1 00:00:01,287 --> 00:00:03,388 Clarke, voice-over: I was born in space. 2 00:00:03,390 --> 00:00:05,571 I've never felt the sun on my face 3 00:00:05,573 --> 00:00:08,602 or breathed real air or floated in the water. 4 00:00:08,604 --> 00:00:10,367 None of us have. 5 00:00:10,369 --> 00:00:12,548 For 3 generations, The Ark has kept 6 00:00:12,550 --> 00:00:14,732 what's left of the human race alive, 7 00:00:14,734 --> 00:00:17,223 but now our home is dying, 8 00:00:17,225 --> 00:00:20,382 and we are the last hope of mankind, 9 00:00:20,384 --> 00:00:24,124 100 prisoners sent on a desperate mission to the ground. 10 00:00:24,126 --> 00:00:26,088 Each of us was sent here because we broke the law. 11 00:00:26,090 --> 00:00:28,415 On the ground, there is no law. 12 00:00:28,417 --> 00:00:31,568 All we have to do is survive, but we will be tested 13 00:00:31,570 --> 00:00:35,123 by the earth, by the secrets it hides, 14 00:00:35,125 --> 00:00:38,179 and, most of all, by each other. 15 00:00:38,181 --> 00:00:39,409 Previously on "The 100"... 16 00:00:39,411 --> 00:00:40,565 Who shot me? 17 00:00:40,567 --> 00:00:41,694 Bellamy Blake. 18 00:00:41,696 --> 00:00:42,758 He stowed away on the dropship. 19 00:00:42,760 --> 00:00:45,650 We're still investigating who helped him. 20 00:00:45,652 --> 00:00:47,151 Kill the chancellor. 21 00:00:47,153 --> 00:00:48,384 Clarke: That's why you took the wristbands, 22 00:00:48,386 --> 00:00:49,577 you needed everyone to think we're dead. 23 00:00:49,579 --> 00:00:51,211 The Ark finds out we're alive, 24 00:00:51,213 --> 00:00:53,869 they'll come down, and when they do, I'm dead. 25 00:00:53,951 --> 00:00:58,742 Earth is survival. Mankind if going home. 26 00:00:58,744 --> 00:01:01,435 Hey, why were you defending him? 27 00:01:01,437 --> 00:01:03,432 Octavia: Because he saved my life. 28 00:01:07,565 --> 00:01:10,326 I never wanted any of this to happen to you. 29 00:01:10,328 --> 00:01:13,824 Thank you. 30 00:01:30,945 --> 00:01:33,606 [Hatch opens] 31 00:01:36,608 --> 00:01:40,109 Did you talk to The Ark? 32 00:01:40,111 --> 00:01:43,939 I told Digg's mom the news, John's dad. 33 00:01:43,941 --> 00:01:46,039 I'm supposed to talk to Roma's parents later. 34 00:01:46,041 --> 00:01:49,638 Thanks for doing that. I owe you. 35 00:01:49,700 --> 00:01:51,664 Telling all these parents that their kids 36 00:01:51,666 --> 00:01:53,499 were murdered by grounders, 37 00:01:53,501 --> 00:01:54,666 I just wish I could say 38 00:01:54,668 --> 00:01:55,865 we were getting some justice. 39 00:01:55,867 --> 00:01:57,832 We're not killing him. 40 00:02:03,595 --> 00:02:06,295 You were a lot scarier 41 00:02:06,297 --> 00:02:08,793 when you had that face paint on. 42 00:02:11,494 --> 00:02:15,292 Oh... 43 00:02:15,294 --> 00:02:16,757 Jaha: Tell me about the grounder. 44 00:02:16,759 --> 00:02:18,290 Can he provide any insight 45 00:02:18,292 --> 00:02:20,724 on how to survive winter? 46 00:02:20,726 --> 00:02:22,992 We're doing everything we can to prepare here. 47 00:02:22,994 --> 00:02:24,524 We're gathering nuts and berries, 48 00:02:24,526 --> 00:02:26,524 curing meats, digging for roots, 49 00:02:26,526 --> 00:02:29,292 but the truth is, we'll freeze before we starve. 50 00:02:29,294 --> 00:02:30,823 Kane: There's good news on that front. 51 00:02:30,825 --> 00:02:33,021 According to civil defense plans from before the war, 52 00:02:33,023 --> 00:02:34,789 there's an old emergency aid depot 53 00:02:34,791 --> 00:02:36,957 not far from the landing site. 54 00:02:36,959 --> 00:02:38,756 Here are the coordinates. 55 00:02:38,758 --> 00:02:40,256 In addition to supplies, 56 00:02:40,258 --> 00:02:42,123 it could provide shelter for the 100 57 00:02:42,125 --> 00:02:43,690 and for the citizens coming down from The Ark. 58 00:02:43,692 --> 00:02:45,459 And what makes you think it's intact? 59 00:02:45,461 --> 00:02:47,724 It was designed to withstand nuclear warfare. 60 00:02:47,726 --> 00:02:49,157 All right. It's worth a shot. 61 00:02:49,159 --> 00:02:51,022 Chancellor, I have to object. 62 00:02:51,024 --> 00:02:53,290 Project Exodus is under way. 63 00:02:53,292 --> 00:02:55,092 The kids should sit tight in their camp 64 00:02:55,094 --> 00:02:56,659 until the first dropship launches. 65 00:02:56,661 --> 00:02:58,491 Even if everything goes without a hitch, 66 00:02:58,493 --> 00:03:00,623 the 100 would die from exposure 67 00:03:00,625 --> 00:03:02,457 before relief arrives. 68 00:03:02,459 --> 00:03:06,359 I'd like a moment with Clarke alone, please, 69 00:03:06,361 --> 00:03:08,191 and I know there's a line of parents 70 00:03:08,193 --> 00:03:10,523 waiting to talk to their kids. 71 00:03:15,662 --> 00:03:19,129 Clarke, we all are very proud 72 00:03:19,131 --> 00:03:21,294 of what you've done down there. 73 00:03:21,296 --> 00:03:22,859 Your mother... 74 00:03:22,861 --> 00:03:25,327 I don't want to talk about my mother. 75 00:03:25,329 --> 00:03:27,994 Please, Clarke. It's time to forgive. 76 00:03:27,996 --> 00:03:30,194 Let me schedule a time for you and Abby to sit down... 77 00:03:30,196 --> 00:03:31,827 Look. 78 00:03:31,889 --> 00:03:34,189 I know you both think that betraying my dad, 79 00:03:34,191 --> 00:03:36,322 killing him, 80 00:03:36,324 --> 00:03:39,887 was an unavoidable tragedy, 81 00:03:39,889 --> 00:03:42,055 but I don't see it that way, 82 00:03:42,057 --> 00:03:44,590 and I never will. 83 00:03:44,592 --> 00:03:46,590 So just tell me who's next 84 00:03:46,592 --> 00:03:48,024 and let someone who actually wants to talk 85 00:03:48,026 --> 00:03:49,962 to their parents have a turn. 86 00:03:55,234 --> 00:03:56,401 Dax. 87 00:03:58,001 --> 00:04:00,871 Hey, you guys seen Dax? 88 00:04:00,873 --> 00:04:02,607 Over there on the meat crew. 89 00:04:04,945 --> 00:04:07,910 Dax... you're up. 90 00:04:17,755 --> 00:04:20,091 Where's my mom? 91 00:04:20,093 --> 00:04:22,995 You can see her after you and I have a little talk. 92 00:04:22,997 --> 00:04:24,330 Are you alone? 93 00:04:24,332 --> 00:04:25,899 Yeah. Why? 94 00:04:25,901 --> 00:04:28,568 If I remember right, you beat a man to death. 95 00:04:28,570 --> 00:04:30,570 - He stole from me. - Relax. 96 00:04:30,572 --> 00:04:34,306 I have a problem, and I think you can help me fix it, 97 00:04:34,308 --> 00:04:35,976 and in return, I can guarantee your mom 98 00:04:35,978 --> 00:04:37,945 a spot on the first dropship 99 00:04:37,947 --> 00:04:40,415 and for you a choice assignment 100 00:04:40,417 --> 00:04:42,152 when I get to the ground. 101 00:04:44,090 --> 00:04:47,025 What do you want me to do? 102 00:04:47,027 --> 00:04:50,428 Kill Bellamy Blake. 103 00:05:01,375 --> 00:05:03,676 You're still here? 104 00:05:03,678 --> 00:05:06,778 I'm not moving until you let me up there to see him. 105 00:05:06,780 --> 00:05:08,313 Get comfortable. 106 00:05:10,115 --> 00:05:12,915 I let him live. Isn't that enough? 107 00:05:12,917 --> 00:05:15,686 He saved my life and yours. 108 00:05:15,688 --> 00:05:17,220 I know you see it that way, but... 109 00:05:17,222 --> 00:05:18,720 That's the way it is. 110 00:05:18,722 --> 00:05:20,254 He's still dangerous. 111 00:05:20,256 --> 00:05:21,622 Only because of what you did. 112 00:05:21,624 --> 00:05:23,125 Whatever twisted connection you think you have 113 00:05:23,127 --> 00:05:24,862 with that animal, forget it. 114 00:05:24,864 --> 00:05:27,931 You don't get to see him. End of conversation. 115 00:05:27,933 --> 00:05:30,667 Why do you even care if I ruined your life? 116 00:05:30,669 --> 00:05:32,235 You should want me to go up there. 117 00:05:32,237 --> 00:05:33,869 Maybe you'll get lucky and he'll kill me, 118 00:05:33,871 --> 00:05:35,304 problem solved. 119 00:05:35,306 --> 00:05:38,407 Octavia, you know I didn't mean that. 120 00:05:38,409 --> 00:05:39,676 Clarke: Bellamy... 121 00:05:39,678 --> 00:05:41,712 The answer is still no. 122 00:05:41,714 --> 00:05:43,079 I'm not talking to Jaha. 123 00:05:43,081 --> 00:05:44,815 Hey, relax. 124 00:05:44,817 --> 00:05:46,016 That's not why I'm here. 125 00:05:46,018 --> 00:05:47,317 What, then? 126 00:05:47,319 --> 00:05:48,719 The Ark found some old records that show 127 00:05:48,721 --> 00:05:50,154 a supply depot not too far from here. 128 00:05:50,156 --> 00:05:51,686 What kind of supplies? 129 00:05:51,688 --> 00:05:53,154 The kind that might give us 130 00:05:53,156 --> 00:05:54,991 a chance to live through winter. 131 00:05:54,993 --> 00:05:56,694 I'm gonna go check it out. I could use backup. 132 00:05:56,696 --> 00:05:58,897 Why are you asking me? 133 00:05:58,899 --> 00:06:00,732 Well, because right now, I don't feel 134 00:06:00,734 --> 00:06:03,003 like being around anyone I actually like. 135 00:06:06,840 --> 00:06:10,342 I'll get my stuff, meet you in 10. 136 00:06:17,413 --> 00:06:20,613 What do you think they're gonna do with the grounder? 137 00:06:20,615 --> 00:06:22,782 I'd rather not think about it. 138 00:06:22,784 --> 00:06:25,086 Well, it's been days since Bellamy captured him. 139 00:06:25,088 --> 00:06:26,756 How long till his friends come looking? 140 00:06:26,758 --> 00:06:28,958 Cheer up. 141 00:06:28,960 --> 00:06:33,132 In that time, we'll all be dead from hypothermia. 142 00:06:34,433 --> 00:06:36,768 Hey, hey, hey. 143 00:06:36,770 --> 00:06:40,706 Clarke: How are you feeling? 144 00:06:40,708 --> 00:06:43,041 Weak, bored... 145 00:06:43,043 --> 00:06:45,108 [Winces] 146 00:06:45,136 --> 00:06:46,872 Grateful to be alive. 147 00:06:46,874 --> 00:06:48,308 Well, if you want to stay that way, 148 00:06:48,310 --> 00:06:49,810 you should rest. 149 00:06:49,812 --> 00:06:52,246 I'll tie him down if I have to. 150 00:06:55,647 --> 00:06:58,647 I'm gonna be out of camp today. 151 00:06:58,649 --> 00:07:00,282 Can you change his bandages in a few hours? 152 00:07:00,284 --> 00:07:01,983 Wait. Where are you going? 153 00:07:01,985 --> 00:07:03,616 It's a little assignment from The Ark. 154 00:07:03,618 --> 00:07:04,884 It's nothing to worry about. 155 00:07:04,886 --> 00:07:06,485 It's not safe out there. 156 00:07:06,487 --> 00:07:08,852 Finn, Clarke is a big girl. She can take care of herself. 157 00:07:08,854 --> 00:07:11,650 Bellamy: Clarke... 158 00:07:11,652 --> 00:07:14,384 Let's get a move on. 159 00:07:14,386 --> 00:07:16,419 Make sure he stays in bed. 160 00:07:16,421 --> 00:07:18,455 It sounds like a plan. 161 00:07:25,864 --> 00:07:28,899 Clarke: That's a lot of rations. 162 00:07:28,901 --> 00:07:30,601 You realize this is a day trip. 163 00:07:30,603 --> 00:07:33,771 A lot can happen in a day. 164 00:08:10,258 --> 00:08:12,595 Hey, Miller, 165 00:08:12,597 --> 00:08:14,631 Roma's parents are waiting for you on the radio. 166 00:08:15,499 --> 00:08:17,604 [Hatch closes] 167 00:08:34,302 --> 00:08:37,035 Hi. We don't have a lot of time. 168 00:08:37,037 --> 00:08:38,201 [Hatch closes] 169 00:08:41,073 --> 00:08:43,439 I brought you some water. 170 00:08:45,507 --> 00:08:47,309 Here. 171 00:08:51,980 --> 00:08:54,315 It's good, right? 172 00:08:56,317 --> 00:08:59,386 Sorry I haven't see you since everything happened. 173 00:09:01,121 --> 00:09:04,757 My brother has been keeping me away. 174 00:09:04,759 --> 00:09:06,757 He's a total dick, 175 00:09:06,759 --> 00:09:09,495 which you probably already figured out. 176 00:09:09,497 --> 00:09:12,696 You do understand me. I knew it. 177 00:09:17,100 --> 00:09:18,800 Well, at least let me get you 178 00:09:18,802 --> 00:09:21,068 cleaned up quick. 179 00:09:46,831 --> 00:09:49,199 This is all my fault because I freaked out 180 00:09:49,201 --> 00:09:52,171 so bad when you locked me up in that cave. 181 00:09:55,340 --> 00:09:58,778 You'd totally understand why if you knew how I grew up. 182 00:10:00,580 --> 00:10:04,781 My name is Lincoln. 183 00:10:08,051 --> 00:10:11,323 Lincoln. 184 00:10:11,325 --> 00:10:12,926 I'm Octavia. 185 00:10:19,359 --> 00:10:22,026 Well, is that it? 186 00:10:22,028 --> 00:10:24,897 Is that all you're gonna say? 187 00:10:24,899 --> 00:10:28,300 It's not safe for us to talk. 188 00:10:28,302 --> 00:10:30,035 Well, if we shouldn't talk, 189 00:10:30,037 --> 00:10:33,338 then why did you tell me your name? 190 00:10:33,340 --> 00:10:39,110 I want you to remember me after I'm dead. 191 00:10:39,112 --> 00:10:41,215 You're not gonna die. Don't say that. 192 00:10:41,217 --> 00:10:44,652 Octavia... 193 00:10:44,654 --> 00:10:48,960 This only ends one way. 194 00:10:48,962 --> 00:10:51,762 Just talk to them. 195 00:10:51,764 --> 00:10:53,332 Tell them you're not the enemy. 196 00:10:55,437 --> 00:10:57,106 I am. 197 00:11:01,846 --> 00:11:05,215 Octavia, get the hell out now. 198 00:11:05,217 --> 00:11:07,052 Bellamy is not even here. 199 00:11:07,054 --> 00:11:08,555 Get out, or he gets the beating I've been aching to give him. 200 00:11:08,557 --> 00:11:12,556 Ok, ok. I get it. I'm gone. 201 00:11:23,995 --> 00:11:28,034 You know the first dropship is gonna come down soon. 202 00:11:28,036 --> 00:11:31,205 Pretty sure you can't avoid Jaha forever. 203 00:11:31,207 --> 00:11:32,371 I can try. 204 00:11:37,943 --> 00:11:42,010 Clarke: The depot is supposed to be around here somewhere. 205 00:11:42,012 --> 00:11:43,009 There's got to be a door. 206 00:11:43,011 --> 00:11:44,777 Maybe he'll be lenient. 207 00:11:44,779 --> 00:11:46,178 Look. I shot the man, Clarke. 208 00:11:46,180 --> 00:11:48,480 He's not just gonna forgive and forget. 209 00:11:49,581 --> 00:11:51,878 Let's just split up, cover more ground. 210 00:11:51,880 --> 00:11:53,646 Stay within shouting distance. 211 00:12:09,224 --> 00:12:11,191 I'd hate to see the other guy. 212 00:12:11,193 --> 00:12:13,992 You did, when you were torturing him. 213 00:12:13,994 --> 00:12:15,759 Finn was dying. 214 00:12:15,761 --> 00:12:18,583 I'm not gonna apologize for doing what I had to do. 215 00:12:19,627 --> 00:12:21,959 It must suck to come all the way down here 216 00:12:21,961 --> 00:12:24,327 to find out your boyfriend is into somebody else. 217 00:12:26,929 --> 00:12:29,531 I'm not doing this with you. 218 00:12:50,482 --> 00:12:52,184 Hey. 219 00:12:52,186 --> 00:12:54,120 Hey. 220 00:12:56,591 --> 00:12:59,361 Thirsty? 221 00:13:07,200 --> 00:13:10,505 Let me get that. 222 00:13:23,453 --> 00:13:25,789 Wait. Wait. 223 00:13:25,791 --> 00:13:29,327 I've been waiting since they locked you up on The Ark. 224 00:13:29,329 --> 00:13:32,860 We can't, not till we talk. 225 00:13:32,862 --> 00:13:35,161 I don't want to talk. 226 00:13:37,964 --> 00:13:39,464 Something happened. 227 00:13:39,466 --> 00:13:41,033 Finn, I know, 228 00:13:41,035 --> 00:13:42,434 and I don't want to talk about it... 229 00:13:42,436 --> 00:13:45,070 - Well... - Ever. 230 00:13:47,172 --> 00:13:49,474 Do you love me? 231 00:13:50,543 --> 00:13:52,881 Always. 232 00:13:52,883 --> 00:13:54,715 Ok, then. 233 00:14:00,824 --> 00:14:03,824 Mm. 234 00:14:03,826 --> 00:14:06,329 You're supposed to be resting. 235 00:14:06,331 --> 00:14:09,232 Let me. 236 00:14:34,259 --> 00:14:36,028 Clarke: Bellamy. 237 00:14:38,366 --> 00:14:41,903 Over here. I found a door. 238 00:14:46,308 --> 00:14:50,278 Uh! I think it's rusted shut. 239 00:14:50,280 --> 00:14:52,247 Here. Watch your foot. 240 00:14:53,749 --> 00:14:56,317 Ok. Give me a hand. 241 00:14:57,819 --> 00:15:00,453 Oh! 242 00:15:05,327 --> 00:15:07,828 Here. 243 00:15:07,830 --> 00:15:09,129 Really think this place hasn't 244 00:15:09,131 --> 00:15:11,830 been touched since the war? 245 00:15:11,832 --> 00:15:14,600 A girl can dream. 246 00:15:14,602 --> 00:15:16,238 Come on. 247 00:15:26,547 --> 00:15:29,315 Bellamy: Hell of a place to die. 248 00:15:32,319 --> 00:15:34,554 So much for living down here. 249 00:15:34,556 --> 00:15:36,990 This place is disgusting. 250 00:15:36,992 --> 00:15:39,025 Damn it. 251 00:15:39,960 --> 00:15:42,963 Anything left down here is ruined. 252 00:15:44,833 --> 00:15:47,469 Clarke: They must have distributed 253 00:15:47,471 --> 00:15:50,140 most of the supplies before the last bombs went off. 254 00:15:57,985 --> 00:16:01,757 Hey, I found blankets. 255 00:16:01,759 --> 00:16:04,360 Excited about a couple of blankets? 256 00:16:04,362 --> 00:16:06,929 Well, it's something. 257 00:16:06,931 --> 00:16:08,834 How about a canteen or a med kit 258 00:16:08,836 --> 00:16:11,536 or a decent fricking tent? 259 00:16:25,720 --> 00:16:27,686 Argh! 260 00:16:39,503 --> 00:16:41,070 Oh, my God. 261 00:16:41,072 --> 00:16:42,538 What? 262 00:16:48,607 --> 00:16:51,474 Earth is scary. 263 00:16:51,476 --> 00:16:53,277 It's amazing... 264 00:16:53,279 --> 00:16:55,046 fresh air, trees... 265 00:16:56,683 --> 00:16:58,383 nuts. 266 00:16:59,985 --> 00:17:03,222 These taste better than usual, right? 267 00:17:03,224 --> 00:17:06,261 Oh, I'd like to give earth a giant hug. 268 00:17:06,263 --> 00:17:08,761 You're acting weird. 269 00:17:08,763 --> 00:17:13,467 I feel weird, but in a good way. 270 00:17:13,469 --> 00:17:14,970 I'm gonna pee. 271 00:17:25,112 --> 00:17:27,311 [Zip] 272 00:17:27,313 --> 00:17:29,079 [Trickling] 273 00:17:29,081 --> 00:17:31,616 [Screech] 274 00:17:32,719 --> 00:17:34,021 [Zip] 275 00:17:42,164 --> 00:17:44,968 Yaah! Ooh! 276 00:17:54,287 --> 00:17:57,156 Jasper: Octavia? Octavia... 277 00:17:57,158 --> 00:17:59,293 I think I'm going crazy, 278 00:17:59,295 --> 00:18:01,061 or the grounders are here, 279 00:18:01,063 --> 00:18:02,464 or I'm going crazy, or... 280 00:18:02,466 --> 00:18:04,831 Ok. Just slow down. Just tell me what you saw. 281 00:18:09,501 --> 00:18:11,202 Him. 282 00:18:14,239 --> 00:18:16,207 Jasper, there's no one there. 283 00:18:16,209 --> 00:18:17,543 He's right there! 284 00:18:17,545 --> 00:18:18,947 We have to run. We have to run. 285 00:18:18,949 --> 00:18:20,349 Why isn't anyone doing any... 286 00:18:20,351 --> 00:18:22,149 Stop it. Shut up. Jasper, are you on something? 287 00:18:22,151 --> 00:18:24,052 I love you, and I just want you to know this. 288 00:18:24,054 --> 00:18:26,057 We're all gonna die soon, ok? 289 00:18:26,059 --> 00:18:27,724 I love you. 290 00:18:27,726 --> 00:18:30,125 Is this all you've eaten tod? 291 00:18:30,127 --> 00:18:31,995 It is, but who the hell cares now? 292 00:18:31,997 --> 00:18:33,729 It's... 293 00:18:33,731 --> 00:18:36,065 - You're totally bombed. - Oh... 294 00:18:36,067 --> 00:18:38,068 Relax. 295 00:18:38,070 --> 00:18:40,572 Here, buddy. Take this. 296 00:18:40,574 --> 00:18:43,410 - It's a stick. - No. 297 00:18:43,412 --> 00:18:45,982 This is an anti-grounder stick. 298 00:18:45,984 --> 00:18:49,188 So as long as you hold this and you sit right here, 299 00:18:49,190 --> 00:18:51,057 grounders won't be able to see you. 300 00:18:51,059 --> 00:18:54,227 - See? - Yeah. Makes sense. 301 00:18:54,229 --> 00:18:56,896 I'll just stay right here. 302 00:18:56,898 --> 00:18:59,232 Does make sense. 303 00:18:59,234 --> 00:19:01,098 Stay right there. 304 00:19:06,877 --> 00:19:08,809 Get out. 305 00:19:08,811 --> 00:19:10,443 Relax. 306 00:19:10,445 --> 00:19:12,645 I thought you might be hungry. 307 00:19:12,647 --> 00:19:14,547 A peace offering. 308 00:19:14,549 --> 00:19:16,550 I shouldn't have come up here alone earlier. 309 00:19:16,552 --> 00:19:20,483 It was stupid and dangerous, and... 310 00:19:20,485 --> 00:19:22,486 he's not worth it. 311 00:19:22,488 --> 00:19:25,056 I won't tell Bellamy if you won't. 312 00:19:26,958 --> 00:19:30,623 [Hatch closes] 313 00:19:30,625 --> 00:19:32,890 Bellamy: This changes everything. 314 00:19:32,892 --> 00:19:35,094 No more running from spears. 315 00:19:35,096 --> 00:19:37,328 Ready to be a badass, Clarke? 316 00:19:37,360 --> 00:19:38,725 Look. I'm not gonna fight you 317 00:19:38,727 --> 00:19:40,361 on bringing guns back to camp. 318 00:19:40,363 --> 00:19:41,863 I know we need them, 319 00:19:41,865 --> 00:19:43,364 but don't expect me to like it. 320 00:19:43,366 --> 00:19:44,965 We're lucky the rifles were packed in grease. 321 00:19:44,967 --> 00:19:46,533 The fact that they survived means 322 00:19:46,535 --> 00:19:48,668 we're not sitting ducks anymore. 323 00:19:48,670 --> 00:19:52,003 You need to learn how to do this. 324 00:19:54,240 --> 00:19:57,509 So I just hold it on my shoulder? 325 00:19:57,511 --> 00:20:00,078 Yeah, just a little higher now, 326 00:20:00,080 --> 00:20:01,246 that end. 327 00:20:03,419 --> 00:20:07,391 Yeah. Uh, that's good. Uh, watch and learn. 328 00:20:11,597 --> 00:20:13,431 [Click] 329 00:20:18,538 --> 00:20:20,106 [Click] 330 00:20:20,108 --> 00:20:21,541 Still watching. 331 00:20:21,543 --> 00:20:24,912 My bullets are duds. Try yours. 332 00:20:34,928 --> 00:20:38,966 That was amazing. Ha! 333 00:20:38,968 --> 00:20:41,933 Am I horrible for feeling that? 334 00:20:41,935 --> 00:20:43,832 Try again. 335 00:20:43,834 --> 00:20:45,368 No. We shouldn't waste the ammunition. 336 00:20:45,370 --> 00:20:47,104 - You need to practice. - No. 337 00:20:47,106 --> 00:20:48,537 We need to talk about how we're 338 00:20:48,539 --> 00:20:49,971 gonna keep guns around camp, 339 00:20:49,973 --> 00:20:51,440 where are we gonna keep them, 340 00:20:51,442 --> 00:20:54,909 and who has access. 341 00:20:54,911 --> 00:20:57,143 You left Miller in charge of the grounder. 342 00:20:57,145 --> 00:20:59,882 You must trust him. 343 00:20:59,884 --> 00:21:01,750 You should keep him close. 344 00:21:01,752 --> 00:21:03,615 The others listen to him. 345 00:21:03,617 --> 00:21:05,481 I should keep him close? 346 00:21:05,483 --> 00:21:07,416 Bellamy, what's going on? 347 00:21:07,418 --> 00:21:10,087 You've been acting weird all day. 348 00:21:12,154 --> 00:21:15,154 All the rations you took. 349 00:21:15,156 --> 00:21:16,690 You're gonna run. 350 00:21:16,692 --> 00:21:18,124 That's why you agreed to come with me. 351 00:21:18,126 --> 00:21:20,431 You were gonna load up on supplies and just disappear. 352 00:21:20,450 --> 00:21:23,199 I don't have a choice. The Ark will be here soon. 353 00:21:23,201 --> 00:21:24,626 So you're just gonna leave Octavia? 354 00:21:24,734 --> 00:21:26,232 Octavia hates me. She'll be fine. 355 00:21:26,274 --> 00:21:27,773 You don't know... 356 00:21:27,775 --> 00:21:29,276 I shot the chancellor. 357 00:21:29,278 --> 00:21:30,777 They're gonna kill me, Clarke. 358 00:21:30,779 --> 00:21:32,212 Best-case scenario, they lock me up 359 00:21:32,214 --> 00:21:33,779 with the grounder for the rest of my life, 360 00:21:33,781 --> 00:21:35,348 and there's no way in hell 361 00:21:35,350 --> 00:21:37,419 I'm giving Jaha the satisfaction. 362 00:21:37,421 --> 00:21:40,587 Keep practicing. I need some air. 363 00:21:57,949 --> 00:22:00,982 [Screech] 364 00:22:02,885 --> 00:22:05,155 Jaha: Bellamy Blake. 365 00:22:24,691 --> 00:22:28,495 How are you here? You're on The Ark. 366 00:22:28,497 --> 00:22:31,298 You shot me on The Ark, 367 00:22:31,300 --> 00:22:33,067 but I've been waiting for you. 368 00:22:37,239 --> 00:22:39,641 I did what I had to do. 369 00:22:39,643 --> 00:22:41,175 To protect Octavia. 370 00:22:41,177 --> 00:22:42,611 That's right. 371 00:22:42,613 --> 00:22:44,582 Pathetic, using your sister 372 00:22:44,584 --> 00:22:46,249 to justify your crimes, 373 00:22:46,251 --> 00:22:49,086 your cruelty, your selfishness? 374 00:22:49,088 --> 00:22:51,089 If you're gonna kill me, just do it. 375 00:22:51,091 --> 00:22:54,725 Why should I kill you? 376 00:22:54,727 --> 00:22:59,131 Unlike the others, I survived your treachery. 377 00:22:59,133 --> 00:23:01,865 What are you talking about? 378 00:23:01,867 --> 00:23:06,936 The 320 souls that were culled from The Ark 379 00:23:06,938 --> 00:23:10,404 so that others could live. 380 00:23:10,406 --> 00:23:13,004 You knew that they would be sacrificed. 381 00:23:13,006 --> 00:23:18,443 The radio. 382 00:23:18,445 --> 00:23:20,311 I didn't know that would happen. 383 00:23:20,313 --> 00:23:23,514 It's not my forgiveness you should seek. 384 00:23:23,516 --> 00:23:25,116 It's theirs. 385 00:23:25,118 --> 00:23:26,954 Woman: Murderer. 386 00:23:26,956 --> 00:23:28,455 Man: Murderer. 387 00:23:28,457 --> 00:23:30,422 Woman: Murderer. 388 00:23:30,424 --> 00:23:32,324 Murderer. 389 00:23:32,326 --> 00:23:34,194 Murderer. 390 00:23:34,196 --> 00:23:35,297 Murderer. 391 00:23:35,299 --> 00:23:36,997 - Murderer. - Stop! 392 00:24:19,712 --> 00:24:23,646 Jake: It's not what you imagined, is it? 393 00:24:25,848 --> 00:24:27,182 Dad? 394 00:24:33,388 --> 00:24:36,359 [Chattering and laughter] 395 00:25:03,314 --> 00:25:05,615 Hey, is the moon in here? 396 00:25:05,617 --> 00:25:06,749 Monty... 397 00:25:06,751 --> 00:25:07,851 I can't change the tide 398 00:25:07,853 --> 00:25:09,686 if the moon won't cooperate. 399 00:25:09,688 --> 00:25:10,887 Get out of here. 400 00:25:10,889 --> 00:25:14,291 It's basic physics. 401 00:25:15,694 --> 00:25:17,530 Oh, stay here. 402 00:25:17,532 --> 00:25:19,868 [Chattering and laughter] 403 00:25:23,203 --> 00:25:25,438 Ha ha ha! Ha ha ha! 404 00:25:25,440 --> 00:25:28,140 Ha ha ha. 405 00:25:30,196 --> 00:25:32,697 Scratch that. Get out here. 406 00:25:43,249 --> 00:25:46,488 You're not real, are you? 407 00:25:46,490 --> 00:25:49,890 Sorry, kiddo. I wish I were. 408 00:25:49,892 --> 00:25:54,228 Wait. How is this possible? 409 00:25:54,230 --> 00:25:59,165 I'm thinking why more important than how. 410 00:25:59,167 --> 00:26:00,601 Why me? 411 00:26:03,171 --> 00:26:06,207 Because I miss you. 412 00:26:06,209 --> 00:26:09,280 Think there's more to it than that, kiddo. 413 00:26:20,356 --> 00:26:23,256 You want me to forgive her. 414 00:26:30,864 --> 00:26:32,532 Hey... 415 00:26:34,402 --> 00:26:38,205 Your mom loves you, Clarke. 416 00:26:38,207 --> 00:26:40,340 She betrayed you. 417 00:26:40,342 --> 00:26:42,610 How can I forgive her for that? 418 00:26:45,348 --> 00:26:48,584 The disappointed look isn't fair. 419 00:26:48,586 --> 00:26:50,919 [Chuckles] 420 00:26:50,921 --> 00:26:52,821 I'm trying. 421 00:26:52,823 --> 00:26:56,289 I'm trying all the time, 422 00:26:56,291 --> 00:26:58,425 but everyone is counting on me, 423 00:26:58,427 --> 00:27:00,129 and it's so hard. 424 00:27:00,131 --> 00:27:04,297 Come here. I know, honey. 425 00:27:05,667 --> 00:27:08,805 It's been tough, hasn't it? 426 00:27:08,807 --> 00:27:12,174 I let someone get tortured. 427 00:27:15,347 --> 00:27:19,318 Listen. 428 00:27:19,380 --> 00:27:21,815 You're doing the best you can. 429 00:27:21,817 --> 00:27:25,885 You want me to say mom did the best she could. 430 00:27:25,887 --> 00:27:28,623 This is about what you want. 431 00:27:30,693 --> 00:27:34,195 You're dead because of her. 432 00:27:34,197 --> 00:27:36,600 She doesn't deserve my forgiveness. 433 00:27:36,602 --> 00:27:41,462 Oh... Listen to me. 434 00:27:41,464 --> 00:27:45,168 Forgiveness isn't about what people deserve. 435 00:27:51,009 --> 00:27:53,713 Look. I'm sorry. 436 00:27:53,715 --> 00:27:55,315 I can't. 437 00:27:55,317 --> 00:27:58,019 Whatever. Crazy bitch. 438 00:27:58,021 --> 00:27:59,620 Dad? 439 00:28:07,391 --> 00:28:08,121 Don't move. 440 00:28:08,894 --> 00:28:10,994 Uh! Aah. 441 00:28:10,996 --> 00:28:13,835 We need to go now. 442 00:28:13,837 --> 00:28:15,672 Uh! 443 00:28:15,674 --> 00:28:17,374 [Panting] 444 00:28:17,376 --> 00:28:18,876 Why are you doing this? 445 00:28:18,878 --> 00:28:20,680 Just get dressed. 446 00:28:20,682 --> 00:28:23,485 They'll know you helped me. Aah! 447 00:28:23,487 --> 00:28:26,621 You said it... you stay here, you'll die. 448 00:28:26,623 --> 00:28:28,322 I'm not gonna let that happen. 449 00:28:30,528 --> 00:28:32,529 I'm not gonna put you in danger. 450 00:28:32,531 --> 00:28:34,731 You need to do this now. 451 00:28:34,733 --> 00:28:35,999 Ok. 452 00:28:36,001 --> 00:28:39,206 Even in these clothes, I'll be seen. 453 00:28:39,208 --> 00:28:42,106 People are seeing plenty of things right now. 454 00:28:42,108 --> 00:28:44,645 - Oh! - Up you get. 455 00:28:44,647 --> 00:28:47,449 Uh! 456 00:28:47,451 --> 00:28:49,653 Ok. Let's go. 457 00:28:51,290 --> 00:28:53,461 What'd you do? 458 00:28:53,463 --> 00:28:56,467 Set out some of our winter rations a little early. 459 00:28:56,469 --> 00:29:00,009 Jobi nuts, the food you gave my guard, 460 00:29:00,011 --> 00:29:01,711 they go bad, they cause visions, 461 00:29:01,713 --> 00:29:03,380 but it wears off. 462 00:29:03,382 --> 00:29:05,548 Just try to get as far away as you can, ok, 463 00:29:05,550 --> 00:29:07,917 and try not to get yourself killed. 464 00:29:39,981 --> 00:29:42,449 Tell me again. 465 00:29:42,451 --> 00:29:44,850 You are the most beautiful broom 466 00:29:44,852 --> 00:29:46,952 in a broom closet of brooms. 467 00:29:46,954 --> 00:29:49,690 Mm... 468 00:29:49,692 --> 00:29:51,994 [Girl crying] 469 00:29:55,466 --> 00:29:57,700 I got this one. 470 00:29:57,702 --> 00:29:59,838 Hey... 471 00:29:59,840 --> 00:30:01,274 Hey... 472 00:30:29,209 --> 00:30:31,679 Murderer. 473 00:30:31,681 --> 00:30:32,981 Man: Murderer. 474 00:30:32,983 --> 00:30:35,048 Murderer. Murderer. 475 00:30:35,050 --> 00:30:36,348 Murderer. 476 00:30:36,350 --> 00:30:38,451 Murderer. Murderer. 477 00:30:42,792 --> 00:30:45,859 Please kill me. 478 00:30:45,861 --> 00:30:47,328 Kill me! 479 00:30:54,967 --> 00:30:57,900 I deserve it. Please. 480 00:31:02,141 --> 00:31:05,877 I can't fight anymore. 481 00:31:05,879 --> 00:31:10,913 Jaha: Don't you know? Life is a fight. 482 00:31:15,688 --> 00:31:18,057 What am I supposed to do? 483 00:31:18,059 --> 00:31:21,963 Live, breathe, suffer. 484 00:31:21,965 --> 00:31:26,068 You owe them that. You want the peace of death. 485 00:31:27,404 --> 00:31:30,508 You're gonna have to earn it. 486 00:31:30,510 --> 00:31:31,509 Agh! Agh... 487 00:31:31,511 --> 00:31:33,511 Fight back! 488 00:31:42,753 --> 00:31:46,517 Do you think you deserve to be free of your pain? 489 00:31:46,519 --> 00:31:48,921 Do you deserve that gift? 490 00:31:48,923 --> 00:31:51,392 Because you're gonna get it. 491 00:31:52,626 --> 00:31:54,892 [Gun cocks] 492 00:31:56,963 --> 00:31:59,399 Nothing personal. 493 00:31:59,401 --> 00:32:00,968 [Click] 494 00:32:06,841 --> 00:32:08,708 Clarke: Put it down, Dax. 495 00:32:10,544 --> 00:32:13,245 Dax: Should've stayed down there, Clarke. 496 00:32:13,247 --> 00:32:16,344 I tried not to kill you, but here you are, 497 00:32:16,346 --> 00:32:19,177 and Shumway said no witnesses. 498 00:32:19,179 --> 00:32:21,444 What is he talking about? 499 00:32:21,446 --> 00:32:24,076 Shumway set it up. 500 00:32:24,078 --> 00:32:26,612 He gave me the gun to shoot the chancellor. 501 00:32:26,614 --> 00:32:28,947 Walk away now, and I won't kill you. 502 00:32:28,949 --> 00:32:32,080 Put it down. 503 00:32:32,082 --> 00:32:33,281 Your choice. 504 00:32:33,283 --> 00:32:34,581 [Click] 505 00:32:34,583 --> 00:32:37,216 [Gunshots] 506 00:32:37,218 --> 00:32:38,817 No! 507 00:32:57,897 --> 00:32:59,497 Get the hell off him! 508 00:32:59,499 --> 00:33:00,731 Uh! 509 00:33:14,982 --> 00:33:17,418 [Panting] 510 00:33:21,457 --> 00:33:24,458 [Panting] 511 00:33:27,562 --> 00:33:31,197 You're ok. 512 00:33:31,199 --> 00:33:33,365 No, I'm not. 513 00:33:34,367 --> 00:33:36,301 My mother... 514 00:33:37,769 --> 00:33:41,035 if she knew what I've done, 515 00:33:41,037 --> 00:33:43,907 who I am... 516 00:33:43,909 --> 00:33:46,277 she raised me to be better, to be good... 517 00:33:46,279 --> 00:33:48,143 Bellamy... 518 00:33:48,145 --> 00:33:50,475 And all I do is hurt people. 519 00:33:50,477 --> 00:33:52,212 [Sniffles] 520 00:33:52,214 --> 00:33:53,848 I'm a monster. 521 00:33:53,850 --> 00:33:56,649 Hey... 522 00:33:56,651 --> 00:33:59,118 You have saved my life today. 523 00:33:59,120 --> 00:34:03,324 You may be a total ass half the time, 524 00:34:03,326 --> 00:34:09,563 but I need you. 525 00:34:09,565 --> 00:34:13,803 We all need you. 526 00:34:13,805 --> 00:34:15,706 None of us would've survived this place 527 00:34:15,708 --> 00:34:18,808 if it wasn't for you. 528 00:34:18,810 --> 00:34:21,546 You want forgiveness, fine, I'll give it to you. 529 00:34:21,548 --> 00:34:24,146 You're forgiven, ok, 530 00:34:24,148 --> 00:34:27,784 but you can't run, Bellamy. 531 00:34:27,786 --> 00:34:31,187 You have to come back with me. 532 00:34:31,189 --> 00:34:33,855 You have to face it. 533 00:34:33,857 --> 00:34:36,592 Like you faced your mom? 534 00:34:43,429 --> 00:34:45,728 You're right. 535 00:34:45,730 --> 00:34:48,496 I don't want to face my mom. 536 00:34:48,498 --> 00:34:51,566 I don't want to face any of it. 537 00:34:53,435 --> 00:34:55,839 All I think about every day is who we're gonna 538 00:34:55,841 --> 00:35:00,378 keep everyone alive, but we don't have a choice. 539 00:35:03,447 --> 00:35:05,884 [Sniffles] 540 00:35:05,886 --> 00:35:09,419 Jaha will kill me when he comes down. 541 00:35:09,421 --> 00:35:12,891 We'll figure something out. 542 00:35:15,694 --> 00:35:18,861 Can we figure it out later? 543 00:35:27,135 --> 00:35:29,736 Whenever you're ready. 544 00:35:40,246 --> 00:35:42,515 Rough night? 545 00:35:42,517 --> 00:35:48,057 Yeah. My head is killing me. You? 546 00:35:48,059 --> 00:35:50,527 I'm pretty sure I ate a pine cone 547 00:35:50,529 --> 00:35:52,295 because it told me to. 548 00:35:52,297 --> 00:35:54,831 Miller: He's gone. The grounder is gone. 549 00:35:58,468 --> 00:36:00,669 What if he brings other grounders back? 550 00:36:00,671 --> 00:36:02,171 He'll kill us all. 551 00:36:02,173 --> 00:36:03,539 Or worse. 552 00:36:03,541 --> 00:36:06,175 Bellamy: Let the grounders come. 553 00:36:06,177 --> 00:36:11,482 We've been afraid of them for far too long, and why? 554 00:36:11,484 --> 00:36:13,916 Because of their knives and Spears. 555 00:36:13,918 --> 00:36:16,285 I don't know about you. 556 00:36:16,287 --> 00:36:18,522 I'm tired of being afraid. 557 00:36:22,695 --> 00:36:24,363 Ho ho ho! 558 00:36:24,365 --> 00:36:26,100 No way. 559 00:36:26,102 --> 00:36:28,836 Clarke: These are weapons, ok, not toys, 560 00:36:28,838 --> 00:36:31,405 and we have to be prepared to give them up 561 00:36:31,407 --> 00:36:33,274 to the guard when the dropships come, 562 00:36:33,276 --> 00:36:35,278 but until then, 563 00:36:35,280 --> 00:36:37,281 they're gonna help keep us safe. 564 00:36:37,283 --> 00:36:39,715 And there are plenty more where these came from. 565 00:36:39,717 --> 00:36:42,118 Tomorrow we start training, 566 00:36:42,120 --> 00:36:46,324 and if the grounders come, 567 00:36:46,326 --> 00:36:48,793 we're gonna be ready to fight. 568 00:36:48,795 --> 00:36:51,096 [Music playing] 569 00:37:20,936 --> 00:37:24,677 I don't expect you to forgive me, 570 00:37:24,679 --> 00:37:27,881 but you'll have to find a way to live with me... 571 00:37:29,519 --> 00:37:32,284 because I'm not going anywhere. 572 00:37:35,521 --> 00:37:39,092 Clarke: Bellamy... 573 00:37:39,094 --> 00:37:40,527 It's time. 574 00:37:50,772 --> 00:37:54,907 Grounder escaping, was that you? 575 00:37:56,044 --> 00:37:58,046 I had nothing to do with it. 576 00:38:02,180 --> 00:38:04,916 Thanks for the blanket. 577 00:38:09,985 --> 00:38:12,687 Jaha: Mr. Blake, 578 00:38:12,689 --> 00:38:14,991 I've wanted to talk to you for some time now. 579 00:38:14,993 --> 00:38:16,726 Before you do, 580 00:38:16,728 --> 00:38:18,863 I'd like to say something. 581 00:38:18,865 --> 00:38:21,135 When you sent us down here, 582 00:38:21,137 --> 00:38:25,906 you sent us to die, but miraculously, 583 00:38:25,908 --> 00:38:28,842 most of us are still alive. 584 00:38:28,844 --> 00:38:32,449 In large part, that is because of him, 585 00:38:32,451 --> 00:38:34,851 because of Bellamy. 586 00:38:37,222 --> 00:38:39,590 He's one of us, and he deserves 587 00:38:39,592 --> 00:38:41,728 to be pardoned of his crimes 588 00:38:41,730 --> 00:38:43,730 just like the rest of us. 589 00:38:43,732 --> 00:38:45,700 Clarke, I appreciate your point of view, 590 00:38:45,702 --> 00:38:47,104 but it's not that simple. 591 00:38:47,106 --> 00:38:49,075 It is if you want to know who 592 00:38:49,077 --> 00:38:50,811 on The Ark wants you dead. 593 00:39:04,496 --> 00:39:06,829 Bellamy Blake, 594 00:39:06,831 --> 00:39:09,729 you're pardoned for your crimes. 595 00:39:11,232 --> 00:39:18,004 Now, tell me who gave you the gun. 596 00:39:33,460 --> 00:39:36,495 You're a disgrace. 597 00:39:36,497 --> 00:39:38,931 I'm fighting for what I believe in, 598 00:39:38,933 --> 00:39:40,835 just like you. 599 00:39:40,837 --> 00:39:42,301 What, exactly, is that? 600 00:39:55,951 --> 00:39:59,319 I need to check this. 601 00:39:59,321 --> 00:40:03,429 Guns? Really? 602 00:40:03,431 --> 00:40:05,196 The grounder escaping, 603 00:40:05,198 --> 00:40:07,696 we have to expect retaliation. 604 00:40:07,698 --> 00:40:09,833 We have to be prepared. 605 00:40:09,835 --> 00:40:12,668 Yeah. Our ancestors wanted to be prepared, too. 606 00:40:12,670 --> 00:40:14,602 So they built bombs. 607 00:40:14,604 --> 00:40:16,873 Rifles are not the same as nukes. 608 00:40:16,875 --> 00:40:19,208 In Bellamy's hands, they are. 609 00:40:19,210 --> 00:40:20,875 Clarke, come on. 610 00:40:20,877 --> 00:40:22,409 You can't predict what he's gonna do. 611 00:40:22,411 --> 00:40:24,176 There's no perfect answer, Finn. 612 00:40:24,178 --> 00:40:26,211 The grounder saved Octavia's life, 613 00:40:26,213 --> 00:40:28,611 and Bellamy brought him back here and tortured him. 614 00:40:28,613 --> 00:40:30,112 Yeah, but if he hadn't brought him back here, 615 00:40:30,114 --> 00:40:31,480 - you'd be dead. - I know. 616 00:40:31,482 --> 00:40:34,350 I trust him. 617 00:40:36,453 --> 00:40:40,187 You can't be serious. 618 00:40:40,189 --> 00:40:43,056 I am. 619 00:40:43,058 --> 00:40:46,222 Clarke... 620 00:40:46,224 --> 00:40:49,293 You and Bellamy are leading us down a dangerous road. 621 00:40:49,295 --> 00:40:53,062 I wish you would've talked to me about it first. 622 00:40:53,064 --> 00:40:55,596 I wish you talked to me about a lot of things, 623 00:40:55,598 --> 00:40:58,332 but you didn't. 624 00:41:14,914 --> 00:41:18,719 [Door opens] 625 00:41:18,721 --> 00:41:21,021 Thank God it's you. 626 00:41:21,023 --> 00:41:23,223 I thought I was about to float. 627 00:41:26,727 --> 00:41:30,297 It won't come to that, Commander. 628 00:41:30,299 --> 00:41:31,766 Wait. What's going on? 629 00:41:31,768 --> 00:41:34,003 I did what you asked me... agh! 630 00:41:49,900 --> 00:41:55,004 - synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com -