1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app 2 00:00:45,500 --> 00:00:47,800 Flynn: WE'LL CHECK OUT THESE TWO ADDRESSES. 3 00:00:47,800 --> 00:00:49,600 YOU GET THIS ONE. LET ME KNOW WHAT YOU FIND OUT. 4 00:00:49,600 --> 00:00:50,900 GO! GO! 5 00:01:01,900 --> 00:01:03,800 I'M GONNA CHAT THESE PEOPLE UP. 6 00:01:03,800 --> 00:01:06,500 THANK YOU. 7 00:01:06,500 --> 00:01:08,000 HEY, FOLKS... 8 00:01:08,000 --> 00:01:10,400 LOOK, I'M GONNA ASK FOR SOME PATIENCE HERE, ALL RIGHT? 9 00:01:10,400 --> 00:01:12,500 WE'LL HAVE PEOPLE COME OUT AND SPEAK TO YOU. 10 00:01:23,800 --> 00:01:26,900 HER NAME IS RUBY WILLIAMS. SHE'S 8 YEARS OLD. 11 00:01:26,900 --> 00:01:29,100 HER TEACHER SAID SHE WENT HOME FOR LUNCH AROUND NOON. 12 00:01:29,100 --> 00:01:30,600 WHEN SHE DIDN'T SHOW UP, HER MOM CALLED THE SCHOOL, 13 00:01:30,700 --> 00:01:31,800 CALLED ALL OF RUBY'S FRIENDS. 14 00:01:31,900 --> 00:01:35,100 NOBODY HAD SEEN HER, SO AT 12:29, SHE CALLED 911. 15 00:01:35,200 --> 00:01:37,500 THAT WAS NEARLY 90 MINUTES AGO. 16 00:01:37,500 --> 00:01:39,400 RESPONDING OFFICERS CHECKED THE HOUSE, 17 00:01:39,400 --> 00:01:41,400 STARTED RETRACING RUBY'S ROUTE FROM SCHOOL. 18 00:01:41,500 --> 00:01:44,300 NO SIGN OF HER. AT 1:00, THEY CALLED FOR ADDITIONAL UNITS. 19 00:01:44,300 --> 00:01:46,200 HAVE WE STARTED A GRID SEARCH OF THE NEIGHBORHOOD? 20 00:01:46,200 --> 00:01:48,500 YES, MA'AM -- STOPPING EVERY CAR, KNOCKING ON EVERY DOOR. 21 00:01:48,600 --> 00:01:50,300 WE GOT UNIFORMS AND DETECTIVES 22 00:01:50,300 --> 00:01:51,700 THAT HAVE ROLLED OUT FROM HOLLYWOOD, WILSHIRE, 23 00:01:51,800 --> 00:01:53,200 AND NORTHEAST DIVISION TO LEND A HAND, 24 00:01:53,200 --> 00:01:54,500 AND THE FBI IS HERE, TOO. 25 00:01:54,500 --> 00:01:55,500 AFTERNOON. 26 00:01:57,000 --> 00:01:58,100 ALL THESE DIFFERENT DIVISIONS, 27 00:01:58,100 --> 00:02:00,000 THERE'S NO TIME FOR A TURF WAR, SERGEANT. 28 00:02:00,000 --> 00:02:01,700 ???.EVERYBODY KNOWS -- A CHILD GOES MISSING, 29 00:02:01,700 --> 00:02:03,500 PRIORITY HOMICIDE RUNS THE SHOW. 30 00:02:03,500 --> 00:02:05,100 ALL RIGHT, THEN. THANK YOU. 31 00:02:05,200 --> 00:02:06,900 GENTLEMEN. 32 00:02:06,900 --> 00:02:08,400 GOOD AFTERNOON. 33 00:02:13,300 --> 00:02:15,300 ALL RIGHT, IT'S JUST AFTER 2:00 P.M., 34 00:02:15,400 --> 00:02:18,100 WHICH MEANS THAT RUBY WILLIAMS HAS BEEN MISSING FOR TWO HOURS. 35 00:02:18,200 --> 00:02:20,400 WE'LL START WITH THE FAMILY, AND WE'LL WORK OUR WAY OUT. 36 00:02:20,400 --> 00:02:23,200 THE FBI's HERE TO GIVE US WHATEVER SUPPORT WE NEED. 37 00:02:23,200 --> 00:02:24,800 WE'VE GOT GUYS FROM THE BEHAVIORAL UNIT 38 00:02:24,800 --> 00:02:26,700 WORKING UP PROFILES ON POSSIBLE SUSPECTS. 39 00:02:26,800 --> 00:02:28,200 LOOK, IF RUBY WAS SNATCHED, 40 00:02:28,200 --> 00:02:30,200 WHAT ARE THE CHANCES SHE'S STILL ALIVE COME SUNDOWN? 41 00:02:30,300 --> 00:02:31,700 WE COULD GET A CALL ANY MINUTE 42 00:02:31,700 --> 00:02:33,800 SAYING SOMEONE FOUND THIS LITTLE GIRL WITH A FRIEND 43 00:02:33,800 --> 00:02:35,600 PLAYING HOOKY OR JUST PLAIN LOST. 44 00:02:35,700 --> 00:02:38,100 UNDER NO CIRCUMSTANCES DO WE USE THE WORD "HOMICIDE" 45 00:02:38,200 --> 00:02:39,200 IN FRONT OF THIS FAMILY. 46 00:02:39,300 --> 00:02:40,900 OKAY? LET'S JUST KEEP OUR HEADS. 47 00:02:46,600 --> 00:02:48,000 DO THE WILLIAMSES HAVE A COMPUTER? 48 00:02:48,000 --> 00:02:49,200 DID WE GET PERMISSION TO TAKE IT? 49 00:02:49,300 --> 00:02:52,500 I DID A BACKGROUND CHECK ON MOM, DAD, UNCLES -- 50 00:02:52,500 --> 00:02:54,400 NO CRIMINAL RECORD. 51 00:02:54,400 --> 00:02:56,600 THAT'S RUBY'S OLDER BROTHER, CARLTON. 52 00:02:56,600 --> 00:02:59,300 HE WAS SUPPOSED TO WALK HER HOME, BUT HE FORGOT. 53 00:02:59,300 --> 00:03:00,600 SAYS HE WAS PLAYING VIDEO GAMES. 54 00:03:00,600 --> 00:03:02,300 WE MAY BE TALKING TO HIM AGAIN LATER. 55 00:03:07,200 --> 00:03:08,500 THANK YOU. 56 00:03:08,500 --> 00:03:11,400 MR. AND MRS. WILLIAMS, I'M DEPUTY CHIEF JOHNSON. 57 00:03:11,500 --> 00:03:14,400 I THINK YOU'VE ALREADY MET SERGEANT GABRIEL. 58 00:03:14,500 --> 00:03:16,700 WE NEED TO ASK YOU A FEW QUESTIONS ABOUT RUBY. 59 00:03:16,700 --> 00:03:18,700 WE'VE ALREADY TALKED TO FOUR DIFFERENT PEOPLE. 60 00:03:18,800 --> 00:03:21,500 AND I HOPE WE'RE THE LAST. I REALLY DO. 61 00:03:23,000 --> 00:03:25,200 MRS. WILLIAMS, I KNOW YOU'RE GOING THROUGH AN ORDEAL, 62 00:03:25,300 --> 00:03:27,800 BUT I NEED YOU TO HELP ME. 63 00:03:29,200 --> 00:03:31,000 WILL YOU PLEASE HELP ME? 64 00:03:36,300 --> 00:03:40,800 MR. WILLIAMS, IS RUBY ALLOWED ON THE INTERNET? 65 00:03:40,800 --> 00:03:42,600 I DON'T LET EITHER OF MY KIDS GO ONLINE 66 00:03:42,600 --> 00:03:45,200 UNLESS THERE'S A SCHOOL PROJECT, AND THEN I SUPERVISE. 67 00:03:46,300 --> 00:03:50,100 HER TEACHERS LOVE HER. SHE MAKES A's AND B's. 68 00:03:50,200 --> 00:03:51,300 ONLY REASON SHE'S DOING SUMMER SCHOOL 69 00:03:51,400 --> 00:03:53,300 IS SO THAT SHE CAN PLAY THE VIOLIN. 70 00:03:54,000 --> 00:03:56,700 SHE'S GOT A SOLO IN THE FALL CONCERT. 71 00:03:57,700 --> 00:03:59,200 [ Voice breaking ] THERE SHE IS, IN THE BACKYARD, 72 00:03:59,200 --> 00:04:01,000 GETTING READY FOR THE EASTER PAGEANT. 73 00:04:03,000 --> 00:04:04,300 THANK YOU, GRANDMA. WE LOVE THE DRESS. 74 00:04:04,300 --> 00:04:05,100 LOOK AT HER. 75 00:04:08,200 --> 00:04:11,300 SHE'S A, UM... SHE'S A BEAUTIFUL LITTLE GIRL. 76 00:04:11,500 --> 00:04:13,400 "ODE TO JOY." 77 00:04:13,400 --> 00:04:14,700 HAS SHE HAD ANY PROBLEMS 78 00:04:14,700 --> 00:04:17,100 WITH THE OTHER CHILDREN IN THE NEIGHBORHOOD? 79 00:04:19,800 --> 00:04:23,400 DOES SHE HAVE A RELATIONSHIP WITH ANY OF HER GRANDPARENTS? 80 00:04:23,400 --> 00:04:24,700 WATCH. YOU READY? 81 00:04:24,800 --> 00:04:27,700 MY PARENTS PASSED AWAY BEFORE RUBY WAS BORN. 82 00:04:27,900 --> 00:04:29,600 RANDALL'S MOTHER LIVES IN TEXAS... 83 00:04:29,600 --> 00:04:33,600 WITH MY SISTER. RUBY SEES HER AT CHRISTMASTIME. 84 00:04:33,900 --> 00:04:37,000 HAS RUBY BEEN HAVING ANY TROUBLE WITH HER OLDER BROTHER? 85 00:04:37,000 --> 00:04:38,000 NO. 86 00:04:38,000 --> 00:04:40,200 HOW ABOUT YOU AND YOUR WIFE? 87 00:04:40,200 --> 00:04:41,800 YOU TWO GETTING ON? 88 00:04:41,900 --> 00:04:45,000 RUBY'S GOT A GOOD HOME HERE. SHE'S A HAPPY LITTLE GIRL. 89 00:04:45,100 --> 00:04:47,400 AND WE ALWAYS TELL HER, 90 00:04:47,400 --> 00:04:51,300 "IF A STRANGER TALKS TO YOU FUNNY... 91 00:04:51,300 --> 00:04:52,700 YOU RUN." 92 00:04:52,700 --> 00:04:55,700 "RUN, RUN, RUN!" 93 00:04:55,700 --> 00:04:58,000 "RUN, RUN, RUN." 94 00:05:04,800 --> 00:05:06,200 WE'RE GONNA BRING YOUR LITTLE GIRL HOME. 95 00:05:08,300 --> 00:05:09,800 I PROMISE YOU THAT. 96 00:05:13,700 --> 00:05:14,800 PICK IT UP. 97 00:05:19,400 --> 00:05:21,300 THANK YOU. 98 00:05:21,300 --> 00:05:22,900 DOES IT LOOK LIKE A FAMILY THING? 99 00:05:22,900 --> 00:05:24,400 MY GUT TELLS ME NO. 100 00:05:24,400 --> 00:05:25,900 WHATEVER RESOURCES YOU NEED, YOU GOT IT. 101 00:05:26,600 --> 00:05:28,800 LOOK, WILL, I JUST DON'T THINK THE MOTHER'S IN ANY SHAPE 102 00:05:28,800 --> 00:05:30,100 TO GO IN FRONT OF THE CAMERAS RIGHT NOW. 103 00:05:30,100 --> 00:05:33,800 LISTEN, BRENDA, ASSUMING THE WORST, THIS CAN ONLY HELP. 104 00:05:33,900 --> 00:05:35,500 YOU KNOW MOST CHILD ABDUCTORS 105 00:05:35,500 --> 00:05:37,000 DON'T SEE THEIR VICTIMS AS REAL PEOPLE. 106 00:05:37,100 --> 00:05:39,900 LET'S LET THIS GUY SEE WHAT KIND OF PAIN HE'S CAUSING. 107 00:05:41,100 --> 00:05:42,200 ALL RIGHT. 108 00:05:48,000 --> 00:05:50,700 THIS IS MY BABY GIRL. 109 00:05:50,700 --> 00:05:54,700 HER NAME IS RUBY WILLIAMS. 110 00:05:55,200 --> 00:05:58,600 IF ANYONE OUT THERE KNOWS ANYTHING, 111 00:05:58,600 --> 00:06:02,500 IF ANYONE SAW HER... 112 00:06:02,600 --> 00:06:05,600 [ Sobbing ] MY BABY! OH, MY -- 113 00:06:05,600 --> 00:06:09,300 I WANT MY BABY. PLEASE. 114 00:06:09,300 --> 00:06:11,700 I WANT MY BABY GIRL. 115 00:06:11,800 --> 00:06:14,500 FIND MY RUBY. 116 00:06:14,500 --> 00:06:17,300 OH, MY LORD, WHERE'S MY BABY? 117 00:06:17,300 --> 00:06:21,400 UH, THE, UH, LAPD IS SEEKING INFORMATION 118 00:06:21,400 --> 00:06:24,700 REGARDING THE DISAPPEARANCE OF 8-YEAR-OLD RUBY WILLIAMS. 119 00:06:24,800 --> 00:06:26,300 SHE WAS LAST SEEN WALKING HOME FROM SCHOOL 120 00:06:26,400 --> 00:06:27,800 NEARLY THREE HOURS AGO. 121 00:06:29,800 --> 00:06:32,500 HAVE WE GOTTEN ANYTHING USEFUL FROM THE NEIGHBORHOOD CANVASS? 122 00:06:32,500 --> 00:06:34,500 I'M ENTERING DATA FROM EVERY FIELD INTERVIEW 123 00:06:34,600 --> 00:06:37,000 INTO THE SYSTEM AS FAST AS I CAN GET IT. 124 00:06:37,000 --> 00:06:38,400 LET'S SEE -- WE HAVE THREE DIFFERENT PEOPLE 125 00:06:38,400 --> 00:06:41,100 SAW A GREEN TRUCK BY THE SCHOOL AROUND NOON. 126 00:06:41,100 --> 00:06:42,400 I ALSO HAVE A BLUE VAN, 127 00:06:42,400 --> 00:06:44,300 A SUSPICIOUS BROWN DELIVERY VEHICLE, 128 00:06:44,300 --> 00:06:45,300 AND AN ICE-CREAM TRUCK. 129 00:06:45,300 --> 00:06:47,400 GREEN TRUCK. I'VE GOT ONE OF THOSE. 130 00:06:47,400 --> 00:06:48,500 YEAH, WE FOUND THE GREEN TRUCK 131 00:06:48,500 --> 00:06:50,700 AND THE MEXICAN GARDENERS THAT WENT WITH IT, 132 00:06:50,800 --> 00:06:52,000 AND THEY DIDN'T SEE ANYTHING. 133 00:06:52,000 --> 00:06:55,300 WE INTERVIEWED THE ICE-CREAM MAN, AND HE WAS GONE BY 11:00. 134 00:06:55,400 --> 00:06:58,300 HEY, MIKE, YOU CAN CROSS OFF THE BROWN DELIVERY TRUCK, TOO. 135 00:06:58,300 --> 00:07:02,400 DRIVER WAS UPLOADING DOWNTOWN BETWEEN 12:00 AND 1:30. 136 00:07:02,400 --> 00:07:04,100 SUPERVISOR BACKS HIM UP. 137 00:07:04,200 --> 00:07:06,100 WHAT ABOUT THE BLUE VAN? 138 00:07:06,100 --> 00:07:08,000 NEIGHBOR SAW IT PARKED ON THE STREET THREE DAYS AGO. 139 00:07:08,000 --> 00:07:10,900 WHEN SHE TRIED TO GET A BETTER LOOK, THE DRIVER TOOK OFF. 140 00:07:10,900 --> 00:07:12,700 SHE SEE HIS FACE? 141 00:07:12,700 --> 00:07:14,600 WHITE GUY, KIND OF AVERAGE-LOOKING. 142 00:07:15,900 --> 00:07:18,900 OKAY, SO, WHITE GUY, KIND OF AVERAGE-LOOKING, BLUE VAN. 143 00:07:18,900 --> 00:07:19,800 THAT DOESN'T GIVE US MUCH TO GO ON. 144 00:07:19,800 --> 00:07:23,400 HANG ON, CHIEF. I HAVE A BLUE VAN. 145 00:07:23,400 --> 00:07:27,200 GUY HERE SAW IT TWICE THIS MORNING ON THIS STREET. 146 00:07:27,200 --> 00:07:29,700 HEY, CHIEF -- DOES SILVER COUNT? 147 00:07:29,700 --> 00:07:31,700 I GOT A WHITE MALE IN A SILVER/BLUE VAN 148 00:07:31,700 --> 00:07:33,300 AROUND 11:30 THIS MORNING. 149 00:07:35,700 --> 00:07:38,700 WHAT'S THE FASTEST WAY OUT OF THIS NEIGHBORHOOD? 150 00:07:38,700 --> 00:07:41,200 THIS IS THE ROUTE FROM RUBY'S SCHOOL TO HER HOUSE. 151 00:07:41,200 --> 00:07:43,000 THEN I GOT TWO EXITS. 152 00:07:43,000 --> 00:07:45,800 I CAN EITHER GO THIS WAY -- I'M ON THE 101 IN 10 MINUTES -- 153 00:07:45,900 --> 00:07:46,400 OR... 154 00:07:46,500 --> 00:07:49,000 HE HEADS NORTH RIGHT INTO GRIFFITH PARK. 155 00:07:49,000 --> 00:07:53,700 THEN I CAN BE AT THE 134 OR 5 FREEWAYS IN 10 MINUTES. 156 00:07:54,000 --> 00:07:56,000 OKAY, THESE STREETS ARE BUSINESSES. 157 00:07:56,100 --> 00:07:57,800 MAYBE SOME OF THEM HAVE SECURITY CAMERAS. 158 00:07:57,800 --> 00:07:59,400 I CAN HAVE MY GUYS PULL THE FOOTAGE. 159 00:07:59,500 --> 00:08:02,000 LET'S TAKE A LOOK AT EVERY VEHICLE ENTERING AND EXITING THE NEIGHBORHOOD 160 00:08:02,000 --> 00:08:03,600 FROM 9:00 A.M. TO 2:00 P.M. TODAY. 161 00:08:03,600 --> 00:08:05,400 LIEUTENANT PROVENZA, PLEASE CONTACT THE CITY 162 00:08:05,400 --> 00:08:06,900 ABOUT WHOEVER RUNS THE TRAFFIC CAMERAS. 163 00:08:06,900 --> 00:08:08,800 MAYBE OUR BLUE VAN RAN A RED LIGHT. 164 00:08:08,900 --> 00:08:10,200 LIEUTENANT FLYNN -- Daniels: CHIEF! 165 00:08:10,300 --> 00:08:12,300 DETECTIVE SANCHEZ IS WITH THE K-9 UNIT. 166 00:08:12,400 --> 00:08:14,100 DOGS FOUND SOMETHING. 167 00:08:23,400 --> 00:08:24,800 BUZZ, WOULD YOU DOCUMENT THIS, PLEASE? 168 00:08:25,900 --> 00:08:29,300 OHH. THIS IS BAD. THIS IS VERY BAD. 169 00:08:29,300 --> 00:08:30,400 HANG ON, HANG ON. 170 00:08:30,400 --> 00:08:32,900 DETECTIVE, DIDN'T THE SEARCH TEAM COVER THIS AREA ALREADY? 171 00:08:33,000 --> 00:08:34,200 NO, MA'AM. 172 00:08:34,200 --> 00:08:35,700 THEY CHECKED THE ROAD FROM THE GIRL'S SCHOOL, 173 00:08:35,700 --> 00:08:37,300 BUT THIS ALLEY'S A DEAD END. 174 00:08:37,400 --> 00:08:40,600 THE DOGS LED US HERE. 175 00:08:40,600 --> 00:08:41,600 OKAY. 176 00:08:41,600 --> 00:08:43,500 RUN, RUN, RUN. 177 00:08:43,500 --> 00:08:45,500 RUBY WAS DOING EXACTLY WHAT HER PARENTS TOLD HER TO DO. 178 00:08:45,600 --> 00:08:46,800 THE DRIVER MUST HAVE COME UP ON HER 179 00:08:46,900 --> 00:08:48,100 AS SHE WAS WALKING HOME FROM SCHOOL. 180 00:08:48,200 --> 00:08:50,700 MAYBE TRIED TO TALK HER IN THE CAR, MAYBE A BLITZ ATTACK. 181 00:08:50,800 --> 00:08:54,100 EITHER WAY, SHE RAN, AND THIS IS WHERE SHE WAS GRABBED. 182 00:08:59,700 --> 00:09:02,100 SEE HOW HER SLEEVES ARE INSIDE OUT? 183 00:09:02,100 --> 00:09:03,900 SHE WAS PULLED RIGHT OUT OF HER JACKET. 184 00:09:04,000 --> 00:09:05,100 I GOT YOUR BLUE VAN. 185 00:09:06,500 --> 00:09:08,800 AT 10:32 A.M., 186 00:09:08,800 --> 00:09:11,300 THE VAN HEADS NORTH ON HILLHURST, 187 00:09:11,300 --> 00:09:13,400 PASSING THIS LIQUOR STORE. 188 00:09:13,400 --> 00:09:15,400 NOW, THIS FILM IS FROM THE SAME CAMERA, 189 00:09:15,400 --> 00:09:19,400 BUT 32 MINUTES LATER, HE'S GOING THE OTHER WAY. 190 00:09:19,500 --> 00:09:23,500 HERE HE COMES AGAIN AT 11:39, GOING BACK THE OTHER WAY. 191 00:09:24,000 --> 00:09:25,600 HE WAS TROLLING. RIGHT. 192 00:09:25,600 --> 00:09:27,500 NOW, WE DON'T PICK HIM UP ON THIS CAMERA AGAIN. 193 00:09:27,500 --> 00:09:28,600 INSTEAD, HE SHOWS UP 194 00:09:28,600 --> 00:09:31,200 ON THE OTHER SIDE OF THE NEIGHBORHOOD, HERE, 195 00:09:31,200 --> 00:09:33,700 SIX BLOCKS FROM WHERE YOU GUYS FOUND THE JACKET. 196 00:09:33,800 --> 00:09:39,100 THIS MINI-MALL CAMERA PICKS HIM UP AT 12:21:23 -- 197 00:09:39,200 --> 00:09:41,900 21 MINUTES AFTER RUBY LEFT SCHOOL. 198 00:09:41,900 --> 00:09:46,100 NEXT CLEAN SHOT WE GET OF HIM IS HERE -- 12:21:46. 199 00:09:47,000 --> 00:09:48,300 HE IS LEAVING THE NEIGHBORHOOD. 200 00:09:48,300 --> 00:09:49,300 CAN'T SEE THE DRIVER. 201 00:09:49,300 --> 00:09:53,300 AND HERE HE IS APPROACHING THIS INTERSECTION AT 12:22:02. 202 00:09:53,500 --> 00:09:55,500 Buzz: CHIEF, THINK I GOT A PLATE NUMBER. 203 00:09:56,900 --> 00:10:00,900 12:22:08, OUR BLUE VAN CUTS THROUGH THE GAS STATION 204 00:10:01,100 --> 00:10:01,600 AT THE RED LIGHT. 205 00:10:01,700 --> 00:10:02,800 Brenda: OH, HE WAS IN A HURRY. 206 00:10:02,900 --> 00:10:04,200 MAKE THIS BIGGER. 207 00:10:04,200 --> 00:10:08,200 OKAY -- 4DLX401. 208 00:10:08,300 --> 00:10:09,700 GIVE ME THREE SECONDS. 209 00:10:09,700 --> 00:10:11,200 LET ME PRINT IT OUT. 210 00:10:11,300 --> 00:10:13,100 I GOT A VIN NUMBER AND A NAME. 211 00:10:13,100 --> 00:10:15,200 ROGER A. STIMPLE. 212 00:10:15,200 --> 00:10:16,400 STUDIO CITY ADDRESS. 213 00:10:16,400 --> 00:10:17,800 DOES MR. STIMPLE HAVE A RAP SHEET? 214 00:10:17,900 --> 00:10:19,200 IT'S ALMOST 4:00. 215 00:10:21,100 --> 00:10:25,000 GUYS, ROGER STIMPLE IS ON PAROLE FOR SEXUAL BATTERY. 216 00:10:25,000 --> 00:10:25,700 OKAY. 217 00:10:26,400 --> 00:10:28,400 HAVE A PAROLE OFFICER MEET US AT HIS ADDRESS. 218 00:10:28,400 --> 00:10:29,400 Flynn: GOT ONE ON SPEED DIAL. 219 00:10:29,400 --> 00:10:31,100 COMMANDER TAYLOR, PLEASE TAKE OVER THE COMMAND POST. 220 00:10:31,200 --> 00:10:34,100 DETECTIVE DANIELS, EVERY BIT OF INFORMATION COMES THROUGH YOU. 221 00:10:34,200 --> 00:10:35,800 THANK YOU. EVERYONE ELSE... 222 00:10:41,700 --> 00:10:42,800 VAN LOOKS EMPTY, CHIEF. 223 00:10:43,300 --> 00:10:44,900 ??? 224 00:10:55,500 --> 00:10:56,300 ??? 225 00:11:04,900 --> 00:11:06,300 DETECTIVE SANCHEZ, MAYBE HE DIDN'T HEAR US. 226 00:11:06,300 --> 00:11:08,200 WOULD YOU MIND GIVING IT A TRY? 227 00:11:13,200 --> 00:11:14,100 GET OUT! 228 00:11:15,200 --> 00:11:16,400 ARE YOU ROGER STIMPLE? 229 00:11:16,400 --> 00:11:17,100 YEAH. 230 00:11:17,100 --> 00:11:18,500 ARE YOU HOME ALONE, SIR? 231 00:11:18,500 --> 00:11:20,500 Gabriel: RUBY?! 232 00:11:20,500 --> 00:11:21,600 HEY, YOU GUYS CAN'T GO IN THERE! 233 00:11:21,700 --> 00:11:22,900 I'M AFRAID WE CAN, SIR. 234 00:11:22,900 --> 00:11:24,100 AS A CONDITION OF YOUR PAROLE, 235 00:11:24,100 --> 00:11:25,700 YOU SIGNED A CONSENT FORM ALLOWING SEARCHES 236 00:11:25,700 --> 00:11:29,500 OF YOUR PERSON, PROPERTY, AND RESIDENCE WITHOUT A WARRANT. 237 00:11:29,500 --> 00:11:31,200 GO ON. 238 00:11:31,200 --> 00:11:33,000 KITCHEN'S CLEAR! 239 00:11:33,000 --> 00:11:33,700 FIND IT. 240 00:11:34,000 --> 00:11:35,700 IS THAT YOUR BLUE VAN OVER THERE? 241 00:11:35,700 --> 00:11:36,500 YEAH. 242 00:11:36,500 --> 00:11:39,500 Man: FIND IT. FIND IT. 243 00:11:39,600 --> 00:11:41,100 Gabriel: LIEUTENANT. 244 00:11:41,100 --> 00:11:43,600 Stimple: WHY CAN'T YOU LEAVE ME ALONE? 245 00:11:49,700 --> 00:11:50,300 OKAY. 246 00:11:50,400 --> 00:11:52,600 HAVE YOU BEEN HOME ALL DAY? I WAS TAKING A NAP. 247 00:11:52,700 --> 00:11:54,300 CAN ANYONE VERIFY THAT? NO. 248 00:11:54,300 --> 00:11:56,300 DID ANYONE BORROW YOUR VAN WHILE YOU WERE SLEEPING? 249 00:11:56,300 --> 00:11:57,900 THIS AIN'T FAIR. ANSWER THE QUESTION! 250 00:11:58,000 --> 00:11:59,600 NO! YOU GUYS KEEP PICKING ON ME! 251 00:11:59,600 --> 00:12:01,200 MR. STIMPLE... 252 00:12:01,300 --> 00:12:02,700 WHY CAN'T YOU LEAVE ME ALONE? 253 00:12:02,700 --> 00:12:04,300 I WAS MINDING MY OWN BUSINESS. 254 00:12:04,300 --> 00:12:06,200 FIND IT. YOU DON'T HAVE THE RIGHT! 255 00:12:06,300 --> 00:12:07,300 FIND IT. 256 00:12:26,700 --> 00:12:28,400 WE GET ANYTHING FROM THE SUSPECT'S VAN? 257 00:12:28,400 --> 00:12:29,100 NOTHING YET. 258 00:12:29,200 --> 00:12:31,900 Brenda: MR. STIMPLE, YOUR RIGHTS WERE READ TO YOU IN THE CAR. 259 00:12:31,900 --> 00:12:34,200 WHAT ABOUT THE CAR UNDER THE TARP? IS THAT HIS, TOO? 260 00:12:34,200 --> 00:12:38,200 1977 MERCURY COUGAR. IN LESS THAN MINT CONDITION. 261 00:12:39,200 --> 00:12:42,200 THERE'S NO WAY HE'S KEEPING A CLUNKER LIKE THAT UNDER CANVAS 262 00:12:42,200 --> 00:12:43,500 UNLESS HE'S HIDING SOMETHING. 263 00:12:43,500 --> 00:12:46,100 CHIEF JOHNSON IS HAVING THEM TEAR IT APART RIGHT NOW. 264 00:12:48,200 --> 00:12:49,600 THIS IS TERRIBLE. 265 00:12:49,600 --> 00:12:53,000 I'M GONNA DO MY BEST TO GET YOU THROUGH THIS AS QUICKLY AS POSSIBLE. 266 00:12:53,000 --> 00:12:55,800 BUT FIRST, IS THERE ANYONE YOU'D LIKE US TO CALL? 267 00:12:55,800 --> 00:12:58,200 YOUR WIFE OR YOUR GIRLFRIEND? 268 00:12:59,300 --> 00:13:01,600 I DON'T HAVE A GIRLFRIEND. 269 00:13:01,600 --> 00:13:04,200 WHAT ABOUT YOUR BOSS? 270 00:13:04,200 --> 00:13:06,700 I WAS LAID OFF THREE WEEKS AGO. 271 00:13:06,700 --> 00:13:09,000 OH. THAT'S TOO BAD. 272 00:13:09,000 --> 00:13:10,700 WHAT WERE YOU DOING? 273 00:13:10,700 --> 00:13:13,500 I WAS LANDSCAPING. 274 00:13:13,500 --> 00:13:15,100 MOSTLY MOW AND BLOW. 275 00:13:15,100 --> 00:13:17,600 WHAT DO YOU DO NOW? FOR WORK, I MEAN. 276 00:13:17,600 --> 00:13:18,800 IT'S NOT THAT EASY TO GET A JOB 277 00:13:18,800 --> 00:13:22,800 AS A REGISTERED SEX OFFENDER...IS IT? 278 00:13:23,300 --> 00:13:26,400 YOU'RE REFERRING TO YOUR CONVICTION FOR SEXUAL BATTERY. 279 00:13:26,400 --> 00:13:29,400 SOME GIRL SAYS I GROPED HER... 280 00:13:29,500 --> 00:13:31,400 AND I GET 2 1/2 YEARS. 281 00:13:33,000 --> 00:13:34,300 NOW I GOT TO MOVE AGAIN -- 282 00:13:34,500 --> 00:13:37,600 AFTER YOU GUYS DRAGGED ME OUT OF MY HOUSE IN HANDCUFFS. 283 00:13:37,600 --> 00:13:39,800 ALL BECAUSE A DOG BARKED AT MY VAN. 284 00:13:39,800 --> 00:13:42,700 THAT MUST BE VERY FRUSTRATING. 285 00:13:42,800 --> 00:13:44,600 ESPECIALLY AFTER YOU'VE ALREADY SERVED YOUR TIME IN PRISON. 286 00:13:44,700 --> 00:13:47,400 NO MATTER WHAT I DO... 287 00:13:47,400 --> 00:13:50,400 NOBODY TRUSTS ME. 288 00:13:50,400 --> 00:13:53,100 OH, MY MOTHER'S GONNA THINK THIS IS MY FAULT. 289 00:13:53,100 --> 00:13:54,600 WHY IS THAT? 290 00:13:55,800 --> 00:13:59,200 WHEN I GOT FIRED, SHE SAID SHE DIDN'T WANT ME TO COME HOME 291 00:13:59,300 --> 00:14:01,400 AND NOT TO BOTHER HER ANYMORE. 292 00:14:01,400 --> 00:14:04,800 SHE DIDN'T EVEN WANT TO HEAR MY SIDE OF THE STORY. 293 00:14:04,800 --> 00:14:06,900 "BLAME ROGER FIRST." 294 00:14:07,200 --> 00:14:08,800 THAT'S HER MANTRO. 295 00:14:08,900 --> 00:14:10,400 OR MOTTO OR WHATEVER. 296 00:14:10,400 --> 00:14:12,800 THAT'S TERRIBLE. 297 00:14:12,900 --> 00:14:15,200 THAT IS SO UNFAIR. 298 00:14:15,200 --> 00:14:16,500 WHEN THE REST OF THE WORLD LETS YOU DOWN, 299 00:14:16,600 --> 00:14:19,000 YOU SHOULD ALWAYS BE ABLE TO COUNT ON YOUR MOTHER. 300 00:14:20,300 --> 00:14:23,400 SHE'S SUPPOSED TO LOVE YOU NO MATTER WHAT. 301 00:14:25,700 --> 00:14:30,200 AND RIGHT NOW, THERE'S ANOTHER LITTLE GIRL... 302 00:14:30,200 --> 00:14:33,900 THAT I'M SURE WOULD LIKE TO TALK TO HER MOTHER AND CAN'T. 303 00:14:33,900 --> 00:14:36,400 MIGHT HAVE HEARD ABOUT HER ON THE NEWS. 304 00:14:36,400 --> 00:14:38,700 LITTLE GIRL WENT MISSING TODAY. 305 00:14:38,700 --> 00:14:42,400 I'M SURE HER MOTHER IS JUST DESPERATE TO HEAR HER VOICE. 306 00:14:42,400 --> 00:14:45,900 AND I-I FEEL STRONGLY THAT YOU CAN HELP US WITH THIS, 307 00:14:45,900 --> 00:14:47,600 BECAUSE YOU WERE DRIVING AROUND 308 00:14:47,600 --> 00:14:50,700 IN THE NEIGHBORHOOD WHERE SHE WENT MISSING. 309 00:14:50,700 --> 00:14:53,700 SO IF YOU KNOW ANYTHING OR YOU SAW ANYTHING, 310 00:14:53,800 --> 00:14:55,600 I'D REALLY LIKE TO KNOW. 311 00:14:57,600 --> 00:14:59,000 ROGER. 312 00:15:03,300 --> 00:15:05,300 YOU KNOW WHERE I MIGHT FIND THIS LITTLE GIRL? 313 00:15:25,600 --> 00:15:27,600 WHAT LITTLE GIRL? 314 00:15:33,700 --> 00:15:37,400 HER NAME IS RUBY WILLIAMS. 315 00:15:37,400 --> 00:15:38,700 SHE'S 8 YEARS OLD. 316 00:15:40,600 --> 00:15:42,300 SHE LIKES TO PLAY THE VIOLIN. 317 00:15:48,700 --> 00:15:50,800 AND THIS AFTERNOON, ON HER WAY HOME FROM SCHOOL, 318 00:15:50,800 --> 00:15:53,000 SHE WAS ABDUCTED. 319 00:15:53,000 --> 00:15:56,500 SHE WAS IN YOUR VAN! 320 00:15:56,500 --> 00:15:58,100 ROGER... 321 00:15:58,100 --> 00:16:01,300 IF SOMETHING HAPPENED, I WANT TO HELP YOU FIGURE THIS OUT. 322 00:16:01,700 --> 00:16:05,700 THIS IS YOUR CHANCE TO EXPLAIN YOURSELF. 323 00:16:12,200 --> 00:16:13,800 I WANT A LAWYER. 324 00:16:17,900 --> 00:16:19,000 INTERVIEW OVER. 325 00:16:22,800 --> 00:16:24,000 I'LL BE RIGHT BACK. 326 00:16:37,800 --> 00:16:40,000 FRITZ, ARE WE ANY CLOSER TO FINDING THE GIRL? 327 00:16:40,000 --> 00:16:40,800 HANG ON, WILL. 328 00:16:42,000 --> 00:16:44,000 DIDN'T GET ANYTHING FROM THE VAN OR THE APARTMENT? 329 00:16:44,600 --> 00:16:46,700 NO. NO. HE'S LAWYERED UP. 330 00:16:46,800 --> 00:16:48,700 AND I NEED SOMETHING THAT TIES HIM TO RUBY WILLIAMS, 331 00:16:48,800 --> 00:16:51,100 OTHER THAN THE TESTIMONY OF A GERMAN SHEPHERD. 332 00:16:53,800 --> 00:16:56,600 DON'T LOOK AT ME LIKE THAT. 333 00:16:56,600 --> 00:16:58,800 AND HOW WOULD YOU LIKE ME TO LOOK AT YOU? 334 00:16:59,800 --> 00:17:02,900 DON'T JUDGE ME. 335 00:17:02,900 --> 00:17:05,500 I KNOW THAT LOOK. 336 00:17:05,500 --> 00:17:09,500 WELL, YOU KNOW, I KNOW A LITTLE SOMETHING ABOUT LOOKS, TOO. 337 00:17:09,600 --> 00:17:11,100 LOOKING AT YOU... 338 00:17:11,100 --> 00:17:12,800 YOU KNOW SOMETHING ABOUT THIS LITTLE GIRL. 339 00:17:22,500 --> 00:17:24,100 SHE'S NOT THAT LITTLE. 340 00:17:27,300 --> 00:17:28,100 OH, REALLY? 341 00:17:31,500 --> 00:17:39,700 YOU SEE, EVERYONE...PRETENDS KIDS...DON'T WANT SEX. 342 00:17:39,700 --> 00:17:40,900 BUT THEY DO. 343 00:17:43,600 --> 00:17:47,500 YOU REMEMBER WHEN YOU WERE A KID? 344 00:17:47,500 --> 00:17:48,800 THAT'S ALL YOU THOUGHT ABOUT. 345 00:17:50,000 --> 00:17:53,000 THERE'S NOTHING WRONG WITH IT. 346 00:17:53,000 --> 00:17:54,300 IT'S BIOLOGY. 347 00:17:56,900 --> 00:18:00,500 AND BESIDES... 348 00:18:00,500 --> 00:18:02,100 BLACK GIRLS ARE DIFFERENT. 349 00:18:06,000 --> 00:18:07,300 IS THAT RIGHT? 350 00:18:10,100 --> 00:18:11,100 I MEAN, LOOK AT HER. 351 00:18:14,200 --> 00:18:16,000 BLACK GIRLS ARE WAY MORE SEXUALLY MATURE 352 00:18:16,000 --> 00:18:17,000 THAN WHITE GIRLS. 353 00:18:21,000 --> 00:18:22,800 THAT'S WHY THEY HAVE KIDS SO YOUNG. 354 00:18:25,700 --> 00:18:27,900 YOU PROBABLY GREW UP SWIMMING IN BLACK ASS. 355 00:18:30,400 --> 00:18:31,900 IT'S THE WAY THEY WALK. 356 00:18:36,200 --> 00:18:39,200 SHAKE...SHAKE... 357 00:18:39,300 --> 00:18:41,200 SHAKIN' THEIR THING. 358 00:18:47,800 --> 00:18:48,800 KILL THE FEED, BUZZ. 359 00:18:48,800 --> 00:18:50,700 BUT THE CHIEF SAID NO. I SAID KILL IT! 360 00:18:59,300 --> 00:19:03,300 DO NOT LEAVE THIS ROOM! 361 00:19:04,500 --> 00:19:05,500 WHY NOT? 362 00:19:06,800 --> 00:19:09,800 BECAUSE SERGEANT GABRIEL... 363 00:19:09,900 --> 00:19:12,000 IS ABOUT TO MAKE A BREAK IN THE CASE. 364 00:19:16,600 --> 00:19:19,100 NO, DETECTIVE DANIS, DON'T SAY ANYTHING TO THE FAMILY YET. 365 00:19:19,100 --> 00:19:20,300 COULD BE A HOAX. 366 00:19:21,800 --> 00:19:25,500 NO, NO. HE WOULDN'T TELL ME. HE TOLD SERGEANT GABRIEL. 367 00:19:25,500 --> 00:19:28,400 YES, IT IS AMAZING. 368 00:19:28,400 --> 00:19:30,300 UH, IT DOESN'T MATTER WHO HE TOLD -- WE KNOW. 369 00:19:30,300 --> 00:19:33,200 SEND FOUR BLACK-AND-WHITES TO THE VERMONT CANYON ENTRANCE 370 00:19:33,300 --> 00:19:35,700 BY THE PAY PHONES AT THE REST AREA. 371 00:19:36,300 --> 00:19:38,200 AND, UH, SEND THE K-9s. 372 00:19:38,200 --> 00:19:40,100 THANK YOU. 373 00:19:40,100 --> 00:19:42,000 SERGEANT GABRIEL, JUST TO BE CLEAR -- 374 00:19:42,000 --> 00:19:44,100 ROGER SAID THAT HE LEFT RUBY AT THE PARK. 375 00:19:44,200 --> 00:19:46,600 HE DIDN'T SAY THAT SHE WAS DEAD. IS THAT RIGHT? 376 00:19:58,400 --> 00:20:01,100 WHERE ARE THE PHONES? WHERE ARE THE PHONES?! 377 00:20:14,900 --> 00:20:16,900 RUBY! 378 00:20:18,700 --> 00:20:21,500 RUBY! 379 00:20:21,600 --> 00:20:23,100 DAMN IT! 380 00:21:40,900 --> 00:21:44,800 Mrs. Williams: NO!! 381 00:21:44,800 --> 00:21:48,800 NO!! 382 00:22:11,900 --> 00:22:12,900 IN MY OFFICE. 383 00:22:19,600 --> 00:22:21,300 WHAT DID YOU DO? 384 00:22:21,300 --> 00:22:24,600 WE FOUND HER, DIDN'T WE? DOESN'T MATTER WHAT I DID. 385 00:22:24,600 --> 00:22:26,300 NOTHING MATTERS MORE. 386 00:22:28,000 --> 00:22:30,200 ROGER STIMPLE DIDN'T LOOK LIKE THAT 387 00:22:30,300 --> 00:22:32,700 WHEN I LEFT THE INTERVIEW ROOM. 388 00:22:32,700 --> 00:22:35,600 SO, I NEED TO KNOW, SERGEANT -- 389 00:22:35,600 --> 00:22:36,800 DID YOU BEAT THE SUSPECT? 390 00:22:36,800 --> 00:22:38,100 HE DESERVED IT. 391 00:22:39,100 --> 00:22:41,600 THAT IS NOT SOMETHING THAT YOU GET TO DECIDE 392 00:22:41,600 --> 00:22:44,700 ON YOUR OWN IN AN INTERVIEW ROOM 393 00:22:44,700 --> 00:22:45,700 WITH YOUR FISTS. 394 00:22:45,700 --> 00:22:48,900 ARE YOU SERIOUSLY TAKING HIS SIDE? 395 00:22:48,900 --> 00:22:51,200 HE KILLED HER. I GOT A CONFESSION. 396 00:22:51,300 --> 00:22:53,500 YOU GOT AN ADMISSION. 397 00:22:53,600 --> 00:22:57,300 ROGER TOLD YOU WHERE TO FIND HER. 398 00:22:57,300 --> 00:22:59,800 NOT THAT HE TOOK HER, NOT THAT HE KILLED HER. 399 00:22:59,800 --> 00:23:02,200 AND SINCE YOU BEAT THAT ADMISSION OUT OF HIM, 400 00:23:02,200 --> 00:23:04,200 A JURY WON'T BE ABLE TO HEAR IT ANYWAY. 401 00:23:08,100 --> 00:23:12,800 I PROMISED THAT MOTHER I WAS GONNA BRING HER DAUGHTER HOME. 402 00:23:12,800 --> 00:23:14,500 AND THAT'S EXACTLY WHAT I WAS TRYING TO DO. 403 00:23:14,600 --> 00:23:17,000 YOU COMMITTED A CRIMINAL ACT. 404 00:23:20,000 --> 00:23:23,100 WHEN ROGER GETS A LAWYER AND TELLS HIM WHAT YOU DID 405 00:23:24,200 --> 00:23:27,200 AND I.A. HEARS HIS COMPLAINT... 406 00:23:29,200 --> 00:23:30,700 WHAT ABOUT YOUR FUTURE? 407 00:23:39,800 --> 00:23:42,000 WELL, WHAT DO YOU -- WHAT DO YOU WANT ME TO DO NOW? 408 00:23:46,900 --> 00:23:48,000 JUST GO HOME. 409 00:23:49,600 --> 00:23:51,200 ??? 410 00:24:11,000 --> 00:24:14,400 YOU PROBABLY GREW UP SWIMMING IN BLACK ASS. 411 00:24:14,400 --> 00:24:16,000 IT'S THE WAY THEY WALK. 412 00:24:17,800 --> 00:24:20,600 SHAKE...SHAKE... 413 00:24:20,600 --> 00:24:22,300 SHAKIN' THEIR THING. 414 00:24:34,000 --> 00:24:36,500 BUZZ, WHY DID YOU STOP THE TAPING? 415 00:24:36,500 --> 00:24:38,700 I THOUGHT WHEN YOU, UH, LEFT THE ROOM, 416 00:24:38,700 --> 00:24:39,800 THE INTERVIEW WAS OVER. 417 00:24:40,800 --> 00:24:42,600 I HAVE MADE MYSELF PERFECTLY CLEAR -- 418 00:24:42,700 --> 00:24:44,200 UNLESS I STOP THAT TAPE MYSELF, 419 00:24:44,200 --> 00:24:46,600 IT STAYS ON AS LONG AS THE SUSPECT IS IN THE ROOM. 420 00:24:46,600 --> 00:24:49,500 CHIEF... 421 00:24:49,500 --> 00:24:51,000 I KILLED THE FEED. 422 00:24:51,000 --> 00:24:53,200 WHY? 423 00:24:53,200 --> 00:24:55,300 BECAUSE... 424 00:24:55,300 --> 00:24:57,200 I THOUGHT IT WAS A GOOD IDEA. 425 00:25:11,400 --> 00:25:13,700 LIEUTENANT, I WANT YOU TO TAKE CHARGE OF THE PRISONER. 426 00:25:13,700 --> 00:25:14,400 MAKE SURE HE'S FED 427 00:25:14,400 --> 00:25:18,400 AND GETS MEDICAL ATTENTION IF HE NEEDS IT. 428 00:25:19,000 --> 00:25:20,700 WE DON'T HAVE TO BOOK HIM OR LET HIM SEE HIS LAWYER 429 00:25:20,700 --> 00:25:23,600 UNTIL HE'S ARRAIGNED, WHICH MEANS WE HAVE LESS THAN 43 HOURS 430 00:25:23,600 --> 00:25:27,100 TO TIE HIM TO RUBY'S MURDER SOME OTHER WAY. 431 00:25:27,100 --> 00:25:31,000 I WANT THE SQUAD WORKING, BUT NO ONE SEES THIS TAPE 432 00:25:31,000 --> 00:25:33,400 OR KNOWS ABOUT WHAT SERGEANT GABRIEL HAS DONE. 433 00:25:33,400 --> 00:25:35,000 HAVE I MADE MYSELF VERY CLEAR? 434 00:25:35,000 --> 00:25:35,900 YES, MA'AM. 435 00:25:53,300 --> 00:25:55,600 THANKS. 436 00:25:55,600 --> 00:25:56,700 HEY. 437 00:25:56,800 --> 00:25:59,600 LISTEN, YOUR INSTINCTS ABOUT ROGER'S SECOND CAR 438 00:25:59,700 --> 00:26:00,900 WERE RIGHT ON. 439 00:26:01,200 --> 00:26:03,300 WE FOUND A REPORT ON A '77 MERCURY COUGAR 440 00:26:03,300 --> 00:26:06,700 JUST LIKE ROGER'S -- SAME BLUE PAINT ON THE BUMPER -- 441 00:26:06,800 --> 00:26:09,500 TIED TO TWO SEPARATE ABDUCTIONS FIVE YEARS AGO, 442 00:26:09,500 --> 00:26:13,000 BEFORE OUR GUY WENT TO JAIL ON THAT SEXUAL-BATTERY CHARGE. 443 00:26:13,100 --> 00:26:16,900 TWO GIRLS, AFRICAN-AMERICAN, AGES 9 AND 11. 444 00:26:16,900 --> 00:26:18,900 THEY WERE NEVER FOUND. 445 00:26:18,900 --> 00:26:21,200 SO RUBY WASN'T HIS FIRST VICTIM. 446 00:26:21,200 --> 00:26:23,100 WELL, LAST FEW YEARS ON PAROLE 447 00:26:23,100 --> 00:26:24,300 MUST HAVE BEEN A COOLING-OFF PERIOD. 448 00:26:24,300 --> 00:26:27,500 BUT HE JUST LOST HIS JOB, AND YOU SAID HIS FAMILY CUT HIM OFF? 449 00:26:27,500 --> 00:26:31,000 HE'S GOT SOME KIND OF A...MOTHER THING. 450 00:26:31,000 --> 00:26:34,100 YEAH, JUST THE KIND OF STRESSOR EVENTS TO SET HIM OFF. 451 00:26:34,100 --> 00:26:38,700 I SHOULD HAVE NEVER LEFT GABRIEL ALONE IN THAT ROOM. 452 00:26:38,700 --> 00:26:42,400 I SAW HOW MAD HE WAS. 453 00:26:42,400 --> 00:26:44,100 I KNEW HE WAS UPSET. 454 00:26:44,900 --> 00:26:46,700 YOU TOLD POPE ABOUT IT YET? 455 00:26:46,700 --> 00:26:47,500 NO. 456 00:26:49,100 --> 00:26:50,900 I'M STILL LOOKING FOR A WAY OUT. 457 00:26:50,900 --> 00:26:54,900 WELL, YOU TIE ROGER STIMPLE TO THESE OTHER MISSING GIRLS... 458 00:27:01,400 --> 00:27:03,000 IT'S OKAY. IT'S OKAY. 459 00:27:06,800 --> 00:27:08,600 DETECTIVE. YOU'RE WORKING LATE. 460 00:27:08,700 --> 00:27:10,000 UH, YES. 461 00:27:10,000 --> 00:27:11,700 WE FOUND OUT THAT THE LANDSCAPING FIRM 462 00:27:11,700 --> 00:27:13,700 WHERE ROGER STIMPLE USED TO WORK 463 00:27:13,700 --> 00:27:16,300 HAD A CONTRACT AT THE PARK WHERE RUBY WAS FOUND. 464 00:27:16,300 --> 00:27:19,900 COULDN'T YOU HAVE CALLED WITH THIS INFORMATION, DETECTIVE? 465 00:27:20,000 --> 00:27:22,900 MAY I COME IN? 466 00:27:22,900 --> 00:27:25,600 I'M NOT SURE WHAT DAVID TOLD YOU. 467 00:27:25,600 --> 00:27:28,200 BUT HE KNOWS WHAT HE DID WAS WRONG. 468 00:27:28,200 --> 00:27:30,100 WELL, THAT'S A START. 469 00:27:30,500 --> 00:27:32,600 PLEASE DO NOT LET THIS BE THE LAST THING HE DOES 470 00:27:32,600 --> 00:27:33,400 AS A POLICE OFFICER. 471 00:27:33,400 --> 00:27:35,700 THAT MAY NOT BE UP TO ME. 472 00:27:35,700 --> 00:27:38,600 AS SOON AS THE SUSPECT SHOWS UP IN COURT WITH HIS LAWYER, 473 00:27:38,600 --> 00:27:40,100 DAVID'S ACTIONS ARE GONNA BE FRONT AND CENTER, 474 00:27:40,300 --> 00:27:44,200 AND THE ONLY WAY OUT OF THIS IS GONNA BE FOR ME TO LIE. 475 00:27:44,200 --> 00:27:45,500 IS THAT WHAT YOU WANT ME TO DO? 476 00:27:50,000 --> 00:27:51,400 YOU KNOW, I WONDER. 477 00:27:54,500 --> 00:27:55,800 WOULD YOU BE HERE PLEADING DAVID'S CASE 478 00:27:55,800 --> 00:27:56,900 IF Y'ALL WEREN'T DATING? 479 00:27:57,000 --> 00:27:58,300 BUT WE ARE DATING. 480 00:27:58,300 --> 00:28:01,700 I DON'T WANT TO TALK ABOUT THAT. I DON'T WANT TO DISCUSS IT. 481 00:28:11,000 --> 00:28:12,900 CHIEF... 482 00:28:12,900 --> 00:28:15,300 I KNOW THAT YOU AND COMMANDER TAYLOR 483 00:28:15,300 --> 00:28:17,900 HAVE A COMPLICATED RELATIONSHIP. 484 00:28:17,900 --> 00:28:20,400 BUT HE CARES A LOT ABOUT DAVID, 485 00:28:20,400 --> 00:28:22,800 AND SOMETIMES... 486 00:28:22,800 --> 00:28:25,100 ??? 487 00:28:47,800 --> 00:28:50,400 CHIEF...WE CHECKED STIMPLE'S HOME COMPUTER. 488 00:28:50,500 --> 00:28:54,200 NO SIGN OF PORNOGRAPHY -- CHILD OR OTHER. 489 00:28:54,200 --> 00:28:57,000 30-YEAR-OLD SINGLE MAN LIVES ALONE -- NO PORNOGRAPHY. 490 00:28:57,000 --> 00:28:59,200 NOW, THAT'S SUSPICIOUS. 491 00:28:59,800 --> 00:29:02,100 CHIEF, ONE OF THE KEYS ON ROGER'S KEY CHAIN 492 00:29:02,100 --> 00:29:04,800 MATCHES THE PADLOCK ON THE FENCE AT THE PARK. 493 00:29:04,800 --> 00:29:05,800 BOOTS FROM ROGER'S APARTMENT 494 00:29:05,900 --> 00:29:08,000 MATCH THE PRINTS WE FOUND IN THE PARK'S BATHROOM. 495 00:29:08,100 --> 00:29:10,600 THAT'S PROBABLY WHERE HE RAPED HER. 496 00:29:10,600 --> 00:29:12,900 ROGER'S DNA IS ON FILE FROM PREVIOUS BUSTS. 497 00:29:13,000 --> 00:29:14,900 IT'LL TAKE A FEW DAYS TO GET A MATCH. 498 00:29:14,900 --> 00:29:16,900 OKAY, WHAT ABOUT THE TWO OTHER MISSING GIRLS? 499 00:29:16,900 --> 00:29:19,600 I'M CHECKING THEIR CASE FILES AGAINST ROGER'S MERCURY 500 00:29:19,700 --> 00:29:21,400 AND HIS WHEREABOUTS FIVE YEARS AGO. 501 00:29:21,400 --> 00:29:22,600 IF OUR SCUMBAG KILLED THOSE GIRLS, 502 00:29:22,700 --> 00:29:24,800 HE PROBABLY BURIED THEM IN THE PARK. 503 00:29:24,900 --> 00:29:26,600 HE KNOWS THE PLACE INSIDE AND OUT. 504 00:29:26,700 --> 00:29:28,900 THEN WHY DIDN'T HE BURY RUBY? 505 00:29:28,900 --> 00:29:31,100 HE PROBABLY PANICKED WHEN HE HEARD OUR HELICOPTERS, 506 00:29:31,100 --> 00:29:32,200 LEFT HER IN THE DITCH. 507 00:29:32,200 --> 00:29:35,200 I'M TELLING YOU, CHIEF -- THOSE GIRLS ARE OUT THERE. 508 00:29:35,200 --> 00:29:38,300 GRIFFITH PARK IS OVER 4,000 ACRES. 509 00:29:38,400 --> 00:29:40,100 WE'D NEVER FIND THEM WITHOUT ROGER'S HELP. 510 00:29:40,200 --> 00:29:42,200 SO, WE GET HIM TO TELL US. 511 00:29:42,200 --> 00:29:43,200 IT'S NOT THAT SIMPLE. 512 00:29:43,300 --> 00:29:46,300 IT WORKED WITH RUBY. WHY NOT WITH THESE PREVIOUS TWO GIRLS? 513 00:29:46,300 --> 00:29:47,800 GET GABRIEL, HAVE HIM TALK TO HIM -- 514 00:29:47,800 --> 00:29:50,700 IT'S NOT...THAT...SIMPLE. 515 00:29:50,800 --> 00:29:52,800 WELL, THEN, WHAT AM I MISSING? 516 00:29:55,900 --> 00:29:57,300 EXCUSE ME, EVERYONE. 517 00:29:57,300 --> 00:30:00,400 I WANTED TO, UH, THANK ALL OF YOU PERSONALLY 518 00:30:00,400 --> 00:30:02,700 FOR YOUR HARD WORK AND DEDICATION. 519 00:30:02,700 --> 00:30:05,000 I KNOW IT'S, UH... 520 00:30:05,000 --> 00:30:05,700 IT'S JUST AWFUL 521 00:30:05,700 --> 00:30:08,600 WHEN AN INVESTIGATION ENDS THE WAY THIS ONE DID. 522 00:30:08,600 --> 00:30:11,400 PHD HANDLED IT QUICKLY, PROFESSIONALLY, 523 00:30:11,400 --> 00:30:13,800 AND YOU GOT A PREDATOR OFF THE STREET. 524 00:30:13,800 --> 00:30:16,300 THANK YOU, CHIEF POPE. 525 00:30:16,300 --> 00:30:17,600 DO WE HAVE A BOOKING PHOTO OF THE SUSPECT? 526 00:30:17,700 --> 00:30:19,000 I'D LIKE TO RELEASE IT TO THE PRESS. 527 00:30:19,000 --> 00:30:22,700 UH...THERE'S BEEN A...SLIGHT COMPLICATION. 528 00:30:23,800 --> 00:30:25,900 WHAT'S THAT? 529 00:30:25,900 --> 00:30:28,300 WELL, THERE'S SOME QUESTION AS TO WHETHER ROGER'S CONFESSION 530 00:30:28,400 --> 00:30:30,900 CAME AFTER HE INVOKED HIS RIGHT TO COUNSEL. 531 00:30:30,900 --> 00:30:33,100 I DON'T UNDERSTAND THAT. IF HE INVOKED, HE INVOKED. 532 00:30:33,100 --> 00:30:34,700 IF HE CONFESSED, HE REVOKED, RIGHT? 533 00:30:34,700 --> 00:30:37,000 UH, IT FELL SOMEWHERE IN BETWEEN. 534 00:30:37,000 --> 00:30:39,600 AND, UNFORTUNATELY, WE DIDN'T GET IT ON TAPE. 535 00:30:40,300 --> 00:30:43,200 IT DOESN'T HURT US TOO BAD, BUT THE THING IS, CHIEF, 536 00:30:43,300 --> 00:30:45,400 WE THINK THIS GUY ROGER'S RESPONSIBLE 537 00:30:45,400 --> 00:30:47,700 FOR AT LEAST TWO OTHER CHILD ABDUCTIONS. 538 00:30:47,700 --> 00:30:49,500 WE DON'T WANT TO TAINT OTHER WITNESSES 539 00:30:49,500 --> 00:30:51,600 BY RELEASING ROGER'S PHOTO. 540 00:30:51,600 --> 00:30:54,300 SO WE'RE GOING TO KEEP HIS IDENTITY UNDER WRAPS 541 00:30:54,300 --> 00:30:56,400 UNTIL WE'RE DONE WITH THE INVESTIGATION. 542 00:30:58,000 --> 00:30:58,600 OKAY. ALL RIGHT. 543 00:30:58,600 --> 00:31:00,500 BUT I WANT THIS SORTED OUT BY THE TIME HE'S ARRAIGNED 544 00:31:00,500 --> 00:31:02,500 SO I CAN SMEAR HIS FACE ALL OVER THE NEWS. 545 00:31:03,500 --> 00:31:07,500 COMMANDER TAYLOR AND I ARE POOLING OUR RESOURCES. 546 00:31:07,600 --> 00:31:09,000 OKAY. GOOD. 547 00:31:09,000 --> 00:31:09,900 THANK YOU, COMMANDER. 548 00:31:13,400 --> 00:31:15,400 CHIEF JOHNSON, YOU WANTED TO TALK? 549 00:31:17,600 --> 00:31:19,700 GABRIEL LET HIS EMOTIONS GET THE BETTER OF HIM. 550 00:31:19,800 --> 00:31:22,400 IT'S HAPPENED TO ALL OF US. 551 00:31:22,400 --> 00:31:25,100 WHAT GABRIEL DID WAS, UH... IT WAS IMMATURE. 552 00:31:25,200 --> 00:31:27,400 IT WASN'T JUST IMMATURE. 553 00:31:27,400 --> 00:31:28,700 HE ACTED IN SUCH A WAY 554 00:31:28,700 --> 00:31:30,300 THAT I NOW CAN'T SEE HOW TO CLOSE MY CASE 555 00:31:30,400 --> 00:31:33,200 WITHOUT PERMANENTLY DAMAGING HIS CAREER. 556 00:31:33,300 --> 00:31:36,800 AND MAKE NO MISTAKE, COMMANDER, I WILL CLOSE MY CASE. 557 00:31:36,800 --> 00:31:38,800 WHOA. 558 00:31:38,800 --> 00:31:41,300 LET'S NOT FORGET -- GABRIEL'S NOT THE BAD GUY HERE. 559 00:31:41,400 --> 00:31:43,500 THERE'S A CHILD KILLER IN THE MIX. 560 00:31:43,500 --> 00:31:45,200 WHOSE ADMISSION I CAN'T USE. 561 00:31:47,200 --> 00:31:50,400 TOO BAD YOU CAN'T GET ROGER TO CONFESS AGAIN. 562 00:31:50,400 --> 00:31:52,400 BELIEVE ME... 563 00:31:52,400 --> 00:31:55,200 I'VE BEEN TRYING TO FIGURE OUT HOW TO DO THAT ALL NIGHT. 564 00:31:57,600 --> 00:31:59,500 YOU HAVEN'T BOOKED THE SUSPECT YET? 565 00:31:59,500 --> 00:32:03,100 NO. HE'S STILL IN ISOLATION. 566 00:32:03,100 --> 00:32:05,200 YOU KNOW WHAT, CHIEF? 567 00:32:07,100 --> 00:32:08,800 YOU HAVE A LOT TO DO STILL, 568 00:32:09,400 --> 00:32:13,400 WHAT WITH HAVING TO LOOK AFTER THESE OTHER TWO MISSING GIRLS. 569 00:32:14,200 --> 00:32:16,600 WHY DON'T I TAKE ROGER OFF YOUR HANDS? 570 00:32:16,600 --> 00:32:18,000 HAVE ROBBERY HOMICIDE BOOK HIM. 571 00:32:20,400 --> 00:32:22,300 I DON'T SEE HOW THAT'S GONNA HELP ME. 572 00:32:22,300 --> 00:32:24,800 OH...IT WILL. 573 00:32:26,300 --> 00:32:27,500 IT WILL. 574 00:32:42,800 --> 00:32:44,200 YOU WANTED TO SEE ME, CHIEF? 575 00:32:44,200 --> 00:32:48,200 YES. LIEUTENANT, WHAT HAVE WE GOT ON ROGER'S SECOND CAR? 576 00:32:48,600 --> 00:32:50,600 SO FAR, NADA. 577 00:32:50,600 --> 00:32:51,900 S.I.D. TOOK SOME FIBERS, 578 00:32:51,900 --> 00:32:53,500 AND THEY'RE LOOKING FOR BLOOD, HAIR, 579 00:32:53,600 --> 00:32:56,100 ANYTHING THAT'LL MATCH ONE OF THE GIRLS FROM FIVE YEARS AGO. 580 00:32:56,100 --> 00:32:59,700 [ SIGHS ] IT'LL TAKE WEEKS, IF IT WORKS AT ALL. 581 00:32:59,700 --> 00:33:00,900 THANK YOU. 582 00:33:02,400 --> 00:33:04,500 CHIEF...UM... 583 00:33:11,900 --> 00:33:13,500 I DID A BAD THING ONCE. 584 00:33:15,100 --> 00:33:17,500 I'M TALKING ABOUT THE FIRST TIME. 585 00:33:17,500 --> 00:33:19,800 IT WAS MANY YEARS AGO. 586 00:33:19,800 --> 00:33:22,500 I WAS VERY YOUNG, LIKE GABRIEL, 587 00:33:22,500 --> 00:33:25,100 AND MY HEART -- 588 00:33:25,100 --> 00:33:27,000 BACK WHEN I HAD A HEART -- 589 00:33:27,100 --> 00:33:29,300 WAS IN THE RIGHT PLACE. 590 00:33:29,300 --> 00:33:33,300 BUT I WAS STUBBORN, I WAS STUPID, AND... 591 00:33:33,500 --> 00:33:36,000 I DID SOMETHING THAT I'M NOT PROUD OF. 592 00:33:39,000 --> 00:33:41,000 BUT... 593 00:33:41,000 --> 00:33:43,000 PEOPLE GROW. 594 00:33:43,000 --> 00:33:45,000 PEOPLE CHANGE. 595 00:33:45,000 --> 00:33:47,400 AND... 596 00:33:47,400 --> 00:33:50,400 WELL... LOOK AT ME NOW. 597 00:33:54,300 --> 00:33:56,600 EXCUSE ME, CHIEF. WE JUST GOT A CALL FROM LOCKUP. 598 00:33:56,700 --> 00:33:58,200 ROGER WANTS TO TALK TO YOU. 599 00:33:58,300 --> 00:33:58,800 TO ME? 600 00:33:58,900 --> 00:34:01,100 YES. COMMANDER TAYLOR'S BRINGING HIM UP RIGHT NOW. 601 00:34:03,000 --> 00:34:04,600 I'M HERE TO PROTECT AND SERVE. 602 00:34:04,600 --> 00:34:07,200 [ Crying ] YOU'RE NOT PROTECTING ME. 603 00:34:07,200 --> 00:34:10,100 I WANTED YOU OUT OF THERE SO YOU'D BE SAFE. 604 00:34:11,600 --> 00:34:12,600 WHAT'S THE PROBLEM? 605 00:34:13,700 --> 00:34:14,500 WHAT HAPPENED?! 606 00:34:14,500 --> 00:34:16,200 HE DID THIS TO ME! 607 00:34:16,500 --> 00:34:18,800 HE PUT ME IN THE CELL WITH OTHER PRISONERS! 608 00:34:19,400 --> 00:34:20,500 SOMETIMES YOU FORGET 609 00:34:20,500 --> 00:34:23,300 HOW OTHER PRISONERS TREAT PEOPLE LIKE ROGER. 610 00:34:24,000 --> 00:34:25,900 HOW DID THEY FIND OUT WHO HE WAS? 611 00:34:25,900 --> 00:34:28,500 I DON'T KNOW. MAYBE SOME GUARD MUST HAVE SAID SOMETHING. 612 00:34:29,100 --> 00:34:31,000 ISN'T THERE A RULE AGAINST PUTTING CHILD MOLESTERS 613 00:34:31,000 --> 00:34:32,700 IN GENERAL POPULATION? 614 00:34:32,800 --> 00:34:34,100 WHOA, WHOA, WHOA. WAIT A MINUTE. 615 00:34:34,100 --> 00:34:37,500 IS THAT WHAT YOU ARE, ROGER? ARE YOU A CHILD MOLESTER? 616 00:34:37,500 --> 00:34:39,300 I DIDN'T -- 'CAUSE BEFORE, YOU SAID YOU WEREN'T. 617 00:34:39,300 --> 00:34:41,700 YOU DENIED EVERYTHING. WHAT'S IT GONNA BE? 618 00:34:41,700 --> 00:34:44,300 ARE YOU A CHILD MOLESTER OR NOT?! 619 00:34:44,400 --> 00:34:47,800 WHAT ARE YOU, ROGER?! DO YOU LIKE LITTLE GIRLS, HUH?! 620 00:34:47,800 --> 00:34:50,800 WHAT ARE YOU, ROGER?! ARE YOU A CHILD MOLESTER?! 621 00:34:50,800 --> 00:34:52,100 HE TOLD THEM ABOUT ME! 622 00:34:52,100 --> 00:34:53,000 ALL RIGHT! 623 00:34:55,400 --> 00:34:56,800 COMMANDER, THAT'S ENOUGH. 624 00:35:00,500 --> 00:35:02,200 SORRY. SORRY, CHIEF. 625 00:35:04,500 --> 00:35:05,800 PLEASE HELP ME. 626 00:35:05,900 --> 00:35:07,600 I CAN'T DO ANYTHING FOR YOU! 627 00:35:07,700 --> 00:35:08,800 I CAN'T EVEN TALK TO YOU, 628 00:35:08,800 --> 00:35:10,200 BECAUSE YOU'VE ASKED FOR A LAWYER! 629 00:35:11,700 --> 00:35:13,300 I WANT TO TALK. 630 00:35:17,900 --> 00:35:18,800 OKAY. 631 00:35:19,400 --> 00:35:20,200 FINE. 632 00:35:21,900 --> 00:35:23,700 LET'S GET A DOCTOR TO TAKE A LOOK AT YOU, 633 00:35:24,200 --> 00:35:25,400 AND THEN WE'LL TALK. 634 00:35:28,500 --> 00:35:30,800 NO. NOT HIM. 635 00:35:33,400 --> 00:35:35,200 CAN'T WE JUST KEEP THIS WHITE? 636 00:35:40,900 --> 00:35:41,700 LET'S GO. 637 00:35:49,000 --> 00:35:50,100 Brenda: THANK YOU, DOCTOR. 638 00:35:58,100 --> 00:36:01,800 ROGER, JUST TO BE PERFECTLY CLEAR, 639 00:36:02,800 --> 00:36:04,900 YOU ARE NOW SAYING THAT YOU WANT TO TALK TO ME. 640 00:36:04,900 --> 00:36:05,700 OUCH. 641 00:36:06,000 --> 00:36:07,000 IN FACT, YOU ASKED TO TALK. 642 00:36:07,000 --> 00:36:10,100 I HEARD HE HAD A LITTLE SCUFFLE IN THE GENERAL POPULATION. 643 00:36:10,400 --> 00:36:13,600 HONESTLY, CHIEF, THERE WAS NO SAFE PLACE TO PUT THIS GUY. 644 00:36:13,600 --> 00:36:15,900 YOU DON'T HAVE TO TALK TO ME WITHOUT YOUR ATTORNEY PRESENT. 645 00:36:16,300 --> 00:36:17,800 YOU UNDERSTAND THAT, TOO? 646 00:36:17,900 --> 00:36:18,800 UH-HUH. 647 00:36:21,000 --> 00:36:21,800 OKAY. 648 00:36:23,100 --> 00:36:24,700 AGAIN, JUST FOR THE RECORD, 649 00:36:25,500 --> 00:36:27,300 YOU WERE JUST TREATED BY A DOCTOR 650 00:36:27,600 --> 00:36:29,400 FOR WOUNDS YOU SAY YOU RECEIVED 651 00:36:29,400 --> 00:36:31,800 FROM YOUR FELLOW PRISONERS IN YOUR HOLDING CELL. 652 00:36:31,800 --> 00:36:33,000 THEY ATTACKED AND BEAT YOU. 653 00:36:33,000 --> 00:36:35,300 THEY'RE GONNA KILL ME! THEY'RE GONNA KILL ME! 654 00:36:35,300 --> 00:36:36,700 I CAN'T GO BACK DOWN THERE! 655 00:36:36,700 --> 00:36:39,000 IT'S OKAY. IT'S OKAY, ROGER. 656 00:36:39,000 --> 00:36:40,500 I WON'T SEND YOU BACK. 657 00:36:41,000 --> 00:36:43,700 I SWEAR. YOU'RE SAFE WITH ME. 658 00:36:45,500 --> 00:36:46,300 AND I PROMISE YOU, 659 00:36:46,300 --> 00:36:49,900 I WILL LOOK INTO WHOEVER DID TO YOU, OKAY? 660 00:36:50,800 --> 00:36:51,800 OKAY? 661 00:36:54,900 --> 00:36:55,900 ROGER... 662 00:36:57,700 --> 00:36:59,400 LET'S YOU AND I TALK ABOUT RUBY. 663 00:37:01,700 --> 00:37:03,500 BECAUSE WE LOOKED FOR HER BY THE PAY PHONES, 664 00:37:03,500 --> 00:37:04,600 BUT SHE WASN'T THERE. 665 00:37:09,600 --> 00:37:11,200 I WANT TO HELP Y'ALL FIND HER. 666 00:37:12,900 --> 00:37:14,200 LOOK, I MADE A MISTAKE. 667 00:37:14,200 --> 00:37:16,000 I WAS WRONG NOT TO TALK TO Y'ALL BEFORE. 668 00:37:16,500 --> 00:37:18,400 ALL I KNOW IS, I WAS DRIVING THROUGH THE PARK, 669 00:37:18,400 --> 00:37:19,500 AND THERE SHE WAS, 670 00:37:20,600 --> 00:37:22,400 JUST WALKING ALONE, BY HERSELF. 671 00:37:22,400 --> 00:37:23,400 IN THE PARK? 672 00:37:23,700 --> 00:37:24,500 YEAH. 673 00:37:24,800 --> 00:37:26,400 AND I USED TO WORK IN THAT PARK. 674 00:37:26,400 --> 00:37:28,800 IT'S NOT SAFE FOR A KID TO WALK AROUND ALONE LIKE THAT. 675 00:37:28,900 --> 00:37:30,700 SO I OFFERED HER A LIFT. 676 00:37:31,600 --> 00:37:33,600 THAT'S WHY YOUR DOGS SMELLED HER IN MY VAN. 677 00:37:36,600 --> 00:37:38,300 SHE WANTED TO CALL HER FOLKS. 678 00:37:38,800 --> 00:37:41,800 SO I-I TOOK A SERVICE ROAD THAT I KNOW, 679 00:37:42,300 --> 00:37:43,400 AND I DROPPED HER OFF BY THE PHONES. 680 00:37:43,400 --> 00:37:46,000 I GAVE HER SOME CHANGE TO CALL HOME, 681 00:37:46,400 --> 00:37:47,800 AND THEN I TOOK OFF. 682 00:37:49,300 --> 00:37:52,100 I'M TELLING YOU, THAT'S WHAT HAPPENED. 683 00:37:54,700 --> 00:37:57,600 DO YOU REMEMBER -- WAS SHE WEARING HER PINK JACKET? 684 00:37:58,900 --> 00:37:59,700 YEAH. 685 00:38:03,400 --> 00:38:05,000 YEAH, THAT SOUNDS RIGHT. 686 00:38:07,000 --> 00:38:08,700 SHE HAD HER HANDS IN HER POCKETS. 687 00:38:10,000 --> 00:38:11,800 AND ABOUT WHAT TIME WAS THIS? 688 00:38:13,000 --> 00:38:16,000 I THINK -- I THINK IT WAS MAYBE AROUND 12:00. 689 00:38:16,600 --> 00:38:18,300 AND YOU NEVER GOT OUT OF YOUR VAN? 690 00:38:18,400 --> 00:38:19,400 NO. 691 00:38:20,400 --> 00:38:21,800 THIS EXPLAINS A LOT -- 692 00:38:22,200 --> 00:38:23,700 HOW SHE GOT IN YOUR VAN, 693 00:38:23,700 --> 00:38:25,600 WHY SHE WAS IN THAT REMOTE PART OF THE PARK. 694 00:38:25,600 --> 00:38:28,200 YEAH. YEAH. I WAS JUST TRYING TO HELP. 695 00:38:28,200 --> 00:38:30,700 AND YOU'RE HELPING NOW. YOU'RE HELPING A LOT. 696 00:38:31,800 --> 00:38:34,000 BECAUSE, ROGER... 697 00:38:35,100 --> 00:38:38,800 ...YOU'RE PROBABLY THE LAST PERSON TO SEE RUBY ALIVE. 698 00:38:38,900 --> 00:38:40,600 YOU SEE, WE DIDN'T FIND HER BY THE PAY PHONES, 699 00:38:40,600 --> 00:38:41,900 BUT WE DID FIND HER. 700 00:38:43,200 --> 00:38:44,700 SHE WAS DEAD, ROGER. 701 00:38:47,000 --> 00:38:48,100 OH, MAN. 702 00:38:49,700 --> 00:38:51,100 I CAN'T BELIEVE IT. 703 00:38:53,200 --> 00:38:55,300 DID YOU SEE ANYTHING SUSPICIOUS IN THE PARK, 704 00:38:55,600 --> 00:38:59,300 A CAR THAT DIDN'T BELONG OR SOMEONE WALKING AROUND? 705 00:39:01,800 --> 00:39:02,600 YEAH. 706 00:39:03,200 --> 00:39:05,100 YEAH, WELL, YOU KNOW, THIS COULD BE NOTHING, 707 00:39:06,200 --> 00:39:09,200 BUT THERE WAS THIS ONE DUDE I SAW 708 00:39:09,200 --> 00:39:10,800 AS WE WERE HEADING TO THE PHONES. 709 00:39:12,100 --> 00:39:17,100 HE'S A YOUNG GUY, MAYBE 20, 25. 710 00:39:17,500 --> 00:39:19,300 HE WAS BLACK OR HISPANIC. 711 00:39:19,300 --> 00:39:22,100 YOU KNOW, KIND OF CUBAN BLACK, YOU KNOW WHAT I MEAN? 712 00:39:22,800 --> 00:39:23,800 HE'S A BIG GUY. 713 00:39:25,300 --> 00:39:26,300 OH, MAN. 714 00:39:28,700 --> 00:39:30,400 THERE ARE BAD PEOPLE OUT THERE. 715 00:39:33,900 --> 00:39:34,800 ROGER... 716 00:39:35,800 --> 00:39:37,900 YOU SAY YOU SAW RUBY IN THE PARK AROUND NOON. 717 00:39:38,400 --> 00:39:40,300 THAT'S WHEN HER TEACHERS SAW HER LEAVING SCHOOL. 718 00:39:41,900 --> 00:39:42,500 WELL... 719 00:39:42,500 --> 00:39:43,900 THE SAME TIME WE GOT PICTURES 720 00:39:43,900 --> 00:39:45,800 OF YOUR VAN DRIVING IN HER NEIGHBORHOOD. 721 00:39:45,800 --> 00:39:46,600 I DRIVE ALL AROUND. 722 00:39:46,600 --> 00:39:48,400 YOU SAY YOU DIDN'T GET OUT OF YOUR VAN, 723 00:39:48,400 --> 00:39:50,800 BUT WE'VE GOT YOUR FOOTPRINTS ALL OVER. 724 00:39:50,800 --> 00:39:52,000 THAT DOESN'T MEAN ANYTHING! 725 00:39:52,000 --> 00:39:53,800 AND YOU SAY YOU SAW RUBY IN HER PINK JACKET, 726 00:39:54,300 --> 00:39:58,200 WHICH WE FOUND IN THE ALLEYWAY WHERE SHE WAS ABDUCTED. 727 00:39:58,800 --> 00:40:01,100 NOW, IT IS HIGH TIME THAT YOU TELL ME THE TRUTH. 728 00:40:03,300 --> 00:40:04,700 THE WHOLE TRUTH, ROGER. 729 00:40:06,300 --> 00:40:07,200 PLEASE. 730 00:40:08,800 --> 00:40:10,500 LET'S YOU AND I HELP EACH OTHER. 731 00:40:12,700 --> 00:40:13,900 OTHERWISE... 732 00:40:14,300 --> 00:40:15,800 THERE'S NOTHING LEFT TO TALK ABOUT. 733 00:40:24,000 --> 00:40:25,900 ALL RIGHT. I'M GONNA GO FIND COMMANDER TAYLOR. 734 00:40:25,900 --> 00:40:27,600 NO! DON'T SEND ME BACK THERE! 735 00:40:27,600 --> 00:40:28,700 WHAT CHOICE DO I HAVE?! 736 00:40:30,200 --> 00:40:32,700 [ Crying ] IT'S SO HARD. 737 00:40:34,900 --> 00:40:35,800 LOOK. 738 00:40:36,200 --> 00:40:37,100 ROGER. 739 00:40:37,800 --> 00:40:41,300 YOU AGREED TO TALK TO ME. THAT'S AN IMPORTANT FIRST STEP. 740 00:40:41,400 --> 00:40:43,200 NOW LET ME HELP YOU MAKE THE NEXT ONE. 741 00:40:43,200 --> 00:40:46,500 BECAUSE I KNOW -- I KNOW WHAT YOU'RE GOING THROUGH. 742 00:40:47,400 --> 00:40:49,000 'CAUSE GIRLS THAT AGE... 743 00:40:50,800 --> 00:40:52,900 THEY ARE SO BEAUTIFUL. 744 00:40:57,900 --> 00:41:01,300 OTHER GUYS, THEY PRETEND THAT THEY DON'T FEEL THE SAME WAY, 745 00:41:01,300 --> 00:41:02,400 BUT THEY DO. 746 00:41:05,300 --> 00:41:07,200 AND THE GIRLS WANT IT, TOO. 747 00:41:09,500 --> 00:41:11,200 THEY JUST CAN'T ADMIT IT... 748 00:41:13,200 --> 00:41:15,200 BECAUSE THEIR MOTHERS WOULD PASS JUDGMENT. 749 00:41:16,500 --> 00:41:18,600 BUT I'M NOT PASSING JUDGMENT, ROGER. 750 00:41:20,800 --> 00:41:22,500 I JUST WANT TO KNOW WHAT HAPPENED. 751 00:41:27,200 --> 00:41:28,800 [ Crying ] I WAS DRIVING AROUND, 752 00:41:30,300 --> 00:41:32,400 AND I SEEN THIS GIRL I SEEN BEFORE. 753 00:41:33,300 --> 00:41:35,000 YOU COULDN'T HELP BUT NOTICE HER. 754 00:41:36,000 --> 00:41:38,000 AND I DON'T GO FOR GIRLS WHO DON'T WANT ME. 755 00:41:39,500 --> 00:41:41,900 I'VE BEEN ON THE OTHER END OF THAT THING WHEN I WAS A KID. 756 00:41:43,000 --> 00:41:45,100 NO. SHE'S INTO IT. 757 00:41:45,200 --> 00:41:47,000 ALL YOU WERE DOING WAS GIVING HER A RIDE. 758 00:41:47,000 --> 00:41:47,900 EXACTLY. 759 00:41:49,100 --> 00:41:50,700 WE WERE JUST DRIVING AROUND. 760 00:41:51,500 --> 00:41:53,200 IT WAS ALL JUST FUN, YOU KNOW? 761 00:41:54,400 --> 00:41:55,800 I WASN'T GONNA DO ANYTHING. 762 00:41:57,000 --> 00:41:58,200 BUT SHE WANTED IT. 763 00:41:59,100 --> 00:42:00,000 SO... 764 00:42:00,700 --> 00:42:02,400 SHE WAS FLIRTING WITH YOU. 765 00:42:04,400 --> 00:42:05,900 YOU TWO FOOL AROUND? 766 00:42:10,100 --> 00:42:12,300 THEN RIGHT IN THE MIDDLE OF IT, SHE CHANGED. 767 00:42:16,800 --> 00:42:18,200 SHE GOT ALL MAD AT ME. 768 00:42:19,700 --> 00:42:21,900 SAID SHE WAS GONNA TELL THE COPS WHAT WE DONE. 769 00:42:23,400 --> 00:42:25,200 WHICH IS SO PERFECT -- 770 00:42:26,500 --> 00:42:30,300 JUST LEAD ME ON AND... THEN JUST FLIP LIKE THAT. 771 00:42:33,700 --> 00:42:35,000 AND I GOT MAD. 772 00:42:36,200 --> 00:42:37,100 ROGER... 773 00:42:38,000 --> 00:42:39,200 IF SOMETHING HAPPENED -- 774 00:42:40,300 --> 00:42:42,400 IF THERE WAS AN ACCIDENT, YOU NEED TO TELL ME. 775 00:42:43,300 --> 00:42:44,500 'CAUSE THE DNA... 776 00:42:45,500 --> 00:42:47,000 THAT'S GONNA LINK YOU TO RUBY, 777 00:42:48,200 --> 00:42:50,400 AND THE D.A.'s GONNA MAKE YOU OUT TO BE A MONSTER 778 00:42:50,400 --> 00:42:52,700 IN A VERY PUBLIC TRIAL. 779 00:42:54,000 --> 00:42:56,000 IS THAT HOW YOU WANT YOUR MOTHER TO SEE YOU? 780 00:42:57,400 --> 00:42:59,800 IS THAT HOW YOU WANT THE WORLD TO SEE YOU? 781 00:43:01,300 --> 00:43:05,500 I KNOW THAT THERE'S AN EXPLANATION THAT ONLY YOU HAVE, 782 00:43:05,500 --> 00:43:08,100 AND I WANT TO HEAR YOUR SIDE OF THE STORY. 783 00:43:08,400 --> 00:43:11,800 BUT IF I'M GONNA HELP YOU, I NEED TO HEAR IT FROM YOU. 784 00:43:19,200 --> 00:43:21,500 SHE JUST STARTED SCREAMING. 785 00:43:22,800 --> 00:43:25,200 SHE WAS MAKING SO MUCH NOISE. 786 00:43:28,100 --> 00:43:30,600 I WAS JUST TRYING TO KEEP HER QUIET. 787 00:43:33,900 --> 00:43:35,500 I DIDN'T WANT TO HURT HER. 788 00:43:38,600 --> 00:43:39,900 BUT HER NECK... 789 00:43:41,200 --> 00:43:44,500 IT SNAPPED...SO EASY. 790 00:43:45,500 --> 00:43:46,900 ??? 791 00:43:49,700 --> 00:43:51,600 ????? 792 00:43:56,200 --> 00:43:57,500 IT WAS AN ACCIDENT. 793 00:43:58,300 --> 00:43:59,700 YOU DIDN'T MEAN IT. 794 00:44:05,600 --> 00:44:07,000 WELL, AT LEAST NOW WE KNOW. 795 00:44:10,300 --> 00:44:12,800 THANK YOU, ROGER. I KNOW THAT THAT WAS HARD. 796 00:44:18,400 --> 00:44:20,700 THERE'S TWO MORE THINGS I WANT TO TALK TO YOU ABOUT. 797 00:44:43,400 --> 00:44:44,000 YEAH. 798 00:44:44,400 --> 00:44:47,500 CHIEF JOHNSON'S JUST ABOUT DONE WITH ROGER STIMPLE. 799 00:44:47,800 --> 00:44:49,700 SHE PLAYED HIM PERFECTLY, CHIEF -- 800 00:44:49,800 --> 00:44:53,300 GOT CONFESSIONS ON BOTH RUBY AND THE TWO OTHER GIRLS. 801 00:44:53,900 --> 00:44:55,700 THAT'S EXCELLENT. THANK YOU. 802 00:44:56,400 --> 00:44:57,600 OH, AND, UH... 803 00:44:58,200 --> 00:45:00,800 LET'S NOT RELEASE HIS BOOKING PHOTO TO THE PRESS. 804 00:45:00,800 --> 00:45:02,600 USE THE DMV SHOT INSTEAD. 805 00:45:03,500 --> 00:45:06,200 I DON'T WANT PEOPLE TO SEE A FAT LIP AND FEEL SORRY FOR THIS GUY. 806 00:45:06,500 --> 00:45:07,300 YES, SIR. 807 00:45:24,000 --> 00:45:25,000 I'M HUNGRY. 808 00:45:27,200 --> 00:45:29,800 THEY'LL BE SERVING FIRST MEAL IN A COUPLE HOURS. 809 00:45:29,800 --> 00:45:31,200 YOU CAN EAT IN YOUR CELL. 810 00:45:32,000 --> 00:45:32,800 WAIT. 811 00:45:33,900 --> 00:45:35,000 WHAT'S GONNA HAPPEN TO ME? 812 00:45:35,000 --> 00:45:37,700 YOU'LL BE KEPT IN ISOLATION HERE UNTIL MORNING. 813 00:45:38,300 --> 00:45:40,300 THEN YOU'LL BE HANDED OVER TO COUNTY, 814 00:45:40,300 --> 00:45:42,900 WHICH IS UNDER THE SUPERVISION OF THE SHERIFF'S DEPARTMENT. 815 00:45:43,000 --> 00:45:44,300 AND AFTER THAT... 816 00:45:45,200 --> 00:45:46,500 I HAVE NO IDEA. 817 00:45:49,600 --> 00:45:51,000 YOU DON'T UNDERSTAND. 818 00:45:52,300 --> 00:45:54,700 IF THEY PUT ME BACK IN GENERAL POPULATION... 819 00:45:56,600 --> 00:45:57,900 THEY'LL BEAT ME. 820 00:45:59,600 --> 00:46:01,100 [ Crying ] THEY'LL BEAT ME. 821 00:46:01,100 --> 00:46:03,600 NO, ROGER. I DO UNDERSTAND. 822 00:46:04,800 --> 00:46:06,600 WHAT I'M TRYING TO TELL YOU IS... 823 00:46:08,000 --> 00:46:09,700 I DON'T CARE. 824 00:46:36,100 --> 00:46:38,000 YES, DETECTIVE, WHAT IS IT? 825 00:46:38,400 --> 00:46:39,300 I, UH... 826 00:46:39,300 --> 00:46:41,500 JUST WANTED TO SAY THANK YOU. 827 00:46:41,500 --> 00:46:43,200 THERE'S NOTHING TO THANK ME FOR. 828 00:46:43,200 --> 00:46:45,200 WELL, YOU GOT THE CONFESSION. 829 00:46:46,100 --> 00:46:47,100 I DID. 830 00:46:48,500 --> 00:46:51,400 AND BECAUSE THIS ONE WILL CERTAINLY BE A CAPITAL CASE, 831 00:46:51,500 --> 00:46:54,100 ROGER'S LAWYER WILL INSIST ON A TRIAL. 832 00:46:54,100 --> 00:46:56,400 AND DAVID WILL HAVE TO TESTIFY ABOUT WHAT HE DID. 833 00:46:57,900 --> 00:47:01,000 I NEED TO ADVISE CHIEF POPE OF ALL THIS IN THE MORNING, 834 00:47:01,600 --> 00:47:04,000 BEFORE ROGER'S LAWYER BREAKS IT TO REPORTERS. 835 00:47:04,400 --> 00:47:06,100 AND WHAT WILL THIS MEAN FOR DAVID? 836 00:47:09,500 --> 00:47:10,800 WELL, WE'LL SEE. 837 00:47:11,900 --> 00:47:12,800 WON'T WE? 838 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 839 00:47:13,305 --> 00:48:13,425 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app