1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Movies, Series & LiveTV
www.flixify.app
2
00:00:45,500 --> 00:00:47,800
Flynn: WE'LL CHECK OUT
THESE TWO ADDRESSES.
3
00:00:47,800 --> 00:00:49,600
YOU GET THIS ONE.
LET ME KNOW WHAT YOU FIND OUT.
4
00:00:49,600 --> 00:00:50,900
GO! GO!
5
00:01:01,900 --> 00:01:03,800
I'M GONNA
CHAT THESE PEOPLE UP.
6
00:01:03,800 --> 00:01:06,500
THANK YOU.
7
00:01:06,500 --> 00:01:08,000
HEY, FOLKS...
8
00:01:08,000 --> 00:01:10,400
LOOK, I'M GONNA ASK FOR
SOME PATIENCE HERE, ALL RIGHT?
9
00:01:10,400 --> 00:01:12,500
WE'LL HAVE PEOPLE COME OUT
AND SPEAK TO YOU.
10
00:01:23,800 --> 00:01:26,900
HER NAME IS RUBY WILLIAMS.
SHE'S 8 YEARS OLD.
11
00:01:26,900 --> 00:01:29,100
HER TEACHER SAID SHE WENT HOME
FOR LUNCH AROUND NOON.
12
00:01:29,100 --> 00:01:30,600
WHEN SHE DIDN'T SHOW UP,
HER MOM CALLED THE SCHOOL,
13
00:01:30,700 --> 00:01:31,800
CALLED
ALL OF RUBY'S FRIENDS.
14
00:01:31,900 --> 00:01:35,100
NOBODY HAD SEEN HER,
SO AT 12:29, SHE CALLED 911.
15
00:01:35,200 --> 00:01:37,500
THAT WAS
NEARLY 90 MINUTES AGO.
16
00:01:37,500 --> 00:01:39,400
RESPONDING OFFICERS
CHECKED THE HOUSE,
17
00:01:39,400 --> 00:01:41,400
STARTED RETRACING
RUBY'S ROUTE FROM SCHOOL.
18
00:01:41,500 --> 00:01:44,300
NO SIGN OF HER. AT 1:00, THEY
CALLED FOR ADDITIONAL UNITS.
19
00:01:44,300 --> 00:01:46,200
HAVE WE STARTED A GRID SEARCH
OF THE NEIGHBORHOOD?
20
00:01:46,200 --> 00:01:48,500
YES, MA'AM -- STOPPING EVERY
CAR, KNOCKING ON EVERY DOOR.
21
00:01:48,600 --> 00:01:50,300
WE GOT UNIFORMS
AND DETECTIVES
22
00:01:50,300 --> 00:01:51,700
THAT HAVE ROLLED OUT
FROM HOLLYWOOD, WILSHIRE,
23
00:01:51,800 --> 00:01:53,200
AND NORTHEAST DIVISION
TO LEND A HAND,
24
00:01:53,200 --> 00:01:54,500
AND THE FBI IS HERE, TOO.
25
00:01:54,500 --> 00:01:55,500
AFTERNOON.
26
00:01:57,000 --> 00:01:58,100
ALL THESE
DIFFERENT DIVISIONS,
27
00:01:58,100 --> 00:02:00,000
THERE'S NO TIME
FOR A TURF WAR, SERGEANT.
28
00:02:00,000 --> 00:02:01,700
???.EVERYBODY KNOWS --
A CHILD GOES MISSING,
29
00:02:01,700 --> 00:02:03,500
PRIORITY HOMICIDE
RUNS THE SHOW.
30
00:02:03,500 --> 00:02:05,100
ALL RIGHT, THEN.
THANK YOU.
31
00:02:05,200 --> 00:02:06,900
GENTLEMEN.
32
00:02:06,900 --> 00:02:08,400
GOOD AFTERNOON.
33
00:02:13,300 --> 00:02:15,300
ALL RIGHT,
IT'S JUST AFTER 2:00 P.M.,
34
00:02:15,400 --> 00:02:18,100
WHICH MEANS THAT RUBY WILLIAMS
HAS BEEN MISSING FOR TWO HOURS.
35
00:02:18,200 --> 00:02:20,400
WE'LL START WITH THE FAMILY,
AND WE'LL WORK OUR WAY OUT.
36
00:02:20,400 --> 00:02:23,200
THE FBI's HERE TO GIVE US
WHATEVER SUPPORT WE NEED.
37
00:02:23,200 --> 00:02:24,800
WE'VE GOT GUYS
FROM THE BEHAVIORAL UNIT
38
00:02:24,800 --> 00:02:26,700
WORKING UP PROFILES
ON POSSIBLE SUSPECTS.
39
00:02:26,800 --> 00:02:28,200
LOOK,
IF RUBY WAS SNATCHED,
40
00:02:28,200 --> 00:02:30,200
WHAT ARE THE CHANCES
SHE'S STILL ALIVE COME SUNDOWN?
41
00:02:30,300 --> 00:02:31,700
WE COULD GET A CALL
ANY MINUTE
42
00:02:31,700 --> 00:02:33,800
SAYING SOMEONE FOUND
THIS LITTLE GIRL WITH A FRIEND
43
00:02:33,800 --> 00:02:35,600
PLAYING HOOKY
OR JUST PLAIN LOST.
44
00:02:35,700 --> 00:02:38,100
UNDER NO CIRCUMSTANCES
DO WE USE THE WORD "HOMICIDE"
45
00:02:38,200 --> 00:02:39,200
IN FRONT OF THIS FAMILY.
46
00:02:39,300 --> 00:02:40,900
OKAY?
LET'S JUST KEEP OUR HEADS.
47
00:02:46,600 --> 00:02:48,000
DO THE WILLIAMSES
HAVE A COMPUTER?
48
00:02:48,000 --> 00:02:49,200
DID WE GET PERMISSION
TO TAKE IT?
49
00:02:49,300 --> 00:02:52,500
I DID A BACKGROUND CHECK
ON MOM, DAD, UNCLES --
50
00:02:52,500 --> 00:02:54,400
NO CRIMINAL RECORD.
51
00:02:54,400 --> 00:02:56,600
THAT'S RUBY'S OLDER BROTHER,
CARLTON.
52
00:02:56,600 --> 00:02:59,300
HE WAS SUPPOSED TO
WALK HER HOME, BUT HE FORGOT.
53
00:02:59,300 --> 00:03:00,600
SAYS HE WAS
PLAYING VIDEO GAMES.
54
00:03:00,600 --> 00:03:02,300
WE MAY BE TALKING TO HIM
AGAIN LATER.
55
00:03:07,200 --> 00:03:08,500
THANK YOU.
56
00:03:08,500 --> 00:03:11,400
MR. AND MRS. WILLIAMS,
I'M DEPUTY CHIEF JOHNSON.
57
00:03:11,500 --> 00:03:14,400
I THINK YOU'VE ALREADY MET
SERGEANT GABRIEL.
58
00:03:14,500 --> 00:03:16,700
WE NEED TO ASK YOU
A FEW QUESTIONS ABOUT RUBY.
59
00:03:16,700 --> 00:03:18,700
WE'VE ALREADY TALKED
TO FOUR DIFFERENT PEOPLE.
60
00:03:18,800 --> 00:03:21,500
AND I HOPE WE'RE THE LAST.
I REALLY DO.
61
00:03:23,000 --> 00:03:25,200
MRS. WILLIAMS, I KNOW
YOU'RE GOING THROUGH AN ORDEAL,
62
00:03:25,300 --> 00:03:27,800
BUT I NEED YOU
TO HELP ME.
63
00:03:29,200 --> 00:03:31,000
WILL YOU PLEASE
HELP ME?
64
00:03:36,300 --> 00:03:40,800
MR. WILLIAMS, IS RUBY ALLOWED
ON THE INTERNET?
65
00:03:40,800 --> 00:03:42,600
I DON'T LET
EITHER OF MY KIDS GO ONLINE
66
00:03:42,600 --> 00:03:45,200
UNLESS THERE'S A SCHOOL PROJECT,
AND THEN I SUPERVISE.
67
00:03:46,300 --> 00:03:50,100
HER TEACHERS LOVE HER.
SHE MAKES A's AND B's.
68
00:03:50,200 --> 00:03:51,300
ONLY REASON
SHE'S DOING SUMMER SCHOOL
69
00:03:51,400 --> 00:03:53,300
IS SO THAT SHE CAN PLAY
THE VIOLIN.
70
00:03:54,000 --> 00:03:56,700
SHE'S GOT A SOLO
IN THE FALL CONCERT.
71
00:03:57,700 --> 00:03:59,200
[ Voice breaking ]
THERE SHE IS, IN THE BACKYARD,
72
00:03:59,200 --> 00:04:01,000
GETTING READY
FOR THE EASTER PAGEANT.
73
00:04:03,000 --> 00:04:04,300
THANK YOU, GRANDMA.
WE LOVE THE DRESS.
74
00:04:04,300 --> 00:04:05,100
LOOK AT HER.
75
00:04:08,200 --> 00:04:11,300
SHE'S A, UM...
SHE'S A BEAUTIFUL LITTLE GIRL.
76
00:04:11,500 --> 00:04:13,400
"ODE TO JOY."
77
00:04:13,400 --> 00:04:14,700
HAS SHE HAD ANY PROBLEMS
78
00:04:14,700 --> 00:04:17,100
WITH THE OTHER CHILDREN
IN THE NEIGHBORHOOD?
79
00:04:19,800 --> 00:04:23,400
DOES SHE HAVE A RELATIONSHIP
WITH ANY OF HER GRANDPARENTS?
80
00:04:23,400 --> 00:04:24,700
WATCH. YOU READY?
81
00:04:24,800 --> 00:04:27,700
MY PARENTS PASSED AWAY
BEFORE RUBY WAS BORN.
82
00:04:27,900 --> 00:04:29,600
RANDALL'S MOTHER
LIVES IN TEXAS...
83
00:04:29,600 --> 00:04:33,600
WITH MY SISTER.
RUBY SEES HER AT CHRISTMASTIME.
84
00:04:33,900 --> 00:04:37,000
HAS RUBY BEEN HAVING ANY TROUBLE
WITH HER OLDER BROTHER?
85
00:04:37,000 --> 00:04:38,000
NO.
86
00:04:38,000 --> 00:04:40,200
HOW ABOUT
YOU AND YOUR WIFE?
87
00:04:40,200 --> 00:04:41,800
YOU TWO GETTING ON?
88
00:04:41,900 --> 00:04:45,000
RUBY'S GOT A GOOD HOME HERE.
SHE'S A HAPPY LITTLE GIRL.
89
00:04:45,100 --> 00:04:47,400
AND WE ALWAYS TELL HER,
90
00:04:47,400 --> 00:04:51,300
"IF A STRANGER
TALKS TO YOU FUNNY...
91
00:04:51,300 --> 00:04:52,700
YOU RUN."
92
00:04:52,700 --> 00:04:55,700
"RUN, RUN, RUN!"
93
00:04:55,700 --> 00:04:58,000
"RUN, RUN, RUN."
94
00:05:04,800 --> 00:05:06,200
WE'RE GONNA BRING
YOUR LITTLE GIRL HOME.
95
00:05:08,300 --> 00:05:09,800
I PROMISE YOU THAT.
96
00:05:13,700 --> 00:05:14,800
PICK IT UP.
97
00:05:19,400 --> 00:05:21,300
THANK YOU.
98
00:05:21,300 --> 00:05:22,900
DOES IT LOOK LIKE
A FAMILY THING?
99
00:05:22,900 --> 00:05:24,400
MY GUT TELLS ME NO.
100
00:05:24,400 --> 00:05:25,900
WHATEVER RESOURCES YOU NEED,
YOU GOT IT.
101
00:05:26,600 --> 00:05:28,800
LOOK, WILL, I JUST DON'T THINK
THE MOTHER'S IN ANY SHAPE
102
00:05:28,800 --> 00:05:30,100
TO GO IN FRONT OF THE CAMERAS
RIGHT NOW.
103
00:05:30,100 --> 00:05:33,800
LISTEN, BRENDA, ASSUMING
THE WORST, THIS CAN ONLY HELP.
104
00:05:33,900 --> 00:05:35,500
YOU KNOW
MOST CHILD ABDUCTORS
105
00:05:35,500 --> 00:05:37,000
DON'T SEE THEIR VICTIMS
AS REAL PEOPLE.
106
00:05:37,100 --> 00:05:39,900
LET'S LET THIS GUY SEE
WHAT KIND OF PAIN HE'S CAUSING.
107
00:05:41,100 --> 00:05:42,200
ALL RIGHT.
108
00:05:48,000 --> 00:05:50,700
THIS IS MY BABY GIRL.
109
00:05:50,700 --> 00:05:54,700
HER NAME IS RUBY WILLIAMS.
110
00:05:55,200 --> 00:05:58,600
IF ANYONE OUT THERE
KNOWS ANYTHING,
111
00:05:58,600 --> 00:06:02,500
IF ANYONE SAW HER...
112
00:06:02,600 --> 00:06:05,600
[ Sobbing ] MY BABY!
OH, MY --
113
00:06:05,600 --> 00:06:09,300
I WANT MY BABY.
PLEASE.
114
00:06:09,300 --> 00:06:11,700
I WANT MY BABY GIRL.
115
00:06:11,800 --> 00:06:14,500
FIND MY RUBY.
116
00:06:14,500 --> 00:06:17,300
OH, MY LORD,
WHERE'S MY BABY?
117
00:06:17,300 --> 00:06:21,400
UH, THE, UH, LAPD
IS SEEKING INFORMATION
118
00:06:21,400 --> 00:06:24,700
REGARDING THE DISAPPEARANCE
OF 8-YEAR-OLD RUBY WILLIAMS.
119
00:06:24,800 --> 00:06:26,300
SHE WAS LAST SEEN
WALKING HOME FROM SCHOOL
120
00:06:26,400 --> 00:06:27,800
NEARLY THREE HOURS AGO.
121
00:06:29,800 --> 00:06:32,500
HAVE WE GOTTEN ANYTHING USEFUL
FROM THE NEIGHBORHOOD CANVASS?
122
00:06:32,500 --> 00:06:34,500
I'M ENTERING DATA
FROM EVERY FIELD INTERVIEW
123
00:06:34,600 --> 00:06:37,000
INTO THE SYSTEM
AS FAST AS I CAN GET IT.
124
00:06:37,000 --> 00:06:38,400
LET'S SEE -- WE HAVE
THREE DIFFERENT PEOPLE
125
00:06:38,400 --> 00:06:41,100
SAW A GREEN TRUCK
BY THE SCHOOL AROUND NOON.
126
00:06:41,100 --> 00:06:42,400
I ALSO HAVE A BLUE VAN,
127
00:06:42,400 --> 00:06:44,300
A SUSPICIOUS
BROWN DELIVERY VEHICLE,
128
00:06:44,300 --> 00:06:45,300
AND AN ICE-CREAM TRUCK.
129
00:06:45,300 --> 00:06:47,400
GREEN TRUCK.
I'VE GOT ONE OF THOSE.
130
00:06:47,400 --> 00:06:48,500
YEAH, WE FOUND
THE GREEN TRUCK
131
00:06:48,500 --> 00:06:50,700
AND THE MEXICAN GARDENERS
THAT WENT WITH IT,
132
00:06:50,800 --> 00:06:52,000
AND THEY DIDN'T SEE
ANYTHING.
133
00:06:52,000 --> 00:06:55,300
WE INTERVIEWED THE ICE-CREAM
MAN, AND HE WAS GONE BY 11:00.
134
00:06:55,400 --> 00:06:58,300
HEY, MIKE, YOU CAN CROSS OFF
THE BROWN DELIVERY TRUCK, TOO.
135
00:06:58,300 --> 00:07:02,400
DRIVER WAS UPLOADING DOWNTOWN
BETWEEN 12:00 AND 1:30.
136
00:07:02,400 --> 00:07:04,100
SUPERVISOR BACKS HIM UP.
137
00:07:04,200 --> 00:07:06,100
WHAT ABOUT THE BLUE VAN?
138
00:07:06,100 --> 00:07:08,000
NEIGHBOR SAW IT PARKED
ON THE STREET THREE DAYS AGO.
139
00:07:08,000 --> 00:07:10,900
WHEN SHE TRIED TO GET A BETTER
LOOK, THE DRIVER TOOK OFF.
140
00:07:10,900 --> 00:07:12,700
SHE SEE HIS FACE?
141
00:07:12,700 --> 00:07:14,600
WHITE GUY,
KIND OF AVERAGE-LOOKING.
142
00:07:15,900 --> 00:07:18,900
OKAY, SO, WHITE GUY, KIND OF
AVERAGE-LOOKING, BLUE VAN.
143
00:07:18,900 --> 00:07:19,800
THAT DOESN'T GIVE US
MUCH TO GO ON.
144
00:07:19,800 --> 00:07:23,400
HANG ON, CHIEF.
I HAVE A BLUE VAN.
145
00:07:23,400 --> 00:07:27,200
GUY HERE SAW IT TWICE
THIS MORNING ON THIS STREET.
146
00:07:27,200 --> 00:07:29,700
HEY, CHIEF --
DOES SILVER COUNT?
147
00:07:29,700 --> 00:07:31,700
I GOT A WHITE MALE
IN A SILVER/BLUE VAN
148
00:07:31,700 --> 00:07:33,300
AROUND 11:30
THIS MORNING.
149
00:07:35,700 --> 00:07:38,700
WHAT'S THE FASTEST WAY
OUT OF THIS NEIGHBORHOOD?
150
00:07:38,700 --> 00:07:41,200
THIS IS THE ROUTE
FROM RUBY'S SCHOOL TO HER HOUSE.
151
00:07:41,200 --> 00:07:43,000
THEN I GOT TWO EXITS.
152
00:07:43,000 --> 00:07:45,800
I CAN EITHER GO THIS WAY --
I'M ON THE 101 IN 10 MINUTES --
153
00:07:45,900 --> 00:07:46,400
OR...
154
00:07:46,500 --> 00:07:49,000
HE HEADS NORTH
RIGHT INTO GRIFFITH PARK.
155
00:07:49,000 --> 00:07:53,700
THEN I CAN BE AT THE 134
OR 5 FREEWAYS IN 10 MINUTES.
156
00:07:54,000 --> 00:07:56,000
OKAY, THESE STREETS
ARE BUSINESSES.
157
00:07:56,100 --> 00:07:57,800
MAYBE SOME OF THEM
HAVE SECURITY CAMERAS.
158
00:07:57,800 --> 00:07:59,400
I CAN HAVE MY GUYS
PULL THE FOOTAGE.
159
00:07:59,500 --> 00:08:02,000
LET'S TAKE A LOOK AT EVERY VEHICLE ENTERING
AND EXITING THE NEIGHBORHOOD
160
00:08:02,000 --> 00:08:03,600
FROM 9:00 A.M. TO 2:00 P.M.
TODAY.
161
00:08:03,600 --> 00:08:05,400
LIEUTENANT PROVENZA,
PLEASE CONTACT THE CITY
162
00:08:05,400 --> 00:08:06,900
ABOUT WHOEVER RUNS
THE TRAFFIC CAMERAS.
163
00:08:06,900 --> 00:08:08,800
MAYBE OUR BLUE VAN
RAN A RED LIGHT.
164
00:08:08,900 --> 00:08:10,200
LIEUTENANT FLYNN --
Daniels: CHIEF!
165
00:08:10,300 --> 00:08:12,300
DETECTIVE SANCHEZ
IS WITH THE K-9 UNIT.
166
00:08:12,400 --> 00:08:14,100
DOGS FOUND SOMETHING.
167
00:08:23,400 --> 00:08:24,800
BUZZ, WOULD YOU
DOCUMENT THIS, PLEASE?
168
00:08:25,900 --> 00:08:29,300
OHH. THIS IS BAD.
THIS IS VERY BAD.
169
00:08:29,300 --> 00:08:30,400
HANG ON, HANG ON.
170
00:08:30,400 --> 00:08:32,900
DETECTIVE, DIDN'T THE SEARCH
TEAM COVER THIS AREA ALREADY?
171
00:08:33,000 --> 00:08:34,200
NO, MA'AM.
172
00:08:34,200 --> 00:08:35,700
THEY CHECKED THE ROAD
FROM THE GIRL'S SCHOOL,
173
00:08:35,700 --> 00:08:37,300
BUT THIS ALLEY'S
A DEAD END.
174
00:08:37,400 --> 00:08:40,600
THE DOGS LED US HERE.
175
00:08:40,600 --> 00:08:41,600
OKAY.
176
00:08:41,600 --> 00:08:43,500
RUN, RUN, RUN.
177
00:08:43,500 --> 00:08:45,500
RUBY WAS DOING EXACTLY
WHAT HER PARENTS TOLD HER TO DO.
178
00:08:45,600 --> 00:08:46,800
THE DRIVER
MUST HAVE COME UP ON HER
179
00:08:46,900 --> 00:08:48,100
AS SHE WAS WALKING HOME
FROM SCHOOL.
180
00:08:48,200 --> 00:08:50,700
MAYBE TRIED TO TALK HER IN
THE CAR, MAYBE A BLITZ ATTACK.
181
00:08:50,800 --> 00:08:54,100
EITHER WAY, SHE RAN, AND THIS
IS WHERE SHE WAS GRABBED.
182
00:08:59,700 --> 00:09:02,100
SEE HOW HER SLEEVES
ARE INSIDE OUT?
183
00:09:02,100 --> 00:09:03,900
SHE WAS PULLED
RIGHT OUT OF HER JACKET.
184
00:09:04,000 --> 00:09:05,100
I GOT YOUR BLUE VAN.
185
00:09:06,500 --> 00:09:08,800
AT 10:32 A.M.,
186
00:09:08,800 --> 00:09:11,300
THE VAN HEADS NORTH
ON HILLHURST,
187
00:09:11,300 --> 00:09:13,400
PASSING
THIS LIQUOR STORE.
188
00:09:13,400 --> 00:09:15,400
NOW, THIS FILM
IS FROM THE SAME CAMERA,
189
00:09:15,400 --> 00:09:19,400
BUT 32 MINUTES LATER,
HE'S GOING THE OTHER WAY.
190
00:09:19,500 --> 00:09:23,500
HERE HE COMES AGAIN AT 11:39,
GOING BACK THE OTHER WAY.
191
00:09:24,000 --> 00:09:25,600
HE WAS TROLLING.
RIGHT.
192
00:09:25,600 --> 00:09:27,500
NOW, WE DON'T PICK HIM UP
ON THIS CAMERA AGAIN.
193
00:09:27,500 --> 00:09:28,600
INSTEAD, HE SHOWS UP
194
00:09:28,600 --> 00:09:31,200
ON THE OTHER SIDE
OF THE NEIGHBORHOOD, HERE,
195
00:09:31,200 --> 00:09:33,700
SIX BLOCKS FROM WHERE
YOU GUYS FOUND THE JACKET.
196
00:09:33,800 --> 00:09:39,100
THIS MINI-MALL CAMERA
PICKS HIM UP AT 12:21:23 --
197
00:09:39,200 --> 00:09:41,900
21 MINUTES
AFTER RUBY LEFT SCHOOL.
198
00:09:41,900 --> 00:09:46,100
NEXT CLEAN SHOT WE GET OF HIM
IS HERE -- 12:21:46.
199
00:09:47,000 --> 00:09:48,300
HE IS LEAVING
THE NEIGHBORHOOD.
200
00:09:48,300 --> 00:09:49,300
CAN'T SEE THE DRIVER.
201
00:09:49,300 --> 00:09:53,300
AND HERE HE IS APPROACHING
THIS INTERSECTION AT 12:22:02.
202
00:09:53,500 --> 00:09:55,500
Buzz: CHIEF,
THINK I GOT A PLATE NUMBER.
203
00:09:56,900 --> 00:10:00,900
12:22:08, OUR BLUE VAN
CUTS THROUGH THE GAS STATION
204
00:10:01,100 --> 00:10:01,600
AT THE RED LIGHT.
205
00:10:01,700 --> 00:10:02,800
Brenda:
OH, HE WAS IN A HURRY.
206
00:10:02,900 --> 00:10:04,200
MAKE THIS BIGGER.
207
00:10:04,200 --> 00:10:08,200
OKAY -- 4DLX401.
208
00:10:08,300 --> 00:10:09,700
GIVE ME THREE SECONDS.
209
00:10:09,700 --> 00:10:11,200
LET ME PRINT IT OUT.
210
00:10:11,300 --> 00:10:13,100
I GOT A VIN NUMBER
AND A NAME.
211
00:10:13,100 --> 00:10:15,200
ROGER A. STIMPLE.
212
00:10:15,200 --> 00:10:16,400
STUDIO CITY ADDRESS.
213
00:10:16,400 --> 00:10:17,800
DOES MR. STIMPLE
HAVE A RAP SHEET?
214
00:10:17,900 --> 00:10:19,200
IT'S ALMOST 4:00.
215
00:10:21,100 --> 00:10:25,000
GUYS, ROGER STIMPLE IS ON PAROLE
FOR SEXUAL BATTERY.
216
00:10:25,000 --> 00:10:25,700
OKAY.
217
00:10:26,400 --> 00:10:28,400
HAVE A PAROLE OFFICER MEET US
AT HIS ADDRESS.
218
00:10:28,400 --> 00:10:29,400
Flynn:
GOT ONE ON SPEED DIAL.
219
00:10:29,400 --> 00:10:31,100
COMMANDER TAYLOR, PLEASE
TAKE OVER THE COMMAND POST.
220
00:10:31,200 --> 00:10:34,100
DETECTIVE DANIELS, EVERY BIT OF
INFORMATION COMES THROUGH YOU.
221
00:10:34,200 --> 00:10:35,800
THANK YOU.
EVERYONE ELSE...
222
00:10:41,700 --> 00:10:42,800
VAN LOOKS EMPTY,
CHIEF.
223
00:10:43,300 --> 00:10:44,900
???
224
00:10:55,500 --> 00:10:56,300
???
225
00:11:04,900 --> 00:11:06,300
DETECTIVE SANCHEZ,
MAYBE HE DIDN'T HEAR US.
226
00:11:06,300 --> 00:11:08,200
WOULD YOU MIND
GIVING IT A TRY?
227
00:11:13,200 --> 00:11:14,100
GET OUT!
228
00:11:15,200 --> 00:11:16,400
ARE YOU ROGER STIMPLE?
229
00:11:16,400 --> 00:11:17,100
YEAH.
230
00:11:17,100 --> 00:11:18,500
ARE YOU HOME ALONE, SIR?
231
00:11:18,500 --> 00:11:20,500
Gabriel: RUBY?!
232
00:11:20,500 --> 00:11:21,600
HEY, YOU GUYS
CAN'T GO IN THERE!
233
00:11:21,700 --> 00:11:22,900
I'M AFRAID WE CAN, SIR.
234
00:11:22,900 --> 00:11:24,100
AS A CONDITION
OF YOUR PAROLE,
235
00:11:24,100 --> 00:11:25,700
YOU SIGNED A CONSENT FORM
ALLOWING SEARCHES
236
00:11:25,700 --> 00:11:29,500
OF YOUR PERSON, PROPERTY,
AND RESIDENCE WITHOUT A WARRANT.
237
00:11:29,500 --> 00:11:31,200
GO ON.
238
00:11:31,200 --> 00:11:33,000
KITCHEN'S CLEAR!
239
00:11:33,000 --> 00:11:33,700
FIND IT.
240
00:11:34,000 --> 00:11:35,700
IS THAT YOUR BLUE VAN
OVER THERE?
241
00:11:35,700 --> 00:11:36,500
YEAH.
242
00:11:36,500 --> 00:11:39,500
Man:
FIND IT. FIND IT.
243
00:11:39,600 --> 00:11:41,100
Gabriel: LIEUTENANT.
244
00:11:41,100 --> 00:11:43,600
Stimple:
WHY CAN'T YOU LEAVE ME ALONE?
245
00:11:49,700 --> 00:11:50,300
OKAY.
246
00:11:50,400 --> 00:11:52,600
HAVE YOU BEEN HOME ALL DAY?
I WAS TAKING A NAP.
247
00:11:52,700 --> 00:11:54,300
CAN ANYONE VERIFY THAT?
NO.
248
00:11:54,300 --> 00:11:56,300
DID ANYONE BORROW YOUR VAN
WHILE YOU WERE SLEEPING?
249
00:11:56,300 --> 00:11:57,900
THIS AIN'T FAIR.
ANSWER THE QUESTION!
250
00:11:58,000 --> 00:11:59,600
NO! YOU GUYS
KEEP PICKING ON ME!
251
00:11:59,600 --> 00:12:01,200
MR. STIMPLE...
252
00:12:01,300 --> 00:12:02,700
WHY CAN'T YOU
LEAVE ME ALONE?
253
00:12:02,700 --> 00:12:04,300
I WAS MINDING
MY OWN BUSINESS.
254
00:12:04,300 --> 00:12:06,200
FIND IT.
YOU DON'T HAVE THE RIGHT!
255
00:12:06,300 --> 00:12:07,300
FIND IT.
256
00:12:26,700 --> 00:12:28,400
WE GET ANYTHING
FROM THE SUSPECT'S VAN?
257
00:12:28,400 --> 00:12:29,100
NOTHING YET.
258
00:12:29,200 --> 00:12:31,900
Brenda:
MR. STIMPLE, YOUR RIGHTS
WERE READ TO YOU IN THE CAR.
259
00:12:31,900 --> 00:12:34,200
WHAT ABOUT THE CAR UNDER
THE TARP? IS THAT HIS, TOO?
260
00:12:34,200 --> 00:12:38,200
1977 MERCURY COUGAR.
IN LESS THAN MINT CONDITION.
261
00:12:39,200 --> 00:12:42,200
THERE'S NO WAY HE'S KEEPING
A CLUNKER LIKE THAT UNDER CANVAS
262
00:12:42,200 --> 00:12:43,500
UNLESS
HE'S HIDING SOMETHING.
263
00:12:43,500 --> 00:12:46,100
CHIEF JOHNSON IS HAVING THEM
TEAR IT APART RIGHT NOW.
264
00:12:48,200 --> 00:12:49,600
THIS IS TERRIBLE.
265
00:12:49,600 --> 00:12:53,000
I'M GONNA DO MY BEST
TO GET YOU THROUGH THIS
AS QUICKLY AS POSSIBLE.
266
00:12:53,000 --> 00:12:55,800
BUT FIRST, IS THERE ANYONE
YOU'D LIKE US TO CALL?
267
00:12:55,800 --> 00:12:58,200
YOUR WIFE
OR YOUR GIRLFRIEND?
268
00:12:59,300 --> 00:13:01,600
I DON'T HAVE
A GIRLFRIEND.
269
00:13:01,600 --> 00:13:04,200
WHAT ABOUT YOUR BOSS?
270
00:13:04,200 --> 00:13:06,700
I WAS LAID OFF
THREE WEEKS AGO.
271
00:13:06,700 --> 00:13:09,000
OH.
THAT'S TOO BAD.
272
00:13:09,000 --> 00:13:10,700
WHAT WERE YOU DOING?
273
00:13:10,700 --> 00:13:13,500
I WAS LANDSCAPING.
274
00:13:13,500 --> 00:13:15,100
MOSTLY MOW AND BLOW.
275
00:13:15,100 --> 00:13:17,600
WHAT DO YOU DO NOW?
FOR WORK, I MEAN.
276
00:13:17,600 --> 00:13:18,800
IT'S NOT THAT EASY
TO GET A JOB
277
00:13:18,800 --> 00:13:22,800
AS A REGISTERED
SEX OFFENDER...IS IT?
278
00:13:23,300 --> 00:13:26,400
YOU'RE REFERRING TO YOUR
CONVICTION FOR SEXUAL BATTERY.
279
00:13:26,400 --> 00:13:29,400
SOME GIRL
SAYS I GROPED HER...
280
00:13:29,500 --> 00:13:31,400
AND I GET 2 1/2 YEARS.
281
00:13:33,000 --> 00:13:34,300
NOW I GOT TO MOVE AGAIN --
282
00:13:34,500 --> 00:13:37,600
AFTER YOU GUYS DRAGGED ME
OUT OF MY HOUSE IN HANDCUFFS.
283
00:13:37,600 --> 00:13:39,800
ALL BECAUSE
A DOG BARKED AT MY VAN.
284
00:13:39,800 --> 00:13:42,700
THAT MUST BE
VERY FRUSTRATING.
285
00:13:42,800 --> 00:13:44,600
ESPECIALLY AFTER YOU'VE ALREADY
SERVED YOUR TIME IN PRISON.
286
00:13:44,700 --> 00:13:47,400
NO MATTER WHAT I DO...
287
00:13:47,400 --> 00:13:50,400
NOBODY TRUSTS ME.
288
00:13:50,400 --> 00:13:53,100
OH, MY MOTHER'S GONNA THINK
THIS IS MY FAULT.
289
00:13:53,100 --> 00:13:54,600
WHY IS THAT?
290
00:13:55,800 --> 00:13:59,200
WHEN I GOT FIRED, SHE SAID
SHE DIDN'T WANT ME TO COME HOME
291
00:13:59,300 --> 00:14:01,400
AND NOT TO BOTHER HER
ANYMORE.
292
00:14:01,400 --> 00:14:04,800
SHE DIDN'T EVEN WANT TO HEAR
MY SIDE OF THE STORY.
293
00:14:04,800 --> 00:14:06,900
"BLAME ROGER FIRST."
294
00:14:07,200 --> 00:14:08,800
THAT'S HER MANTRO.
295
00:14:08,900 --> 00:14:10,400
OR MOTTO OR WHATEVER.
296
00:14:10,400 --> 00:14:12,800
THAT'S TERRIBLE.
297
00:14:12,900 --> 00:14:15,200
THAT IS SO UNFAIR.
298
00:14:15,200 --> 00:14:16,500
WHEN THE REST OF THE WORLD
LETS YOU DOWN,
299
00:14:16,600 --> 00:14:19,000
YOU SHOULD ALWAYS BE ABLE
TO COUNT ON YOUR MOTHER.
300
00:14:20,300 --> 00:14:23,400
SHE'S SUPPOSED TO LOVE YOU
NO MATTER WHAT.
301
00:14:25,700 --> 00:14:30,200
AND RIGHT NOW,
THERE'S ANOTHER LITTLE GIRL...
302
00:14:30,200 --> 00:14:33,900
THAT I'M SURE WOULD LIKE
TO TALK TO HER MOTHER AND CAN'T.
303
00:14:33,900 --> 00:14:36,400
MIGHT HAVE HEARD ABOUT HER
ON THE NEWS.
304
00:14:36,400 --> 00:14:38,700
LITTLE GIRL
WENT MISSING TODAY.
305
00:14:38,700 --> 00:14:42,400
I'M SURE HER MOTHER IS JUST
DESPERATE TO HEAR HER VOICE.
306
00:14:42,400 --> 00:14:45,900
AND I-I FEEL STRONGLY
THAT YOU CAN HELP US WITH THIS,
307
00:14:45,900 --> 00:14:47,600
BECAUSE
YOU WERE DRIVING AROUND
308
00:14:47,600 --> 00:14:50,700
IN THE NEIGHBORHOOD
WHERE SHE WENT MISSING.
309
00:14:50,700 --> 00:14:53,700
SO IF YOU KNOW ANYTHING
OR YOU SAW ANYTHING,
310
00:14:53,800 --> 00:14:55,600
I'D REALLY LIKE TO KNOW.
311
00:14:57,600 --> 00:14:59,000
ROGER.
312
00:15:03,300 --> 00:15:05,300
YOU KNOW WHERE I MIGHT FIND
THIS LITTLE GIRL?
313
00:15:25,600 --> 00:15:27,600
WHAT LITTLE GIRL?
314
00:15:33,700 --> 00:15:37,400
HER NAME
IS RUBY WILLIAMS.
315
00:15:37,400 --> 00:15:38,700
SHE'S 8 YEARS OLD.
316
00:15:40,600 --> 00:15:42,300
SHE LIKES TO PLAY
THE VIOLIN.
317
00:15:48,700 --> 00:15:50,800
AND THIS AFTERNOON,
ON HER WAY HOME FROM SCHOOL,
318
00:15:50,800 --> 00:15:53,000
SHE WAS ABDUCTED.
319
00:15:53,000 --> 00:15:56,500
SHE WAS IN YOUR VAN!
320
00:15:56,500 --> 00:15:58,100
ROGER...
321
00:15:58,100 --> 00:16:01,300
IF SOMETHING HAPPENED, I WANT TO
HELP YOU FIGURE THIS OUT.
322
00:16:01,700 --> 00:16:05,700
THIS IS YOUR CHANCE
TO EXPLAIN YOURSELF.
323
00:16:12,200 --> 00:16:13,800
I WANT A LAWYER.
324
00:16:17,900 --> 00:16:19,000
INTERVIEW OVER.
325
00:16:22,800 --> 00:16:24,000
I'LL BE RIGHT BACK.
326
00:16:37,800 --> 00:16:40,000
FRITZ, ARE WE ANY CLOSER
TO FINDING THE GIRL?
327
00:16:40,000 --> 00:16:40,800
HANG ON, WILL.
328
00:16:42,000 --> 00:16:44,000
DIDN'T GET ANYTHING FROM THE VAN
OR THE APARTMENT?
329
00:16:44,600 --> 00:16:46,700
NO. NO.
HE'S LAWYERED UP.
330
00:16:46,800 --> 00:16:48,700
AND I NEED SOMETHING
THAT TIES HIM TO RUBY WILLIAMS,
331
00:16:48,800 --> 00:16:51,100
OTHER THAN THE TESTIMONY
OF A GERMAN SHEPHERD.
332
00:16:53,800 --> 00:16:56,600
DON'T LOOK AT ME
LIKE THAT.
333
00:16:56,600 --> 00:16:58,800
AND HOW WOULD YOU LIKE ME
TO LOOK AT YOU?
334
00:16:59,800 --> 00:17:02,900
DON'T JUDGE ME.
335
00:17:02,900 --> 00:17:05,500
I KNOW THAT LOOK.
336
00:17:05,500 --> 00:17:09,500
WELL, YOU KNOW, I KNOW A LITTLE
SOMETHING ABOUT LOOKS, TOO.
337
00:17:09,600 --> 00:17:11,100
LOOKING AT YOU...
338
00:17:11,100 --> 00:17:12,800
YOU KNOW SOMETHING
ABOUT THIS LITTLE GIRL.
339
00:17:22,500 --> 00:17:24,100
SHE'S NOT THAT LITTLE.
340
00:17:27,300 --> 00:17:28,100
OH, REALLY?
341
00:17:31,500 --> 00:17:39,700
YOU SEE, EVERYONE...PRETENDS
KIDS...DON'T WANT SEX.
342
00:17:39,700 --> 00:17:40,900
BUT THEY DO.
343
00:17:43,600 --> 00:17:47,500
YOU REMEMBER
WHEN YOU WERE A KID?
344
00:17:47,500 --> 00:17:48,800
THAT'S ALL
YOU THOUGHT ABOUT.
345
00:17:50,000 --> 00:17:53,000
THERE'S NOTHING WRONG
WITH IT.
346
00:17:53,000 --> 00:17:54,300
IT'S BIOLOGY.
347
00:17:56,900 --> 00:18:00,500
AND BESIDES...
348
00:18:00,500 --> 00:18:02,100
BLACK GIRLS
ARE DIFFERENT.
349
00:18:06,000 --> 00:18:07,300
IS THAT RIGHT?
350
00:18:10,100 --> 00:18:11,100
I MEAN, LOOK AT HER.
351
00:18:14,200 --> 00:18:16,000
BLACK GIRLS ARE
WAY MORE SEXUALLY MATURE
352
00:18:16,000 --> 00:18:17,000
THAN WHITE GIRLS.
353
00:18:21,000 --> 00:18:22,800
THAT'S WHY
THEY HAVE KIDS SO YOUNG.
354
00:18:25,700 --> 00:18:27,900
YOU PROBABLY GREW UP
SWIMMING IN BLACK ASS.
355
00:18:30,400 --> 00:18:31,900
IT'S THE WAY THEY WALK.
356
00:18:36,200 --> 00:18:39,200
SHAKE...SHAKE...
357
00:18:39,300 --> 00:18:41,200
SHAKIN' THEIR THING.
358
00:18:47,800 --> 00:18:48,800
KILL THE FEED, BUZZ.
359
00:18:48,800 --> 00:18:50,700
BUT THE CHIEF SAID NO.
I SAID KILL IT!
360
00:18:59,300 --> 00:19:03,300
DO NOT LEAVE THIS ROOM!
361
00:19:04,500 --> 00:19:05,500
WHY NOT?
362
00:19:06,800 --> 00:19:09,800
BECAUSE SERGEANT GABRIEL...
363
00:19:09,900 --> 00:19:12,000
IS ABOUT TO MAKE A BREAK
IN THE CASE.
364
00:19:16,600 --> 00:19:19,100
NO, DETECTIVE DANIS, DON'T SAY
ANYTHING TO THE FAMILY YET.
365
00:19:19,100 --> 00:19:20,300
COULD BE A HOAX.
366
00:19:21,800 --> 00:19:25,500
NO, NO. HE WOULDN'T TELL ME.
HE TOLD SERGEANT GABRIEL.
367
00:19:25,500 --> 00:19:28,400
YES, IT IS AMAZING.
368
00:19:28,400 --> 00:19:30,300
UH, IT DOESN'T MATTER
WHO HE TOLD -- WE KNOW.
369
00:19:30,300 --> 00:19:33,200
SEND FOUR BLACK-AND-WHITES
TO THE VERMONT CANYON ENTRANCE
370
00:19:33,300 --> 00:19:35,700
BY THE PAY PHONES
AT THE REST AREA.
371
00:19:36,300 --> 00:19:38,200
AND, UH, SEND THE K-9s.
372
00:19:38,200 --> 00:19:40,100
THANK YOU.
373
00:19:40,100 --> 00:19:42,000
SERGEANT GABRIEL,
JUST TO BE CLEAR --
374
00:19:42,000 --> 00:19:44,100
ROGER SAID
THAT HE LEFT RUBY AT THE PARK.
375
00:19:44,200 --> 00:19:46,600
HE DIDN'T SAY THAT SHE WAS DEAD.
IS THAT RIGHT?
376
00:19:58,400 --> 00:20:01,100
WHERE ARE THE PHONES?
WHERE ARE THE PHONES?!
377
00:20:14,900 --> 00:20:16,900
RUBY!
378
00:20:18,700 --> 00:20:21,500
RUBY!
379
00:20:21,600 --> 00:20:23,100
DAMN IT!
380
00:21:40,900 --> 00:21:44,800
Mrs. Williams: NO!!
381
00:21:44,800 --> 00:21:48,800
NO!!
382
00:22:11,900 --> 00:22:12,900
IN MY OFFICE.
383
00:22:19,600 --> 00:22:21,300
WHAT DID YOU DO?
384
00:22:21,300 --> 00:22:24,600
WE FOUND HER, DIDN'T WE?
DOESN'T MATTER WHAT I DID.
385
00:22:24,600 --> 00:22:26,300
NOTHING MATTERS MORE.
386
00:22:28,000 --> 00:22:30,200
ROGER STIMPLE
DIDN'T LOOK LIKE THAT
387
00:22:30,300 --> 00:22:32,700
WHEN I LEFT
THE INTERVIEW ROOM.
388
00:22:32,700 --> 00:22:35,600
SO, I NEED TO KNOW,
SERGEANT --
389
00:22:35,600 --> 00:22:36,800
DID YOU BEAT
THE SUSPECT?
390
00:22:36,800 --> 00:22:38,100
HE DESERVED IT.
391
00:22:39,100 --> 00:22:41,600
THAT IS NOT SOMETHING
THAT YOU GET TO DECIDE
392
00:22:41,600 --> 00:22:44,700
ON YOUR OWN
IN AN INTERVIEW ROOM
393
00:22:44,700 --> 00:22:45,700
WITH YOUR FISTS.
394
00:22:45,700 --> 00:22:48,900
ARE YOU SERIOUSLY
TAKING HIS SIDE?
395
00:22:48,900 --> 00:22:51,200
HE KILLED HER.
I GOT A CONFESSION.
396
00:22:51,300 --> 00:22:53,500
YOU GOT AN ADMISSION.
397
00:22:53,600 --> 00:22:57,300
ROGER TOLD YOU
WHERE TO FIND HER.
398
00:22:57,300 --> 00:22:59,800
NOT THAT HE TOOK HER,
NOT THAT HE KILLED HER.
399
00:22:59,800 --> 00:23:02,200
AND SINCE YOU BEAT
THAT ADMISSION OUT OF HIM,
400
00:23:02,200 --> 00:23:04,200
A JURY WON'T BE ABLE
TO HEAR IT ANYWAY.
401
00:23:08,100 --> 00:23:12,800
I PROMISED THAT MOTHER I WAS
GONNA BRING HER DAUGHTER HOME.
402
00:23:12,800 --> 00:23:14,500
AND THAT'S EXACTLY
WHAT I WAS TRYING TO DO.
403
00:23:14,600 --> 00:23:17,000
YOU COMMITTED
A CRIMINAL ACT.
404
00:23:20,000 --> 00:23:23,100
WHEN ROGER GETS A LAWYER
AND TELLS HIM WHAT YOU DID
405
00:23:24,200 --> 00:23:27,200
AND I.A.
HEARS HIS COMPLAINT...
406
00:23:29,200 --> 00:23:30,700
WHAT ABOUT YOUR FUTURE?
407
00:23:39,800 --> 00:23:42,000
WELL, WHAT DO YOU --
WHAT DO YOU WANT ME TO DO NOW?
408
00:23:46,900 --> 00:23:48,000
JUST GO HOME.
409
00:23:49,600 --> 00:23:51,200
???
410
00:24:11,000 --> 00:24:14,400
YOU PROBABLY GREW UP
SWIMMING IN BLACK ASS.
411
00:24:14,400 --> 00:24:16,000
IT'S THE WAY THEY WALK.
412
00:24:17,800 --> 00:24:20,600
SHAKE...SHAKE...
413
00:24:20,600 --> 00:24:22,300
SHAKIN' THEIR THING.
414
00:24:34,000 --> 00:24:36,500
BUZZ, WHY DID YOU STOP
THE TAPING?
415
00:24:36,500 --> 00:24:38,700
I THOUGHT
WHEN YOU, UH, LEFT THE ROOM,
416
00:24:38,700 --> 00:24:39,800
THE INTERVIEW WAS OVER.
417
00:24:40,800 --> 00:24:42,600
I HAVE MADE MYSELF
PERFECTLY CLEAR --
418
00:24:42,700 --> 00:24:44,200
UNLESS I STOP THAT TAPE
MYSELF,
419
00:24:44,200 --> 00:24:46,600
IT STAYS ON AS LONG AS
THE SUSPECT IS IN THE ROOM.
420
00:24:46,600 --> 00:24:49,500
CHIEF...
421
00:24:49,500 --> 00:24:51,000
I KILLED THE FEED.
422
00:24:51,000 --> 00:24:53,200
WHY?
423
00:24:53,200 --> 00:24:55,300
BECAUSE...
424
00:24:55,300 --> 00:24:57,200
I THOUGHT
IT WAS A GOOD IDEA.
425
00:25:11,400 --> 00:25:13,700
LIEUTENANT, I WANT YOU
TO TAKE CHARGE OF THE PRISONER.
426
00:25:13,700 --> 00:25:14,400
MAKE SURE HE'S FED
427
00:25:14,400 --> 00:25:18,400
AND GETS MEDICAL ATTENTION
IF HE NEEDS IT.
428
00:25:19,000 --> 00:25:20,700
WE DON'T HAVE TO BOOK HIM
OR LET HIM SEE HIS LAWYER
429
00:25:20,700 --> 00:25:23,600
UNTIL HE'S ARRAIGNED, WHICH
MEANS WE HAVE LESS THAN 43 HOURS
430
00:25:23,600 --> 00:25:27,100
TO TIE HIM TO RUBY'S MURDER
SOME OTHER WAY.
431
00:25:27,100 --> 00:25:31,000
I WANT THE SQUAD WORKING,
BUT NO ONE SEES THIS TAPE
432
00:25:31,000 --> 00:25:33,400
OR KNOWS ABOUT
WHAT SERGEANT GABRIEL HAS DONE.
433
00:25:33,400 --> 00:25:35,000
HAVE I MADE MYSELF
VERY CLEAR?
434
00:25:35,000 --> 00:25:35,900
YES, MA'AM.
435
00:25:53,300 --> 00:25:55,600
THANKS.
436
00:25:55,600 --> 00:25:56,700
HEY.
437
00:25:56,800 --> 00:25:59,600
LISTEN, YOUR INSTINCTS
ABOUT ROGER'S SECOND CAR
438
00:25:59,700 --> 00:26:00,900
WERE RIGHT ON.
439
00:26:01,200 --> 00:26:03,300
WE FOUND A REPORT
ON A '77 MERCURY COUGAR
440
00:26:03,300 --> 00:26:06,700
JUST LIKE ROGER'S --
SAME BLUE PAINT ON THE BUMPER --
441
00:26:06,800 --> 00:26:09,500
TIED TO TWO SEPARATE ABDUCTIONS
FIVE YEARS AGO,
442
00:26:09,500 --> 00:26:13,000
BEFORE OUR GUY WENT TO JAIL
ON THAT SEXUAL-BATTERY CHARGE.
443
00:26:13,100 --> 00:26:16,900
TWO GIRLS, AFRICAN-AMERICAN,
AGES 9 AND 11.
444
00:26:16,900 --> 00:26:18,900
THEY WERE NEVER FOUND.
445
00:26:18,900 --> 00:26:21,200
SO RUBY WASN'T
HIS FIRST VICTIM.
446
00:26:21,200 --> 00:26:23,100
WELL,
LAST FEW YEARS ON PAROLE
447
00:26:23,100 --> 00:26:24,300
MUST HAVE BEEN
A COOLING-OFF PERIOD.
448
00:26:24,300 --> 00:26:27,500
BUT HE JUST LOST HIS JOB, AND
YOU SAID HIS FAMILY CUT HIM OFF?
449
00:26:27,500 --> 00:26:31,000
HE'S GOT SOME KIND
OF A...MOTHER THING.
450
00:26:31,000 --> 00:26:34,100
YEAH, JUST THE KIND OF
STRESSOR EVENTS TO SET HIM OFF.
451
00:26:34,100 --> 00:26:38,700
I SHOULD HAVE NEVER LEFT GABRIEL
ALONE IN THAT ROOM.
452
00:26:38,700 --> 00:26:42,400
I SAW HOW MAD HE WAS.
453
00:26:42,400 --> 00:26:44,100
I KNEW HE WAS UPSET.
454
00:26:44,900 --> 00:26:46,700
YOU TOLD POPE ABOUT IT
YET?
455
00:26:46,700 --> 00:26:47,500
NO.
456
00:26:49,100 --> 00:26:50,900
I'M STILL LOOKING
FOR A WAY OUT.
457
00:26:50,900 --> 00:26:54,900
WELL, YOU TIE ROGER STIMPLE
TO THESE OTHER MISSING GIRLS...
458
00:27:01,400 --> 00:27:03,000
IT'S OKAY. IT'S OKAY.
459
00:27:06,800 --> 00:27:08,600
DETECTIVE.
YOU'RE WORKING LATE.
460
00:27:08,700 --> 00:27:10,000
UH, YES.
461
00:27:10,000 --> 00:27:11,700
WE FOUND OUT
THAT THE LANDSCAPING FIRM
462
00:27:11,700 --> 00:27:13,700
WHERE ROGER STIMPLE
USED TO WORK
463
00:27:13,700 --> 00:27:16,300
HAD A CONTRACT AT THE PARK
WHERE RUBY WAS FOUND.
464
00:27:16,300 --> 00:27:19,900
COULDN'T YOU HAVE CALLED WITH
THIS INFORMATION, DETECTIVE?
465
00:27:20,000 --> 00:27:22,900
MAY I COME IN?
466
00:27:22,900 --> 00:27:25,600
I'M NOT SURE
WHAT DAVID TOLD YOU.
467
00:27:25,600 --> 00:27:28,200
BUT HE KNOWS
WHAT HE DID WAS WRONG.
468
00:27:28,200 --> 00:27:30,100
WELL, THAT'S A START.
469
00:27:30,500 --> 00:27:32,600
PLEASE DO NOT LET THIS BE
THE LAST THING HE DOES
470
00:27:32,600 --> 00:27:33,400
AS A POLICE OFFICER.
471
00:27:33,400 --> 00:27:35,700
THAT MAY NOT BE UP TO ME.
472
00:27:35,700 --> 00:27:38,600
AS SOON AS THE SUSPECT SHOWS UP
IN COURT WITH HIS LAWYER,
473
00:27:38,600 --> 00:27:40,100
DAVID'S ACTIONS
ARE GONNA BE FRONT AND CENTER,
474
00:27:40,300 --> 00:27:44,200
AND THE ONLY WAY OUT OF THIS
IS GONNA BE FOR ME TO LIE.
475
00:27:44,200 --> 00:27:45,500
IS THAT
WHAT YOU WANT ME TO DO?
476
00:27:50,000 --> 00:27:51,400
YOU KNOW, I WONDER.
477
00:27:54,500 --> 00:27:55,800
WOULD YOU BE HERE
PLEADING DAVID'S CASE
478
00:27:55,800 --> 00:27:56,900
IF Y'ALL WEREN'T DATING?
479
00:27:57,000 --> 00:27:58,300
BUT WE ARE DATING.
480
00:27:58,300 --> 00:28:01,700
I DON'T WANT TO TALK ABOUT THAT.
I DON'T WANT TO DISCUSS IT.
481
00:28:11,000 --> 00:28:12,900
CHIEF...
482
00:28:12,900 --> 00:28:15,300
I KNOW THAT
YOU AND COMMANDER TAYLOR
483
00:28:15,300 --> 00:28:17,900
HAVE A COMPLICATED
RELATIONSHIP.
484
00:28:17,900 --> 00:28:20,400
BUT HE CARES A LOT
ABOUT DAVID,
485
00:28:20,400 --> 00:28:22,800
AND SOMETIMES...
486
00:28:22,800 --> 00:28:25,100
???
487
00:28:47,800 --> 00:28:50,400
CHIEF...WE CHECKED
STIMPLE'S HOME COMPUTER.
488
00:28:50,500 --> 00:28:54,200
NO SIGN OF PORNOGRAPHY --
CHILD OR OTHER.
489
00:28:54,200 --> 00:28:57,000
30-YEAR-OLD SINGLE MAN
LIVES ALONE -- NO PORNOGRAPHY.
490
00:28:57,000 --> 00:28:59,200
NOW, THAT'S SUSPICIOUS.
491
00:28:59,800 --> 00:29:02,100
CHIEF, ONE OF THE KEYS
ON ROGER'S KEY CHAIN
492
00:29:02,100 --> 00:29:04,800
MATCHES THE PADLOCK
ON THE FENCE AT THE PARK.
493
00:29:04,800 --> 00:29:05,800
BOOTS
FROM ROGER'S APARTMENT
494
00:29:05,900 --> 00:29:08,000
MATCH THE PRINTS WE FOUND
IN THE PARK'S BATHROOM.
495
00:29:08,100 --> 00:29:10,600
THAT'S PROBABLY
WHERE HE RAPED HER.
496
00:29:10,600 --> 00:29:12,900
ROGER'S DNA IS ON FILE
FROM PREVIOUS BUSTS.
497
00:29:13,000 --> 00:29:14,900
IT'LL TAKE A FEW DAYS
TO GET A MATCH.
498
00:29:14,900 --> 00:29:16,900
OKAY, WHAT ABOUT
THE TWO OTHER MISSING GIRLS?
499
00:29:16,900 --> 00:29:19,600
I'M CHECKING THEIR CASE FILES
AGAINST ROGER'S MERCURY
500
00:29:19,700 --> 00:29:21,400
AND HIS WHEREABOUTS
FIVE YEARS AGO.
501
00:29:21,400 --> 00:29:22,600
IF OUR SCUMBAG
KILLED THOSE GIRLS,
502
00:29:22,700 --> 00:29:24,800
HE PROBABLY BURIED THEM
IN THE PARK.
503
00:29:24,900 --> 00:29:26,600
HE KNOWS THE PLACE
INSIDE AND OUT.
504
00:29:26,700 --> 00:29:28,900
THEN WHY DIDN'T HE
BURY RUBY?
505
00:29:28,900 --> 00:29:31,100
HE PROBABLY PANICKED
WHEN HE HEARD OUR HELICOPTERS,
506
00:29:31,100 --> 00:29:32,200
LEFT HER IN THE DITCH.
507
00:29:32,200 --> 00:29:35,200
I'M TELLING YOU, CHIEF --
THOSE GIRLS ARE OUT THERE.
508
00:29:35,200 --> 00:29:38,300
GRIFFITH PARK
IS OVER 4,000 ACRES.
509
00:29:38,400 --> 00:29:40,100
WE'D NEVER FIND THEM
WITHOUT ROGER'S HELP.
510
00:29:40,200 --> 00:29:42,200
SO, WE GET HIM TO TELL US.
511
00:29:42,200 --> 00:29:43,200
IT'S NOT THAT SIMPLE.
512
00:29:43,300 --> 00:29:46,300
IT WORKED WITH RUBY. WHY NOT
WITH THESE PREVIOUS TWO GIRLS?
513
00:29:46,300 --> 00:29:47,800
GET GABRIEL,
HAVE HIM TALK TO HIM --
514
00:29:47,800 --> 00:29:50,700
IT'S NOT...THAT...SIMPLE.
515
00:29:50,800 --> 00:29:52,800
WELL, THEN,
WHAT AM I MISSING?
516
00:29:55,900 --> 00:29:57,300
EXCUSE ME, EVERYONE.
517
00:29:57,300 --> 00:30:00,400
I WANTED TO, UH,
THANK ALL OF YOU PERSONALLY
518
00:30:00,400 --> 00:30:02,700
FOR YOUR HARD WORK
AND DEDICATION.
519
00:30:02,700 --> 00:30:05,000
I KNOW IT'S, UH...
520
00:30:05,000 --> 00:30:05,700
IT'S JUST AWFUL
521
00:30:05,700 --> 00:30:08,600
WHEN AN INVESTIGATION
ENDS THE WAY THIS ONE DID.
522
00:30:08,600 --> 00:30:11,400
PHD HANDLED IT QUICKLY,
PROFESSIONALLY,
523
00:30:11,400 --> 00:30:13,800
AND YOU GOT A PREDATOR
OFF THE STREET.
524
00:30:13,800 --> 00:30:16,300
THANK YOU,
CHIEF POPE.
525
00:30:16,300 --> 00:30:17,600
DO WE HAVE A BOOKING PHOTO
OF THE SUSPECT?
526
00:30:17,700 --> 00:30:19,000
I'D LIKE TO RELEASE IT
TO THE PRESS.
527
00:30:19,000 --> 00:30:22,700
UH...THERE'S BEEN
A...SLIGHT COMPLICATION.
528
00:30:23,800 --> 00:30:25,900
WHAT'S THAT?
529
00:30:25,900 --> 00:30:28,300
WELL, THERE'S SOME QUESTION
AS TO WHETHER ROGER'S CONFESSION
530
00:30:28,400 --> 00:30:30,900
CAME AFTER HE INVOKED
HIS RIGHT TO COUNSEL.
531
00:30:30,900 --> 00:30:33,100
I DON'T UNDERSTAND THAT.
IF HE INVOKED, HE INVOKED.
532
00:30:33,100 --> 00:30:34,700
IF HE CONFESSED,
HE REVOKED, RIGHT?
533
00:30:34,700 --> 00:30:37,000
UH, IT FELL
SOMEWHERE IN BETWEEN.
534
00:30:37,000 --> 00:30:39,600
AND, UNFORTUNATELY,
WE DIDN'T GET IT ON TAPE.
535
00:30:40,300 --> 00:30:43,200
IT DOESN'T HURT US TOO BAD,
BUT THE THING IS, CHIEF,
536
00:30:43,300 --> 00:30:45,400
WE THINK
THIS GUY ROGER'S RESPONSIBLE
537
00:30:45,400 --> 00:30:47,700
FOR AT LEAST
TWO OTHER CHILD ABDUCTIONS.
538
00:30:47,700 --> 00:30:49,500
WE DON'T WANT
TO TAINT OTHER WITNESSES
539
00:30:49,500 --> 00:30:51,600
BY RELEASING ROGER'S PHOTO.
540
00:30:51,600 --> 00:30:54,300
SO WE'RE GOING TO KEEP
HIS IDENTITY UNDER WRAPS
541
00:30:54,300 --> 00:30:56,400
UNTIL WE'RE DONE
WITH THE INVESTIGATION.
542
00:30:58,000 --> 00:30:58,600
OKAY. ALL RIGHT.
543
00:30:58,600 --> 00:31:00,500
BUT I WANT THIS SORTED OUT
BY THE TIME HE'S ARRAIGNED
544
00:31:00,500 --> 00:31:02,500
SO I CAN SMEAR HIS FACE
ALL OVER THE NEWS.
545
00:31:03,500 --> 00:31:07,500
COMMANDER TAYLOR AND I
ARE POOLING OUR RESOURCES.
546
00:31:07,600 --> 00:31:09,000
OKAY. GOOD.
547
00:31:09,000 --> 00:31:09,900
THANK YOU, COMMANDER.
548
00:31:13,400 --> 00:31:15,400
CHIEF JOHNSON,
YOU WANTED TO TALK?
549
00:31:17,600 --> 00:31:19,700
GABRIEL LET HIS EMOTIONS
GET THE BETTER OF HIM.
550
00:31:19,800 --> 00:31:22,400
IT'S HAPPENED
TO ALL OF US.
551
00:31:22,400 --> 00:31:25,100
WHAT GABRIEL DID WAS, UH...
IT WAS IMMATURE.
552
00:31:25,200 --> 00:31:27,400
IT WASN'T JUST IMMATURE.
553
00:31:27,400 --> 00:31:28,700
HE ACTED IN SUCH A WAY
554
00:31:28,700 --> 00:31:30,300
THAT I NOW CAN'T SEE
HOW TO CLOSE MY CASE
555
00:31:30,400 --> 00:31:33,200
WITHOUT PERMANENTLY DAMAGING
HIS CAREER.
556
00:31:33,300 --> 00:31:36,800
AND MAKE NO MISTAKE, COMMANDER,
I WILL CLOSE MY CASE.
557
00:31:36,800 --> 00:31:38,800
WHOA.
558
00:31:38,800 --> 00:31:41,300
LET'S NOT FORGET --
GABRIEL'S NOT THE BAD GUY HERE.
559
00:31:41,400 --> 00:31:43,500
THERE'S A CHILD KILLER
IN THE MIX.
560
00:31:43,500 --> 00:31:45,200
WHOSE ADMISSION
I CAN'T USE.
561
00:31:47,200 --> 00:31:50,400
TOO BAD YOU CAN'T GET ROGER
TO CONFESS AGAIN.
562
00:31:50,400 --> 00:31:52,400
BELIEVE ME...
563
00:31:52,400 --> 00:31:55,200
I'VE BEEN TRYING TO FIGURE OUT
HOW TO DO THAT ALL NIGHT.
564
00:31:57,600 --> 00:31:59,500
YOU HAVEN'T
BOOKED THE SUSPECT YET?
565
00:31:59,500 --> 00:32:03,100
NO. HE'S STILL
IN ISOLATION.
566
00:32:03,100 --> 00:32:05,200
YOU KNOW WHAT, CHIEF?
567
00:32:07,100 --> 00:32:08,800
YOU HAVE A LOT TO DO
STILL,
568
00:32:09,400 --> 00:32:13,400
WHAT WITH HAVING TO LOOK AFTER
THESE OTHER TWO MISSING GIRLS.
569
00:32:14,200 --> 00:32:16,600
WHY DON'T I TAKE ROGER
OFF YOUR HANDS?
570
00:32:16,600 --> 00:32:18,000
HAVE ROBBERY HOMICIDE
BOOK HIM.
571
00:32:20,400 --> 00:32:22,300
I DON'T SEE
HOW THAT'S GONNA HELP ME.
572
00:32:22,300 --> 00:32:24,800
OH...IT WILL.
573
00:32:26,300 --> 00:32:27,500
IT WILL.
574
00:32:42,800 --> 00:32:44,200
YOU WANTED TO SEE ME,
CHIEF?
575
00:32:44,200 --> 00:32:48,200
YES. LIEUTENANT, WHAT HAVE
WE GOT ON ROGER'S SECOND CAR?
576
00:32:48,600 --> 00:32:50,600
SO FAR, NADA.
577
00:32:50,600 --> 00:32:51,900
S.I.D. TOOK SOME FIBERS,
578
00:32:51,900 --> 00:32:53,500
AND THEY'RE LOOKING
FOR BLOOD, HAIR,
579
00:32:53,600 --> 00:32:56,100
ANYTHING THAT'LL MATCH ONE OF
THE GIRLS FROM FIVE YEARS AGO.
580
00:32:56,100 --> 00:32:59,700
[ SIGHS ] IT'LL TAKE WEEKS,
IF IT WORKS AT ALL.
581
00:32:59,700 --> 00:33:00,900
THANK YOU.
582
00:33:02,400 --> 00:33:04,500
CHIEF...UM...
583
00:33:11,900 --> 00:33:13,500
I DID A BAD THING ONCE.
584
00:33:15,100 --> 00:33:17,500
I'M TALKING ABOUT
THE FIRST TIME.
585
00:33:17,500 --> 00:33:19,800
IT WAS MANY YEARS AGO.
586
00:33:19,800 --> 00:33:22,500
I WAS VERY YOUNG,
LIKE GABRIEL,
587
00:33:22,500 --> 00:33:25,100
AND MY HEART --
588
00:33:25,100 --> 00:33:27,000
BACK WHEN
I HAD A HEART --
589
00:33:27,100 --> 00:33:29,300
WAS IN THE RIGHT PLACE.
590
00:33:29,300 --> 00:33:33,300
BUT I WAS STUBBORN,
I WAS STUPID, AND...
591
00:33:33,500 --> 00:33:36,000
I DID SOMETHING
THAT I'M NOT PROUD OF.
592
00:33:39,000 --> 00:33:41,000
BUT...
593
00:33:41,000 --> 00:33:43,000
PEOPLE GROW.
594
00:33:43,000 --> 00:33:45,000
PEOPLE CHANGE.
595
00:33:45,000 --> 00:33:47,400
AND...
596
00:33:47,400 --> 00:33:50,400
WELL...
LOOK AT ME NOW.
597
00:33:54,300 --> 00:33:56,600
EXCUSE ME, CHIEF.
WE JUST GOT A CALL FROM LOCKUP.
598
00:33:56,700 --> 00:33:58,200
ROGER WANTS TO TALK
TO YOU.
599
00:33:58,300 --> 00:33:58,800
TO ME?
600
00:33:58,900 --> 00:34:01,100
YES. COMMANDER TAYLOR'S
BRINGING HIM UP RIGHT NOW.
601
00:34:03,000 --> 00:34:04,600
I'M HERE
TO PROTECT AND SERVE.
602
00:34:04,600 --> 00:34:07,200
[ Crying ]
YOU'RE NOT PROTECTING ME.
603
00:34:07,200 --> 00:34:10,100
I WANTED YOU OUT OF THERE
SO YOU'D BE SAFE.
604
00:34:11,600 --> 00:34:12,600
WHAT'S THE PROBLEM?
605
00:34:13,700 --> 00:34:14,500
WHAT HAPPENED?!
606
00:34:14,500 --> 00:34:16,200
HE DID THIS TO ME!
607
00:34:16,500 --> 00:34:18,800
HE PUT ME IN THE CELL
WITH OTHER PRISONERS!
608
00:34:19,400 --> 00:34:20,500
SOMETIMES YOU FORGET
609
00:34:20,500 --> 00:34:23,300
HOW OTHER PRISONERS
TREAT PEOPLE LIKE ROGER.
610
00:34:24,000 --> 00:34:25,900
HOW DID THEY FIND OUT
WHO HE WAS?
611
00:34:25,900 --> 00:34:28,500
I DON'T KNOW. MAYBE SOME GUARD
MUST HAVE SAID SOMETHING.
612
00:34:29,100 --> 00:34:31,000
ISN'T THERE A RULE
AGAINST PUTTING CHILD MOLESTERS
613
00:34:31,000 --> 00:34:32,700
IN GENERAL POPULATION?
614
00:34:32,800 --> 00:34:34,100
WHOA, WHOA, WHOA.
WAIT A MINUTE.
615
00:34:34,100 --> 00:34:37,500
IS THAT WHAT YOU ARE, ROGER?
ARE YOU A CHILD MOLESTER?
616
00:34:37,500 --> 00:34:39,300
I DIDN'T --
'CAUSE BEFORE,
YOU SAID YOU WEREN'T.
617
00:34:39,300 --> 00:34:41,700
YOU DENIED EVERYTHING.
WHAT'S IT GONNA BE?
618
00:34:41,700 --> 00:34:44,300
ARE YOU A CHILD MOLESTER
OR NOT?!
619
00:34:44,400 --> 00:34:47,800
WHAT ARE YOU, ROGER?!
DO YOU LIKE LITTLE GIRLS, HUH?!
620
00:34:47,800 --> 00:34:50,800
WHAT ARE YOU, ROGER?!
ARE YOU A CHILD MOLESTER?!
621
00:34:50,800 --> 00:34:52,100
HE TOLD THEM ABOUT ME!
622
00:34:52,100 --> 00:34:53,000
ALL RIGHT!
623
00:34:55,400 --> 00:34:56,800
COMMANDER, THAT'S ENOUGH.
624
00:35:00,500 --> 00:35:02,200
SORRY. SORRY, CHIEF.
625
00:35:04,500 --> 00:35:05,800
PLEASE HELP ME.
626
00:35:05,900 --> 00:35:07,600
I CAN'T DO ANYTHING
FOR YOU!
627
00:35:07,700 --> 00:35:08,800
I CAN'T EVEN TALK TO YOU,
628
00:35:08,800 --> 00:35:10,200
BECAUSE
YOU'VE ASKED FOR A LAWYER!
629
00:35:11,700 --> 00:35:13,300
I WANT TO TALK.
630
00:35:17,900 --> 00:35:18,800
OKAY.
631
00:35:19,400 --> 00:35:20,200
FINE.
632
00:35:21,900 --> 00:35:23,700
LET'S GET A DOCTOR
TO TAKE A LOOK AT YOU,
633
00:35:24,200 --> 00:35:25,400
AND THEN WE'LL TALK.
634
00:35:28,500 --> 00:35:30,800
NO. NOT HIM.
635
00:35:33,400 --> 00:35:35,200
CAN'T WE JUST
KEEP THIS WHITE?
636
00:35:40,900 --> 00:35:41,700
LET'S GO.
637
00:35:49,000 --> 00:35:50,100
Brenda:
THANK YOU, DOCTOR.
638
00:35:58,100 --> 00:36:01,800
ROGER, JUST TO BE
PERFECTLY CLEAR,
639
00:36:02,800 --> 00:36:04,900
YOU ARE NOW SAYING
THAT YOU WANT TO TALK TO ME.
640
00:36:04,900 --> 00:36:05,700
OUCH.
641
00:36:06,000 --> 00:36:07,000
IN FACT, YOU ASKED TO TALK.
642
00:36:07,000 --> 00:36:10,100
I HEARD HE HAD A LITTLE SCUFFLE
IN THE GENERAL POPULATION.
643
00:36:10,400 --> 00:36:13,600
HONESTLY, CHIEF, THERE WAS
NO SAFE PLACE TO PUT THIS GUY.
644
00:36:13,600 --> 00:36:15,900
YOU DON'T HAVE TO TALK TO ME
WITHOUT YOUR ATTORNEY PRESENT.
645
00:36:16,300 --> 00:36:17,800
YOU UNDERSTAND THAT, TOO?
646
00:36:17,900 --> 00:36:18,800
UH-HUH.
647
00:36:21,000 --> 00:36:21,800
OKAY.
648
00:36:23,100 --> 00:36:24,700
AGAIN,
JUST FOR THE RECORD,
649
00:36:25,500 --> 00:36:27,300
YOU WERE JUST TREATED
BY A DOCTOR
650
00:36:27,600 --> 00:36:29,400
FOR WOUNDS
YOU SAY YOU RECEIVED
651
00:36:29,400 --> 00:36:31,800
FROM YOUR FELLOW PRISONERS
IN YOUR HOLDING CELL.
652
00:36:31,800 --> 00:36:33,000
THEY ATTACKED
AND BEAT YOU.
653
00:36:33,000 --> 00:36:35,300
THEY'RE GONNA KILL ME!
THEY'RE GONNA KILL ME!
654
00:36:35,300 --> 00:36:36,700
I CAN'T GO BACK DOWN THERE!
655
00:36:36,700 --> 00:36:39,000
IT'S OKAY.
IT'S OKAY, ROGER.
656
00:36:39,000 --> 00:36:40,500
I WON'T SEND YOU BACK.
657
00:36:41,000 --> 00:36:43,700
I SWEAR.
YOU'RE SAFE WITH ME.
658
00:36:45,500 --> 00:36:46,300
AND I PROMISE YOU,
659
00:36:46,300 --> 00:36:49,900
I WILL LOOK INTO
WHOEVER DID TO YOU, OKAY?
660
00:36:50,800 --> 00:36:51,800
OKAY?
661
00:36:54,900 --> 00:36:55,900
ROGER...
662
00:36:57,700 --> 00:36:59,400
LET'S YOU AND I
TALK ABOUT RUBY.
663
00:37:01,700 --> 00:37:03,500
BECAUSE WE LOOKED FOR HER
BY THE PAY PHONES,
664
00:37:03,500 --> 00:37:04,600
BUT SHE WASN'T THERE.
665
00:37:09,600 --> 00:37:11,200
I WANT TO HELP Y'ALL
FIND HER.
666
00:37:12,900 --> 00:37:14,200
LOOK, I MADE A MISTAKE.
667
00:37:14,200 --> 00:37:16,000
I WAS WRONG
NOT TO TALK TO Y'ALL BEFORE.
668
00:37:16,500 --> 00:37:18,400
ALL I KNOW IS,
I WAS DRIVING THROUGH THE PARK,
669
00:37:18,400 --> 00:37:19,500
AND THERE SHE WAS,
670
00:37:20,600 --> 00:37:22,400
JUST WALKING ALONE,
BY HERSELF.
671
00:37:22,400 --> 00:37:23,400
IN THE PARK?
672
00:37:23,700 --> 00:37:24,500
YEAH.
673
00:37:24,800 --> 00:37:26,400
AND I USED TO WORK
IN THAT PARK.
674
00:37:26,400 --> 00:37:28,800
IT'S NOT SAFE FOR A KID
TO WALK AROUND ALONE LIKE THAT.
675
00:37:28,900 --> 00:37:30,700
SO I OFFERED HER A LIFT.
676
00:37:31,600 --> 00:37:33,600
THAT'S WHY YOUR DOGS
SMELLED HER IN MY VAN.
677
00:37:36,600 --> 00:37:38,300
SHE WANTED
TO CALL HER FOLKS.
678
00:37:38,800 --> 00:37:41,800
SO I-I TOOK A SERVICE ROAD
THAT I KNOW,
679
00:37:42,300 --> 00:37:43,400
AND I DROPPED HER OFF
BY THE PHONES.
680
00:37:43,400 --> 00:37:46,000
I GAVE HER SOME CHANGE
TO CALL HOME,
681
00:37:46,400 --> 00:37:47,800
AND THEN I TOOK OFF.
682
00:37:49,300 --> 00:37:52,100
I'M TELLING YOU,
THAT'S WHAT HAPPENED.
683
00:37:54,700 --> 00:37:57,600
DO YOU REMEMBER --
WAS SHE WEARING HER PINK JACKET?
684
00:37:58,900 --> 00:37:59,700
YEAH.
685
00:38:03,400 --> 00:38:05,000
YEAH, THAT SOUNDS RIGHT.
686
00:38:07,000 --> 00:38:08,700
SHE HAD HER HANDS
IN HER POCKETS.
687
00:38:10,000 --> 00:38:11,800
AND ABOUT WHAT TIME
WAS THIS?
688
00:38:13,000 --> 00:38:16,000
I THINK -- I THINK
IT WAS MAYBE AROUND 12:00.
689
00:38:16,600 --> 00:38:18,300
AND YOU NEVER
GOT OUT OF YOUR VAN?
690
00:38:18,400 --> 00:38:19,400
NO.
691
00:38:20,400 --> 00:38:21,800
THIS EXPLAINS A LOT --
692
00:38:22,200 --> 00:38:23,700
HOW SHE GOT IN YOUR VAN,
693
00:38:23,700 --> 00:38:25,600
WHY SHE WAS IN
THAT REMOTE PART OF THE PARK.
694
00:38:25,600 --> 00:38:28,200
YEAH. YEAH.
I WAS JUST TRYING TO HELP.
695
00:38:28,200 --> 00:38:30,700
AND YOU'RE HELPING NOW.
YOU'RE HELPING A LOT.
696
00:38:31,800 --> 00:38:34,000
BECAUSE, ROGER...
697
00:38:35,100 --> 00:38:38,800
...YOU'RE PROBABLY THE LAST
PERSON TO SEE RUBY ALIVE.
698
00:38:38,900 --> 00:38:40,600
YOU SEE, WE DIDN'T FIND HER
BY THE PAY PHONES,
699
00:38:40,600 --> 00:38:41,900
BUT WE DID FIND HER.
700
00:38:43,200 --> 00:38:44,700
SHE WAS DEAD, ROGER.
701
00:38:47,000 --> 00:38:48,100
OH, MAN.
702
00:38:49,700 --> 00:38:51,100
I CAN'T BELIEVE IT.
703
00:38:53,200 --> 00:38:55,300
DID YOU SEE ANYTHING SUSPICIOUS
IN THE PARK,
704
00:38:55,600 --> 00:38:59,300
A CAR THAT DIDN'T BELONG
OR SOMEONE WALKING AROUND?
705
00:39:01,800 --> 00:39:02,600
YEAH.
706
00:39:03,200 --> 00:39:05,100
YEAH, WELL, YOU KNOW,
THIS COULD BE NOTHING,
707
00:39:06,200 --> 00:39:09,200
BUT THERE WAS
THIS ONE DUDE I SAW
708
00:39:09,200 --> 00:39:10,800
AS WE WERE HEADING
TO THE PHONES.
709
00:39:12,100 --> 00:39:17,100
HE'S A YOUNG GUY,
MAYBE 20, 25.
710
00:39:17,500 --> 00:39:19,300
HE WAS BLACK OR HISPANIC.
711
00:39:19,300 --> 00:39:22,100
YOU KNOW, KIND OF CUBAN BLACK,
YOU KNOW WHAT I MEAN?
712
00:39:22,800 --> 00:39:23,800
HE'S A BIG GUY.
713
00:39:25,300 --> 00:39:26,300
OH, MAN.
714
00:39:28,700 --> 00:39:30,400
THERE ARE BAD PEOPLE
OUT THERE.
715
00:39:33,900 --> 00:39:34,800
ROGER...
716
00:39:35,800 --> 00:39:37,900
YOU SAY YOU SAW RUBY
IN THE PARK AROUND NOON.
717
00:39:38,400 --> 00:39:40,300
THAT'S WHEN HER TEACHERS
SAW HER LEAVING SCHOOL.
718
00:39:41,900 --> 00:39:42,500
WELL...
719
00:39:42,500 --> 00:39:43,900
THE SAME TIME
WE GOT PICTURES
720
00:39:43,900 --> 00:39:45,800
OF YOUR VAN
DRIVING IN HER NEIGHBORHOOD.
721
00:39:45,800 --> 00:39:46,600
I DRIVE ALL AROUND.
722
00:39:46,600 --> 00:39:48,400
YOU SAY YOU DIDN'T
GET OUT OF YOUR VAN,
723
00:39:48,400 --> 00:39:50,800
BUT WE'VE GOT
YOUR FOOTPRINTS ALL OVER.
724
00:39:50,800 --> 00:39:52,000
THAT DOESN'T
MEAN ANYTHING!
725
00:39:52,000 --> 00:39:53,800
AND YOU SAY YOU SAW RUBY
IN HER PINK JACKET,
726
00:39:54,300 --> 00:39:58,200
WHICH WE FOUND IN THE ALLEYWAY
WHERE SHE WAS ABDUCTED.
727
00:39:58,800 --> 00:40:01,100
NOW, IT IS HIGH TIME
THAT YOU TELL ME THE TRUTH.
728
00:40:03,300 --> 00:40:04,700
THE WHOLE TRUTH, ROGER.
729
00:40:06,300 --> 00:40:07,200
PLEASE.
730
00:40:08,800 --> 00:40:10,500
LET'S YOU AND I
HELP EACH OTHER.
731
00:40:12,700 --> 00:40:13,900
OTHERWISE...
732
00:40:14,300 --> 00:40:15,800
THERE'S NOTHING LEFT
TO TALK ABOUT.
733
00:40:24,000 --> 00:40:25,900
ALL RIGHT. I'M GONNA GO FIND
COMMANDER TAYLOR.
734
00:40:25,900 --> 00:40:27,600
NO!
DON'T SEND ME BACK THERE!
735
00:40:27,600 --> 00:40:28,700
WHAT CHOICE DO I HAVE?!
736
00:40:30,200 --> 00:40:32,700
[ Crying ]
IT'S SO HARD.
737
00:40:34,900 --> 00:40:35,800
LOOK.
738
00:40:36,200 --> 00:40:37,100
ROGER.
739
00:40:37,800 --> 00:40:41,300
YOU AGREED TO TALK TO ME.
THAT'S AN IMPORTANT FIRST STEP.
740
00:40:41,400 --> 00:40:43,200
NOW LET ME HELP YOU
MAKE THE NEXT ONE.
741
00:40:43,200 --> 00:40:46,500
BECAUSE I KNOW -- I KNOW
WHAT YOU'RE GOING THROUGH.
742
00:40:47,400 --> 00:40:49,000
'CAUSE GIRLS THAT AGE...
743
00:40:50,800 --> 00:40:52,900
THEY ARE SO BEAUTIFUL.
744
00:40:57,900 --> 00:41:01,300
OTHER GUYS, THEY PRETEND THAT
THEY DON'T FEEL THE SAME WAY,
745
00:41:01,300 --> 00:41:02,400
BUT THEY DO.
746
00:41:05,300 --> 00:41:07,200
AND THE GIRLS WANT IT,
TOO.
747
00:41:09,500 --> 00:41:11,200
THEY JUST CAN'T ADMIT IT...
748
00:41:13,200 --> 00:41:15,200
BECAUSE THEIR MOTHERS
WOULD PASS JUDGMENT.
749
00:41:16,500 --> 00:41:18,600
BUT I'M NOT
PASSING JUDGMENT, ROGER.
750
00:41:20,800 --> 00:41:22,500
I JUST WANT TO KNOW
WHAT HAPPENED.
751
00:41:27,200 --> 00:41:28,800
[ Crying ]
I WAS DRIVING AROUND,
752
00:41:30,300 --> 00:41:32,400
AND I SEEN THIS GIRL
I SEEN BEFORE.
753
00:41:33,300 --> 00:41:35,000
YOU COULDN'T HELP
BUT NOTICE HER.
754
00:41:36,000 --> 00:41:38,000
AND I DON'T GO FOR GIRLS
WHO DON'T WANT ME.
755
00:41:39,500 --> 00:41:41,900
I'VE BEEN ON THE OTHER END
OF THAT THING WHEN I WAS A KID.
756
00:41:43,000 --> 00:41:45,100
NO. SHE'S INTO IT.
757
00:41:45,200 --> 00:41:47,000
ALL YOU WERE DOING
WAS GIVING HER A RIDE.
758
00:41:47,000 --> 00:41:47,900
EXACTLY.
759
00:41:49,100 --> 00:41:50,700
WE WERE JUST
DRIVING AROUND.
760
00:41:51,500 --> 00:41:53,200
IT WAS ALL JUST FUN,
YOU KNOW?
761
00:41:54,400 --> 00:41:55,800
I WASN'T GONNA DO ANYTHING.
762
00:41:57,000 --> 00:41:58,200
BUT SHE WANTED IT.
763
00:41:59,100 --> 00:42:00,000
SO...
764
00:42:00,700 --> 00:42:02,400
SHE WAS FLIRTING
WITH YOU.
765
00:42:04,400 --> 00:42:05,900
YOU TWO FOOL AROUND?
766
00:42:10,100 --> 00:42:12,300
THEN RIGHT IN THE MIDDLE OF IT,
SHE CHANGED.
767
00:42:16,800 --> 00:42:18,200
SHE GOT ALL MAD AT ME.
768
00:42:19,700 --> 00:42:21,900
SAID SHE WAS GONNA TELL THE COPS
WHAT WE DONE.
769
00:42:23,400 --> 00:42:25,200
WHICH IS SO PERFECT --
770
00:42:26,500 --> 00:42:30,300
JUST LEAD ME ON AND...
THEN JUST FLIP LIKE THAT.
771
00:42:33,700 --> 00:42:35,000
AND I GOT MAD.
772
00:42:36,200 --> 00:42:37,100
ROGER...
773
00:42:38,000 --> 00:42:39,200
IF SOMETHING HAPPENED --
774
00:42:40,300 --> 00:42:42,400
IF THERE WAS AN ACCIDENT,
YOU NEED TO TELL ME.
775
00:42:43,300 --> 00:42:44,500
'CAUSE THE DNA...
776
00:42:45,500 --> 00:42:47,000
THAT'S GONNA LINK YOU
TO RUBY,
777
00:42:48,200 --> 00:42:50,400
AND THE D.A.'s GONNA
MAKE YOU OUT TO BE A MONSTER
778
00:42:50,400 --> 00:42:52,700
IN A VERY PUBLIC TRIAL.
779
00:42:54,000 --> 00:42:56,000
IS THAT HOW YOU WANT
YOUR MOTHER TO SEE YOU?
780
00:42:57,400 --> 00:42:59,800
IS THAT HOW YOU WANT
THE WORLD TO SEE YOU?
781
00:43:01,300 --> 00:43:05,500
I KNOW THAT THERE'S AN
EXPLANATION THAT ONLY YOU HAVE,
782
00:43:05,500 --> 00:43:08,100
AND I WANT TO HEAR
YOUR SIDE OF THE STORY.
783
00:43:08,400 --> 00:43:11,800
BUT IF I'M GONNA HELP YOU,
I NEED TO HEAR IT FROM YOU.
784
00:43:19,200 --> 00:43:21,500
SHE JUST STARTED
SCREAMING.
785
00:43:22,800 --> 00:43:25,200
SHE WAS MAKING
SO MUCH NOISE.
786
00:43:28,100 --> 00:43:30,600
I WAS JUST TRYING
TO KEEP HER QUIET.
787
00:43:33,900 --> 00:43:35,500
I DIDN'T WANT
TO HURT HER.
788
00:43:38,600 --> 00:43:39,900
BUT HER NECK...
789
00:43:41,200 --> 00:43:44,500
IT SNAPPED...SO EASY.
790
00:43:45,500 --> 00:43:46,900
???
791
00:43:49,700 --> 00:43:51,600
?????
792
00:43:56,200 --> 00:43:57,500
IT WAS AN ACCIDENT.
793
00:43:58,300 --> 00:43:59,700
YOU DIDN'T MEAN IT.
794
00:44:05,600 --> 00:44:07,000
WELL,
AT LEAST NOW WE KNOW.
795
00:44:10,300 --> 00:44:12,800
THANK YOU, ROGER.
I KNOW THAT THAT WAS HARD.
796
00:44:18,400 --> 00:44:20,700
THERE'S TWO MORE THINGS
I WANT TO TALK TO YOU ABOUT.
797
00:44:43,400 --> 00:44:44,000
YEAH.
798
00:44:44,400 --> 00:44:47,500
CHIEF JOHNSON'S JUST ABOUT DONE
WITH ROGER STIMPLE.
799
00:44:47,800 --> 00:44:49,700
SHE PLAYED HIM
PERFECTLY, CHIEF --
800
00:44:49,800 --> 00:44:53,300
GOT CONFESSIONS ON BOTH RUBY
AND THE TWO OTHER GIRLS.
801
00:44:53,900 --> 00:44:55,700
THAT'S EXCELLENT.
THANK YOU.
802
00:44:56,400 --> 00:44:57,600
OH, AND, UH...
803
00:44:58,200 --> 00:45:00,800
LET'S NOT RELEASE
HIS BOOKING PHOTO TO THE PRESS.
804
00:45:00,800 --> 00:45:02,600
USE THE DMV SHOT INSTEAD.
805
00:45:03,500 --> 00:45:06,200
I DON'T WANT PEOPLE
TO SEE A FAT LIP AND
FEEL SORRY FOR THIS GUY.
806
00:45:06,500 --> 00:45:07,300
YES, SIR.
807
00:45:24,000 --> 00:45:25,000
I'M HUNGRY.
808
00:45:27,200 --> 00:45:29,800
THEY'LL BE SERVING FIRST MEAL
IN A COUPLE HOURS.
809
00:45:29,800 --> 00:45:31,200
YOU CAN EAT IN YOUR CELL.
810
00:45:32,000 --> 00:45:32,800
WAIT.
811
00:45:33,900 --> 00:45:35,000
WHAT'S GONNA HAPPEN TO ME?
812
00:45:35,000 --> 00:45:37,700
YOU'LL BE KEPT IN ISOLATION HERE
UNTIL MORNING.
813
00:45:38,300 --> 00:45:40,300
THEN YOU'LL BE HANDED OVER
TO COUNTY,
814
00:45:40,300 --> 00:45:42,900
WHICH IS UNDER THE SUPERVISION
OF THE SHERIFF'S DEPARTMENT.
815
00:45:43,000 --> 00:45:44,300
AND AFTER THAT...
816
00:45:45,200 --> 00:45:46,500
I HAVE NO IDEA.
817
00:45:49,600 --> 00:45:51,000
YOU DON'T UNDERSTAND.
818
00:45:52,300 --> 00:45:54,700
IF THEY PUT ME BACK
IN GENERAL POPULATION...
819
00:45:56,600 --> 00:45:57,900
THEY'LL BEAT ME.
820
00:45:59,600 --> 00:46:01,100
[ Crying ]
THEY'LL BEAT ME.
821
00:46:01,100 --> 00:46:03,600
NO, ROGER.
I DO UNDERSTAND.
822
00:46:04,800 --> 00:46:06,600
WHAT I'M TRYING
TO TELL YOU IS...
823
00:46:08,000 --> 00:46:09,700
I DON'T CARE.
824
00:46:36,100 --> 00:46:38,000
YES, DETECTIVE,
WHAT IS IT?
825
00:46:38,400 --> 00:46:39,300
I, UH...
826
00:46:39,300 --> 00:46:41,500
JUST WANTED
TO SAY THANK YOU.
827
00:46:41,500 --> 00:46:43,200
THERE'S NOTHING
TO THANK ME FOR.
828
00:46:43,200 --> 00:46:45,200
WELL,
YOU GOT THE CONFESSION.
829
00:46:46,100 --> 00:46:47,100
I DID.
830
00:46:48,500 --> 00:46:51,400
AND BECAUSE THIS ONE WILL
CERTAINLY BE A CAPITAL CASE,
831
00:46:51,500 --> 00:46:54,100
ROGER'S LAWYER
WILL INSIST ON A TRIAL.
832
00:46:54,100 --> 00:46:56,400
AND DAVID WILL HAVE TO TESTIFY
ABOUT WHAT HE DID.
833
00:46:57,900 --> 00:47:01,000
I NEED TO ADVISE CHIEF POPE
OF ALL THIS IN THE MORNING,
834
00:47:01,600 --> 00:47:04,000
BEFORE ROGER'S LAWYER
BREAKS IT TO REPORTERS.
835
00:47:04,400 --> 00:47:06,100
AND WHAT WILL THIS MEAN
FOR DAVID?
836
00:47:09,500 --> 00:47:10,800
WELL, WE'LL SEE.
837
00:47:11,900 --> 00:47:12,800
WON'T WE?
838
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
839
00:47:13,305 --> 00:48:13,425
Watch Movies, Series & LiveTV
www.flixify.app