1 00:00:03,400 --> 00:00:25,540 伊甸园美剧荣誉出品 本字幕仅供学习交流,严禁用于商业途径 2 00:00:27,020 --> 00:00:29,990 -=Closer=- S02 E08 3 00:00:31,500 --> 00:00:44,230 -=YTET-伊甸园字幕组=- 翻译: 校对: 时间轴: 快乐的树懒 4 00:00:46,000 --> 00:00:52,074 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app 5 00:02:12,120 --> 00:02:13,300 morning,chief. 6 00:02:14,530 --> 00:02:15,880 Sergeant. 7 00:02:17,100 --> 00:02:19,710 One of the divers repairing docks out here 8 00:02:19,790 --> 00:02:21,780 saw something trapped under the floaters. 9 00:02:22,090 --> 00:02:23,450 Went in for a closer look, 10 00:02:24,210 --> 00:02:26,000 turned out to be two dead bodies. 11 00:02:26,670 --> 00:02:29,410 Harbor division's taking the guy's statement right now 12 00:02:31,210 --> 00:02:32,760 No I.D. Anywhere. 13 00:02:33,420 --> 00:02:34,950 And from the rate of slippage, 14 00:02:35,020 --> 00:02:38,690 I'd say the bodies had been in this water for about two weeks 15 00:02:39,410 --> 00:02:43,620 So we can't even say anything definite about their race or sex. 16 00:02:43,730 --> 00:02:46,590 But considering what was left of their clothes, 17 00:02:46,680 --> 00:02:49,000 I'd say we're probably dealing with an adult woman 18 00:02:49,820 --> 00:02:51,870 and a 4 to 6-year-old girl. 19 00:02:53,060 --> 00:02:54,150 Tied together. 20 00:02:54,450 --> 00:02:55,770 Might be mother and daughter. 21 00:02:56,210 --> 00:02:57,970 We found a diving belt beneath them. 22 00:02:58,340 --> 00:03:01,130 Might have slipped off as they decomposed 23 00:03:01,240 --> 00:03:04,300 or didn't have enough weight to counteract the gasses as they bloated 24 00:03:04,730 --> 00:03:06,260 And the little girl's knapsack... 25 00:03:07,700 --> 00:03:08,870 looks to be from japan. 26 00:03:08,950 --> 00:03:10,060 Thank you,commander. 27 00:03:10,120 --> 00:03:12,540 And,harbor division will be staying here? 28 00:03:12,600 --> 00:03:13,930 Until you're through. Yes,ma'am. 29 00:03:14,100 --> 00:03:15,050 Thank you. 30 00:03:17,210 --> 00:03:18,920 Ok,lieutenant flynn. 31 00:03:19,010 --> 00:03:21,330 This is a nasty piece of work, but let's get to it. 32 00:03:21,530 --> 00:03:24,690 I didn't see any civilian vehicle in the immediate vicinity. 33 00:03:24,780 --> 00:03:27,450 Let's see if any were towed from here in the last 30 days. 34 00:03:27,820 --> 00:03:29,270 Detective daniels and sergeant-- 35 00:03:30,890 --> 00:03:33,010 no. Detective sanchez. 36 00:03:33,300 --> 00:03:35,110 Let's talk to the owners of these boats,please, 37 00:03:35,200 --> 00:03:37,760 and get background checks on whoever has been using the slips here 38 00:03:37,960 --> 00:03:39,000 Sergeant gabriel, 39 00:03:39,070 --> 00:03:40,860 if you could get the ball rolling with missing persons 40 00:03:40,940 --> 00:03:41,920 Thank you. 41 00:03:46,520 --> 00:03:47,590 Chief. 42 00:03:47,720 --> 00:03:48,500 I just saw the bodies, 43 00:03:48,610 --> 00:03:50,170 and they are literally falling apart. 44 00:03:50,290 --> 00:03:51,250 Best to get them over 45 00:03:51,340 --> 00:03:53,160 to dental x-ray as quickly as possible. 46 00:03:56,150 --> 00:03:56,940 Chief... 47 00:03:57,420 --> 00:03:58,420 Honestly... 48 00:03:59,420 --> 00:04:01,110 there's nothing to see. 49 00:04:02,920 --> 00:04:04,730 I have to look at them anyway. 50 00:04:05,110 --> 00:04:06,140 Thank you,lieutenant. 51 00:04:07,980 --> 00:04:09,040 Could you please make sure 52 00:04:09,140 --> 00:04:11,530 all their personal effects make it to the murder room 53 00:04:11,820 --> 00:04:13,470 I want that little girl's knapsack 54 00:04:13,550 --> 00:04:15,300 gone over with a fine-tooth comb. 55 00:04:16,340 --> 00:04:17,370 Lieutenant tao. 56 00:04:27,910 --> 00:04:28,900 Go ahead. 57 00:04:49,520 --> 00:04:50,950 Where are the adult's shoes? 58 00:04:51,300 --> 00:04:52,210 Not found. 59 00:04:52,620 --> 00:04:54,520 Maybe she kicked them off before she jumped in. 60 00:04:54,640 --> 00:04:56,390 Why,she wasn't going for a swim. 61 00:04:57,700 --> 00:05:00,570 Bits of her dress floated down to the bottom but not her shoes? 62 00:05:03,690 --> 00:05:05,010 Lieutenant tao. 63 00:05:05,090 --> 00:05:07,820 Why did commander taylor seem to be briefing you instead of me 64 00:05:07,900 --> 00:05:10,200 when he was talking about how the bodies were tied together? 65 00:05:12,080 --> 00:05:13,440 Oyaka-shinju. 66 00:05:15,620 --> 00:05:19,490 Oyaka-shinju is a form of japanese murder/suicide 67 00:05:19,900 --> 00:05:21,920 Usually when a mother kills herself. 68 00:05:22,010 --> 00:05:23,130 Takes her child with her. 69 00:05:24,150 --> 00:05:28,120 Taylor's father had a similar case down by the santa monica pier back in the '70s 70 00:05:31,160 --> 00:05:33,020 Oyaka-shinju. Is it... 71 00:05:33,330 --> 00:05:34,660 is it common? 72 00:05:34,810 --> 00:05:36,160 It's not unheard of. 73 00:05:36,590 --> 00:05:38,030 Usually a spate of them together. 74 00:05:38,580 --> 00:05:39,990 Like after world war ii. 75 00:05:40,380 --> 00:05:42,480 Widows hurled themselves off mountains 76 00:05:42,500 --> 00:05:43,500 tied to their daughters 77 00:05:43,580 --> 00:05:46,180 because they were told americans would rape them. 78 00:05:48,070 --> 00:05:49,560 Well,I always thought... 79 00:05:50,280 --> 00:05:51,770 you're chinese,aren't you? 80 00:05:52,200 --> 00:05:53,250 Yeah. 81 00:05:53,620 --> 00:05:54,960 Japanese wife. 82 00:05:59,400 --> 00:06:00,210 Surgeon's knots. 83 00:06:03,830 --> 00:06:05,980 Nylon cord. Lasts longer than flesh. 84 00:06:11,950 --> 00:06:13,410 Might have stayed down there forever 85 00:06:13,490 --> 00:06:15,810 if this weight belt hadn't slipped off. 86 00:06:18,640 --> 00:06:19,610 Lieutenant tao, 87 00:06:19,730 --> 00:06:21,330 could you please go with the bodies to the morgue? 88 00:06:21,410 --> 00:06:23,610 Make sure that they get moved through quickly. 89 00:06:23,810 --> 00:06:24,960 Sure thing,chief. 90 00:07:14,830 --> 00:07:15,900 Hey,chief. 91 00:07:21,550 --> 00:07:23,950 so nothing's been towed from here in over a year 92 00:07:24,520 --> 00:07:26,190 And this is off the bus route,too. 93 00:07:27,680 --> 00:07:29,350 So how did she get here? 94 00:07:30,540 --> 00:07:32,900 With a child carrying a diving belt. 95 00:07:33,900 --> 00:07:35,290 Without shoes. 96 00:07:39,690 --> 00:07:40,890 Let's check the... 97 00:07:41,440 --> 00:07:43,470 cab companies and car services please 98 00:07:43,550 --> 00:07:45,010 because whoever she was, 99 00:07:45,730 --> 00:07:48,330 she didn't walk here barefoot all the way from japan. 100 00:07:53,430 --> 00:07:54,590 Japan? 101 00:07:54,910 --> 00:07:55,810 Ta- 102 00:07:55,940 --> 00:07:56,980 ka- 103 00:07:57,110 --> 00:07:58,430 ash- 104 00:07:58,610 --> 00:08:00,080 I- 105 00:08:00,310 --> 00:08:01,210 a- 106 00:08:01,520 --> 00:08:02,320 ko. 107 00:08:02,470 --> 00:08:04,320 Takahashao. 108 00:08:04,780 --> 00:08:06,160 Here. Let me look at it. 109 00:08:06,260 --> 00:08:07,290 Oh,yeah,like you could say it better. 110 00:08:07,390 --> 00:08:08,840 Get your ass off my desk. 111 00:08:09,090 --> 00:08:11,110 Lieutenant provenza found a boarding pass 112 00:08:11,200 --> 00:08:13,720 folded up in a coin purse in the little girl's knapsack. 113 00:08:13,830 --> 00:08:15,560 Flight number,date,airline. 114 00:08:15,640 --> 00:08:17,520 Except,all the names run together. 115 00:08:17,590 --> 00:08:19,730 We don't know where the first one ends, and the last name begins. 116 00:08:19,800 --> 00:08:21,790 Airline says it was leg one of a round-trip ticket 117 00:08:21,870 --> 00:08:24,050 except we can't get the entry forms from customs 118 00:08:24,110 --> 00:08:25,920 'cause we can't spell the name properly. 119 00:08:26,000 --> 00:08:27,200 Where was she coming in from? 120 00:08:27,330 --> 00:08:28,590 Narita international. 121 00:08:28,670 --> 00:08:30,020 It's tokyo. 122 00:08:30,420 --> 00:08:32,870 -Any update on the bodies yet? -Got the dental work done, 123 00:08:32,950 --> 00:08:35,090 but they had been underwater too long to determine how they died 124 00:08:35,200 --> 00:08:36,970 Maybe drowned,maybe dead when they hit the water. 125 00:08:37,110 --> 00:08:38,230 Can't tell. 126 00:08:38,380 --> 00:08:39,860 But I can help you with this though. 127 00:08:39,950 --> 00:08:40,880 Looks like... 128 00:08:40,900 --> 00:08:42,450 two names run together. 129 00:08:42,530 --> 00:08:43,490 Whose is it? 130 00:08:43,620 --> 00:08:44,730 He thinks the little girl'S. 131 00:08:45,250 --> 00:08:47,680 surnames go first in china, 132 00:08:47,860 --> 00:08:49,090 japan,korea. 133 00:08:49,160 --> 00:08:50,810 Like flynn,andy. 134 00:08:51,030 --> 00:08:52,040 Johnson,brenda. 135 00:08:55,310 --> 00:08:56,100 See? 136 00:08:56,200 --> 00:08:57,250 Takahashi 137 00:08:57,300 --> 00:09:00,020 is a name associated with the prefecture of tokyo. 138 00:09:00,100 --> 00:09:01,550 Last name takahashi. 139 00:09:01,770 --> 00:09:05,170 T-a-k-a-h-a-s-h-I. 140 00:09:05,320 --> 00:09:07,210 Given name,misspelled. 141 00:09:07,760 --> 00:09:09,620 Needs an "I." 142 00:09:10,940 --> 00:09:12,580 Aiko takahashi. 143 00:09:12,730 --> 00:09:15,500 First name,aiko. A-I-k-O. 144 00:09:15,570 --> 00:09:16,590 Probably tourists. 145 00:09:16,650 --> 00:09:19,690 Why would a mother fly from tokyo to los angeles 146 00:09:19,770 --> 00:09:21,980 on a round-trip ticket to commit suicide? 147 00:09:22,960 --> 00:09:25,180 Any indication on how she got to wharf street yet? 148 00:09:25,270 --> 00:09:27,010 No car service,no cab,no limo. 149 00:09:27,110 --> 00:09:28,770 Customs. Customs is faxing. 150 00:09:28,820 --> 00:09:29,600 Yes. 151 00:09:29,670 --> 00:09:33,090 The form will read traveled with yumi takahashi. 152 00:09:33,310 --> 00:09:35,470 Y-u-m-I. Age 28. 153 00:09:35,560 --> 00:09:36,900 Aiko,her daughter,4. 154 00:09:36,990 --> 00:09:38,910 Ok,the custom form lists the residence 155 00:09:38,960 --> 00:09:40,460 where they said they were staying during their trip 156 00:09:40,540 --> 00:09:43,440 In the 90048 zip code and a phone number. 157 00:09:43,520 --> 00:09:44,680 Maybe they have family here. 158 00:09:44,900 --> 00:09:46,320 Let me do a master inquiry on that. 159 00:09:46,470 --> 00:09:47,810 She has a house in L.A., 160 00:09:48,010 --> 00:09:50,300 How come she has round-trip tickets back to tokyo? 161 00:09:50,360 --> 00:09:52,180 And why hasn't anyone reported her missing, 162 00:09:52,260 --> 00:09:53,420 or the little girl? 163 00:09:53,670 --> 00:09:56,040 Yumi takahashi has a california driver's license, 164 00:09:56,130 --> 00:09:57,950 a silver camry registered in her name. 165 00:09:58,200 --> 00:10:00,640 Same address listed on her customs form. 166 00:10:00,780 --> 00:10:01,770 Owns the house. 167 00:10:02,370 --> 00:10:04,070 License plate's coming up. 168 00:10:04,150 --> 00:10:05,370 She lives here. 169 00:10:05,440 --> 00:10:06,440 Not anymore. 170 00:10:06,500 --> 00:10:08,600 Ok,let's do it like this. 171 00:10:08,670 --> 00:10:11,070 First,if she was flying back to tokyo, 172 00:10:11,150 --> 00:10:14,100 we may be looking for the missing persons report in the wrong country. 173 00:10:14,310 --> 00:10:15,310 Detective daniels, 174 00:10:15,390 --> 00:10:18,100 let's see if anyone reported our victims missing in japan. 175 00:10:18,180 --> 00:10:21,210 Detective sanchez,get the plates of the car and the picture off her license 176 00:10:21,280 --> 00:10:22,890 and start dragging the airport security cameras. 177 00:10:22,990 --> 00:10:24,520 Remember,she had a little girl with her. 178 00:10:24,780 --> 00:10:25,940 I want a background check on yumi. 179 00:10:26,020 --> 00:10:29,010 Credit cards,schools,criminal records, whatever you can find. 180 00:10:29,210 --> 00:10:30,220 Sergeant gabriel, 181 00:10:30,320 --> 00:10:31,550 let's pay a visit to her house. 182 00:10:31,650 --> 00:10:33,960 Lieutenant flynn,if you and lieutenant provenza 183 00:10:34,050 --> 00:10:36,280 could follow behind us and a little out of sight 184 00:10:36,360 --> 00:10:37,940 in case no one's home when we drop by. 185 00:10:38,120 --> 00:10:39,240 Thank you. 186 00:10:48,740 --> 00:10:50,510 We're stopping at the end of the block. 187 00:10:50,590 --> 00:10:51,740 How far away are you? 188 00:10:51,820 --> 00:10:52,860 We're about 3 doors down. 189 00:10:53,470 --> 00:10:54,940 Look,that's yumi's camry 190 00:10:54,990 --> 00:10:57,350 pulling out,right there. 191 00:11:00,950 --> 00:11:02,270 What do you want me to do? 192 00:11:02,700 --> 00:11:04,180 Turn around and follow him. 193 00:11:07,710 --> 00:11:08,460 You guys,be advised, 194 00:11:08,520 --> 00:11:12,420 we have an unidentified white male subject driving the victim's car from the house. 195 00:11:12,490 --> 00:11:13,520 We're on them now. 196 00:11:13,580 --> 00:11:15,320 Someone might be stealing that car. 197 00:11:15,390 --> 00:11:17,170 Should we come in closer or stay back? 198 00:11:17,250 --> 00:11:18,010 Just sit tight. 199 00:11:18,070 --> 00:11:19,500 Let's see where he's going first. 200 00:11:19,870 --> 00:11:21,230 Maybe we should pull him over. 201 00:11:21,310 --> 00:11:22,660 No. Not yet. 202 00:11:22,730 --> 00:11:23,900 I don't know who he is. 203 00:11:23,970 --> 00:11:25,950 He could be a relative. 204 00:11:26,000 --> 00:11:26,880 He could be her husband. 205 00:11:26,900 --> 00:11:27,960 He could be anybody. 206 00:11:38,810 --> 00:11:39,820 Could be chopping it. 207 00:11:39,950 --> 00:11:42,500 He gets out and goes inside, it might be our last time to see him. 208 00:11:42,630 --> 00:11:44,300 Don't say anything about homicide. 209 00:11:44,400 --> 00:11:46,560 For the time being,we're just regular lapd. 210 00:11:50,570 --> 00:11:52,850 -Uh,excuse me,sir. -Lapd,sir. 211 00:11:52,930 --> 00:11:54,760 May we see your driver's license please. 212 00:11:56,380 --> 00:11:57,700 Sure. Yeah. Uh... 213 00:11:59,110 --> 00:12:00,890 I believe I was driving the speed limit. 214 00:12:01,630 --> 00:12:02,870 Yes. You were, 215 00:12:02,940 --> 00:12:04,300 mr...andrews, 216 00:12:04,370 --> 00:12:07,110 but you were driving the speed limit in a car registered to someone else 217 00:12:07,170 --> 00:12:09,110 and you were taking it to a body shop 218 00:12:09,180 --> 00:12:12,270 which is the preferred destination of most stolen vehicles 219 00:12:13,290 --> 00:12:15,600 Yes,but this car belongs to my wife, 220 00:12:15,740 --> 00:12:19,220 and this particular body shop happens to be my business 221 00:12:19,300 --> 00:12:20,480 I own it,so... 222 00:12:20,600 --> 00:12:21,780 nothing to worry about there. 223 00:12:21,950 --> 00:12:23,190 I see. 224 00:12:23,820 --> 00:12:25,370 Well,if we could talk to your wife, 225 00:12:25,480 --> 00:12:26,860 I'm sure we could clear this up. 226 00:12:26,930 --> 00:12:28,550 Oh,I'm sorry.She's in japan. 227 00:12:29,360 --> 00:12:31,870 But I can get her registration and the insurance 228 00:12:31,950 --> 00:12:34,450 I'd prefer if you didn't attempt to get back in the car,sir 229 00:12:39,590 --> 00:12:41,720 Your wife kept her own name? 230 00:12:42,040 --> 00:12:43,460 Uh...yes. 231 00:12:44,220 --> 00:12:46,340 Yes,she did. What are we doing here? 232 00:12:48,300 --> 00:12:50,880 This is probably a huge waste of time, 233 00:12:50,920 --> 00:12:55,510 but the lapd is conducting a search of area chop shops 234 00:12:55,600 --> 00:12:58,450 and whenever we find someone in a car other than their own 235 00:12:58,610 --> 00:13:00,960 we are required to impound the vehicle 236 00:13:01,050 --> 00:13:02,410 and bring the driver downtown for questioning 237 00:13:02,500 --> 00:13:03,710 You're kidding. 238 00:13:03,890 --> 00:13:06,920 It's just until we can determine official ownership of the vehicle,sir 239 00:13:06,990 --> 00:13:09,690 I mean,you'd be surprised how many people lie to us on a given day 240 00:13:10,220 --> 00:13:12,450 But I could just show you my wife's registration 241 00:13:12,510 --> 00:13:14,880 Would you happen to have your marriage license handy,too,sir? 242 00:13:17,160 --> 00:13:18,470 No. I'm afraid I don'T. 243 00:13:18,530 --> 00:13:19,700 Look,um... 244 00:13:20,860 --> 00:13:22,860 I know these chop shops can be a bother, 245 00:13:22,940 --> 00:13:26,160 but I have 100 percent cooperation record with the lapd 246 00:13:26,230 --> 00:13:27,840 If you don't mind just checking your files. 247 00:13:27,930 --> 00:13:29,370 I'm sure none of this would be necessary. 248 00:13:29,440 --> 00:13:30,780 I'm afraid it is,sir. 249 00:13:30,860 --> 00:13:32,040 I apologize. 250 00:13:32,620 --> 00:13:34,670 We can get this fixed up in a minute.I promisE. 251 00:13:36,860 --> 00:13:38,080 Better safe than sorry, 252 00:13:38,130 --> 00:13:39,520 I suppose. 253 00:13:40,160 --> 00:13:43,570 It's all right if I step inside and tell my assistant I'll be missing lunch? 254 00:13:46,960 --> 00:13:48,090 Go right ahead,sir. 255 00:13:48,210 --> 00:13:49,880 All right. 256 00:14:07,220 --> 00:14:09,310 The japanese consulate is working on 257 00:14:09,410 --> 00:14:10,890 getting us the dental records. 258 00:14:11,910 --> 00:14:13,080 All I've told them so far 259 00:14:13,170 --> 00:14:14,490 is that the victims drowned. 260 00:14:15,190 --> 00:14:16,170 We don't know that. 261 00:14:16,270 --> 00:14:17,330 We can't say what happened to them. 262 00:14:17,380 --> 00:14:18,280 Right,so, 263 00:14:18,300 --> 00:14:20,020 why have you brought the husband in already 264 00:14:20,090 --> 00:14:21,810 and put him in an interview room? 265 00:14:21,870 --> 00:14:23,680 Don't you want a definite id on the victims 266 00:14:23,780 --> 00:14:25,170 before you start asking andrews questions? 267 00:14:25,220 --> 00:14:26,940 Well,of course, that's what I want 268 00:14:27,490 --> 00:14:29,480 Frankly,it seems to me we don't even know enough yet 269 00:14:29,560 --> 00:14:31,530 to tell him that yumi and aiko are dead. 270 00:14:31,670 --> 00:14:33,670 Let alone treat him like a suspect. 271 00:14:34,350 --> 00:14:35,800 It's completely backwards,will. 272 00:14:35,890 --> 00:14:37,160 Is that what you want me to say? 273 00:14:37,350 --> 00:14:40,130 Normally,we get notified by a relative that people are missing 274 00:14:40,200 --> 00:14:41,720 and we search until we find the bodies, 275 00:14:41,800 --> 00:14:43,150 now we're finding the bodies 276 00:14:43,230 --> 00:14:44,740 checking to see if anyone's reported them missing 277 00:14:44,820 --> 00:14:47,350 while searching for a relative to notify. 278 00:14:47,430 --> 00:14:49,350 It's...it's out of order. 279 00:14:51,030 --> 00:14:54,400 But andrews is driving his wife's car to work. 280 00:14:54,730 --> 00:14:56,570 Do we arrest people for that now? 281 00:14:56,690 --> 00:14:58,530 I didn't arrest him. I brought him in for questioning. 282 00:14:58,560 --> 00:14:59,830 And what did you want me to do,will? 283 00:14:59,890 --> 00:15:02,350 What if he's guilty of the murder of his wife and child? 284 00:15:02,470 --> 00:15:03,740 What if he's not? 285 00:15:03,810 --> 00:15:05,100 Shouldn't he know what's going on? 286 00:15:05,480 --> 00:15:06,480 Look, 287 00:15:06,890 --> 00:15:08,660 I'm just stalling the notification 288 00:15:08,780 --> 00:15:10,300 until I get a match on the dental records. 289 00:15:10,370 --> 00:15:11,800 So please,just don'T... 290 00:15:12,130 --> 00:15:14,460 don't tell me how to run this case. 291 00:15:19,610 --> 00:15:22,930 So lax has got no record of yummi takahashi-- 292 00:15:23,010 --> 00:15:24,150 yumi. 293 00:15:24,400 --> 00:15:25,650 Yumi. 294 00:15:25,760 --> 00:15:29,220 Takahashi's car going into or out of the airport 295 00:15:29,330 --> 00:15:30,590 Ok. 296 00:15:31,670 --> 00:15:34,590 I need you to check terminal security tapes yourself 297 00:15:34,780 --> 00:15:37,470 According to the airline, they had three bags checked through 298 00:15:37,530 --> 00:15:40,170 Mr. Andrews here might have been waiting for them at the luggage carousel 299 00:15:41,800 --> 00:15:42,690 Lieutenant provenza, 300 00:15:42,760 --> 00:15:45,860 we need to find out if yumi and aiko ever made it to their house 301 00:15:46,010 --> 00:15:47,600 Check the car services,shuttles, 302 00:15:47,820 --> 00:15:49,540 horse and buggies running from the airport 303 00:15:49,640 --> 00:15:50,670 Someone picked them up. 304 00:15:51,250 --> 00:15:52,350 Lieutenant flynn, 305 00:15:52,440 --> 00:15:54,940 I need you to execute a search warrant of yumi's house 306 00:15:55,160 --> 00:15:56,190 What am I looking for? 307 00:15:56,290 --> 00:15:57,640 Everything. 308 00:15:58,140 --> 00:15:59,430 Their luggage. 309 00:15:59,520 --> 00:16:01,210 Information related to their travel. 310 00:16:01,290 --> 00:16:02,310 Suicide note. 311 00:16:02,490 --> 00:16:05,380 Also,these are pictures that lieutenant tao took of 312 00:16:05,450 --> 00:16:07,620 what we dredged up from the harbor around the bodies 313 00:16:07,740 --> 00:16:10,150 See if you can find a mate to that lamp. 314 00:16:10,200 --> 00:16:11,810 Another striped sleeping bag. 315 00:16:12,130 --> 00:16:13,450 Computer that goes with this monitor. 316 00:16:13,540 --> 00:16:14,910 -You got it. -Thank you. 317 00:16:15,800 --> 00:16:16,940 Sergeant gabriel, 318 00:16:17,010 --> 00:16:19,800 I want a complete criminal background check on paul andrews 319 00:16:19,880 --> 00:16:21,480 If he was sent to the principal's office, 320 00:16:21,580 --> 00:16:23,380 for chewing gum,I want to know about it. 321 00:16:23,550 --> 00:16:25,940 Uh,I want the rest of you to stay close by. 322 00:16:26,110 --> 00:16:27,320 In case stuff comes up in there 323 00:16:27,400 --> 00:16:29,280 that I need you to follow up on. 324 00:16:29,630 --> 00:16:30,950 And buzz, 325 00:16:31,060 --> 00:16:33,020 I want every update as it comes in. 326 00:16:33,110 --> 00:16:34,470 Yes,ma'am. 327 00:16:50,950 --> 00:16:52,190 I'm sorry. 328 00:16:53,490 --> 00:16:55,180 On top of everything else, 329 00:16:55,260 --> 00:16:56,550 our computers are down. 330 00:16:57,000 --> 00:16:58,550 Huh,naturally. 331 00:16:59,830 --> 00:17:01,300 And I have to,um... 332 00:17:01,520 --> 00:17:03,800 this is a bit of a bureaucratic boilerplate, 333 00:17:03,870 --> 00:17:04,830 but,um, 334 00:17:04,910 --> 00:17:05,940 I have to say it. 335 00:17:06,000 --> 00:17:07,300 You have the right to an attorney. 336 00:17:07,370 --> 00:17:08,710 If you can't afford an attorney, 337 00:17:08,780 --> 00:17:10,260 the state will provide you with one. 338 00:17:10,460 --> 00:17:12,500 Also,you have the right to remain silent. 339 00:17:12,580 --> 00:17:15,300 Anything you say can and will be used against you in a court of law 340 00:17:15,620 --> 00:17:17,020 Do you understand these rights? 341 00:17:17,120 --> 00:17:18,400 I didn'T. 342 00:17:18,590 --> 00:17:20,980 Are you really gonna arrest me for driving my wife's car to work? 343 00:17:21,200 --> 00:17:23,020 Well,no,but,uh... 344 00:17:24,170 --> 00:17:26,310 if you could put us in touch with her, 345 00:17:27,190 --> 00:17:28,660 that would save a lot of time. 346 00:17:29,590 --> 00:17:32,300 Finding yumi's a bit more on your shoulders than mine 347 00:17:32,720 --> 00:17:36,050 I talked to the lapd several times last february asking for help with that 348 00:17:36,140 --> 00:17:37,470 I was told there's nothing you can do. 349 00:17:37,650 --> 00:17:38,990 Oh,really,why is that? 350 00:17:39,240 --> 00:17:41,980 Well,apparently,you have no legal authority in these situations 351 00:17:42,070 --> 00:17:43,310 What kind of situations? 352 00:17:44,440 --> 00:17:46,730 Well,I'll just go over the whole thing again then,shall I? 353 00:17:50,540 --> 00:17:52,690 I left home for work 354 00:17:53,130 --> 00:17:54,660 6 months ago one morning, 355 00:17:54,760 --> 00:17:57,570 and when I got back,yumi had packed up 356 00:17:57,850 --> 00:18:00,160 and gone with my daughter to japan. 357 00:18:01,500 --> 00:18:02,920 -You reported her missing? -No,no. 358 00:18:02,990 --> 00:18:04,330 I reported her gone. 359 00:18:04,480 --> 00:18:05,540 She left a note. 360 00:18:05,630 --> 00:18:08,710 She said she had no choice but to raise our child in tokyo 361 00:18:09,900 --> 00:18:11,010 She's an adult, 362 00:18:11,080 --> 00:18:11,920 of course. 363 00:18:11,990 --> 00:18:13,530 She can change her mind about her marriage 364 00:18:13,590 --> 00:18:15,090 People do,but... 365 00:18:15,930 --> 00:18:17,420 taking our daughter with her. 366 00:18:18,070 --> 00:18:19,450 I thought that was illegal. 367 00:18:20,530 --> 00:18:22,610 But...it's not. 368 00:18:23,520 --> 00:18:25,070 'Cause I'm not a U.S. Citizen. 369 00:18:25,510 --> 00:18:28,290 Which incidentally is why the car is still in yumi's name 370 00:18:28,380 --> 00:18:29,750 House and business,too. 371 00:18:30,090 --> 00:18:31,900 I'm so sorry about your trouble 372 00:18:32,220 --> 00:18:33,430 and that you have to 373 00:18:33,940 --> 00:18:35,770 make all these payments 374 00:18:36,010 --> 00:18:37,410 for things you don't own. 375 00:18:37,740 --> 00:18:39,180 Not to have anything that's yours. 376 00:18:39,270 --> 00:18:41,210 Ll,that's not exactly true. 377 00:18:41,530 --> 00:18:44,690 I do have my own storage facility. A rather large one. 378 00:18:45,500 --> 00:18:47,810 The garage just got too small for our cars, 379 00:18:47,910 --> 00:18:49,050 and my past lives, 380 00:18:49,120 --> 00:18:51,830 so I boxed myself up on sunset boulevard. 381 00:18:52,350 --> 00:18:54,880 Detective daniels has a storage facility, 382 00:18:54,990 --> 00:18:57,240 and she tells me whenever she needs to find something 383 00:18:57,290 --> 00:18:59,940 she has to nearly take the entire day off to sort through it all 384 00:19:00,030 --> 00:19:01,090 Yeah. 385 00:19:01,290 --> 00:19:04,370 Yeah,well. You have to be organized about it. 386 00:19:04,430 --> 00:19:05,820 Daniels is going for a warrant. 387 00:19:07,440 --> 00:19:08,730 So,um... 388 00:19:10,040 --> 00:19:12,070 you couldn't talk your wife into coming back home? 389 00:19:12,220 --> 00:19:14,700 No,I haven't talked to her at all. 390 00:19:14,820 --> 00:19:16,170 I called her parents. 391 00:19:16,430 --> 00:19:18,610 They insist that they don't know where she is. 392 00:19:18,710 --> 00:19:19,610 They're lying, 393 00:19:19,710 --> 00:19:20,890 of course. 394 00:19:21,110 --> 00:19:22,670 What can I do? 395 00:19:23,990 --> 00:19:26,050 Right,right. I know. Not your problem. 396 00:19:26,100 --> 00:19:28,170 British consulate said it couldn't do anything either 397 00:19:28,490 --> 00:19:31,870 Lieutenant tao here has good relations with the british consulate 398 00:19:32,470 --> 00:19:35,260 Might be able to push things through when we're done here 399 00:19:35,430 --> 00:19:36,840 I'm on it. 400 00:19:38,780 --> 00:19:41,250 Lieutenant tao is checking with the consulate right now 401 00:19:42,130 --> 00:19:43,660 Do you suppose it would do any good? 402 00:19:43,750 --> 00:19:46,080 I mean,they couldn't care less about me if I was french 403 00:19:47,370 --> 00:19:48,740 We'll see what we can do. 404 00:19:50,520 --> 00:19:52,520 That certainly would be ironic,wouldn't it? 405 00:19:52,700 --> 00:19:53,870 After all this. 406 00:19:53,950 --> 00:19:55,540 I mean,I'm only here today 407 00:19:55,590 --> 00:19:57,650 because I took yumi's car to work instead of mine 408 00:19:58,340 --> 00:20:00,680 I thought you said you didn't own anything. 409 00:20:00,810 --> 00:20:02,370 Oh,I don'T. It's leased. 410 00:20:02,870 --> 00:20:04,150 A mercedes. 411 00:20:04,250 --> 00:20:05,990 Yumi's family were coming last year, 412 00:20:06,050 --> 00:20:07,770 and I wanted to impress them. 413 00:20:08,550 --> 00:20:10,100 A lot of good that did. 414 00:20:10,240 --> 00:20:11,500 What... 415 00:20:12,690 --> 00:20:13,940 I hear a buzzing sound. 416 00:20:14,000 --> 00:20:15,180 Do you hear a buzz? 417 00:20:15,260 --> 00:20:17,140 Getting detective sanchez right now. 418 00:20:17,230 --> 00:20:19,580 I assume you want him to run the mercedes plates around the airport? 419 00:20:19,660 --> 00:20:20,390 I'm sorry. 420 00:20:20,520 --> 00:20:21,640 What were we,um... 421 00:20:22,150 --> 00:20:24,080 oh,right. Yumi's parents. 422 00:20:24,180 --> 00:20:25,680 They came and they didn't like you. 423 00:20:25,910 --> 00:20:26,890 No. 424 00:20:26,930 --> 00:20:29,040 Nothing I said was good enough for her father. 425 00:20:29,890 --> 00:20:31,650 And yumi seemed ashamed of me. 426 00:20:33,500 --> 00:20:34,760 Frankly,I'm so angry at her 427 00:20:34,920 --> 00:20:36,990 I don't even know if I want to speak to her again. 428 00:20:38,770 --> 00:20:40,780 But my daughter is so young. 429 00:20:41,150 --> 00:20:45,070 She's just 2 weeks and 2 days shy of her 5th birthday 430 00:20:47,940 --> 00:20:50,200 Every day she's gone,I can feel her just... 431 00:20:50,840 --> 00:20:52,130 forgetting me. 432 00:20:52,760 --> 00:20:53,950 What's her name? 433 00:20:54,140 --> 00:20:55,300 Aiko. 434 00:20:56,250 --> 00:20:57,390 Got a picture. 435 00:20:58,600 --> 00:20:59,960 Or two. 436 00:21:01,230 --> 00:21:02,690 My little charmer. 437 00:21:03,530 --> 00:21:04,740 There she is. 438 00:21:06,110 --> 00:21:07,510 Boy trouble. 439 00:21:07,960 --> 00:21:09,890 That's my prediction for her. 440 00:21:11,340 --> 00:21:12,880 Look at that smile. 441 00:21:18,760 --> 00:21:21,420 I kept the letter 442 00:21:21,630 --> 00:21:23,760 yumi wrote me saying good bye. 443 00:21:34,390 --> 00:21:37,450 So andrews has no criminal record in the states, 444 00:21:37,570 --> 00:21:40,590 and ins gave him a clean bill of health when he applied for his visa 445 00:21:40,820 --> 00:21:41,980 Did you find anything on him? 446 00:21:42,480 --> 00:21:44,300 His story about the british consulate checks out. 447 00:21:45,100 --> 00:21:46,220 And the guy I talked to there said 448 00:21:46,270 --> 00:21:48,120 andrews was so insistent about getting his daughter back 449 00:21:48,190 --> 00:21:51,450 they actually had the family contacted by their ambassador to japan 450 00:21:51,870 --> 00:21:53,480 But the takahashis insisted 451 00:21:53,800 --> 00:21:55,250 they didn't know where there daughter was. 452 00:21:55,780 --> 00:21:57,040 Now,see,then that's funny 453 00:21:57,120 --> 00:21:58,310 because it was the father 454 00:21:58,600 --> 00:22:01,130 who reported yumi and aiko missing 5 days ago 455 00:22:01,190 --> 00:22:02,410 when they didn't come back from L.A. 456 00:22:02,520 --> 00:22:04,290 So she had been in japan. 457 00:22:04,500 --> 00:22:06,160 Yeah,and now she's in the morgue. 458 00:22:06,260 --> 00:22:08,100 Aiko and yumi's dental records. 459 00:22:08,310 --> 00:22:09,570 Perfect match. 460 00:22:09,670 --> 00:22:10,530 Oh,and sergeant, 461 00:22:10,630 --> 00:22:12,360 please inform her ladyship 462 00:22:12,460 --> 00:22:15,420 that I can't find any transport for these two from the airport 463 00:22:18,460 --> 00:22:19,650 That's horrible. 464 00:22:20,700 --> 00:22:22,960 That's horrible to leave a letter like this. 465 00:22:25,320 --> 00:22:27,260 Yumi should've spoken to you in person. 466 00:22:29,960 --> 00:22:31,520 You carry it around with you. 467 00:22:32,870 --> 00:22:34,250 Do you find that odd? 468 00:22:35,650 --> 00:22:36,770 Maybe it is. 469 00:22:39,460 --> 00:22:42,180 Still,it might be the last I ever hear from her 470 00:22:44,010 --> 00:22:45,280 I don't know. 471 00:22:46,080 --> 00:22:47,380 Even though it is 472 00:22:47,640 --> 00:22:49,160 rather unkind 473 00:22:49,850 --> 00:22:52,600 I can't bring myself to part with it. 474 00:22:55,630 --> 00:22:57,150 I wonder if we made the right decision. 475 00:22:57,230 --> 00:22:58,470 Hey,chief. 476 00:22:58,520 --> 00:23:00,410 We got a match on the dental records from the morgue 477 00:23:00,480 --> 00:23:02,650 It is this guy's wife and daughter, 478 00:23:02,720 --> 00:23:04,940 but his story checks out, 479 00:23:05,010 --> 00:23:05,920 and detective sanchez says 480 00:23:05,980 --> 00:23:08,720 they have no record of his mercedes at the airport either 481 00:23:09,910 --> 00:23:11,720 I should've just kept quiet and nodded. 482 00:23:13,620 --> 00:23:15,270 Anyway... 483 00:23:16,940 --> 00:23:21,140 it seems we've come rather a long way from talking about my wife's car and chop shops 484 00:23:21,240 --> 00:23:22,600 Yes,we have. 485 00:23:23,390 --> 00:23:24,600 Yes. 486 00:23:26,330 --> 00:23:28,000 So,you haven't seen them 487 00:23:28,110 --> 00:23:29,860 since your wife took your daughter to japan? 488 00:23:31,370 --> 00:23:32,800 No. 489 00:23:36,810 --> 00:23:38,240 is this gonna take much longer,do you think? 490 00:23:38,300 --> 00:23:39,850 I ought to be getting back to work. 491 00:23:39,910 --> 00:23:41,560 And really,I mean,if you have an in 492 00:23:41,880 --> 00:23:42,790 with the british consulate, 493 00:23:42,850 --> 00:23:43,850 then that's great, 494 00:23:43,910 --> 00:23:46,740 but I feel like I've talked about my family enough 495 00:23:48,640 --> 00:23:50,140 So if I told you 496 00:23:50,250 --> 00:23:51,670 that yumi and aiko 497 00:23:52,010 --> 00:23:55,110 came to los angeles from tokyo 20 days ago, 498 00:23:55,200 --> 00:23:57,040 you'd be very surprised. 499 00:24:01,170 --> 00:24:03,390 oh,my god. This isn't about a car,is it? 500 00:24:07,930 --> 00:24:09,640 What are you playing then? 501 00:24:11,000 --> 00:24:13,480 Do you know something about the whereabouts of my wife and daughter? 502 00:24:13,550 --> 00:24:15,980 So yumi and aiko didn't come to your house from the airport? 503 00:24:16,080 --> 00:24:17,720 No. Where is my daughter? 504 00:24:17,790 --> 00:24:18,960 When was the last time you had-- 505 00:24:19,020 --> 00:24:20,550 answer the bloody question,woman. 506 00:24:20,610 --> 00:24:22,320 Where is my daughter! 507 00:24:24,000 --> 00:24:26,270 -I'm sorry to inform you-- -no. 508 00:24:26,340 --> 00:24:27,230 Sir. 509 00:24:27,300 --> 00:24:28,770 -It is my duty to inform you... -no. 510 00:24:28,830 --> 00:24:30,620 That your wife and daughter were found tied together 511 00:24:30,660 --> 00:24:33,020 at the bottom of the los angeles harbor this morning 512 00:24:33,090 --> 00:24:36,050 and it appears that they have been dead for over two weeks 513 00:24:37,730 --> 00:24:39,650 I'm sorry,um... 514 00:24:39,880 --> 00:24:41,460 I'm trying to understand. 515 00:24:41,960 --> 00:24:43,150 I,uh... 516 00:24:44,150 --> 00:24:45,430 I don't think I believe you. 517 00:24:45,500 --> 00:24:47,460 Actually,what,you're saying that aiko'S... 518 00:24:49,370 --> 00:24:51,250 she'S...dead? 519 00:24:51,780 --> 00:24:53,850 I'm sorry,sir. She is. 520 00:24:57,170 --> 00:24:58,280 It's a mistake. 521 00:24:59,770 --> 00:25:01,000 You made a mistake. 522 00:25:02,750 --> 00:25:03,820 It must be. 523 00:25:18,080 --> 00:25:19,490 That's my little girl. 524 00:25:24,790 --> 00:25:26,370 That's my little girl. 525 00:25:42,700 --> 00:25:45,390 Excuse me. 526 00:25:51,380 --> 00:25:52,720 Stay in here. 527 00:25:58,790 --> 00:26:01,220 Chief,we've come up dry everywhere else. 528 00:26:01,450 --> 00:26:04,270 Flynn found something out at andrews' house that we... 529 00:26:04,500 --> 00:26:06,270 we thought you might like to see. 530 00:26:14,210 --> 00:26:15,240 Who is that? 531 00:26:16,640 --> 00:26:18,930 Meet andrews' new girlfriend and her son. 532 00:26:19,780 --> 00:26:21,630 They moved into his house two months ago. 533 00:26:29,560 --> 00:26:31,980 Hello.Keiko. 534 00:26:32,770 --> 00:26:35,750 I'm deputy chief brenda leigh johnson of the lapd. 535 00:26:40,980 --> 00:26:43,690 you're living with paul andrews now,is that right? 536 00:26:44,510 --> 00:26:45,720 Yes. 537 00:26:46,420 --> 00:26:49,000 How long ago did you two meet? 538 00:26:50,800 --> 00:26:52,360 almost 3 month. 539 00:26:52,950 --> 00:26:54,480 I meet him online. 540 00:26:54,870 --> 00:26:56,440 Paul very nice man. 541 00:26:56,570 --> 00:26:57,800 He take care of us. 542 00:26:58,410 --> 00:27:01,020 We not be able to do anything without him. 543 00:27:01,880 --> 00:27:04,100 Maybe I have to go back to japan. 544 00:27:05,680 --> 00:27:07,870 Did you know that paul was married? 545 00:27:09,580 --> 00:27:10,930 Yes. 546 00:27:11,810 --> 00:27:13,130 Yes. 547 00:27:13,360 --> 00:27:14,780 I'm married,too. 548 00:27:16,100 --> 00:27:17,580 My husband beat me. 549 00:27:18,700 --> 00:27:20,050 He beat my son. 550 00:27:21,130 --> 00:27:23,250 Paul's wife leave him. 551 00:27:23,770 --> 00:27:25,250 He not want to think it, 552 00:27:25,370 --> 00:27:27,580 but she could be seeing other man. 553 00:27:27,940 --> 00:27:29,420 Japanese man. 554 00:27:30,200 --> 00:27:31,870 Yumi not coming back. 555 00:27:32,070 --> 00:27:33,480 I read her letter. 556 00:27:35,240 --> 00:27:37,580 But yumi did come back. 557 00:27:40,090 --> 00:27:42,700 She came back about 3 weeks ago, 558 00:27:42,780 --> 00:27:46,150 and I'm thinking that she might have arranged to be driven back to her house 559 00:27:46,310 --> 00:27:47,620 Are you home during the day? 560 00:27:49,270 --> 00:27:50,270 Yes. 561 00:27:51,290 --> 00:27:52,900 Unless I shop. 562 00:27:53,240 --> 00:27:57,150 And did yumi and aiko come back to their house while you were there? 563 00:27:57,840 --> 00:27:58,980 No. 564 00:27:59,810 --> 00:28:01,110 They not come back. 565 00:28:02,630 --> 00:28:04,410 It my house now. 566 00:28:08,670 --> 00:28:09,910 Excuse me. 567 00:28:15,960 --> 00:28:17,100 Commander. 568 00:28:17,430 --> 00:28:20,220 I saw the background search sergeant gabriel filed 569 00:28:20,390 --> 00:28:22,460 and I thought you might like to know 570 00:28:22,520 --> 00:28:25,730 that even though paul andrews has no criminal record 571 00:28:26,350 --> 00:28:28,850 6 years ago,his first wife disappeared. 572 00:28:30,590 --> 00:28:32,920 One wife missing is a tragedy,but two. 573 00:28:33,090 --> 00:28:35,680 We worked it as a critical missing. 574 00:28:36,920 --> 00:28:38,440 I watched the interviews,chief, 575 00:28:38,520 --> 00:28:39,520 and I gotta say, 576 00:28:40,190 --> 00:28:41,330 he seemed genuine. 577 00:28:41,390 --> 00:28:43,280 And he had a rock-solid alibi. 578 00:28:44,400 --> 00:28:45,950 First wife's name is hosi? 579 00:28:45,980 --> 00:28:46,800 Right. 580 00:28:46,820 --> 00:28:48,980 And everyone said how very much in love they were 581 00:28:49,250 --> 00:28:50,690 And hosi was never found? 582 00:28:50,780 --> 00:28:53,110 No. And we looked for her,too. Everywhere. 583 00:28:53,150 --> 00:28:54,890 Here,japan,mexico. 584 00:28:55,080 --> 00:28:56,230 Why mexico? 585 00:28:56,360 --> 00:28:59,420 We found her abandoned car at the gloria arboretum 586 00:28:59,500 --> 00:29:01,030 Grounds keeper there had a rape record, 587 00:29:01,090 --> 00:29:04,080 and he lit out to guadalajara before we could question him 588 00:29:04,210 --> 00:29:05,360 This rapist, 589 00:29:05,430 --> 00:29:07,320 he was an expert landscaper. 590 00:29:08,590 --> 00:29:10,990 He could've buried hosi anywhere 591 00:29:11,060 --> 00:29:12,940 between here and mexico 592 00:29:13,010 --> 00:29:15,460 unless that's her. 593 00:29:16,710 --> 00:29:18,830 Could almost be her twin sister. 594 00:29:19,580 --> 00:29:21,510 Well,I think if nothing else, 595 00:29:21,580 --> 00:29:23,510 it's fair to say paul andrews had a type. 596 00:29:23,970 --> 00:29:27,050 Or the girl he falls in love with keeps rising from the dead 597 00:29:27,240 --> 00:29:29,320 Ok,thank you very much,commander. 598 00:29:29,380 --> 00:29:30,330 Sergeant gabriel, 599 00:29:30,410 --> 00:29:32,390 if you could keep an eye on keiko for me,please 600 00:29:32,460 --> 00:29:34,090 and call detective sanchez 601 00:29:34,150 --> 00:29:35,330 and have him start dragging the short-term 602 00:29:35,410 --> 00:29:36,690 parking structure video 603 00:29:36,750 --> 00:29:38,960 near the terminal yumi and aiko flew into. 604 00:29:39,030 --> 00:29:40,520 -Thank you. -Yes,ma'am. 605 00:29:42,110 --> 00:29:44,770 So,how did andrews take the news about his wife and daughter? 606 00:29:45,020 --> 00:29:47,570 Terrible.He was stunned. 607 00:29:47,680 --> 00:29:49,830 So,are we absolutely certain it's him, 608 00:29:49,900 --> 00:29:51,750 or is there a possibility he's telling the truth? 609 00:29:53,460 --> 00:29:54,380 I don't know. 610 00:29:54,490 --> 00:29:56,260 I don't know.Excuse me. 611 00:30:12,250 --> 00:30:13,880 I should like to go home now, 612 00:30:13,950 --> 00:30:16,700 and I'll need a ride since you have my car. 613 00:30:17,740 --> 00:30:20,790 And I think an apology might be in order. 614 00:30:21,590 --> 00:30:22,850 I am sorry. 615 00:30:23,410 --> 00:30:25,650 And I understand that your feelings are raw right now 616 00:30:25,740 --> 00:30:26,660 but the truth is-- 617 00:30:26,690 --> 00:30:30,980 please,you have no idea how I feel. 618 00:30:31,780 --> 00:30:33,940 And do not presume to talk to me about the truth 619 00:30:33,990 --> 00:30:36,660 since you brought me here on entirely false pretenses 620 00:30:36,710 --> 00:30:37,860 -And have done nothing -Mr. Andrews, 621 00:30:37,930 --> 00:30:40,230 -but lie to me-- -...discuss in a case like this. 622 00:30:40,290 --> 00:30:41,130 Mr. Andrews, 623 00:30:41,180 --> 00:30:43,800 I in insist you listen to me, and right this second 624 00:30:43,880 --> 00:30:45,130 because we are trying to figure out 625 00:30:45,210 --> 00:30:47,480 how your second wife ended up at the bottom of the harbor 626 00:30:47,540 --> 00:30:48,900 with your daughter tied to her waist, 627 00:30:48,970 --> 00:30:50,770 and it is your duty to help us. 628 00:30:51,950 --> 00:30:54,340 And then there is the matter of your girlfriend 629 00:30:54,640 --> 00:30:58,110 and her son who you moved into your house after your wife disappeared 630 00:30:58,200 --> 00:31:00,120 My wife did not disappear. 631 00:31:00,280 --> 00:31:01,610 She went to japan. 632 00:31:01,710 --> 00:31:03,500 -I've been through this. -I'm sorry. It's confusing. 633 00:31:03,550 --> 00:31:05,710 I'm getting your last wife mixed up with your first 634 00:31:05,790 --> 00:31:07,720 who most definitely disappeared. 635 00:31:07,950 --> 00:31:11,530 Your second wife left you and was recovered this morning dead 636 00:31:12,190 --> 00:31:14,370 And your girlfriend is in my office right now. 637 00:31:14,470 --> 00:31:15,480 That is the correct order, 638 00:31:15,540 --> 00:31:16,970 isn't it,mr. Andrews? 639 00:31:17,120 --> 00:31:20,500 It's hard to say because they look so much alike. 640 00:31:21,090 --> 00:31:24,250 Well,since you've decided to make this day even worse than necessary 641 00:31:24,310 --> 00:31:26,010 which is apparently your purpose on earth, 642 00:31:26,060 --> 00:31:28,840 I'll see if I can explain things to your satisfaction 643 00:31:29,010 --> 00:31:31,200 Yes,I have a girlfriend. 644 00:31:31,490 --> 00:31:33,740 After 3 months of searching for my wife 645 00:31:33,850 --> 00:31:35,780 I looked online for someone to spend time with. 646 00:31:35,880 --> 00:31:36,800 And keiko, 647 00:31:38,180 --> 00:31:39,980 who looks awfully like yumi, 648 00:31:41,330 --> 00:31:43,360 who looks awfully like hosi, 649 00:31:43,850 --> 00:31:47,040 who disappeared after our first year of marriage, 650 00:31:48,370 --> 00:31:50,960 and to make me go through this. 651 00:31:51,890 --> 00:31:53,860 This is the most painful period of my life, 652 00:31:53,930 --> 00:31:58,160 and it's not even an hour after telling me my daughter is dead 653 00:31:58,240 --> 00:32:00,120 It is inhuman. 654 00:32:04,050 --> 00:32:05,900 Let's go through it quickly then. 655 00:32:14,310 --> 00:32:15,370 Very well. 656 00:32:19,630 --> 00:32:21,490 Until my daughter was born, 657 00:32:22,750 --> 00:32:25,300 I would say that hosi was the true... 658 00:32:26,190 --> 00:32:27,840 love of my life. 659 00:32:28,990 --> 00:32:30,390 More than that,I admired her. 660 00:32:30,460 --> 00:32:32,590 She was beautiful,and talented,and... 661 00:32:35,960 --> 00:32:37,540 if I am guilty of anything, 662 00:32:37,610 --> 00:32:41,290 it is of trying to recreate my first marriage over and over again 663 00:32:41,380 --> 00:32:44,460 Choosing women because of their physical resemblance to hosi 664 00:32:44,530 --> 00:32:46,700 and possibly that hasn't worked out for me, 665 00:32:46,780 --> 00:32:49,600 but to a degree,we are our patterns. 666 00:32:51,160 --> 00:32:52,830 I remember.Someone... 667 00:32:53,580 --> 00:32:55,550 I think it was my first latin master, 668 00:32:55,640 --> 00:32:59,190 he told me that if you were locked in a library of the world's miseries 669 00:32:59,250 --> 00:33:02,070 you would be led almost inexorably to choose your own 670 00:33:02,140 --> 00:33:04,310 because it's the pain you're familiar with. 671 00:33:06,900 --> 00:33:08,490 Still... 672 00:33:08,760 --> 00:33:11,480 isn't 3 months a little early to start dating again? 673 00:33:11,550 --> 00:33:12,940 Oh,really. 674 00:33:13,090 --> 00:33:16,690 Well,I am dreadfully sorry that I didn't know you 675 00:33:16,760 --> 00:33:19,750 when I was sitting in my house alone night after night drinking 676 00:33:19,840 --> 00:33:21,780 until the glass fell out of my hand. 677 00:33:21,870 --> 00:33:24,180 How long does the lapd require someone to remain alone 678 00:33:24,290 --> 00:33:25,950 after they've been dumped and abandoned 679 00:33:26,020 --> 00:33:27,680 and had their family ripped apart? 680 00:33:27,880 --> 00:33:30,340 Have I violated some proscribed waiting period? 681 00:33:30,500 --> 00:33:32,920 Is it your intention to make me feel even worse 682 00:33:32,990 --> 00:33:35,280 about my daughter's death than I already do? 683 00:33:35,840 --> 00:33:38,510 You read my wife's letter,was it vague to you? 684 00:33:38,650 --> 00:33:39,670 She left me. 685 00:33:39,690 --> 00:33:40,520 What was i supposed to do, 686 00:33:40,550 --> 00:33:43,430 sit in my house for the rest of my life waiting for the divorce papers? 687 00:33:43,520 --> 00:33:44,860 Are we sure it's him? 688 00:33:46,160 --> 00:33:47,430 I will say, 689 00:33:47,600 --> 00:33:49,870 she usually catches them in a lie a lot sooner than this 690 00:33:49,950 --> 00:33:52,700 By all means,miss johnson,counsel me. 691 00:33:53,140 --> 00:33:54,790 What have i done wrong? 692 00:34:00,720 --> 00:34:02,370 Let's talk for a second about,um... 693 00:34:03,050 --> 00:34:04,120 this morning. 694 00:34:06,350 --> 00:34:08,720 Yumi and aiko were tied together 695 00:34:08,880 --> 00:34:12,210 in a manner indicating a form of ritual japanese suicide 696 00:34:12,290 --> 00:34:14,030 known as oyaka-shinju. 697 00:34:14,310 --> 00:34:15,710 That's ridiculous. 698 00:34:16,210 --> 00:34:19,060 Yumi would never,never hurt our daughter. 699 00:34:19,150 --> 00:34:21,580 She lived for her. 700 00:34:21,660 --> 00:34:24,040 What if she found out that you were living with another woman? 701 00:34:27,120 --> 00:34:28,450 She wouldn't have. 702 00:34:28,530 --> 00:34:29,440 What if she came back 703 00:34:29,510 --> 00:34:30,890 and saw keiko living in her house? 704 00:34:30,960 --> 00:34:32,300 She couldn't have. 705 00:34:32,760 --> 00:34:35,490 Keiko would've told me. I'm certain. 706 00:34:38,010 --> 00:34:40,620 Did yumi have any connection to the los angeles harbor? 707 00:34:41,190 --> 00:34:44,580 Yeah. We were married there at ports-of-call. 708 00:34:47,950 --> 00:34:51,910 Are you implying that she may have killed herself there as A... 709 00:34:52,480 --> 00:34:54,080 a signal to me? 710 00:34:55,590 --> 00:34:57,960 This is the last of his boxe from the storage unit. 711 00:34:59,020 --> 00:35:00,040 No luggage,huh? 712 00:35:00,120 --> 00:35:01,810 Uh-uh.No sleeping bags, 713 00:35:02,110 --> 00:35:04,750 no lamps,no furniture,no computer. 714 00:35:05,030 --> 00:35:07,550 This is paul and hosi's wedding album. 715 00:35:07,640 --> 00:35:09,050 Hosi,his first wife. 716 00:35:09,130 --> 00:35:11,500 They got married at the gloria arboretum. 717 00:35:11,880 --> 00:35:13,180 Pretty garden,isn't it? 718 00:35:13,780 --> 00:35:14,950 It's nice. 719 00:35:16,180 --> 00:35:18,590 Uh,we also unpacked some diving stuff. 720 00:35:18,660 --> 00:35:20,600 A wet suit and a face mask. 721 00:35:20,670 --> 00:35:22,070 But it's not really incriminating. 722 00:35:22,140 --> 00:35:23,280 Hey. 723 00:35:23,480 --> 00:35:25,260 Found something at the airport. 724 00:35:26,600 --> 00:35:27,780 So I'm looking at the tape. 725 00:35:27,890 --> 00:35:30,740 I see this guy in a service van leaving the airport parking structure 726 00:35:30,870 --> 00:35:32,850 And he's got yumi and aiko with him. 727 00:35:34,470 --> 00:35:36,070 Shouldn't she know about this? 728 00:35:37,170 --> 00:35:40,640 Chief,detective sanchez found film from the airport we need you to see 729 00:35:44,020 --> 00:35:45,210 Ok. 730 00:35:48,130 --> 00:35:49,920 I think it's time for us to take a break. 731 00:35:51,940 --> 00:35:53,600 Are you hungry or thirsty? 732 00:35:55,820 --> 00:35:57,760 Is there anything I can get you while I'm out? 733 00:36:04,050 --> 00:36:05,740 There's nothing you can do for me. 734 00:36:09,900 --> 00:36:10,970 Nothing. 735 00:36:14,910 --> 00:36:15,950 Ok. 736 00:36:17,080 --> 00:36:18,340 Back in a minute. 737 00:36:24,610 --> 00:36:25,890 Now here comes the van. 738 00:36:25,990 --> 00:36:27,040 You can't make out the driver, 739 00:36:27,130 --> 00:36:30,020 but that's yumi with aiko on her lap. 740 00:36:30,690 --> 00:36:32,350 I need this van, and the guy who drives it, 741 00:36:32,420 --> 00:36:33,850 and I need him now! 742 00:36:34,330 --> 00:36:35,670 Flynn,gabriel. 743 00:36:46,710 --> 00:36:48,290 So,donny,is it. Your name is donny? 744 00:36:48,360 --> 00:36:49,280 Yes,ma'am. 745 00:36:49,450 --> 00:36:50,510 You know why you're here? 746 00:36:50,580 --> 00:36:51,540 No. No idea. 747 00:36:51,620 --> 00:36:53,530 Really? Well,let me explain it to you then. 748 00:36:53,560 --> 00:36:55,730 -You're here because of cameras. -Cameras? 749 00:36:55,800 --> 00:36:57,630 They're everywhere nowadays,did you know that? 750 00:36:57,700 --> 00:37:01,280 Since 9/11,taking pictures of people leaving parking garages and stuff like that 751 00:37:01,960 --> 00:37:03,450 I'm gonna open the back of your van. 752 00:37:03,530 --> 00:37:04,700 -Is that ok? -What do you want to do that for? 753 00:37:04,820 --> 00:37:06,220 Why,you got something in there you don't want us to see? 754 00:37:06,300 --> 00:37:08,500 Stand over here and lose that attitude. 755 00:37:21,480 --> 00:37:23,060 Ok,ok,ok,uh... 756 00:37:23,660 --> 00:37:24,940 I hit another car,and I drove away. 757 00:37:25,030 --> 00:37:27,010 I fled the scene,but I didn't hurt anyone. 758 00:37:27,070 --> 00:37:28,430 Where's your other sleeping bag? 759 00:37:29,610 --> 00:37:31,670 You hear the lady, where's your other sleeping bag?! 760 00:37:31,740 --> 00:37:33,310 How do you know I had another sleeping bag? 761 00:37:34,080 --> 00:37:36,200 It was stolen after I had the accident in the van. 762 00:37:37,020 --> 00:37:38,710 Look,can't I just say I'm sorry and pay? 763 00:37:41,250 --> 00:37:43,450 Cuff this bastard and read him his rights. 764 00:37:43,510 --> 00:37:44,700 Hey,hey,lady.Wait. 765 00:37:44,780 --> 00:37:46,540 -Shut up and listen! -It was an accident! 766 00:37:46,580 --> 00:37:48,080 I'll pay for it. 767 00:37:48,360 --> 00:37:49,730 You have the right to remain silent. 768 00:37:49,830 --> 00:37:51,510 I did just as much damage to my van-- 769 00:37:52,310 --> 00:37:53,820 wait a minute,wait a minute,wait a minute. 770 00:37:53,970 --> 00:37:54,930 You said you had an accident? 771 00:37:55,030 --> 00:37:56,650 Yes. Yes,I scraped it pretty bad. 772 00:37:56,720 --> 00:37:58,110 I dented the rear and the side. 773 00:37:58,720 --> 00:38:00,070 Where's the damage to your van? 774 00:38:00,160 --> 00:38:01,820 I had it fixed. 775 00:38:02,590 --> 00:38:04,340 I never reported it to the insurance company. 776 00:38:04,480 --> 00:38:05,720 I paid cash. 777 00:38:07,530 --> 00:38:09,530 What's the name of the body shop you took it to? 778 00:38:13,360 --> 00:38:14,640 I think you have enough for an arrest. 779 00:38:14,720 --> 00:38:16,000 You have yumi's shoeS. 780 00:38:16,070 --> 00:38:17,880 Andrews had possession of the vehicle 781 00:38:17,940 --> 00:38:20,370 when his wife and daughter were picked up at the airport 782 00:38:20,440 --> 00:38:22,490 The diving stuff connects him to the belt. 783 00:38:22,610 --> 00:38:25,340 He stole that sleeping bag from the van, 784 00:38:25,530 --> 00:38:28,600 and he dropped his wife and daughter off in it over the edge of a pier 785 00:38:28,680 --> 00:38:30,970 The problem is I have no physical evidence. 786 00:38:31,340 --> 00:38:32,890 Nothing...at all. 787 00:38:33,570 --> 00:38:37,570 Plus any decent defense attorney can provide a credible alternative suspect 788 00:38:37,630 --> 00:38:38,940 thanks to our good friend donny. 789 00:38:39,030 --> 00:38:39,960 It was his van, 790 00:38:40,050 --> 00:38:41,240 he has the sleeping bags. 791 00:38:41,330 --> 00:38:43,280 There's no way to establish the time of death. 792 00:38:43,310 --> 00:38:45,180 We were hoping we would find something in all this 793 00:38:45,230 --> 00:38:46,490 that would tie him to the murder, 794 00:38:46,560 --> 00:38:48,200 but it's all just stuff. 795 00:38:48,280 --> 00:38:49,360 Stop,stop. 796 00:38:49,970 --> 00:38:51,010 Stop. 797 00:38:51,090 --> 00:38:52,240 Stop,stop. 798 00:38:52,280 --> 00:38:54,310 Opening those boxes.Stop. 799 00:38:54,400 --> 00:38:55,960 Why? 800 00:38:57,500 --> 00:38:59,270 These boxes prove he did it. 801 00:39:00,280 --> 00:39:01,820 Do you know what's in them? 802 00:39:01,880 --> 00:39:02,930 I don't need to know. 803 00:39:04,350 --> 00:39:06,130 Take those three unopened boxes 804 00:39:06,200 --> 00:39:08,750 and meet me outside the interview room.Thank you. 805 00:39:17,450 --> 00:39:18,600 I've had enough. 806 00:39:18,770 --> 00:39:20,670 Really,I'm exhausted and sick to my stomach, 807 00:39:20,740 --> 00:39:22,180 and I need to go home. 808 00:39:22,270 --> 00:39:23,510 Please have a seat,sir. 809 00:39:23,570 --> 00:39:24,770 We have just one more thing to deal with. 810 00:39:24,840 --> 00:39:26,010 I'm sorry,really. 811 00:39:26,050 --> 00:39:27,350 I'm all played out for the day. 812 00:39:27,420 --> 00:39:29,640 I have friends and relatives I need to call, 813 00:39:29,720 --> 00:39:31,390 and I should like to see the bodies 814 00:39:31,890 --> 00:39:33,260 if that can be arranged. 815 00:39:33,340 --> 00:39:34,890 We'll get to that in a minute. 816 00:39:35,540 --> 00:39:37,060 Do you know what these are,sir? 817 00:39:38,400 --> 00:39:41,620 Yes. You have no right to be going through my personal life 818 00:39:41,690 --> 00:39:42,510 As a matter of fact, 819 00:39:42,590 --> 00:39:44,110 I have every right to go through your personal life 820 00:39:44,180 --> 00:39:45,280 but I have to tell you,sir, 821 00:39:45,370 --> 00:39:47,190 it is not a place I'd like to linger. 822 00:39:49,000 --> 00:39:50,780 How am I supposed to know these boxes are yours? 823 00:39:50,850 --> 00:39:53,010 Well,you got them from my storage facility.Obviously 824 00:39:53,090 --> 00:39:54,340 That only proves that you possessed them. 825 00:39:54,420 --> 00:39:56,000 How can I be sure that you're the proper owner? 826 00:39:56,080 --> 00:39:57,830 Well,for one thing I can tell you what's in them. 827 00:39:57,890 --> 00:39:59,320 See this one,cc. 828 00:39:59,390 --> 00:40:01,400 China cups wrapped in old newspapers. 829 00:40:01,480 --> 00:40:04,420 So be careful with it if you don't mind,and in this one 830 00:40:04,500 --> 00:40:06,890 old video games from the mid '90s. Vg. 831 00:40:06,980 --> 00:40:09,650 So if I opened up this box and didn't find china cups 832 00:40:09,730 --> 00:40:11,220 -you'd be very surprised? -I would. 833 00:40:11,300 --> 00:40:12,890 -Why is that? -Because i packed them myself. 834 00:40:12,970 --> 00:40:14,510 -I don't believe you. -Well,it's the truth. 835 00:40:14,580 --> 00:40:16,370 -You swear to it? -On my life. 836 00:40:16,510 --> 00:40:18,890 You know what's interesting about that,mr. Andrews? 837 00:40:19,000 --> 00:40:21,590 Is that when you packed up these boxes,you used nylon cord 838 00:40:21,830 --> 00:40:24,370 made with surgeon's knots. 839 00:40:24,770 --> 00:40:26,910 And it's the exact same type of cord, 840 00:40:27,100 --> 00:40:30,500 and the exact same kind of knots that you used to tie the body 841 00:40:30,800 --> 00:40:32,670 of your wife to that of your daughter 842 00:40:32,730 --> 00:40:35,930 before strapping on a diving belt and dumping them into the ocean 843 00:40:37,910 --> 00:40:41,610 I found film of your wife and daughter being picked up from the airport 844 00:40:42,120 --> 00:40:44,710 Ok,now he looks like a liar. 845 00:40:44,780 --> 00:40:48,150 They were sitting in the front seat of a van that was supposedly in your body shop 846 00:40:48,210 --> 00:40:50,320 the night that yumi and aiko arrived from japan. 847 00:40:51,640 --> 00:40:53,510 And you know what,mr. Andrews, 848 00:40:54,060 --> 00:40:57,720 I'm starting to get a really good picture of you with a needle in your arm 849 00:40:58,280 --> 00:41:02,050 So now comes the time when we stop lying to each other 850 00:41:02,110 --> 00:41:04,510 and start telling each other the absolute truth. 851 00:41:04,950 --> 00:41:07,290 I can either arrest you for first degree murder 852 00:41:07,380 --> 00:41:09,100 with the special circumstance of lying in wait, 853 00:41:09,220 --> 00:41:10,940 which carries with it the death penalty, 854 00:41:11,040 --> 00:41:12,710 or I can bring the D.A. In here, 855 00:41:12,930 --> 00:41:14,330 and you can confess. 856 00:41:14,930 --> 00:41:16,440 Maybe even save your life. 857 00:41:17,140 --> 00:41:19,710 Which is a chance your wife and daughter never had 858 00:41:21,190 --> 00:41:22,630 All I want to know... 859 00:41:23,630 --> 00:41:24,910 really... 860 00:41:25,750 --> 00:41:27,290 is why? 861 00:41:28,600 --> 00:41:30,950 Did you kill yumi and aiko 862 00:41:31,050 --> 00:41:32,670 because you had a new girlfriend, 863 00:41:32,890 --> 00:41:36,020 or was it to save your house and your business?Is that it? 864 00:41:36,090 --> 00:41:39,210 Did you murder your child to avoid splitting up your assets? 865 00:41:45,640 --> 00:41:49,030 Do I really seem like such a monster to you? 866 00:41:52,240 --> 00:41:54,180 You look human enough. 867 00:41:57,280 --> 00:41:59,790 Are you gonna tell me why you killed your wife and daughter? 868 00:42:04,990 --> 00:42:06,650 I have nothing to explain, 869 00:42:06,730 --> 00:42:08,290 and even if I did, 870 00:42:08,910 --> 00:42:10,910 you wouldn't understand. 871 00:42:11,610 --> 00:42:13,300 What about your first wife hosi? 872 00:42:13,390 --> 00:42:14,420 What happened to her? 873 00:42:20,340 --> 00:42:21,790 I never... 874 00:42:23,370 --> 00:42:24,900 laid a hand upon her. 875 00:42:24,980 --> 00:42:28,060 I never touched her except to love her. 876 00:42:28,600 --> 00:42:29,690 I'd never... 877 00:42:30,020 --> 00:42:32,580 hurt...hosi. Never. 878 00:42:35,920 --> 00:42:37,240 All right,then. 879 00:42:38,390 --> 00:42:40,320 I'll just stick with what I can prove. 880 00:42:40,870 --> 00:42:42,940 You smart enough to make a deal with the D.A.? 881 00:42:43,020 --> 00:42:44,700 Or should I arrest you for murder one? 882 00:42:51,910 --> 00:42:54,850 He admitted to poisoning his wife and child with cyanide. 883 00:42:57,030 --> 00:42:58,460 Putting them in a sleeping bag, 884 00:42:58,550 --> 00:43:00,680 tying them up to make it look like a ritual suicide, 885 00:43:00,800 --> 00:43:02,070 and dumping them in the ocean. 886 00:43:02,180 --> 00:43:03,370 And this deputy D.A., 887 00:43:03,540 --> 00:43:04,860 And I told him,I said, 888 00:43:05,170 --> 00:43:07,780 paul andrews is a pathological liar. 889 00:43:08,480 --> 00:43:09,800 So what does he do? 890 00:43:10,040 --> 00:43:11,720 In exchange for a confession? 891 00:43:12,350 --> 00:43:14,120 Two terms of first-degree murder. 892 00:43:14,200 --> 00:43:16,470 But concurrent.Not consecutive. 893 00:43:17,230 --> 00:43:19,210 Paul andrews is gonna get parole one day. 894 00:43:19,290 --> 00:43:21,100 -I know it. -There's a way around that. 895 00:43:22,260 --> 00:43:24,150 -How? -Bring him to trial. 896 00:43:24,340 --> 00:43:25,810 I can't do that. 897 00:43:25,870 --> 00:43:27,580 He's already made a deal with the D.A. 898 00:43:27,650 --> 00:43:29,500 Plus it's only so much we can do to him 899 00:43:29,650 --> 00:43:31,890 because the japanese helped us with their dental records. 900 00:43:33,300 --> 00:43:36,310 Japanese helped you with the bodies you found in the harbor. 901 00:43:37,040 --> 00:43:39,000 What about the first wife? 902 00:43:39,230 --> 00:43:41,260 The one he married at the gloria arboretum? 903 00:43:44,000 --> 00:43:46,150 He said we're all creatures of patterns. 904 00:43:46,210 --> 00:43:48,090 Buried his second wife where he married her. 905 00:43:49,230 --> 00:43:50,830 What about the first wife? 906 00:43:51,305 --> 00:44:51,265 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app