07,472 --> 00:30:10,702 Let's see... I would say a reduced sentence, 659 00:30:10,726 --> 00:30:13,871 but we all know that would be a hollow promise, 660 00:30:13,895 --> 00:30:15,522 after all that I've done. 661 00:30:17,190 --> 00:30:20,795 I would love to say a proper goodbye to fair Samantha. 662 00:30:20,819 --> 00:30:21,879 Not a chance in hell. 663 00:30:21,903 --> 00:30:23,840 That is a nonstarter. 664 00:30:23,864 --> 00:30:26,926 There is no way we would ever let you retraumatize that girl. 665 00:30:26,950 --> 00:30:28,011 I don't think you have a choice. 666 00:30:28,035 --> 00:30:29,387 I think you kind of have to ask her. 667 00:30:29,411 --> 00:30:31,097 - No, we don't. - Yeah, no, I think... 668 00:30:31,121 --> 00:30:32,807 I think Samantha would disagree. 669 00:30:32,831 --> 00:30:34,851 Think about it. 670 00:30:34,875 --> 00:30:39,355 How is Samantha gonna feel when Julie dies before you tell her, 671 00:30:39,379 --> 00:30:43,008 and Samantha realizes she could have saved that poor girl? 672 00:30:44,509 --> 00:30:46,404 How about this? Let's give this a shot. 673 00:30:46,428 --> 00:30:49,782 Tell Samantha that Julie is near the red place, 674 00:30:49,806 --> 00:30:53,119 and if she just talks to me for one more minute, 675 00:30:53,143 --> 00:30:55,604 I will tell you where that is. 676 00:31:02,194 --> 00:31:03,796 Sorry to interrupt. 677 00:31:03,820 --> 00:31:04,964 I just need to borrow sergeant chen. 678 00:31:04,988 --> 00:31:06,674 Wait, did something happen? 679 00:31:06,698 --> 00:31:08,342 No, no, no, I just need her for a second. 680 00:31:08,366 --> 00:31:09,927 I'll be just outside, ok? 681 00:31:09,951 --> 00:31:11,495 I'm right here. 682 00:31:14,456 --> 00:31:17,185 Ezra took another girl before he was arrested. 683 00:31:17,209 --> 00:31:18,895 He says he'll tell us where she is 684 00:31:18,919 --> 00:31:20,188 if we let him talk to Samantha. 685 00:31:20,212 --> 00:31:22,065 No. Forget that. 686 00:31:22,089 --> 00:31:23,649 He doesn't want to help us. 687 00:31:23,673 --> 00:31:25,318 He just wants to keep traumatizing her. 688 00:31:25,342 --> 00:31:27,862 I agree. So do Lopez and Harper. 689 00:31:27,886 --> 00:31:30,740 But he says that the girl's being held near the red place, 690 00:31:30,764 --> 00:31:32,033 and if we told that to Samantha, 691 00:31:32,057 --> 00:31:33,159 - that she'd agree to talk. - No. 692 00:31:33,183 --> 00:31:34,410 We're not saying that to her, ok? 693 00:31:34,434 --> 00:31:35,477 It's a trick. 694 00:31:38,355 --> 00:31:39,731 Samantha, open the door! 695 00:31:40,857 --> 00:31:42,293 - What happened? - The red place. 696 00:31:42,317 --> 00:31:44,170 It's got to be some sort of trigger phrase. 697 00:31:44,194 --> 00:31:45,838 He spent three years convincing her 698 00:31:45,862 --> 00:31:47,465 that the police were in league with him, 699 00:31:47,489 --> 00:31:49,199 and she just heard us using his language. 700 00:31:58,291 --> 00:31:59,268 It's ok. 701 00:31:59,292 --> 00:32:01,646 No! 702 00:32:01,670 --> 00:32:03,648 Let me do it! 703 00:32:03,672 --> 00:32:05,149 We need medical attention! 704 00:32:05,173 --> 00:32:06,275 - Let's go. - I can't! 705 00:32:06,299 --> 00:32:07,360 No, please! 706 00:32:07,384 --> 00:32:08,903 I can't do it. 707 00:32:08,927 --> 00:32:13,282 I need it to end. 708 00:32:13,306 --> 00:32:16,309 I... I need... 709 00:32:20,063 --> 00:32:21,749 7-Adam-20. 710 00:32:21,773 --> 00:32:23,668 No sign of suspect vehicle at 1900 hawthorne. 711 00:32:23,692 --> 00:32:25,545 7-Adam-4. 712 00:32:25,569 --> 00:32:27,880 Construction site at 801 Mercury is empty of vehicles. 713 00:32:27,904 --> 00:32:29,632 7-Lincoln-15. 714 00:32:29,656 --> 00:32:31,467 First five levels of Wilshire office complex garage 715 00:32:31,491 --> 00:32:32,677 are clear. 716 00:32:32,701 --> 00:32:34,411 Moving to lower level. 717 00:33:19,414 --> 00:33:20,415 Julie, you in there? 718 00:33:24,252 --> 00:33:25,563 7-Lincoln-15. I have her. 719 00:33:25,587 --> 00:33:27,672 Lower level of the garage. Send an ambulance now. 720 00:33:32,427 --> 00:33:33,654 Hey! 721 00:33:33,678 --> 00:33:35,072 Hey, Julie. 722 00:33:35,096 --> 00:33:37,325 I'm officer Nolan. I'm here to help you. 723 00:33:37,349 --> 00:33:39,660 Now, I'm gonna have to put some pressure on that wound 724 00:33:39,684 --> 00:33:41,871 to stop the bleeding, ok, but it is going to hurt. 725 00:33:41,895 --> 00:33:43,789 I am so sorry. 726 00:33:43,813 --> 00:33:45,458 - Thank you. - Easy. 727 00:33:45,482 --> 00:33:47,960 I'm sorry. I'm sorry. 728 00:33:47,984 --> 00:33:49,462 I know, I know. 729 00:33:49,486 --> 00:33:51,404 You're doing great. You're doing great. 730 00:33:54,616 --> 00:33:56,010 She's right here. 731 00:33:56,034 --> 00:33:57,136 She just passed out. 732 00:33:57,160 --> 00:33:59,805 She's lost a lot of blood. 733 00:33:59,829 --> 00:34:01,057 Her pulse is weak. 734 00:34:01,081 --> 00:34:02,099 She's in hypovolemic shock. 735 00:34:02,123 --> 00:34:03,283 We gotta get her out of here. 736 00:34:13,510 --> 00:34:14,510 Nolan. 737 00:34:18,639 --> 00:34:21,035 - Hey. - Are you all right? 738 00:34:21,059 --> 00:34:22,494 Yeah. 739 00:34:22,518 --> 00:34:24,204 Julie just got out of surgery. 740 00:34:24,228 --> 00:34:25,414 They lost her on the table 741 00:34:25,438 --> 00:34:26,457 for a minute, but she pulled through 742 00:34:26,481 --> 00:34:27,750 and she's recovering in the icu. 743 00:34:27,774 --> 00:34:29,126 Thank god. 744 00:34:29,150 --> 00:34:31,671 Can I talk to her when she's ready? 745 00:34:31,695 --> 00:34:34,673 I'll ask. 746 00:34:34,697 --> 00:34:37,134 You know, we wouldn't have found her without you. 747 00:34:37,158 --> 00:34:38,678 You gave us the car. 748 00:34:38,702 --> 00:34:39,971 I said it had wheels. 749 00:34:39,995 --> 00:34:41,931 And that it was black and old. 750 00:34:41,955 --> 00:34:43,641 I meant it. 751 00:34:43,665 --> 00:34:45,518 She is alive because of you. 752 00:34:45,542 --> 00:34:47,877 Samantha's been incredibly brave today. 753 00:34:50,714 --> 00:34:53,651 I'll... I'll come talk to you guys later. 754 00:34:53,675 --> 00:34:54,759 Yeah. 755 00:34:59,514 --> 00:35:02,326 Do you mind if I sit with you for a bit? 756 00:35:02,350 --> 00:35:03,350 Ok. 757 00:35:16,823 --> 00:35:21,387 What was the... the red place? 758 00:35:21,411 --> 00:35:25,099 There was this house that we stayed at early on. 759 00:35:25,123 --> 00:35:29,520 They had painted the bathroom red. 760 00:35:29,544 --> 00:35:32,606 So when I was bad, 761 00:35:32,630 --> 00:35:35,884 he would take me in there to punish me. 762 00:35:39,471 --> 00:35:42,950 I know you're not ready to hear this, 763 00:35:42,974 --> 00:35:46,746 but when it's time, the first step of your recovery 764 00:35:46,770 --> 00:35:50,166 will be to stop blaming yourself. 765 00:35:50,190 --> 00:35:51,584 Sure. 766 00:35:51,608 --> 00:35:52,960 On it. 767 00:35:52,984 --> 00:35:55,504 I know, I know, it's easier said than done. 768 00:35:55,528 --> 00:35:59,300 But I know what I'm talking about. 769 00:35:59,324 --> 00:36:02,011 I want to share something with you, 770 00:36:02,035 --> 00:36:05,056 something that happened to me, if that's ok. 771 00:36:05,080 --> 00:36:07,183 Ok. 772 00:36:07,207 --> 00:36:10,186 So my rookie year as a cop, I met this guy, 773 00:36:10,210 --> 00:36:12,688 and he loved dogs, and he was cute, 774 00:36:12,712 --> 00:36:16,067 and he seemed great. 775 00:36:16,091 --> 00:36:21,906 We went on a date, and he... he kidnapped me. 776 00:36:21,930 --> 00:36:25,284 The details are a lot, but the short version 777 00:36:25,308 --> 00:36:28,663 is that I thought I was going to die. 778 00:36:28,687 --> 00:36:32,458 I mean, another five minutes and I probably would have. 779 00:36:32,482 --> 00:36:35,294 For months afterwards, I'd just obsessed 780 00:36:35,318 --> 00:36:37,672 about every second with him before he drugged me, 781 00:36:37,696 --> 00:36:39,673 how I should have seen through him, 782 00:36:39,697 --> 00:36:41,908 how I should have been faster, smarter. 783 00:36:45,578 --> 00:36:49,684 I wanted to believe that I was in control, 784 00:36:49,708 --> 00:36:51,477 but I wasn't. 785 00:36:51,501 --> 00:36:54,730 So eventually, I stopped focusing on the things 786 00:36:54,754 --> 00:36:58,442 that I didn't do, and I focused on the thing that I did. 787 00:36:58,466 --> 00:36:59,860 I survived. 788 00:36:59,884 --> 00:37:02,154 You survived. 789 00:37:02,178 --> 00:37:04,180 Samantha, you're here. 790 00:37:08,768 --> 00:37:11,539 I know that you don't see how brave 791 00:37:11,563 --> 00:37:14,208 and powerful you are, ok? 792 00:37:14,232 --> 00:37:15,876 But I do. 793 00:37:15,900 --> 00:37:19,463 I really, really do. 794 00:37:19,487 --> 00:37:22,425 Hey, sorry to interrupt. 795 00:37:22,449 --> 00:37:24,844 I spoke to your aunt Sarah. 796 00:37:24,868 --> 00:37:27,763 She is rushing back from her vacation in London, 797 00:37:27,787 --> 00:37:31,058 but her plane won't get here until tomorrow afternoon. 798 00:37:31,082 --> 00:37:32,852 It's ok. Don't worry, all right? 799 00:37:32,876 --> 00:37:34,103 You're not gonna be alone. 800 00:37:34,127 --> 00:37:36,147 Every female cop at mid-Wilshire 801 00:37:36,171 --> 00:37:37,523 has volunteered to keep you company 802 00:37:37,547 --> 00:37:39,150 in the coming days and weeks. 803 00:37:39,174 --> 00:37:41,402 Yeah, we have your back, Samantha. 804 00:37:41,426 --> 00:37:45,013 For however long you need, until you feel safe. 805 00:37:49,559 --> 00:37:50,786 Hey. 806 00:37:50,810 --> 00:37:51,912 Seth's here. 807 00:37:51,936 --> 00:37:53,956 I'll be in my room. 808 00:37:53,980 --> 00:37:56,566 It's good to see you too. 809 00:37:59,527 --> 00:38:00,713 Just another fan. 810 00:38:00,737 --> 00:38:02,030 Poor you. 811 00:38:07,952 --> 00:38:09,430 Look, you're right, man. 812 00:38:09,454 --> 00:38:11,849 The self-pity has got to stop. 813 00:38:11,873 --> 00:38:15,561 I want to do better, but clearly, I don't know how to. 814 00:38:15,585 --> 00:38:22,026 And you are the best guy I know, so will you help me? 815 00:38:22,050 --> 00:38:25,362 I would need radical honesty. 816 00:38:25,386 --> 00:38:28,699 One tiny white lie, and I'm out. 817 00:38:28,723 --> 00:38:32,369 In that case, you are one of the best guys know. 818 00:38:32,393 --> 00:38:34,413 Still has a sense of humor. 819 00:38:34,437 --> 00:38:36,077 You might make it through this after all. 820 00:38:37,815 --> 00:38:40,419 All right, no lies, no woe-is-me. 821 00:38:40,443 --> 00:38:43,380 Just head down, do the work, be grateful. 822 00:38:43,404 --> 00:38:44,673 Deal? 823 00:38:44,697 --> 00:38:47,200 Deal. 824 00:38:50,620 --> 00:38:51,663 Come here, buddy. 825 00:38:56,584 --> 00:38:58,604 Surprise! 826 00:38:58,628 --> 00:39:00,314 Hey, thanks. 827 00:39:00,338 --> 00:39:04,276 You do know it's not my birthday, right? 828 00:39:04,300 --> 00:39:05,736 You did forget. 829 00:39:05,760 --> 00:39:07,363 No. 830 00:39:07,387 --> 00:39:08,739 It's definitely not my birthday. 831 00:39:08,763 --> 00:39:13,059 No, it's a different special day. 832 00:39:14,936 --> 00:39:19,315 - Wait. - No, it's... my god. 833 00:39:21,860 --> 00:39:22,837 It's our anniversary. 834 00:39:22,861 --> 00:39:24,004 It is. 835 00:39:24,028 --> 00:39:27,115 You forgot, and I remembered. 836 00:39:29,534 --> 00:39:30,761 Did you? 837 00:39:30,785 --> 00:39:31,870 Totally. 838 00:39:34,706 --> 00:39:36,016 Congrats, grad! 839 00:39:36,040 --> 00:39:39,103 Fine, I forgot. 840 00:39:39,127 --> 00:39:41,438 But I had to pull this together fast! 841 00:39:41,462 --> 00:39:43,774 But I remembered before you did, 842 00:39:43,798 --> 00:39:45,901 and that's what's important. 843 00:39:45,925 --> 00:39:47,361 - Winning. - Yeah. 844 00:39:47,385 --> 00:39:50,114 And you know what else is super important? 845 00:39:50,138 --> 00:39:51,323 No, what? 846 00:39:51,347 --> 00:39:52,974 The kids are with my mom. 847 00:40:01,649 --> 00:40:02,835 - Hi. - Hey, honey. 848 00:40:02,859 --> 00:40:05,671 - How's it going? - I missed you. 849 00:40:05,695 --> 00:40:08,424 God, what a day. 850 00:40:08,448 --> 00:40:10,509 - How'd it go at the hospital? - It was fine. 851 00:40:10,533 --> 00:40:12,970 Samantha's asleep right now, so I'll go in 852 00:40:12,994 --> 00:40:14,805 and check in with her tomorrow. 853 00:40:14,829 --> 00:40:16,307 Thank you. 854 00:40:16,331 --> 00:40:17,808 Do I smell dinner? 855 00:40:17,832 --> 00:40:18,851 Don't get too excited. 856 00:40:18,875 --> 00:40:20,144 I ordered Italian. 857 00:40:20,168 --> 00:40:21,312 It's in the oven, keeping warm. 858 00:40:21,336 --> 00:40:23,504 My hero. 859 00:40:24,839 --> 00:40:26,692 God. Ok. 860 00:40:26,716 --> 00:40:29,236 So I need to say something, and I... 861 00:40:29,260 --> 00:40:31,780 I need you to respond with kindness, ok? 862 00:40:31,804 --> 00:40:33,866 Ok. 863 00:40:33,890 --> 00:40:36,660 After the day that I've had, 864 00:40:36,684 --> 00:40:39,204 I really need this place to feel like a refuge 865 00:40:39,228 --> 00:40:41,665 and not a ups sorting facility. 866 00:40:41,689 --> 00:40:44,710 We need to get these damn boxes out of here. 867 00:40:44,734 --> 00:40:48,446 I... I agree. 868 00:40:49,906 --> 00:40:51,300 No time like the present. Let's do it. 869 00:40:51,324 --> 00:40:52,343 Wait, hold on. 870 00:40:52,367 --> 00:40:53,719 I'm tired. 871 00:40:53,743 --> 00:40:56,055 I'm... I'm very tired. 872 00:40:56,079 --> 00:40:58,933 I thought maybe we could have dinner, and then I would... 873 00:40:58,957 --> 00:41:04,229 I could... I could sit here and... and supervise. 874 00:41:04,253 --> 00:41:06,982 I mean, how can I refuse that offer? 875 00:41:07,006 --> 00:41:09,151 You can't. 876 00:41:09,175 --> 00:41:10,760 All right, I'll get dinner. 877 00:41:13,221 --> 00:41:16,975 - Thank you. - Yep. 878 00:41:30,029 --> 00:41:31,840 Good work today, officer Nolan. 879 00:41:31,864 --> 00:41:34,176 Thanks. 880 00:41:34,200 --> 00:41:36,720 How come I don't feel better about it? 881 00:41:36,744 --> 00:41:38,597 I think you know the answer. 882 00:41:38,621 --> 00:41:39,622 Yeah. 883 00:41:42,166 --> 00:41:46,146 Listen, we can't change what already happened. 884 00:41:46,170 --> 00:41:49,775 All we can do is stop it from happening again. 885 00:41:49,799 --> 00:41:54,196 And you did that today, in a big way. 886 00:41:54,220 --> 00:41:57,807 Which means someone ought to buy you a drink. 887 00:41:59,183 --> 00:42:00,536 You volunteering? 888 00:42:00,560 --> 00:42:01,894 I am. 889 00:42:52,111 --> 00:42:53,154 Damn it.