1 00:00:00,779 --> 00:00:02,179 Happy house-warming. 2 00:00:02,574 --> 00:00:07,694 Oh, this is from Anders. He asked your friend Dawn to buy it. 3 00:00:07,814 --> 00:00:08,934 Dawn bought this. 4 00:00:09,014 --> 00:00:10,894 Tacky piece of shit. 5 00:00:11,014 --> 00:00:12,814 Married life has changed Ty. 6 00:00:12,974 --> 00:00:15,894 I am your mother, Mikkel. Why tell us now? 7 00:00:16,054 --> 00:00:18,374 Since I returned, I've built a financial empire 8 00:00:18,494 --> 00:00:19,934 that will let us live like gods 9 00:00:20,094 --> 00:00:23,294 until we're old and ready to shed these human skins. 10 00:00:23,454 --> 00:00:25,534 If you need any help with the search, give me a call. 11 00:00:27,774 --> 00:00:28,894 I'm not your enemy, Axl. 12 00:00:29,054 --> 00:00:31,374 Come back here, you slippery little prick! 13 00:00:31,494 --> 00:00:32,694 Who the hell is Kvasir? 14 00:00:32,854 --> 00:00:33,894 Wisest of all the gods. No way. 15 00:00:34,014 --> 00:00:35,454 So, how do I find Frigg? 16 00:00:35,614 --> 00:00:38,214 To become a god, you must first become a man. 17 00:00:38,374 --> 00:00:40,814 When a man is a man, the man will become a god, 18 00:00:40,974 --> 00:00:44,534 and then the goddess will reveal herself. 19 00:00:51,574 --> 00:00:53,294 Oh, yeah, no, thanks. I'm not on a date. 20 00:00:53,414 --> 00:00:54,974 I'm waiting for a guy. 21 00:00:55,134 --> 00:00:58,654 Not a 'guy' guy - my brother. Sorry. 22 00:01:01,414 --> 00:01:04,694 Shit. Hello, Axl. 23 00:01:04,814 --> 00:01:06,254 Oh, Ty not here yet? 24 00:01:06,374 --> 00:01:07,734 No. 25 00:01:07,854 --> 00:01:09,414 I'm sure he'll be here soon. 26 00:01:09,574 --> 00:01:12,134 Where are you going? Just out, OK? It's no big deal. 27 00:01:12,294 --> 00:01:14,414 If you're not going to tell me, then, yeah, it is a big deal. 28 00:01:14,534 --> 00:01:16,414 I'm having dinner with Agnetha, OK? 29 00:01:16,534 --> 00:01:17,934 Why are you having dinner with her? 30 00:01:18,094 --> 00:01:20,854 It's a family thing. How is she a family thing? 31 00:01:23,334 --> 00:01:25,214 Because... 32 00:01:25,334 --> 00:01:26,494 Agnetha is my mother. 33 00:01:27,974 --> 00:01:30,014 No way. 34 00:01:30,174 --> 00:01:33,734 Having that cow for a mother, that is so surreal. 35 00:01:33,854 --> 00:01:36,414 So the woman who walked out on you, 36 00:01:36,574 --> 00:01:41,014 abandoned you when you were 14 has decided to walk back into your life? 37 00:01:41,174 --> 00:01:42,974 So it seems. Why? 38 00:01:43,094 --> 00:01:45,494 Maybe she has her reasons. 39 00:01:45,654 --> 00:01:47,215 Maybe she wants to explain them tonight. 40 00:01:47,254 --> 00:01:49,814 Or maybe she wants to use you for her evil ends. 41 00:01:49,974 --> 00:01:54,174 Total bitch. Sorry, but telling it like it is. 42 00:01:54,294 --> 00:01:57,014 OK, go to her, then. 43 00:01:58,134 --> 00:02:01,494 Or you could stay here with me. 44 00:02:01,654 --> 00:02:05,374 Oops. I guess now you'll have to take me with you. 45 00:02:07,054 --> 00:02:08,814 Or take me here. 46 00:02:10,774 --> 00:02:12,974 I'm just gonna go. 47 00:02:14,294 --> 00:02:16,454 What's wrong with me having dinner with my sons? 48 00:02:16,614 --> 00:02:19,854 Uh, you tried to have me killed, for starters, Mother. 49 00:02:19,934 --> 00:02:21,774 Oh, forget about that. 50 00:02:21,934 --> 00:02:23,734 It's all in the past, from a different world view. 51 00:02:23,854 --> 00:02:25,014 It's easy for you to say. 52 00:02:25,174 --> 00:02:27,734 This is precisely why I wanted to see you - 53 00:02:27,854 --> 00:02:30,054 to help re-evaluate our relationship 54 00:02:30,214 --> 00:02:34,014 and get to know my precious youngest boy. 55 00:02:35,134 --> 00:02:37,014 It's me, Axl. I assure you. 56 00:02:37,174 --> 00:02:43,094 Same spirit, different set of bones, just trying to mend a few bridges. 57 00:02:43,214 --> 00:02:44,934 Shall we order? 58 00:02:45,054 --> 00:02:46,094 I'm ravenous. 59 00:02:47,574 --> 00:03:07,579 Subtitles by MemoryOnSmells Exclusive from http://UKsubtitles.ru. 60 00:03:08,774 --> 00:03:10,174 Drink. 61 00:03:18,334 --> 00:03:20,534 Knight takes queen. Drink. 62 00:03:20,654 --> 00:03:22,254 Zeb, cheating's not gonna help. 63 00:03:22,374 --> 00:03:23,894 Don't care. Drink. 64 00:03:24,014 --> 00:03:25,334 OK. 65 00:03:29,614 --> 00:03:31,734 Checkmate. Drink everything. 66 00:03:31,854 --> 00:03:33,254 Man, how do you do that? 67 00:03:33,414 --> 00:03:35,934 What part of God of Games do you not get, Zeb? 68 00:03:36,054 --> 00:03:37,454 Hey. 69 00:03:38,774 --> 00:03:40,454 How was your brotherly dinner? 70 00:03:40,574 --> 00:03:42,614 The one to which I was not invited. 71 00:03:43,934 --> 00:03:46,094 Um... 72 00:03:46,214 --> 00:03:47,814 OK, I guess. 73 00:03:47,974 --> 00:03:52,014 I am so munted, I can't drink anything else. 74 00:03:52,174 --> 00:03:54,454 I think I just experienced anal leakage. 75 00:03:59,414 --> 00:04:03,254 So, Ty help you with your riddle? 76 00:04:03,414 --> 00:04:06,694 I guess Ty didn't want you to be there, because as it turned out, 77 00:04:06,854 --> 00:04:08,415 it was a dinner with our beloved mother. 78 00:04:11,654 --> 00:04:13,854 I thought we agreed to forget about her. 79 00:04:13,934 --> 00:04:17,574 We did. Clearly, Ty didn't. 80 00:04:17,734 --> 00:04:18,814 I didn't know she was gonna be there. 81 00:04:18,934 --> 00:04:20,334 Ty and her, that figures. 82 00:04:20,454 --> 00:04:22,694 Thing is he didn't actually show. 83 00:04:22,814 --> 00:04:24,574 So why didn't you walk out? 84 00:04:24,694 --> 00:04:25,894 It was free food. 85 00:04:26,014 --> 00:04:28,134 Then what did you two talk about? 86 00:04:29,454 --> 00:04:33,934 I asked Mike to put it to you and Ty, but obviously he chose not to. 87 00:04:34,094 --> 00:04:36,334 Stop searching, live like gods on your money. 88 00:04:36,454 --> 00:04:37,814 Exactly. 89 00:04:37,934 --> 00:04:39,214 This search for Frigg, 90 00:04:39,374 --> 00:04:41,974 this one-in-a-billion exercise in futility. 91 00:04:42,134 --> 00:04:44,054 You do remember the bit where if I don't succeed, 92 00:04:44,134 --> 00:04:46,174 you and lots of others die, right? 93 00:04:46,334 --> 00:04:49,054 We'll cross that bridge if we come to it. 94 00:04:49,214 --> 00:04:53,414 I don't want you to waste whatever life you have, that's all. 95 00:04:57,774 --> 00:05:00,974 What about the idea that she should really come to me? 96 00:05:01,094 --> 00:05:04,614 Hmm. 97 00:05:04,774 --> 00:05:11,414 I can see that. She should come unto Odin. Very godly. 98 00:05:11,574 --> 00:05:14,454 Hey, she seemed sincere. Oh, I'm sure she did. 99 00:05:14,614 --> 00:05:16,574 Well, maybe she wants to help, Mike. 100 00:05:16,694 --> 00:05:19,254 Actually help, unlike some. 101 00:05:23,974 --> 00:05:27,014 Ooh, let Odin preside. 102 00:05:27,174 --> 00:05:30,374 If you can't be positive, you're not welcome at God Academy. 103 00:05:30,494 --> 00:05:32,374 Did you go to God Academy, Grandpa? 104 00:05:32,534 --> 00:05:36,014 Can't say that I did, Mike. I guess it came naturally to me. 105 00:05:38,974 --> 00:05:41,734 Zeb is a joke. Why are you even listening? 106 00:05:41,854 --> 00:05:43,254 Because he's trying, Mike, 107 00:05:43,414 --> 00:05:48,974 offering something. And... maybe Mum is too. 108 00:05:49,094 --> 00:05:51,534 - So she says. - So, what's wrong with that? 109 00:05:51,694 --> 00:05:55,414 Because often what people say and what they mean are sometimes 110 00:05:55,574 --> 00:05:58,094 no, wait... inevitably completely different things. 111 00:05:58,214 --> 00:05:59,894 Does that include you, Mike? 112 00:06:00,054 --> 00:06:02,694 You've been saying a lot and doing sweet FA. 113 00:06:02,814 --> 00:06:04,054 I found Kvasir. 114 00:06:04,174 --> 00:06:05,214 And then what? 115 00:06:05,374 --> 00:06:08,334 I got a stupid riddle about being Odin to become Odin, 116 00:06:08,494 --> 00:06:10,454 and it sounds simple, but, actually, 117 00:06:10,614 --> 00:06:11,674 I don't know what it means. 118 00:06:11,694 --> 00:06:13,774 Well, riddles are Olaf's territory. 119 00:06:13,894 --> 00:06:16,214 Then I'm screwed. 120 00:06:19,854 --> 00:06:22,054 I'm looking for a sign, Mike, 121 00:06:22,214 --> 00:06:25,334 that someone knows what the hell is going on with my life. 122 00:06:27,000 --> 00:06:33,074 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app 123 00:06:37,894 --> 00:06:42,134 Were you capable of understanding anything at your party? 124 00:06:42,294 --> 00:06:45,694 You know, sometimes it sucks having the God of Hunting for a brother. 125 00:06:45,814 --> 00:06:47,614 I thought we weren't communicating 126 00:06:47,774 --> 00:06:49,734 with the woman formerly known as our mother. 127 00:06:49,854 --> 00:06:51,774 I didn't. She called me. 128 00:06:51,934 --> 00:06:55,094 I think agreeing to go to dinner counts as communication, Ty. 129 00:06:58,534 --> 00:07:00,734 When I heard her speak, 130 00:07:00,894 --> 00:07:03,774 it's... it's like it was the same as when I was a kid. 131 00:07:03,934 --> 00:07:06,294 A completely different voice, but it sounds like Mum. 132 00:07:06,414 --> 00:07:08,014 Even when she's speaking shit? 133 00:07:08,174 --> 00:07:11,134 She wanted to explain where she's at, so I thought why not? 134 00:07:11,214 --> 00:07:12,814 But you didn't show. 135 00:07:14,974 --> 00:07:16,094 Long story. 136 00:07:16,254 --> 00:07:18,254 So you left her alone with Axl. How smart was that? 137 00:07:18,414 --> 00:07:20,334 I meant to go. I couldn't get there. 138 00:07:20,454 --> 00:07:22,254 Just get with the program, Ty. 139 00:07:22,414 --> 00:07:24,694 We have got to have each other's backs. 140 00:07:24,854 --> 00:07:27,654 We don't know what she wants, but I know it'll end in tears. 141 00:07:27,814 --> 00:07:32,654 Anything that she says to you, you tell all of us. 142 00:07:40,494 --> 00:07:42,254 Axl Johnson, you're alive. 143 00:07:42,414 --> 00:07:46,174 Yeah. I know, um, but I'm back and I'm keen. 144 00:07:47,934 --> 00:07:51,374 'Legal issues and liabilities in the building trade.' 145 00:07:51,494 --> 00:07:53,094 And so excited! 146 00:07:53,214 --> 00:07:54,454 Thanks, everyone. 147 00:07:57,894 --> 00:08:00,094 To talk you through the material today is 148 00:08:00,254 --> 00:08:04,534 our guest insurance-law specialist, Mr Colin Gundersen. 149 00:08:09,534 --> 00:08:13,014 So, this is what hope looks like? 150 00:08:13,174 --> 00:08:16,854 Aspiring young builders with an eye to the big prize. 151 00:08:17,014 --> 00:08:21,254 Building monuments and making money. 152 00:08:21,414 --> 00:08:26,974 - Cherish that dream. - Breathe it in. 153 00:08:27,094 --> 00:08:29,414 Stand up. 154 00:08:29,494 --> 00:08:31,774 Stand up! Come on! 155 00:08:33,294 --> 00:08:37,534 Stand up and feel the breath of hopes and dreams. 156 00:08:39,614 --> 00:08:42,134 Hold it. 157 00:08:42,254 --> 00:08:45,334 Now breathe it out... 158 00:08:45,454 --> 00:08:47,054 your arse. 159 00:08:48,414 --> 00:08:49,454 That's right, folks. 160 00:08:49,574 --> 00:08:53,454 Today we're about to discuss 161 00:08:53,614 --> 00:08:58,734 your inevitable fate as the future builders of NZ. 162 00:09:02,974 --> 00:09:04,774 So buckle yourselves in. 163 00:09:06,494 --> 00:09:08,414 Hello, Stacey. 164 00:09:10,254 --> 00:09:14,254 You sent me to kill your own son. That is beyond wrong. 165 00:09:14,414 --> 00:09:16,374 As much as I'd love to shoot the breeze with a handmaiden, 166 00:09:16,494 --> 00:09:18,334 I'm actually here to see Ty. 167 00:09:18,454 --> 00:09:20,214 Why? Is he next on your hit list? 168 00:09:20,374 --> 00:09:22,774 Stacey, you well know that phase is over. 169 00:09:22,894 --> 00:09:24,534 He's not here. He's working. 170 00:09:24,654 --> 00:09:25,814 I see. 171 00:09:25,974 --> 00:09:27,654 He agreed to meet me last night but didn't. 172 00:09:27,694 --> 00:09:29,974 I thought maybe he'd come down with something. 173 00:09:30,094 --> 00:09:31,734 Ty is fine. 174 00:09:31,894 --> 00:09:34,854 And in a way he has. He's incredibly happy, actually. 175 00:09:34,974 --> 00:09:36,334 I don't think Ty does happy. 176 00:09:36,454 --> 00:09:37,814 Oh, he does. 177 00:09:37,934 --> 00:09:40,294 In fact, last night he was so happy 178 00:09:40,454 --> 00:09:42,734 he couldn't see the point in going out to listen to you pontificate 179 00:09:42,894 --> 00:09:46,174 about the meaning of family, not when he has his own one now. 180 00:09:46,294 --> 00:09:47,654 Of course. 181 00:09:47,814 --> 00:09:50,174 My, you've certainly spared no expense 182 00:09:50,334 --> 00:09:52,174 in making this a home fit for a God! 183 00:09:52,294 --> 00:09:54,654 Spoken like a true mother-in-law. 184 00:09:54,774 --> 00:09:56,614 Disappointing, but not unexpected. 185 00:09:56,774 --> 00:09:58,894 Ty likes it here. I'm sure he's just being polite. 186 00:09:59,054 --> 00:10:00,534 What would you know? He's my son. 187 00:10:00,694 --> 00:10:03,374 And I'm his wife. Ty deserves so much better. 188 00:10:03,534 --> 00:10:04,534 You don't know shit. I know Ty. 189 00:10:04,694 --> 00:10:07,374 No, because you walked out on him. 190 00:10:07,534 --> 00:10:09,574 And now you think you can walk back in? Bullshit. 191 00:10:09,734 --> 00:10:12,534 Because what he gets from me is something you can never give. 192 00:10:12,654 --> 00:10:16,294 Unconditional love to the end. 193 00:10:19,854 --> 00:10:23,414 One would think with a handmaiden, the dishes would at least get done. 194 00:10:26,254 --> 00:10:28,974 But then you never were one for the complicated jobs. 195 00:10:31,134 --> 00:10:32,774 See? Total bitch. 196 00:10:34,879 --> 00:10:35,959 Here you go. 197 00:10:41,519 --> 00:10:43,479 Johnson Refrigeration Services. 198 00:10:43,639 --> 00:10:46,839 You didn't show last night. I was disappointed. 199 00:10:46,959 --> 00:10:48,479 I got held up. 200 00:10:48,599 --> 00:10:49,759 Shall we do lunch? 201 00:10:49,919 --> 00:10:51,399 Actually, I don't think it's such a good idea. 202 00:10:51,519 --> 00:10:52,679 Why is that? 203 00:10:52,799 --> 00:10:54,319 It just isn't. 204 00:10:54,479 --> 00:10:57,039 Oh, because you have a new family now? 205 00:10:57,159 --> 00:10:59,159 That has a lot to do with it. 206 00:10:59,319 --> 00:11:02,159 Well, obviously, I need to respect that. 207 00:11:02,239 --> 00:11:03,279 Thank you. 208 00:11:03,439 --> 00:11:08,279 Oh, by the way I'm working with a friend of yours... Dawn. 209 00:11:09,999 --> 00:11:11,799 Why are you working with Dawn? 210 00:11:11,959 --> 00:11:14,199 I'm looking after Anders' affairs while he's away. 211 00:11:14,319 --> 00:11:15,519 Oh, right. 212 00:11:15,639 --> 00:11:19,239 She seems very fragile, 213 00:11:19,399 --> 00:11:22,679 like a china doll, only bigger-boned. 214 00:11:22,839 --> 00:11:25,199 A little weepy over the silliest things. 215 00:11:25,359 --> 00:11:27,479 I think it may have something to do with you. 216 00:11:29,799 --> 00:11:34,439 She still cares about you, Ty, tremendously. 217 00:11:34,599 --> 00:11:36,559 And I sense you still care about her. 218 00:11:36,679 --> 00:11:38,479 I can't go back there. 219 00:11:38,639 --> 00:11:42,279 Well, that's very sad for Dawn, isn't it? 220 00:11:48,039 --> 00:11:49,839 At this point, OSH will shut you down, 221 00:11:49,999 --> 00:11:52,399 but ACC will still expect their crippling premiums, 222 00:11:52,559 --> 00:11:55,639 the council will change the building codes to cover their arse, 223 00:11:55,799 --> 00:11:57,999 insurers will sue you in civil court, 224 00:11:58,159 --> 00:12:00,599 the banks will foreclose and evict you from your homes, 225 00:12:00,759 --> 00:12:03,439 over which you placed security to keep your firms afloat, 226 00:12:03,599 --> 00:12:07,159 meanwhile your children will end up in the care of CYFS. 227 00:12:07,239 --> 00:12:09,879 Any questions? 228 00:12:09,999 --> 00:12:11,079 Good. 229 00:12:11,239 --> 00:12:13,439 So to summarise, being a self-employed builder 230 00:12:13,599 --> 00:12:15,719 equates to nothing more than being a sphincter 231 00:12:15,879 --> 00:12:18,439 through which all the shit in the world will inevitably pass. 232 00:12:18,559 --> 00:12:20,879 Meanwhile, all the... 233 00:12:20,999 --> 00:12:22,879 goes to the... 234 00:12:28,079 --> 00:12:31,719 Thank you, Colin for your interesting perspective. 235 00:12:31,839 --> 00:12:35,199 You, sir, are most welcome. 236 00:12:40,439 --> 00:12:44,039 Colin. Wait up. 237 00:12:44,159 --> 00:12:46,759 Axl Johnson, fancy seeing you here. 238 00:12:46,919 --> 00:12:49,559 Yeah, right! I was in that class you just napalmed. 239 00:12:49,679 --> 00:12:51,879 Right, so you were. 240 00:12:52,039 --> 00:12:54,479 Did I seem rude? Just telling it like it is. 241 00:12:54,599 --> 00:12:55,639 What's going on? 242 00:12:55,799 --> 00:12:57,319 It's the nature of the building trade. Sorry. 243 00:12:57,479 --> 00:13:02,359 No, you coming here today. It was a sign, wasn't it? 244 00:13:02,479 --> 00:13:03,559 A sign? 245 00:13:03,719 --> 00:13:06,759 Why else would Colin Gundersen come here to my class? 246 00:13:06,919 --> 00:13:08,999 My firm handles all the insurance issues here. 247 00:13:09,159 --> 00:13:12,479 Mainly sexual harassment and arson attacks. 248 00:13:12,599 --> 00:13:14,199 So many unexplained fires. 249 00:13:14,359 --> 00:13:17,559 It's good for business, so I like to give something back. That is all. 250 00:13:17,679 --> 00:13:20,199 You know what I mean. Loki. 251 00:13:29,199 --> 00:13:34,239 Alright. My Lord Odin, you got me. 252 00:13:34,399 --> 00:13:37,719 I offered you my help and you scorned me, 253 00:13:37,879 --> 00:13:41,319 yet here I am helping you, so please note my sincerity. 254 00:13:41,439 --> 00:13:43,199 It wasn't a sign. 255 00:13:43,359 --> 00:13:46,519 It was a message, and I hope I was clear. 256 00:13:46,639 --> 00:13:47,919 To not to be a builder? 257 00:13:48,079 --> 00:13:51,279 To stop pissing around with a measly trade in this mortal realm 258 00:13:51,439 --> 00:13:53,839 when you can be the best god you could be and help us ascend. 259 00:13:53,879 --> 00:13:55,119 Right. 260 00:13:55,239 --> 00:13:56,599 That's what you want, isn't it? 261 00:13:56,759 --> 00:13:58,479 To be the big kahuna of all the kahunas? 262 00:13:58,599 --> 00:14:01,079 - Well, it's easy to say. - It's easy to do! How? 263 00:14:01,239 --> 00:14:03,999 Well, for starters, if you want to be that god, 264 00:14:04,159 --> 00:14:05,839 you could think about becoming a man. 265 00:14:05,959 --> 00:14:07,239 That's what Kvasir said. 266 00:14:09,199 --> 00:14:12,239 Kvasir? You met that disgusting old freak? 267 00:14:12,399 --> 00:14:16,719 He said the same thing. To be a god, I must first become a man. 268 00:14:16,879 --> 00:14:22,919 Well, there you are. Perhaps we are on to something. Man up to god up. 269 00:14:23,039 --> 00:14:24,439 Take that as a sign. 270 00:14:28,239 --> 00:14:30,159 Hup! 271 00:14:30,279 --> 00:14:31,799 So, Loki knows Kvasir? 272 00:14:31,959 --> 00:14:34,559 That's right. And if Kvasir knows everything 273 00:14:34,719 --> 00:14:36,999 and Colin knows Kvasir, then Colin must know something. 274 00:14:37,119 --> 00:14:38,679 But he's Loki, man. 275 00:14:38,839 --> 00:14:42,279 I know, but ultimately I am Lord of the Aesir 276 00:14:42,439 --> 00:14:44,599 and I think Colin is coming round to accepting that. 277 00:14:44,759 --> 00:14:47,439 He knows whose side he wants to be on when Odin stands tall. 278 00:14:47,599 --> 00:14:49,719 Hup! Argh! Zeb! 279 00:14:49,879 --> 00:14:52,479 Sorry. This isn't working. 280 00:14:52,639 --> 00:14:55,959 But it is. Last night when Mike was playing me at chess blindfolded, 281 00:14:56,119 --> 00:14:58,039 I realised exactly what it was he was doing. 282 00:14:58,199 --> 00:14:59,919 Kicking your arse? Hup! 283 00:15:00,079 --> 00:15:04,679 By removing the ease of sight, he could focus on his inner power. Hup! 284 00:15:04,799 --> 00:15:06,239 Focus, man. 285 00:15:06,399 --> 00:15:08,919 Sure if I was God of Hitting Mandarins with a Sword, I would, 286 00:15:09,039 --> 00:15:11,039 but I'm not. I feel like a dick. 287 00:15:11,199 --> 00:15:13,559 Don't knock it, man. It worked for Luke Skywalker. 288 00:15:13,719 --> 00:15:16,719 Focus. Tap into your inner god. 289 00:15:16,839 --> 00:15:18,159 Stuff you. 290 00:15:20,199 --> 00:15:23,239 Awesome! Odin has stirred! 291 00:15:23,359 --> 00:15:25,959 It was a fluke, Zeb. A stupid fluke. 292 00:15:26,079 --> 00:15:28,399 Hey, hey. It's the God Academy. 293 00:15:28,519 --> 00:15:30,599 Do you guys have any other swords? 294 00:15:30,759 --> 00:15:32,879 It'd be heaps better if we had more swords to practise with. 295 00:15:32,999 --> 00:15:34,359 It's not a toy, Zeb. 296 00:15:34,479 --> 00:15:36,119 I know. It's a weapon. 297 00:15:36,279 --> 00:15:38,439 But it's lame if an entire family of gods 298 00:15:38,559 --> 00:15:39,880 only have one sword between them. 299 00:15:39,999 --> 00:15:42,159 It's a family sword. Give it here. 300 00:15:42,279 --> 00:15:43,439 No, it's my sword. 301 00:15:43,679 --> 00:15:45,719 Give it here. It's my sword. You gave it to me. 302 00:15:45,839 --> 00:15:46,999 Is this you becoming a man? 303 00:15:47,119 --> 00:15:48,599 You sound like a child. 304 00:15:48,759 --> 00:15:50,199 Put it away before you hurt yourself. 305 00:15:50,239 --> 00:15:52,759 Don't talk to me like that. I'm attempting to find my destiny. 306 00:15:52,879 --> 00:15:54,039 Unlike some. 307 00:15:54,199 --> 00:15:56,319 Do you want me to lock you in the cupboard again? 308 00:15:56,439 --> 00:15:58,399 I told you we will work this out. 309 00:15:58,559 --> 00:16:00,519 But until we know what Kvasir is about, 310 00:16:00,679 --> 00:16:02,719 there is no point in running around in circles. 311 00:16:02,839 --> 00:16:04,079 So what are we doing instead? 312 00:16:04,159 --> 00:16:05,839 Olaf's working on it. 313 00:16:05,959 --> 00:16:07,119 I'm still processing. 314 00:16:07,239 --> 00:16:08,519 Yeah, I can see that. 315 00:16:08,679 --> 00:16:12,799 This is thinking juice. The riddle's short, but it has big implications. 316 00:16:12,959 --> 00:16:16,319 You know what? Don't bother. I can figure it out myself. 317 00:16:22,693 --> 00:16:25,813 Colin, thanks for coming. 318 00:16:29,693 --> 00:16:31,573 Interesting choice of bar. 319 00:16:31,693 --> 00:16:33,053 It's where we found Kvasir. 320 00:16:33,173 --> 00:16:35,293 Is that a fact? 321 00:16:35,453 --> 00:16:38,093 Can you believe the wisest man on the planet 322 00:16:38,253 --> 00:16:40,973 is also possibly the smelliest? 323 00:16:41,133 --> 00:16:45,813 That thing you said and Kvasir said about being Odin by becoming Odin 324 00:16:45,973 --> 00:16:48,973 well, he said it and then you said the exact same thing. 325 00:16:49,133 --> 00:16:53,093 That can't be a coincidence. You guys know something. 326 00:16:57,613 --> 00:16:59,173 Are you asking for my help, Axl? 327 00:17:02,253 --> 00:17:03,293 I guess. 328 00:17:03,453 --> 00:17:05,693 And of course I am always only too happy to help 329 00:17:05,853 --> 00:17:10,053 and serve the Lord of the Aesir in any way that I can. 330 00:17:10,213 --> 00:17:11,573 Great. But I can't tell you. 331 00:17:11,773 --> 00:17:14,293 Right. I can only show you. 332 00:17:15,893 --> 00:17:17,533 OK. 333 00:17:18,773 --> 00:17:23,773 But I will only show you everything I know if you promise to lighten up. 334 00:17:23,893 --> 00:17:26,253 You take yourself so seriously. 335 00:17:26,373 --> 00:17:28,453 You need to loosen up, my friend. 336 00:17:28,573 --> 00:17:29,893 I can do that. 337 00:17:32,053 --> 00:17:35,693 Good sir, your finest mead! 338 00:17:43,922 --> 00:17:45,962 Good morning. 339 00:17:46,008 --> 00:17:48,408 Oh, good morning, Dawn. 340 00:17:48,528 --> 00:17:50,568 I'm not late, am I? 341 00:17:50,688 --> 00:17:51,808 Not at all. 342 00:17:57,208 --> 00:18:00,448 Dawn, come through, please? 343 00:18:02,608 --> 00:18:05,168 I was late, wasn't I? I'm sorry. 344 00:18:05,328 --> 00:18:06,808 It's just Anders is never here this early. 345 00:18:06,968 --> 00:18:10,368 Dawn, you were punctual, as I'm sure you are every day. 346 00:18:10,528 --> 00:18:15,528 Now, JPR has been asked to pitch for this new boutique winery. 347 00:18:15,688 --> 00:18:20,208 The demographic is female, 20 to 30, which is you. 348 00:18:20,368 --> 00:18:23,648 I want you to take these home, take off your shoes, 349 00:18:23,808 --> 00:18:28,568 pour a glass of each and write down your visceral responses. 350 00:18:28,728 --> 00:18:30,568 From there we'll come up with a slogan. 351 00:18:31,768 --> 00:18:33,968 Uh, you want me to do this? 352 00:18:34,088 --> 00:18:36,088 Yes. Is there a problem? 353 00:18:36,208 --> 00:18:39,568 It's just... well, it's alcohol 354 00:18:39,728 --> 00:18:43,008 and involves women, so normally Anders would do it. 355 00:18:43,128 --> 00:18:44,568 Go home, put your feet up, 356 00:18:44,728 --> 00:18:48,368 pour yourself a glass or two or three of each 357 00:18:48,528 --> 00:18:50,688 and let your creative responses flow. 358 00:18:50,848 --> 00:18:53,608 But does it matter that it's 8.30 in the morning? 359 00:18:53,728 --> 00:18:57,408 It's work. Go. 360 00:18:57,528 --> 00:19:02,528 OK. Um, thank you. 361 00:19:02,648 --> 00:19:06,448 This is... really cool. 362 00:19:16,688 --> 00:19:18,688 Hello. 363 00:19:20,488 --> 00:19:22,808 Um... 364 00:19:22,968 --> 00:19:25,928 did we...? I have to go. 365 00:19:27,448 --> 00:19:31,288 Well, Hello Dolly. Cock. 366 00:19:31,408 --> 00:19:33,008 Hello Dolly? 367 00:19:33,128 --> 00:19:34,688 It was my mum's favourite musical. 368 00:19:34,808 --> 00:19:36,488 That doesn't make it right. 369 00:19:38,768 --> 00:19:40,888 Dude, who was your friend? 370 00:19:41,008 --> 00:19:45,248 Um... I'm not entirely sure. 371 00:19:45,408 --> 00:19:49,128 Anonymous sex. Awesome. And she was seriously hot. 372 00:19:49,288 --> 00:19:51,528 But not the Frigg, then? I guess not. 373 00:19:51,648 --> 00:19:53,168 Where did you meet this friend? 374 00:19:53,328 --> 00:19:56,528 I went out, obviously got seriously munted. No big deal. 375 00:19:56,648 --> 00:19:58,328 If you say so. 376 00:19:58,488 --> 00:20:02,128 Whatever, man. Lighten up. Don't take everything so seriously. 377 00:20:02,248 --> 00:20:04,608 Yeah, Axl was da man. 378 00:20:04,728 --> 00:20:05,928 Sure. 379 00:20:08,928 --> 00:20:10,568 Breakfast of the gods. Pass. 380 00:20:10,728 --> 00:20:13,448 Dude, you've gotta replenish the sperm count 381 00:20:13,608 --> 00:20:16,088 after all the mega-shagging you did with the nameless hot girl. 382 00:20:16,128 --> 00:20:17,728 I don't even really remember it. 383 00:20:17,888 --> 00:20:22,128 Relentless awesome sex that was so frequent, it's all blurred into one. 384 00:20:22,288 --> 00:20:25,008 It's not that I don't want to remember it. I really do. 385 00:20:25,168 --> 00:20:27,408 Focus, man. Use your Odin mind powers. 386 00:20:29,488 --> 00:20:31,968 Cheers! 387 00:20:47,608 --> 00:20:50,208 Hi. I'm Axl. 388 00:20:50,328 --> 00:20:51,848 Brianna. 389 00:20:54,968 --> 00:20:57,768 Brianna. Her name was Brianna. 390 00:20:57,928 --> 00:21:00,848 Brianna, a name that screams 'bone me'. 391 00:21:00,968 --> 00:21:03,008 Maybe I was da man. 392 00:21:03,168 --> 00:21:04,648 It was all the sword work you put in. 393 00:21:04,768 --> 00:21:05,888 What did I tell you? 394 00:21:06,048 --> 00:21:08,528 You are on your way to becoming a Frigg magnet. 395 00:21:08,648 --> 00:21:10,448 Why would I become a fridge magnet? 396 00:21:10,608 --> 00:21:13,328 Frigg magnet. Oh, right. 397 00:21:23,488 --> 00:21:26,368 Johnson Refrigeration Services. 398 00:21:26,528 --> 00:21:28,728 I just ordered room service. Anders? 399 00:21:28,888 --> 00:21:32,248 Trikkelfett. It's a delicacy here in Oslo. You know what it's made of? 400 00:21:32,368 --> 00:21:33,528 How should I know? 401 00:21:33,688 --> 00:21:36,768 Pig lard, goose fat and crispy duck skin wrapped in 402 00:21:36,888 --> 00:21:38,728 smear-ripened reindeer cheese, 403 00:21:38,888 --> 00:21:41,328 then stuffed up a chimney and smoked for seven Nordic winters. 404 00:21:41,408 --> 00:21:43,128 I'm busy, Anders. What's your point? 405 00:21:43,288 --> 00:21:48,368 My point? My point, brother Ty, is what the fuck have you done to Dawn? 406 00:21:48,488 --> 00:21:51,088 Dawn? Nothing. Why? 407 00:21:51,248 --> 00:21:54,928 Are you sure you didn't go back, screw her, then screw her up again? 408 00:21:55,088 --> 00:21:57,488 No. And I wouldn't do that, so fuck you. 409 00:21:57,648 --> 00:21:59,968 Well, I can't get hold of her. She's not at the office. 410 00:22:00,128 --> 00:22:02,368 It seems she's locked herself in my apartment 411 00:22:02,488 --> 00:22:04,048 and is drinking like a teenage emo. 412 00:22:04,128 --> 00:22:05,248 Are you sure about this? 413 00:22:05,408 --> 00:22:07,328 Apparently, my most valued worker is drunk, 414 00:22:07,488 --> 00:22:09,768 depressed and potentially suicidal. I blame you. 415 00:22:10,008 --> 00:22:12,128 Why? You make people depressed. It's your gift. 416 00:22:12,288 --> 00:22:15,288 Don't dump this shit on me. I haven't seen her, not for ages. 417 00:22:15,408 --> 00:22:17,488 Ty, I can't afford to lose Dawn 418 00:22:17,648 --> 00:22:19,088 to the angsty sufferings of a broken heart. 419 00:22:19,248 --> 00:22:20,928 Well, what am I meant to do about it? 420 00:22:21,088 --> 00:22:24,168 And maybe if you paid her more professional courtesy 421 00:22:24,328 --> 00:22:28,248 and weren't playing Mr International Jetsetter and... 422 00:22:28,408 --> 00:22:29,608 What are you doing over there, anyway? 423 00:22:29,728 --> 00:22:31,368 You mean apart from surviving in the 424 00:22:31,528 --> 00:22:34,368 coldest God-forsaken country on Earth while dining on pig lard? 425 00:22:34,488 --> 00:22:36,848 All in the fullness of time, Ty. 426 00:22:37,008 --> 00:22:39,568 Please do something about Dawn before she tops herself. 427 00:22:39,688 --> 00:22:42,048 Oh, this has got to be a wind-up. 428 00:22:48,049 --> 00:22:49,089 Hello? 429 00:22:49,209 --> 00:22:51,609 Axl Johnson. Colin Gundersen. 430 00:22:51,729 --> 00:22:52,849 Oh, hey, Colin. 431 00:22:52,969 --> 00:22:54,449 Feeling pretty good about yourself? 432 00:22:54,569 --> 00:22:56,809 A bit seedy, actually. 433 00:22:56,929 --> 00:22:58,809 Feeling a bit Odinesque, are we? 434 00:22:58,929 --> 00:23:01,489 I guess. Sure. Why not? 435 00:23:01,609 --> 00:23:03,289 So, what exactly happened? 436 00:23:03,409 --> 00:23:05,209 You were there. 437 00:23:05,329 --> 00:23:07,609 At the bar? Yes, I was. 438 00:23:08,849 --> 00:23:11,689 You certainly tied a big one on. 439 00:23:11,809 --> 00:23:13,689 You were in a generous mood... 440 00:23:13,809 --> 00:23:15,569 Another round for friend and foe! 441 00:23:15,729 --> 00:23:18,729 Especially with that rather attractive girl, Brianna. 442 00:23:18,849 --> 00:23:20,689 You two were getting on famously. 443 00:23:25,369 --> 00:23:27,569 Whoa! Don't mind me. 444 00:23:29,209 --> 00:23:31,529 Hmm, don't mind if I do. 445 00:23:31,689 --> 00:23:34,469 I seriously don't remember any of that. 446 00:23:34,500 --> 00:23:35,820 Not even the bill? 447 00:23:38,380 --> 00:23:41,580 What the fuck is the point in a credit card if it doesn't give you credit? 448 00:23:41,700 --> 00:23:43,180 Three grand!? 449 00:23:43,260 --> 00:23:44,780 You were off your chops. 450 00:23:44,940 --> 00:23:49,620 Just like the old days, eh. Loki and Odin out on the tiles. 451 00:23:49,740 --> 00:23:52,780 I get it now - showing me. 452 00:23:57,780 --> 00:24:00,860 She's really pretty, eh? 453 00:24:01,020 --> 00:24:02,660 Of course, that was all fun and games. 454 00:24:02,820 --> 00:24:05,500 Good, clean, rock'n'roll youthful exuberance. 455 00:24:05,620 --> 00:24:07,780 I honestly don't... 456 00:24:08,020 --> 00:24:10,260 The real issue is what went on afterwards. When? 457 00:24:10,380 --> 00:24:12,380 With you and Brianna. At your house. 458 00:24:12,500 --> 00:24:13,660 How do you mean? 459 00:24:13,820 --> 00:24:16,940 The slap and tickle. The toad in the hole. 460 00:24:17,060 --> 00:24:18,700 Mr Horn Dog meets Mrs Pussy. 461 00:24:18,820 --> 00:24:21,300 The sex, mate. 462 00:24:21,460 --> 00:24:23,780 There's talk of it not being entirely consensual. 463 00:24:25,900 --> 00:24:31,580 - What? Dare I say it, the term rape has been mentioned. - Rape?! 464 00:24:31,700 --> 00:24:34,060 I honestly don't remember that. 465 00:24:34,220 --> 00:24:37,820 No way did I do that. I can't even remember having sex. 466 00:24:37,980 --> 00:24:40,980 I don't think amnesia's a valid defence against rape, old chap. 467 00:24:41,100 --> 00:24:44,020 No, no, no, no, no. 468 00:24:44,140 --> 00:24:46,180 That's right, Axl. No means no. 469 00:24:46,340 --> 00:24:51,020 But obviously in your case... I do hope you've got a good lawyer. 470 00:24:51,140 --> 00:24:53,540 Wait. Colin, you're a lawyer. 471 00:24:53,660 --> 00:24:56,020 And I would dearly love to help. 472 00:24:56,180 --> 00:24:59,980 The awkward thing is, as you know, Brianna works in my office. 473 00:25:00,220 --> 00:25:02,420 What? You do remember she works in my firm? 474 00:25:02,540 --> 00:25:04,100 I don't remember anything! 475 00:25:04,220 --> 00:25:05,900 You were there, Axl. 476 00:25:06,060 --> 00:25:09,700 Doling out free drinks and waxing lyrical about the merits of pussy, 477 00:25:09,820 --> 00:25:11,020 so I called her at the office, 478 00:25:11,180 --> 00:25:13,940 told her and her colleagues to come, and they did. 479 00:25:14,060 --> 00:25:15,140 Jesus. 480 00:25:15,300 --> 00:25:18,580 The next thing I know, she's in tears in the office this morning. 481 00:25:18,740 --> 00:25:22,220 So me helping you? Conflict of interest, I'm afraid. 482 00:25:22,380 --> 00:25:25,980 Sorry, old boy. Chin up and all that. 483 00:25:30,268 --> 00:25:32,428 Axl, Axl, Axl. 484 00:25:32,588 --> 00:25:35,268 What possessed you to go drinking with Colin? 485 00:25:35,436 --> 00:25:37,116 He said he'd show me how to be Odin. 486 00:25:37,276 --> 00:25:40,196 And you believed him? Axl, Axl, Axl. 487 00:25:40,203 --> 00:25:41,324 Would you stop saying that?! 488 00:25:41,443 --> 00:25:45,283 I'm saying that because otherwise I'd be speechless at your stupidity. 489 00:25:45,317 --> 00:25:46,437 I prefer speechless. 490 00:25:46,557 --> 00:25:48,517 You went drinking with Loki, Axl. 491 00:25:48,637 --> 00:25:50,717 The god of tricky fuckers. 492 00:25:50,877 --> 00:25:53,157 I know. Axl, Axl, Axl. 493 00:25:53,277 --> 00:25:55,397 You've made your point, OK? 494 00:25:55,517 --> 00:25:57,717 No one else was being helpful. 495 00:25:57,877 --> 00:26:00,957 No one else was getting off their arses. 496 00:26:00,971 --> 00:26:02,171 You don't know what it's like. 497 00:26:02,291 --> 00:26:04,571 People tell you to be everything, but do nothing. 498 00:26:04,731 --> 00:26:06,931 Or they do something, but nothing specific. 499 00:26:07,091 --> 00:26:10,131 'You're Odin, Axl. Oh, but don't die, Axl, or we'll all die too.' 500 00:26:10,291 --> 00:26:13,531 I just want you to know it's quite shit being me sometimes. 501 00:26:18,411 --> 00:26:20,011 Mike, please. 502 00:26:21,891 --> 00:26:23,531 I've messed up. 503 00:26:25,811 --> 00:26:28,731 I've so messed up. 504 00:26:32,091 --> 00:26:34,531 You want to try and make sense of Kvasir? 505 00:26:34,731 --> 00:26:38,451 Then you stop acting like a teenager and man up. 506 00:26:38,611 --> 00:26:42,251 Do not listen to people like Colin and our screwed-up mother 507 00:26:42,411 --> 00:26:47,211 or Zeb and his freaky shit or Anders and his power of being an arsehole. 508 00:26:47,371 --> 00:26:51,611 And you know what? If it helps, don't even listen to me. 509 00:26:51,771 --> 00:26:57,611 Just be yourself, Axl, 510 00:26:57,731 --> 00:27:00,611 or you are gonna get so chewed up 511 00:27:00,771 --> 00:27:04,171 in this big, bad world of gods and mortals. 512 00:27:04,331 --> 00:27:06,571 But how does that help me become Odin? 513 00:27:06,691 --> 00:27:10,211 Because by just being yourself, Axl, 514 00:27:10,331 --> 00:27:13,851 if you're lucky, Odin will follow. 515 00:27:18,811 --> 00:27:22,811 But what do I do about the... you know? 516 00:27:22,931 --> 00:27:25,731 Nothing. We'll sort that. 517 00:27:25,851 --> 00:27:27,971 I swear I didn't do it, Mike. 518 00:27:28,091 --> 00:27:30,531 I believe you. 519 00:27:32,331 --> 00:27:34,011 Let's go. 520 00:27:43,571 --> 00:27:47,691 OK, that was quite heavy, but also quite cool. 521 00:27:47,851 --> 00:27:50,051 Being accused of rape is not cool, Zeb. 522 00:27:50,171 --> 00:27:52,651 No, the thing about being Axl. 523 00:27:52,811 --> 00:27:55,851 Being Axl doesn't feel very cool right now, I promise you. 524 00:27:55,971 --> 00:27:57,891 But what if Mike is right? 525 00:27:58,051 --> 00:28:02,091 To become a man, you have to first become Axl, because Axl is a man. 526 00:28:02,251 --> 00:28:03,851 And he is the man you are most likely to become, 527 00:28:03,971 --> 00:28:05,731 because you are him. 528 00:28:05,891 --> 00:28:08,291 If I say yes, will that make you think I understand? 529 00:28:08,411 --> 00:28:10,371 You become Axl to become a man 530 00:28:10,491 --> 00:28:12,611 to become a man-god to become Odin, 531 00:28:12,731 --> 00:28:14,971 then the Frigg walks in the door. 532 00:28:15,131 --> 00:28:19,171 So to be Axl, you have to be yourself. 533 00:28:19,331 --> 00:28:24,131 To be yourself, what would you do right now? 534 00:28:25,371 --> 00:28:27,331 Get obliterated and make it all go away? 535 00:28:27,451 --> 00:28:29,171 Then that is what we must do. 536 00:28:34,848 --> 00:28:36,728 Hello? 537 00:28:45,008 --> 00:28:47,928 Oh, shit! Dawn! Dawn! 538 00:28:48,088 --> 00:28:50,928 Ty? Dawn, you're OK? 539 00:28:51,146 --> 00:28:52,826 Yes, of course I'm OK. 540 00:28:52,946 --> 00:28:54,426 Did you take any pills? 541 00:28:54,546 --> 00:28:56,666 No. What are you doing here? 542 00:28:56,786 --> 00:28:58,466 Checking you're OK. 543 00:28:58,626 --> 00:29:01,746 I'm fine. I must have fallen asleep. 544 00:29:01,866 --> 00:29:03,746 Really? 545 00:29:03,866 --> 00:29:06,026 Yes, really. What is your problem? 546 00:29:06,186 --> 00:29:11,546 It's, well... you've been drinking during the day. 547 00:29:11,706 --> 00:29:15,346 Oh, so you see a glass of wine and go, 'Dawn's an alcoholic? 548 00:29:15,466 --> 00:29:18,226 It's three bottles, actually. 549 00:29:18,346 --> 00:29:19,586 So? 550 00:29:19,706 --> 00:29:22,106 So, shouldn't you be at work? 551 00:29:22,226 --> 00:29:24,226 This is work. 552 00:29:24,346 --> 00:29:25,866 Right. 553 00:29:25,986 --> 00:29:27,786 What are you even doing here? 554 00:29:27,906 --> 00:29:29,746 I thought you might be a bit down, 555 00:29:29,906 --> 00:29:34,786 you know, mentally about how things worked out. 556 00:29:34,946 --> 00:29:39,146 Right, so because of you, I've turned into this alcoholic? 557 00:29:39,266 --> 00:29:40,146 No. 558 00:29:40,266 --> 00:29:41,906 I'm not depressed, Ty. 559 00:29:42,066 --> 00:29:45,866 Although if I was, it would be kind of understandable, don't you think? 560 00:29:46,026 --> 00:29:49,906 One minute we're planning a tropical holiday and happy, happy sunsets, 561 00:29:50,066 --> 00:29:52,266 and the next you're marrying some woman you've only just met, 562 00:29:52,426 --> 00:29:55,986 so I can see how that might turn some people into alcoholics, 563 00:29:56,106 --> 00:29:57,386 but not me. 564 00:30:01,066 --> 00:30:03,906 So, did you get my house-warming gift? 565 00:30:04,026 --> 00:30:07,426 The one ostensibly from Anders. 566 00:30:09,866 --> 00:30:13,186 The hula doll. Yes. 567 00:30:14,586 --> 00:30:17,026 So you did get it? 568 00:30:18,106 --> 00:30:22,186 It was beautiful. It really was. 569 00:30:23,586 --> 00:30:25,106 Good. 570 00:30:25,306 --> 00:30:29,346 Well, think of me when you gaze upon her from time to time, 571 00:30:29,466 --> 00:30:32,066 and let's just leave it at that, OK? 572 00:30:34,586 --> 00:30:36,586 So there's nothing I can do? 573 00:30:38,586 --> 00:30:43,066 No. You're married now and have your life, and I have my life, 574 00:30:43,186 --> 00:30:44,506 which isn't all that bad, 575 00:30:44,626 --> 00:30:45,786 and I have to get on with it, 576 00:30:45,946 --> 00:30:49,826 and I will, and that is how things have worked out. 577 00:30:49,946 --> 00:30:52,666 And you should go now. 578 00:31:20,986 --> 00:31:24,266 Gentlemen. Shall we take this to my office? 579 00:31:24,386 --> 00:31:27,266 - I thought you wanted to meet here. - My office is here. 580 00:31:27,386 --> 00:31:28,386 This is your bar? 581 00:31:28,506 --> 00:31:30,626 Did I not mention that? 582 00:31:30,786 --> 00:31:33,226 A loser client couldn't pay his bill, so I gave him a payment option. 583 00:31:33,346 --> 00:31:34,666 And he gave you his bar? 584 00:31:34,786 --> 00:31:36,266 Come. 585 00:31:38,346 --> 00:31:41,106 My brother went out drinking with you last night 586 00:31:41,266 --> 00:31:42,986 and woke up with a woman crying rape. 587 00:31:43,106 --> 00:31:45,026 Brianna, please. 588 00:31:45,186 --> 00:31:48,906 Let's not make her a faceless piece of meat, even if your brother did. 589 00:31:49,026 --> 00:31:51,226 I don't care how drunk he was, 590 00:31:51,386 --> 00:31:54,146 that's not my brother. Axl would never do that. 591 00:31:54,266 --> 00:31:56,946 Brianna's affidavit says otherwise. 592 00:31:57,066 --> 00:32:00,586 Brianna, who works for you... 593 00:32:02,026 --> 00:32:06,106 and who has yet to go to the police. 594 00:32:06,266 --> 00:32:10,066 Perhaps we should take it to the police. 595 00:32:10,186 --> 00:32:11,986 Let justice prevail. 596 00:32:18,666 --> 00:32:20,426 Well done, Mikkel. 597 00:32:20,586 --> 00:32:23,146 The truth is Brianna's an ambitious office girl 598 00:32:23,306 --> 00:32:25,626 keen on helping out her beloved boss 599 00:32:25,746 --> 00:32:29,786 and... potential future husband. 600 00:32:29,906 --> 00:32:33,266 Ha! As if, eh? 601 00:32:53,866 --> 00:32:57,146 But why? Why go to all that trouble? 602 00:32:57,306 --> 00:32:59,546 You want to get Axl out of the picture? 603 00:32:59,706 --> 00:33:02,066 Christ, the goddesses tried to put him away 604 00:33:02,226 --> 00:33:04,186 with a far more creative and plausible plan. 605 00:33:04,346 --> 00:33:08,586 If I wanted to put your brother away, I would have. 606 00:33:08,706 --> 00:33:10,746 He laughed in my face. 607 00:33:10,866 --> 00:33:14,586 In my face. 608 00:33:14,706 --> 00:33:16,546 But I rose above that. 609 00:33:16,666 --> 00:33:18,346 And then he came to me for help, 610 00:33:18,546 --> 00:33:21,266 which I gave to him in the form of a warning: 611 00:33:21,426 --> 00:33:25,466 stop dreaming, stop poncing about trying to be Odin. 612 00:33:25,626 --> 00:33:28,466 He is Odin. No, he's an amateur. 613 00:33:28,626 --> 00:33:32,106 You Johnsons, you're all amateurs. Hicks from the sticks. 614 00:33:32,226 --> 00:33:33,866 You should fuck off back there 615 00:33:34,026 --> 00:33:38,346 and leave the business of being gods to those who deserve to be gods! 616 00:33:40,386 --> 00:33:42,546 Do you want to smack me now, Mike? 617 00:33:42,706 --> 00:33:44,507 That how you sort things out in the provinces? 618 00:33:44,546 --> 00:33:46,506 No, he doesn't want to smack you. 619 00:33:46,666 --> 00:33:49,186 I wouldn't mind, actually. No, we're done here. 620 00:33:49,306 --> 00:33:50,266 Actually, we're not. 621 00:33:50,386 --> 00:33:52,346 The bar tab Axl racked up 622 00:33:52,506 --> 00:33:56,786 while trying to find his Odin within... three grand. 623 00:33:56,946 --> 00:33:58,906 Who's taking care of that? 624 00:34:00,346 --> 00:34:02,346 Why don't you use it to wipe your arse, Loki? 625 00:34:02,466 --> 00:34:04,266 I'll toss you for it. 626 00:34:05,866 --> 00:34:08,746 Ooh, a game? 627 00:34:08,866 --> 00:34:10,986 There's a thought, 628 00:34:11,146 --> 00:34:13,026 but against a god who allegedly can't lose? 629 00:34:13,186 --> 00:34:18,066 Ah, but I'm a hick who's never gone up against a superior god. 630 00:34:18,226 --> 00:34:21,866 Alright, but only if we make it more interesting. 631 00:34:22,026 --> 00:34:23,826 How so? Axl's bar tab 632 00:34:23,986 --> 00:34:26,226 miraculously just blew out to 30 grand 633 00:34:26,386 --> 00:34:30,866 so I can buy Brianna something nice, ease her pain. 634 00:34:30,986 --> 00:34:33,986 And if I win, I take this bar. 635 00:34:34,146 --> 00:34:38,266 Yeah, I've always fancied having my own bar. 636 00:34:40,786 --> 00:34:43,826 Now, this excites me. 637 00:34:43,946 --> 00:34:47,106 I think I'm getting a semi-on. 638 00:34:47,226 --> 00:34:49,426 Is that wrong? 639 00:34:49,546 --> 00:34:51,506 Alright, let's do it. 640 00:34:51,626 --> 00:34:53,506 Let's. 641 00:35:00,786 --> 00:35:05,386 No. This has to involve something that we are both good at. 642 00:35:09,350 --> 00:35:12,990 Oh. Forget tossing coins. That's for pussies. 643 00:35:15,030 --> 00:35:20,110 Let's play a proper game, one more befitting of Ullr's powers. 644 00:35:23,150 --> 00:35:25,030 Keys to the bar. 645 00:35:25,190 --> 00:35:27,630 If you can pick them up, they're yours. 646 00:35:30,510 --> 00:35:31,590 Sure. Uh. 647 00:35:53,070 --> 00:35:54,110 Now we're good to go. 648 00:35:54,230 --> 00:35:56,150 Just walk away, Michael. 649 00:35:56,270 --> 00:35:58,230 Yes, Mikkel, walk away. 650 00:35:58,390 --> 00:36:00,990 Oh, leave your cheque for 30 grand on the bar on the way out. 651 00:36:02,750 --> 00:36:05,070 Give us a leg up. What? 652 00:36:05,230 --> 00:36:08,310 You boosted us over the wall into the garden bar in Norsewood. 653 00:36:08,470 --> 00:36:10,310 You were 15. So? 654 00:36:10,430 --> 00:36:12,030 You're not 15. 655 00:36:12,190 --> 00:36:15,110 I haven't put on that much weight. Come on. 656 00:36:20,150 --> 00:36:23,830 One, two, three. 657 00:36:26,510 --> 00:36:28,070 Well done. 658 00:36:28,230 --> 00:36:30,870 Like one of those magpies you have down in Hawke's Bay, 659 00:36:31,030 --> 00:36:35,390 you swooped on those shiny things. The bar's yours. 660 00:36:37,830 --> 00:36:40,470 Pity you didn't think it all the way through. 661 00:36:42,630 --> 00:36:44,950 Whoa, wait. Technically, he's won the bet. 662 00:36:45,070 --> 00:36:47,310 So? I do fire. 663 00:36:47,470 --> 00:36:51,310 You want to put the fire out, find the God of Fire Trucks. 664 00:37:09,270 --> 00:37:10,710 I just won a bar, hey. 665 00:37:10,830 --> 00:37:12,310 Good, Mike, but you're on fire. 666 00:37:12,430 --> 00:37:13,590 Hey? Shit! 667 00:37:13,750 --> 00:37:17,630 Oh, shit! 668 00:37:20,710 --> 00:37:22,070 Whoa! 669 00:37:24,950 --> 00:37:26,630 Congratulations, Mikkel. 670 00:37:26,790 --> 00:37:32,470 The paperwork will be couriered over tomorrow. Good luck, mate. 671 00:37:40,710 --> 00:37:43,550 That was fun. Thank you. 672 00:37:52,846 --> 00:37:57,446 You think it's wise taking this off Loki? 673 00:37:57,541 --> 00:37:59,821 I'm prepared to help you work through it. 674 00:38:46,297 --> 00:38:47,537 You're late. 675 00:38:47,657 --> 00:38:49,577 Busy day. Why is that here? 676 00:38:49,697 --> 00:38:51,777 My surprise for us. 677 00:38:51,897 --> 00:38:53,417 I don't think I need any surprises. 678 00:38:53,537 --> 00:38:55,437 - I promise you do. - It's been a shit day. 679 00:38:55,474 --> 00:38:57,194 That's because you weren't here with me. 680 00:38:57,354 --> 00:38:59,514 You were out in the big bullshit world 681 00:38:59,674 --> 00:39:02,314 getting distracted with the bullshit of life, 682 00:39:02,434 --> 00:39:06,514 not here inside me, inside my soul. 683 00:39:06,634 --> 00:39:11,154 I want you inside my skin, Ty. 684 00:39:15,954 --> 00:39:18,354 I designed it myself. 685 00:39:18,554 --> 00:39:21,034 It symbolises the unbreakable bond we have, 686 00:39:21,194 --> 00:39:25,474 the vow we took to be together until death parts us. 687 00:39:25,594 --> 00:39:28,594 But you don't have to do this, Ty. 688 00:39:28,714 --> 00:39:32,034 You can walk away... if you want. 689 00:39:33,514 --> 00:39:35,754 Do you want to walk away from me, Ty? 690 00:39:39,114 --> 00:39:40,794 Take off your shirt. 691 00:40:03,394 --> 00:40:05,354 Now me. 692 00:40:22,354 --> 00:40:24,834 Oh, yes! 693 00:40:28,674 --> 00:40:30,634 Yes. 694 00:40:35,474 --> 00:40:36,554 Mike? 695 00:40:36,674 --> 00:40:38,514 You're a free man. 696 00:40:38,634 --> 00:40:39,834 Tell me you're not kidding. 697 00:40:39,994 --> 00:40:42,114 Have I ever struck you as the kidding-around type? 698 00:40:42,274 --> 00:40:46,274 No. No, definitely no. I love you, man. I love you like a brother. 699 00:40:46,394 --> 00:40:47,874 So you should. 700 00:40:49,114 --> 00:40:50,714 You know how we discussed my 701 00:40:50,874 --> 00:40:52,714 shortage of personal space in which to crash? 702 00:40:52,874 --> 00:40:57,514 Yeah. Yeah, talk to Axl. There should be a room going there. 703 00:40:57,674 --> 00:41:01,354 Yes, yes, yes, yes, yes! Oh man, I'm so unbelievably relieved! 704 00:41:01,514 --> 00:41:03,914 I guessed. Here's to not going to jail, 705 00:41:04,074 --> 00:41:06,274 with all the paedophiles and big, hairy gang members 706 00:41:06,434 --> 00:41:09,274 who like a bit of rough, so I've heard. 707 00:41:12,674 --> 00:41:14,074 Oh! 708 00:41:14,194 --> 00:41:15,754 Ssh. 709 00:41:15,874 --> 00:41:17,754 What? 710 00:41:32,034 --> 00:41:33,474 Jacob. 711 00:41:33,594 --> 00:41:35,754 Hello, Axl. Good to see you. 712 00:41:35,874 --> 00:41:37,794 Really? What do you want? 713 00:41:37,914 --> 00:41:41,674 Is, um, Gaia here? 714 00:41:41,794 --> 00:41:43,474 No. 715 00:41:43,594 --> 00:41:44,474 Are you sure? 716 00:41:44,634 --> 00:41:48,194 Why would she be here? She moved out to Waiheke to live with you. 717 00:41:48,354 --> 00:41:51,194 Yeah. We lost an awesome flatmate 'cause of you. 718 00:41:51,354 --> 00:41:55,514 I just thought maybe she was picking up the last of her things. 719 00:41:55,674 --> 00:41:57,394 When people move out, they take their stuff. 720 00:41:57,514 --> 00:42:01,114 It's called moving out. None of her stuff's here. 721 00:42:01,234 --> 00:42:02,354 I just need to check. 722 00:42:02,474 --> 00:42:03,954 Whoa, jeweller boy. Technically 723 00:42:04,194 --> 00:42:08,594 Hey! You can't just barge in here and push my flatmate over! Gaia! 724 00:42:08,714 --> 00:42:10,274 Gaia! 725 00:42:12,154 --> 00:42:13,794 Where is she?! Tell me! 726 00:42:15,514 --> 00:42:18,634 Let's get a couple of things really clear. Gaia isn't here. 727 00:42:18,794 --> 00:42:21,075 If she was, I would have seen her. That's the first thing. 728 00:42:21,154 --> 00:42:24,034 The second thing is you need to piss off to Waiheke 729 00:42:24,194 --> 00:42:25,834 and never come sneaking around here again. 730 00:42:25,954 --> 00:42:27,034 Understood? 731 00:42:27,194 --> 00:42:29,114 Understood!? Understood! 732 00:42:32,434 --> 00:42:33,834 Now piss off. 733 00:42:35,554 --> 00:42:39,034 OK, that was seriously impressive, my Lord. 734 00:42:39,154 --> 00:42:40,194 I told you don't call me that. 735 00:42:40,354 --> 00:42:43,674 You smited his arse, man. Very Odin-like. 736 00:42:43,834 --> 00:42:47,234 This 'being you' thing is working. More shots? 737 00:42:47,394 --> 00:42:48,914 Hell, yeah. 738 00:43:08,194 --> 00:43:10,594 Has he gone? 739 00:43:10,754 --> 00:43:13,634 Jacob? Yeah. 740 00:43:13,754 --> 00:43:15,794 Yeah. 741 00:43:19,034 --> 00:43:21,474 Any chance I can move back in? 742 00:43:24,860 --> 00:44:22,280 Subtitles by MemoryOnSmells Exclusive from http://UKsubtitles.ru. 743 00:44:23,305 --> 00:45:23,240 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app