1 00:00:07,425 --> 00:00:09,528 Marco Inaros has asked us to meet. 2 00:00:09,552 --> 00:00:11,613 - What are we gonya do? - We will accept. 3 00:00:11,637 --> 00:00:12,573 [Delgado] Half of Gao's cabinet 4 00:00:12,597 --> 00:00:13,907 was on that plane with her. 5 00:00:13,931 --> 00:00:14,867 The rest were scattered around the globe. 6 00:00:14,891 --> 00:00:15,909 No one seems to know 7 00:00:15,933 --> 00:00:17,244 who's next in line of succession. 8 00:00:17,268 --> 00:00:19,329 [Amos] Her mods are blocked. Her hand is busted. 9 00:00:19,353 --> 00:00:20,872 She is not a threat. 10 00:00:20,896 --> 00:00:22,916 We gotta get out of here. 11 00:00:22,940 --> 00:00:24,876 [Holden] Monica's eye captured the Zmeya's flight plan. 12 00:00:24,900 --> 00:00:26,962 It's time to take the Roci out for a hunt. 13 00:00:26,986 --> 00:00:29,798 [suspenseful music] 14 00:00:29,822 --> 00:00:31,049 [gasps] 15 00:00:31,073 --> 00:00:32,300 Did Marco slip 16 00:00:32,324 --> 00:00:34,386 the Augustin Gamarra code into the Roci? 17 00:00:34,410 --> 00:00:35,846 [sighs] 18 00:00:35,870 --> 00:00:38,974 Jim, do not start the Roci's drive! 19 00:00:38,998 --> 00:00:40,559 The reactor code's been sabotaged. 20 00:00:40,583 --> 00:00:41,643 It will blow if you do. 21 00:00:41,667 --> 00:00:42,936 I'm shutting down the reactor. 22 00:00:42,960 --> 00:00:44,879 I'm being held captive by Marco! 23 00:00:45,880 --> 00:00:47,941 Tell me what happened! Tell me! 24 00:00:47,965 --> 00:00:49,901 This is Marco Inaros' Free Navy. 25 00:00:49,925 --> 00:00:52,112 His Belters on our Martian ships. 26 00:00:52,136 --> 00:00:53,447 Let's get some profiles. 27 00:00:53,471 --> 00:00:54,740 - [computer beeping] [Alex] Crap, they pinged us. 28 00:00:54,764 --> 00:00:56,491 [engine whooshing] 29 00:00:56,515 --> 00:00:59,494 [tense music] 30 00:00:59,518 --> 00:01:02,038 ♪ ♪ 31 00:01:02,062 --> 00:01:03,665 We're not gonna make it, are we? 32 00:01:03,689 --> 00:01:06,168 I got one more thing to try. 33 00:01:06,192 --> 00:01:08,962 ♪ ♪ 34 00:01:08,986 --> 00:01:12,114 [explosion booms] 35 00:01:13,157 --> 00:01:16,136 [dramatic music] 36 00:01:16,160 --> 00:01:23,167 ♪ ♪ 37 00:01:38,599 --> 00:01:39,683 Arjun. 38 00:01:41,811 --> 00:01:44,873 Madam Avasarala, please forgive the intrusion. 39 00:01:44,897 --> 00:01:46,416 I'm David Paster. 40 00:01:46,440 --> 00:01:48,168 We have met. You're... 41 00:01:48,192 --> 00:01:49,586 Minister of the Interior? 42 00:01:49,610 --> 00:01:51,087 Transportation, actually. 43 00:01:51,111 --> 00:01:52,214 Oh. 44 00:01:52,238 --> 00:01:53,340 Uh... 45 00:01:53,364 --> 00:01:55,825 I'm the new acting secretary-general. 46 00:01:56,784 --> 00:01:58,595 - Sir. - No, please, don't get up. 47 00:01:58,619 --> 00:01:59,619 Oh... oh. 48 00:02:00,538 --> 00:02:02,140 Whoa. [laughs] 49 00:02:02,164 --> 00:02:04,083 Still getting used to this gravity. 50 00:02:06,043 --> 00:02:08,688 It's my first time off planet, I'm embarrassed to say. 51 00:02:08,712 --> 00:02:11,423 You'll get the hang of it soon enough. 52 00:02:14,009 --> 00:02:16,363 I understand you were in contact 53 00:02:16,387 --> 00:02:19,324 with the secretary-general when her plane went down. 54 00:02:19,348 --> 00:02:21,076 Yes. 55 00:02:21,100 --> 00:02:23,370 Oh. 56 00:02:23,394 --> 00:02:25,247 I was at the seawall near the UN 57 00:02:25,271 --> 00:02:27,499 with a sixth grade field trip 58 00:02:27,523 --> 00:02:29,501 when the second rock hit. 59 00:02:29,525 --> 00:02:32,254 As I was being led to safety, 60 00:02:32,278 --> 00:02:35,590 I saw the Hyongsu Tower collapse. 61 00:02:35,614 --> 00:02:39,261 From the air, I saw half of midtown underwater. 62 00:02:39,285 --> 00:02:41,203 I've seen the images. 63 00:02:42,663 --> 00:02:43,807 Oh. 64 00:02:43,831 --> 00:02:45,767 Oh, my God. Yes, of course, your family. 65 00:02:45,791 --> 00:02:48,937 My daughter and her children are fine. 66 00:02:48,961 --> 00:02:52,148 They're on a shuttle now. They'll be here soon. 67 00:02:52,172 --> 00:02:53,275 Thank God. 68 00:02:53,299 --> 00:02:55,861 Your husband teaches at Columbia, doesn't he? 69 00:02:55,885 --> 00:02:58,053 Have you heard from him? 70 00:03:00,472 --> 00:03:04,828 I will pull whatever strings I can to help locate him. 71 00:03:04,852 --> 00:03:07,205 I appreciate that. 72 00:03:07,229 --> 00:03:09,332 [UNN MP] They're ready for you in the sit room, sir. 73 00:03:09,356 --> 00:03:11,317 Thank you. 74 00:03:13,611 --> 00:03:17,257 My degree is in drone avionics. 75 00:03:17,281 --> 00:03:21,344 I spent my career designing package delivery systems. 76 00:03:21,368 --> 00:03:23,096 The only reason I got into Parliament is because 77 00:03:23,120 --> 00:03:25,515 I thought the person running the local transit authority 78 00:03:25,539 --> 00:03:29,019 was an idiot and I thought I could do a much better job, 79 00:03:29,043 --> 00:03:30,103 and I won his seat. 80 00:03:30,127 --> 00:03:32,188 [chuckles] 81 00:03:32,212 --> 00:03:35,734 We were only able to beat back the attack 82 00:03:35,758 --> 00:03:37,259 because of you. 83 00:03:38,427 --> 00:03:41,138 I'd like you to join my provisional cabinet. 84 00:03:42,598 --> 00:03:44,016 Please. 85 00:03:45,809 --> 00:03:47,311 Of course. 86 00:03:48,145 --> 00:03:49,456 Thank you, madam. 87 00:03:49,480 --> 00:03:54,085 ♪ ♪ 88 00:03:54,109 --> 00:03:57,380 I'll be with you in a moment, Secretary-General. 89 00:03:57,404 --> 00:04:04,411 ♪ ♪ 90 00:04:20,719 --> 00:04:22,221 Damn it. 91 00:04:35,442 --> 00:04:37,045 [sighs] 92 00:04:37,069 --> 00:04:43,283 ♪ ♪ 93 00:04:51,208 --> 00:04:54,253 [wind whooshing] 94 00:05:28,746 --> 00:05:31,749 [drone whirring] 95 00:05:36,837 --> 00:05:38,440 [announcer] Please present your identification 96 00:05:38,464 --> 00:05:40,191 upon arrival. 97 00:05:40,215 --> 00:05:41,568 If you do not have any ID, 98 00:05:41,592 --> 00:05:44,571 proceed to the DNA tent at the north entrance. 99 00:05:44,595 --> 00:05:47,139 [indistinct chatter] 100 00:05:48,432 --> 00:05:51,119 If you are injured or in need of medical attention, 101 00:05:51,143 --> 00:05:53,288 please proceed directly to the triage area. 102 00:05:53,312 --> 00:05:55,749 [coughing] 103 00:05:55,773 --> 00:05:57,316 [spits] 104 00:05:59,401 --> 00:06:01,921 You feeling better? 105 00:06:01,945 --> 00:06:03,465 No. 106 00:06:03,489 --> 00:06:06,033 There might be something at the aid station. 107 00:06:07,076 --> 00:06:08,535 There's police there. 108 00:06:09,870 --> 00:06:11,848 I don't want to go back to prison. 109 00:06:11,872 --> 00:06:13,058 Well, there's no prison to go back to. 110 00:06:13,082 --> 00:06:14,059 They'll probably just shoot you. 111 00:06:14,083 --> 00:06:16,227 I don't want that either. 112 00:06:16,251 --> 00:06:17,479 In that case, 113 00:06:17,503 --> 00:06:20,523 I'm thinking our best bet is Baltimore. 114 00:06:20,547 --> 00:06:22,233 I know some people there, 115 00:06:22,257 --> 00:06:24,510 the kind you want to be around in times like this. 116 00:06:26,512 --> 00:06:29,449 We could cut through the Conservancy Zone. 117 00:06:29,473 --> 00:06:31,326 We'll be a lot less likely to bump into people 118 00:06:31,350 --> 00:06:33,060 we don't want to bump into. 119 00:06:35,354 --> 00:06:37,665 It's a long way. 120 00:06:37,689 --> 00:06:38,982 You up for that? 121 00:06:40,317 --> 00:06:41,360 I'll make it. 122 00:06:42,778 --> 00:06:44,380 All right. 123 00:06:44,404 --> 00:06:51,411 ♪ ♪ 124 00:07:04,716 --> 00:07:06,569 [engine revving] 125 00:07:06,593 --> 00:07:08,029 [Holden] How's the reactor? 126 00:07:08,053 --> 00:07:12,075 Holding steady at 10%. All diagnostic in normal range. 127 00:07:12,099 --> 00:07:15,078 Okay fo reboot da system on lower deck, ke? 128 00:07:15,102 --> 00:07:17,479 - Yeah, do it. - Aye, aye, Captain. 129 00:07:23,735 --> 00:07:27,799 [indistinct chatter] 130 00:07:27,823 --> 00:07:30,885 So where should I stow this? 131 00:07:30,909 --> 00:07:32,387 Oh, no fucking way. 132 00:07:32,411 --> 00:07:34,973 Monica, this is a military operation. 133 00:07:34,997 --> 00:07:38,351 The only reason you have a shot at catching the Zmeya 134 00:07:38,375 --> 00:07:39,936 is because of me, and I have a story to write. 135 00:07:39,960 --> 00:07:41,396 - Too bad. - So if you want me 136 00:07:41,420 --> 00:07:43,731 off this ship, you're gonna have to drag me. 137 00:07:43,755 --> 00:07:44,983 You got it. 138 00:07:45,007 --> 00:07:46,985 No, look, I've already been kidnapped once. 139 00:07:47,009 --> 00:07:49,028 For all we know, there could be more Inaros goons 140 00:07:49,052 --> 00:07:50,947 running around on Tycho. 141 00:07:50,971 --> 00:07:53,140 I'd rather take my chances here. 142 00:07:56,310 --> 00:07:57,787 You know, when we find these pricks, 143 00:07:57,811 --> 00:08:00,039 the ride's gonna get a little rough. 144 00:08:00,063 --> 00:08:01,875 You ever been in high-G maneuvers before? 145 00:08:01,899 --> 00:08:04,419 Mm-hmm. On this ship... 146 00:08:04,443 --> 00:08:06,004 when we were the first people 147 00:08:06,028 --> 00:08:07,738 to go through the Ring and survive. 148 00:08:10,032 --> 00:08:13,011 [suspenseful music] 149 00:08:13,035 --> 00:08:20,042 ♪ ♪ 150 00:08:21,543 --> 00:08:24,546 [engine whooshing] 151 00:08:28,091 --> 00:08:29,485 Make sure your vac suit's ready. 152 00:08:29,509 --> 00:08:30,570 You'll be needing it soon. 153 00:08:30,594 --> 00:08:31,929 Will do. 154 00:08:41,188 --> 00:08:43,666 Monica Stuart is authorized for ship systems, 155 00:08:43,690 --> 00:08:45,859 guest access privileges only. 156 00:08:51,573 --> 00:08:54,552 [dramatic music] 157 00:08:54,576 --> 00:09:01,583 ♪ ♪ 158 00:09:06,546 --> 00:09:09,525 [pensive instrumental music] 159 00:09:09,549 --> 00:09:16,515 ♪ ♪ 160 00:09:24,815 --> 00:09:27,818 [woman singing in Norwegian] 161 00:09:47,462 --> 00:09:54,469 ♪ ♪ 162 00:10:31,965 --> 00:10:34,944 [ominous music] 163 00:10:34,968 --> 00:10:41,975 ♪ ♪ 164 00:10:43,643 --> 00:10:47,915 [mechanical whirring] 165 00:10:47,939 --> 00:10:54,946 ♪ ♪ 166 00:11:22,682 --> 00:11:26,353 [gunfire] 167 00:11:27,687 --> 00:11:29,749 [tense music] 168 00:11:29,773 --> 00:11:31,542 [Bobbie] Alex, now! - [Alex grunts] 169 00:11:31,566 --> 00:11:35,171 ♪ ♪ 170 00:11:35,195 --> 00:11:36,464 [grunts] 171 00:11:36,488 --> 00:11:37,632 [gunfire] 172 00:11:37,656 --> 00:11:44,663 ♪ ♪ 173 00:11:51,169 --> 00:11:52,170 [grunts] 174 00:11:54,673 --> 00:11:56,734 Alex, he's trying to push off. Hurry. 175 00:11:56,758 --> 00:11:57,759 [grunts] 176 00:12:00,220 --> 00:12:01,280 [panting] 177 00:12:01,304 --> 00:12:03,849 [grunting] 178 00:12:07,853 --> 00:12:11,749 Alex, I can't hold on for much longer. 179 00:12:11,773 --> 00:12:12,774 Grenade is set. 180 00:12:14,192 --> 00:12:16,153 [computer beeping] 181 00:12:17,529 --> 00:12:18,822 [yells] 182 00:12:21,867 --> 00:12:24,554 Alex, I couldn't hold them! Are you back? 183 00:12:24,578 --> 00:12:26,764 Alex? You gotta get back. 184 00:12:26,788 --> 00:12:27,807 Now! 185 00:12:27,831 --> 00:12:30,393 I'm coming! 186 00:12:30,417 --> 00:12:33,396 [dramatic music] 187 00:12:33,420 --> 00:12:40,427 ♪ ♪ 188 00:12:43,555 --> 00:12:45,390 [grunts] 189 00:12:47,267 --> 00:12:49,078 Get your ass inside now. 190 00:12:49,102 --> 00:12:56,109 ♪ ♪ 191 00:13:00,906 --> 00:13:02,758 Emergency start-up, go! 192 00:13:02,782 --> 00:13:04,010 [engine whooshing] 193 00:13:04,034 --> 00:13:10,999 ♪ ♪ 194 00:13:13,543 --> 00:13:16,731 We did it! Suck on that, motherfuckers! 195 00:13:16,755 --> 00:13:19,317 [both cheering] 196 00:13:19,341 --> 00:13:21,486 [laughs] 197 00:13:21,510 --> 00:13:24,513 [engines whooshing] 198 00:13:26,306 --> 00:13:28,117 And so instead of a grand symbol 199 00:13:28,141 --> 00:13:31,454 of Inner-Belter unity destroyed along with half of Tycho, 200 00:13:31,478 --> 00:13:33,748 the Rocinante is underway... 201 00:13:33,772 --> 00:13:35,791 in pursuit of the Zmeya. 202 00:13:35,815 --> 00:13:37,418 I'm sorry. It's my fault. 203 00:13:37,442 --> 00:13:39,253 I should have never let Naomi near a comm. 204 00:13:39,277 --> 00:13:41,005 She never should have been here in the first place. 205 00:13:41,029 --> 00:13:42,739 I'm sorry I brought her. 206 00:13:47,494 --> 00:13:48,995 Space her. 207 00:13:52,499 --> 00:13:53,726 What? 208 00:13:53,750 --> 00:13:55,520 You heard me. 209 00:13:55,544 --> 00:13:58,231 Stop apologizing, and correct your error 210 00:13:58,255 --> 00:14:00,066 and put her outside. 211 00:14:00,090 --> 00:14:04,695 Marco... We treated her with respect, 212 00:14:04,719 --> 00:14:06,489 and she betrayed us, 213 00:14:06,513 --> 00:14:08,699 gave aid to our enemies, tried to take my life! 214 00:14:08,723 --> 00:14:10,701 - I know, but... - What? 215 00:14:10,725 --> 00:14:13,579 It's Naomi. 216 00:14:13,603 --> 00:14:16,832 - You will show her mercy? - I'll keep her in her cell. 217 00:14:16,856 --> 00:14:18,209 After what she nearly did to me... 218 00:14:18,233 --> 00:14:19,585 You'll never have to see her again, I swear. 219 00:14:19,609 --> 00:14:20,962 [Marco] You will do what I tell you to. 220 00:14:20,986 --> 00:14:22,779 Do it yourself! 221 00:14:27,492 --> 00:14:30,513 If it has to be done, you can do it. 222 00:14:30,537 --> 00:14:33,891 I'm not gonna let Filip be part of this, 223 00:14:33,915 --> 00:14:36,227 unless you think you can make me, hmm? 224 00:14:36,251 --> 00:14:39,337 Maybe I finally got old enough, huh? 225 00:14:44,259 --> 00:14:48,930 Filip, if the choice was yours to make... 226 00:14:49,973 --> 00:14:51,558 what would it be? 227 00:14:53,560 --> 00:14:55,228 Oh, don't look at him. 228 00:14:56,021 --> 00:14:57,999 - I asked you. - Spare her life. 229 00:14:58,023 --> 00:15:00,918 [tense music] 230 00:15:00,942 --> 00:15:02,461 Please. 231 00:15:02,485 --> 00:15:05,506 ♪ ♪ 232 00:15:05,530 --> 00:15:11,470 My son... has a kind heart. 233 00:15:11,494 --> 00:15:18,001 ♪ ♪ 234 00:15:22,672 --> 00:15:24,609 I have more important things to do. 235 00:15:24,633 --> 00:15:31,431 ♪ ♪ 236 00:15:33,391 --> 00:15:35,518 Would you really have spaced her? 237 00:15:39,230 --> 00:15:40,583 What do you think? 238 00:15:40,607 --> 00:15:44,587 I think that if you do want it done... 239 00:15:44,611 --> 00:15:46,738 next time, ask me. 240 00:15:49,115 --> 00:15:52,094 [dramatic music] 241 00:15:52,118 --> 00:15:53,929 ♪ ♪ 242 00:15:53,953 --> 00:15:55,640 I'm sorry. 243 00:15:55,664 --> 00:15:57,666 I know. You've said. 244 00:16:02,754 --> 00:16:04,940 So am I. 245 00:16:04,964 --> 00:16:08,277 I've never seen the two of you like that before. 246 00:16:08,301 --> 00:16:10,428 I thought you were going to come to blows. 247 00:16:12,347 --> 00:16:14,241 Wouldn't be the first time. 248 00:16:14,265 --> 00:16:21,272 ♪ ♪ 249 00:16:27,153 --> 00:16:30,257 You deserve to die for what you did. 250 00:16:30,281 --> 00:16:31,550 [laughs] 251 00:16:31,574 --> 00:16:33,552 You think that's funny? 252 00:16:33,576 --> 00:16:34,970 No... 253 00:16:34,994 --> 00:16:37,556 but I can tell my people are all right. 254 00:16:37,580 --> 00:16:39,809 Your people. 255 00:16:39,833 --> 00:16:42,627 You don't even think of our family as your own anymore. 256 00:16:45,130 --> 00:16:46,756 I guess I don't. 257 00:16:48,883 --> 00:16:51,678 And I'm more sorry about that than you'll ever know. 258 00:16:54,139 --> 00:16:56,433 You would never have been able to hurt him. 259 00:16:57,475 --> 00:16:58,828 You would have been killed. 260 00:16:58,852 --> 00:17:00,311 I knew that. 261 00:17:02,564 --> 00:17:05,543 It would've been the last thing I ever did. 262 00:17:05,567 --> 00:17:08,153 But it would've been worth it. 263 00:17:10,613 --> 00:17:13,259 It's the only thing left I can do to help you... 264 00:17:13,283 --> 00:17:15,845 He's a visionary... 265 00:17:15,869 --> 00:17:19,765 doing what no other Belter has ever dreamed. 266 00:17:19,789 --> 00:17:21,183 He took the Belt back from the Inners... 267 00:17:21,207 --> 00:17:23,543 He's made you a murderer. 268 00:17:25,128 --> 00:17:30,526 You ended millions of ordinary lives. 269 00:17:30,550 --> 00:17:32,862 You haven't felt the price of it yet, 270 00:17:32,886 --> 00:17:36,115 but someday, you will. 271 00:17:36,139 --> 00:17:39,326 And you will realize what he's done to you. 272 00:17:39,350 --> 00:17:41,871 He made me a fighter. 273 00:17:41,895 --> 00:17:43,956 - He loves me. - He loves himself. 274 00:17:43,980 --> 00:17:45,291 Oh, you don't know anything about him. 275 00:17:45,315 --> 00:17:48,878 I know he wouldn't die for you... 276 00:17:48,902 --> 00:17:51,130 but he would let you die for him. 277 00:17:51,154 --> 00:17:58,161 ♪ ♪ 278 00:18:38,827 --> 00:18:40,829 [Clarissa] It's so pretty. 279 00:18:42,580 --> 00:18:44,900 [Amos] I didn't know there were so many trees in the world. 280 00:18:46,167 --> 00:18:47,937 [Clarissa] This is one of the first reforestation trials 281 00:18:47,961 --> 00:18:49,814 in North America. 282 00:18:49,838 --> 00:18:51,923 It's been around almost 150 years. 283 00:18:54,092 --> 00:18:55,361 [Amos] Yeah? 284 00:18:55,385 --> 00:18:58,030 [Clarissa] You never came up on a field trip? 285 00:18:58,054 --> 00:18:59,097 [Amos] No. 286 00:19:00,431 --> 00:19:03,410 [Clarissa] I thought everyone had to come plant a tree 287 00:19:03,434 --> 00:19:06,580 for a week and appreciate the carbon cycle. 288 00:19:06,604 --> 00:19:07,897 [Amos] Not me. 289 00:19:09,983 --> 00:19:13,254 [Clarissa] This was one of my grandfather's charities. 290 00:19:13,278 --> 00:19:16,322 My family helped fund it. Dad kept it up after he died. 291 00:19:18,616 --> 00:19:21,011 [Amos] Something in it for him? 292 00:19:21,035 --> 00:19:22,245 [Clarissa] No. 293 00:19:24,789 --> 00:19:28,793 I think... Dad just liked trees. 294 00:19:31,337 --> 00:19:34,340 [groaning] 295 00:19:35,842 --> 00:19:36,944 You okay? 296 00:19:36,968 --> 00:19:40,239 [breathing heavily] 297 00:19:40,263 --> 00:19:42,533 I'm just burning through the last 298 00:19:42,557 --> 00:19:44,076 of the implant-blocking agents, 299 00:19:44,100 --> 00:19:46,996 and it's making my muscles cramp. 300 00:19:47,020 --> 00:19:49,248 That's all it is. 301 00:19:49,272 --> 00:19:50,899 You sure? 302 00:19:52,817 --> 00:19:54,277 No. 303 00:19:58,323 --> 00:20:05,330 ♪ ♪ 304 00:20:16,925 --> 00:20:18,384 [Clarissa] Is he alive? 305 00:20:20,011 --> 00:20:21,137 No. 306 00:20:22,347 --> 00:20:25,224 Sit down. I'll take care of this. 307 00:20:38,196 --> 00:20:39,590 So he's dead? 308 00:20:39,614 --> 00:20:40,865 You said he was. 309 00:20:41,783 --> 00:20:43,427 No, your dad. 310 00:20:43,451 --> 00:20:46,513 You said that he liked trees, not that he likes trees. 311 00:20:46,537 --> 00:20:48,849 I hadn't heard that he died. 312 00:20:48,873 --> 00:20:52,227 But I don't watch the news feeds much. 313 00:20:52,251 --> 00:20:55,147 I don't think he's dead... 314 00:20:55,171 --> 00:20:58,609 but after I went into prison, I didn't hear from him... 315 00:20:58,633 --> 00:21:00,551 at all. 316 00:21:01,594 --> 00:21:03,846 Schrodinger's parent. 317 00:21:04,597 --> 00:21:05,597 Who? 318 00:21:08,601 --> 00:21:13,123 A parent you never hear from exists in a quantum state, 319 00:21:13,147 --> 00:21:16,043 both dead and alive, until you check up on them 320 00:21:16,067 --> 00:21:17,670 and the act of observing 321 00:21:17,694 --> 00:21:19,612 makes one of the two states true. 322 00:21:20,571 --> 00:21:22,841 I might have a dad somewhere I never met. 323 00:21:22,865 --> 00:21:24,701 Do you want to? 324 00:21:26,327 --> 00:21:27,972 Nope. 325 00:21:27,996 --> 00:21:29,998 Then does he actually exist at all? 326 00:21:36,462 --> 00:21:37,898 - You want some? - Nah. 327 00:21:37,922 --> 00:21:39,382 You go ahead. 328 00:21:51,227 --> 00:21:52,871 What about your mother? 329 00:21:52,895 --> 00:21:55,249 She died young. 330 00:21:55,273 --> 00:21:56,774 What about genetic markers? 331 00:21:58,901 --> 00:22:00,319 I didn't check. 332 00:22:02,113 --> 00:22:04,133 I did have someone... 333 00:22:04,157 --> 00:22:06,075 who tried to take care of me. 334 00:22:07,535 --> 00:22:09,495 She died not too long ago. 335 00:22:11,873 --> 00:22:14,518 She showed up... 336 00:22:14,542 --> 00:22:16,586 so she's a parent that actually existed. 337 00:22:18,963 --> 00:22:20,024 I don't mean to make light. 338 00:22:20,048 --> 00:22:22,317 I'm sure she's a really good person. 339 00:22:22,341 --> 00:22:24,987 She lived like she was. 340 00:22:25,011 --> 00:22:26,429 What does that mean? 341 00:22:28,723 --> 00:22:31,410 There are ways that you can live a good life... 342 00:22:31,434 --> 00:22:33,269 without being a good person. 343 00:22:36,189 --> 00:22:38,191 I like that. 344 00:22:41,235 --> 00:22:42,862 No. 345 00:22:51,913 --> 00:22:53,790 Do you need a little bit longer? 346 00:22:56,042 --> 00:22:57,061 I can keep going. 347 00:22:57,085 --> 00:23:04,068 ♪ ♪ 348 00:23:04,092 --> 00:23:07,237 It's funny if you think about it. 349 00:23:07,261 --> 00:23:09,198 What? 350 00:23:09,222 --> 00:23:10,515 The moon. 351 00:23:12,809 --> 00:23:14,787 For almost all of human history, 352 00:23:14,811 --> 00:23:16,663 it was impossible to go there, 353 00:23:16,687 --> 00:23:20,584 a symbol of something you could only do in your dreams. 354 00:23:20,608 --> 00:23:22,544 And then for a while, it was hard but possible. 355 00:23:22,568 --> 00:23:24,338 And then it was trivial. 356 00:23:24,362 --> 00:23:27,115 And now here we are, and it's impossible again. 357 00:23:29,617 --> 00:23:30,844 [Amos] Pretty sure that's the sun, 358 00:23:30,868 --> 00:23:33,204 but I get your point. 359 00:23:35,790 --> 00:23:37,500 I need to rest. 360 00:23:39,252 --> 00:23:40,252 Look. 361 00:23:51,472 --> 00:23:53,992 I don't have anything worth taking. 362 00:23:54,016 --> 00:23:55,202 Come take a look if you want. 363 00:23:55,226 --> 00:23:57,412 Just leave me be. 364 00:23:57,436 --> 00:23:58,872 [Clarissa] We're not robbers. 365 00:23:58,896 --> 00:24:00,207 [man] Then what are you? 366 00:24:00,231 --> 00:24:01,899 Just people on the road. 367 00:24:02,859 --> 00:24:04,503 Where you headed? 368 00:24:04,527 --> 00:24:06,380 North. 369 00:24:06,404 --> 00:24:08,281 UN's setting up a relief camp. 370 00:24:11,993 --> 00:24:13,119 Take a seat if you want. 371 00:24:26,382 --> 00:24:28,152 Nice coat. 372 00:24:28,176 --> 00:24:29,385 [Clarissa] Thanks. 373 00:24:30,553 --> 00:24:32,364 We're headed to Baltimore. 374 00:24:32,388 --> 00:24:34,241 Have you heard anything? 375 00:24:34,265 --> 00:24:36,910 Only that you'd be better off coming with me. 376 00:24:36,934 --> 00:24:38,412 It's flooding on the coast, 377 00:24:38,436 --> 00:24:41,039 all the shit hitting the fan. 378 00:24:41,063 --> 00:24:43,000 The cities are a sneeze and a slap away 379 00:24:43,024 --> 00:24:45,294 from everyone killing each other over a can of ham. 380 00:24:45,318 --> 00:24:47,838 [Clarissa coughing] 381 00:24:47,862 --> 00:24:49,923 You feeling all right, miss? 382 00:24:49,947 --> 00:24:51,324 You look a little pale. 383 00:24:52,992 --> 00:24:54,827 I, um, broke my hand. 384 00:24:56,996 --> 00:24:58,716 I do have a little something we could drink. 385 00:25:00,875 --> 00:25:03,478 It's not much, but... take the edge off the cold. 386 00:25:03,502 --> 00:25:05,314 No, thank you. 387 00:25:05,338 --> 00:25:06,881 We should get going. 388 00:25:08,049 --> 00:25:10,068 I'd recommend you head due south a ways 389 00:25:10,092 --> 00:25:12,362 before you cut east. 390 00:25:12,386 --> 00:25:14,448 There's a guy that's fenced off a couple acres, 391 00:25:14,472 --> 00:25:17,826 and he's offering to shoot anyone who comes too close. 392 00:25:17,850 --> 00:25:19,494 Why? 393 00:25:19,518 --> 00:25:22,080 One of these "end of times" fellas. 394 00:25:22,104 --> 00:25:24,041 Probably can't believe how lucky he is 395 00:25:24,065 --> 00:25:25,775 all this happened. 396 00:25:27,026 --> 00:25:29,755 Thank you. We'll keep an eye out. 397 00:25:29,779 --> 00:25:32,758 [tense music] 398 00:25:32,782 --> 00:25:39,789 ♪ ♪ 399 00:25:51,175 --> 00:25:53,779 Could've stood that drink... 400 00:25:53,803 --> 00:25:56,573 maybe a few more hours by that fire. 401 00:25:56,597 --> 00:25:58,933 I feel like I haven't been warm in years. 402 00:26:02,144 --> 00:26:04,105 What's going on? 403 00:26:05,398 --> 00:26:07,459 Making sure he's not following us. 404 00:26:07,483 --> 00:26:09,920 - He was harmless. [Amos] Maybe. 405 00:26:09,944 --> 00:26:14,049 The thing about civilization is, it keeps you civil. 406 00:26:14,073 --> 00:26:16,367 Get rid of one, you can't count on the other. 407 00:26:18,661 --> 00:26:20,514 It's like you've done this before. 408 00:26:20,538 --> 00:26:23,225 I grew up like this. 409 00:26:23,249 --> 00:26:25,435 Everyone else is just playing catch-up. 410 00:26:25,459 --> 00:26:27,521 People are tribal. 411 00:26:27,545 --> 00:26:29,273 The more settled things are, 412 00:26:29,297 --> 00:26:31,775 the bigger the tribes can be. 413 00:26:31,799 --> 00:26:34,677 The churn comes, and the tribes get small again. 414 00:26:35,886 --> 00:26:38,055 Right now, you and I are a tribe of two. 415 00:26:38,973 --> 00:26:40,641 That's better than one. 416 00:26:45,021 --> 00:26:47,023 I don't think he's coming. 417 00:26:48,149 --> 00:26:50,735 Yeah. Good. 418 00:26:53,195 --> 00:26:55,757 We'll go this way. 419 00:26:55,781 --> 00:26:57,884 Towards the crazy asshole who's shooting people? 420 00:26:57,908 --> 00:26:59,785 Yep. 421 00:27:00,870 --> 00:27:04,016 [dramatic music] 422 00:27:04,040 --> 00:27:11,047 ♪ ♪ 423 00:27:20,973 --> 00:27:23,142 [Oksana] Are you worried about Camina? 424 00:27:24,185 --> 00:27:25,436 Are you? 425 00:27:26,896 --> 00:27:28,623 I asked you first. 426 00:27:28,647 --> 00:27:33,128 ♪ ♪ 427 00:27:33,152 --> 00:27:37,591 [Josep] I'm worried about us... all of us, 428 00:27:37,615 --> 00:27:39,200 especially Camina. 429 00:27:42,661 --> 00:27:44,205 So your answer is yes. 430 00:27:46,665 --> 00:27:50,020 [Josep] Her loss... her losses... 431 00:27:50,044 --> 00:27:51,962 are still fresh. 432 00:27:53,005 --> 00:27:54,632 I worry about that. 433 00:27:56,467 --> 00:27:57,968 Me too. 434 00:28:00,179 --> 00:28:02,824 We cannot let her do anything rash. 435 00:28:02,848 --> 00:28:05,226 I know. She won't. 436 00:28:06,560 --> 00:28:07,579 If she does... 437 00:28:07,603 --> 00:28:11,023 We will make sure she does not. 438 00:28:12,274 --> 00:28:14,961 - [computer beeping] - Contact, incoming. 439 00:28:14,985 --> 00:28:17,798 Multiple contacts, separate headings. 440 00:28:17,822 --> 00:28:18,882 They're jamming our comms. 441 00:28:18,906 --> 00:28:21,885 [suspenseful music] 442 00:28:21,909 --> 00:28:24,471 ♪ ♪ 443 00:28:24,495 --> 00:28:26,848 One MCRN light cruiser. 444 00:28:26,872 --> 00:28:28,308 Two heavy frigate. 445 00:28:28,332 --> 00:28:30,811 [Michio] We've been ambushed. [Serge] More incoming. 446 00:28:30,835 --> 00:28:34,463 Two... no, three Belter ships trailing also. 447 00:28:35,631 --> 00:28:38,610 [Bertold] Captain, connection request on tight-beam. 448 00:28:38,634 --> 00:28:40,052 To me. 449 00:28:43,973 --> 00:28:46,142 The Free Navy welcomes us. 450 00:28:47,726 --> 00:28:49,788 We are being asked to dock. 451 00:28:49,812 --> 00:28:53,566 MCRN warships... how could Marco have these? 452 00:28:55,651 --> 00:28:57,212 That's a good question. 453 00:28:57,236 --> 00:28:59,297 But so much for shooting our way out. 454 00:28:59,321 --> 00:29:01,800 ♪ ♪ 455 00:29:01,824 --> 00:29:04,803 [engines whooshing] 456 00:29:04,827 --> 00:29:11,834 ♪ ♪ 457 00:29:13,127 --> 00:29:16,148 Welcome to the Pella. 458 00:29:16,172 --> 00:29:18,525 Give me your weapon. 459 00:29:18,549 --> 00:29:20,718 Your temper precedes you. 460 00:29:21,635 --> 00:29:23,196 If I refuse? 461 00:29:23,220 --> 00:29:26,992 Then turn around and go back to your little ships... 462 00:29:27,016 --> 00:29:28,869 as our enemy. 463 00:29:28,893 --> 00:29:35,900 ♪ ♪ 464 00:29:48,621 --> 00:29:50,390 [Drummer] That one is with Black Sky. 465 00:29:50,414 --> 00:29:52,184 [Oksana] I think she is Golden Bough. 466 00:29:52,208 --> 00:29:53,477 Tributes. 467 00:29:53,501 --> 00:29:56,021 They come here in exchange for Inaros on their ships. 468 00:29:56,045 --> 00:29:58,982 Marco is consolidating support amongst the factions. 469 00:29:59,006 --> 00:30:03,528 If Marco has Black Sky and Golden Bough with him, 470 00:30:03,552 --> 00:30:06,388 half the OPA will rally to his banner. 471 00:30:07,848 --> 00:30:14,855 ♪ ♪ 472 00:30:21,445 --> 00:30:25,884 Drummer... and associates. 473 00:30:25,908 --> 00:30:28,470 Thank you for coming. 474 00:30:28,494 --> 00:30:30,639 No throne? 475 00:30:30,663 --> 00:30:32,849 - This is a war room. - For a war you started. 476 00:30:32,873 --> 00:30:34,809 - For a war I won. - Is it over? 477 00:30:34,833 --> 00:30:37,545 I must have missed the Inners' offer of surrender. 478 00:30:42,508 --> 00:30:45,278 I knew there was a reason I liked you. 479 00:30:45,302 --> 00:30:47,113 Do you know who I liked? 480 00:30:47,137 --> 00:30:48,615 That's easy to guess. 481 00:30:48,639 --> 00:30:51,701 You came here in his ship. 482 00:30:51,725 --> 00:30:54,829 You know the song he sang when you spaced him, 483 00:30:54,853 --> 00:30:56,873 it wasn't fear. 484 00:30:56,897 --> 00:30:59,376 He used to sing it to his daughter 485 00:30:59,400 --> 00:31:02,546 and to keep his mind steady in trying times. 486 00:31:02,570 --> 00:31:04,631 A sentimental man. 487 00:31:04,655 --> 00:31:06,841 You killed him, and you killed Fred. 488 00:31:06,865 --> 00:31:09,970 They fought and lost and died 489 00:31:09,994 --> 00:31:12,430 because they betrayed all Belters 490 00:31:12,454 --> 00:31:14,248 to do the Inners' bidding... 491 00:31:16,834 --> 00:31:18,728 which you would not. 492 00:31:18,752 --> 00:31:21,606 I'm beginning to regret my decision. 493 00:31:21,630 --> 00:31:25,402 Marco, we came to talk about the future, not the past. 494 00:31:25,426 --> 00:31:27,362 Yes. What about food? 495 00:31:27,386 --> 00:31:29,447 Earth is the only source for live soil 496 00:31:29,471 --> 00:31:31,575 and complex biologicals. 497 00:31:31,599 --> 00:31:34,202 Beltalowda still need to eat. 498 00:31:34,226 --> 00:31:38,498 Those... are good questions 499 00:31:38,522 --> 00:31:41,609 which deserve serious answers. 500 00:31:43,319 --> 00:31:48,032 Earth has always used agriculture to control us. 501 00:31:50,284 --> 00:31:53,638 Here are some facts and figures from Nico Sanjrani. 502 00:31:53,662 --> 00:31:55,515 You might have heard of him from a little project 503 00:31:55,539 --> 00:31:58,709 he was involved in, the Ganymede AgDomes. 504 00:32:00,127 --> 00:32:02,939 There will be thin years at first, 505 00:32:02,963 --> 00:32:05,650 but within a decade, the Belt will have 506 00:32:05,674 --> 00:32:08,469 the agricultural production levels of Earth... 507 00:32:10,220 --> 00:32:12,097 and surpass it. 508 00:32:16,977 --> 00:32:19,414 Free of colonial control, 509 00:32:19,438 --> 00:32:22,834 we will have no limit. 510 00:32:22,858 --> 00:32:26,463 I invite you to join the Free Navy. 511 00:32:26,487 --> 00:32:30,967 Add your strength, your reputation 512 00:32:30,991 --> 00:32:32,326 to ours. 513 00:32:33,827 --> 00:32:37,432 - Or else? - Or leave. 514 00:32:37,456 --> 00:32:39,684 And go in peace. 515 00:32:39,708 --> 00:32:42,461 But do not expect me to protect you. 516 00:32:44,254 --> 00:32:47,233 The only reason we need protection 517 00:32:47,257 --> 00:32:49,819 is because of you. 518 00:32:49,843 --> 00:32:52,614 You have committed the entire Belt 519 00:32:52,638 --> 00:32:56,159 to war with the Inners and made peace impossible. 520 00:32:56,183 --> 00:33:00,288 [Marco] I committed us to a future of our own 521 00:33:00,312 --> 00:33:02,457 on our own terms. 522 00:33:02,481 --> 00:33:05,651 We were already at war. 523 00:33:07,986 --> 00:33:09,506 You just couldn't see it 524 00:33:09,530 --> 00:33:12,783 because they were killing us slow. 525 00:33:18,706 --> 00:33:21,726 Talk amongst yourselves. 526 00:33:21,750 --> 00:33:26,606 Make a decision... and do it quickly. 527 00:33:26,630 --> 00:33:28,858 We won't be staying here long. 528 00:33:28,882 --> 00:33:31,861 [dramatic music] 529 00:33:31,885 --> 00:33:38,892 ♪ ♪ 530 00:34:09,590 --> 00:34:10,799 Amos. 531 00:34:19,391 --> 00:34:20,976 Fresh blood. 532 00:34:23,187 --> 00:34:25,439 So they tried to go over the fence. 533 00:34:27,900 --> 00:34:30,545 You sure this is a good idea? 534 00:34:30,569 --> 00:34:33,197 We won't go over the fence. 535 00:34:39,995 --> 00:34:42,974 [suspenseful music] 536 00:34:42,998 --> 00:34:49,147 ♪ ♪ 537 00:34:49,171 --> 00:34:52,174 [groaning] 538 00:34:55,385 --> 00:34:58,096 It's okay. It's okay. It'll pass. 539 00:35:05,813 --> 00:35:07,314 Stay hidden. 540 00:35:12,945 --> 00:35:19,618 ♪ ♪ 541 00:35:21,787 --> 00:35:25,141 And if anything goes bad, run. 542 00:35:25,165 --> 00:35:32,172 ♪ ♪ 543 00:35:40,722 --> 00:35:42,307 [Amos] Hello? 544 00:35:45,686 --> 00:35:47,020 Anyone there? 545 00:36:00,075 --> 00:36:02,536 I'm not disrespecting your property, sir. 546 00:36:03,704 --> 00:36:05,372 Just want to talk trade. 547 00:36:06,039 --> 00:36:07,541 Don't shoot me. 548 00:36:11,795 --> 00:36:13,565 You stepped on my land. 549 00:36:13,589 --> 00:36:17,360 I did, but I announced myself. 550 00:36:17,384 --> 00:36:18,945 I heard you had rifles. 551 00:36:18,969 --> 00:36:22,431 I do, and my son does too. 552 00:36:26,476 --> 00:36:28,037 What's it to you? 553 00:36:28,061 --> 00:36:30,623 I got a water recycler. 554 00:36:30,647 --> 00:36:33,126 I just need something to hunt food on my way up north. 555 00:36:33,150 --> 00:36:34,943 Where is the recycler? 556 00:36:36,612 --> 00:36:39,406 Just off the trail, half a click south. 557 00:36:40,115 --> 00:36:41,801 Stop where you are, 558 00:36:41,825 --> 00:36:44,578 or you won't need to worry about hunting. 559 00:36:45,454 --> 00:36:46,931 Throw down your weapons. 560 00:36:46,955 --> 00:36:49,767 I don't have any weapons. That's why I'm here. 561 00:36:49,791 --> 00:36:50,935 Strip, then. 562 00:36:50,959 --> 00:36:53,062 What? 563 00:36:53,086 --> 00:36:54,355 You say you don't have any weapons. 564 00:36:54,379 --> 00:36:56,381 Stand where you are and strip down. 565 00:36:57,507 --> 00:36:59,801 Once I know you're clean, we'll talk. 566 00:37:03,430 --> 00:37:10,437 ♪ ♪ 567 00:37:30,707 --> 00:37:33,686 Now, unless you think I got a pistol up my ass, 568 00:37:33,710 --> 00:37:36,105 we both can agree I'm unarmed. 569 00:37:36,129 --> 00:37:38,966 Recycler's worth more than an extra rifle. 570 00:37:39,967 --> 00:37:43,095 Yeah, but I can go get that cycler myself. 571 00:37:44,096 --> 00:37:45,847 Don't need you. 572 00:37:46,807 --> 00:37:49,017 [high-pitched ringing] 573 00:37:51,478 --> 00:37:54,731 - [Clarissa shrieking] - [man grunting] 574 00:37:57,776 --> 00:38:00,296 [high-pitched ringing] 575 00:38:00,320 --> 00:38:01,446 [gunshot] 576 00:38:03,907 --> 00:38:05,742 [Clarissa inhales sharply] 577 00:38:06,535 --> 00:38:09,138 [groans] 578 00:38:09,162 --> 00:38:12,040 [panting] 579 00:38:14,001 --> 00:38:16,980 [soft dramatic music] 580 00:38:17,004 --> 00:38:24,011 ♪ ♪ 581 00:38:38,900 --> 00:38:41,403 [moaning] 582 00:38:43,864 --> 00:38:45,699 [retches] 583 00:38:47,868 --> 00:38:49,703 [coughs] 584 00:39:01,506 --> 00:39:03,467 [sighs] 585 00:39:07,721 --> 00:39:14,728 ♪ ♪ 586 00:39:35,373 --> 00:39:40,045 [whispering] Monsters... not afraid. 587 00:39:42,130 --> 00:39:47,236 Monsters... not afraid. 588 00:39:47,260 --> 00:39:54,267 ♪ ♪ 589 00:39:59,147 --> 00:40:01,250 If he said we can go, I say we go. 590 00:40:01,274 --> 00:40:03,044 Go where? 591 00:40:03,068 --> 00:40:04,629 You think the Earthers are going to care 592 00:40:04,653 --> 00:40:06,839 whose side we say we're on? 593 00:40:06,863 --> 00:40:08,633 They will kill every Belter they find. 594 00:40:08,657 --> 00:40:09,884 - They always have. [Josep] If we join Marco, 595 00:40:09,908 --> 00:40:11,427 at least we'll have protection. 596 00:40:11,451 --> 00:40:13,554 - He's a mass murderer. - And we cannot trust him. 597 00:40:13,578 --> 00:40:15,056 When someone is coming to kill me, 598 00:40:15,080 --> 00:40:17,100 the biggest mass murderer in history 599 00:40:17,124 --> 00:40:18,684 watching my back sounds pretty good. 600 00:40:18,708 --> 00:40:20,770 If we join him, we are no better than he is. 601 00:40:20,794 --> 00:40:22,379 We have to join. 602 00:40:23,964 --> 00:40:25,549 There's no choice. 603 00:40:26,675 --> 00:40:29,362 Marco says it's a choice... 604 00:40:29,386 --> 00:40:31,680 and we are all acting like that's true. 605 00:40:34,057 --> 00:40:35,225 But it's not. 606 00:40:36,601 --> 00:40:41,207 Earth will go to war with the Belt, 607 00:40:41,231 --> 00:40:43,584 and our only chance we have to survive 608 00:40:43,608 --> 00:40:45,586 is if we stand together. 609 00:40:45,610 --> 00:40:49,048 This is Marco's war, not mine, not ours. 610 00:40:49,072 --> 00:40:50,633 It doesn't matter. 611 00:40:50,657 --> 00:40:52,969 He's gonna accomplish what a century of leaders 612 00:40:52,993 --> 00:40:56,472 have promised and failed to do... 613 00:40:56,496 --> 00:40:59,559 what Anderson Dawes and... 614 00:40:59,583 --> 00:41:01,293 and Fred Johnson could not. 615 00:41:03,253 --> 00:41:06,357 He's gonna unite a hundred separate factions 616 00:41:06,381 --> 00:41:08,758 into one nation. 617 00:41:11,011 --> 00:41:13,638 And the only choice left for us... 618 00:41:14,973 --> 00:41:16,516 is to join him... 619 00:41:18,602 --> 00:41:19,871 or die. 620 00:41:19,895 --> 00:41:22,874 [dramatic music] 621 00:41:22,898 --> 00:41:29,779 ♪ ♪ 622 00:41:39,164 --> 00:41:40,874 [Serge] Serge Kylo. [Marco] Welcome aboard. 623 00:41:42,876 --> 00:41:46,772 I don't like the word "tribute." 624 00:41:46,796 --> 00:41:49,859 Exchanging crew promotes unity throughout the Free Navy. 625 00:41:49,883 --> 00:41:52,153 All factions are one. 626 00:41:52,177 --> 00:41:54,554 He's not crew. He's family. 627 00:41:55,680 --> 00:41:58,534 Let me introduce you to mine. 628 00:41:58,558 --> 00:42:00,477 Filip. 629 00:42:03,563 --> 00:42:04,773 My son. 630 00:42:06,441 --> 00:42:07,984 This is Camina Drummer... 631 00:42:09,069 --> 00:42:14,634 a patriot and, uh, a good friend 632 00:42:14,658 --> 00:42:17,303 of your mother. 633 00:42:17,327 --> 00:42:19,138 They were together on the Behemoth... 634 00:42:19,162 --> 00:42:22,225 before Naomi left her to join her Inners. 635 00:42:22,249 --> 00:42:25,478 And by doing so, saved every soul in the system. 636 00:42:25,502 --> 00:42:27,980 I'd like to hear that story. 637 00:42:28,004 --> 00:42:30,257 Another time, perhaps. 638 00:42:32,342 --> 00:42:34,111 Make sure you tell Naomi what a fine young man 639 00:42:34,135 --> 00:42:36,572 her son has become. 640 00:42:36,596 --> 00:42:38,265 I will. 641 00:42:40,517 --> 00:42:42,954 Is there anything you'd like me to tell your mother? 642 00:42:42,978 --> 00:42:44,896 There's no need. I can tell... 643 00:42:46,606 --> 00:42:48,501 No. Thank you. 644 00:42:48,525 --> 00:42:50,628 [Marco] Good to see you, 645 00:42:50,652 --> 00:42:53,881 as always, Drummer. 646 00:42:53,905 --> 00:43:00,453 ♪ ♪ 647 00:43:17,762 --> 00:43:20,765 [engines whooshing] 648 00:43:31,860 --> 00:43:38,867 ♪ ♪ 649 00:43:48,168 --> 00:43:50,295 Tell me about the Behemoth. 650 00:43:56,343 --> 00:43:57,945 [Naomi] It's hard to know where to start 651 00:43:57,969 --> 00:44:00,889 and even harder to explain how it ended. 652 00:44:03,975 --> 00:44:05,369 [Filip] Tell me. 653 00:44:05,393 --> 00:44:08,414 How did you open all the gates? 654 00:44:08,438 --> 00:44:10,041 [Naomi] It wasn't me alone. 655 00:44:10,065 --> 00:44:12,877 It took every one of us working together. 656 00:44:12,901 --> 00:44:14,110 We all played a part... 657 00:44:16,863 --> 00:44:19,842 [ominous music] 658 00:44:19,866 --> 00:44:26,873 ♪ ♪ 659 00:44:43,515 --> 00:44:45,100 Did we win? 660 00:44:48,895 --> 00:44:50,998 This round. 661 00:44:51,022 --> 00:44:54,651 We got weapons, food, transportation. 662 00:45:03,910 --> 00:45:05,286 Thank you. 663 00:45:09,833 --> 00:45:11,685 My clothes? 664 00:45:11,709 --> 00:45:14,271 They had blood and puke on them. 665 00:45:14,295 --> 00:45:16,107 I found you some new ones here. 666 00:45:16,131 --> 00:45:17,632 They're a little big, but they'll do. 667 00:45:18,883 --> 00:45:20,260 You okay? 668 00:45:22,595 --> 00:45:24,431 You keep asking me that. 669 00:45:25,807 --> 00:45:27,475 I keep wondering it. 670 00:45:29,894 --> 00:45:32,856 Yeah, I am, actually. 671 00:45:33,773 --> 00:45:35,275 You moved fast. 672 00:45:36,609 --> 00:45:38,963 That's what the mods do. 673 00:45:38,987 --> 00:45:40,655 Is it always like this? 674 00:45:41,990 --> 00:45:43,926 Yeah, pretty much. 675 00:45:43,950 --> 00:45:45,719 Useful in the moment. 676 00:45:45,743 --> 00:45:47,704 It's the moments after that suck. 677 00:45:48,455 --> 00:45:50,766 That's a shitty design. 678 00:45:50,790 --> 00:45:52,184 I wasn't thinking about the consequences 679 00:45:52,208 --> 00:45:54,437 when I got them. 680 00:45:54,461 --> 00:45:56,188 Just revenge. 681 00:45:56,212 --> 00:45:58,399 [groans] 682 00:45:58,423 --> 00:45:59,841 Let me see. 683 00:46:03,636 --> 00:46:05,180 All right. 684 00:46:26,826 --> 00:46:28,328 Try not to worry. 685 00:46:29,913 --> 00:46:32,499 I'm not gonna let anything hurt you. 686 00:46:35,585 --> 00:46:36,961 Thanks. 687 00:46:38,588 --> 00:46:40,983 I heard you talking in your sleep. 688 00:46:41,007 --> 00:46:44,177 You said something about monsters and being afraid. 689 00:46:47,222 --> 00:46:50,284 It was a thing from prison. It... 690 00:46:50,308 --> 00:46:52,536 Creative writing class. It was stupid. 691 00:46:52,560 --> 00:46:54,437 [laughing] Okay. 692 00:46:55,980 --> 00:47:00,503 I wrote this little... I don't know... 693 00:47:00,527 --> 00:47:02,338 poem. 694 00:47:02,362 --> 00:47:06,074 Kind of took it on as a prayer. 695 00:47:07,200 --> 00:47:08,493 How'd it go? 696 00:47:10,370 --> 00:47:14,725 I have killed... but I'm not a killer, 697 00:47:14,749 --> 00:47:17,937 because a killer is a monster 698 00:47:17,961 --> 00:47:20,964 and monsters aren't afraid. 699 00:47:28,930 --> 00:47:30,848 [sighs] 700 00:47:32,934 --> 00:47:35,019 I'm afraid all the time... 701 00:47:36,396 --> 00:47:38,999 of the things that I did, 702 00:47:39,023 --> 00:47:42,419 how right it felt when I was doing them, 703 00:47:42,443 --> 00:47:43,963 how certain I was. 704 00:47:43,987 --> 00:47:46,715 [soft dramatic music] 705 00:47:46,739 --> 00:47:49,617 [breathes deeply] 706 00:47:52,787 --> 00:47:55,349 Why did we come here? 707 00:47:55,373 --> 00:47:56,934 He could've killed you. 708 00:47:56,958 --> 00:47:58,269 Yeah. 709 00:47:58,293 --> 00:48:00,128 But you would've died on the road. 710 00:48:01,421 --> 00:48:02,940 We needed better supplies and rest, 711 00:48:02,964 --> 00:48:05,067 and this is where all those things were. 712 00:48:05,091 --> 00:48:07,528 Does it bother you? 713 00:48:07,552 --> 00:48:09,321 No. 714 00:48:09,345 --> 00:48:11,073 It was worth the risk. 715 00:48:11,097 --> 00:48:13,200 That's not what I mean. 716 00:48:13,224 --> 00:48:17,037 Yeah, the guy was a creep, but if he hadn't been... 717 00:48:17,061 --> 00:48:18,730 would we have done something different? 718 00:48:19,981 --> 00:48:21,482 We needed supplies. 719 00:48:23,151 --> 00:48:26,380 We went out of our way to murder someone 720 00:48:26,404 --> 00:48:28,948 and take his stuff just 'cause we needed it. 721 00:48:30,283 --> 00:48:33,053 That's not the kind of thing good people do. 722 00:48:33,077 --> 00:48:36,390 Not even bad people trying to live like good ones. 723 00:48:36,414 --> 00:48:41,020 ♪ ♪ 724 00:48:41,044 --> 00:48:43,230 Yeah. 725 00:48:43,254 --> 00:48:45,858 Holden never would've approved a move like that. 726 00:48:45,882 --> 00:48:50,070 ♪ ♪ 727 00:48:50,094 --> 00:48:52,072 I need to get back to my crew. 728 00:48:52,096 --> 00:48:59,103 ♪ ♪