1 00:00:00,710 --> 00:00:03,169 _ 2 00:00:08,451 --> 00:00:09,992 Fingers on the reader. 3 00:00:11,287 --> 00:00:12,677 Glasses off, please. 4 00:00:20,463 --> 00:00:21,992 Welcome home. 5 00:00:22,799 --> 00:00:24,085 Ma'am... 6 00:00:25,335 --> 00:00:27,136 Your glasses. 7 00:00:33,376 --> 00:00:35,344 Citizens or permanent residents 8 00:00:35,378 --> 00:00:38,113 of other countries must have a valid passport 9 00:00:38,148 --> 00:00:39,848 or valid visitor's visa. 10 00:00:45,822 --> 00:00:48,390 - Here he is. - All right. 11 00:00:49,692 --> 00:00:51,693 - Good to see you. - Oh, yeah. 12 00:00:55,698 --> 00:00:56,865 Hi. 13 00:01:00,270 --> 00:01:02,292 Hey, Rod! 14 00:01:06,376 --> 00:01:08,417 Ms. Wicker? 15 00:01:08,845 --> 00:01:10,412 Bryan Mills. 16 00:01:10,447 --> 00:01:12,548 I'm sorry, do we... Do we know each other? 17 00:01:12,582 --> 00:01:14,650 I was told you'd be expecting me. 18 00:01:14,684 --> 00:01:16,373 Where's Liev? 19 00:01:16,493 --> 00:01:19,254 - Liev? - Who told you I was expecting you? 20 00:01:19,289 --> 00:01:22,424 My boss, Christina Hart. 21 00:01:22,459 --> 00:01:24,493 Right. 22 00:01:24,527 --> 00:01:26,562 Yes, of course, please... 23 00:01:26,596 --> 00:01:28,002 Lead the way. 24 00:01:28,122 --> 00:01:29,531 - This way. - Yeah. 25 00:01:34,437 --> 00:01:37,039 - Everything okay, Ms. Wicker? - Call me Leah. 26 00:01:37,159 --> 00:01:38,507 Leah. 27 00:01:38,541 --> 00:01:40,676 And you tell me. 28 00:01:40,710 --> 00:01:43,679 - Tell you what? - Is everything okay? 29 00:01:43,713 --> 00:01:45,481 So far, so good. 30 00:01:47,717 --> 00:01:50,252 - Where are we going? - O.D.N.I. 31 00:01:50,286 --> 00:01:54,371 - My nephew's expecting me. - You have a nephew here in DC? 32 00:01:54,491 --> 00:01:55,591 Liev. 33 00:01:57,000 --> 00:02:03,074 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app 34 00:02:05,335 --> 00:02:07,269 Possible tourist alert. 35 00:02:10,440 --> 00:02:12,856 - A black Audi? - Hopefully nothing. 36 00:02:20,402 --> 00:02:23,397 Okay, now we know it's not nothing. 37 00:02:23,517 --> 00:02:24,820 Could be her guys. 38 00:02:24,854 --> 00:02:27,155 Mossad? Mossad doesn't know I'm here. 39 00:02:27,190 --> 00:02:29,124 No one knows I'm here. 40 00:02:29,158 --> 00:02:30,855 Except Liev. 41 00:02:38,134 --> 00:02:40,936 - Clear. - For now. 42 00:02:40,970 --> 00:02:42,671 And you are? 43 00:02:42,705 --> 00:02:43,796 Rem. 44 00:02:45,141 --> 00:02:46,608 And you? 45 00:02:46,642 --> 00:02:48,777 - John. - Scott. 46 00:02:48,811 --> 00:02:52,083 Why ask O.D.N.I. for protection instead of Mossad? 47 00:02:53,549 --> 00:02:55,016 Are you sure we lost them? 48 00:02:55,835 --> 00:02:57,819 Uh, looks like it. 49 00:02:57,854 --> 00:02:58,981 Why? 50 00:03:01,090 --> 00:03:03,458 I met Christina Hart in Beirut, '93. 51 00:03:03,493 --> 00:03:05,627 When she was CIA. 52 00:03:05,661 --> 00:03:07,896 And now it's her turn to have my back. 53 00:03:07,930 --> 00:03:08,997 Doing what? 54 00:03:11,234 --> 00:03:13,135 That's between me and her. 55 00:03:17,673 --> 00:03:19,875 12:00, black Audi. 56 00:03:19,909 --> 00:03:21,676 You two, with me. 57 00:03:21,711 --> 00:03:23,764 What are you doing? What are you doing? 58 00:03:25,214 --> 00:03:26,581 Where are they going? 59 00:03:26,616 --> 00:03:28,984 Sometimes, the best defense is offense. 60 00:03:32,054 --> 00:03:34,365 - I need a weapon. - You're an Israeli 61 00:03:34,485 --> 00:03:36,337 - Intelligence Agent, right? - A spy? 62 00:03:36,457 --> 00:03:38,675 - Did you hear what I said? - I heard. Who's your main focus? 63 00:03:38,795 --> 00:03:40,929 Who do you specialize in? ISIL? 64 00:03:40,963 --> 00:03:43,598 Hezbollah? Boko Haram? Who? 65 00:03:43,633 --> 00:03:45,734 Iran. My specialty is Iran. 66 00:03:45,768 --> 00:03:49,704 - Now can I have a weapon, please? - Relax, we got ya. 67 00:03:55,878 --> 00:03:57,712 Empty. Car is empty. 68 00:03:59,024 --> 00:04:00,248 What the... 69 00:04:00,283 --> 00:04:02,684 Skylark is gone. Skylark is gone. 70 00:04:04,120 --> 00:04:05,854 Two for one! Two for one right here. 71 00:04:05,888 --> 00:04:07,505 Two for one! 72 00:04:44,351 --> 00:04:45,961 There. Sun hat. 73 00:04:45,995 --> 00:04:48,330 On foot, heading towards the river. 74 00:05:30,373 --> 00:05:31,773 Leah! 75 00:05:35,845 --> 00:05:38,121 - What? - Nothing. 76 00:05:40,750 --> 00:05:42,355 Iranian? 77 00:05:42,475 --> 00:05:44,472 I don't know. Could be. 78 00:05:45,254 --> 00:05:47,055 I'm an Israeli Agent. 79 00:05:47,089 --> 00:05:50,039 - Half the world wants me dead. - And if you hadn't just killed him, 80 00:05:50,159 --> 00:05:51,707 we would've had a better chance 81 00:05:51,827 --> 00:05:55,100 of figuring out who he is and who the hell he works for. 82 00:06:00,336 --> 00:06:03,038 - Synced and corrected by medvidecek007 - - www.addic7ed.com - 83 00:06:08,806 --> 00:06:10,362 There she is. 84 00:06:11,275 --> 00:06:14,211 - Made you a cup of tea. - Oh, I actually brought my own. 85 00:06:14,245 --> 00:06:15,635 Is that okay? 86 00:06:16,481 --> 00:06:17,547 Yeah. 87 00:06:21,486 --> 00:06:23,587 - Milk? Sugar? - Iced. 88 00:06:23,621 --> 00:06:25,422 I like it iced. 89 00:06:33,931 --> 00:06:35,198 Leah. 90 00:06:36,801 --> 00:06:38,301 Christina. 91 00:06:45,843 --> 00:06:48,065 - Eight years. - Mm. 92 00:06:49,180 --> 00:06:51,715 - You haven't changed a bit. - Mm, liar. 93 00:06:51,749 --> 00:06:53,617 Go grab your tea. We need to talk. 94 00:06:55,853 --> 00:06:59,435 So how 'bout we start from the beginning? 95 00:07:00,658 --> 00:07:01,903 The beginning? 96 00:07:02,023 --> 00:07:04,261 When you reached out to me the day before yesterday... 97 00:07:04,295 --> 00:07:06,524 From Tel Aviv, right? 98 00:07:07,331 --> 00:07:08,799 You said you were coming to DC, 99 00:07:08,833 --> 00:07:10,834 and you... you needed my help. 100 00:07:10,868 --> 00:07:12,333 Right... 101 00:07:13,371 --> 00:07:15,043 Because I'm meeting an asset 102 00:07:15,163 --> 00:07:17,407 from Tehran who deals only with me. 103 00:07:17,442 --> 00:07:19,342 No one else even knows of his existence. 104 00:07:19,377 --> 00:07:21,344 Not even Mossad? 105 00:07:21,379 --> 00:07:23,847 I made him this promise 14 years ago 106 00:07:23,881 --> 00:07:25,282 when I recruited him. 107 00:07:25,316 --> 00:07:26,583 And who called for the meeting? 108 00:07:26,617 --> 00:07:28,852 He did, two days ago... 109 00:07:28,886 --> 00:07:30,735 Highest priority. 110 00:07:32,356 --> 00:07:33,890 What do you need from me? 111 00:07:40,865 --> 00:07:42,667 Remember Beirut? 112 00:07:43,568 --> 00:07:47,337 Where I was your safety net in uncertain times? 113 00:07:49,407 --> 00:07:52,008 Yow owe me one. 114 00:07:53,811 --> 00:07:55,332 And do you have any 115 00:07:55,452 --> 00:07:59,130 idea what your asset needs to tell you so urgently? 116 00:08:00,229 --> 00:08:01,885 You think it has to do with 117 00:08:01,919 --> 00:08:03,553 the Prime Minister's visit to Congress? 118 00:08:03,588 --> 00:08:05,989 Maybe. I won't know until I see him. 119 00:08:06,023 --> 00:08:08,020 Do you have a place and time set for the meeting? 120 00:08:08,140 --> 00:08:11,328 Mm, not yet. Step by step is very cautious. 121 00:08:11,362 --> 00:08:15,031 I land, I wait, he makes contact when he's ready. 122 00:08:15,066 --> 00:08:17,300 Why does Mossad think you're here? 123 00:08:17,335 --> 00:08:18,802 To see my nephew. 124 00:08:18,836 --> 00:08:20,768 - Liev. - And his wife. 125 00:08:21,381 --> 00:08:22,820 He's married? 126 00:08:30,848 --> 00:08:33,583 Okay, I need you to stay here. 127 00:08:33,618 --> 00:08:36,004 - Where are you going? - Going to find out who's 128 00:08:36,124 --> 00:08:39,437 trying to kill you and why. Don't want you meeting with anyone 129 00:08:39,557 --> 00:08:42,058 - until I know it's safe. - I can't not meet an Asset. 130 00:08:42,093 --> 00:08:45,610 You asked for my help, and now you're gonna get it. 131 00:08:46,106 --> 00:08:48,064 So take a breath. 132 00:08:48,099 --> 00:08:49,833 Can you do that for me? 133 00:08:52,470 --> 00:08:53,871 Thank you. 134 00:08:53,991 --> 00:08:55,338 Okay. 135 00:09:01,045 --> 00:09:04,414 I wanna put these two on a 24-hour watch. 136 00:09:04,448 --> 00:09:07,044 - Liev and Laurie Wicker. - Protective over-watch. 137 00:09:07,164 --> 00:09:10,787 I'm going to go see my counterpart in Israeli Intelligence. 138 00:09:17,829 --> 00:09:20,096 - Christina. - Zev. 139 00:09:20,131 --> 00:09:21,698 Forgive my surprise, 140 00:09:21,732 --> 00:09:24,067 but a visit in person on such short notice? 141 00:09:24,187 --> 00:09:27,470 And on the Eve of my Prime Minister's arrival to the United States? 142 00:09:27,505 --> 00:09:30,688 - I need your help with something. - Ah, well... 143 00:09:30,808 --> 00:09:32,850 He says with a sigh of relief. 144 00:09:32,970 --> 00:09:34,544 Of course. Please. 145 00:09:34,579 --> 00:09:36,479 For you, anything. 146 00:09:36,514 --> 00:09:37,714 Thank you. 147 00:09:40,651 --> 00:09:43,086 Is that tension that I sense? 148 00:09:43,120 --> 00:09:45,589 - In the air? - In you. 149 00:09:45,623 --> 00:09:48,391 That's just the nature of our friendship. 150 00:09:50,528 --> 00:09:54,397 And never drink coffee without fine chocolate. 151 00:09:55,700 --> 00:09:57,000 Thank you. 152 00:09:57,034 --> 00:09:59,903 So how may I help? 153 00:10:01,038 --> 00:10:03,106 Do you know who that is? 154 00:10:08,546 --> 00:10:09,961 No. 155 00:10:10,081 --> 00:10:12,582 Well, he's taken quite a beating. 156 00:10:12,617 --> 00:10:13,917 Who did this? 157 00:10:13,951 --> 00:10:15,187 I don't know. 158 00:10:17,622 --> 00:10:20,690 Whoever it was knew what he was doing. 159 00:10:20,725 --> 00:10:22,859 - Is he Iranian? - It's hard to say. 160 00:10:22,894 --> 00:10:25,629 - Where's the body? - Federal Center morgue. 161 00:10:27,899 --> 00:10:29,699 Can you help me? 162 00:10:29,734 --> 00:10:32,068 I may know a few people. 163 00:10:57,929 --> 00:10:59,547 I, uh... 164 00:11:00,478 --> 00:11:02,378 I believe these are yours. 165 00:11:16,113 --> 00:11:18,515 Please don't leave me alone again. 166 00:11:18,549 --> 00:11:19,816 Okay. 167 00:11:28,059 --> 00:11:30,660 Anyone ever tell you you have a kind face? 168 00:11:32,229 --> 00:11:33,496 I do? 169 00:11:37,068 --> 00:11:39,151 Tell me about yourself. 170 00:11:40,604 --> 00:11:42,672 There's not much to tell. 171 00:11:42,707 --> 00:11:44,574 I doubt it. 172 00:11:46,744 --> 00:11:48,267 Really, I'm... 173 00:11:48,497 --> 00:11:50,251 I'm not interesting. 174 00:11:53,217 --> 00:11:55,952 I'm in shock, Bryan. 175 00:11:55,987 --> 00:11:58,455 Are you familiar with how to treat shock? 176 00:11:58,489 --> 00:12:00,223 Up to a point. 177 00:12:00,257 --> 00:12:03,526 Human warmth, connection. 178 00:12:08,666 --> 00:12:10,233 I just killed a man. 179 00:12:15,006 --> 00:12:16,940 You do have a kind face. 180 00:12:19,176 --> 00:12:21,611 Maybe you should call your nephew. 181 00:12:21,645 --> 00:12:23,947 - My nephew? - Tell him you're okay. 182 00:12:32,256 --> 00:12:34,362 - Reza Saadon. - Who? 183 00:12:34,482 --> 00:12:36,493 I need to speak to Reza Saadon. 184 00:12:38,963 --> 00:12:42,165 Reza Saadon is the Senior Quds Force Agent working in DC 185 00:12:42,199 --> 00:12:44,067 - Spelling? - S-A-A-D... 186 00:12:44,101 --> 00:12:46,002 - Got it. - Israeli Intelligence knows of 187 00:12:46,037 --> 00:12:48,772 a Senior Iranian Quds Force Operative in the United States, 188 00:12:48,806 --> 00:12:51,074 - and we're just finding out now? - Please. 189 00:12:51,108 --> 00:12:53,843 You mean to tell me that the U.S. doesn't have any agents 190 00:12:53,878 --> 00:12:56,513 operating in Israel that we don't know about? 191 00:12:56,547 --> 00:12:58,181 He teaches at Mount Pleasant... 192 00:12:58,215 --> 00:13:00,016 - Tenured. - Middle Eastern studies. 193 00:13:00,051 --> 00:13:03,153 If the Iranians targeted me, he's the one who ordered it. 194 00:13:03,187 --> 00:13:06,156 We need to make sure this is very, very quiet. 195 00:13:06,190 --> 00:13:09,192 This is a Senior Iranian Quds Force Operative, 196 00:13:09,226 --> 00:13:11,961 which means we were never on the Mount Pleasant campus 197 00:13:11,996 --> 00:13:14,164 and this never happened. 198 00:14:14,058 --> 00:14:15,925 Cover the stairs and the door. 199 00:15:51,155 --> 00:15:53,256 Step away, please. 200 00:15:53,290 --> 00:15:56,107 Your hands, so I can see them. 201 00:15:58,529 --> 00:16:00,196 I'm... I'm leaving. 202 00:16:03,534 --> 00:16:06,336 I don't want any trouble... 203 00:16:06,370 --> 00:16:08,137 Not on a college campus. 204 00:16:08,172 --> 00:16:09,565 Who are you? 205 00:16:14,979 --> 00:16:16,946 - You're making a big mistake. - Shh. 206 00:16:16,981 --> 00:16:18,448 People are trying to read. 207 00:16:31,542 --> 00:16:32,942 Finally. 208 00:16:58,202 --> 00:17:01,514 It's been a long time, Reza. 209 00:17:02,276 --> 00:17:03,486 Why? 210 00:17:04,030 --> 00:17:05,554 Why did you do this? 211 00:17:12,616 --> 00:17:16,319 We've known each other for, what? 212 00:17:16,353 --> 00:17:18,354 14 years. 213 00:17:20,124 --> 00:17:21,890 Truly that is enough time 214 00:17:22,289 --> 00:17:24,394 to earn your respect. 215 00:17:36,640 --> 00:17:38,444 Respect? 216 00:17:39,410 --> 00:17:43,205 After what we have done for each other. 217 00:17:43,834 --> 00:17:46,459 What have you done for me? 218 00:17:47,952 --> 00:17:50,715 Are you okay, Leah? 219 00:17:52,223 --> 00:17:55,858 You disgust me. 220 00:17:58,540 --> 00:17:59,729 Why? 221 00:17:59,763 --> 00:18:01,864 What have I done? 222 00:18:01,899 --> 00:18:04,834 I am your asset. I contacted you. 223 00:18:04,868 --> 00:18:08,504 You sent a man to kill me. 224 00:18:08,539 --> 00:18:10,773 Did you hear what I just said? 225 00:18:10,808 --> 00:18:13,670 An Iranian Quds Force Operative... 226 00:18:13,790 --> 00:18:15,424 One of yours. 227 00:18:16,113 --> 00:18:18,981 I no longer work for Iran. You know that, 228 00:18:19,101 --> 00:18:21,533 because you are the one that turned me 229 00:18:21,653 --> 00:18:25,455 14 years ago in exchange for my life. 230 00:18:25,489 --> 00:18:26,916 Since then, 231 00:18:27,036 --> 00:18:29,974 I have been working for you... 232 00:18:30,094 --> 00:18:31,319 For Mossad... 233 00:18:31,439 --> 00:18:33,220 Against Iran. I... I've lied 234 00:18:33,340 --> 00:18:37,114 to the Director of my ministry, I have lied to my fellow agents, 235 00:18:37,234 --> 00:18:39,269 I have lied to my wife. 236 00:18:41,171 --> 00:18:44,941 And now you have blown my cover. 237 00:18:49,580 --> 00:18:50,743 Why? 238 00:18:56,920 --> 00:18:59,188 Because you... 239 00:19:02,626 --> 00:19:03,939 You... 240 00:19:04,828 --> 00:19:06,353 You tried to kill me. 241 00:19:09,099 --> 00:19:11,901 Are you sure you're okay? 242 00:19:15,506 --> 00:19:18,482 Leah? 243 00:19:22,846 --> 00:19:25,715 Oh, my God. Oh, my God. 244 00:19:27,017 --> 00:19:29,986 Oh, my God. 245 00:19:32,389 --> 00:19:35,625 Alzheimer's. Early onset? 246 00:19:42,132 --> 00:19:45,001 They can't know... My agency. 247 00:19:45,035 --> 00:19:46,135 No one can. 248 00:19:46,170 --> 00:19:47,837 Is it possible they already do 249 00:19:47,871 --> 00:19:49,906 from your doctor? 250 00:19:54,678 --> 00:19:57,180 - If they know... - They do. 251 00:19:57,214 --> 00:19:59,916 - They must. - Then they wanna retire me. 252 00:20:02,219 --> 00:20:03,554 With a bullet. 253 00:20:03,674 --> 00:20:06,956 The things I know from all the years of intelligence work, 254 00:20:06,990 --> 00:20:10,326 and now they can't take the risk 255 00:20:10,361 --> 00:20:13,930 of leaving me to... 256 00:20:19,069 --> 00:20:21,420 And they want to do it here... 257 00:20:23,073 --> 00:20:26,210 Of all places, now. 258 00:20:27,077 --> 00:20:29,803 And for it to look like an Iranian hit. 259 00:20:32,716 --> 00:20:34,297 I feel... 260 00:20:36,253 --> 00:20:37,553 I feel... 261 00:20:37,588 --> 00:20:38,654 Alone. 262 00:20:41,692 --> 00:20:44,160 So alone. 263 00:20:48,966 --> 00:20:52,535 I was in a car accident not long ago, 264 00:20:52,569 --> 00:20:56,005 where I sustained a concussion. 265 00:20:56,039 --> 00:20:59,572 And when I went to the doctor, she told me that I have a... 266 00:21:00,744 --> 00:21:02,578 A lump in my brain. 267 00:21:02,613 --> 00:21:03,679 A lump? 268 00:21:07,384 --> 00:21:08,651 Christina... 269 00:21:10,654 --> 00:21:12,588 I'm sorry. 270 00:21:12,623 --> 00:21:14,257 It's benign. 271 00:21:14,291 --> 00:21:15,625 - You sure? - No. 272 00:21:17,294 --> 00:21:19,429 I keep putting off the biopsy. 273 00:21:21,498 --> 00:21:24,934 So you're not alone, okay? 274 00:21:30,307 --> 00:21:31,928 I live my life 275 00:21:32,339 --> 00:21:34,601 on my own terms. 276 00:21:35,179 --> 00:21:38,714 You can be sure that I'm gonna die on them, 277 00:21:38,749 --> 00:21:41,050 on my favorite beach in Roatán, 278 00:21:41,084 --> 00:21:42,618 with... 279 00:21:42,653 --> 00:21:45,621 Rosé and a good book. 280 00:22:00,704 --> 00:22:03,005 - I owe you an apology. - My wife. 281 00:22:03,040 --> 00:22:04,674 Where are my children? 282 00:22:04,708 --> 00:22:07,543 They're safe. You'll be relocated. 283 00:22:10,347 --> 00:22:11,754 I was doing good work. 284 00:22:11,874 --> 00:22:13,283 - Was I not? - Yes. 285 00:22:13,403 --> 00:22:16,433 Important work. And you do this to me? 286 00:22:16,553 --> 00:22:19,285 After I have been nothing but loyal to you. 287 00:22:20,324 --> 00:22:22,225 What is going on, Leah? 288 00:22:24,228 --> 00:22:26,083 Give me a second. 289 00:22:27,731 --> 00:22:29,465 You think we should intervene? 290 00:22:29,500 --> 00:22:31,167 He's her asset. 291 00:22:31,201 --> 00:22:34,537 But she's confusing the past with the present. 292 00:22:34,571 --> 00:22:36,439 That's how this disease works. 293 00:22:36,473 --> 00:22:39,998 It comes in unpredictable waves. I mean, sometimes the brain is fine. 294 00:22:41,078 --> 00:22:43,479 Sometimes it struggles. 295 00:22:43,514 --> 00:22:45,448 He called her. 296 00:22:45,482 --> 00:22:48,632 The Israeli Prime Minister is coming to town, and we need the intelligence 297 00:22:48,752 --> 00:22:51,554 he was gonna share with her and only her. 298 00:22:51,588 --> 00:22:53,222 That is the priority. 299 00:22:53,257 --> 00:22:56,125 Before anything else, that is the priority here. 300 00:22:58,161 --> 00:23:00,781 The critical intelligence you have for me... 301 00:23:04,735 --> 00:23:06,536 You said it was urgent. 302 00:23:06,570 --> 00:23:10,706 There is an Iranian Quds Force Cell Organization 303 00:23:10,741 --> 00:23:14,410 operating in a safe house in Virginia. 304 00:23:14,444 --> 00:23:16,679 They are waiting there for the Prime Minister's arrival. 305 00:23:16,799 --> 00:23:18,314 Their plan? 306 00:23:18,348 --> 00:23:20,683 All I know is the location of the safe house 307 00:23:20,717 --> 00:23:23,219 from where they are going to stage their attack. 308 00:23:44,741 --> 00:23:46,709 Ever since I arrived, 309 00:23:46,743 --> 00:23:48,778 someone has been trying to kill me. 310 00:23:48,812 --> 00:23:51,293 The Iranians don't even know you exist. 311 00:23:53,884 --> 00:23:55,684 What about Mossad? 312 00:23:57,421 --> 00:23:59,255 Why would they want to kill you? 313 00:24:03,293 --> 00:24:05,227 My money's on the Iranians. 314 00:24:06,758 --> 00:24:08,731 You don't believe her own agency 315 00:24:08,765 --> 00:24:11,200 would be trying to kill her? 316 00:24:11,234 --> 00:24:12,401 You do? 317 00:24:17,641 --> 00:24:19,602 My God, you do. 318 00:24:20,344 --> 00:24:22,211 Right now, our job is to protect 319 00:24:22,245 --> 00:24:25,314 the Israel Prime Minister from an Iranian hit. 320 00:24:25,349 --> 00:24:28,731 Go get the address from Leah. Roll those guys up fast. 321 00:24:38,829 --> 00:24:41,757 _ 322 00:24:53,635 --> 00:24:57,438 LR-010. Winds are 270 and 10 knots. 323 00:24:57,472 --> 00:24:59,673 Runway one right. You're clear to land. 324 00:25:00,954 --> 00:25:02,843 LR-010, copy. 325 00:25:20,896 --> 00:25:22,648 Narrow departure frequency. 326 00:25:22,768 --> 00:25:25,633 Local, channel five, log 4674. 327 00:25:25,667 --> 00:25:27,450 Runway one-zero. 328 00:25:47,923 --> 00:25:50,258 - That was quick. - For you, anything. 329 00:25:51,359 --> 00:25:56,191 May... May I ask why you wanted this so urgently? 330 00:25:56,663 --> 00:25:57,812 Sure. 331 00:25:59,434 --> 00:26:00,534 Mm. 332 00:26:11,613 --> 00:26:14,867 Omid Piruz, Quds Force... Iranian. 333 00:26:15,550 --> 00:26:17,547 Now are you going to 334 00:26:17,667 --> 00:26:20,406 - tell me what's going on? - Oh, Zev, please, you know you need 335 00:26:20,526 --> 00:26:23,901 - to stay off the grass here. - Well, I was just 336 00:26:24,021 --> 00:26:26,381 hoping to ask a favor of you 337 00:26:26,501 --> 00:26:27,990 in return. 338 00:26:28,609 --> 00:26:30,000 That sounds fair. 339 00:26:30,120 --> 00:26:33,217 One of my agents hasn't checked in. 340 00:26:33,471 --> 00:26:34,875 Leah Wicker? 341 00:26:34,995 --> 00:26:37,304 She passed through your customs yesterday 342 00:26:37,339 --> 00:26:38,873 under a U.S. passport. 343 00:26:38,907 --> 00:26:41,375 A Quds Operative found dead under a bridge, 344 00:26:41,409 --> 00:26:43,199 and a missing Mossad Agent. 345 00:26:44,058 --> 00:26:47,882 Really, you know nothing of my missing agent? 346 00:26:49,985 --> 00:26:51,819 I'll keep an ear to the ground. 347 00:26:51,853 --> 00:26:53,387 - How 'bout that? - Christina, 348 00:26:53,421 --> 00:26:55,456 we are friends. Are we not? 349 00:26:55,490 --> 00:26:58,435 - Good friends. - Ah. 350 00:26:59,995 --> 00:27:02,296 The worst two words a man can hear 351 00:27:02,330 --> 00:27:04,932 from the lips of a beautiful woman. 352 00:27:04,966 --> 00:27:07,060 Zev, you're really too much. 353 00:27:13,942 --> 00:27:15,476 Shalom. 354 00:27:15,510 --> 00:27:16,986 Shalom. 355 00:27:26,688 --> 00:27:29,571 Got a 12-35, runway one center. Line up and wait. 356 00:28:02,090 --> 00:28:04,838 Shh. 357 00:28:12,434 --> 00:28:13,901 Freeze. Don't move at all. 358 00:28:17,772 --> 00:28:19,917 Lights, lights. 359 00:28:22,210 --> 00:28:24,871 Down! 360 00:28:30,618 --> 00:28:34,936 You were gonna shoot down the Israeli Prime Minister's plane... 361 00:28:35,056 --> 00:28:36,875 in America. 362 00:28:37,625 --> 00:28:39,137 Let me guess. 363 00:28:39,694 --> 00:28:42,571 You were gonna pin it on a terrorist organization, 364 00:28:42,691 --> 00:28:44,832 which your government would then condemn? 365 00:28:51,940 --> 00:28:54,190 Show this one the picture. 366 00:28:55,910 --> 00:28:58,045 How you doing? 367 00:28:58,079 --> 00:28:59,936 This is a buddy of yours? 368 00:29:05,620 --> 00:29:08,466 - You speak English? - No. 369 00:29:09,301 --> 00:29:11,058 No, you don't speak English, 370 00:29:11,092 --> 00:29:12,807 or no, he's not a buddy of yours? 371 00:29:23,915 --> 00:29:25,271 What is this? 372 00:29:25,391 --> 00:29:27,941 It's when you decide if an already crappy night 373 00:29:27,976 --> 00:29:29,610 can get any worse. 374 00:29:29,644 --> 00:29:32,479 Yes or no, do you know the man in the picture? 375 00:29:42,090 --> 00:29:44,945 Zev told me he was Iranian. 376 00:29:45,612 --> 00:29:48,913 The Iranians we captured swear he's Mossad. 377 00:29:49,033 --> 00:29:50,516 And I believe them. 378 00:29:52,953 --> 00:29:54,286 Are you sure? 379 00:29:54,321 --> 00:29:56,399 I think Zev knows you're here. 380 00:30:05,198 --> 00:30:08,934 Then it's time to confront this head-on. 381 00:30:10,704 --> 00:30:12,405 Are you ready? 382 00:30:13,180 --> 00:30:14,440 We don't have a choice. 383 00:30:25,852 --> 00:30:27,955 My brain is tired. 384 00:30:37,286 --> 00:30:40,697 - Everything I have... - Don't talk like that, please. 385 00:30:40,710 --> 00:30:43,917 My apartment, my house in Tel Aviv, everything goes to Liev and Laurie. 386 00:30:44,037 --> 00:30:46,271 And you'll tell them yourself. 387 00:30:46,306 --> 00:30:49,308 Do you think I'm gonna get out of this alive? 388 00:30:49,342 --> 00:30:51,443 After last night, I'd say they owe you one. 389 00:30:51,478 --> 00:30:53,612 Ah, Leah. 390 00:30:53,646 --> 00:30:55,314 "Leah." 391 00:30:55,348 --> 00:30:57,383 You say it like my grandmother. 392 00:30:57,417 --> 00:30:59,030 She was a wonderful woman. 393 00:30:59,150 --> 00:31:01,020 You know, I saved your life once. 394 00:31:03,323 --> 00:31:05,791 - Sarajevo, '94. - That was you? 395 00:31:06,760 --> 00:31:08,227 And for your information, 396 00:31:08,261 --> 00:31:10,496 I just saved our Prime Minister's life. 397 00:31:11,931 --> 00:31:13,665 So what happened to a gold watch 398 00:31:13,700 --> 00:31:15,968 and a condo on the Mediterranean? 399 00:31:21,708 --> 00:31:24,552 I just want to ask you one question. 400 00:31:25,445 --> 00:31:29,381 Was it you who gave the order to have me killed? 401 00:31:29,416 --> 00:31:31,750 Or was it an agency directive? 402 00:31:31,785 --> 00:31:33,541 Leah, please. 403 00:31:39,327 --> 00:31:41,081 Are you acting alone? 404 00:31:45,632 --> 00:31:46,899 Yeah... 405 00:31:49,369 --> 00:31:51,003 You are acting alone. 406 00:31:51,037 --> 00:31:53,705 Good, that's all I need to know. 407 00:32:02,449 --> 00:32:05,265 Skylark is flying. 408 00:32:14,961 --> 00:32:16,361 Go! 409 00:32:22,001 --> 00:32:24,470 I need to get to my nephew's apartment in McLean. 410 00:32:24,504 --> 00:32:26,805 I have a go-bag and a car there. 411 00:33:20,860 --> 00:33:22,127 Out the back. 412 00:33:25,165 --> 00:33:26,951 Get out of here. 413 00:33:32,972 --> 00:33:34,673 Car keys. 414 00:33:43,082 --> 00:33:45,450 Ah! 415 00:33:54,761 --> 00:33:56,061 No! 416 00:33:56,095 --> 00:33:58,199 They're Israeli Agents. No kill shots. 417 00:34:23,459 --> 00:34:25,433 A motorist crashed into a gas main 418 00:34:25,553 --> 00:34:27,921 Outside of an Adams-Morgan apartment building yesterday, 419 00:34:27,955 --> 00:34:29,656 causing an explosion 420 00:34:29,690 --> 00:34:32,692 and forcing the evacuation of two buildings. 421 00:34:32,727 --> 00:34:35,262 There is one fatality, the driver of the car, 422 00:34:35,296 --> 00:34:38,039 and we are waiting... 423 00:34:38,900 --> 00:34:41,368 They'll ID her body within the next few hours. 424 00:34:47,575 --> 00:34:50,544 I'm just glad you all got to know her 425 00:34:50,578 --> 00:34:52,479 even a little bit. 426 00:35:05,743 --> 00:35:08,126 From a little shop on J Street. 427 00:35:09,396 --> 00:35:11,531 I'm sorry for your loss, Christina. 428 00:35:11,566 --> 00:35:13,266 Mm, our loss. 429 00:35:13,386 --> 00:35:15,395 Yes, yours and mine, 430 00:35:16,404 --> 00:35:18,684 America and Israel. 431 00:35:19,507 --> 00:35:21,240 Iran's gain. 432 00:35:21,676 --> 00:35:23,018 Iran. 433 00:35:24,479 --> 00:35:28,115 She was a most painful thorn in their side. 434 00:35:28,149 --> 00:35:30,591 - Legendary, I'm told. - Yeah. Yes. 435 00:35:31,552 --> 00:35:34,488 But at least she is at peace now. 436 00:35:36,724 --> 00:35:40,060 And here you are with more chocolates. 437 00:35:40,094 --> 00:35:41,395 Life must go on. 438 00:35:41,429 --> 00:35:43,383 Leah would've wanted that. 439 00:35:44,899 --> 00:35:47,557 And for our friendship to continue. 440 00:35:48,186 --> 00:35:50,037 In her memory. 441 00:35:50,568 --> 00:35:52,068 Mm. 442 00:35:52,963 --> 00:35:56,713 Do you really believe the Iranians planted that bomb? 443 00:35:58,056 --> 00:35:59,677 You don't? 444 00:36:07,455 --> 00:36:08,555 Enjoy. 445 00:36:17,398 --> 00:36:19,433 Bittersweet. 446 00:36:29,644 --> 00:36:31,025 You got a minute? 447 00:36:32,198 --> 00:36:33,432 Sure. 448 00:36:41,889 --> 00:36:44,191 What is it, Bryan? 449 00:36:48,763 --> 00:36:50,636 I guess I'm... I'm... 450 00:36:51,899 --> 00:36:53,850 I'm a little worried about you. 451 00:36:55,503 --> 00:36:57,871 Mossad found out about Leah's diagnosis 452 00:36:57,905 --> 00:36:59,806 from her medical records. 453 00:36:59,841 --> 00:37:02,576 I went to the doctor under a fake name. 454 00:37:02,610 --> 00:37:05,810 No one needed to know about my concussion. 455 00:37:05,930 --> 00:37:09,249 Thank you, but it's really nothing to be concerned about. 456 00:37:09,283 --> 00:37:12,137 Well, I think I'd be a bit concerned about a tumor in my head. 457 00:37:12,257 --> 00:37:14,554 No one else knows about my diagnosis but you. 458 00:37:14,589 --> 00:37:17,691 Is that something I should be concerned about? 459 00:37:22,405 --> 00:37:23,760 No. 460 00:37:24,999 --> 00:37:26,233 We're good. 461 00:37:28,536 --> 00:37:29,736 Good. 462 00:37:47,889 --> 00:37:49,623 - Hey. - Hey, Harry. 463 00:37:49,657 --> 00:37:51,577 It's, what? 3:00 a.m.? 464 00:37:51,697 --> 00:37:53,593 I tried calling your phone, but, uh... 465 00:37:53,628 --> 00:37:56,263 Oh, I must've left it on "do not disturb." 466 00:37:56,297 --> 00:37:58,567 Were you busy writing? 467 00:37:59,901 --> 00:38:02,369 No, I was busy sleeping. 468 00:38:02,403 --> 00:38:03,603 Oh. 469 00:38:05,306 --> 00:38:07,808 - Anyway... - Take your coat? 470 00:38:09,644 --> 00:38:11,451 I like your face. 471 00:38:12,880 --> 00:38:14,125 Okay. 472 00:38:14,982 --> 00:38:16,983 Do you have a problem with that? 473 00:38:21,109 --> 00:38:24,193 Did you come here at 3:00 in the morning to tell me that? 474 00:38:33,401 --> 00:38:36,111 I lost someone today. 475 00:38:37,271 --> 00:38:38,472 What? 476 00:38:51,052 --> 00:38:52,873 You're freezing. 477 00:38:53,788 --> 00:38:56,104 Come on. Come sit down. 478 00:39:00,628 --> 00:39:03,550 But it made me start to think, you know. 479 00:39:03,670 --> 00:39:05,699 She was all alone... 480 00:39:05,733 --> 00:39:08,171 Just this life of service and secrets... 481 00:39:08,291 --> 00:39:12,572 And I suddenly realized that that could be me 482 00:39:12,607 --> 00:39:14,774 one day, you know, 483 00:39:14,809 --> 00:39:16,910 in the not-too-distant future. 484 00:39:16,944 --> 00:39:18,345 Christina... 485 00:39:18,379 --> 00:39:21,047 Unless I do something about it. 486 00:39:27,822 --> 00:39:30,357 Are you open to ideas? 487 00:39:30,391 --> 00:39:32,470 Ideas are good. 488 00:39:33,341 --> 00:39:35,566 3:00 in the morning? 489 00:39:37,296 --> 00:39:39,933 I'll take a good idea any time of the day. 490 00:40:23,110 --> 00:40:24,895 How do I look? 491 00:40:30,256 --> 00:40:31,913 That face. 492 00:40:44,767 --> 00:40:46,811 Well played. 493 00:40:48,035 --> 00:40:50,537 Ah, it's just a remote car starter, 494 00:40:50,571 --> 00:40:52,295 nothing complicated. 495 00:41:03,084 --> 00:41:04,784 Mmm. 496 00:41:12,602 --> 00:41:15,687 Do you know what Christina has that I never had? 497 00:41:17,198 --> 00:41:18,465 What? 498 00:41:19,900 --> 00:41:21,394 It's you. 499 00:41:25,459 --> 00:41:27,358 A good man. 500 00:41:28,743 --> 00:41:32,012 She found herself a good man to watch her back. 501 00:41:50,631 --> 00:41:53,199 Did I ever tell you you have a kind face? 502 00:42:07,743 --> 00:42:10,651 - Synced and corrected by medvidecek007 - - www.addic7ed.com - 502 00:42:11,305 --> 00:43:11,476 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app