1 00:00:07,425 --> 00:00:09,945 [Sauveterre] It is nobler to have courage 2 00:00:09,969 --> 00:00:12,322 as we stumble into half the things we fear 3 00:00:12,346 --> 00:00:14,908 than to analyze every possible obstacle 4 00:00:14,932 --> 00:00:16,993 and begin nothing. 5 00:00:17,017 --> 00:00:21,164 Great things are achieved by embracing great dangers. 6 00:00:21,188 --> 00:00:22,332 Where you headed out? 7 00:00:22,356 --> 00:00:23,542 Just a routine supply run. 8 00:00:23,566 --> 00:00:25,252 - Oh, on what ship? - The Barkeith. 9 00:00:25,276 --> 00:00:26,503 If Babbage is on a supply run, 10 00:00:26,527 --> 00:00:28,296 her ship could easily be full of weapons. 11 00:00:28,320 --> 00:00:29,548 We'll take the Razorback out 12 00:00:29,572 --> 00:00:31,049 and keep our scopes tight on the Barkeith. 13 00:00:31,073 --> 00:00:32,592 [Amos] Chrissie, I'm gonna need a favor. 14 00:00:32,616 --> 00:00:33,927 There's someone that I should see, 15 00:00:33,951 --> 00:00:35,303 and I'm gonna need your help arranging it. 16 00:00:35,327 --> 00:00:37,305 [Fred] Our protomolecule is secure, 17 00:00:37,329 --> 00:00:39,224 and don't ask me where it is. 18 00:00:39,248 --> 00:00:40,684 [Monica] According to my sources, 19 00:00:40,708 --> 00:00:43,603 Cortazar was taken from a secure research facility 20 00:00:43,627 --> 00:00:45,272 by a Belter strike team. 21 00:00:45,296 --> 00:00:46,732 [Fred] The container Monica was in... 22 00:00:46,756 --> 00:00:48,567 the ship that was scheduled to pick her up, 23 00:00:48,591 --> 00:00:50,444 the Zmeya, it's still inbound. 24 00:00:50,468 --> 00:00:52,112 They think Monica's still in the container. 25 00:00:52,136 --> 00:00:54,531 [Bull] I'll set up a party inside the container, 26 00:00:54,555 --> 00:00:57,659 and when they open the door, we'll take them and the ship. 27 00:00:57,683 --> 00:00:58,785 [Naomi] I know Filip's here. 28 00:00:58,809 --> 00:01:00,120 He no want you in his life. 29 00:01:00,144 --> 00:01:02,873 [dramatic music] 30 00:01:02,897 --> 00:01:05,500 You left and discarded me like a piece of trash. 31 00:01:05,524 --> 00:01:07,919 But I never stopped loving you. 32 00:01:07,943 --> 00:01:09,045 What's going on? 33 00:01:09,069 --> 00:01:10,088 - [electricity zaps] - [yells] 34 00:01:10,112 --> 00:01:11,465 [Filip] Secure her for flight. 35 00:01:11,489 --> 00:01:12,966 She's coming with us. 36 00:01:12,990 --> 00:01:14,134 [Delgado] Could these rocks have been fragments 37 00:01:14,158 --> 00:01:15,427 of a single larger asteroid? 38 00:01:15,451 --> 00:01:17,095 Consistently higher return signatures 39 00:01:17,119 --> 00:01:18,555 on one side only. 40 00:01:18,579 --> 00:01:21,683 [Avasarala] Marco Inaros threw a stealth rock at us. 41 00:01:21,707 --> 00:01:22,809 [Delgado] And it broke up. 42 00:01:22,833 --> 00:01:24,043 You think he stopped at one? 43 00:01:25,002 --> 00:01:26,480 [Marco] You still don't see it. 44 00:01:26,504 --> 00:01:27,856 [Ashford] I don't see what? 45 00:01:27,880 --> 00:01:34,178 ♪ ♪ 46 00:01:35,221 --> 00:01:38,200 [pensive instrumental music] 47 00:01:38,224 --> 00:01:45,231 ♪ ♪ 48 00:01:53,489 --> 00:01:56,492 [woman singing in Norwegian] 49 00:02:16,136 --> 00:02:23,143 ♪ ♪ 50 00:02:48,377 --> 00:02:51,380 [engine whooshing] 51 00:02:58,512 --> 00:03:00,574 The only thing on the Barkeith's current heading 52 00:03:00,598 --> 00:03:03,142 is a squadron from the Third Fleet. 53 00:03:06,478 --> 00:03:08,498 Maybe they really are on a supply run. 54 00:03:08,522 --> 00:03:10,917 No, that's just a cover story. 55 00:03:10,941 --> 00:03:12,252 Somewhere along the way, 56 00:03:12,276 --> 00:03:13,420 they're gonna meet up with a black marketeer 57 00:03:13,444 --> 00:03:14,421 and do a deal. 58 00:03:14,445 --> 00:03:15,547 I'd put money on it. 59 00:03:15,571 --> 00:03:16,715 [Alex] You know, I'm willing to believe 60 00:03:16,739 --> 00:03:18,008 that Babbage is dirty 61 00:03:18,032 --> 00:03:20,093 and that Admiral Sauveterre is mixed up in this too. 62 00:03:20,117 --> 00:03:21,511 - But? [Alex] But this ain't 63 00:03:21,535 --> 00:03:23,388 one ship and a couple of people. 64 00:03:23,412 --> 00:03:26,308 This is an MCRN fleet tender and two heavy frigates. 65 00:03:26,332 --> 00:03:28,727 Yeah, which means all three crews are in on it 66 00:03:28,751 --> 00:03:30,520 or at least getting paid to look the other way. 67 00:03:30,544 --> 00:03:32,689 You know this. It's why we're out here. 68 00:03:32,713 --> 00:03:33,982 Bobbie, there is a big difference 69 00:03:34,006 --> 00:03:35,650 between knowing something is possible 70 00:03:35,674 --> 00:03:37,611 and seeing it happen in front of your damn eyes. 71 00:03:37,635 --> 00:03:38,904 It just means your eyes are open. 72 00:03:38,928 --> 00:03:40,697 [Alex] You spent ten years in the marines. 73 00:03:40,721 --> 00:03:43,265 Navy cost me 20 and my marriage. 74 00:03:44,683 --> 00:03:47,412 Now to find out it's all for a bunch of crooks... 75 00:03:47,436 --> 00:03:48,663 Well, I doubt they were when you served, 76 00:03:48,687 --> 00:03:50,248 if that makes you feel any better. 77 00:03:50,272 --> 00:03:51,791 How are you so fucking nonchalant 78 00:03:51,815 --> 00:03:52,900 about all this? 79 00:03:58,364 --> 00:03:59,740 I used to have a rat. 80 00:04:01,617 --> 00:04:04,846 Like, a... an informer in... in your crew? 81 00:04:04,870 --> 00:04:06,097 [Bobbie] No, an actual pet rat, 82 00:04:06,121 --> 00:04:08,350 when I was a kid. 83 00:04:08,374 --> 00:04:10,518 I named her Mouse. 84 00:04:10,542 --> 00:04:12,354 White fur, brown ears, 85 00:04:12,378 --> 00:04:14,272 tiny, clever little hands. 86 00:04:14,296 --> 00:04:17,317 She used to climb up my arm and hide in my hair, 87 00:04:17,341 --> 00:04:20,820 nuzzle her soft little nose into my cheek. 88 00:04:20,844 --> 00:04:22,155 And she was so smart. 89 00:04:22,179 --> 00:04:23,615 Rats are smart? 90 00:04:23,639 --> 00:04:24,866 Yeah. 91 00:04:24,890 --> 00:04:26,201 I used to put things in her cage, 92 00:04:26,225 --> 00:04:28,578 and she'd build the most amazing houses out of it. 93 00:04:28,602 --> 00:04:30,664 I felt bad every time I had to bust them down 94 00:04:30,688 --> 00:04:31,957 to clean it out. 95 00:04:31,981 --> 00:04:34,233 So this is one of those teaching moments, right? 96 00:04:35,275 --> 00:04:37,796 M... Mars is like 97 00:04:37,820 --> 00:04:40,382 some rat's house that needs to get knocked down 98 00:04:40,406 --> 00:04:41,549 or some shit like that? 99 00:04:41,573 --> 00:04:42,801 [Bobbie] No. 100 00:04:42,825 --> 00:04:44,511 Rats only live a few years. 101 00:04:44,535 --> 00:04:46,763 In the wild, it's rare that they die of old age, 102 00:04:46,787 --> 00:04:49,432 and when they do, they go out hard. 103 00:04:49,456 --> 00:04:51,166 Lots of tumors, usually. 104 00:04:52,543 --> 00:04:55,021 One day, I woke up, and Mouse... 105 00:04:55,045 --> 00:04:58,483 was laying on her side, panting, eyes glazed over. 106 00:04:58,507 --> 00:05:01,861 My mum told me she was dying and tried to take her away, 107 00:05:01,885 --> 00:05:03,863 but I demanded that I stayed with her 108 00:05:03,887 --> 00:05:05,907 until she passed. 109 00:05:05,931 --> 00:05:07,409 I sobbed for hours. 110 00:05:07,433 --> 00:05:09,953 [melancholy music] 111 00:05:09,977 --> 00:05:12,080 And then I stopped, 112 00:05:12,104 --> 00:05:14,541 and then a few hours after that, I was just tired. 113 00:05:14,565 --> 00:05:16,626 No matter how traumatic the loss is, 114 00:05:16,650 --> 00:05:19,587 you only have so much emotional stamina. 115 00:05:19,611 --> 00:05:21,214 Even grief can get used up. 116 00:05:21,238 --> 00:05:22,882 ♪ ♪ 117 00:05:22,906 --> 00:05:24,759 So what did you do? 118 00:05:24,783 --> 00:05:27,554 I built her a small box, and I buried her in it. 119 00:05:27,578 --> 00:05:31,224 I was tired of being sad, and I had to do something. 120 00:05:31,248 --> 00:05:35,061 It wasn't going to help the rat, not really, 121 00:05:35,085 --> 00:05:37,063 but it helped me. 122 00:05:37,087 --> 00:05:38,857 ♪ ♪ 123 00:05:38,881 --> 00:05:42,027 So we're building a coffin... 124 00:05:42,051 --> 00:05:44,070 for our dying planet. 125 00:05:44,094 --> 00:05:45,780 I went through the exact same thing 126 00:05:45,804 --> 00:05:47,657 you're going through right now. 127 00:05:47,681 --> 00:05:49,492 ♪ ♪ 128 00:05:49,516 --> 00:05:51,494 And when you come out the other side of this, 129 00:05:51,518 --> 00:05:54,706 you're gonna wanna be doing something that matters. 130 00:05:54,730 --> 00:05:57,834 ♪ ♪ 131 00:05:57,858 --> 00:05:59,961 [terminal beeps] 132 00:05:59,985 --> 00:06:01,880 Hey, Barkeith and the escort, 133 00:06:01,904 --> 00:06:03,965 they're increasing their braking burn. 134 00:06:03,989 --> 00:06:05,508 We're gonna need to adjust our course 135 00:06:05,532 --> 00:06:06,718 if we wanna keep them in our sights. 136 00:06:06,742 --> 00:06:07,595 Copy that. 137 00:06:07,619 --> 00:06:10,597 [dramatic music] 138 00:06:10,621 --> 00:06:16,293 ♪ ♪ 139 00:06:21,673 --> 00:06:24,968 You need people to talk you through things like this. 140 00:06:26,220 --> 00:06:27,864 - It helps. [Alex] It's killing me, 141 00:06:27,888 --> 00:06:30,366 knowing I'm not gonna be that person for my son. 142 00:06:30,390 --> 00:06:32,976 I hope he meets someone like you to talk to. 143 00:06:33,936 --> 00:06:35,914 [alert beeping] 144 00:06:35,938 --> 00:06:37,415 - The hell? [Bobbie] What is it? 145 00:06:37,439 --> 00:06:39,959 Emergency flight restriction from the UN. 146 00:06:39,983 --> 00:06:42,378 ♪ ♪ 147 00:06:42,402 --> 00:06:45,340 All ships headed for Earth are advised to expect delays 148 00:06:45,364 --> 00:06:47,383 as UN traffic control clears patterns 149 00:06:47,407 --> 00:06:50,095 for vessels involved in emergency relief efforts. 150 00:06:50,119 --> 00:06:52,180 ♪ ♪ 151 00:06:52,204 --> 00:06:53,264 [reporter 1] We still don't have 152 00:06:53,288 --> 00:06:54,891 all the details of the impact, 153 00:06:54,915 --> 00:06:58,770 but estimates put the blast between 200 and 300 kilotons. 154 00:06:58,794 --> 00:07:00,814 There's been no explanation from the UN 155 00:07:00,838 --> 00:07:02,899 as to why their orbital spotter network 156 00:07:02,923 --> 00:07:04,692 did not detect the asteroid. 157 00:07:04,716 --> 00:07:06,444 It is unclear whether this is related 158 00:07:06,468 --> 00:07:08,780 to today's explosion on the Martian Parliament, 159 00:07:08,804 --> 00:07:10,907 which happened almost simultaneously. 160 00:07:10,931 --> 00:07:12,367 [reporter 2] We will continue to update you 161 00:07:12,391 --> 00:07:14,202 as we learn more about this tragic event 162 00:07:14,226 --> 00:07:15,578 on Earth. 163 00:07:15,602 --> 00:07:17,771 ♪ ♪ 164 00:07:20,774 --> 00:07:23,753 [somber music] 165 00:07:23,777 --> 00:07:30,784 ♪ ♪ 166 00:07:47,885 --> 00:07:49,612 [reporter] Authorities are still assessing 167 00:07:49,636 --> 00:07:50,822 the extent of the damage 168 00:07:50,846 --> 00:07:52,448 from the shockwave that hit Dakar, 169 00:07:52,472 --> 00:07:53,700 but all reports indicate 170 00:07:53,724 --> 00:07:56,411 that the city has been devastated. 171 00:07:56,435 --> 00:07:58,621 2/3 of the high-density housing units 172 00:07:58,645 --> 00:07:59,914 - have collapsed... [guard] Next. 173 00:07:59,938 --> 00:08:00,999 [reporter] ...and hundreds of thousands 174 00:08:01,023 --> 00:08:03,168 are feared dead in the rubble. 175 00:08:03,192 --> 00:08:05,503 The regional power grid has been shattered, 176 00:08:05,527 --> 00:08:07,881 and survivors are relying solely on micro-generators 177 00:08:07,905 --> 00:08:09,424 and solar collectors. 178 00:08:09,448 --> 00:08:14,679 ♪ ♪ 179 00:08:14,703 --> 00:08:15,598 ID. 180 00:08:15,622 --> 00:08:20,518 ♪ ♪ 181 00:08:20,542 --> 00:08:22,085 Amos Burton. 182 00:08:23,587 --> 00:08:25,481 - That's me. [guard] All personal effects, 183 00:08:25,505 --> 00:08:27,525 including your hand terminal and any item of clothing 184 00:08:27,549 --> 00:08:28,902 with more than seven grams of metal in it, 185 00:08:28,926 --> 00:08:30,236 must be surrendered. 186 00:08:30,260 --> 00:08:32,238 Your personal items will be stored in a secure locker 187 00:08:32,262 --> 00:08:33,115 until your return. 188 00:08:33,139 --> 00:08:34,199 While you're inside the prison, 189 00:08:34,223 --> 00:08:36,367 you are subject to reduced civil rights 190 00:08:36,391 --> 00:08:38,369 as outlined in the Amended Lucerne Code. 191 00:08:38,393 --> 00:08:40,288 Would you like a copy of the Code to review? 192 00:08:40,312 --> 00:08:42,498 - I'm good. - I need a yes or a no, sir. 193 00:08:42,522 --> 00:08:44,250 - No. - For your own safety, 194 00:08:44,274 --> 00:08:45,668 you are required to follow the directives 195 00:08:45,692 --> 00:08:47,086 of any guard, corrections officer, 196 00:08:47,110 --> 00:08:49,881 or prison employee without hesitation or question. 197 00:08:49,905 --> 00:08:51,424 If you fail to comply, 198 00:08:51,448 --> 00:08:53,551 any guard, corrections officer, or prison employee 199 00:08:53,575 --> 00:08:55,678 is authorized to use any means necessary 200 00:08:55,702 --> 00:08:57,222 to ensure your safety and the safety of others. 201 00:08:57,246 --> 00:08:59,224 Do you understand and consent to these conditions? 202 00:08:59,248 --> 00:09:00,850 Sure. 203 00:09:00,874 --> 00:09:03,252 - Yes. [guard] Bag. 204 00:09:08,632 --> 00:09:10,217 Be careful with that. 205 00:09:12,177 --> 00:09:13,845 Jacket too, sir. 206 00:09:17,307 --> 00:09:18,868 Welcome to the Pit. 207 00:09:18,892 --> 00:09:22,830 [uneasy music] 208 00:09:22,854 --> 00:09:24,165 [door beeps] 209 00:09:24,189 --> 00:09:30,821 ♪ ♪ 210 00:09:47,087 --> 00:09:48,588 Please follow me. 211 00:09:54,303 --> 00:09:55,637 Stay on the line. 212 00:09:56,763 --> 00:09:59,033 Civilians aren't usually permitted down here. 213 00:09:59,057 --> 00:10:01,059 You got friends in high places. 214 00:10:02,227 --> 00:10:04,330 [guard] All right, Konecheck, you know the drill. 215 00:10:04,354 --> 00:10:06,023 [Konecheck] All right, all right. 216 00:10:08,734 --> 00:10:11,570 [Rona] Don't be nervous. [Amos] I'm not. 217 00:10:17,034 --> 00:10:18,845 You guys have more guards than prisoners. 218 00:10:18,869 --> 00:10:20,346 We have to. 219 00:10:20,370 --> 00:10:23,016 This block houses inmates with body modifications. 220 00:10:23,040 --> 00:10:24,684 Can't you take out their mods? 221 00:10:24,708 --> 00:10:26,311 They still got their rights. 222 00:10:26,335 --> 00:10:28,146 Body privacy's in the Constitution. 223 00:10:28,170 --> 00:10:30,023 Some inmates get their mods surgically removed 224 00:10:30,047 --> 00:10:31,441 to get transferred aboveground, 225 00:10:31,465 --> 00:10:33,151 but the surgeries can be dicey. 226 00:10:33,175 --> 00:10:34,902 For some, it's not an option. 227 00:10:34,926 --> 00:10:36,362 Like that guy? 228 00:10:36,386 --> 00:10:37,989 [Rona] Konecheck? 229 00:10:38,013 --> 00:10:39,615 No, he's what we call a volunteer. 230 00:10:39,639 --> 00:10:41,242 He could get his mods removed, but he won't. 231 00:10:41,266 --> 00:10:43,453 He doesn't care if he stays down here. 232 00:10:43,477 --> 00:10:45,413 That's nuts. 233 00:10:45,437 --> 00:10:47,981 Yeah, well, so is Konecheck. 234 00:10:50,067 --> 00:10:53,046 [soft dramatic music] 235 00:10:53,070 --> 00:10:58,509 ♪ ♪ 236 00:10:58,533 --> 00:11:00,511 No exchange of goods of any sort. 237 00:11:00,535 --> 00:11:02,096 We'll be watching, so if at any point, 238 00:11:02,120 --> 00:11:03,931 you feel threatened, just raise your hand, 239 00:11:03,955 --> 00:11:05,308 and we'll be right there. 240 00:11:05,332 --> 00:11:11,356 ♪ ♪ 241 00:11:11,380 --> 00:11:12,690 Okay. 242 00:11:12,714 --> 00:11:16,694 ♪ ♪ 243 00:11:16,718 --> 00:11:19,721 [medical device beeping] 244 00:11:21,098 --> 00:11:24,101 [muttering indistinctly] 245 00:11:32,025 --> 00:11:33,235 Hey, Peaches. 246 00:11:45,997 --> 00:11:46,974 You're not here. 247 00:11:46,998 --> 00:11:49,143 [chuckles softly] 248 00:11:49,167 --> 00:11:50,544 Yes, I am. 249 00:11:53,588 --> 00:11:54,899 [laughs] 250 00:11:54,923 --> 00:11:59,320 I heard you were on another world... 251 00:11:59,344 --> 00:12:00,571 through the Ring. 252 00:12:00,595 --> 00:12:02,782 [Amos] Yup. - How was it? 253 00:12:02,806 --> 00:12:06,577 Kinda liked it... at first. 254 00:12:06,601 --> 00:12:10,331 Wide-open spaces, clean, not too crowded. 255 00:12:10,355 --> 00:12:12,208 That sounds wonderful. 256 00:12:12,232 --> 00:12:14,710 [Amos] Yeah, till everybody started shooting each other, 257 00:12:14,734 --> 00:12:17,505 parasites began eating our eyeballs, 258 00:12:17,529 --> 00:12:19,549 and giant alien machines came out of the ground 259 00:12:19,573 --> 00:12:21,467 and exploded. 260 00:12:21,491 --> 00:12:24,011 [medical device beeping and hissing] 261 00:12:24,035 --> 00:12:25,035 [sighs] 262 00:12:26,997 --> 00:12:28,641 [laughs] 263 00:12:28,665 --> 00:12:30,375 But you made it back. 264 00:12:32,252 --> 00:12:33,295 Yeah. 265 00:12:34,045 --> 00:12:35,672 I must look like shit. 266 00:12:36,631 --> 00:12:37,733 Yup. 267 00:12:37,757 --> 00:12:40,027 It's the blockers for my mod. 268 00:12:40,051 --> 00:12:43,114 They have me on a heavy dose. 269 00:12:43,138 --> 00:12:44,407 Can't you take them out? 270 00:12:44,431 --> 00:12:46,075 [Clarissa] They said that surgery 271 00:12:46,099 --> 00:12:50,455 would be difficult, and... 272 00:12:50,479 --> 00:12:55,668 life without it would be... even less fun 273 00:12:55,692 --> 00:12:57,462 than this. 274 00:12:57,486 --> 00:12:59,380 ♪ ♪ 275 00:12:59,404 --> 00:13:00,947 That sucks. 276 00:13:01,656 --> 00:13:03,134 I get by. 277 00:13:03,158 --> 00:13:06,554 ♪ ♪ 278 00:13:06,578 --> 00:13:08,705 Blockers every morning. 279 00:13:10,790 --> 00:13:13,293 Food through a slot in the door. 280 00:13:14,628 --> 00:13:17,273 Half-hour walk around the yard. 281 00:13:17,297 --> 00:13:19,299 Therapy once a week. 282 00:13:21,718 --> 00:13:23,887 These four walls. 283 00:13:25,889 --> 00:13:28,075 Breathe in. 284 00:13:28,099 --> 00:13:29,392 Breathe out. 285 00:13:31,061 --> 00:13:34,064 Eat. Shit. Sleep. 286 00:13:35,482 --> 00:13:37,418 Take what they give. 287 00:13:37,442 --> 00:13:39,629 Give nothing in return. 288 00:13:39,653 --> 00:13:42,256 ♪ ♪ 289 00:13:42,280 --> 00:13:48,763 Uh... ♪ ♪ 290 00:13:48,787 --> 00:13:50,431 Do you want me to leave? 291 00:13:50,455 --> 00:13:52,892 ♪ ♪ 292 00:13:52,916 --> 00:13:55,061 [inhales deeply] 293 00:13:55,085 --> 00:13:57,897 ♪ ♪ 294 00:13:57,921 --> 00:14:00,316 You said you weren't coming down the well. 295 00:14:00,340 --> 00:14:02,777 I had personal business in Baltimore. 296 00:14:02,801 --> 00:14:04,946 This isn't Baltimore. 297 00:14:04,970 --> 00:14:09,909 ♪ ♪ 298 00:14:09,933 --> 00:14:11,577 Why are you here? 299 00:14:11,601 --> 00:14:18,608 ♪ ♪ 300 00:14:26,199 --> 00:14:27,867 People like us... 301 00:14:29,661 --> 00:14:34,392 the things we do, it's not just on us. 302 00:14:34,416 --> 00:14:36,185 This world is messed up, 303 00:14:36,209 --> 00:14:38,920 and it can mess you up. 304 00:14:39,879 --> 00:14:41,506 I was lucky. 305 00:14:42,632 --> 00:14:44,527 I had somebody to help me. 306 00:14:44,551 --> 00:14:46,404 ♪ ♪ 307 00:14:46,428 --> 00:14:51,075 Did you come here... to help me? 308 00:14:51,099 --> 00:14:55,329 ♪ ♪ 309 00:14:55,353 --> 00:14:56,747 I guess I did. 310 00:14:56,771 --> 00:14:57,772 [scoffs] 311 00:14:58,815 --> 00:15:00,376 You can't. 312 00:15:00,400 --> 00:15:02,753 ♪ ♪ 313 00:15:02,777 --> 00:15:04,279 No one can. 314 00:15:06,031 --> 00:15:08,759 Not every stain comes out. 315 00:15:08,783 --> 00:15:11,095 ♪ ♪ 316 00:15:11,119 --> 00:15:14,122 [alarm blaring] 317 00:15:15,582 --> 00:15:17,852 What is that? 318 00:15:17,876 --> 00:15:19,562 Lockdown. 319 00:15:19,586 --> 00:15:21,647 Why? 320 00:15:21,671 --> 00:15:22,857 I don't know. 321 00:15:22,881 --> 00:15:25,860 [dramatic music] 322 00:15:25,884 --> 00:15:27,361 ♪ ♪ 323 00:15:27,385 --> 00:15:28,529 [low rumbling] 324 00:15:28,553 --> 00:15:30,805 [dull crash] 325 00:15:31,723 --> 00:15:35,077 [suspenseful music] 326 00:15:35,101 --> 00:15:36,537 [Avasarala] I don't give a shit 327 00:15:36,561 --> 00:15:37,955 who he is with. 328 00:15:37,979 --> 00:15:39,999 I want you to pull Commander Lipson 329 00:15:40,023 --> 00:15:41,792 out of that meeting right now. 330 00:15:41,816 --> 00:15:43,586 [aide] Ma'am, I'm not really sure that I can inter... 331 00:15:43,610 --> 00:15:46,005 Shut the fuck up and listen to me. 332 00:15:46,029 --> 00:15:48,090 It wasn't a rogue asteroid strike. 333 00:15:48,114 --> 00:15:50,676 It was an attack. An attack! 334 00:15:50,700 --> 00:15:53,721 Get me a goddamn list of every person on Luna 335 00:15:53,745 --> 00:15:55,514 with a direct line of communication 336 00:15:55,538 --> 00:15:56,724 to Fleet Command. 337 00:15:56,748 --> 00:15:59,376 Fuck! [seethes] 338 00:16:00,960 --> 00:16:02,980 - Chrisjen. - What? 339 00:16:03,004 --> 00:16:05,691 A second rock just hit Earth. 340 00:16:05,715 --> 00:16:07,610 [despairing music] 341 00:16:07,634 --> 00:16:08,653 Where? 342 00:16:08,677 --> 00:16:11,572 ♪ ♪ 343 00:16:11,596 --> 00:16:14,367 About 40 kilometers northwest of Philadelphia. 344 00:16:14,391 --> 00:16:19,872 ♪ ♪ 345 00:16:19,896 --> 00:16:23,376 And we've lost communication with New York. 346 00:16:23,400 --> 00:16:26,212 At least now they know it's an attack. 347 00:16:26,236 --> 00:16:27,963 They can't see the rocks. 348 00:16:27,987 --> 00:16:29,715 They don't know why. 349 00:16:29,739 --> 00:16:32,426 We have to get through to the secretary-general herself, 350 00:16:32,450 --> 00:16:34,428 tell her directly what we know. 351 00:16:34,452 --> 00:16:35,638 [Delgado] We'll convince her. 352 00:16:35,662 --> 00:16:37,223 She'll be in the sit room bunker. 353 00:16:37,247 --> 00:16:38,599 No, she's not in New York. 354 00:16:38,623 --> 00:16:41,143 She's on some junket, uh, South Asia Trade Zone talks. 355 00:16:41,167 --> 00:16:42,937 Right. 356 00:16:42,961 --> 00:16:45,463 Secret Service will have her off the ground by now. 357 00:16:46,756 --> 00:16:48,609 We need to contact UN One. 358 00:16:48,633 --> 00:16:52,613 [engines whooshing] 359 00:16:52,637 --> 00:16:54,240 Medics from Fort Weyand and Fort Drum 360 00:16:54,264 --> 00:16:56,033 are being deployed to the disaster area, 361 00:16:56,057 --> 00:16:57,952 along with 80 MEVs and 50 Clarions 362 00:16:57,976 --> 00:16:59,328 for search and rescue. 363 00:16:59,352 --> 00:17:01,163 Medical Corps is setting up triage units 364 00:17:01,187 --> 00:17:02,873 around Syracuse and Pittsburgh. 365 00:17:02,897 --> 00:17:04,208 I want relief drones around the clock 366 00:17:04,232 --> 00:17:05,793 in the air to resupply the first responders, 367 00:17:05,817 --> 00:17:07,378 and make sure the UNAID and the Red Cross 368 00:17:07,402 --> 00:17:08,796 get anything they need. 369 00:17:08,820 --> 00:17:09,880 Fleet Command recommends 370 00:17:09,904 --> 00:17:11,465 that we head to Luna immediately 371 00:17:11,489 --> 00:17:12,633 until they can better assess exactly... 372 00:17:12,657 --> 00:17:13,593 We're not going to Luna. 373 00:17:13,617 --> 00:17:14,885 Nancy, the planet's under attack. 374 00:17:14,909 --> 00:17:16,679 And I'm not abandoning it. 375 00:17:16,703 --> 00:17:18,305 What the hell's going on with the asteroid spotters? 376 00:17:18,329 --> 00:17:20,307 The Planetary Defense Command says it's possible 377 00:17:20,331 --> 00:17:21,851 the entire Sentinel system has been hacked. 378 00:17:21,875 --> 00:17:23,352 Jesus. 379 00:17:23,376 --> 00:17:25,938 [hand terminal beeping] 380 00:17:25,962 --> 00:17:29,400 ♪ ♪ 381 00:17:29,424 --> 00:17:31,777 Motherfucker. 382 00:17:31,801 --> 00:17:34,238 [hand terminals beeping] 383 00:17:34,262 --> 00:17:35,406 I went to the academy 384 00:17:35,430 --> 00:17:37,032 with half the officers on that plane. 385 00:17:37,056 --> 00:17:38,725 Not even one of them will pick up. 386 00:17:39,976 --> 00:17:43,104 We've been blackballed by her whole goddamn staff. 387 00:17:44,439 --> 00:17:47,251 That's it. The staff. 388 00:17:47,275 --> 00:17:48,627 ♪ ♪ 389 00:17:48,651 --> 00:17:50,671 - Casey. - Madam Avasarala. 390 00:17:50,695 --> 00:17:51,839 [Avasarala] Listen to me. 391 00:17:51,863 --> 00:17:54,049 I need you to do exactly as I say. 392 00:17:54,073 --> 00:17:56,552 Ma'am, this is Chef Casey on UN One. 393 00:17:56,576 --> 00:17:58,179 [Avasarala] I know who I fucking called! 394 00:17:58,203 --> 00:18:00,639 You fattened me up for years with macaroons. 395 00:18:00,663 --> 00:18:02,641 Now, listen. 396 00:18:02,665 --> 00:18:08,814 ♪ ♪ 397 00:18:08,838 --> 00:18:12,151 Nancy, you have to listen to me, please. 398 00:18:12,175 --> 00:18:13,778 Goddamn it! 399 00:18:13,802 --> 00:18:15,279 Sir, I'm sorry. She made me. 400 00:18:15,303 --> 00:18:17,114 [Avasarala] The rocks crashing down on Earth 401 00:18:17,138 --> 00:18:19,492 are covered in Martian stealth composites. 402 00:18:19,516 --> 00:18:21,702 That's why our spotters cannot see them. 403 00:18:21,726 --> 00:18:23,496 - Why would Mars... [Avasarala] It's not Mars. 404 00:18:23,520 --> 00:18:24,830 - It's... - Marco Inaros. 405 00:18:24,854 --> 00:18:26,791 Yes, and I can prove it, 406 00:18:26,815 --> 00:18:29,043 but right now, you have to trust me. 407 00:18:29,067 --> 00:18:31,587 ♪ ♪ 408 00:18:31,611 --> 00:18:32,880 What do you recommend? 409 00:18:32,904 --> 00:18:33,840 [Avasarala] The Watchtower satellites 410 00:18:33,864 --> 00:18:35,174 are the only thing we have 411 00:18:35,198 --> 00:18:37,009 that can penetrate stealth. 412 00:18:37,033 --> 00:18:38,928 You have to link them to the spotters. 413 00:18:38,952 --> 00:18:40,763 That's the best chance 414 00:18:40,787 --> 00:18:42,598 to destroy any more rocks that are on the way. 415 00:18:42,622 --> 00:18:44,517 - How many more are there? - I don't know, 416 00:18:44,541 --> 00:18:46,602 which is why you have to act immediately. 417 00:18:46,626 --> 00:18:49,104 Re-task the Watchtowers and the Sentinels. 418 00:18:49,128 --> 00:18:50,128 Just do it. 419 00:18:51,256 --> 00:18:52,274 Thank you. 420 00:18:52,298 --> 00:18:53,818 You may have just saved millions. 421 00:18:53,842 --> 00:18:55,402 That's all that matters. 422 00:18:55,426 --> 00:18:57,321 I've always admired your persistence. 423 00:18:57,345 --> 00:18:59,198 [Avasarala] I prefer to think of it as perseverance. 424 00:18:59,222 --> 00:19:00,449 I'll bet you do. 425 00:19:00,473 --> 00:19:01,867 [suspenseful music] 426 00:19:01,891 --> 00:19:02,868 - [alarm beeping] [aide] Ma'am, get down! 427 00:19:02,892 --> 00:19:04,119 [Avasarala] Oh, my God! 428 00:19:04,143 --> 00:19:08,123 [staffers shouting] 429 00:19:08,147 --> 00:19:11,669 ♪ ♪ 430 00:19:11,693 --> 00:19:13,295 - [low rumble] - [staffer screams] 431 00:19:13,319 --> 00:19:19,242 ♪ ♪ 432 00:19:29,377 --> 00:19:32,356 [dramatic music] 433 00:19:32,380 --> 00:19:39,387 ♪ ♪ 434 00:19:41,347 --> 00:19:42,950 Keep this section clear. 435 00:19:42,974 --> 00:19:49,939 ♪ ♪ 436 00:20:05,788 --> 00:20:07,141 [Fred] How's it going in there, Bull? 437 00:20:07,165 --> 00:20:08,750 Go fuck yourself. 438 00:20:10,209 --> 00:20:11,562 I mean, you gotta admit, 439 00:20:11,586 --> 00:20:14,148 you in a vac suit in a container, 440 00:20:14,172 --> 00:20:16,275 it's kind of funny that you're a little claustrophobic, 441 00:20:16,299 --> 00:20:18,068 considering your line of work. 442 00:20:18,092 --> 00:20:21,155 I repeat, go fuck yourself. 443 00:20:21,179 --> 00:20:28,186 ♪ ♪ 444 00:20:30,313 --> 00:20:33,959 [pilot] Tycho, this is Zmeya, here fo pick up cargo. 445 00:20:33,983 --> 00:20:40,990 ♪ ♪ 446 00:20:42,408 --> 00:20:43,677 [traffic control] Zmeya, please transmit 447 00:20:43,701 --> 00:20:44,929 your loading permit. 448 00:20:44,953 --> 00:20:46,764 [pilot] Okay. Sending now. 449 00:20:46,788 --> 00:20:52,311 ♪ ♪ 450 00:20:52,335 --> 00:20:54,438 [traffic control] Permit received and verified. 451 00:20:54,462 --> 00:20:56,065 Zmeya, you're clear for pickup. 452 00:20:56,089 --> 00:20:57,775 Please proceed as directed into the dome. 453 00:20:57,799 --> 00:21:01,195 ♪ ♪ 454 00:21:01,219 --> 00:21:04,198 Bosmang, we got a security alert. 455 00:21:04,222 --> 00:21:05,783 What the hell is going on? 456 00:21:05,807 --> 00:21:07,451 [security] Sir, we got some kind of disturbance 457 00:21:07,475 --> 00:21:08,953 in reactor control. 458 00:21:08,977 --> 00:21:10,371 Security units are on the way. 459 00:21:10,395 --> 00:21:15,292 ♪ ♪ 460 00:21:15,316 --> 00:21:16,252 [traffic control] Zmeya, you have not 461 00:21:16,276 --> 00:21:17,586 been authorized to slow. 462 00:21:17,610 --> 00:21:20,405 Please stay on your designated approach. 463 00:21:22,073 --> 00:21:23,366 Zmeya, acknowledge. 464 00:21:24,742 --> 00:21:27,012 [pilot] We got a problem with thruster control. 465 00:21:27,036 --> 00:21:28,931 Fixing now. Stand by. 466 00:21:28,955 --> 00:21:35,962 ♪ ♪ 467 00:21:54,439 --> 00:21:55,916 Something's wrong. 468 00:21:55,940 --> 00:21:59,044 ♪ ♪ 469 00:21:59,068 --> 00:22:00,504 Bull, get out of there! 470 00:22:00,528 --> 00:22:01,714 What are you talking about? 471 00:22:01,738 --> 00:22:03,048 Get everyone out of there now! It's a trap! 472 00:22:03,072 --> 00:22:04,883 Move out! Go, go, go! 473 00:22:04,907 --> 00:22:09,596 ♪ ♪ 474 00:22:09,620 --> 00:22:11,265 They're firing at us! 475 00:22:11,289 --> 00:22:16,603 ♪ ♪ 476 00:22:16,627 --> 00:22:18,564 [gunshots] 477 00:22:18,588 --> 00:22:22,234 ♪ ♪ 478 00:22:22,258 --> 00:22:24,319 [gunshots] 479 00:22:24,343 --> 00:22:26,113 Leveau! We need medics! 480 00:22:26,137 --> 00:22:33,144 ♪ ♪ 481 00:22:40,485 --> 00:22:41,421 It done? 482 00:22:41,445 --> 00:22:44,089 Yeah. Let's go. 483 00:22:44,113 --> 00:22:51,096 ♪ ♪ 484 00:22:51,120 --> 00:22:54,099 [suspenseful music] 485 00:22:54,123 --> 00:22:55,350 They're firing at us again! 486 00:22:55,374 --> 00:23:02,381 ♪ ♪ 487 00:23:07,345 --> 00:23:09,138 [low rumbling] 488 00:23:17,021 --> 00:23:18,021 [Monica cries out] 489 00:23:22,693 --> 00:23:25,672 [dramatic music] 490 00:23:25,696 --> 00:23:26,508 ♪ ♪ 491 00:23:26,532 --> 00:23:27,925 [OPA guard] You all right? 492 00:23:27,949 --> 00:23:29,367 [Monica] Yeah, I'm fine. 493 00:23:30,576 --> 00:23:31,845 Stay down! 494 00:23:31,869 --> 00:23:37,184 ♪ ♪ 495 00:23:37,208 --> 00:23:38,977 Comms are out. The whole net is down. 496 00:23:39,001 --> 00:23:40,437 We need to get him to gravity. 497 00:23:40,461 --> 00:23:43,857 ♪ ♪ 498 00:23:43,881 --> 00:23:45,007 [hand terminal beeps] 499 00:23:47,218 --> 00:23:52,449 It's... in my... quarters. 500 00:23:52,473 --> 00:23:53,826 Stop them. 501 00:23:53,850 --> 00:23:56,495 ♪ ♪ 502 00:23:56,519 --> 00:23:57,621 Get him to gravity. 503 00:23:57,645 --> 00:24:04,652 ♪ ♪ 504 00:24:15,121 --> 00:24:17,850 [uneasy music] 505 00:24:17,874 --> 00:24:19,351 ♪ ♪ 506 00:24:19,375 --> 00:24:22,354 [dramatic music] 507 00:24:22,378 --> 00:24:24,314 ♪ ♪ 508 00:24:24,338 --> 00:24:26,525 [gunfire] 509 00:24:26,549 --> 00:24:33,431 ♪ ♪ 510 00:25:06,756 --> 00:25:07,983 [Monica gasping] 511 00:25:08,007 --> 00:25:10,301 - Oh, what we got here? [Sakai] No! 512 00:25:11,636 --> 00:25:13,304 We take her with us. 513 00:25:14,305 --> 00:25:16,057 Get her into a suit. 514 00:25:17,391 --> 00:25:18,702 Get up! 515 00:25:18,726 --> 00:25:25,733 ♪ ♪ 516 00:25:27,276 --> 00:25:28,629 This is Holden. 517 00:25:28,653 --> 00:25:31,048 We need station security in Fred's quarters now. 518 00:25:31,072 --> 00:25:32,591 [security] Sorry, Holden. No can do. 519 00:25:32,615 --> 00:25:33,926 All units are engaged 520 00:25:33,950 --> 00:25:35,802 putting down attack in reactor control. 521 00:25:35,826 --> 00:25:37,262 We are scramming reactor now 522 00:25:37,286 --> 00:25:39,848 so they can't use it to blow up the station. 523 00:25:39,872 --> 00:25:41,558 Fuck. 524 00:25:41,582 --> 00:25:48,589 ♪ ♪ 525 00:25:50,967 --> 00:25:53,028 What the hell do you want from me? 526 00:25:53,052 --> 00:25:55,864 Nothing, but someone else does. 527 00:25:55,888 --> 00:26:02,895 ♪ ♪ 528 00:26:15,741 --> 00:26:17,177 Harness off. Helmet on. 529 00:26:17,201 --> 00:26:18,096 Let's go. 530 00:26:18,120 --> 00:26:23,892 ♪ ♪ 531 00:26:23,916 --> 00:26:24,893 [gunshot] 532 00:26:24,917 --> 00:26:31,924 ♪ ♪ 533 00:26:33,718 --> 00:26:36,196 [both grunting] 534 00:26:36,220 --> 00:26:40,617 ♪ ♪ 535 00:26:40,641 --> 00:26:43,203 [gunshots] 536 00:26:43,227 --> 00:26:50,234 ♪ ♪ 537 00:27:00,870 --> 00:27:02,764 [grunts] 538 00:27:02,788 --> 00:27:09,795 ♪ ♪ 539 00:27:13,883 --> 00:27:16,987 [alarm blaring] 540 00:27:17,011 --> 00:27:19,281 [air whooshing] 541 00:27:19,305 --> 00:27:21,307 [door hisses] 542 00:27:31,067 --> 00:27:34,254 [contemplative music] 543 00:27:34,278 --> 00:27:38,717 ♪ ♪ 544 00:27:38,741 --> 00:27:41,970 [Monica and Holden groan and cough] 545 00:27:41,994 --> 00:27:49,001 ♪ ♪ 546 00:27:52,213 --> 00:27:54,232 Too bad. 547 00:27:54,256 --> 00:27:55,400 So sad. 548 00:27:55,424 --> 00:27:58,779 ♪ ♪ 549 00:27:58,803 --> 00:28:01,865 It's gone, gone for good. 550 00:28:01,889 --> 00:28:03,492 Bye-bye. 551 00:28:03,516 --> 00:28:07,371 ♪ ♪ 552 00:28:07,395 --> 00:28:09,373 You're gonna help us get it back. 553 00:28:09,397 --> 00:28:11,666 ♪ ♪ 554 00:28:11,690 --> 00:28:15,045 You lose. You all lose. 555 00:28:15,069 --> 00:28:17,506 ♪ ♪ 556 00:28:17,530 --> 00:28:18,632 [laughs] 557 00:28:18,656 --> 00:28:25,037 ♪ ♪ 558 00:28:27,373 --> 00:28:30,352 [somber music] 559 00:28:30,376 --> 00:28:37,383 ♪ ♪ 560 00:29:04,201 --> 00:29:06,930 He deserved to finish what he was building. 561 00:29:06,954 --> 00:29:13,961 ♪ ♪ 562 00:29:36,734 --> 00:29:39,254 [Avasarala] I just need to hear your voice 563 00:29:39,278 --> 00:29:41,131 and know that you're safe. 564 00:29:41,155 --> 00:29:43,216 Please call as soon as you can. 565 00:29:43,240 --> 00:29:45,427 I won't stop leaving you messages 566 00:29:45,451 --> 00:29:46,827 until I know. 567 00:29:50,247 --> 00:29:51,707 [knock at door] 568 00:29:56,462 --> 00:29:58,690 So who is in charge down there now? 569 00:29:58,714 --> 00:30:00,192 [Delgado] Still not clear. 570 00:30:00,216 --> 00:30:02,152 Earthside comms are a mess. All the networks are swamped. 571 00:30:02,176 --> 00:30:03,987 Half of Gao's cabinet was on that plane with her. 572 00:30:04,011 --> 00:30:05,655 The rest were scattered around the globe. 573 00:30:05,679 --> 00:30:08,992 No one seems to know who's next in line of succession. 574 00:30:09,016 --> 00:30:10,494 What about the Watchtowers? 575 00:30:10,518 --> 00:30:12,621 The orders went out. They're being re-tasked. 576 00:30:12,645 --> 00:30:14,396 But no positive contacts yet. 577 00:30:15,356 --> 00:30:18,442 [sighs] 578 00:30:21,362 --> 00:30:22,881 I'm sorry. 579 00:30:22,905 --> 00:30:24,323 We did everything we could. 580 00:30:25,241 --> 00:30:27,594 - You did. - We don't know for certain 581 00:30:27,618 --> 00:30:29,620 if it could have been stopped. 582 00:30:31,413 --> 00:30:33,415 I know I didn't fight hard enough. 583 00:30:34,208 --> 00:30:36,043 I know I was a coward. 584 00:30:38,837 --> 00:30:41,399 Thank you for not disagreeing. 585 00:30:41,423 --> 00:30:43,050 [chuckles softly] 586 00:30:46,845 --> 00:30:49,056 The fight is not over. 587 00:30:50,474 --> 00:30:53,453 [somber music] 588 00:30:53,477 --> 00:30:55,664 ♪ ♪ 589 00:30:55,688 --> 00:30:57,541 Come with me. 590 00:30:57,565 --> 00:30:59,167 Where? 591 00:30:59,191 --> 00:31:00,418 Just come. 592 00:31:00,442 --> 00:31:07,157 ♪ ♪ 593 00:31:11,912 --> 00:31:14,915 [indistinct chatter] 594 00:31:16,875 --> 00:31:19,813 Can't even believe this is happening. 595 00:31:19,837 --> 00:31:21,273 It's devastating. 596 00:31:21,297 --> 00:31:28,304 ♪ ♪ 597 00:31:32,099 --> 00:31:34,744 Misery loves company. 598 00:31:34,768 --> 00:31:36,663 Yeah. 599 00:31:36,687 --> 00:31:38,498 So does hope. 600 00:31:38,522 --> 00:31:39,833 Hmm. 601 00:31:39,857 --> 00:31:42,586 A little trite, I know. 602 00:31:42,610 --> 00:31:45,070 Yes, but that wasn't what I meant. 603 00:31:46,363 --> 00:31:48,967 It just sounded very familiar. 604 00:31:48,991 --> 00:31:55,998 ♪ ♪ 605 00:31:56,749 --> 00:32:00,186 [hand terminals beeping] 606 00:32:00,210 --> 00:32:01,938 The Watchtowers got a fix. 607 00:32:01,962 --> 00:32:03,189 [suspenseful music] 608 00:32:03,213 --> 00:32:04,691 [man] Should be able to see it. 609 00:32:04,715 --> 00:32:05,900 It should be ten o'clock. 610 00:32:05,924 --> 00:32:07,444 - Determining. [woman] Getting visual. 611 00:32:07,468 --> 00:32:08,820 [man] Sure, over here. 612 00:32:08,844 --> 00:32:10,614 Yeah. 613 00:32:10,638 --> 00:32:17,645 ♪ ♪ 614 00:32:24,860 --> 00:32:26,755 - [railgun fires] - [rock crumbles] 615 00:32:26,779 --> 00:32:31,092 ♪ ♪ 616 00:32:31,116 --> 00:32:33,720 [missiles blasting] 617 00:32:33,744 --> 00:32:40,751 ♪ ♪ 618 00:32:44,004 --> 00:32:45,607 [UNN voice] Target has been eliminated. 619 00:32:45,631 --> 00:32:47,942 [people sigh] 620 00:32:47,966 --> 00:32:54,973 ♪ ♪ 621 00:32:57,768 --> 00:33:00,771 [engine whooshing] 622 00:33:13,242 --> 00:33:16,012 [door hisses] 623 00:33:16,036 --> 00:33:19,373 [sighs] Time to go. 624 00:33:44,898 --> 00:33:46,692 Where are you taking me? 625 00:33:53,198 --> 00:33:54,283 Tell me! 626 00:33:55,743 --> 00:33:58,722 [uneasy music] 627 00:33:58,746 --> 00:34:00,432 ♪ ♪ 628 00:34:00,456 --> 00:34:01,599 There. 629 00:34:01,623 --> 00:34:07,105 ♪ ♪ 630 00:34:07,129 --> 00:34:10,108 [engines whooshing] 631 00:34:10,132 --> 00:34:17,139 ♪ ♪ 632 00:34:44,500 --> 00:34:45,852 [Marco] My son. - You did it. 633 00:34:45,876 --> 00:34:47,878 [grunts] We did it. 634 00:34:49,254 --> 00:34:51,548 [sighs] This is our moment. 635 00:34:54,843 --> 00:34:57,012 This moment is all of ours. 636 00:35:05,938 --> 00:35:07,481 Naomi. 637 00:35:08,232 --> 00:35:09,834 I never imagined we'd be speaking 638 00:35:09,858 --> 00:35:11,127 face-to-face again. 639 00:35:11,151 --> 00:35:13,505 If it had been up to me, 640 00:35:13,529 --> 00:35:15,113 we never would have. 641 00:35:16,031 --> 00:35:22,746 Still, it's... good to see you again. 642 00:35:27,292 --> 00:35:29,002 Welcome to the Pella. 643 00:35:30,504 --> 00:35:32,398 This is your ship? 644 00:35:32,422 --> 00:35:34,734 Mm, one of many, yes. 645 00:35:34,758 --> 00:35:37,904 The Belt needs to be able to protect its own now. 646 00:35:37,928 --> 00:35:41,157 There are other ways to protect Belters 647 00:35:41,181 --> 00:35:42,575 than with warships. 648 00:35:42,599 --> 00:35:45,495 Says the one Belter who already has her own warship. 649 00:35:45,519 --> 00:35:47,914 [Naomi] You've never cared about anyone but yourself. 650 00:35:47,938 --> 00:35:50,941 All you've ever wanted is to see your enemies burn. 651 00:35:51,859 --> 00:35:54,236 In some cases, yes, that's true. 652 00:35:57,364 --> 00:36:00,134 But people change, 653 00:36:00,158 --> 00:36:02,828 some for the better and some for the worse. 654 00:36:04,830 --> 00:36:06,933 You haven't changed at all. 655 00:36:06,957 --> 00:36:08,893 No, I know I have. 656 00:36:08,917 --> 00:36:12,522 Raising a child gives you a certain... ambition 657 00:36:12,546 --> 00:36:15,316 you otherwise never would've had, 658 00:36:15,340 --> 00:36:17,777 a primal desire to give your child 659 00:36:17,801 --> 00:36:19,821 a better world than the one you were given. 660 00:36:19,845 --> 00:36:22,097 Is that why you had our son kidnap me? 661 00:36:24,016 --> 00:36:27,287 So I could see the father you've become? 662 00:36:27,311 --> 00:36:30,022 You're still putting yourself first, I see. 663 00:36:30,689 --> 00:36:32,292 That hasn't changed. 664 00:36:32,316 --> 00:36:35,319 No, Filip brought you here on his own. 665 00:36:38,614 --> 00:36:40,174 Believe me, when he told me what he'd done, 666 00:36:40,198 --> 00:36:41,885 I was as surprised as you. 667 00:36:41,909 --> 00:36:43,094 [sighs] I thought Filip was a man, 668 00:36:43,118 --> 00:36:44,304 but I guess, in some ways, 669 00:36:44,328 --> 00:36:45,722 he's still a little boy 670 00:36:45,746 --> 00:36:49,166 who needs his, uh... mother. 671 00:36:54,755 --> 00:37:00,445 Such is the... impetuousness of youth. 672 00:37:00,469 --> 00:37:02,822 But what is done is done, hmm? 673 00:37:02,846 --> 00:37:04,115 At least now that you're here, 674 00:37:04,139 --> 00:37:05,700 we as a family can celebrate 675 00:37:05,724 --> 00:37:08,661 the greatest victory in our people's history... 676 00:37:08,685 --> 00:37:10,020 together. 677 00:37:12,731 --> 00:37:15,919 Now, this, I did want to be a surprise. 678 00:37:15,943 --> 00:37:18,922 [tense music] 679 00:37:18,946 --> 00:37:25,953 ♪ ♪ 680 00:37:37,589 --> 00:37:38,858 You did this? 681 00:37:38,882 --> 00:37:41,653 It's everything we ever dreamed of. 682 00:37:41,677 --> 00:37:46,282 You murdered millions, innocent people. 683 00:37:46,306 --> 00:37:51,454 I freed our people... ♪ ♪ 684 00:37:51,478 --> 00:37:53,665 And returned the dignity to the Belt 685 00:37:53,689 --> 00:37:56,960 that the Inners denied us for generations. 686 00:37:56,984 --> 00:37:59,921 We have taken back our place in this system 687 00:37:59,945 --> 00:38:01,172 and shown our oppressors a strength 688 00:38:01,196 --> 00:38:04,342 they never thought possible. 689 00:38:04,366 --> 00:38:07,220 The future of the Belt has begun. 690 00:38:07,244 --> 00:38:10,848 You put blood on our son's hands, 691 00:38:10,872 --> 00:38:12,475 just like you did to me. 692 00:38:12,499 --> 00:38:14,352 He did not make me do anything. 693 00:38:14,376 --> 00:38:16,688 I was proud to do my part. 694 00:38:16,712 --> 00:38:19,816 ♪ ♪ 695 00:38:19,840 --> 00:38:22,068 Filip took the stealth tech from Mars. 696 00:38:22,092 --> 00:38:25,238 ♪ ♪ 697 00:38:25,262 --> 00:38:27,532 He helped make this dream a reality. 698 00:38:27,556 --> 00:38:31,661 ♪ ♪ 699 00:38:31,685 --> 00:38:33,329 [Karal] Bosmang, 700 00:38:33,353 --> 00:38:35,832 tracking scopes show Earthers destroy three rock. 701 00:38:35,856 --> 00:38:37,458 Other three miss. 702 00:38:37,482 --> 00:38:44,489 ♪ ♪ 703 00:38:48,618 --> 00:38:52,390 One hit... would've been a triumph! 704 00:38:52,414 --> 00:38:56,769 Two proved our tactical brilliance. 705 00:38:56,793 --> 00:38:58,813 But after three, the Inners 706 00:38:58,837 --> 00:39:01,441 will never perceive us as weak again! 707 00:39:01,465 --> 00:39:03,901 [banging, feet stomping] 708 00:39:03,925 --> 00:39:05,486 ♪ ♪ 709 00:39:05,510 --> 00:39:07,989 It's time to let the system know 710 00:39:08,013 --> 00:39:09,574 who we are. 711 00:39:09,598 --> 00:39:15,079 ♪ ♪ 712 00:39:15,103 --> 00:39:17,373 Filip, escort your mother to her quarters. 713 00:39:17,397 --> 00:39:19,292 ♪ ♪ 714 00:39:19,316 --> 00:39:20,752 [hisses] 715 00:39:20,776 --> 00:39:27,157 ♪ ♪ 716 00:39:29,242 --> 00:39:37,185 [Marco] Naomi... ♪ ♪ 717 00:39:37,209 --> 00:39:39,187 Welcome home. 718 00:39:39,211 --> 00:39:45,884 ♪ ♪ 719 00:40:01,900 --> 00:40:03,669 You were wrong to leave us. 720 00:40:03,693 --> 00:40:10,242 ♪ ♪ 721 00:40:10,784 --> 00:40:13,012 No! Filip! 722 00:40:13,036 --> 00:40:14,555 Don't lock me in. 723 00:40:14,579 --> 00:40:17,517 Filip, open the fucking door! 724 00:40:17,541 --> 00:40:20,353 Open the door, please! 725 00:40:20,377 --> 00:40:22,480 [crying] Filip! 726 00:40:22,504 --> 00:40:25,274 No. 727 00:40:25,298 --> 00:40:26,859 [screams] 728 00:40:26,883 --> 00:40:29,862 [crying] 729 00:40:29,886 --> 00:40:36,893 ♪ ♪ 730 00:40:41,314 --> 00:40:42,875 Ready, bosmang. 731 00:40:42,899 --> 00:40:47,213 ♪ ♪ 732 00:40:47,237 --> 00:40:50,508 My name is Marco Inaros. 733 00:40:50,532 --> 00:40:53,743 I am the commander of the Free Navy. 734 00:40:55,036 --> 00:40:58,683 We are the military arm and voice 735 00:40:58,707 --> 00:41:00,351 of the outer planets, 736 00:41:00,375 --> 00:41:02,562 and we are the ones responsible 737 00:41:02,586 --> 00:41:05,898 for striking our oppressors on Earth and Mars. 738 00:41:05,922 --> 00:41:10,444 This attack was retribution for generations of atrocities 739 00:41:10,468 --> 00:41:14,657 committed by the Inners against innocent Belters. 740 00:41:14,681 --> 00:41:18,035 No longer will Belters be persecuted 741 00:41:18,059 --> 00:41:21,038 and subjected to the savagery and inhumanity 742 00:41:21,062 --> 00:41:23,166 that the Inners have been poisoning 743 00:41:23,190 --> 00:41:25,751 our species with. 744 00:41:25,775 --> 00:41:29,755 Any further attacks on Earth and Mars 745 00:41:29,779 --> 00:41:32,258 will be precipitated by the inner planets' failure 746 00:41:32,282 --> 00:41:36,345 to recognize this new human reality. 747 00:41:36,369 --> 00:41:39,765 The Free Navy now possesses the last remaining sample 748 00:41:39,789 --> 00:41:41,475 of the protomolecule. 749 00:41:41,499 --> 00:41:43,352 Any transgressions by the Inners, 750 00:41:43,376 --> 00:41:45,479 and the Free Navy will not hesitate 751 00:41:45,503 --> 00:41:48,065 to unleash the protomolecule on either planet. 752 00:41:48,089 --> 00:41:52,695 We recognize the right of Earth and Mars to exist, 753 00:41:52,719 --> 00:41:54,363 but their sovereignty ends 754 00:41:54,387 --> 00:41:56,824 at their respective atmospheres. 755 00:41:56,848 --> 00:41:59,869 The vacuum, the Ring Gates, and the Ring Worlds 756 00:41:59,893 --> 00:42:03,039 belong to the Belt, to Belters. 757 00:42:03,063 --> 00:42:07,877 With the opening of the alien gates, 758 00:42:07,901 --> 00:42:11,380 we are at a crossroads in human history. 759 00:42:11,404 --> 00:42:15,259 Already, we are seeing how easy it would be 760 00:42:15,283 --> 00:42:18,012 to carry on legacies of exploitation, 761 00:42:18,036 --> 00:42:21,098 injustice, prejudice, and oppression 762 00:42:21,122 --> 00:42:23,017 into the new worlds, 763 00:42:23,041 --> 00:42:24,852 but there is a better path. 764 00:42:24,876 --> 00:42:28,356 Under the protection of the Free Navy, 765 00:42:28,380 --> 00:42:30,816 the society and culture of the Belt 766 00:42:30,840 --> 00:42:35,029 will begin again and remake humanity 767 00:42:35,053 --> 00:42:38,157 without the corruption, greed, and hatred 768 00:42:38,181 --> 00:42:41,369 that the inner planets could not transcend. 769 00:42:41,393 --> 00:42:43,663 We will take what is ours by right, yes, 770 00:42:43,687 --> 00:42:46,707 but more than that, we will lead the Belt 771 00:42:46,731 --> 00:42:52,797 to a new, better form, a more human form. 772 00:42:52,821 --> 00:43:00,821 Citizens of the Belt, baratnas, rise up now 773 00:43:01,079 --> 00:43:04,600 in joy and glorious resolve. 774 00:43:04,624 --> 00:43:08,020 This day is ours. 775 00:43:08,044 --> 00:43:10,731 Tomorrow is ours. 776 00:43:10,755 --> 00:43:14,860 The future of humanity is ours. 777 00:43:14,884 --> 00:43:21,659 Today and for evermore... we are free. 778 00:43:21,683 --> 00:43:23,476 [dramatic music] 779 00:43:25,520 --> 00:43:28,499 [soft dramatic music] 780 00:43:28,523 --> 00:43:35,530 ♪ ♪