1 00:00:00,000 --> 00:00:03,968 Previously on Teen Wolf... It's called the Kanima. 2 00:00:03,969 --> 00:00:07,170 Killing may be its only purpose. 3 00:00:07,172 --> 00:00:10,840 It's fast, remarkably strong, and has the capacity to render 4 00:00:10,842 --> 00:00:13,910 its victims essentially helpless within seconds. 5 00:00:14,980 --> 00:00:16,079 It doesn't know what it is. 6 00:00:16,081 --> 00:00:16,946 Or who. 7 00:00:16,948 --> 00:00:19,015 It's you. 8 00:00:19,017 --> 00:00:20,183 The hell is wrong with you? 9 00:00:20,185 --> 00:00:22,118 It's like you're... you're immune. 10 00:00:23,822 --> 00:00:26,056 Derek, I want to know why it didn't work. 11 00:00:26,058 --> 00:00:26,923 What's happening? 12 00:00:27,893 --> 00:00:29,592 Are you theearbook photographer? 13 00:00:29,594 --> 00:00:30,260 I just take pictures. 14 00:00:30,262 --> 00:00:32,195 Just lacrosse, or other things? 15 00:00:32,197 --> 00:00:34,297 Anything that catches my eye. 16 00:00:34,299 --> 00:00:35,598 You said you know who it is? 17 00:00:35,600 --> 00:00:37,701 No, but I think it knew me. 18 00:00:41,306 --> 00:00:43,173 ♪ Can't stop the rock ♪ 19 00:00:43,175 --> 00:00:46,309 ♪ nothing we can do ♪ 20 00:00:46,311 --> 00:00:49,646 ♪ how much more now, baby ♪ 21 00:00:50,816 --> 00:00:52,982 ♪ Can we lose? ♪ 22 00:00:52,984 --> 00:00:53,883 More. 23 00:00:53,885 --> 00:00:57,287 ♪ Can't stop the rock ♪ 24 00:00:57,289 --> 00:01:00,290 ♪ we couldn't if we tried ♪ 25 00:01:00,292 --> 00:01:01,825 ♪ so come on, come on ♪ 26 00:01:01,827 --> 00:01:02,692 ♪ come on now ♪ 27 00:01:02,694 --> 00:01:05,695 Okay. 28 00:01:07,999 --> 00:01:10,667 ♪ Can't stop the rock ♪ 29 00:01:13,271 --> 00:01:15,004 No, I said don't help me! 30 00:01:15,006 --> 00:01:17,907 Don't help you as in don't spot you, or don't help you as 31 00:01:17,909 --> 00:01:20,009 in let the bar crush your throat? 32 00:01:20,011 --> 00:01:22,045 I should be able to do twice that. 33 00:01:22,047 --> 00:01:24,147 On the surface of the moon... maybe. 34 00:01:32,724 --> 00:01:34,124 I'm hitting the shower. 35 00:01:34,126 --> 00:01:36,126 If I come back and you're lying dead underneath a pile of 36 00:01:36,128 --> 00:01:39,195 weight, I'm taking the Porsche. 37 00:01:39,197 --> 00:01:40,063 ♪ Come on ♪ 38 00:01:40,065 --> 00:01:42,031 ♪ come on now, baby ♪ 39 00:01:44,000 --> 00:01:50,074 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app 40 00:02:18,036 --> 00:02:21,704 ♪ can't stop the rock ♪ 41 00:02:21,706 --> 00:02:25,308 ♪ can't stop the rock ♪ 42 00:02:34,920 --> 00:02:36,619 Thanks. 43 00:02:36,621 --> 00:02:38,955 Any time. 44 00:02:51,302 --> 00:02:53,670 What happened to you on the night of the full moon? 45 00:02:53,672 --> 00:02:54,938 What? 46 00:02:54,940 --> 00:02:55,872 Nothing. 47 00:02:55,874 --> 00:03:01,044 Nothing happened. 48 00:03:01,046 --> 00:03:06,115 You're lying. 49 00:03:06,117 --> 00:03:07,150 No, wait. 50 00:03:07,152 --> 00:03:10,253 No, wait, I can... I can prove it. 51 00:03:10,255 --> 00:03:11,721 I taped myself. 52 00:03:14,125 --> 00:03:15,758 You taped yourself? 53 00:03:15,760 --> 00:03:16,726 Yes. 54 00:03:16,728 --> 00:03:18,094 It was the full moon. 55 00:03:18,096 --> 00:03:20,063 And maybe while you were curled in the corner having an 56 00:03:20,065 --> 00:03:22,832 existential crisis about turning into a monster, I was preparing 57 00:03:22,834 --> 00:03:26,669 for the so-called gift your big, bad Alpha promised me, and what did I get? 58 00:03:26,671 --> 00:03:28,338 Nothing. 59 00:03:28,340 --> 00:03:29,639 You want proof? 60 00:03:29,641 --> 00:03:34,644 Let me get the video. 61 00:03:34,646 --> 00:03:37,981 No. 62 00:03:37,983 --> 00:03:42,852 No, I have a better idea. 63 00:03:42,854 --> 00:03:43,720 What is that? 64 00:03:43,722 --> 00:03:44,621 Oh! 65 00:03:55,332 --> 00:04:00,904 You know, Jackson, you've always been kind of a snake... 66 00:04:00,906 --> 00:04:06,576 And everyone knows a snake can't be poisoned by its own venom. 67 00:04:53,290 --> 00:05:00,129 You're still a snake, Jackson, just not the one we're looking for. 68 00:05:13,243 --> 00:05:17,747 You're still gonna have to do one more thing for us. 69 00:05:17,749 --> 00:05:23,753 Well, actually, for me. 70 00:05:29,893 --> 00:05:32,795 So now you're telling me that you didn't see Isaac and his 71 00:05:32,797 --> 00:05:36,566 father arguing before the murder? 72 00:05:36,568 --> 00:05:40,169 Not exactly. 73 00:05:40,171 --> 00:05:44,107 Not exactly... or no? 74 00:05:44,109 --> 00:05:46,242 Because when it comes to the law, there's a fairly large 75 00:05:46,244 --> 00:05:49,679 divide between not exactly and no. 76 00:05:49,681 --> 00:05:51,648 Like, if "not exactly" were sitting in this chair, then "no" 77 00:05:51,650 --> 00:05:54,017 would be somewhere in the middle of the pacific ocean, drowning 78 00:05:54,019 --> 00:05:58,121 next to my career. 79 00:05:59,924 --> 00:06:03,126 So what's it gonna be, huh? 80 00:06:03,128 --> 00:06:07,697 Not exactly or no? 81 00:06:07,699 --> 00:06:11,200 No. 82 00:06:11,202 --> 00:06:15,772 Ah, crap. 83 00:06:17,875 --> 00:06:20,243 Dude, I just talked to my dad, who just talked to Jackson, 84 00:06:20,245 --> 00:06:23,179 and I've got really terrible, horrible, very, very bad news. 85 00:06:23,181 --> 00:06:24,781 I think I already know. 86 00:06:43,950 --> 00:06:48,950 Sync & corrections by wilson0804 www.Addic7ed.Com 87 00:07:11,228 --> 00:07:13,129 all right, I only found one thing online called the Kanima. 88 00:07:13,131 --> 00:07:17,500 It's a werejaguar from South America that goes after murderers. 89 00:07:17,502 --> 00:07:18,801 That thing was not a Jaguar. 90 00:07:18,803 --> 00:07:21,104 Yeah, and I'm not exactly a murderer. 91 00:07:21,106 --> 00:07:23,840 Yeah, but you did see it kill somebody, which is probably why 92 00:07:23,842 --> 00:07:24,941 it tried to kill you. 93 00:07:24,943 --> 00:07:26,976 And it's still trying to kill you, and it probably won't stop 94 00:07:26,978 --> 00:07:28,010 until you're dead. 95 00:07:28,012 --> 00:07:30,813 You know, sometimes I really begin to question this "friendship." 96 00:07:30,815 --> 00:07:35,151 It took forever, but I found a program that can recover your video. 97 00:07:35,153 --> 00:07:36,986 I'll run it in my free period this afternoon. 98 00:07:36,988 --> 00:07:38,921 Yeah, just let me know when it's done. 99 00:07:41,993 --> 00:07:44,093 So Derek wants this done during chemistry? 100 00:07:44,095 --> 00:07:47,864 Yeah, and if it's Lydia, I'm gonna kill that bitch, all right? 101 00:07:47,866 --> 00:07:48,831 We have to test her first. 102 00:07:48,833 --> 00:07:50,533 Kanima. 103 00:07:59,543 --> 00:08:03,646 Hey, testicle left and right. 104 00:08:03,648 --> 00:08:07,450 What the hell is a Kanima? 105 00:08:07,452 --> 00:08:08,151 All right, listen up. 106 00:08:08,153 --> 00:08:10,686 A quick warning before we begin our review. 107 00:08:10,688 --> 00:08:13,956 Some of you, like McCall, might want to start their own study 108 00:08:13,958 --> 00:08:19,195 groups, because tomorrow's midterm is so profoundly difficult... 109 00:08:19,197 --> 00:08:22,064 I'm not even too sure I could pass it. 110 00:08:22,066 --> 00:08:25,701 Okay, I need a volunteer at the board to answer the first question. 111 00:08:25,703 --> 00:08:26,969 Who's got it, huh? 112 00:08:26,971 --> 00:08:28,805 Come on, let's go, buddy. 113 00:08:28,807 --> 00:08:30,773 Paralyzed from the neck down. 114 00:08:30,775 --> 00:08:32,542 Do you have any idea what that feels like? 115 00:08:32,544 --> 00:08:34,644 I'm familiar with the sensation. 116 00:08:34,646 --> 00:08:36,879 Wait... why would Derek test you? 117 00:08:36,881 --> 00:08:38,714 Why would he think that it's you? 118 00:08:38,716 --> 00:08:39,582 How should I know? 119 00:08:39,584 --> 00:08:41,417 Wait, do they think it's Lydia? 120 00:08:41,419 --> 00:08:43,953 I don't know, all I heard was her name and something about chemistry. 121 00:08:43,955 --> 00:08:45,121 Jackson! 122 00:08:45,123 --> 00:08:47,790 Do you have something you want to share with the rest of the class? 123 00:08:47,792 --> 00:08:53,830 Um... just an undying admiration for my... my coach. 124 00:08:53,832 --> 00:08:55,498 That's really kind of you. 125 00:08:57,735 --> 00:08:59,435 Now shut up! 126 00:08:59,437 --> 00:09:01,137 Shut it! 127 00:09:01,139 --> 00:09:04,874 Anybody else? 128 00:09:07,711 --> 00:09:08,911 How do we know it's not her? 129 00:09:08,913 --> 00:09:10,813 Because I looked into the eyes of that thing, okay? 130 00:09:10,815 --> 00:09:12,882 And what I saw was pure evil. 131 00:09:12,884 --> 00:09:16,953 And when I look into Lydia's eyes, I only see 50% evil. 132 00:09:16,955 --> 00:09:18,988 All right, maybe 60. 133 00:09:18,990 --> 00:09:20,790 You know, but no more than 40 on a good day. 134 00:09:20,792 --> 00:09:22,658 Stiles, that's not a very good argument. 135 00:09:22,660 --> 00:09:25,895 I'm aware of that, but I swear it's not her. 136 00:09:25,897 --> 00:09:28,464 It can't be, all right? 137 00:09:28,466 --> 00:09:31,000 Lydia's fine. 138 00:10:36,700 --> 00:10:37,600 ♪ Lydia ♪ 139 00:10:45,208 --> 00:10:49,478 Okay then, anybody else want to try answering? 140 00:10:49,480 --> 00:10:51,814 This time in English? 141 00:10:59,823 --> 00:11:01,724 What is that, Greek? 142 00:11:01,726 --> 00:11:06,729 No, actually, I think it is English. 143 00:11:12,849 --> 00:11:14,550 Derek is not gonna kill her without proof. 144 00:11:14,552 --> 00:11:16,585 All right, so he tests her like he did with Jackson, right? 145 00:11:16,587 --> 00:11:19,021 But when and where? 146 00:11:22,660 --> 00:11:24,160 I think here and now. 147 00:11:46,850 --> 00:11:51,654 Einstein once said, "two things are infinite: 148 00:11:51,656 --> 00:11:57,226 The universe and human stupidity; And I'm not sure about the universe." 149 00:11:57,228 --> 00:12:03,732 I myself have encountered infinite stupidity. 150 00:12:03,734 --> 00:12:08,904 So to combat the plague of ignorance in my class, you're 151 00:12:08,906 --> 00:12:12,775 going to combine efforts through a round of group experiments. 152 00:12:12,777 --> 00:12:17,780 Let's see if two heads are indeed better than one. 153 00:12:17,782 --> 00:12:22,218 Or in Mr. stilinski's case, less than one. 154 00:12:22,220 --> 00:12:24,019 Erica, you take the first station. 155 00:12:24,021 --> 00:12:27,890 You'll start with... 156 00:12:29,960 --> 00:12:32,127 I didn't ask for volunteers. 157 00:12:32,129 --> 00:12:36,799 Put your hormonal little hands down. 158 00:12:36,801 --> 00:12:38,734 Start with Mr. McCall. 159 00:12:38,736 --> 00:12:41,637 All right, next two. 160 00:12:51,615 --> 00:12:53,983 Whatever you're thinking about doing, wait. 161 00:12:53,985 --> 00:12:55,784 Give me a chance to talk to Derek. 162 00:12:55,786 --> 00:12:57,720 Why don't you talk to me instead? 163 00:13:01,592 --> 00:13:03,692 That's funny. 164 00:13:05,096 --> 00:13:08,998 In school, you guys act like you're broken up, but she's all over you. 165 00:13:09,000 --> 00:13:12,801 I don't know what you're talking about. 166 00:13:12,803 --> 00:13:20,803 If I were Allison, I'd be wanting you... All the time. 167 00:13:25,081 --> 00:13:25,881 Never? 168 00:13:25,883 --> 00:13:26,949 You never get jealous? 169 00:13:26,951 --> 00:13:28,117 Why would I? 170 00:13:28,119 --> 00:13:31,754 Because of that thing happening over there. 171 00:13:31,756 --> 00:13:36,458 That requires some jealousy. 172 00:13:36,460 --> 00:13:37,126 You're not my type. 173 00:13:37,128 --> 00:13:40,129 I'm exactly your type. 174 00:13:40,998 --> 00:13:45,067 Switch. 175 00:13:47,671 --> 00:13:48,704 Listen to me, okay? 176 00:13:48,706 --> 00:13:50,139 Don't talk to Erica or Isaac. 177 00:13:50,141 --> 00:13:51,006 Why? 178 00:13:51,008 --> 00:13:51,874 Just don't. 179 00:13:51,876 --> 00:13:52,741 Let's go, girls. 180 00:13:52,743 --> 00:13:53,609 Next station. 181 00:13:53,611 --> 00:13:55,811 Trust me, all right? 182 00:14:13,097 --> 00:14:15,564 If you harm one perfect strawberry blonde hair on her 183 00:14:15,566 --> 00:14:18,167 head, I'm gonna turn your little werewolf ass into a fur coat and 184 00:14:18,169 --> 00:14:19,902 give it to her as a birthday present. 185 00:14:19,904 --> 00:14:22,071 Really? 186 00:14:22,073 --> 00:14:27,409 I've never actually been to one of her big, invite-only birthday parties. 187 00:14:27,411 --> 00:14:28,544 I did ask her out once though. 188 00:14:28,546 --> 00:14:30,412 Sounds like the beginning to a heartfelt story. 189 00:14:30,414 --> 00:14:31,547 I'm gonna pass, thanks. 190 00:14:31,549 --> 00:14:34,049 It was the first day of freshman year... and you thought everything 191 00:14:34,051 --> 00:14:36,819 was gonna be different for you in high school, but she said no. 192 00:14:36,821 --> 00:14:38,020 Yeah. 193 00:14:38,022 --> 00:14:39,555 Yeah, she even laughed. 194 00:14:39,557 --> 00:14:43,125 Told me to come back when the bike I rode to school had an engine, not a chain. 195 00:14:43,127 --> 00:14:45,594 Mm, unrequited love's a bitch. 196 00:14:45,596 --> 00:14:47,496 Maybe you should write about it in English class, you know? 197 00:14:47,498 --> 00:14:49,631 Channel all that negative energy. 198 00:14:49,633 --> 00:14:55,437 Nah, I was thinking I'd channel it into killing her. 199 00:14:55,439 --> 00:14:58,107 I'm not very good at writing. 200 00:14:59,410 --> 00:15:02,478 And switch. 201 00:15:03,713 --> 00:15:05,447 Aah. 202 00:15:05,449 --> 00:15:08,450 If you're trying to test my patience, Mr. stilinski, I 203 00:15:08,452 --> 00:15:13,455 guarantee it'll be a failing grade. 204 00:15:17,861 --> 00:15:19,862 What are you gonna do to her? 205 00:15:19,864 --> 00:15:24,433 Don't you think the better question is what's she going to do to us? 206 00:15:35,879 --> 00:15:41,483 I have to say, you guys are cute together. 207 00:15:41,485 --> 00:15:48,690 But you know, I've always had this feeling like I'm a little psychic. 208 00:15:48,692 --> 00:15:53,429 I just don't think you're going to last. 209 00:15:53,431 --> 00:15:58,700 You think you can hurt me by sliding your hand up his thigh? 210 00:15:58,702 --> 00:16:04,406 Would you like it better if it were your thigh? 211 00:16:04,408 --> 00:16:06,442 Come on. 212 00:16:06,444 --> 00:16:08,377 Girl fight in lab. 213 00:16:08,379 --> 00:16:09,645 It'll be hot. 214 00:16:10,514 --> 00:16:11,847 Time. 215 00:16:11,849 --> 00:16:14,650 If you've catalyzed the reaction correctly, you should now be 216 00:16:14,652 --> 00:16:16,385 looking at a crystal. 217 00:16:22,792 --> 00:16:27,863 Now for the part of that last experiment I'm sure you'll all enjoy... 218 00:16:27,865 --> 00:16:30,399 You can eat it. 219 00:16:51,020 --> 00:16:54,623 Lydia! 220 00:16:54,625 --> 00:16:58,694 What? 221 00:17:02,432 --> 00:17:06,368 Nothing. 222 00:17:28,931 --> 00:17:32,134 Derek's outside waiting for Lydia. 223 00:17:32,136 --> 00:17:33,335 Waiting to kill her? 224 00:17:33,337 --> 00:17:35,537 If he thinks she's the Kanima, then yes, especially 225 00:17:35,539 --> 00:17:36,404 after what happened at the pool. 226 00:17:36,406 --> 00:17:37,339 It's not her. 227 00:17:37,341 --> 00:17:39,241 Stiles, she didn't pass the test, man. 228 00:17:39,243 --> 00:17:40,142 Nothing happened. 229 00:17:40,144 --> 00:17:41,176 No, it can't be her. 230 00:17:41,178 --> 00:17:45,447 It doesn't matter, because Derek thinks it's her. 231 00:17:45,449 --> 00:17:50,619 So either we can convince him that he's wrong, or we've got to 232 00:17:50,621 --> 00:17:51,553 figure out a way to protect her. 233 00:17:51,555 --> 00:17:54,422 Well, I really don't think he's gonna do anything here, not at school. 234 00:17:54,424 --> 00:17:55,390 What about after school? 235 00:17:56,794 --> 00:17:58,527 Okay, well... 236 00:17:58,529 --> 00:18:00,328 What if we can prove that Derek's wrong? 237 00:18:00,330 --> 00:18:01,263 By 3:00? 238 00:18:01,265 --> 00:18:02,831 There could be something in the bestiary. 239 00:18:02,833 --> 00:18:05,233 Oh, you mean the 900-page book written in archaic Latin 240 00:18:05,235 --> 00:18:05,834 that none of us can read? 241 00:18:05,836 --> 00:18:08,370 Good luck with that. 242 00:18:08,372 --> 00:18:10,839 Actually, I think I know someone who might be able to translate it. 243 00:18:10,841 --> 00:18:16,545 Uh, I can talk to Derek, maybe convince him to give us a 244 00:18:16,547 --> 00:18:19,815 chance to prove that it's not her. 245 00:18:19,817 --> 00:18:22,551 But if anything happens, you guys let me handle it, okay? 246 00:18:22,553 --> 00:18:23,552 What does that mean? 247 00:18:23,554 --> 00:18:25,854 It means you can't heal like I do. 248 00:18:25,856 --> 00:18:28,857 I just don't want you getting hurt. 249 00:18:35,565 --> 00:18:39,568 I can protect myself. 250 00:18:43,873 --> 00:18:47,509 What? 251 00:18:47,511 --> 00:18:51,580 Did something else happen? 252 00:18:54,183 --> 00:18:57,185 I just don't want you getting hurt. 253 00:18:57,187 --> 00:19:02,190 Seriously, if anything goes wrong, you call me, okay? 254 00:19:02,192 --> 00:19:03,758 I-I don't care if your dad finds out. 255 00:19:03,760 --> 00:19:06,494 Call, text, scream, yell, whatever. 256 00:19:06,496 --> 00:19:12,100 I'll hear you and I'll find you as fast as I can. 257 00:19:12,102 --> 00:19:15,470 We have until 3:00. 258 00:19:24,380 --> 00:19:25,881 Ah. 259 00:19:25,883 --> 00:19:27,215 Sorry. 260 00:19:27,217 --> 00:19:28,416 Sorry. 261 00:19:28,418 --> 00:19:32,153 It's a sensitive trigger on that. 262 00:19:32,155 --> 00:19:35,323 Butterfly. 263 00:19:35,325 --> 00:19:37,359 Butterfly. 264 00:19:37,361 --> 00:19:38,827 Butterfly. 265 00:19:38,829 --> 00:19:41,296 Butterfly. 266 00:19:41,298 --> 00:19:44,366 Butterfly. 267 00:19:49,139 --> 00:19:52,340 Lydia? 268 00:19:52,342 --> 00:19:56,144 Danaus plexippus. 269 00:19:56,146 --> 00:20:03,485 Which is the scientific name for... Butterfly. 270 00:20:06,522 --> 00:20:10,158 Lydia, what's it gonna take to get you to open up? 271 00:20:10,160 --> 00:20:11,793 I don't know what you're talking about. 272 00:20:11,795 --> 00:20:18,466 I am as honest and open as a person can be. 273 00:20:18,468 --> 00:20:20,302 Huh. 274 00:20:20,304 --> 00:20:23,638 I would've said wolf. 275 00:20:25,708 --> 00:20:28,777 So who do you know that can get into your house? 276 00:20:28,779 --> 00:20:29,577 What do you mean? 277 00:20:29,579 --> 00:20:32,113 Like, break in? 278 00:20:32,115 --> 00:20:35,583 Or someone who has a key... Who also knows how to edit out 279 00:20:35,585 --> 00:20:39,120 two hours of footage out of a tape and knows how to loop it. 280 00:20:39,122 --> 00:20:40,088 I can do it. 281 00:20:40,090 --> 00:20:43,158 I write my own software, and I know your mom forgets to lock the kitchen door. 282 00:20:43,160 --> 00:20:46,361 I could've done it too, considering it's my camera. 283 00:20:46,363 --> 00:20:48,563 Actually, we could've done it together. 284 00:20:51,601 --> 00:20:54,336 All right, I gotta go to my next class, but, uh, I'll be 285 00:20:54,338 --> 00:20:56,104 back later to help if you guys want it. 286 00:20:56,106 --> 00:20:59,674 Definitely. 287 00:21:01,377 --> 00:21:02,811 What? 288 00:21:02,813 --> 00:21:04,579 Got a little crush going on there? 289 00:21:04,581 --> 00:21:05,480 No. 290 00:21:05,482 --> 00:21:06,348 Mm. 291 00:21:06,350 --> 00:21:07,248 Shut up. 292 00:21:07,250 --> 00:21:08,783 It doesn't matter anyway. 293 00:21:08,785 --> 00:21:10,218 Why's that? 294 00:21:10,220 --> 00:21:15,657 Because if you haven't noticed, he's completely obsessed with Allison, so... 295 00:21:15,659 --> 00:21:17,225 Whatever. 296 00:21:17,227 --> 00:21:19,127 Anyway, this is gonna take a couple of hours. 297 00:21:19,129 --> 00:21:20,795 So you can't tell me who did the editing? 298 00:21:20,797 --> 00:21:23,665 Is there anyone else you know who can get into your house? 299 00:21:32,808 --> 00:21:35,076 Yeah. 300 00:21:35,078 --> 00:21:38,079 Actually, I do. 301 00:21:38,081 --> 00:21:40,382 Do you nind me asking where you got this? 302 00:21:40,384 --> 00:21:41,249 A book? 303 00:21:41,251 --> 00:21:43,318 Um, a family heirloom. 304 00:21:44,321 --> 00:21:46,354 Interesting family. 305 00:21:46,356 --> 00:21:51,159 I'm pretty familiar with most romance languages, but this is a 306 00:21:51,161 --> 00:21:51,760 little out of my reach. 307 00:21:51,762 --> 00:21:55,163 Can you give it a shot? 308 00:21:55,165 --> 00:21:59,667 - All right, um... - "Kanima..." 309 00:21:59,669 --> 00:22:01,136 Do I have that right? 310 00:22:01,138 --> 00:22:03,605 Yeah. 311 00:22:03,607 --> 00:22:10,211 "Like the wolf, its power is greatest at the moon's peak." 312 00:22:10,213 --> 00:22:11,446 Huh. 313 00:22:11,448 --> 00:22:13,214 Sounds like a werewolf. 314 00:22:16,353 --> 00:22:18,820 Oh, there's some words here I don't recognize. 315 00:22:18,822 --> 00:22:20,588 Just try. 316 00:22:20,590 --> 00:22:21,656 Please. 317 00:22:21,658 --> 00:22:24,125 Could I hold onto it for a bit? 318 00:22:24,127 --> 00:22:26,394 Now is better, please. 319 00:22:26,396 --> 00:22:29,364 All right, um... Okay. 320 00:22:29,366 --> 00:22:35,170 "Like the wolf, the Kanima is a social creature, but where the 321 00:22:35,172 --> 00:22:41,443 wolf seeks a pack, the Kanima seeks a friend." 322 00:22:43,546 --> 00:22:46,614 "A friend," what does that mean? 323 00:22:46,616 --> 00:22:49,584 Maybe it's lonely. 324 00:22:49,586 --> 00:22:52,587 Like a teenager. 325 00:22:54,757 --> 00:22:56,758 I want to talk to Derek. 326 00:22:56,760 --> 00:22:59,194 Talk to me. 327 00:22:59,196 --> 00:23:00,662 I don't want to fight. 328 00:23:00,664 --> 00:23:05,133 Good, 'cause I'm twice the size of you. 329 00:23:05,135 --> 00:23:07,435 True. 330 00:23:07,437 --> 00:23:12,507 Really, really true. 331 00:23:14,443 --> 00:23:18,346 But you want to know what I think? 332 00:23:18,348 --> 00:23:20,348 I'm twice as fast. 333 00:23:24,521 --> 00:23:27,322 She failed the test. 334 00:23:27,324 --> 00:23:29,090 Yeah, which doesn't prove anything. 335 00:23:29,092 --> 00:23:29,757 Lydia's different. 336 00:23:29,759 --> 00:23:33,461 I know, at night she turns into a homicidal walking snake. 337 00:23:33,463 --> 00:23:38,066 I'm not going to let you kill her. 338 00:23:38,068 --> 00:23:42,403 Who said I was gonna do it? 339 00:23:42,405 --> 00:23:43,271 ♪ Outrageous ♪ 340 00:24:05,590 --> 00:24:08,324 I don't know why you think you have to protect everyone 341 00:24:08,326 --> 00:24:11,661 now, Scott, but even so, Lydia has killed people and she's 342 00:24:11,663 --> 00:24:13,830 gonna do it again, and next time, it's gonna be one of us. 343 00:24:13,832 --> 00:24:14,731 What if you're wrong? 344 00:24:14,733 --> 00:24:16,332 She was bitten by an Alpha. 345 00:24:16,334 --> 00:24:17,233 It's her. 346 00:24:17,235 --> 00:24:18,901 You saw that thing up close. 347 00:24:18,903 --> 00:24:20,236 You know it's not like us. 348 00:24:20,238 --> 00:24:21,371 But it is! 349 00:24:21,373 --> 00:24:23,206 We're all shapeshifte. 350 00:24:23,208 --> 00:24:24,774 You don't know what you're dealing with. 351 00:24:24,776 --> 00:24:27,510 It happens rarely and it happens for a reason. 352 00:24:27,512 --> 00:24:29,512 What reason? 353 00:24:29,514 --> 00:24:34,584 Sometimes the shape you take reflects the person that you are. 354 00:24:39,390 --> 00:24:43,192 Even stiles calls her cold-blooded. 355 00:24:43,194 --> 00:24:46,462 Well, what if she's immune? 356 00:24:46,464 --> 00:24:48,331 What if she's got something inside of her that makes her 357 00:24:48,333 --> 00:24:50,366 immune to the bite, which is why she didn't get paralyzed? 358 00:24:50,368 --> 00:24:51,534 No one's immune! 359 00:24:51,536 --> 00:24:54,504 I've never seen it or heard of it. 360 00:24:54,506 --> 00:24:57,306 It's n... it's never happened. 361 00:24:57,308 --> 00:25:01,677 What about Jackson? 362 00:25:09,653 --> 00:25:11,187 That is so bizarre. 363 00:25:11,189 --> 00:25:13,222 What? 364 00:25:13,224 --> 00:25:17,260 My camera's having some sort of glitch/meltdown. 365 00:25:17,262 --> 00:25:18,461 It's a lens flare. 366 00:25:18,463 --> 00:25:22,131 Yeah, but it's only happening on one player... McCall. 367 00:25:22,133 --> 00:25:23,800 That's why you tested him, isn't it? 368 00:25:23,802 --> 00:25:26,135 Because you gave him what he wanted, didn't you? 369 00:25:26,137 --> 00:25:30,540 Scott... Peter said the bite either kills you or turns you. 370 00:25:30,542 --> 00:25:33,609 You were probably hoping that he would die. 371 00:25:33,611 --> 00:25:37,280 But nothing happened, right? 372 00:25:37,282 --> 00:25:39,749 And you have no idea why, do you? 373 00:25:39,751 --> 00:25:42,752 No. 374 00:25:42,754 --> 00:25:46,155 Well, I have a theory. 375 00:25:46,157 --> 00:25:49,325 Lydia's immune, and somehow she passed it on to Jackson. 376 00:25:49,327 --> 00:25:50,193 You know I'm right. 377 00:25:50,195 --> 00:25:52,762 No! 378 00:25:52,764 --> 00:25:54,697 You cannot do this! 379 00:25:54,699 --> 00:25:58,501 Look, I can't let her live! 380 00:25:58,503 --> 00:26:01,370 You should have known that! 381 00:26:01,372 --> 00:26:09,372 I was hoping I would convince you, but then... I wasn't counting on it. 382 00:26:26,497 --> 00:26:30,333 Where is she? 383 00:26:32,469 --> 00:26:35,404 If we're doing a study group, why didn't we just stay in the library? 384 00:26:35,406 --> 00:26:37,306 Because we're meeting up with somebody else. 385 00:26:37,308 --> 00:26:39,675 Hmm, well, why don't they just meet us in the library? 386 00:26:39,677 --> 00:26:41,477 Oh, that would've been a great idea. 387 00:26:41,479 --> 00:26:42,578 Too late. 388 00:26:42,580 --> 00:26:47,216 Okay, hold on... Lydia, shut up and walk. 389 00:26:48,519 --> 00:26:49,418 McCall! 390 00:26:49,420 --> 00:26:51,254 Get over here! 391 00:26:55,493 --> 00:27:00,296 You know I'm gonna require an explanation for this. 392 00:27:13,898 --> 00:27:14,764 Co-captain. 393 00:27:14,766 --> 00:27:16,532 Okay, partial responsibilities. 394 00:27:16,534 --> 00:27:17,199 Where did you find these? 395 00:27:17,201 --> 00:27:20,169 Under the bleachers, and you know somebody's gonna have to pay for them. 396 00:27:20,171 --> 00:27:21,837 They're Danny's. 397 00:27:21,839 --> 00:27:23,539 Oh, great, mystery solved. 398 00:27:23,541 --> 00:27:25,174 Why don't you tell your buddy Danny to take care of his 399 00:27:25,176 --> 00:27:28,878 equipment, or I'm gonna make you take care of his equipment for him. 400 00:27:28,880 --> 00:27:33,516 Now, do you really want to be taking care of Danny's equipment all the time? 401 00:27:33,518 --> 00:27:34,183 That depends. 402 00:27:34,185 --> 00:27:38,254 Are we still talking about lacrosse pads? 403 00:27:39,690 --> 00:27:42,725 If we're studying at Scott's house, then where's Scott? 404 00:27:42,727 --> 00:27:45,161 Meeting us here, I think. 405 00:27:45,163 --> 00:27:46,162 I hope. 406 00:27:46,164 --> 00:27:47,630 Thanks. 407 00:27:47,632 --> 00:27:50,866 I needed to talk to her anyway. 408 00:28:02,879 --> 00:28:09,685 Uh, there's been a few break-ins around the neighborhood. 409 00:28:18,762 --> 00:28:21,630 And a murder. 410 00:28:23,267 --> 00:28:26,969 Yeah, it was bad. 411 00:28:29,140 --> 00:28:31,006 Lydia, follow me. 412 00:28:31,008 --> 00:28:32,741 I need to talk to you for a minute. 413 00:28:32,743 --> 00:28:34,910 Seriously? 414 00:28:34,912 --> 00:28:37,847 What is going on with everyone? 415 00:28:43,153 --> 00:28:45,554 Hey, McCall. 416 00:28:47,558 --> 00:28:51,994 Thanks. 417 00:29:08,012 --> 00:29:10,980 You okay? 418 00:29:15,286 --> 00:29:23,286 So... so you never gave me back my key. 419 00:29:23,628 --> 00:29:24,894 What? 420 00:29:24,896 --> 00:29:28,597 Wh... y-your key? 421 00:29:28,599 --> 00:29:30,599 That's what you wanted to talk about? 422 00:29:30,601 --> 00:29:32,801 Why didn't you give it back? 423 00:29:32,803 --> 00:29:34,937 Are you kidding? 424 00:29:34,939 --> 00:29:37,539 I'm attacked by some lunatic who bites me. 425 00:29:37,541 --> 00:29:40,542 A lunatic who, by the way, still hasn't been caught. 426 00:29:40,544 --> 00:29:44,213 I spent two days freaked out of my mind walking around the woods 427 00:29:44,215 --> 00:29:47,917 naked, all of my friends are acting like total nutcases, and 428 00:29:47,919 --> 00:29:51,954 you expect me to be worried about some stupid key? 429 00:29:51,956 --> 00:29:54,223 So do you have the key or not? 430 00:29:54,225 --> 00:29:56,659 Not. 431 00:30:11,175 --> 00:30:15,244 You just lied to me. 432 00:30:32,729 --> 00:30:34,930 Dude, what did you do to my pads? 433 00:30:34,932 --> 00:30:35,864 Me? 434 00:30:35,866 --> 00:30:37,700 You're the one who was wearing them. 435 00:30:37,702 --> 00:30:38,567 No, I wasn't. 436 00:30:38,569 --> 00:30:39,234 What? 437 00:30:39,236 --> 00:30:40,202 I was in goal, remember? 438 00:30:40,204 --> 00:30:41,203 Different pads. 439 00:30:41,205 --> 00:30:43,572 Then who was wearing these? 440 00:30:43,574 --> 00:30:45,841 Someone who owes me a new set of pads. 441 00:30:45,843 --> 00:30:47,242 It's me. 442 00:30:47,244 --> 00:30:48,143 What's wrong. 443 00:30:48,145 --> 00:30:50,579 You need to get here now. 444 00:30:50,581 --> 00:30:51,647 Right now. 445 00:31:01,057 --> 00:31:01,890 Okay, I'm leaving now. 446 00:31:01,892 --> 00:31:05,594 On my way. 447 00:31:43,603 --> 00:31:46,571 Oh, jeez. 448 00:31:50,276 --> 00:31:51,076 What are you doing? 449 00:31:51,078 --> 00:31:55,881 I think... I think I have to call my dad. 450 00:31:55,883 --> 00:32:01,486 No, but if he finds you here... you and Scott... I know. 451 00:32:01,488 --> 00:32:04,089 But what are we supposed to do? 452 00:32:04,091 --> 00:32:06,591 They're not here to scare us, okay? 453 00:32:06,593 --> 00:32:09,161 They're here to kill Lydia. 454 00:32:17,604 --> 00:32:22,140 Where's my key, Lydia? 455 00:32:22,142 --> 00:32:26,845 It was you, wasn't it? 456 00:32:26,847 --> 00:32:29,915 You edited the tape. 457 00:32:29,917 --> 00:32:30,916 What tape? 458 00:32:30,918 --> 00:32:33,485 The night of the full moon. 459 00:32:33,487 --> 00:32:35,520 The recording. 460 00:32:35,522 --> 00:32:38,223 You came into my house... into my room... and you saw what was 461 00:32:38,225 --> 00:32:40,792 happening to me, so you took the tape from the camera and you 462 00:32:40,794 --> 00:32:44,963 edited out the most important part. 463 00:32:44,965 --> 00:32:48,600 I don't know why. 464 00:32:48,602 --> 00:32:52,637 Maybe because you wanted to take that from me, my moment, like 465 00:32:52,639 --> 00:32:58,443 you take everything. 466 00:32:58,445 --> 00:33:02,114 Or maybe you just thought you were protecting me. 467 00:33:02,116 --> 00:33:07,786 But it was you, wasn't it? 468 00:33:07,788 --> 00:33:15,788 I don't know what you're talking about... But if you need it so badly... 469 00:33:18,131 --> 00:33:21,500 Fine. 470 00:33:48,429 --> 00:33:53,432 I hate you. 471 00:33:53,434 --> 00:33:57,836 I hate you so much. 472 00:33:57,838 --> 00:34:01,506 No. 473 00:34:01,508 --> 00:34:04,743 No, you don't. 474 00:34:04,745 --> 00:34:06,077 I should. 475 00:34:06,079 --> 00:34:10,382 I should hate you. 476 00:34:12,785 --> 00:34:13,585 Don't. 477 00:34:13,587 --> 00:34:15,587 Lydia. 478 00:34:41,448 --> 00:34:44,583 I got an idea. 479 00:34:44,585 --> 00:34:45,917 Just shoot one of 'em. 480 00:34:45,919 --> 00:34:47,052 Are you serious? 481 00:34:47,054 --> 00:34:49,955 We told Scott we could protect ourselves, so let's do it. 482 00:34:49,957 --> 00:34:52,791 Or at least give it a shot, right? 483 00:34:52,793 --> 00:34:54,626 Okay. 484 00:34:54,628 --> 00:34:56,795 Look, they don't think we're gonna fight, so if one of them 485 00:34:56,797 --> 00:34:59,364 gets hit, I guarantee they'll take off. 486 00:34:59,366 --> 00:35:02,834 So just shoot one of 'em. 487 00:35:07,407 --> 00:35:09,374 Which one? 488 00:35:09,376 --> 00:35:11,977 Uh... Derek. 489 00:35:11,979 --> 00:35:14,079 Yeah, shoot him, preferably in the head. 490 00:35:14,081 --> 00:35:16,648 If Scott was able to catch an arrow, Derek definitely can. 491 00:35:16,650 --> 00:35:19,384 Okay, uh, just shoot one of the other three then. 492 00:35:19,386 --> 00:35:19,985 You mean two. 493 00:35:19,987 --> 00:35:23,855 No, I mean three. 494 00:35:23,857 --> 00:35:26,725 Where the hell is Isaac? 495 00:35:48,649 --> 00:35:51,416 What was that? 496 00:36:07,768 --> 00:36:11,536 What's happening? 497 00:36:11,538 --> 00:36:13,438 Get back. 498 00:36:13,440 --> 00:36:15,373 Someone's trying to break in, okay? 499 00:36:15,375 --> 00:36:16,942 Go. 500 00:36:16,944 --> 00:36:18,910 Lydia, go! 501 00:36:23,050 --> 00:36:25,550 Jackson? 502 00:36:29,923 --> 00:36:33,458 Aah! 503 00:36:40,067 --> 00:36:43,768 Hi, I-I need the police. 504 00:36:56,482 --> 00:36:59,684 Stiles, it's here! 505 00:37:16,069 --> 00:37:22,674 Hmm... this might make me sound like kind of a bitch, but I've always 506 00:37:22,676 --> 00:37:26,444 wondered what it feels like to steal someone's boyfriend. 507 00:37:26,446 --> 00:37:31,950 I bet it's a pretty sick rush of power. 508 00:37:31,952 --> 00:37:33,952 I think I might try it with Scott. 509 00:37:38,977 --> 00:37:41,977 You know what.. I don't think it's gonna be that hard, 510 00:37:42,002 --> 00:37:47,002 because why would he be waiting around to *** 10 minutes with you, 511 00:37:47,027 --> 00:37:51,027 when he can have me anytime he wants. 512 00:37:57,052 --> 00:38:01,052 You didn't really think that would work, did you? 513 00:38:01,077 --> 00:38:03,077 Actually I did. 514 00:38:29,102 --> 00:38:32,102 I'm not your little psychic, 515 00:38:35,127 --> 00:38:37,127 bitch! 516 00:39:16,152 --> 00:39:19,152 I think I'm finally getting why you keep refusing me, Scott. 517 00:39:20,177 --> 00:39:24,177 You're not an omega, you're already an Alpha of your own pack. 518 00:39:26,726 --> 00:39:29,594 But you know you can't beat me. 519 00:39:29,596 --> 00:39:30,760 I can hold you off until the 520 00:39:30,762 --> 00:39:32,061 cops get here. 521 00:39:59,050 --> 00:40:02,054 Get them out of here. 522 00:40:05,960 --> 00:40:08,194 Would someone please tell me 523 00:40:08,196 --> 00:40:11,131 what the hell is going on? 524 00:40:11,133 --> 00:40:14,735 It's Jackson. 525 00:41:00,797 --> 00:41:05,797 Sync & corrections by wilson0804 www.Addic7ed.Com 526 00:41:17,589 --> 00:41:19,522 Something's wrong... what's happening? 527 00:41:19,524 --> 00:41:20,423 We can save him. 528 00:41:20,425 --> 00:41:21,557 We should try. 529 00:41:21,559 --> 00:41:22,759 How did your dad know where 530 00:41:22,761 --> 00:41:23,593 you'd be last night? 531 00:41:23,595 --> 00:41:24,595 So as long as you stay 532 00:41:24,597 --> 00:41:25,763 strong, we won't have to kill a 533 00:41:25,765 --> 00:41:27,431 16-year-old boy. 533 00:41:28,305 --> 00:42:28,230 Watching movies won't make you rich. Trading can. FilthyRichFutures.com