1 00:00:06,630 --> 00:00:07,876 In the future, 2 00:00:08,205 --> 00:00:11,163 my son will lead mankind in a war against Skynet, 3 00:00:12,587 --> 00:00:15,810 a computer system programmed to destroy the world. 4 00:00:17,368 --> 00:00:20,035 It has sent machines back through time... 5 00:00:20,475 --> 00:00:21,903 some to kill him... 6 00:00:22,305 --> 00:00:23,735 one to protect him. 7 00:00:24,065 --> 00:00:27,456 Today we fight to stop Skynet from ever being created. 8 00:00:27,819 --> 00:00:29,621 To change our future. 9 00:00:30,407 --> 00:00:31,996 To change his fate. 10 00:00:33,299 --> 00:00:36,247 The war to save mankind begins now. 11 00:00:37,408 --> 00:00:39,176 Season 1 Episode 5 Queen's Gambit (v. 1.00) 12 00:00:39,296 --> 00:00:41,796 http://Projet-SG.net Transcript: Sadgeezer.com 13 00:00:42,289 --> 00:00:45,006 Previously on Terminator: The Sarah Connor Chronicles... 14 00:00:46,501 --> 00:00:47,300 He's here. 15 00:00:47,502 --> 00:00:49,469 Are you forgetting that I blew his head off? 16 00:00:50,880 --> 00:00:53,390 - He came through. He knows we're here. - It's just a head. 17 00:00:54,467 --> 00:00:56,182 We're programmed to repair ourselves. 18 00:00:56,976 --> 00:00:59,062 We're programmed to blend in. 19 00:01:00,387 --> 00:01:02,440 - There are other people here. - Resistance fighters. 20 00:01:02,600 --> 00:01:04,555 Humans sent back from the future by John. 21 00:01:04,675 --> 00:01:06,528 Who have money and guns. 22 00:01:06,688 --> 00:01:08,446 Jumper outside the gym! 23 00:01:08,606 --> 00:01:10,115 It's my new friend. 24 00:01:10,275 --> 00:01:12,117 - The crying one. - We gotta help her! 25 00:01:12,237 --> 00:01:12,937 No. 26 00:01:17,221 --> 00:01:19,874 I need you to look at these photographs. Tell me if you recognize anybody. 27 00:01:20,399 --> 00:01:22,510 The young one. His name is Andrew Goode. 28 00:01:22,960 --> 00:01:25,070 He was an intern at Cyberdyne one summer. 29 00:01:25,620 --> 00:01:27,497 Do you wanna have dinner with me? 30 00:01:27,840 --> 00:01:30,054 My turk plays chess at at level that could defeat 31 00:01:30,713 --> 00:01:32,429 every human player that's ever lived, 32 00:01:32,589 --> 00:01:35,473 - and probably ever will live. - You talk about it like it's human. 33 00:01:35,978 --> 00:01:36,975 You never know. 34 00:01:38,000 --> 00:01:44,074 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app 35 00:01:46,982 --> 00:01:48,749 Andy Goode must be killed. 36 00:02:08,797 --> 00:02:12,219 Of all the training my son received in the jungles of Central America, 37 00:02:12,905 --> 00:02:15,430 nothing prepared him better for combat 38 00:02:16,499 --> 00:02:18,266 than the game of chess. 39 00:02:21,472 --> 00:02:24,763 It taught him almost everything he needed to know about war. 40 00:02:29,102 --> 00:02:30,779 That to win you must be patient, 41 00:02:33,224 --> 00:02:34,252 bold, 42 00:02:36,170 --> 00:02:37,294 calculating, 43 00:02:39,403 --> 00:02:40,789 and most of all... 44 00:02:42,980 --> 00:02:44,636 willing to sacrifice. 45 00:03:11,205 --> 00:03:12,136 Andy. 46 00:03:12,442 --> 00:03:14,051 Haven't heard from you in a while. 47 00:03:14,171 --> 00:03:16,991 Sorry I've been out of touch. But after the fire in my house... 48 00:03:17,436 --> 00:03:19,994 How can I explain? It was kind of a blessing. 49 00:03:20,595 --> 00:03:22,705 - Can you meet me? - Where are you? 50 00:03:22,865 --> 00:03:25,376 A hotel in Pasadena. I'm checking into a tournament. 51 00:03:25,496 --> 00:03:26,417 A tournament? 52 00:03:26,577 --> 00:03:27,836 Yeah, you know, chess. 53 00:03:31,332 --> 00:03:33,800 Charley Dixon? Agent Kester, FBI. 54 00:03:34,961 --> 00:03:37,178 - I need to ask you a few questions. - What is this about? 55 00:03:37,338 --> 00:03:38,752 Sarah Connor. 56 00:03:48,679 --> 00:03:50,546 Are you really good at math? 57 00:03:50,998 --> 00:03:51,875 Yes. 58 00:03:54,189 --> 00:03:55,669 You wanna do mine? 59 00:03:56,258 --> 00:03:57,080 Yes. 60 00:03:59,299 --> 00:04:00,368 We got a problem. 61 00:04:00,778 --> 00:04:02,996 Andy Goode rebuilt his chess computer. 62 00:04:05,251 --> 00:04:06,199 The Turk. 63 00:04:06,809 --> 00:04:08,412 - But you napalmed it. - Apparently 64 00:04:08,532 --> 00:04:11,045 he spent every minute since then in a coffee shop in Van Nuys 65 00:04:11,205 --> 00:04:12,922 rewriting the code from memory. 66 00:04:13,912 --> 00:04:16,426 A good code is like a song in your head. It's gotta come out. 67 00:04:16,586 --> 00:04:18,761 The song might just blow up the world. 68 00:04:18,921 --> 00:04:21,133 You should have killed him when you had the chance. 69 00:04:21,470 --> 00:04:24,183 And I'm surprised it's taken you this long to bring that up. 70 00:04:24,758 --> 00:04:26,634 I'm doing John's homework. 71 00:04:30,558 --> 00:04:32,358 Andy entered it into a tournament. 72 00:04:32,888 --> 00:04:35,525 - Computer versus human? - Computer versus computer. 73 00:04:35,645 --> 00:04:36,889 It's the new thing. 74 00:04:37,129 --> 00:04:39,616 These programs are too smart and powerful to play people anymore. 75 00:04:39,776 --> 00:04:42,121 It gets better the more we talk about it. 76 00:04:42,358 --> 00:04:43,623 You're going to school. 77 00:04:43,743 --> 00:04:45,830 You and Tin miss can meet me there later. 78 00:04:45,990 --> 00:04:47,707 You don't know anything about chess. 79 00:04:47,867 --> 00:04:49,925 I know a little bit about Andy. 80 00:04:50,180 --> 00:04:52,795 Besides, you can't be absent. Absent gets you on the radar. 81 00:04:53,372 --> 00:04:54,714 Okay, I get it. 82 00:04:55,276 --> 00:04:57,592 You go. Can I have some money for lunch? 83 00:05:24,920 --> 00:05:26,386 Isn't this awesome? 84 00:05:27,345 --> 00:05:28,998 God, I love robots. 85 00:05:34,497 --> 00:05:35,623 Come here. 86 00:05:43,038 --> 00:05:46,584 - So is this one better or worse? - Well, it's different, really. 87 00:05:47,145 --> 00:05:48,851 More adaptable, but less predictable. 88 00:05:49,011 --> 00:05:50,818 Not as powerful for now, 89 00:05:50,938 --> 00:05:52,355 but quicker on its feet. 90 00:05:52,515 --> 00:05:54,023 It has a hunger for learning, 91 00:05:55,251 --> 00:05:58,361 - but sometimes the lessons it learns... - Sounds more human. 92 00:05:59,075 --> 00:06:01,581 Well, if you want an analogy, I'd say that Turk I 93 00:06:01,701 --> 00:06:03,449 had grown into a brooding teenager, 94 00:06:03,609 --> 00:06:06,285 and Turk II is still more of a precocious child. 95 00:06:07,718 --> 00:06:09,639 Speaking of brooding and precocious, 96 00:06:09,759 --> 00:06:11,815 this is my partner, Dimitri Shipkov. 97 00:06:12,103 --> 00:06:15,420 I built the Turk, but Dimitri taught it to play chess. 98 00:06:16,439 --> 00:06:18,840 She'll never sleep with you. Da, poka. 99 00:06:19,375 --> 00:06:21,458 - You should plug that in. - Yep. 100 00:06:23,164 --> 00:06:26,383 Don't listen to him. He's just worked up about the military contract. 101 00:06:26,599 --> 00:06:28,451 We have a deal to split the money. 102 00:06:28,634 --> 00:06:30,184 What military contract? 103 00:06:30,534 --> 00:06:31,811 The one the winner gets. 104 00:06:39,020 --> 00:06:41,863 Why don't you get your story straight? Is she dead or isn't she? 105 00:06:42,023 --> 00:06:44,507 Sarah Connor survived the explosion in the bank vault. 106 00:06:44,627 --> 00:06:45,658 So did her son. 107 00:06:45,818 --> 00:06:48,967 Yeah, that was eight years ago. You guys just figured that out? 108 00:06:57,999 --> 00:06:58,755 Yes. 109 00:06:59,191 --> 00:07:00,027 Yes? 110 00:07:00,670 --> 00:07:01,507 Yes, what? 111 00:07:02,013 --> 00:07:03,381 We just figured that out. 112 00:07:03,544 --> 00:07:05,470 Babe, who was that at the door? 113 00:07:08,174 --> 00:07:09,474 Good morning, ma'am. 114 00:07:09,890 --> 00:07:11,247 He's from the FBI. 115 00:07:11,367 --> 00:07:13,061 I'm asking a few questions. 116 00:07:14,151 --> 00:07:16,568 - Charley, is something wrong? - No. 117 00:07:16,766 --> 00:07:18,941 - I'm looking for the Connors. - Sarah Connor? 118 00:07:19,101 --> 00:07:20,026 Your ex? 119 00:07:20,186 --> 00:07:22,070 - I'm looking for them here. - Here? 120 00:07:22,230 --> 00:07:24,655 Mr. Dixon wanted to marry Sarah Connor before you. 121 00:07:24,815 --> 00:07:26,961 She's alive. Maybe he's hiding her here. 122 00:07:27,186 --> 00:07:29,452 What? I already told you, no. 123 00:07:30,650 --> 00:07:32,047 No, okay? 124 00:07:32,573 --> 00:07:35,897 Look, all due respect, Agent Kester, 125 00:07:36,842 --> 00:07:39,157 the woman that I knew, Sarah Reese, 126 00:07:39,362 --> 00:07:41,589 she blew herself up in a bank eight years ago. 127 00:07:44,541 --> 00:07:45,828 I never knew, 128 00:07:46,102 --> 00:07:48,554 and I do not know Sarah Connor. 129 00:07:56,930 --> 00:07:59,355 If you see or hear anything, call me. 130 00:08:01,519 --> 00:08:02,533 Any time, 131 00:08:03,286 --> 00:08:04,570 I never sleep. 132 00:08:18,453 --> 00:08:21,593 Just a reminder, grief counseling will be available in my office 133 00:08:21,713 --> 00:08:22,797 throughout the week. 134 00:08:31,650 --> 00:08:34,517 - What are they doing? - They're writing notes. 135 00:08:34,924 --> 00:08:36,102 For Jordan. 136 00:08:38,431 --> 00:08:39,647 She's dead. 137 00:08:40,458 --> 00:08:42,400 Yeah, I remember watching her fall. 138 00:08:42,560 --> 00:08:43,431 Me too. 139 00:08:44,349 --> 00:08:45,938 How will she get the notes? 140 00:08:46,785 --> 00:08:47,864 She won't. 141 00:08:48,760 --> 00:08:49,846 But you said... 142 00:08:49,966 --> 00:08:53,206 Sometimes things happen and they're so bad, 143 00:08:54,238 --> 00:08:56,186 people don't know how to deal with their sadness. 144 00:08:56,306 --> 00:08:57,498 They write it in a note. 145 00:08:57,658 --> 00:09:00,042 But I thought people cried when they were sad. 146 00:09:00,563 --> 00:09:02,128 Sometimes it's not enough. 147 00:09:15,911 --> 00:09:16,973 Are you gonna...? 148 00:09:19,569 --> 00:09:21,199 I didn't really know her. 149 00:09:22,528 --> 00:09:23,691 I didn't either. 150 00:09:25,569 --> 00:09:27,153 I like the note part. 151 00:10:11,190 --> 00:10:13,157 Nice accent, white boy. 152 00:10:21,213 --> 00:10:24,043 I have no idea what's with those guys. They're always messing with me. 153 00:10:26,506 --> 00:10:27,964 Yeah, man, I've no idea. 154 00:10:28,249 --> 00:10:29,249 I'm Morris. 155 00:10:29,708 --> 00:10:30,508 John. 156 00:10:31,252 --> 00:10:33,503 I saw you talking to Cheryl Weston this morning. 157 00:10:33,623 --> 00:10:36,681 Maybe no one told you cause you're new but she's damaged goods. 158 00:10:37,461 --> 00:10:39,200 She's my chem partner. 159 00:10:39,320 --> 00:10:41,502 - Do you know her or something? - No one knows her. 160 00:10:41,626 --> 00:10:43,980 Something crazy went on at the last school she was in, but 161 00:10:44,141 --> 00:10:45,819 no one knows what it is. 162 00:10:45,939 --> 00:10:47,733 Her dad's got her locked down tight. 163 00:10:49,623 --> 00:10:51,112 It's a pretty boring rumor. 164 00:10:51,679 --> 00:10:52,571 It's truth. 165 00:10:52,731 --> 00:10:53,981 Not much of it. 166 00:10:56,094 --> 00:10:57,702 I'm just looking out for you, bro. 167 00:10:59,936 --> 00:11:01,956 Yeah, you and everyone else. 168 00:11:04,298 --> 00:11:05,584 An extremely close match 169 00:11:05,744 --> 00:11:07,127 between the American and 170 00:11:07,289 --> 00:11:09,694 Japanese computers here in the finals. 171 00:11:10,207 --> 00:11:11,840 The Americans, led by programmer 172 00:11:12,002 --> 00:11:15,072 Andrew Goode, have a slight positional advantage. 173 00:11:27,186 --> 00:11:29,337 The Japanese seize control of the center 174 00:11:29,457 --> 00:11:31,027 with bishop to C5. 175 00:12:15,872 --> 00:12:18,522 Do you know how many grand masters are here? 176 00:12:20,372 --> 00:12:21,660 How's Andy doing? 177 00:12:21,820 --> 00:12:24,204 Well, that depends on what your plans are for Andy. 178 00:12:24,622 --> 00:12:26,915 On the one hand, he's in the final round, 179 00:12:27,873 --> 00:12:29,323 on the other hand... 180 00:12:30,061 --> 00:12:32,045 the winner gets a military contract. 181 00:12:33,617 --> 00:12:34,507 Military? 182 00:12:34,667 --> 00:12:35,917 Are you serious? 183 00:12:40,256 --> 00:12:41,406 What do we do? 184 00:12:43,498 --> 00:12:45,378 Cheer very hard for the Japanese 185 00:12:45,498 --> 00:12:47,248 or Cameron will kill him. 186 00:12:57,986 --> 00:12:59,740 An unorthodox move by the Japanese, 187 00:13:00,636 --> 00:13:02,951 leaving their queen hanging on D6 square. 188 00:13:03,441 --> 00:13:05,870 The American computer calculating a response. 189 00:13:12,454 --> 00:13:14,409 - What just happened? - That bishop on C5 190 00:13:14,529 --> 00:13:15,772 totally hammered him. 191 00:13:15,892 --> 00:13:17,550 Black's in total zugzwang. 192 00:13:17,710 --> 00:13:18,642 Translation? 193 00:13:18,762 --> 00:13:20,728 The Japanese just lost their queen. 194 00:13:20,848 --> 00:13:22,096 They're in big trouble. 195 00:13:22,455 --> 00:13:23,805 Andy's gonna win. 196 00:13:32,330 --> 00:13:34,580 So that was quite a speech earlier. 197 00:13:34,909 --> 00:13:35,943 With the agent. 198 00:13:36,329 --> 00:13:38,498 That wasn't a speech, it's was just... 199 00:13:38,618 --> 00:13:39,864 it's just what it was. 200 00:13:42,514 --> 00:13:44,034 What it was, was a lie. 201 00:13:45,313 --> 00:13:46,036 What? 202 00:13:46,196 --> 00:13:47,020 A lie. 203 00:13:48,970 --> 00:13:50,220 You have a tell. 204 00:13:52,455 --> 00:13:53,904 A what? A tell? 205 00:13:54,373 --> 00:13:55,623 You have a tell. 206 00:13:56,230 --> 00:13:57,339 When you lie. 207 00:13:59,174 --> 00:14:01,087 Do you know why you love me, Charley? 208 00:14:01,207 --> 00:14:03,457 I'm gonna tell you why you love me. 209 00:14:04,204 --> 00:14:06,154 It's cause I'm not that girl. 210 00:14:06,580 --> 00:14:08,330 I'm not that jealous girl. 211 00:14:08,830 --> 00:14:10,680 I'm not that insecure girl. 212 00:14:10,981 --> 00:14:12,187 I'm not that petty girl. 213 00:14:12,348 --> 00:14:14,189 - Of course not. - Yeah, so just don't 214 00:14:14,350 --> 00:14:17,124 make me into that girl by lying to me. 215 00:14:18,643 --> 00:14:21,393 If that woman is alive, if you've seen her... 216 00:14:22,580 --> 00:14:23,740 this is important. 217 00:14:33,579 --> 00:14:34,835 I saw John. 218 00:14:36,456 --> 00:14:37,305 What? 219 00:14:38,471 --> 00:14:39,298 Where? 220 00:14:39,458 --> 00:14:40,307 Here. 221 00:14:40,925 --> 00:14:42,075 In our house. 222 00:14:42,915 --> 00:14:44,065 In our house? 223 00:14:45,143 --> 00:14:46,096 In our house? 224 00:14:46,256 --> 00:14:47,264 What did he want? 225 00:14:47,892 --> 00:14:49,042 I don't know. 226 00:14:50,248 --> 00:14:52,101 I think he just wanted to see me. 227 00:14:53,519 --> 00:14:55,063 What are you gonna do about it? 228 00:14:56,580 --> 00:14:57,565 I don't know. 229 00:14:57,828 --> 00:14:59,297 They're fugitives, Charlie. 230 00:14:59,417 --> 00:15:01,237 They're dangerous people. 231 00:15:01,697 --> 00:15:03,042 Sarah's not dangerous. 232 00:15:03,162 --> 00:15:04,740 Maybe not the Sarah you knew. 233 00:15:04,900 --> 00:15:07,450 Sarah Reese, but Sarah Connor killed a man. 234 00:15:07,860 --> 00:15:10,610 - We don't know that. - Well, what do we know? 235 00:15:11,893 --> 00:15:13,243 What do you know? 236 00:15:27,078 --> 00:15:28,680 The Japanese desperately hoping 237 00:15:28,842 --> 00:15:30,886 for counterplay after the disastrous loss 238 00:15:31,052 --> 00:15:32,302 of their queen. 239 00:15:33,203 --> 00:15:34,519 Victory appears imminent 240 00:15:34,680 --> 00:15:35,980 for the Americans. 241 00:15:36,140 --> 00:15:39,208 Andy Goode's Turk seized control of the match in the middle game, 242 00:15:39,328 --> 00:15:42,078 and now appears just moves away from winning. 243 00:15:54,032 --> 00:15:55,213 Rook to C2. 244 00:15:56,814 --> 00:15:59,083 Checkmate. A shocking turn of events. 245 00:15:59,203 --> 00:16:01,325 The Japanese team has won the tournament 246 00:16:01,445 --> 00:16:03,048 and the military contract. 247 00:16:07,883 --> 00:16:08,883 It's over. 248 00:16:10,320 --> 00:16:12,386 - Andy lost. - But the other team... 249 00:16:12,506 --> 00:16:14,763 They didn't lose their queen, they sacrificed it. 250 00:16:14,928 --> 00:16:17,378 Just like Byrne-Fischer all over again. 251 00:16:17,870 --> 00:16:19,356 Byrne-Fischer, 1956? 252 00:16:20,819 --> 00:16:23,527 - Never mind. The point is... - The Turk fell for a trap? 253 00:16:23,687 --> 00:16:25,404 It's like it just... choked. 254 00:16:25,841 --> 00:16:26,822 So now, what? 255 00:16:27,717 --> 00:16:29,575 - We go after them now? - No, their names 256 00:16:29,735 --> 00:16:31,285 weren't in the safe house. 257 00:16:31,507 --> 00:16:32,745 Andy's was. 258 00:16:32,905 --> 00:16:36,600 What computational error? You put the bishop on E6 to begin with! 259 00:16:36,720 --> 00:16:38,258 I can't help it if it's stupid! 260 00:16:38,378 --> 00:16:40,461 Nobody's gonna want Andy's program now. 261 00:16:40,707 --> 00:16:44,089 - That thing's kind of crazy. - He could still be a threat. 262 00:16:45,452 --> 00:16:48,509 - It could still become Skynet. - It could also become Pong. 263 00:16:49,331 --> 00:16:50,554 What are you gonna do? 264 00:16:51,131 --> 00:16:52,281 I don't know. 265 00:16:52,632 --> 00:16:55,224 Maybe I'll just sit Andy down and tell him everything. 266 00:17:19,101 --> 00:17:20,101 Andy. 267 00:18:06,596 --> 00:18:07,506 Who are you? 268 00:18:19,949 --> 00:18:21,477 Put your hands above your head! 269 00:18:21,850 --> 00:18:22,774 Do it now! 270 00:18:22,894 --> 00:18:23,624 Turn! 271 00:18:23,744 --> 00:18:24,599 Turn! 272 00:18:25,539 --> 00:18:26,539 Spread 'em! 273 00:18:26,977 --> 00:18:28,776 Put your hands behind your back. 274 00:18:30,289 --> 00:18:31,289 Over here. 275 00:18:51,538 --> 00:18:53,099 I'm so sorry, Andy. 276 00:19:15,461 --> 00:19:16,366 What's this? 277 00:19:17,163 --> 00:19:19,013 You should write Andy a note 278 00:19:19,351 --> 00:19:20,701 if you can't cry. 279 00:19:39,216 --> 00:19:41,349 Doesn't bother you that he's dead, does it? 280 00:19:41,726 --> 00:19:43,351 The world is safer without him. 281 00:19:44,296 --> 00:19:45,436 That was way too easy. 282 00:19:45,597 --> 00:19:47,647 LAPD firewalls really blow. 283 00:19:48,059 --> 00:19:50,423 - Show me what you found. - Okay. 284 00:19:51,022 --> 00:19:51,889 No name, 285 00:19:52,009 --> 00:19:52,758 but 286 00:19:53,158 --> 00:19:54,695 he's got this tattoo on his arm. 287 00:19:55,821 --> 00:19:56,907 He's one of them. 288 00:19:59,945 --> 00:20:01,951 That's a tattoo from a Skynet work camp. 289 00:20:02,071 --> 00:20:03,413 He's a resistance fighter. 290 00:20:03,626 --> 00:20:06,291 From the future. Like the three guys in the safe house? 291 00:20:06,451 --> 00:20:08,385 - He was the fourth. - Then you know him. 292 00:20:08,505 --> 00:20:10,303 - In the future. - So do you. 293 00:20:10,872 --> 00:20:12,972 He's one of your best soldiers. 294 00:20:13,725 --> 00:20:15,425 They've been watching Andy Goode. 295 00:20:15,585 --> 00:20:17,094 Doing surveillance. 296 00:20:17,254 --> 00:20:18,355 Same as us. 297 00:20:18,605 --> 00:20:20,273 Well, not exactly the same. 298 00:20:20,525 --> 00:20:23,141 - He actually killed the guy. - That was not his mission. 299 00:20:24,344 --> 00:20:25,936 You sent him here to wait for us. 300 00:20:26,545 --> 00:20:29,106 Well, then I guess he changed his mind. A lot. 301 00:20:30,423 --> 00:20:32,025 I have to talk to him. 302 00:20:33,434 --> 00:20:34,962 Talk to him? How? 303 00:20:35,689 --> 00:20:37,209 He's in lockdown. 304 00:21:02,084 --> 00:21:03,190 Freeze. 305 00:21:14,352 --> 00:21:15,569 What are you doing? 306 00:21:15,945 --> 00:21:16,951 Math. 307 00:21:17,709 --> 00:21:19,114 I already did your homework. 308 00:21:19,274 --> 00:21:21,408 Yeah, I know, but I still have to take the test. 309 00:21:22,454 --> 00:21:24,256 I need to know this stuff. 310 00:21:25,386 --> 00:21:27,539 Then why did you ask me to do it? 311 00:21:31,144 --> 00:21:34,223 Because maybe it's kinda hard to concentrate on geometry when 312 00:21:34,401 --> 00:21:36,131 people keep dying around you. 313 00:21:38,935 --> 00:21:41,104 You have no idea what I'm talking about, do you? 314 00:21:41,368 --> 00:21:42,387 You're grieving. 315 00:21:45,708 --> 00:21:46,850 Grieving? 316 00:21:47,816 --> 00:21:49,436 How do you know what grieving is? 317 00:21:49,775 --> 00:21:51,275 I read all the notes. 318 00:21:51,395 --> 00:21:54,066 Cameron Baum, Mr. Harris wants to see you. 319 00:22:02,816 --> 00:22:05,716 I know this is difficult for you to talk about, 320 00:22:05,955 --> 00:22:08,254 so I'm gonna need you to be strong. 321 00:22:09,088 --> 00:22:09,990 Okay? 322 00:22:10,408 --> 00:22:12,556 - Can you do that for me? - Yes. 323 00:22:12,676 --> 00:22:13,974 I can be strong. 324 00:22:14,617 --> 00:22:16,296 People say you were the last person 325 00:22:16,456 --> 00:22:18,215 to speak with Jordan before she... 326 00:22:19,096 --> 00:22:20,096 Died. 327 00:22:20,825 --> 00:22:22,724 - Is that true? - I don't know. 328 00:22:23,463 --> 00:22:27,463 Are you asking me if people say I was the last person to talk to Jordan, 329 00:22:27,734 --> 00:22:30,602 or are you asking me if I was the last one to talk to her? 330 00:22:31,275 --> 00:22:34,272 - I guess I'm asking if you were. - I don't know. 331 00:22:35,034 --> 00:22:37,150 What did she say when you did talk to her? 332 00:22:37,765 --> 00:22:39,895 I mean, was it something 333 00:22:40,438 --> 00:22:42,261 upsetting for you to hear? 334 00:22:44,257 --> 00:22:45,356 She said, 335 00:22:46,883 --> 00:22:48,335 "You saw it, right? 336 00:22:48,540 --> 00:22:50,417 "Right? You saw it? 337 00:22:51,136 --> 00:22:53,836 It's so freakin' big and right out there." 338 00:23:01,215 --> 00:23:03,515 She was talking about the graffiti? 339 00:23:04,004 --> 00:23:05,405 It's freakin' big. 340 00:23:07,075 --> 00:23:07,873 Yes. 341 00:23:09,696 --> 00:23:10,851 Yes, it is. 342 00:23:11,215 --> 00:23:12,294 And no. 343 00:23:12,499 --> 00:23:13,201 No? 344 00:23:13,321 --> 00:23:16,023 No, it wasn't upsetting for me to hear it. 345 00:23:16,183 --> 00:23:17,964 Did Jordan mention any names? 346 00:23:18,084 --> 00:23:19,547 Any specific people 347 00:23:19,667 --> 00:23:20,944 that she was upset with? 348 00:23:21,203 --> 00:23:22,404 Her parents. 349 00:23:22,564 --> 00:23:24,614 - Anyone else? - The hall monitors. 350 00:23:24,774 --> 00:23:25,907 Anyone else? 351 00:23:27,805 --> 00:23:29,536 You ask that question a lot. 352 00:23:31,531 --> 00:23:34,229 Is there anything else you want to tell me? 353 00:23:36,585 --> 00:23:39,024 I don't think I told you anything. 354 00:23:43,354 --> 00:23:44,468 Can I go now? 355 00:23:45,564 --> 00:23:48,638 I'm done with grief counseling, and I feel much better. 356 00:23:48,798 --> 00:23:49,701 Yeah, 357 00:23:50,258 --> 00:23:51,573 please. Go. 358 00:24:18,078 --> 00:24:20,234 Yo, John Doe, you got a visitor. 359 00:24:27,095 --> 00:24:28,246 Those hurt? 360 00:24:30,632 --> 00:24:34,331 Sometimes they crank those tight before they bring you in here. 361 00:24:34,857 --> 00:24:37,505 That way, you might ask me to loosen them up. 362 00:24:37,625 --> 00:24:39,898 And I am able to accommodate you in that. 363 00:24:41,126 --> 00:24:42,726 It's a trick they do. 364 00:24:43,895 --> 00:24:45,695 It gives us a connection. 365 00:24:48,005 --> 00:24:50,206 But we already got a connection. 366 00:24:58,694 --> 00:25:00,595 Your prints are everywhere. 367 00:25:06,996 --> 00:25:09,056 Oven, light switch, toilet. 368 00:25:10,123 --> 00:25:11,068 Safe. 369 00:25:13,485 --> 00:25:16,082 Wasn't us who found it. But somebody did. 370 00:25:17,491 --> 00:25:19,586 After the police thought they cleared the scene, 371 00:25:19,706 --> 00:25:22,607 somebody came back and emptied the safe right quick. 372 00:25:22,974 --> 00:25:24,684 Didn't force it either. 373 00:25:24,804 --> 00:25:26,608 They knew the combination. 374 00:25:28,005 --> 00:25:28,806 So. 375 00:25:30,116 --> 00:25:33,869 We've got you running from the scene of Andrew Goode's murder. 376 00:25:34,445 --> 00:25:36,204 And we've got you living at, 377 00:25:36,364 --> 00:25:39,035 and disappearing from, and most likely returning 378 00:25:39,155 --> 00:25:41,668 to the scene of these three murders. 379 00:25:43,256 --> 00:25:46,057 All of which would be a prosecutorial bounty. 380 00:25:47,056 --> 00:25:50,177 But I've also got forensic evidence, 381 00:25:50,337 --> 00:25:51,685 linking this 382 00:25:53,985 --> 00:25:54,986 to this 383 00:25:58,081 --> 00:25:59,246 and this. 384 00:26:02,935 --> 00:26:04,536 Feeling connected yet? 385 00:26:12,034 --> 00:26:13,232 What is it? 386 00:26:15,395 --> 00:26:17,645 The forensic evidence linking all these people... 387 00:26:17,765 --> 00:26:18,788 What is it? 388 00:26:19,316 --> 00:26:20,262 Blood. 389 00:26:22,330 --> 00:26:23,481 Not my blood. 390 00:26:24,455 --> 00:26:26,458 No, not your blood. 391 00:26:28,424 --> 00:26:30,342 And, technically, not even blood. 392 00:26:31,295 --> 00:26:33,094 Some kind of synthetic. 393 00:26:35,935 --> 00:26:37,732 Come on, man, help me out. 394 00:26:38,315 --> 00:26:40,414 Tell me something I don't know. 395 00:26:50,475 --> 00:26:52,190 We're all gonna die. 396 00:26:58,714 --> 00:27:01,514 Yeah, I want him out of local custody today. 397 00:27:01,844 --> 00:27:05,440 He has more to say and I want him on federal turf when he says it. 398 00:27:21,375 --> 00:27:22,925 Yes, this is Cameron's mother. 399 00:27:23,045 --> 00:27:27,045 Mrs. Baum, do you aware of the recent tragedy we've had here at school? 400 00:27:27,526 --> 00:27:29,651 - Jordan somebody. - Tallen. 401 00:27:29,811 --> 00:27:31,525 When I spoke to Cameron about it, 402 00:27:31,645 --> 00:27:34,152 she seemed strangely 403 00:27:34,524 --> 00:27:35,665 unaffected. 404 00:27:35,785 --> 00:27:38,243 I'm sure you're doing all you can as a parent. 405 00:27:38,545 --> 00:27:40,755 It's been overwhelming for all of us, 406 00:27:40,875 --> 00:27:42,576 first with the tornado, 407 00:27:43,535 --> 00:27:45,638 - then the move. - Tornado? 408 00:27:46,619 --> 00:27:48,921 I'm sorry, she didn't mention that. 409 00:27:49,754 --> 00:27:52,132 That might explain what I think 410 00:27:52,292 --> 00:27:55,970 - might be post-traumatic stress. - You're gonna have to speak up. 411 00:28:18,896 --> 00:28:20,243 You shouldn't be here. 412 00:28:20,403 --> 00:28:23,304 - I know who you are. - And I know who you are. 413 00:28:26,426 --> 00:28:27,896 Who else but Sarah Connor 414 00:28:28,016 --> 00:28:30,378 would have burned down that poor kid's house? 415 00:28:30,686 --> 00:28:32,225 It was you, wasn't it? 416 00:28:32,410 --> 00:28:34,758 On Andy's porch that night. You've been watching. 417 00:28:36,686 --> 00:28:38,094 You wanted to kill him, 418 00:28:38,664 --> 00:28:40,347 the poor kid, and you did. 419 00:28:44,665 --> 00:28:45,966 I didn't do it. 420 00:28:48,875 --> 00:28:50,675 All I wanted was the Turk. 421 00:28:51,171 --> 00:28:53,193 Somebody else killed him and took the machine. 422 00:28:53,653 --> 00:28:54,544 What? 423 00:28:54,873 --> 00:28:56,859 He was dead when I got there. 424 00:28:57,273 --> 00:28:58,884 He was dead and the Turk was gone, 425 00:28:59,004 --> 00:29:01,527 - and I hoped you'd done it. - You thought I killed him? 426 00:29:01,647 --> 00:29:02,702 But you're here. 427 00:29:04,185 --> 00:29:05,983 And the Turk is out there. 428 00:29:08,626 --> 00:29:10,338 So we both failed. 429 00:29:18,086 --> 00:29:19,636 You gotta get out of here. 430 00:29:20,264 --> 00:29:23,125 If you haven't figured it out, I have a T-888 on my ass. 431 00:29:23,245 --> 00:29:24,748 Now if you found me, 432 00:29:25,834 --> 00:29:26,933 it will too. 433 00:29:27,178 --> 00:29:28,645 - We should get you out. - Go. 434 00:29:30,295 --> 00:29:33,483 Find the partner, the Russian. He's gotta be neck-deep in this also. 435 00:29:33,643 --> 00:29:35,026 - You're dead in here. - Go! 436 00:29:36,016 --> 00:29:37,019 Please. 437 00:29:39,482 --> 00:29:42,700 I won't be the bastard who brings metal down on the Connors, so just go. 438 00:29:49,167 --> 00:29:51,000 You're prettier than your picture. 439 00:29:52,155 --> 00:29:53,155 Picture? 440 00:29:54,686 --> 00:29:56,589 Yeah, it's actually how I clocked you. 441 00:29:58,984 --> 00:30:01,219 My brother carried your snap for luck. 442 00:30:01,379 --> 00:30:02,720 Who's your brother? 443 00:30:03,996 --> 00:30:05,297 What does it matter? 444 00:30:05,599 --> 00:30:08,380 You don't know the Reese boys, and you never will. 445 00:30:09,585 --> 00:30:10,603 Reese boys? 446 00:30:10,763 --> 00:30:11,983 Derek Reese. 447 00:30:13,736 --> 00:30:15,037 Brother's Kyle. 448 00:30:23,757 --> 00:30:26,428 When John sent Kyle Reese back to protect me, 449 00:30:26,949 --> 00:30:28,621 we had two days together. 450 00:30:29,661 --> 00:30:31,708 He told me about the future, 451 00:30:33,140 --> 00:30:34,743 about the apocalypse, 452 00:30:36,044 --> 00:30:38,729 and the terror of a world run by machines. 453 00:30:54,165 --> 00:30:56,000 Kyle reese saved my life. 454 00:30:56,576 --> 00:30:58,109 He gave me a son. 455 00:31:03,328 --> 00:31:05,902 He never told me that he had a brother. 456 00:31:07,286 --> 00:31:09,793 He never told me we would have family. 457 00:31:10,697 --> 00:31:12,957 That in our grief we are not alone. 458 00:31:19,705 --> 00:31:20,725 Cheri. 459 00:31:22,801 --> 00:31:24,383 - Cheri. - Walk away. 460 00:31:25,838 --> 00:31:27,000 John, please. 461 00:31:42,034 --> 00:31:44,197 Lock and key, bro. Lock and key. 462 00:31:45,417 --> 00:31:46,560 Mom's here. 463 00:31:48,951 --> 00:31:49,661 Hi. 464 00:31:49,821 --> 00:31:52,580 I'm Morris. Your brother's new best friend. 465 00:31:54,575 --> 00:31:55,625 Cameron. 466 00:31:56,613 --> 00:31:57,685 Nice grip. 467 00:32:02,175 --> 00:32:03,503 Watch yourself. 468 00:32:04,106 --> 00:32:05,654 Just lookin' out for ya. 469 00:32:12,051 --> 00:32:13,017 Field trip. 470 00:32:13,177 --> 00:32:14,489 I call shotgun. 471 00:32:15,599 --> 00:32:17,065 I call 9-millimeter. 472 00:32:17,765 --> 00:32:19,819 What's the ETA on my prisoner? 473 00:32:20,503 --> 00:32:21,551 All right. 474 00:33:26,561 --> 00:33:27,550 Drop it. 475 00:33:27,710 --> 00:33:28,479 Now. 476 00:33:28,599 --> 00:33:29,355 Run. 477 00:33:30,254 --> 00:33:31,304 You stay close. 478 00:33:31,465 --> 00:33:33,149 Take the jeep and follow us. 479 00:33:38,473 --> 00:33:39,729 You metal bitch. 480 00:33:41,224 --> 00:33:42,732 She's on our side. 481 00:33:49,334 --> 00:33:51,199 T-888. Lose him. 482 00:35:07,643 --> 00:35:09,188 - Let's go. - Where's Cameron? 483 00:35:09,308 --> 00:35:11,571 - Leave her, let's go. - Let's go. 484 00:35:18,154 --> 00:35:19,203 Stay back! 485 00:35:33,377 --> 00:35:34,136 Get out! 486 00:35:55,439 --> 00:35:56,741 Bring me the toolbox. 487 00:36:06,809 --> 00:36:08,044 Switchblade. 488 00:36:12,604 --> 00:36:13,549 Pliers. 489 00:36:45,969 --> 00:36:47,342 We have to help him. 490 00:36:47,462 --> 00:36:49,836 - Don't let it touch me. - We have to stop your bleeding. 491 00:36:49,996 --> 00:36:51,504 - Get away. - Don't move. 492 00:36:51,664 --> 00:36:53,650 You're increasing your blood loss. 493 00:37:04,260 --> 00:37:05,268 I can't fix it. 494 00:37:05,428 --> 00:37:06,811 You took a bullet outta me. 495 00:37:06,971 --> 00:37:08,229 He has internal damage. 496 00:37:08,389 --> 00:37:11,226 He needs medical attention, or he's gonna die. 497 00:37:19,483 --> 00:37:20,491 A stun gun. 498 00:37:20,651 --> 00:37:23,114 - Are you nuts? - He needs a doctor. 499 00:37:23,333 --> 00:37:25,079 You're gonna go out and kidnap one? 500 00:37:25,239 --> 00:37:27,623 There's an ER a mile away. It's almost dark. 501 00:37:27,783 --> 00:37:30,251 Mom, this is crazy, all right. Even for you, it's insane. 502 00:37:30,411 --> 00:37:33,035 - We have to save him. - And what happens when you get caught? 503 00:37:33,205 --> 00:37:35,354 - We have to save him. - You don't know who he is. 504 00:37:35,541 --> 00:37:37,024 He's your uncle. 505 00:37:39,365 --> 00:37:40,428 He doesn't know. 506 00:37:41,995 --> 00:37:43,823 He's your father's brother. 507 00:37:44,577 --> 00:37:45,892 His name's Derek Reese. 508 00:37:53,726 --> 00:37:54,724 John. 509 00:37:57,605 --> 00:37:58,838 Two females, 510 00:37:59,249 --> 00:38:02,209 approximately 5'6", 120 pounds, 511 00:38:02,893 --> 00:38:05,140 overpower you and your partner, 512 00:38:06,524 --> 00:38:08,009 ambush your secure vehicle, 513 00:38:08,129 --> 00:38:09,677 and kidnap my prisoner. 514 00:38:10,664 --> 00:38:13,628 That an accurate summation of what happened out here today, officer? 515 00:38:17,475 --> 00:38:18,352 Yeah. 516 00:38:24,914 --> 00:38:26,242 5'6". 517 00:38:27,831 --> 00:38:29,133 5'6". 518 00:38:51,201 --> 00:38:53,996 If there is a flaw in chess as a game of war, 519 00:38:54,201 --> 00:38:55,434 it is this: 520 00:38:56,247 --> 00:38:57,529 unlike war, 521 00:38:57,803 --> 00:38:59,720 the rules of chess are constant. 522 00:38:59,840 --> 00:39:01,638 The pieces unchangeable. 523 00:39:02,349 --> 00:39:05,651 You will never win the heart of a rook or the mind of a knight. 524 00:39:06,144 --> 00:39:08,281 They are deaf to your arguments. 525 00:39:08,952 --> 00:39:10,267 And so be it. 526 00:39:20,605 --> 00:39:23,523 The goal of a chess game is total annihilation. 527 00:39:25,852 --> 00:39:28,523 But, in war, even as the blood beats in your ears 528 00:39:28,643 --> 00:39:30,579 and you race after your enemy, 529 00:39:30,913 --> 00:39:33,365 there is the hope that saner minds than yours will stop you 530 00:39:33,485 --> 00:39:35,584 before you reach your target. 531 00:39:36,406 --> 00:39:37,433 In war, 532 00:39:37,981 --> 00:39:40,283 unlike chess, rules can be changed. 533 00:39:40,747 --> 00:39:42,309 Truces can be called. 534 00:39:42,583 --> 00:39:46,213 The greatest of enemies can become the best of friends. 535 00:39:46,733 --> 00:39:47,774 Derek. 536 00:39:49,816 --> 00:39:50,829 Derek. 537 00:39:52,405 --> 00:39:53,857 He's not breathing. 538 00:39:54,268 --> 00:39:55,281 Reese! 539 00:39:56,191 --> 00:39:57,064 Reese! 540 00:40:13,342 --> 00:40:15,958 In war, there is hope. 541 00:40:16,305 --> 00:41:16,915 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app