1 00:00:03,937 --> 00:00:06,207 NAOMI: Previously on The Expanse... 2 00:00:06,240 --> 00:00:08,509 FRED: It'll be a ship no one will ever forget. 3 00:00:08,542 --> 00:00:11,279 You're about to send your best and brightest Mormons 4 00:00:11,312 --> 00:00:13,481 on a hundred-year voyage to a new world. 5 00:00:13,514 --> 00:00:16,317 MILLER: Eros is an experiment on Belters. 6 00:00:16,350 --> 00:00:18,319 HOLDEN: Someone was testing a weapon. 7 00:00:18,352 --> 00:00:19,672 And they're beaming the data here. 8 00:00:19,696 --> 00:00:21,398 HOLDEN: We have to take that station. 9 00:00:23,424 --> 00:00:25,093 ALEX: Hang on! 10 00:00:25,126 --> 00:00:26,227 (GASPING) 11 00:00:27,428 --> 00:00:28,562 We lost a pod! 12 00:00:32,400 --> 00:00:34,402 MILLER: I need these scientists alive! 13 00:00:34,435 --> 00:00:35,555 Nothing happens to this guy! 14 00:00:37,571 --> 00:00:40,274 The protomolecule wasn't sent here by accident. 15 00:00:40,308 --> 00:00:42,310 If we master it, we can apply it. 16 00:00:42,343 --> 00:00:43,844 We become our own gods. 17 00:00:43,877 --> 00:00:47,181 Without this work, humanity will be left unarmed... 18 00:00:47,215 --> 00:00:49,150 (GUNSHOT) 19 00:00:49,183 --> 00:00:51,485 Mars destroyed an abandoned and expendable base. 20 00:00:51,519 --> 00:00:53,487 We must make a strong response. 21 00:00:53,521 --> 00:00:55,189 CHRISJEN: Deimos was the smallest move 22 00:00:55,223 --> 00:00:57,158 the Secretary General could swallow. 23 00:00:57,191 --> 00:00:59,527 It's mostly automated, minimal personnel, 24 00:00:59,560 --> 00:01:01,162 casualties will be light. 25 00:01:01,195 --> 00:01:03,097 You want us to attack a Martian moon? 26 00:01:03,131 --> 00:01:04,251 That's a declaration of war. 27 00:01:33,361 --> 00:01:35,396 (BEEPING) 28 00:01:37,698 --> 00:01:40,134 NEWS REPORTER: All 17 people in the station 29 00:01:40,168 --> 00:01:41,302 were killed instantly. 30 00:01:41,335 --> 00:01:44,138 The massive explosions shattered the moon, 31 00:01:44,172 --> 00:01:45,852 and the resulting orbital debris has forced 32 00:01:45,876 --> 00:01:47,908 planet-wide flight restrictions 33 00:01:47,941 --> 00:01:49,710 that will remain in effect. 34 00:01:49,743 --> 00:01:52,313 As Congress convened in emergency session, 35 00:01:52,346 --> 00:01:54,615 Defense Minister Korshunov denounced the sneak attack 36 00:01:54,648 --> 00:01:56,384 as a lawless and cowardly act 37 00:01:56,417 --> 00:01:57,977 by Earth that would not go unanswered... 38 00:01:58,001 --> 00:01:59,569 They ruined our goddamn sky. 39 00:02:00,654 --> 00:02:03,191 Take a load off your heavy bones. 40 00:02:03,224 --> 00:02:05,426 There's no way this goes anywhere but war. 41 00:02:05,459 --> 00:02:07,428 HILLMAN: I always knew Earth would strike first. 42 00:02:07,461 --> 00:02:09,497 Right, Earther? 43 00:02:09,530 --> 00:02:11,365 - What're you calling me? - Oh, you heard me. 44 00:02:11,399 --> 00:02:13,467 Not today! 45 00:02:13,501 --> 00:02:14,668 You hear me, soldier? 46 00:02:14,702 --> 00:02:16,270 I will not have you 47 00:02:16,304 --> 00:02:17,638 disrespecting a fellow Martian. 48 00:02:17,671 --> 00:02:20,708 He's got as much dust in his blood as the rest of us. 49 00:02:20,741 --> 00:02:22,710 Marines. Who do we fight for? 50 00:02:22,743 --> 00:02:24,378 BOTH: Mars. 51 00:02:24,412 --> 00:02:25,646 Who do we fight for? 52 00:02:25,679 --> 00:02:28,249 - ALL: Mars! - Suit up. 53 00:02:28,282 --> 00:02:29,450 We need to train. 54 00:02:30,418 --> 00:02:31,685 War is coming. 55 00:02:36,257 --> 00:02:40,461 Mars still hasn't issued an official statement. 56 00:02:40,494 --> 00:02:42,630 They haven't retaliated yet, either. 57 00:02:43,497 --> 00:02:44,765 (INHALES) 58 00:02:44,798 --> 00:02:48,236 We named our planets after the ancient gods. 59 00:02:48,269 --> 00:02:49,703 Deimos wasn't a god. 60 00:02:50,704 --> 00:02:52,406 He was a representation 61 00:02:52,440 --> 00:02:55,743 of the horrific fear that comes with war. 62 00:02:55,776 --> 00:02:57,378 Can you imagine 63 00:02:57,411 --> 00:02:59,513 what it would be like to lose the moon? 64 00:02:59,547 --> 00:03:00,681 Our moon? 65 00:03:00,714 --> 00:03:02,683 To never see it in the night sky again? 66 00:03:02,716 --> 00:03:04,485 It's not the same. 67 00:03:04,518 --> 00:03:07,221 From Mars, Deimos is just a little dot, 68 00:03:07,255 --> 00:03:09,357 the same as Venus is to us. 69 00:03:09,390 --> 00:03:11,470 I know you're worried about Arjun and the grand kids, 70 00:03:11,494 --> 00:03:13,694 but we're more than capable of protecting Luna. 71 00:03:13,727 --> 00:03:15,596 CHRISJEN: What we should be doing is trying 72 00:03:15,629 --> 00:03:18,599 to get out of this mess while we still can. 73 00:03:18,632 --> 00:03:20,301 SADAVIR: I'm not scared. 74 00:03:20,334 --> 00:03:21,702 Our navy might be older and slower, 75 00:03:21,735 --> 00:03:24,004 but the numbers are still on our side. 76 00:03:24,037 --> 00:03:25,706 We have enough ships to shoot theirs down. 77 00:03:25,739 --> 00:03:27,541 We could knock Mars out of our sky for good. 78 00:03:27,575 --> 00:03:29,243 If it comes to that. 79 00:03:29,277 --> 00:03:30,957 CHRISJEN: Did you know that Martian Marines 80 00:03:30,981 --> 00:03:34,515 always train at one G, Earth gravity? 81 00:03:34,548 --> 00:03:37,418 They fly at the speed of war. 82 00:03:37,451 --> 00:03:39,353 It won't end out there. 83 00:03:40,621 --> 00:03:42,690 If we continue to force their hand, 84 00:03:42,723 --> 00:03:45,626 sooner or later, they will invade. 85 00:03:45,659 --> 00:03:47,461 Mars is an island. 86 00:03:47,495 --> 00:03:50,464 If we cripple their navy now, they can't touch us. 87 00:03:50,498 --> 00:03:51,665 CHRISJEN: But if they do? 88 00:03:51,699 --> 00:03:54,302 A few strategic bomb drops, 89 00:03:54,335 --> 00:03:56,604 most certainly on this wretched building, 90 00:03:56,637 --> 00:04:00,541 and we'll be staring into the faces of Martian Marines. 91 00:04:00,574 --> 00:04:02,776 This could be our last chance to win, Chrisjen. 92 00:04:04,445 --> 00:04:06,480 It's like you always said. 93 00:04:06,514 --> 00:04:09,450 "Earth must come first." 94 00:04:09,483 --> 00:04:11,485 (THEME MUSIC PLAYING) 95 00:04:47,788 --> 00:04:49,823 NAOMI: (OVER RADIO) Amos, how's it look? 96 00:04:49,857 --> 00:04:52,393 Outer door and blast shields are shot to shit. 97 00:04:52,426 --> 00:04:54,662 I can't get a seal. 98 00:04:54,695 --> 00:04:56,764 We're gonna have to jet it out the cargo bay. 99 00:04:57,698 --> 00:04:59,700 All right, then. 100 00:04:59,733 --> 00:05:01,669 Let's check our thruster packs. 101 00:05:01,702 --> 00:05:03,937 Spin's about 40 meters a second. 102 00:05:03,971 --> 00:05:07,508 Gonna be a hell of a jolt when we leave the ship. 103 00:05:07,541 --> 00:05:09,381 It's gonna take more than a couple of Band-Aids 104 00:05:10,778 --> 00:05:12,698 to get the Roci back on her feet again, you know. 105 00:05:12,846 --> 00:05:14,766 The Roci's the least of our goddamn problems now. 106 00:05:15,849 --> 00:05:17,918 Let's go! You love killing Belters? 107 00:05:18,852 --> 00:05:20,320 FRED: Diogo! 108 00:05:22,423 --> 00:05:24,392 Get these men to holding. 109 00:05:24,425 --> 00:05:25,659 Under guard. 110 00:05:25,693 --> 00:05:26,827 DIOGO: Miller, too? 111 00:05:26,860 --> 00:05:28,829 - Leave him here. - HOLDEN: Hey! 112 00:05:28,862 --> 00:05:31,432 I don't want him anywhere near the prisoners. 113 00:05:31,465 --> 00:05:32,700 He won't be. 114 00:05:32,733 --> 00:05:34,635 And get these people to holding! 115 00:05:34,668 --> 00:05:36,737 Sure thing, boss man. 116 00:05:36,770 --> 00:05:38,739 Without any further harm! 117 00:05:38,772 --> 00:05:40,140 We clear? 118 00:05:40,173 --> 00:05:41,653 You shouldn't even be on this station. 119 00:05:41,677 --> 00:05:42,443 Whoa, whoa, whoa. 120 00:05:42,476 --> 00:05:43,944 Hey, hey. That's something 121 00:05:43,977 --> 00:05:45,417 you need to get off your chest there? 122 00:05:45,441 --> 00:05:47,448 - You're damn right! - Stop! 123 00:05:47,481 --> 00:05:49,483 Stop it. 124 00:05:49,517 --> 00:05:51,585 Holden. Come on. 125 00:05:51,619 --> 00:05:53,887 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 126 00:06:01,729 --> 00:06:03,864 He's had a tough day. 127 00:06:03,897 --> 00:06:06,600 Dozens of ships leave here every day. 128 00:06:06,634 --> 00:06:09,470 Pick one, and I'll get you on it. 129 00:06:09,503 --> 00:06:10,704 It's time for you to go. 130 00:06:12,706 --> 00:06:14,475 (WHIRS) 131 00:06:14,508 --> 00:06:15,709 Can I have my gun back? 132 00:06:27,821 --> 00:06:30,858 - (CLUB MUSIC PLAYING) - (INDISTINCT CHATTER) 133 00:06:38,799 --> 00:06:41,469 Captain had us clean out your quarters. 134 00:06:41,502 --> 00:06:43,022 Naomi dropped a few cancer med chargers 135 00:06:43,046 --> 00:06:44,715 in there for you. 136 00:06:46,707 --> 00:06:48,642 Hey, you want a snort? 137 00:06:52,713 --> 00:06:54,515 Free booze is free booze. 138 00:06:54,548 --> 00:06:55,583 Tina. 139 00:06:57,618 --> 00:07:01,522 Well, they let me keep the bottle to save her the trip. 140 00:07:03,957 --> 00:07:05,025 Huh. 141 00:07:06,560 --> 00:07:07,695 Here's how. 142 00:07:09,697 --> 00:07:11,932 (GROANS) 143 00:07:11,965 --> 00:07:14,835 So, I'm dipped in shit right now? 144 00:07:14,868 --> 00:07:18,572 Oh, no, this shit is permanent. 145 00:07:18,606 --> 00:07:20,674 Captain doesn't want you around anymore. 146 00:07:22,776 --> 00:07:24,678 Hmm. 147 00:07:24,712 --> 00:07:26,614 We don't want you around neither. 148 00:07:27,648 --> 00:07:29,550 Huh. 149 00:07:29,583 --> 00:07:31,051 For what it's worth, I get it. 150 00:07:31,084 --> 00:07:33,521 He killed your girl, and you shot him. 151 00:07:33,921 --> 00:07:36,524 No. 152 00:07:36,557 --> 00:07:39,560 Just a guy who needed to go down. 153 00:07:39,593 --> 00:07:41,073 The captain always gets a little jumpy 154 00:07:41,097 --> 00:07:43,764 when you kill people without talking it over first. 155 00:07:43,797 --> 00:07:46,867 Yeah, I'm sure you would've asked for permission too. 156 00:07:47,935 --> 00:07:49,269 Well, here's the thing. 157 00:07:49,302 --> 00:07:52,005 You and me, we're a lot alike. 158 00:07:54,074 --> 00:07:55,776 We've been around. 159 00:07:56,710 --> 00:07:58,045 But the captain, 160 00:07:58,078 --> 00:08:01,682 he's as close to righteous as it gets out here. 161 00:08:01,715 --> 00:08:05,118 So when he says you're out, that's just how it is, 162 00:08:05,152 --> 00:08:08,088 because the way I figure it, he's probably right. 163 00:08:08,121 --> 00:08:09,790 Sure as hell has a better chance 164 00:08:09,823 --> 00:08:11,625 of being right than I do. 165 00:08:11,992 --> 00:08:13,060 Hmm. 166 00:08:13,894 --> 00:08:15,095 (EXHALES) 167 00:08:20,067 --> 00:08:22,770 You keep picking fights with the wrong people. 168 00:08:34,314 --> 00:08:35,649 (GRUNTS) 169 00:08:52,633 --> 00:08:54,267 (KNOCK ON DOOR) 170 00:08:54,301 --> 00:08:55,836 (SIGHS) Come in. 171 00:08:59,840 --> 00:09:01,675 Not too shabby, right? 172 00:09:02,810 --> 00:09:05,278 And since Fred's picking up the tab 173 00:09:05,312 --> 00:09:07,280 until the Roci's livable, 174 00:09:07,314 --> 00:09:10,684 I figured we'd order a lot of room service. 175 00:09:13,687 --> 00:09:14,755 (SIGHS) 176 00:09:17,791 --> 00:09:18,892 Let it go. 177 00:09:18,926 --> 00:09:20,560 We fought for nothing. 178 00:09:20,994 --> 00:09:22,696 People died. 179 00:09:22,730 --> 00:09:24,998 We nearly died. And Miller just... 180 00:09:25,032 --> 00:09:26,800 He got you out of Eros alive. 181 00:09:26,834 --> 00:09:28,902 He shot an unarmed man right in the head. 182 00:09:28,936 --> 00:09:30,738 An unarmed mass murderer. 183 00:09:31,204 --> 00:09:32,305 (SIGHS) 184 00:09:35,308 --> 00:09:36,910 Are you defending him? 185 00:09:36,944 --> 00:09:38,378 You can't understand... 186 00:09:38,411 --> 00:09:40,347 The only thing he was out for was revenge. 187 00:09:40,380 --> 00:09:42,049 No, he cared about all of us. 188 00:09:42,082 --> 00:09:43,684 We had Dresden. 189 00:09:43,717 --> 00:09:45,477 He was going to talk, we could've used him... 190 00:09:45,501 --> 00:09:47,054 We could've what? Worked out a deal? 191 00:09:47,087 --> 00:09:50,057 With a man who casually murdered countless Belters. 192 00:09:50,090 --> 00:09:52,325 A man who was a threat to all human life, 193 00:09:52,359 --> 00:09:53,827 and that is why Miller shot him. 194 00:09:53,861 --> 00:09:55,929 He didn't have the right to make that decision. 195 00:09:55,963 --> 00:09:57,330 But you do? 196 00:09:58,832 --> 00:10:02,035 What I have to do now is clean up his mess. 197 00:10:07,240 --> 00:10:09,309 (CLUB MUSIC PLAYING) 198 00:10:14,682 --> 00:10:15,749 Hey. 199 00:10:16,416 --> 00:10:18,719 Hey. Hey, hey. 200 00:10:18,752 --> 00:10:19,953 - Careful. Easy. - Hey. 201 00:10:19,987 --> 00:10:22,322 - Yam seng. - Yam seng. 202 00:10:22,355 --> 00:10:24,958 Guys. I'm a little busy here. 203 00:10:24,992 --> 00:10:27,661 You kill the biggest dick in the universe, beratna. 204 00:10:27,695 --> 00:10:29,763 We make a big party for you. You a hero, man! 205 00:10:29,797 --> 00:10:31,665 No, don't say that. I ain't... 206 00:10:31,699 --> 00:10:32,833 Don't say that. 207 00:10:32,866 --> 00:10:33,877 We wanna space all them prisoners, too, 208 00:10:33,901 --> 00:10:35,268 but the big man say no. 209 00:10:35,302 --> 00:10:36,369 Earther. 210 00:10:36,403 --> 00:10:38,972 I'm just, just a cop. A cop. 211 00:10:39,006 --> 00:10:41,074 A guy who used to be a cop. 212 00:10:42,876 --> 00:10:44,812 Hey. You're tapped out. 213 00:10:46,880 --> 00:10:48,949 - (LAUGHS) - That's my tip. 214 00:10:48,982 --> 00:10:50,350 Time to go home. 215 00:10:50,383 --> 00:10:53,286 DIOGO: Okay, okay. Where's your house? 216 00:10:53,320 --> 00:10:56,690 Ooh. You electric. I like you. 217 00:10:56,724 --> 00:10:58,058 Hmm, you wouldn't know what to do. 218 00:10:58,091 --> 00:11:00,660 Oh, you gonna need that for your heart after Diogo! 219 00:11:02,830 --> 00:11:04,431 Oi! Pampaw! 220 00:11:04,464 --> 00:11:07,000 - You old lady put you out? - Yeah. Something like that. 221 00:11:07,034 --> 00:11:10,871 - So what, you go to hotel? - Maybe. 222 00:11:10,904 --> 00:11:13,140 Oh, shit, Miller, you ain't got no scrip! 223 00:11:13,173 --> 00:11:14,808 What, you sleep on the dock? 224 00:11:14,842 --> 00:11:17,811 Aw, yeah. Sure, sure. 225 00:11:17,845 --> 00:11:20,848 Ah, come, come, you stay with me. 226 00:11:20,881 --> 00:11:23,116 - You one of us now. - Oh, no, no... 227 00:11:26,419 --> 00:11:27,821 This way. This way. 228 00:11:29,122 --> 00:11:33,026 There's multiple PDC and rail gun impacts, 229 00:11:33,060 --> 00:11:35,763 but we have the panel stock here to fabricate replacements 230 00:11:35,796 --> 00:11:37,330 for the holes too big to patch. 231 00:11:38,832 --> 00:11:40,400 Oh-ho-ho! 232 00:11:40,433 --> 00:11:42,870 That one just missed puncturing your reactor, see? 233 00:11:42,903 --> 00:11:44,972 You guys would have melted. Instantly. 234 00:11:45,005 --> 00:11:46,807 Jesus Christ. 235 00:11:46,840 --> 00:11:48,441 One almost punctured me. 236 00:11:48,475 --> 00:11:50,911 Wow. If that had gone through to the inner hull, 237 00:11:50,944 --> 00:11:52,846 your girl would have snapped in two. 238 00:11:52,880 --> 00:11:54,480 Most ships would have been blown to scrap 239 00:11:54,504 --> 00:11:55,749 after that kind of beating. 240 00:11:55,783 --> 00:11:57,384 Yeah, well, not the Roci. 241 00:11:59,352 --> 00:12:00,854 I'm actually impressed as hell 242 00:12:00,888 --> 00:12:02,956 you were able to make it back here. 243 00:12:02,990 --> 00:12:05,993 You're a Martian, right? You still got people there? 244 00:12:08,195 --> 00:12:11,098 - I don't know. - You didn't reach out? 245 00:12:11,131 --> 00:12:12,800 After Deimos, I mean. 246 00:12:15,836 --> 00:12:17,370 They think I'm dead. 247 00:12:18,972 --> 00:12:20,941 That I went down on the Donnager. 248 00:12:22,876 --> 00:12:24,111 Died a hero. 249 00:12:26,479 --> 00:12:28,949 So is the Roci gonna be okay, or what? 250 00:12:28,982 --> 00:12:32,119 Don't worry, we're gonna treat her like one of our own. 251 00:12:35,488 --> 00:12:39,793 In the meantime, you look like you could blow off some steam. 252 00:12:39,827 --> 00:12:42,129 I see you're from some rock, 253 00:12:42,162 --> 00:12:44,497 care to put the ball to the wall? 254 00:12:44,531 --> 00:12:46,066 Pashang, yeah! (CHUCKLES) 255 00:12:47,467 --> 00:12:49,169 The station was lightly garrisoned, 256 00:12:49,202 --> 00:12:51,171 and my soldiers were more trigger happy 257 00:12:51,204 --> 00:12:52,840 than I would've liked. 258 00:12:52,873 --> 00:12:54,107 Those are the survivors. 259 00:12:54,141 --> 00:12:56,243 Mostly low level tech and security types, 260 00:12:56,276 --> 00:12:58,545 with the exception of that one. 261 00:12:59,512 --> 00:13:01,081 He was in the data center. 262 00:13:01,114 --> 00:13:03,483 So we're going to interrogate him first. 263 00:13:03,516 --> 00:13:05,552 He has to know more about the protomolecule 264 00:13:05,585 --> 00:13:06,854 than anyone else. 265 00:13:06,887 --> 00:13:09,222 Not more than Dresden. 266 00:13:09,256 --> 00:13:12,025 We got ID scans for the whole lot of them. 267 00:13:12,059 --> 00:13:15,462 The last two years are completely blank for everyone, 268 00:13:15,495 --> 00:13:17,030 but before that, 269 00:13:17,064 --> 00:13:19,166 they all worked for the same company, Protogen. 270 00:13:19,199 --> 00:13:20,279 - Hey! - It's an Earth-based 271 00:13:20,303 --> 00:13:22,102 bio-tech contractor 272 00:13:22,135 --> 00:13:23,971 with facilities throughout the system. 273 00:13:24,004 --> 00:13:26,139 Including the one destroyed on Phoebe. 274 00:13:30,077 --> 00:13:31,511 Get in there! 275 00:13:34,514 --> 00:13:36,149 Against the wall. Now! 276 00:13:38,585 --> 00:13:40,921 This should be an interesting conversation. 277 00:13:48,128 --> 00:13:50,230 Here, try this one. 278 00:13:50,263 --> 00:13:51,398 Crafty. 279 00:13:51,431 --> 00:13:53,300 Well, I thought it'd be motivation. 280 00:13:53,333 --> 00:13:55,535 It's a loving recreation. 281 00:13:55,568 --> 00:13:57,204 Are you starting with me again? 282 00:13:57,237 --> 00:13:59,472 Take a compliment. Texas looks perfect. 283 00:13:59,506 --> 00:14:00,941 It's your hometown, right? 284 00:14:00,974 --> 00:14:02,375 Your hometown's only named after you 285 00:14:02,409 --> 00:14:03,877 because your family infested it 286 00:14:03,911 --> 00:14:05,345 like some hyper-breeding rats. 287 00:14:05,378 --> 00:14:07,915 Well, we need more real dust-eating Martians. 288 00:14:07,948 --> 00:14:09,249 Too many Earthers as it is. 289 00:14:09,282 --> 00:14:10,283 GUNNY: Hey. 290 00:14:11,184 --> 00:14:12,619 What? 291 00:14:12,652 --> 00:14:15,455 I see the way you all look at me. Huh? 292 00:14:16,423 --> 00:14:18,291 Like I don't belong here. 293 00:14:20,160 --> 00:14:21,929 No one's questioning your patriotism. 294 00:14:21,962 --> 00:14:23,463 Simmer down, there, cowpoke. 295 00:14:23,496 --> 00:14:25,632 You know something, I earned my iron, Hilly. 296 00:14:25,665 --> 00:14:27,545 Your family just bought your way into the Corps. 297 00:14:27,569 --> 00:14:29,571 - That's enough. - SA'ID: Settle down. 298 00:14:30,670 --> 00:14:31,871 Go fetch. 299 00:14:35,976 --> 00:14:37,877 Hey! Hey! 300 00:14:42,282 --> 00:14:43,450 God damn it. 301 00:14:45,452 --> 00:14:46,653 AMOS: Have a seat. 302 00:14:49,589 --> 00:14:51,391 FRED: Paolo Cortazar. 303 00:14:51,424 --> 00:14:54,161 You were a member of the team studying Eros... 304 00:14:54,194 --> 00:14:57,564 I'm a specialist. Nanoinformatics. 305 00:14:57,597 --> 00:15:00,467 - That sounds important. - It is. 306 00:15:00,500 --> 00:15:03,937 We want to know about the protomolecule. 307 00:15:03,971 --> 00:15:06,273 Then you should talk to Dr. Dresden. 308 00:15:06,306 --> 00:15:08,208 - He's dead. - What? 309 00:15:08,241 --> 00:15:09,642 He can't control you anymore. 310 00:15:09,676 --> 00:15:11,444 The project, what about the project? 311 00:15:11,478 --> 00:15:13,280 You're going to have to answer for it. 312 00:15:13,313 --> 00:15:16,383 The genocide on Eros. Or, you can work with us. 313 00:15:16,416 --> 00:15:17,684 Are you taking up the project? 314 00:15:17,717 --> 00:15:19,452 We need you to make a vaccine. 315 00:15:21,554 --> 00:15:23,323 Why would I want to do that? 316 00:15:26,659 --> 00:15:29,729 I understand you grew up in Londrina, on Basic. 317 00:15:29,762 --> 00:15:32,032 That must've been hard. 318 00:15:32,065 --> 00:15:34,301 Only if you can't find a way out. 319 00:15:34,334 --> 00:15:37,470 It's especially admirable for you, 320 00:15:37,504 --> 00:15:40,307 after the loss of your mother. 321 00:15:40,340 --> 00:15:43,310 I can't imagine what it must have been like, 322 00:15:43,343 --> 00:15:45,412 watching your mother die. 323 00:15:45,445 --> 00:15:49,449 Type-C Huntington's Disease. That's just so ungodly cruel. 324 00:15:49,482 --> 00:15:52,319 She never complained. 325 00:15:52,352 --> 00:15:57,357 Is that why you went to work for Protogen, to find a cure? 326 00:15:57,390 --> 00:15:59,590 To keep others from going through what she went through? 327 00:15:59,614 --> 00:16:05,387 Because I can't imagine a more noble endeavor. 328 00:16:07,334 --> 00:16:10,237 We can get you back there. If you help us. 329 00:16:14,774 --> 00:16:16,609 Her brain was fried. 330 00:16:18,345 --> 00:16:21,281 She didn't think anything was wrong with her. 331 00:16:21,314 --> 00:16:23,483 Even when the drool was hanging from her lip 332 00:16:23,516 --> 00:16:27,020 for hours on end, until it crusted to her chin, 333 00:16:27,054 --> 00:16:29,522 or she fell off the toilet while taking a piss. 334 00:16:30,557 --> 00:16:32,425 She just kept going. 335 00:16:32,459 --> 00:16:34,494 Serene as the Buddha. 336 00:16:35,462 --> 00:16:37,464 So, 337 00:16:37,497 --> 00:16:39,999 not a bad way to die, actually. 338 00:16:45,472 --> 00:16:48,341 It's different on Eros. 339 00:16:48,375 --> 00:16:51,010 There's real pain and death. 340 00:16:52,479 --> 00:16:55,014 You're free now, to do the right thing. 341 00:16:55,715 --> 00:16:57,584 Dresden is gone. 342 00:16:57,617 --> 00:17:00,587 You don't have to answer to him anymore. 343 00:17:00,620 --> 00:17:04,791 If he were here, I'd thank him. 344 00:17:04,824 --> 00:17:07,427 He made me what I am today. 345 00:17:17,737 --> 00:17:19,806 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 346 00:17:29,316 --> 00:17:32,419 Bring up my last battle simulation. 347 00:17:32,452 --> 00:17:35,388 Use all the sensor data from the actual raid 348 00:17:35,422 --> 00:17:37,056 to correct flight parameters. 349 00:17:40,427 --> 00:17:42,362 Now run the sim from the beginning. 350 00:17:43,696 --> 00:17:47,367 Right. Nine degrees, three-G burn. 351 00:17:47,400 --> 00:17:49,469 Target PDC's. Fire. 352 00:17:53,840 --> 00:17:55,475 Go back one minute. 353 00:17:55,908 --> 00:17:57,377 Run it again. 354 00:17:58,878 --> 00:18:00,513 (BOTH GRUNTING) 355 00:18:11,458 --> 00:18:13,360 (LAUGHS) 356 00:18:13,393 --> 00:18:14,861 (GROANS) 357 00:18:14,894 --> 00:18:16,729 What are you laughing at, loser? 358 00:18:18,731 --> 00:18:23,136 It's just, I feel good. (PANTING) 359 00:18:23,170 --> 00:18:25,538 - It's been a while. - Come on. 360 00:18:25,572 --> 00:18:26,806 We should hydrate... 361 00:18:27,774 --> 00:18:29,409 With some beers. 362 00:18:30,910 --> 00:18:33,446 (LOUD MUSIC PLAYING) 363 00:18:38,785 --> 00:18:41,188 Can you please turn this shit off? 364 00:18:41,221 --> 00:18:44,191 This is the new banger, fresh out of Eros! 365 00:18:44,224 --> 00:18:46,493 There's no music coming out of Eros. 366 00:18:48,228 --> 00:18:50,897 We make it here, but it come from there. 367 00:18:50,930 --> 00:18:53,700 What do you mean, what are you talkin' about? 368 00:18:53,733 --> 00:18:55,535 The rock talking, pampaw. 369 00:18:57,237 --> 00:18:59,539 It sing. 370 00:18:59,572 --> 00:19:03,510 Are you telling me that those sounds are coming off Eros? 371 00:19:03,543 --> 00:19:05,512 Hottest beats-maker on Tycho. 372 00:19:05,545 --> 00:19:07,180 Mad OPA pirate, too. 373 00:19:07,214 --> 00:19:08,815 She jacked a crypted data stream 374 00:19:08,848 --> 00:19:10,450 off that station we kill, 375 00:19:10,483 --> 00:19:12,083 - but it come from Eros... - Turn it off. 376 00:19:18,791 --> 00:19:19,926 (MUSIC STOPS) 377 00:19:21,428 --> 00:19:23,663 Those Belters you're jamming to 378 00:19:23,696 --> 00:19:25,498 are dead or dying. 379 00:19:26,733 --> 00:19:28,668 Or worse. 380 00:19:28,701 --> 00:19:30,837 That's why it's our anthem, pampaw! 381 00:19:30,870 --> 00:19:33,606 - A call to war. - Oh, yeah? 382 00:19:33,640 --> 00:19:36,243 You going to war now? Hmm? 383 00:19:36,276 --> 00:19:37,944 Everyone's goin' to war. 384 00:19:37,977 --> 00:19:40,247 Earth, Mars, Belt. 385 00:19:40,280 --> 00:19:42,449 You'll never even know what you were fighting for. 386 00:19:44,284 --> 00:19:46,719 You kill that guy. What you fighting for? 387 00:19:47,987 --> 00:19:49,556 (SIGHS) 388 00:19:50,290 --> 00:19:52,759 I cut off one head. 389 00:19:52,792 --> 00:19:54,694 Plenty more where he came from. 390 00:19:54,727 --> 00:19:57,797 So we cut off all the heads. Rule the whole system. 391 00:19:57,830 --> 00:19:59,799 The system rules you, kid. 392 00:20:00,767 --> 00:20:02,969 Always has. 393 00:20:03,002 --> 00:20:05,238 Even more reason I choose to fight. 394 00:20:06,573 --> 00:20:08,808 You don't choose anything. 395 00:20:08,841 --> 00:20:12,879 You're born into it, man. One side or the other. 396 00:20:12,912 --> 00:20:14,213 You play it out. 397 00:20:20,052 --> 00:20:23,590 When those Inners, they figure out what's on Eros, 398 00:20:23,623 --> 00:20:26,626 they'll kill every last one of us to get it. 399 00:20:26,659 --> 00:20:27,894 - Us? - Belters. 400 00:20:31,798 --> 00:20:33,300 Us Belters. 401 00:20:40,973 --> 00:20:42,509 Beltalowda. 402 00:20:49,616 --> 00:20:51,284 (MUSIC RESUMES) 403 00:21:33,860 --> 00:21:35,762 Target PDC's and... 404 00:21:35,795 --> 00:21:36,796 Fire! 405 00:21:40,400 --> 00:21:41,568 Go back one minute. 406 00:21:48,708 --> 00:21:49,909 Son of a bitch! 407 00:22:07,894 --> 00:22:10,563 The neurons in his right temporo-parietal junction 408 00:22:10,597 --> 00:22:12,031 have been impeded. 409 00:22:12,064 --> 00:22:13,733 Faulty wiring? 410 00:22:13,766 --> 00:22:15,935 Oh, he wasn't born this way. He was altered, 411 00:22:15,968 --> 00:22:19,038 probably transcranial magnetic hyper stimulation. 412 00:22:19,071 --> 00:22:21,191 Part of his temporal lobe has been effectively erased. 413 00:22:21,215 --> 00:22:22,742 Which part? 414 00:22:22,775 --> 00:22:24,255 DOCTOR: The part that governs empathy. 415 00:22:24,279 --> 00:22:25,845 You can do that with a magnet? 416 00:22:25,878 --> 00:22:27,580 I've only read about the procedure. 417 00:22:27,614 --> 00:22:29,694 It's not that simple but it's not complicated either. 418 00:22:29,718 --> 00:22:30,883 It's non-invasive. 419 00:22:30,917 --> 00:22:33,037 So someone waves a magnet at the right side on my head, 420 00:22:33,061 --> 00:22:34,987 and suddenly I can watch 100,000 people 421 00:22:35,021 --> 00:22:37,824 die in agony and not give a shit? 422 00:22:37,857 --> 00:22:40,337 I've checked the other prisoners, it's been done to all of them. 423 00:22:40,361 --> 00:22:42,094 The security guards on that station 424 00:22:42,128 --> 00:22:43,930 were armed with riot bullets. 425 00:22:43,963 --> 00:22:46,599 Probably to keep them from murdering each other. 426 00:22:46,633 --> 00:22:48,273 DOCTOR: Well, he's not a homicidal maniac, 427 00:22:48,297 --> 00:22:49,736 he just no longer has the capacity 428 00:22:49,769 --> 00:22:51,838 to consider any life other than his own meaningful. 429 00:22:52,539 --> 00:22:53,773 Is his 430 00:22:54,707 --> 00:22:55,975 condition reversible? 431 00:22:56,876 --> 00:22:58,945 I'm afraid not. 432 00:22:58,978 --> 00:23:01,548 HOLDEN: How do you reach a guy like that? 433 00:23:04,817 --> 00:23:06,786 Can you tell me how Private Travis ended up 434 00:23:06,819 --> 00:23:07,920 with a fractured orbital? 435 00:23:07,954 --> 00:23:09,556 Sir. Did you ask Private Travis, sir? 436 00:23:09,589 --> 00:23:12,659 Don't give me that, Gunny. 437 00:23:12,692 --> 00:23:14,202 Are we going to just keep eating shit from Earth 438 00:23:14,226 --> 00:23:16,026 or are we going to take them out and end this? 439 00:23:16,050 --> 00:23:18,064 What does that have to do with one of my sergeants 440 00:23:18,097 --> 00:23:19,999 assaulting a private? 441 00:23:20,032 --> 00:23:22,201 You can only get slapped around for so long before 442 00:23:22,234 --> 00:23:23,936 it boils out one way or another. 443 00:23:23,970 --> 00:23:25,972 I'm well aware of Private Travis' background. 444 00:23:26,005 --> 00:23:28,641 And the shit that he gets for being born on Earth. 445 00:23:28,675 --> 00:23:29,955 And if he'd been willing to talk, 446 00:23:29,988 --> 00:23:31,468 you'd be thrown in the brig right now. 447 00:23:31,492 --> 00:23:33,816 But he wasn't. That's how Martian he is. 448 00:23:34,814 --> 00:23:36,816 Current appearances to the contrary, 449 00:23:36,849 --> 00:23:39,185 he is one of the toughest Dusters I've served with. 450 00:23:43,690 --> 00:23:44,824 So this is about you. 451 00:23:44,857 --> 00:23:47,660 We trained all our lives for this. 452 00:23:47,694 --> 00:23:50,096 Now it's here and we just want to use it. 453 00:23:50,129 --> 00:23:52,064 The sooner we have it out with Earth the better. 454 00:23:52,098 --> 00:23:54,000 Well, I'm sorry to disappoint you. 455 00:23:54,033 --> 00:23:55,702 We're not going to Earth. 456 00:23:55,735 --> 00:23:57,215 We've been ordered to Ganymede Station 457 00:23:57,239 --> 00:23:58,705 to secure the food supply. 458 00:23:58,738 --> 00:24:01,040 Farm patrol? We're Marines... 459 00:24:01,073 --> 00:24:03,109 And we serve where we are ordered to serve. 460 00:24:03,142 --> 00:24:05,678 Now you and your team will carry out your orders 461 00:24:05,712 --> 00:24:07,747 with the pride and dedication befitting soldiers 462 00:24:07,780 --> 00:24:09,949 of the Martian Republic. Are we clear, Gunny? 463 00:24:11,884 --> 00:24:13,753 - Yes, sir. - Dismissed. 464 00:24:18,190 --> 00:24:19,926 (THUNDER RUMBLING) 465 00:24:33,039 --> 00:24:35,241 Is this what I hope it is? 466 00:24:35,274 --> 00:24:38,110 A secure channel to Fred Johnson. Yes. 467 00:24:38,144 --> 00:24:39,879 Give it to me, please. 468 00:24:42,248 --> 00:24:43,783 (CHUCKLES) 469 00:24:43,816 --> 00:24:45,416 Despite the satisfaction it would give me 470 00:24:45,440 --> 00:24:46,886 to see you arrested... 471 00:24:46,919 --> 00:24:49,155 All you need to tell me is that it can't be traced, 472 00:24:49,188 --> 00:24:51,023 and that the message will get to him. 473 00:24:51,057 --> 00:24:53,259 It's solid. But the OPA leaks like a sieve... 474 00:24:53,292 --> 00:24:55,061 Then just give it to me and go. 475 00:24:55,094 --> 00:24:58,197 Right now, this is just a bad idea. 476 00:24:58,230 --> 00:25:00,967 But you hit send and it's treason. 477 00:25:01,000 --> 00:25:03,169 If I do nothing, 478 00:25:03,202 --> 00:25:05,004 millions could die. 479 00:25:07,273 --> 00:25:08,808 Please. Give it to me and go. 480 00:25:08,841 --> 00:25:11,077 There is no need for us to hang together. 481 00:25:11,110 --> 00:25:13,913 Oh, I'm sure they'll hang us separately. 482 00:25:15,081 --> 00:25:16,683 You'll get a better view. 483 00:25:18,951 --> 00:25:20,887 Colonel Johnson. 484 00:25:20,920 --> 00:25:23,823 I am Chrisjen Avasarala. 485 00:25:23,856 --> 00:25:26,793 The things you've no doubt heard me say, 486 00:25:26,826 --> 00:25:28,961 the things I blamed on you, 487 00:25:28,995 --> 00:25:31,798 those words were lies, 488 00:25:31,831 --> 00:25:36,703 a facade to protect myself, because you were right. 489 00:25:36,736 --> 00:25:38,104 There are people in my government 490 00:25:38,137 --> 00:25:41,140 who are willing to take us to the brink of annihilation, 491 00:25:41,173 --> 00:25:44,210 for reasons that I still cannot fathom. 492 00:25:44,243 --> 00:25:48,180 But like you, I want to stop this war. 493 00:25:48,214 --> 00:25:51,250 So, now, I'm asking you for help. 494 00:25:51,283 --> 00:25:53,820 I need evidence. 495 00:25:53,853 --> 00:25:57,824 Anything I can use to turn the guns of Earth and Mars 496 00:25:57,857 --> 00:26:00,359 away from each other before it's too late. 497 00:26:00,392 --> 00:26:04,363 If you have any cards left in your hand, 498 00:26:04,396 --> 00:26:07,033 the time to play them is now. 499 00:26:10,069 --> 00:26:11,971 I never thought I'd see the day. 500 00:26:13,305 --> 00:26:15,007 You think this is for real? 501 00:26:18,210 --> 00:26:19,278 Yes. 502 00:26:22,381 --> 00:26:25,952 I think I got something she can use. 503 00:26:25,985 --> 00:26:28,888 You spaced a Black Sky faction leader 504 00:26:28,921 --> 00:26:31,257 because they put a hit out on that woman. 505 00:26:31,290 --> 00:26:33,826 If they learn that you're helping her, 506 00:26:33,860 --> 00:26:36,095 the OPA will put a hit out on you. 507 00:26:37,329 --> 00:26:39,398 Well then I guess it's gonna have to be 508 00:26:39,431 --> 00:26:40,933 our little secret, then, huh? 509 00:27:09,929 --> 00:27:11,297 I was on Eros. 510 00:27:12,198 --> 00:27:14,000 I saw Julie Mao. 511 00:27:15,067 --> 00:27:16,335 Have a seat. 512 00:27:24,443 --> 00:27:27,046 In the hotel room where we found her? 513 00:27:28,114 --> 00:27:30,216 It was a wreck. 514 00:27:30,249 --> 00:27:34,153 All the screens and the lights were smashed to pieces. 515 00:27:34,186 --> 00:27:35,922 But it wasn't strategic violence, 516 00:27:35,955 --> 00:27:37,395 not like you cracking that guy's head 517 00:27:37,419 --> 00:27:38,925 because he messed with your stuff. 518 00:27:38,958 --> 00:27:41,327 That was a problem, and you found a solution. 519 00:27:41,360 --> 00:27:45,131 No, in that hotel room, there was madness. 520 00:27:46,365 --> 00:27:50,036 And it stank of sick death. 521 00:27:50,069 --> 00:27:52,004 See, you and I, we're both from the slums. 522 00:27:52,038 --> 00:27:54,941 So I know you know the smell that I'm talking about. 523 00:27:54,974 --> 00:27:58,945 And there was a puddle, blue-brown slime, 524 00:27:58,978 --> 00:28:01,047 in the center of the bed and it smeared down, 525 00:28:01,080 --> 00:28:03,215 across the floor. 526 00:28:03,249 --> 00:28:06,352 She must've dragged herself, like a dying animal. 527 00:28:06,385 --> 00:28:11,057 Blue-brown, metabolic excretions. 528 00:28:11,090 --> 00:28:14,226 And she was sitting on the shower floor. 529 00:28:14,260 --> 00:28:18,164 Blue barnacles jutting out of her mouth, out of her body, 530 00:28:18,197 --> 00:28:21,433 snaking out of her hair, growing up against the walls. 531 00:28:23,002 --> 00:28:25,004 And there she was, 532 00:28:25,404 --> 00:28:27,139 naked as Eve... 533 00:28:28,040 --> 00:28:29,375 - Beautiful. - Dead. 534 00:28:31,343 --> 00:28:33,012 Beautifully dead. 535 00:28:34,313 --> 00:28:36,182 Not dead. 536 00:28:36,215 --> 00:28:37,283 Becoming. 537 00:28:38,350 --> 00:28:40,286 The barnacles? 538 00:28:40,319 --> 00:28:43,222 An expression of pattern-matching systems, 539 00:28:43,255 --> 00:28:45,491 lattices that mimic beta sheets, 540 00:28:45,524 --> 00:28:47,326 and expand on them, 541 00:28:47,359 --> 00:28:51,297 but capable of control systems like brain tissues, 542 00:28:51,330 --> 00:28:54,000 two-stage pumps adapted from hearts. 543 00:28:54,033 --> 00:28:55,401 And at the very center, 544 00:28:55,434 --> 00:28:58,504 a particle nothing leads to, like a... 545 00:28:58,537 --> 00:29:00,339 Like a seed crystal 546 00:29:00,372 --> 00:29:05,477 that requires, and provides, a massive amount of energy. 547 00:29:05,511 --> 00:29:08,981 That's why she smashed the lights and the screens? 548 00:29:09,015 --> 00:29:11,017 She was trying to take away its power source? 549 00:29:11,050 --> 00:29:12,985 Did it work? 550 00:29:13,019 --> 00:29:15,021 Was it still moving? 551 00:29:15,054 --> 00:29:17,523 I know what it looks like. What was it doing? 552 00:29:18,557 --> 00:29:21,060 Wait! Don't go. 553 00:29:23,129 --> 00:29:25,097 Please! Tell me! 554 00:29:26,065 --> 00:29:27,934 What was it doing? 555 00:30:03,169 --> 00:30:04,871 McCANN: Can I help you? 556 00:30:05,637 --> 00:30:07,473 Yeah, maybe. I don't know. 557 00:30:10,009 --> 00:30:11,944 You seem a little anxious. 558 00:30:12,578 --> 00:30:13,880 Are you okay? 559 00:30:13,913 --> 00:30:15,948 Well, I am kind of in a hurry. 560 00:30:15,982 --> 00:30:17,483 Where are you going? 561 00:30:17,516 --> 00:30:19,986 Well, that's the thing. I've seen your sign outside. 562 00:30:20,019 --> 00:30:22,254 It says "We know where we're going." 563 00:30:22,288 --> 00:30:23,990 (SIGHS) 564 00:30:24,023 --> 00:30:27,293 I think maybe I know where I need to go now, too. 565 00:30:27,326 --> 00:30:29,595 What would make you positive? 566 00:30:29,628 --> 00:30:31,388 Well, why don't you tell me a little bit more 567 00:30:31,412 --> 00:30:33,632 about your journey? 568 00:30:33,665 --> 00:30:36,035 I was born into this, but I've never doubted it... 569 00:30:36,068 --> 00:30:38,905 No, no, no. I mean the big one. 570 00:30:39,605 --> 00:30:41,908 The Nauvoo. 571 00:30:41,941 --> 00:30:43,943 Have you ever talked to a pedophile? 572 00:30:44,576 --> 00:30:46,078 Uh... 573 00:30:46,112 --> 00:30:47,980 You try to ask them stuff, 574 00:30:48,014 --> 00:30:50,374 and they're not going to just talk about raping little kids. 575 00:30:50,398 --> 00:30:51,918 But if you show them pictures of kids, 576 00:30:51,951 --> 00:30:54,186 then they'll go on and on and on. 577 00:30:54,220 --> 00:30:56,923 I had a private chat with Cortazar. 578 00:30:56,956 --> 00:30:59,225 And Eros is his pedophilia. 579 00:30:59,258 --> 00:31:02,929 You were talking about stopping it, taking it away. 580 00:31:02,962 --> 00:31:04,630 That's why he wouldn't help you. 581 00:31:08,334 --> 00:31:11,103 That's Phoebe Station. 582 00:31:11,137 --> 00:31:14,073 I was there. That's the Martian science team. 583 00:31:15,641 --> 00:31:17,576 What happened to them? 584 00:31:17,609 --> 00:31:19,946 Clearly, we used them. 585 00:31:19,979 --> 00:31:23,349 To observe the progress of the infection in a human host. 586 00:31:23,382 --> 00:31:25,251 You infected them and watched them die. 587 00:31:25,284 --> 00:31:27,653 We watched it work. 588 00:31:27,686 --> 00:31:29,989 The protomolecule is the first evidence 589 00:31:30,022 --> 00:31:32,158 of a tree of life apart from our own, 590 00:31:32,191 --> 00:31:34,693 it didn't come with an instruction manual. 591 00:31:34,726 --> 00:31:36,628 We nurtured it the best way we knew how. 592 00:31:36,662 --> 00:31:38,630 But Phoebe wasn't enough for you. 593 00:31:38,664 --> 00:31:39,999 We didn't control the station, 594 00:31:40,032 --> 00:31:41,272 so we incinerated the Martians, 595 00:31:41,296 --> 00:31:43,135 erased the data cores and left. 596 00:31:43,169 --> 00:31:44,971 Dr. Dresden used two ships, 597 00:31:45,004 --> 00:31:47,106 one for our team, one for the sample. 598 00:31:47,139 --> 00:31:48,674 There were contamination concerns. 599 00:31:48,707 --> 00:31:50,642 He was right to be concerned. 600 00:31:50,676 --> 00:31:53,279 It got out on the Anubis. I saw the results. 601 00:31:53,312 --> 00:31:56,348 You did? What did it do? 602 00:31:56,382 --> 00:31:59,185 - Killed everyone aboard. - Obviously. 603 00:31:59,218 --> 00:32:02,154 But then what? And be specific. Please. 604 00:32:03,355 --> 00:32:05,557 Tell him about the reactor. 605 00:32:05,591 --> 00:32:08,594 The power was shut down when we arrived. 606 00:32:08,627 --> 00:32:11,730 The protomolecule was frozen around the reactor core. 607 00:32:11,763 --> 00:32:13,399 It was starving. 608 00:32:13,432 --> 00:32:15,101 Did you turn the power back on? 609 00:32:15,134 --> 00:32:18,304 Mmm-hmm. It started moving. 610 00:32:18,337 --> 00:32:20,139 Reaching out to me. 611 00:32:20,172 --> 00:32:22,741 Is there anything more that I could see? 612 00:32:22,774 --> 00:32:24,977 We nuked the ship. And everything on it. 613 00:32:25,011 --> 00:32:26,212 (MOANS) 614 00:32:27,679 --> 00:32:31,117 But it's still going strong on Eros. 615 00:32:34,053 --> 00:32:35,721 - Were you there, too? - Mmm-hmm. 616 00:32:37,189 --> 00:32:39,158 It learns, you know. 617 00:32:39,191 --> 00:32:41,093 It does something different every time. 618 00:32:41,127 --> 00:32:42,661 The more biomass you feed it, 619 00:32:42,694 --> 00:32:44,630 the faster it learns, the more it changes. 620 00:32:44,663 --> 00:32:47,766 So you fed it Eros. 621 00:32:47,799 --> 00:32:51,037 A whole station. A hundred thousand people. 622 00:32:51,070 --> 00:32:54,073 A hundred thousand opportunities. 623 00:32:54,106 --> 00:32:56,675 We can only learn by letting it learn. 624 00:32:56,708 --> 00:32:58,177 Can it be controlled? 625 00:32:58,210 --> 00:33:00,012 That's what we were trying to do. 626 00:33:00,046 --> 00:33:01,380 Can you control it? 627 00:33:05,717 --> 00:33:07,686 I'd need my data. 628 00:33:07,719 --> 00:33:10,122 And everything coming off Eros. 629 00:33:10,156 --> 00:33:12,191 That's the only way I can tell you more. 630 00:33:15,694 --> 00:33:18,297 Two kilometers long, half a kilometer wide. 631 00:33:19,765 --> 00:33:22,268 Ten levels of environmental engineering, 632 00:33:22,301 --> 00:33:25,737 crew quarters, schools, wastewater treatment, 633 00:33:25,771 --> 00:33:29,208 machine shops, forges, and at the center... 634 00:33:29,241 --> 00:33:31,677 A piece of Earth, curved back on itself. 635 00:33:33,245 --> 00:33:35,314 Our Eden. 636 00:33:35,347 --> 00:33:37,049 Well, I've never been to Earth, 637 00:33:37,083 --> 00:33:38,250 but it kinda looks like 638 00:33:38,284 --> 00:33:41,153 a big, huge metal rock tunnel to me. 639 00:33:45,124 --> 00:33:47,059 The cylinder will be sealed, 640 00:33:47,093 --> 00:33:49,361 and after the initial acceleration, 641 00:33:49,395 --> 00:33:51,163 the body will begin to spin. 642 00:33:51,197 --> 00:33:54,166 - All this will be farmland. - Shit. 643 00:33:54,200 --> 00:33:57,069 It's designed to give the illusion of light and heat 644 00:33:57,103 --> 00:33:59,805 that is as gentle and warm as a summer's day. 645 00:33:59,838 --> 00:34:01,707 You guys ready? 646 00:34:01,740 --> 00:34:04,210 I'm ready. We're just waiting on the ship. 647 00:34:04,243 --> 00:34:07,079 Well, what, uh... What's the hold up? 648 00:34:07,113 --> 00:34:09,081 Well, the engines burn like a dream. 649 00:34:09,115 --> 00:34:10,449 But the atmosphere systems 650 00:34:10,482 --> 00:34:12,118 have been an issue since day one. 651 00:34:12,151 --> 00:34:13,752 When you're going 100-plus years 652 00:34:13,785 --> 00:34:15,465 on only the air that you bring in with you, 653 00:34:15,489 --> 00:34:18,190 loss tolerances are stricter than normal. 654 00:34:18,224 --> 00:34:22,128 Our contractors were sometimes less than cooperative. 655 00:34:22,161 --> 00:34:24,196 You're having a little union trouble? 656 00:34:24,230 --> 00:34:26,398 Some felt that taking entire families on a journey 657 00:34:26,432 --> 00:34:28,500 that their grandchildren wouldn't see the end of 658 00:34:28,534 --> 00:34:30,269 was inhuman. 659 00:34:30,302 --> 00:34:32,438 Well, I've seen inhuman and... 660 00:34:33,439 --> 00:34:34,873 This ain't it. 661 00:34:34,906 --> 00:34:38,210 This is our Temple. You are welcome here. 662 00:34:38,244 --> 00:34:40,812 We can offer you salvation. 663 00:34:40,846 --> 00:34:43,449 Boy, it sounds like just what I need. 664 00:34:51,790 --> 00:34:53,459 Is that... 665 00:34:53,492 --> 00:34:56,362 It's one of the data streams that Dresden was collecting. 666 00:34:56,395 --> 00:34:58,897 It's coming directly from Eros. 667 00:34:58,930 --> 00:35:01,367 I've heard that shrieky shit in the bars. 668 00:35:01,400 --> 00:35:02,901 I thought it was just bad music. 669 00:35:02,934 --> 00:35:05,337 It's new. Give it to me. 670 00:35:07,206 --> 00:35:09,408 (DISTORTED VOICES ON DEVICE) 671 00:35:19,585 --> 00:35:22,588 The universe just kissed me on the cheek. 672 00:35:22,621 --> 00:35:24,423 Are those people talking? 673 00:35:24,456 --> 00:35:27,526 Not people, pulses. 674 00:35:27,559 --> 00:35:30,196 Steady, like a clock. 675 00:35:30,229 --> 00:35:33,265 No, no, speeding up. 676 00:35:34,200 --> 00:35:35,334 No. 677 00:35:36,502 --> 00:35:37,903 Counting down. 678 00:35:47,946 --> 00:35:49,415 It's building. 679 00:35:50,349 --> 00:35:53,519 Building something. 680 00:35:54,953 --> 00:35:56,222 Building what? 681 00:35:58,790 --> 00:36:00,259 We're going to find out. 682 00:36:04,996 --> 00:36:06,698 (BEEPING) 683 00:36:18,644 --> 00:36:20,579 What the fu is this? 684 00:36:35,026 --> 00:36:36,628 ALEX: God damn it! 685 00:36:43,602 --> 00:36:47,506 All right. Start again. Right from the top. 686 00:36:48,274 --> 00:36:49,875 What are you doing? 687 00:36:52,278 --> 00:36:53,845 You can see what I'm doing. 688 00:36:53,879 --> 00:36:55,281 Alex. 689 00:36:55,314 --> 00:36:56,982 Twenty-five people on that pod we lost. 690 00:36:57,015 --> 00:36:58,717 It was my job to protect them. 691 00:36:58,750 --> 00:37:00,319 You saved Amos. 692 00:37:00,352 --> 00:37:03,989 And we lost 25 people because I made that choice. 693 00:37:04,022 --> 00:37:06,892 - There's no point in... - The point is, 694 00:37:06,925 --> 00:37:09,695 next time I'm gonna save 'em all. 695 00:37:09,728 --> 00:37:12,498 Run it again. Right from the top. 696 00:37:19,905 --> 00:37:21,640 HOLDEN: You hurt yourself? 697 00:37:24,510 --> 00:37:26,878 I just overdid it a bit. I'm fine. 698 00:37:32,651 --> 00:37:34,753 It's nice to see the Roci back in one piece... 699 00:37:34,786 --> 00:37:36,254 I need us to be okay. 700 00:37:37,323 --> 00:37:38,657 We're fine. 701 00:37:40,359 --> 00:37:42,694 There's something happening on Eros. 702 00:37:44,062 --> 00:37:45,931 The protomolecule is building something 703 00:37:45,964 --> 00:37:47,366 and we don't know what. 704 00:37:47,399 --> 00:37:48,800 How... 705 00:37:48,834 --> 00:37:50,736 We got one of the prisoners to cooperate. 706 00:37:50,769 --> 00:37:54,906 There are words in the data stream. 707 00:37:56,575 --> 00:37:59,044 - Voices. - People talking? 708 00:37:59,077 --> 00:38:01,847 But we saw what happened to Julie Mao. 709 00:38:01,880 --> 00:38:04,383 Are you saying those people are still alive? 710 00:38:04,416 --> 00:38:06,652 The only person who could answer that is dead. 711 00:38:07,753 --> 00:38:09,655 Eros isn't over yet. 712 00:38:09,688 --> 00:38:11,990 And I don't think we can save it. 713 00:38:12,023 --> 00:38:14,793 But I do know we need to do something. 714 00:38:16,928 --> 00:38:18,964 And I know I can't do it without you. 715 00:38:26,372 --> 00:38:27,806 We'll do it together. 716 00:38:37,849 --> 00:38:38,850 (SIGHS) 717 00:38:52,097 --> 00:38:53,632 (DEVICE WHIRRING) 718 00:39:19,458 --> 00:39:21,793 I take it this means you know where you want to go? 719 00:39:22,160 --> 00:39:23,629 Eros. 720 00:39:24,162 --> 00:39:25,864 What? 721 00:39:25,897 --> 00:39:28,033 Something really bad is going on down there... 722 00:39:28,066 --> 00:39:29,468 Yeah, we know. 723 00:39:29,501 --> 00:39:31,002 Then you know we have to destroy it. 724 00:39:32,170 --> 00:39:33,739 (SIGHS) 725 00:39:33,772 --> 00:39:35,040 I think you're right. 726 00:39:35,073 --> 00:39:37,743 I know that you know 727 00:39:37,776 --> 00:39:40,045 that Dresden was gonna get away with it. 728 00:39:42,113 --> 00:39:44,716 I didn't kill him because he was crazy. 729 00:39:46,485 --> 00:39:48,787 I killed him because he was making sense. 730 00:39:55,060 --> 00:39:57,896 Any idea how we can take out a whole asteroid? 731 00:39:57,929 --> 00:39:59,097 Yeah. 732 00:40:00,699 --> 00:40:01,800 With that.