1 00:00:00,000 --> 00:00:30,214 Subtitles by MemoryOnSmells http://UKsubtitles.ru. 2 00:00:30,945 --> 00:00:32,856 A telegram for Lady Edith. 3 00:00:34,000 --> 00:00:40,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 4 00:00:42,374 --> 00:00:44,786 Oh, you should go. 5 00:00:53,884 --> 00:00:55,716 What about you? No, not really. 6 00:01:06,734 --> 00:01:10,466 I don't want to disturb you. Don't be silly. You couldn't disturb me. 7 00:01:10,467 --> 00:01:12,388 Thank you, Baxter. 8 00:01:16,844 --> 00:01:21,135 I wouldn't have bothered you. Stop talking like that and move back in. 9 00:01:21,136 --> 00:01:25,213 I only came to tell you that Edith's about to receive some bad news. What? 10 00:01:25,214 --> 00:01:27,664 How do you know? Her editor's on his way here. 11 00:01:27,665 --> 00:01:29,662 It's what we've been waiting for. 12 00:01:29,663 --> 00:01:33,056 However much you expect it, it's still painful when it arrives. 13 00:01:37,815 --> 00:01:41,312 You don't think it's good news? If it were, he'd have telephoned. 14 00:01:41,313 --> 00:01:44,594 When you see Madge, warn her. Are you all set for tomorrow? 15 00:01:44,595 --> 00:01:47,066 What's this? I'm going to see the cottage again, 16 00:01:47,067 --> 00:01:49,104 and then I have to make up my mind. 17 00:01:49,105 --> 00:01:51,756 Mrs Hughes is coming with me. I'll leave you to it. 18 00:01:53,614 --> 00:01:56,814 What's it like, this cottage? I don't know. 19 00:01:56,815 --> 00:01:59,123 You can ask me after tomorrow. 20 00:01:59,124 --> 00:02:01,603 Unless you want to come with us? 21 00:02:01,604 --> 00:02:04,883 She wouldn't want me. You know that's not true. 22 00:02:04,884 --> 00:02:07,540 It'd be good to bury the memorial business. 23 00:02:07,541 --> 00:02:09,957 See what she says - but don't force her. 24 00:02:11,945 --> 00:02:15,181 Of course it's terrible, but what did she think he was doing? 25 00:02:15,182 --> 00:02:18,182 Living in a tree? You mustn't make jokes, Milady. 26 00:02:18,183 --> 00:02:21,075 Only in here. I'll be as solemn as a church when I go down. 27 00:02:22,184 --> 00:02:24,253 No, I am sorry, truly. 28 00:02:24,254 --> 00:02:26,837 He was a nice man. Though what he saw in Edith, I... 29 00:02:28,695 --> 00:02:31,851 Goodness. The York and Ainsty are holding a point-to-point 30 00:02:31,852 --> 00:02:33,985 at Canningford Grange on Saturday, 31 00:02:33,986 --> 00:02:37,620 and Mr Blake has persuaded Lord Gillingham they should ride in it. 32 00:02:37,621 --> 00:02:42,395 Don't you have to follow the hunt to be eligible? They've been out with the York and Ainsty. 33 00:02:42,396 --> 00:02:46,770 They'll have wangled it. I might join them. Are ladies allowed to race with the men? 34 00:02:46,771 --> 00:02:50,065 It changed just before the war. Papa thinks it terribly fast. 35 00:02:50,066 --> 00:02:53,131 Do they want to stay here, Mr Blake and Lord Gillingham? 36 00:02:53,132 --> 00:02:57,623 They want to meet at Canningford and then come here that night. Golly. 37 00:02:57,624 --> 00:03:00,835 Why would His Lordship come here after you've broken it off? 38 00:03:00,836 --> 00:03:03,556 Because he still won't accept I know my own mind. 39 00:03:03,557 --> 00:03:07,253 Anna, do you think I'm looking rather frumpy? 40 00:03:07,254 --> 00:03:09,123 Certainly not, Milady. Hm. 41 00:03:09,124 --> 00:03:11,834 I'm tempted to remind them of what they're missing. 42 00:03:11,835 --> 00:03:13,702 You'd never be that heartless. 43 00:03:16,454 --> 00:03:20,814 Shrimpie says he's narrowing the list of possibilities, 44 00:03:20,815 --> 00:03:23,615 and he thinks he'll track her down before long. 45 00:03:23,616 --> 00:03:26,778 Are you going to tell the prince? I think I should, don't you? 46 00:03:28,174 --> 00:03:32,395 Would you like me to come? No. I'll go alone this time. 47 00:03:34,494 --> 00:03:38,973 Oh. I'm ever so sorry, Milady, I didn't know you had company. 48 00:03:38,974 --> 00:03:42,842 This is Mrs Crawley, my cousin. You'll find she's a frequent visitor. 49 00:03:42,843 --> 00:03:44,824 Good day, Madam. Hello. 50 00:03:44,825 --> 00:03:47,902 Denker is my new maid. She's trying to find her way around. 51 00:03:47,903 --> 00:03:51,137 Did you have a question, Denker? It can wait, Milady. 52 00:03:52,414 --> 00:03:54,954 Well, I was going to ask you about the luggage, 53 00:03:54,955 --> 00:03:57,323 and which cases you prefer when you travel. 54 00:03:57,324 --> 00:04:00,613 Why, I don't travel much these days. 55 00:04:00,614 --> 00:04:03,020 Why don't you ask Spratt? He'll help you. 56 00:04:03,021 --> 00:04:05,062 Oh, he'll help me, will he? Hmm. 57 00:04:05,063 --> 00:04:07,173 That's good to know. 58 00:04:07,174 --> 00:04:09,108 If you'll excuse me. 59 00:04:12,094 --> 00:04:15,954 Honestly, Mr Barrow, take some time off and have a rest. You look awful. 60 00:04:15,955 --> 00:04:19,974 I'm fine, thank you. I've never felt better. You've never looked worse. 61 00:04:19,975 --> 00:04:22,810 Since you are indifferent to my opinions, Mr Bates, 62 00:04:22,811 --> 00:04:26,576 it's only fitting I am indifferent to yours. I'm nipping to the cottage. 63 00:04:26,577 --> 00:04:30,570 - I've left my button box there. - Oh, that's Lady Mary. 64 00:04:30,571 --> 00:04:33,734 She must want something before lunch. You go, I'll fetch it. 65 00:04:33,735 --> 00:04:35,485 Would you? Thank you. 66 00:04:41,481 --> 00:04:45,190 Do we know when he'll get here? Later this afternoon. 67 00:04:46,891 --> 00:04:51,538 I should have some drawings for you all to look at before long. What sort of drawings? 68 00:04:51,539 --> 00:04:56,690 Ideas for how we could renovate the run-down village houses. Why is there such a building spurt? 69 00:04:56,691 --> 00:04:59,812 The war showed how half the population were badly housed. 70 00:04:59,813 --> 00:05:03,608 They were shocked by how unhealthy some of the new recruits were. 71 00:05:03,609 --> 00:05:06,743 "You cannot expect to get an A1 population out of C3 homes." 72 00:05:06,744 --> 00:05:08,779 Who said that? I think it was on a poster. 73 00:05:09,871 --> 00:05:12,948 I heard from Charles today. He and Tony are competing 74 00:05:12,949 --> 00:05:15,662 in the point-to-point at Canningford on Saturday. 75 00:05:15,663 --> 00:05:17,898 Atticus was talking about that. Atticus? 76 00:05:17,899 --> 00:05:21,660 Atticus Aldridge, the chap I met in York. Has he become a friend? 77 00:05:21,661 --> 00:05:25,297 Yes. His parents, the Sinderbys, have bought Canningford Grange. 78 00:05:25,298 --> 00:05:28,694 Now they're wooing the county. Lord Sinderby's rich, isn't he? 79 00:05:28,695 --> 00:05:30,731 Who'd take it on if they weren't? 80 00:05:30,732 --> 00:05:34,298 Why don't we all go, make a day of it? We could ask Granny and Isobel 81 00:05:34,299 --> 00:05:37,613 and take the children. Shall I tell Charles they can stay here? 82 00:05:37,614 --> 00:05:39,535 Course, if you want them to. 83 00:05:44,311 --> 00:05:48,817 When this fellow arrives, it would be nice if you could leave Edith and me to see him on our own. 84 00:06:20,851 --> 00:06:22,774 This must be it. Ah. 85 00:06:24,041 --> 00:06:26,738 Really, Milady? You do surprise me. 86 00:06:28,751 --> 00:06:32,267 I hope your standards are not so high as to prevent you 87 00:06:32,268 --> 00:06:34,931 remaining in my employment, Denker. 88 00:06:34,932 --> 00:06:37,663 No, not at all. Not as high as that, Milady. 89 00:06:39,011 --> 00:06:40,960 Where's the...? 90 00:06:40,961 --> 00:06:42,895 Where's the knocker? 91 00:06:48,321 --> 00:06:50,255 You... You stay here. 92 00:07:05,241 --> 00:07:07,335 I've shown him into the drawing room, 93 00:07:07,336 --> 00:07:10,240 but I'm afraid it is as we feared. 94 00:07:10,241 --> 00:07:13,390 Oh, I am sorry. His Lordship's with them now. 95 00:07:13,391 --> 00:07:17,230 He's here, then? Yes, and it's not looking hopeful. 96 00:07:17,231 --> 00:07:21,218 Oh, dear. Mrs Hughes says you want to come with us tomorrow. 97 00:07:21,219 --> 00:07:25,307 Only if you wouldn't mind. This is the olive branch, I suppose? 98 00:07:25,308 --> 00:07:28,370 If it's too much trouble - No, no. 99 00:07:28,371 --> 00:07:30,317 You can buy the tea. 100 00:07:34,501 --> 00:07:37,140 Mr Carson wants to see the cottage. 101 00:07:37,141 --> 00:07:39,370 He wants you to forgive him. 102 00:07:39,371 --> 00:07:41,821 Why don't you come too? I've got work to do. 103 00:07:41,822 --> 00:07:45,229 You seem to be working harder than when Miss Bunting was around. 104 00:07:45,230 --> 00:07:47,747 I am. I'm determined not to let her down. 105 00:07:50,211 --> 00:07:54,296 Some tea? I can just about make tea. 106 00:07:57,881 --> 00:08:01,801 How did you find me? Rose gave me your address. 107 00:08:01,802 --> 00:08:04,453 And you came alone to this part of the city? 108 00:08:04,454 --> 00:08:08,310 I was accompanied by my maid. She's waiting outside. 109 00:08:08,311 --> 00:08:11,240 How wonderful to be back in a world 110 00:08:11,241 --> 00:08:14,063 where ladies are accompanied by their maids. 111 00:08:17,741 --> 00:08:20,259 Why didn't your son provide you with a car? 112 00:08:20,260 --> 00:08:25,052 Oh, he would have done. I just didn't choose to tell him where I was going. 113 00:08:26,731 --> 00:08:29,143 It is not our first secret assignation. 114 00:08:31,851 --> 00:08:36,413 I always feel more comfortable... leaving the past in the past. 115 00:08:38,171 --> 00:08:40,210 Then why have you come? 116 00:08:40,211 --> 00:08:43,530 Because Rose's father, Lord Flintshire, 117 00:08:43,531 --> 00:08:46,102 thinks he's close to finding the Princess. 118 00:08:48,961 --> 00:08:52,682 She's alive, then? She was alive when she left Russia. That they know. 119 00:08:53,812 --> 00:08:57,032 They think she was put on a boat headed for Hong Kong. 120 00:08:57,033 --> 00:08:58,911 You'll know more soon. 121 00:09:07,971 --> 00:09:13,671 I wanted you from the moment I first saw you. 122 00:09:14,802 --> 00:09:17,570 More than mortal man ever wanted woman. 123 00:09:17,571 --> 00:09:19,505 That is an historical detail. 124 00:09:20,491 --> 00:09:22,402 Nonsense. 125 00:09:23,241 --> 00:09:27,030 If Irena were dead, I would ask you to run away with me now. 126 00:09:27,031 --> 00:09:29,100 You couldn't run away 127 00:09:29,101 --> 00:09:31,388 when there's no-one left to "run away" from. 128 00:09:33,651 --> 00:09:35,585 I loved you more than I loved her. 129 00:09:37,601 --> 00:09:39,600 Even today. 130 00:09:39,601 --> 00:09:41,547 Even this afternoon. 131 00:09:42,861 --> 00:09:45,170 Please don't. Why not, 132 00:09:45,171 --> 00:09:47,290 if it's true? 133 00:09:47,291 --> 00:09:50,192 Because you'll make it sound as if we were both unhappy, 134 00:09:51,371 --> 00:09:54,608 and I don't believe you were - and I certainly was not. 135 00:09:54,609 --> 00:09:56,751 You wouldn't admit it if it were true. 136 00:09:58,932 --> 00:10:04,336 You think to be unhappy in a marriage...is ill-bred. 137 00:10:07,451 --> 00:10:09,374 You do know me, Igor. 138 00:10:10,651 --> 00:10:12,585 That I must concede. 139 00:10:15,441 --> 00:10:17,409 Yes. 140 00:10:21,881 --> 00:10:23,747 Who was that? Sergeant Willis. 141 00:10:27,041 --> 00:10:30,538 He wants to come back with that man from Scotland Yard. 142 00:10:30,539 --> 00:10:33,592 I don't like the sound of it. Is it to see Mr Bates again? 143 00:10:33,593 --> 00:10:35,570 That's the funny thing. 144 00:10:35,571 --> 00:10:38,420 He wants to see Miss Baxter this time. Miss Baxter? 145 00:10:38,421 --> 00:10:41,155 What's she got to say about it? Search me. 146 00:10:41,156 --> 00:10:44,819 When are they coming? Tomorrow morning. 147 00:10:44,820 --> 00:10:48,063 I hope they don't stay all day - or we'll miss our appointment. 148 00:10:54,100 --> 00:10:56,256 He's gone. Didn't he want some tea? 149 00:10:56,257 --> 00:11:00,437 I offered him tea, dinner and a bed for the night, but he had to get back. 150 00:11:00,438 --> 00:11:02,764 Gregson's dead, I'm afraid. 151 00:11:04,750 --> 00:11:07,289 How terrible that is to hear. 152 00:11:07,290 --> 00:11:09,609 And was it this Herr Hitler? 153 00:11:09,610 --> 00:11:13,379 Apparently. Or at least his gang of thugs, 154 00:11:13,380 --> 00:11:16,468 during the so-called Bierkeller Putsch in Munich. 155 00:11:16,469 --> 00:11:19,856 It took days for the police to get the city back under control, 156 00:11:19,857 --> 00:11:22,209 and by then any trace of Gregson was buried. 157 00:11:22,210 --> 00:11:25,113 They've found him now, of course - or what's left of him. 158 00:11:25,114 --> 00:11:27,770 It's too horrible to think about. 159 00:11:27,771 --> 00:11:30,869 At least they've locked Hitler up for five long years. 160 00:11:30,870 --> 00:11:34,012 Coombs says he won't serve five years, or anything like it. 161 00:11:35,781 --> 00:11:38,259 There's another thing. 162 00:11:38,260 --> 00:11:42,577 Edith inherits Gregson's publishing company. I think I expected that. 163 00:11:42,578 --> 00:11:45,221 I hope, somehow, it helps her get through this. 164 00:11:45,222 --> 00:11:48,990 It was very generous of him. I suppose they loved each other. 165 00:11:48,991 --> 00:11:51,358 Oh, poor Edith. How is she taking it? 166 00:11:51,359 --> 00:11:55,049 Hard to say. It wasn't a surprise, of course. 167 00:11:55,050 --> 00:11:58,862 But there's always a shred of hope, isn't there? Shall I go and see her? 168 00:11:58,863 --> 00:12:00,761 She's gone for a walk. 169 00:12:01,690 --> 00:12:03,636 She wanted to be on her own. 170 00:12:13,500 --> 00:12:16,950 I'm sorry, Milady, I'm afraid it's not convenient just now. 171 00:12:16,951 --> 00:12:20,070 L-I only want a moment. As I said, it's not convenient. 172 00:12:20,071 --> 00:12:22,397 What's this? I don't want her to come in. 173 00:12:22,398 --> 00:12:25,227 Well, there's no need to be rude. Of course not. 174 00:12:25,228 --> 00:12:27,518 Well, she's not coming in - and that's flat. 175 00:12:31,420 --> 00:12:35,189 I'm trying to bring her around, but I wish you hadn't jumped the gun. 176 00:12:35,190 --> 00:12:39,337 I know, but I had some bad news today and I needed to see her. 177 00:12:39,338 --> 00:12:41,947 You mean you were right about Marigold's father? 178 00:12:44,410 --> 00:12:46,489 I'm very sorry to hear it. 179 00:12:46,490 --> 00:12:50,199 But if you could just give me some time. I don't have time, Mr Drewe. 180 00:12:52,985 --> 00:12:56,762 Of course I'm sorry, but let's face it - he's been dead for over a year. 181 00:12:56,844 --> 00:12:58,873 That's when he went missing. 182 00:12:58,874 --> 00:13:02,292 Yes, but he didn't die for Lady Edith until this afternoon. 183 00:13:02,293 --> 00:13:04,813 That's what matters, isn't it? I suppose so. 184 00:13:04,814 --> 00:13:08,882 What are you studying now, Daisy? The War of the Spanish Succession. 185 00:13:08,883 --> 00:13:10,808 Oh. As a matter of fact, I'm Ve... 186 00:13:13,764 --> 00:13:15,664 Very what, Mr Molesley? 187 00:13:17,354 --> 00:13:19,311 Er... Oh, never mind. 188 00:13:23,874 --> 00:13:27,504 Ohh... I'm sorry to disturb Your Ladyship. What is it, Spratt? 189 00:13:27,505 --> 00:13:30,954 We are having rather a problem with Miss Denker. 190 00:13:30,955 --> 00:13:34,245 She does not seem to grasp the laundry arrangements here. 191 00:13:34,246 --> 00:13:38,721 She wants it all to go to the big house, even the... smaller items. 192 00:13:38,722 --> 00:13:41,674 You're losing your sense of the appropriate, Spratt. 193 00:13:41,675 --> 00:13:43,921 You're losing your sense of occasion. 194 00:13:43,922 --> 00:13:46,363 But she's back there in the kitchen now, 195 00:13:46,364 --> 00:13:50,143 shouting at the top of her voice, and refusing to wash your... things. 196 00:13:50,144 --> 00:13:54,234 Well, I'm sure this is all very interesting to Mrs Crawley. 197 00:13:54,235 --> 00:13:57,137 I'm sorry, Milady, but I can't help it. May I send her in? 198 00:14:00,244 --> 00:14:03,418 I do apologise. Oh, don't. I'm enjoying it immensely. 199 00:14:03,419 --> 00:14:05,643 Oh, that's what I was afraid of. 200 00:14:05,644 --> 00:14:09,842 Are you going to the picnic at Canningford Grange on Saturday? I think I might. 201 00:14:09,843 --> 00:14:13,184 Oh, I'm glad, because... No, never mind. 202 00:14:13,185 --> 00:14:15,263 What were you going to say? 203 00:14:15,264 --> 00:14:17,847 Only that I've asked Lord Merton to tea tomorrow. 204 00:14:18,935 --> 00:14:21,413 Have you decided at last? 205 00:14:21,414 --> 00:14:24,497 Yes, I think so. Oh. But please don't pester me. 206 00:14:24,498 --> 00:14:27,773 - I'll let you know on Saturday. - Oh. 207 00:14:27,774 --> 00:14:31,261 I'm having rather a problem with Mr Spratt, Milady. 208 00:14:31,262 --> 00:14:34,225 I do not know if Miss Collins pandered to him, 209 00:14:34,226 --> 00:14:38,276 but he seems to have no knowledge of the proper role of a lady's maid. 210 00:14:38,277 --> 00:14:42,133 Well, we all pander to Spratt in this house, Denker. 211 00:14:42,134 --> 00:14:46,143 He rules us with a rod of iron. All except me, Milady. 212 00:14:46,144 --> 00:14:49,956 But I see you have company, so we'll discuss this at some other time. 213 00:14:52,185 --> 00:14:55,155 And you wonder why I have neither lady's maid nor butler. 214 00:15:00,055 --> 00:15:02,672 When I've done these, I might go back to the cottage 215 00:15:02,673 --> 00:15:04,773 and read until our dinner. 216 00:15:04,774 --> 00:15:08,133 Madge says Lady Edith is dreadfully cut up, 217 00:15:08,134 --> 00:15:11,504 and it's extra hard because he was killed so long ago. 218 00:15:11,505 --> 00:15:15,343 And I suppose she can't expect the whole household to go into mourning 219 00:15:15,344 --> 00:15:18,087 when he was no relation and he's been dead for so long. 220 00:15:22,264 --> 00:15:24,761 Will you please tell me what is the matter? 221 00:15:24,762 --> 00:15:28,832 I couldn't find your button box. I'd forgotten all about it. 222 00:15:28,833 --> 00:15:31,794 Oh, well, never mind. It'll turn up. I did look. 223 00:15:31,795 --> 00:15:34,613 I looked in all the cupboards, 224 00:15:34,614 --> 00:15:37,481 and I found some other things. Oh, yes? Yes. 225 00:15:38,494 --> 00:15:40,428 I found a book by Marie Stopes 226 00:15:41,945 --> 00:15:45,934 and a box containing a cunning piece of equipment 227 00:15:45,935 --> 00:15:49,253 to ensure there would be no Baby Bates. 228 00:15:49,254 --> 00:15:52,831 And I'm supposed to applaud your poking around in my things, am I? 229 00:15:52,832 --> 00:15:55,752 Now, just a minute. It is not for you to be angry with me - 230 00:15:55,753 --> 00:15:58,759 it is for me to be angry with you. How do you make that out? 231 00:15:58,760 --> 00:16:01,693 You tell me you are longing for a child, 232 00:16:01,694 --> 00:16:04,573 that it's in the hands of God, but you seem to have 233 00:16:04,574 --> 00:16:08,303 put it in the very practised hands of Miss Stopes. 234 00:16:08,304 --> 00:16:11,365 You're wrong. It's not like that. Then what is it like? 235 00:16:11,366 --> 00:16:13,463 Come in, Lily. 236 00:16:13,464 --> 00:16:15,330 I'll leave these on the table for you. 237 00:16:17,075 --> 00:16:20,721 Ah, Daisy, there you are. I wondered if you'd like to borrow this. 238 00:16:20,722 --> 00:16:24,132 What is it? The fifth volume of The Cambridge Modern History. 239 00:16:24,133 --> 00:16:26,685 My dad gave me the whole set for my 40th birthday. 240 00:16:26,686 --> 00:16:29,087 I don't know. I've got so many books already. 241 00:16:29,088 --> 00:16:31,966 Don't be churlish. Mr Molesley's offering to lend you 242 00:16:31,967 --> 00:16:33,936 one of his prized possessions. 243 00:16:33,937 --> 00:16:37,783 There's a good chapter on the war and politics in Queen Anne's reign. 244 00:16:37,784 --> 00:16:40,734 But if it's not interesting to you, I quite understand. 245 00:16:40,735 --> 00:16:42,624 No, I will look at it. Thank you. 246 00:16:46,764 --> 00:16:50,326 He's very kind, you know. We should always be polite 247 00:16:50,327 --> 00:16:52,976 to people who are kind. There's not much of it about. 248 00:16:58,205 --> 00:17:00,520 What have you told Bates? Nothing. 249 00:17:00,521 --> 00:17:04,320 And he hasn't asked why you're sleeping in here? Certainly not. 250 00:17:04,321 --> 00:17:07,579 I wondered if you might like to change your mind and come back. 251 00:17:11,124 --> 00:17:14,845 You heard Mr Bricker say he was not in my room by my invitation. 252 00:17:14,846 --> 00:17:17,531 How do I know that wasn't just his gallantry? 253 00:17:17,532 --> 00:17:20,461 Because I'm telling you. Nothing happened. 254 00:17:21,604 --> 00:17:25,522 I'll tell you what did happen. You allowed him into your private life. 255 00:17:25,523 --> 00:17:28,802 A man who thought he could step into my place, just like that. 256 00:17:28,803 --> 00:17:32,004 He thought it - and he was mistaken. 257 00:17:37,494 --> 00:17:41,274 Very well. If you can honestly say you have never let a flirtation 258 00:17:41,275 --> 00:17:44,831 get out of hand since we married, if you have never given a woman 259 00:17:44,832 --> 00:17:47,672 the wrong impression, then by all means stay away. 260 00:17:47,673 --> 00:17:50,156 Otherwise, I expect you back in my room tonight. 261 00:18:09,404 --> 00:18:11,571 But why me? What have I got to do with it? 262 00:18:11,572 --> 00:18:14,093 I wasn't working here when Mr Green first came. 263 00:18:14,094 --> 00:18:17,012 That's right. She only came - Thank you, Mrs Hughes. 264 00:18:17,013 --> 00:18:19,740 Even so, we understand you have some information 265 00:18:19,741 --> 00:18:22,423 concerning Mr and Mrs Bates. What information? 266 00:18:22,424 --> 00:18:24,421 That's what we hope you'll tell us. 267 00:18:24,422 --> 00:18:27,890 I want to talk about your past. Would you prefer we were alone? 268 00:18:27,891 --> 00:18:30,812 I can't allow you to question a maid in this house 269 00:18:30,813 --> 00:18:32,863 without my being present. Miss Baxter? 270 00:18:33,924 --> 00:18:35,873 Let her stay. Very well. 271 00:18:35,874 --> 00:18:38,813 When you served your prison sentence for theft - What? 272 00:18:38,814 --> 00:18:40,880 They released you after three years, 273 00:18:40,881 --> 00:18:43,962 leaving the remaining two years to lie on the books. Yes. 274 00:18:43,963 --> 00:18:46,494 You know that if you break the terms of your release, 275 00:18:46,495 --> 00:18:49,321 you can return to prison without a trial? That seems - 276 00:18:49,322 --> 00:18:53,547 Mrs Hughes, one more interruption and I will ask you to leave. 277 00:18:53,548 --> 00:18:55,731 You think I know more than I do. 278 00:18:55,732 --> 00:19:00,113 I believe there was an incident when Mr Green was staying here. 279 00:19:00,114 --> 00:19:03,596 And there may have been a journey to London that no-one knew about, 280 00:19:03,597 --> 00:19:06,213 but I couldn't swear to any of it. 281 00:19:06,214 --> 00:19:09,559 Not even whether it was Mr Bates who made the journey? 282 00:19:09,560 --> 00:19:12,023 Not even that. 283 00:19:12,024 --> 00:19:14,561 Thanks for your help, Miss Baxter. 284 00:19:15,544 --> 00:19:18,413 Who told you I knew anything? 285 00:19:18,414 --> 00:19:20,783 We had a letter. From whom? 286 00:19:20,784 --> 00:19:23,082 Good day, Mrs Hughes. 287 00:19:25,134 --> 00:19:27,842 I am going to ask one question. 288 00:19:31,214 --> 00:19:33,573 Does Her Ladyship know your story? 289 00:19:33,574 --> 00:19:36,157 Yes, she knows everything. 290 00:19:38,384 --> 00:19:40,364 Then we'll say no more about it. 291 00:19:45,744 --> 00:19:48,133 Come and see these. Oh, yes, 292 00:19:48,134 --> 00:19:51,392 this is just the kind of work we're looking for, isn't it? 293 00:19:51,393 --> 00:19:54,142 I knew you'd say that. Why? They'd cost the most. 294 00:19:54,143 --> 00:19:57,403 And these designs? They'd be much cheaper. Much nastier. 295 00:19:57,404 --> 00:20:01,206 A lot of the renovated cottages will be occupied by lifetime tenants. 296 00:20:01,207 --> 00:20:03,362 We'd have no real income for 2O years. 297 00:20:03,363 --> 00:20:08,001 So instead of Mr Wavell's horrid houses, we'll make our own? Tom's protecting the estate. 298 00:20:08,002 --> 00:20:10,725 What's the matter, darling? She's very listless. 299 00:20:10,726 --> 00:20:12,684 I wonder if she's picked up a germ? 300 00:20:12,685 --> 00:20:15,921 She'd have eaten a dead squirrel or something equally fell. 301 00:20:15,922 --> 00:20:19,215 She's quite fat. Perhaps she's pregnant. No, she can't be. 302 00:20:19,216 --> 00:20:21,520 So, what do we say about these drawings? 303 00:20:21,521 --> 00:20:25,225 I suppose we should go for the cheaper option, but it's a shame. 304 00:20:25,226 --> 00:20:28,537 Anyway, I must fly. I've got an appointment in York in an hour. 305 00:20:29,335 --> 00:20:31,773 Mrs Hughes, have you seen Miss Baxter? 306 00:20:31,774 --> 00:20:35,533 It's not like you to seek her company. I'm serious, Mrs Hughes. 307 00:20:35,534 --> 00:20:38,789 It's all right. I heard. Could I talk with you, please? 308 00:20:46,294 --> 00:20:48,262 Come in here. 309 00:21:08,294 --> 00:21:11,787 I'm sorry about this. Go on. I can take it. 310 00:21:16,134 --> 00:21:18,023 God in heaven. 311 00:21:19,404 --> 00:21:22,385 I thought it would pass, but it just keeps getting worse. 312 00:21:23,924 --> 00:21:26,443 I can't sleep. I'm not surprised. 313 00:21:26,444 --> 00:21:28,367 Help me. 314 00:21:30,075 --> 00:21:33,352 You were always asking if I need help. Well, now's your chance. 315 00:21:35,044 --> 00:21:38,526 I don't know what to do. We're going to the doctor, 316 00:21:38,527 --> 00:21:41,693 now, and we'll show him the syringe, 317 00:21:41,694 --> 00:21:45,883 and the liquid you injected, all the pills you've been taking, all of it. 318 00:21:45,884 --> 00:21:49,052 Follow me down in five minutes, and we'll meet by the backdoor, 319 00:21:49,053 --> 00:21:51,706 and bring everything with you - do you understand? 320 00:21:57,325 --> 00:22:00,413 I've done something that I shouldn't have. 321 00:22:00,414 --> 00:22:03,816 And if you knew what it was, you wouldn't want to be part of this. 322 00:22:03,817 --> 00:22:05,513 I know what it was. 323 00:22:05,514 --> 00:22:08,176 Now, come down in five minutes. 324 00:22:13,524 --> 00:22:15,515 Ahh. 325 00:22:17,284 --> 00:22:19,973 It is wonderful on you, My Lady. 326 00:22:19,974 --> 00:22:22,923 I hope so. My father will explode. 327 00:22:22,924 --> 00:22:24,870 Mais superbe. 328 00:22:26,604 --> 00:22:28,538 Thank you. 329 00:22:29,654 --> 00:22:31,611 You've made me feel very strong. 330 00:22:32,794 --> 00:22:36,219 Does this cover it? My Lady is very generous. 331 00:22:41,804 --> 00:22:44,643 At least she can carry it off. 332 00:22:44,644 --> 00:22:46,874 Most of them look like bald monkeys. 333 00:22:49,728 --> 00:22:51,879 Hold on. 334 00:22:51,880 --> 00:22:54,868 And it won't trouble him further? 335 00:22:54,869 --> 00:22:57,260 Not as long as he stops poisoning himself. 336 00:22:57,261 --> 00:22:59,729 You've had a look at the things he brought, then? 337 00:23:01,708 --> 00:23:05,227 You've been injecting yourself with a solution of saline. 338 00:23:05,228 --> 00:23:09,355 That's not harmful, though, is it? It obviously wasn't sterilised. 339 00:23:09,356 --> 00:23:13,719 Repeated injections would cause fever, and abscesses at the site. 340 00:23:13,720 --> 00:23:17,042 I assume this is a course of treatment you've spent money on? 341 00:23:17,043 --> 00:23:19,148 Yes, a lot of money. 342 00:23:19,149 --> 00:23:22,153 I went to London for what they call electrotherapy. 343 00:23:22,154 --> 00:23:27,018 And the pills and injections were supposed to continue the process. 344 00:23:27,019 --> 00:23:28,908 The purpose of which was...? 345 00:23:34,289 --> 00:23:36,303 To change me. 346 00:23:37,298 --> 00:23:39,221 To make me more like other people. 347 00:23:40,368 --> 00:23:42,325 Other men. 348 00:23:44,029 --> 00:23:48,921 Well, I'll not be coy and pretend I don't understand. Nor do I blame you. 349 00:23:48,922 --> 00:23:52,177 But there is no drug, no electric shock, 350 00:23:52,178 --> 00:23:54,527 that will achieve what you want. 351 00:23:54,528 --> 00:23:56,724 You mean I've been taken for a mug. 352 00:23:56,725 --> 00:23:59,457 My advice to you, Thomas, 353 00:23:59,458 --> 00:24:03,589 would be to accept the burden that chance has seen fit to lay upon you. 354 00:24:03,590 --> 00:24:06,107 And to fashion as good a life as you are able. 355 00:24:06,108 --> 00:24:09,398 Remember - harsh reality is always better than false hope. 356 00:24:13,058 --> 00:24:16,540 Well, that will give you a good laugh. It won't. 357 00:24:18,248 --> 00:24:20,356 And I don't expect you to understand, 358 00:24:20,357 --> 00:24:22,874 but I think it shows you to be a very brave person. 359 00:24:24,808 --> 00:24:26,367 What? 360 00:24:27,458 --> 00:24:30,746 To inflict such pain on yourself to achieve your goal. 361 00:24:32,098 --> 00:24:34,105 Think what you could do in this world 362 00:24:34,106 --> 00:24:35,975 if you just set your mind to it. 363 00:24:39,019 --> 00:24:41,181 You're daft - do you know that? 364 00:24:44,448 --> 00:24:47,536 I must telephone Atticus to warn him we're all coming. 365 00:24:47,537 --> 00:24:49,748 Ask him for dinner tonight if he's free. 366 00:24:49,749 --> 00:24:54,517 Could I? I mean, just as a friend. Well, just as a friend, absolutely. 367 00:24:57,418 --> 00:24:59,386 I wish Isis would perk up. 368 00:25:00,778 --> 00:25:03,361 I might ask Stapeley to have a look at her. 369 00:25:03,362 --> 00:25:05,259 It can't hurt. 370 00:25:08,868 --> 00:25:11,018 I think it's very nice, very solid. 371 00:25:11,019 --> 00:25:13,747 Oh, I hope it is solid, at this price. 372 00:25:13,748 --> 00:25:17,480 What's the kitchen like? Oh, not quite the scale you're used to. 373 00:25:17,481 --> 00:25:20,807 Well, I wouldn't mind - it'd be my own. 374 00:25:20,808 --> 00:25:23,539 I could live here later when I stopped working. 375 00:25:23,540 --> 00:25:25,668 There's only one flight of stairs, 376 00:25:25,669 --> 00:25:28,948 so I'm sure I could manage that, no matter how old I get. 377 00:25:28,949 --> 00:25:31,999 Oh, an outside privy, I see. That'll bring back memories. 378 00:25:32,000 --> 00:25:35,083 Well, Lord knows I've seen one of them before. 379 00:25:36,178 --> 00:25:39,591 But 'appen I could change things round when I move in. 380 00:25:39,592 --> 00:25:41,512 I'm sure you could. 381 00:25:43,218 --> 00:25:47,705 Well, that's it. I'm going to take it. Now, if you'll come outside, 382 00:25:47,706 --> 00:25:49,951 I'll take the key back and give him my answer. 383 00:25:53,258 --> 00:25:55,427 I envy her. 384 00:25:55,428 --> 00:25:58,193 Have you ever thought about your life in retirement? 385 00:26:00,019 --> 00:26:01,965 Who says I'll live to retire? 386 00:26:04,938 --> 00:26:09,097 Is everybody ready? What is this? Oh, it's my cousin Mary. 387 00:26:09,098 --> 00:26:12,265 She says she's got a surprise for us. You'll love her. 388 00:26:12,266 --> 00:26:15,171 I intend to love everybody. Ready or not, I'm coming in. 389 00:26:17,938 --> 00:26:21,018 Pola Negri comes to Yorkshire. 390 00:26:21,019 --> 00:26:24,537 Well, we really are living in the modern world. 391 00:26:24,538 --> 00:26:27,668 Golly, I'm jealous. Mary, this is Atticus Aldridge. 392 00:26:27,669 --> 00:26:30,719 At last, Mr Aldridge. Rose has talked of nothing else. 393 00:26:30,720 --> 00:26:35,018 Oh, she's only teasing. Can't I take it as a compliment? 394 00:26:35,019 --> 00:26:38,497 Granny, what do you think? Oh. It is you. 395 00:26:38,498 --> 00:26:41,320 I thought it was a man wearing your clothes. 396 00:26:41,321 --> 00:26:44,167 It suits you. Papa, do you agree? 397 00:26:44,168 --> 00:26:47,995 It's certainly just the sort of thing I would expect of you. 398 00:26:47,996 --> 00:26:50,597 I suppose you disapprove? Not especially. 399 00:26:50,598 --> 00:26:54,234 I'm just amazed that even you would choose the day after I learn 400 00:26:54,235 --> 00:26:56,959 the man I love is dead to try out a new fashion. 401 00:26:56,960 --> 00:27:00,877 I don't believe that's quite fair. And you've planned a jolly picnic 402 00:27:00,878 --> 00:27:03,445 for Saturday. Am I really expected to join in? 403 00:27:03,446 --> 00:27:06,089 Hopefully not, as you usually spoil everything. 404 00:27:06,090 --> 00:27:09,057 Huh. Yes, I do. 405 00:27:09,058 --> 00:27:11,787 It seems I do. 406 00:27:11,788 --> 00:27:14,120 Goodnight, Mama. I'll have a tray in my room. 407 00:27:15,098 --> 00:27:18,591 I'm sorry, Mr Aldridge, but you might as well know what we're like. 408 00:27:22,149 --> 00:27:26,466 Poor darling. She's so unhappy. She hasn't clapped eyes on him in years. 409 00:27:26,467 --> 00:27:29,306 She must have known long ago he was dead - we all did. 410 00:27:29,307 --> 00:27:32,508 But should we go on Saturday? Please don't cancel. 411 00:27:32,509 --> 00:27:35,357 Rose and I are going, whether you're coming or not. 412 00:27:35,358 --> 00:27:38,522 Maybe it would be good for her to have time on her own to think. 413 00:27:38,523 --> 00:27:41,987 All this endless thinking. It's very overrated. 414 00:27:41,988 --> 00:27:44,070 Oh, Aunt Violet, I do love you. 415 00:27:44,071 --> 00:27:49,838 I blame the war. Before 1914, nobody thought about anything at all. 416 00:27:54,218 --> 00:27:56,448 But what would I want with such a thing? 417 00:27:56,449 --> 00:27:58,777 I'll tell you. 418 00:27:58,778 --> 00:28:01,947 It's quite simple. To avoid bearing my child. 419 00:28:01,948 --> 00:28:05,840 How can you believe that... when it's all I've ever dreamed of? 420 00:28:05,841 --> 00:28:07,808 Because you think I'm a murderer. 421 00:28:16,178 --> 00:28:18,169 What are you saying? 422 00:28:20,698 --> 00:28:22,678 We know how Vera died. Not Vera. 423 00:28:22,679 --> 00:28:24,592 But... 424 00:28:26,508 --> 00:28:28,442 ...Mr Green. 425 00:28:36,788 --> 00:28:38,715 How long have you known it was him? 426 00:28:38,716 --> 00:28:41,598 I've known since the first day I heard that it happened. 427 00:28:42,868 --> 00:28:46,078 You can't have. You may have suspected, but you didn't know. 428 00:28:46,079 --> 00:28:48,389 I knew when he came back. I knew when he said 429 00:28:48,390 --> 00:28:51,200 he went down to the kitchens during the concerts. 430 00:28:53,698 --> 00:28:57,748 And I kept telling myself you didn't know, so it couldn't have been you. 431 00:28:59,618 --> 00:29:01,791 Who killed him, you mean? 432 00:29:05,778 --> 00:29:07,712 I wanted to. 433 00:29:10,818 --> 00:29:12,752 I was going to. 434 00:29:14,458 --> 00:29:18,828 I went into York very early, and I bought a return ticket to London. 435 00:29:18,829 --> 00:29:21,833 I planned to get there and back in the same day. 436 00:29:21,834 --> 00:29:25,834 I went onto the platform, but I never got onto the train. 437 00:29:30,788 --> 00:29:32,722 Because I knew... 438 00:29:33,778 --> 00:29:36,759 ...if I saw him, I would have killed him. 439 00:29:38,738 --> 00:29:41,366 And if I killed him... I would hang. 440 00:29:42,428 --> 00:29:44,317 I couldn't do that to you. 441 00:29:45,778 --> 00:29:47,268 Thank God. 442 00:29:47,269 --> 00:29:50,807 The next day, when I heard what had happened, it was like... 443 00:29:50,808 --> 00:29:52,722 the hand of fate. 444 00:29:53,788 --> 00:29:57,547 I had the ticket in my coat pocket, 445 00:29:57,548 --> 00:29:59,737 like a talisman. What for? 446 00:29:59,738 --> 00:30:02,187 Because if I'd have travelled, I'd... 447 00:30:02,188 --> 00:30:06,001 I would've handed in both halves. The fact that it was in my pocket, 448 00:30:06,002 --> 00:30:09,278 untorn, was proof that I never travelled. 449 00:30:09,279 --> 00:30:12,192 Which is why you were so angry when I gave it to Mrs Hughes. 450 00:30:16,578 --> 00:30:18,808 If the clerk in York remembers selling me 451 00:30:18,809 --> 00:30:20,677 a return ticket to London, 452 00:30:22,428 --> 00:30:24,396 I'm a dead man. 453 00:30:25,948 --> 00:30:28,018 Why are you smiling? 454 00:30:28,019 --> 00:30:30,317 Because you're innocent. 455 00:30:31,178 --> 00:30:33,169 I have lived in such fear... 456 00:30:34,178 --> 00:30:36,158 ...and such trembling, 457 00:30:37,228 --> 00:30:39,310 and all the while I couldn't tell you why. 458 00:30:40,818 --> 00:30:42,752 And now I'm just so happy. 459 00:30:44,428 --> 00:30:47,409 Mad as it sounds, I'm so happy. 460 00:31:01,108 --> 00:31:03,031 What do you make of Lady Mary's hair? 461 00:31:04,068 --> 00:31:07,507 They were all talking about it. I hope she comes down to show us. 462 00:31:07,508 --> 00:31:09,569 Miss Bunting loved the new hairstyles. 463 00:31:11,097 --> 00:31:13,350 She said women were being set free. 464 00:31:13,351 --> 00:31:15,735 I'm sorry Miss Bunting's gone. 465 00:31:15,736 --> 00:31:19,824 She gave me such confidence. She'd tell me how sharp I was, 466 00:31:19,825 --> 00:31:21,976 how quick. I agree with her. 467 00:31:21,977 --> 00:31:25,825 It's harder on your own, harder to believe. 468 00:31:25,826 --> 00:31:27,999 Well, could I help? 469 00:31:28,876 --> 00:31:32,783 Not with mathematics, probably, but I know a bit about history 470 00:31:32,784 --> 00:31:37,423 and I've read a few books. How old were you when you left school? 12. 471 00:31:37,424 --> 00:31:39,753 It was a shame, really. I was quite bright. 472 00:31:39,754 --> 00:31:41,680 And my dad wanted me to stay on. 473 00:31:42,876 --> 00:31:46,427 He thought I could be a teacher, if that doesn't make you laugh. 474 00:31:46,428 --> 00:31:49,163 But he couldn't manage it. We had no money, you see, 475 00:31:49,164 --> 00:31:53,063 and then my mother got ill and so I had to earn as soon as I could. 476 00:31:53,064 --> 00:31:55,070 Why don't you take Matric now? 477 00:31:55,071 --> 00:31:57,665 No, I've missed it. 478 00:31:57,666 --> 00:32:00,385 But I'd like to help. 479 00:32:00,386 --> 00:32:02,320 Make sure somebody got away. 480 00:32:08,127 --> 00:32:09,795 Mrs Hughes? 481 00:32:09,796 --> 00:32:13,442 Do you remember that overcoat I gave you, for the refugees, 482 00:32:13,443 --> 00:32:16,064 when we were in London for Lady Rose's ball? 483 00:32:16,065 --> 00:32:18,525 I do. They were very glad of it. 484 00:32:18,526 --> 00:32:22,405 It sounds mad, I know, but did you find a ticket in it, 485 00:32:22,406 --> 00:32:24,420 in the pocket? 486 00:32:25,716 --> 00:32:28,915 Of course. You won't remember. No, I do. 487 00:32:28,916 --> 00:32:32,345 I did find one, a return to London. 488 00:32:32,346 --> 00:32:34,335 That's it. 489 00:32:34,336 --> 00:32:36,282 Come... 490 00:32:37,906 --> 00:32:40,035 You see, 491 00:32:40,036 --> 00:32:44,905 Mr Bates does know that it was Mr Green. Oh, my Lord! 492 00:32:44,906 --> 00:32:47,674 But he didn't do it, Mrs Hughes. I know that now. 493 00:32:47,675 --> 00:32:49,988 And if we had that ticket we could prove it. 494 00:32:49,989 --> 00:32:54,005 We could prove that he never went to London. I don't understand. How? 495 00:32:54,006 --> 00:32:55,910 Because it wasn't torn. 496 00:32:57,746 --> 00:33:01,745 Of course, you threw it out. Why wouldn't you? 497 00:33:01,746 --> 00:33:04,745 I must have done. I'm so sorry. 498 00:33:04,746 --> 00:33:07,807 It's not your fault. It's mine. 499 00:33:09,506 --> 00:33:12,185 I gave it away. 500 00:33:12,186 --> 00:33:14,644 I gave away the proof of my husband's innocence. 501 00:33:28,156 --> 00:33:31,558 Come on, get your pies, get your pies! 502 00:34:04,466 --> 00:34:06,875 Well, I think you are very brave. 503 00:34:06,876 --> 00:34:10,315 Brave? I'm petrified. I don't even know the horse I'm riding. 504 00:34:10,316 --> 00:34:12,276 How long is the course? Three miles. 505 00:34:12,277 --> 00:34:14,683 Twice round a course of a mile-and-a-half. 506 00:34:14,684 --> 00:34:17,361 To where you can see that steeple over there. 507 00:34:17,362 --> 00:34:20,795 Well, hello. What on earth are you doing here? 508 00:34:20,796 --> 00:34:23,288 What do you think? Riding the point-to-point. 509 00:34:25,586 --> 00:34:29,674 Won't someone introduce us? This is Mabel Lane Fox. Lord Grantham. 510 00:34:29,675 --> 00:34:33,265 Where are you staying? Last night I was with the Lawsons at Brough, 511 00:34:33,266 --> 00:34:36,115 but they're away tonight so I'll head back to London. 512 00:34:36,116 --> 00:34:37,997 What a trek. You'll be exhausted. 513 00:34:37,998 --> 00:34:41,063 Stay with us. Lord Gillingham and Mr Blake will be there. 514 00:34:41,064 --> 00:34:45,129 Have you brought enough clothes? Oh, I think so. I know so. 515 00:34:46,336 --> 00:34:48,385 Are you riding? 516 00:34:48,386 --> 00:34:50,622 What's this? Where have you been? 517 00:34:50,623 --> 00:34:54,805 Mr Aldridge and I fixed it last night. His nice parents let me change at the house. 518 00:34:54,806 --> 00:34:57,463 I do wish you'd call me Atticus. I admire you. 519 00:34:57,464 --> 00:35:00,757 It'd be a poor show not to ride at our own event. Quite right. 520 00:35:00,758 --> 00:35:04,345 I shall cheer you on. What about you? When did you decide to ride? 521 00:35:04,346 --> 00:35:08,116 Yesterday, when I was having my hair done in York. What about a horse? 522 00:35:08,117 --> 00:35:11,988 Stephen rode Trumpeter over earlier. They're down by the starting post. 523 00:35:11,989 --> 00:35:15,804 This does seem like too much of a coincidence. Are you stalking me? 524 00:35:15,805 --> 00:35:18,891 I shall ignore that as I'd hate to think of you as a vain man. 525 00:35:18,892 --> 00:35:21,795 Well, you certainly know how to surprise. 526 00:35:21,796 --> 00:35:25,050 That sounds like a compliment. I must say hello to Charles. 527 00:35:28,156 --> 00:35:31,552 Well done. You seem to have got things off to a good start. 528 00:35:31,553 --> 00:35:34,916 What would you have done if Lady Grantham hadn't asked me to stay? 529 00:35:34,917 --> 00:35:36,897 I'd have suggested it myself. 530 00:35:45,386 --> 00:35:47,654 Oh, I thought you'd gone with them. 531 00:35:47,655 --> 00:35:50,832 No, I've a lot to do. To be honest, it's not really my thing. 532 00:35:50,833 --> 00:35:56,075 Are you going out again? No. I've a new tenancy contract to check, 533 00:35:56,076 --> 00:35:59,011 and I want to go through the figures for the repair shop. 534 00:35:59,012 --> 00:36:01,965 You see, I'm going away. 535 00:36:01,966 --> 00:36:05,368 I didn't know that. No, well, I haven't told anybody. 536 00:36:05,369 --> 00:36:07,685 I don't understand. 537 00:36:07,686 --> 00:36:12,685 You don't have to, but when they get back, tell them my mind was made up 538 00:36:12,686 --> 00:36:14,620 and I wasn't hysterical or anything. 539 00:36:15,536 --> 00:36:18,525 And give them my love. Oh, God, Edith. 540 00:36:18,526 --> 00:36:21,018 Won't you wait and talk to them about it? 541 00:36:21,019 --> 00:36:23,405 If I talked to anyone, it'd be you. 542 00:36:23,406 --> 00:36:25,738 Then talk to me, please. I can't. 543 00:36:27,196 --> 00:36:30,416 But good luck. You're a fine man, Tom. 544 00:36:31,716 --> 00:36:34,213 You mustn't let them flatten that out of you. 545 00:36:34,214 --> 00:36:36,724 Won't you tell me where you're going? 546 00:36:36,725 --> 00:36:39,484 Or can't I at least drive you somewhere? No. 547 00:36:39,485 --> 00:36:41,983 But I will take one of the cars to the station 548 00:36:41,984 --> 00:36:44,422 and leave the keys with the station master. 549 00:36:44,423 --> 00:36:46,738 I just wish - I can't stay, Tom, 550 00:36:47,646 --> 00:36:49,580 not if I'm ever going to be happy at all. 551 00:37:05,042 --> 00:37:07,411 It's lunacy! You've lost your mind! 552 00:37:07,489 --> 00:37:09,979 Tell her. It's true. 553 00:37:09,980 --> 00:37:12,226 Marigold's her daughter. It's a lie! 554 00:37:12,227 --> 00:37:14,476 I don't know what she's holding over you, 555 00:37:14,477 --> 00:37:16,599 but you can't let her get away with it! 556 00:37:16,600 --> 00:37:18,767 I have a copy of her birth certificate. 557 00:37:18,768 --> 00:37:22,379 It's in French, but you can read my name. Which was brave of you. 558 00:37:22,380 --> 00:37:26,385 My aunt wanted me to use a false one, but I knew I might need proof. Give that to me! 559 00:37:28,649 --> 00:37:32,168 I have others. You've cooked this up between you. That's enough. 560 00:37:32,169 --> 00:37:35,177 We've nothing formal that gives us any claim over her. 561 00:37:35,178 --> 00:37:37,877 Only a note from her dying father. Which I wrote. 562 00:37:41,089 --> 00:37:42,978 How could you do this? 563 00:37:45,219 --> 00:37:49,928 I'm your wife, yet you have lied and cheated and used me shamefully. 564 00:37:49,929 --> 00:37:53,576 If you'd have taken a mistress you couldn't have been more false. 565 00:37:53,577 --> 00:37:58,871 Mrs Drewe, I know you don't want to hear this, but I'm very grateful. No, I don't bloody want to hear it! 566 00:37:58,872 --> 00:38:01,288 Fetch her things. I will not! 567 00:38:01,289 --> 00:38:03,223 Then don't. 568 00:38:04,239 --> 00:38:06,438 - No! No! No! - No... 569 00:38:06,439 --> 00:38:08,305 My baby. No... There we go. 570 00:38:09,529 --> 00:38:12,158 Wait! just wait, wait. 571 00:38:12,159 --> 00:38:14,093 Wait. 572 00:38:29,599 --> 00:38:31,510 She'll not sleep, else. 573 00:38:36,130 --> 00:38:38,007 Don't be afraid, my darling... 574 00:38:39,399 --> 00:38:42,972 This nice lady is your new mummy. She loves you, 575 00:38:44,189 --> 00:38:46,628 more than anyone else could. 576 00:38:46,629 --> 00:38:48,677 But don't you forget... 577 00:38:52,549 --> 00:38:54,483 ...that we love you, too. 578 00:39:18,929 --> 00:39:21,367 Best of luck! Let me not fall in front of Rose. 579 00:39:21,368 --> 00:39:23,329 I'm glad her opinion matters. 580 00:39:23,330 --> 00:39:26,630 I'd rather not look a fool quite yet. She can discover it gently. 581 00:39:29,739 --> 00:39:32,177 I'm dying to ride astride. Why don't you? 582 00:39:32,178 --> 00:39:34,299 Not if my grandmother's watching. 583 00:39:34,300 --> 00:39:36,536 You surprise me. You seem more than able 584 00:39:36,537 --> 00:39:40,309 to choose which laws to keep and which to break. Don't be spiky, 585 00:39:40,310 --> 00:39:42,509 when I only want what you want. Which is? 586 00:39:42,510 --> 00:39:46,152 For you and Tony to walk into the sunset together. I do resent you. 587 00:39:46,153 --> 00:39:49,611 I resent your ability to take him off me, when I know how to make him 588 00:39:49,612 --> 00:39:53,096 happy, and I certainly love him more than you do. That's all true. 589 00:39:53,097 --> 00:39:56,576 Then why turn up looking like a cross between a Vogue fashion plate 590 00:39:56,577 --> 00:39:59,311 and a case of dynamite? I can't make it too easy for him. 591 00:40:00,359 --> 00:40:02,305 They're just about ready to go. 592 00:40:02,929 --> 00:40:04,863 Can I have a look, Donk? 593 00:40:08,880 --> 00:40:11,030 Can you see Aunt Mary? Yes. 594 00:40:15,489 --> 00:40:17,423 I think she's splendid. 595 00:40:18,880 --> 00:40:21,158 I think she's cracked. 596 00:40:21,159 --> 00:40:23,969 It's good to do some crazy things when you're young. 597 00:40:23,970 --> 00:40:26,728 As long as you survive them. 598 00:40:26,729 --> 00:40:29,505 Some do crazy things all their lives. Hmm. 599 00:40:32,059 --> 00:40:33,948 What answer did you give? 600 00:40:35,299 --> 00:40:38,473 I'm going to tell them when we're all together. 601 00:40:38,474 --> 00:40:40,439 You won't give me away? 602 00:40:41,859 --> 00:40:43,748 You mean you've accepted him? Huh. 603 00:40:45,369 --> 00:40:47,456 I know you'll think me foolish, 604 00:40:47,457 --> 00:40:50,953 but I feel it's my last chance of a new adventure before I'm done. 605 00:40:50,954 --> 00:40:57,345 Huh. Well, now you've accepted him, you'll hear no more argument from me. 606 00:41:27,969 --> 00:41:30,666 Go on! 607 00:41:31,369 --> 00:41:33,337 Go, Atticus, go! 608 00:41:43,779 --> 00:41:45,668 Come on, faster! 609 00:42:03,369 --> 00:42:05,303 Tony! 610 00:42:27,959 --> 00:42:31,260 You might have allowed her to be the first woman. Nonsense. 611 00:42:31,261 --> 00:42:33,427 I don't believe in letting people win. 612 00:42:33,428 --> 00:42:36,710 Even if it's in your own interest? Mm-hm. You rode well. 613 00:42:36,711 --> 00:42:41,478 If I make it across the finishing line at all it's a miracle, as far as I'm concerned. Nonsense. 614 00:42:41,479 --> 00:42:43,638 You're a positive centaur. 615 00:42:43,639 --> 00:42:47,485 See? He's nearly there - if you'd just stop jerking his lead. 616 00:42:47,486 --> 00:42:52,268 Well done, but thank God you're all back in one piece. Who's this? 617 00:42:52,269 --> 00:42:57,155 My parents. Mother, Father, this is Lord and Lady Grantham. Lady Mary you already know. 618 00:42:57,156 --> 00:43:01,306 Lord Gillingham, Mabel Lane Fox, Charles Blake and, of course, Rose. 619 00:43:01,307 --> 00:43:03,785 Lady Rose, how lovely to see you again. 620 00:43:03,786 --> 00:43:06,148 Come back to the house to bathe and change. 621 00:43:06,149 --> 00:43:09,440 I'm going to leave it until we get back to Downton, but thank you. 622 00:43:09,441 --> 00:43:11,346 I can't tempt you to stay for dinner? 623 00:43:11,347 --> 00:43:13,310 Not today. We're covered in dust. 624 00:43:13,311 --> 00:43:17,236 Come to Downton tomorrow for dinner. That seems rather an imposition. 625 00:43:17,237 --> 00:43:19,879 Not at all. Then we'd be delighted. 626 00:43:19,880 --> 00:43:24,809 You haven't met my mother-in-law and our cousin, Mrs Crawley. Good afternoon. 627 00:43:24,810 --> 00:43:28,076 If the parents of Rose's young man are coming for dinner, 628 00:43:28,077 --> 00:43:31,298 things must be more advanced than I realised. 629 00:43:31,299 --> 00:43:34,997 He seems a nice boy, and it's not like the Catholics, is it? 630 00:43:34,998 --> 00:43:37,248 She won't be expected to convert. 631 00:43:37,249 --> 00:43:40,218 Con... Convert to what? Judaism. 632 00:43:40,219 --> 00:43:42,306 I read in an article, Lord Sinderby 633 00:43:42,307 --> 00:43:44,882 is a leading figure in the Jewish community. 634 00:43:44,883 --> 00:43:48,671 There's always something, isn't there? 635 00:43:52,769 --> 00:43:55,368 What do you mean, gone? She's gone. 636 00:43:55,369 --> 00:43:59,447 She didn't say where, but I doubt it's to Lady Rosamund's. Why? 637 00:43:59,448 --> 00:44:02,545 Of course she was very upset about Gregson, but why run off? 638 00:44:05,059 --> 00:44:08,418 I think I'll slip away, Carson. ls the car still outside? 639 00:44:08,419 --> 00:44:11,800 They're just unloading it now, My Lady. I'll - You stay here. 640 00:44:11,801 --> 00:44:13,648 I can manage. 641 00:44:13,649 --> 00:44:16,055 Could you take those two down? Yes. 642 00:44:16,056 --> 00:44:19,462 Whose cases are these? Lady Mary's. They're her riding things. 643 00:44:21,169 --> 00:44:24,104 These are Miss Lane Fox's. If you could take them in. 644 00:44:24,979 --> 00:44:28,728 Home, please. Can you first stop at Yew Tree Farm? 645 00:44:28,729 --> 00:44:30,254 Yes, Milady. 646 00:44:34,059 --> 00:44:37,828 Lady Edith has taken off. What do you mean? She's gone. 647 00:44:37,829 --> 00:44:39,720 She left her car at the station. 648 00:44:39,721 --> 00:44:42,430 Mr Branson's walking down there now to pick it up. 649 00:44:42,431 --> 00:44:45,151 Oh, it must have been the news from Germany. Tsk. 650 00:44:45,152 --> 00:44:48,440 Poor thing. Well, I ought to go and ring the gong. 651 00:44:48,441 --> 00:44:50,353 Hm. 652 00:44:52,809 --> 00:44:54,938 Mrs Hughes, 653 00:44:54,939 --> 00:44:59,059 may I make a suggestion that I think you'll find a strange one, 654 00:44:59,060 --> 00:45:01,256 but I ask that you consider, none the less. 655 00:45:01,257 --> 00:45:03,648 Heavens. I'm all agog. 656 00:45:03,649 --> 00:45:05,549 Do you think that we should... um... 657 00:45:08,929 --> 00:45:10,875 ...invest in a property together? 658 00:45:11,819 --> 00:45:13,889 What on earth do you mean? 659 00:45:13,890 --> 00:45:18,448 I was thinking, if Mrs Patmore can do it, then we might buy 660 00:45:18,449 --> 00:45:21,510 somewhere jointly, as a business venture, mind, 661 00:45:21,511 --> 00:45:24,418 spruce it up and share the rental income. 662 00:45:24,419 --> 00:45:26,547 We'd have a tidy sum by the time we retired. 663 00:45:28,499 --> 00:45:30,433 Go and ring that gong. 664 00:45:38,339 --> 00:45:40,498 Well, so the birds have flown? 665 00:45:40,499 --> 00:45:43,719 I won't say anything about it, Your Ladyship. Not to anyone. 666 00:45:46,579 --> 00:45:48,648 Nor will she. 667 00:45:48,649 --> 00:45:50,549 Do you know where she's gone? 668 00:45:51,929 --> 00:45:54,009 No. 669 00:45:54,010 --> 00:45:58,868 Well, thank you so much, Mr Drewe, Mrs Drewe. 670 00:45:58,869 --> 00:46:02,191 I mustn't take up any more of your valuable time. 671 00:46:20,929 --> 00:46:23,469 They'll bring a cot for the young 'UN, madam. 672 00:46:23,470 --> 00:46:26,781 Ring down if there's anything else. I will do. Thank you. 673 00:46:28,890 --> 00:46:30,988 Oh. 674 00:46:30,989 --> 00:46:32,912 Thank you. 675 00:46:34,890 --> 00:46:37,712 Well, we're together, darling. 676 00:46:39,249 --> 00:46:44,088 I know it's not ideal, but it's such an improvement on being apart 677 00:46:44,089 --> 00:46:46,788 that I think we should celebrate. 678 00:46:46,789 --> 00:46:50,111 I'll order ice cream, and a glass of Champagne, 679 00:46:51,219 --> 00:46:53,199 and we'll be as jolly as you like. 680 00:46:54,699 --> 00:46:56,645 Yes? 681 00:47:00,379 --> 00:47:03,148 I'll see you at dinner. Not if I see you first. 682 00:47:03,149 --> 00:47:05,817 Atticus seems to be very taken with your niece. 683 00:47:05,818 --> 00:47:08,386 I have a little announcement. Are you sure? 684 00:47:08,387 --> 00:47:12,276 I've got used to having a companion. Your positions have changed. 685 00:47:12,277 --> 00:47:15,945 We're all thinking of a different future, whether we want to or not. 686 00:47:15,946 --> 00:47:19,274 Kiss me. What? Kiss me - now. 687 00:47:19,275 --> 00:47:19,720 Subtitles by MemoryOnSmells http://UKsubtitles.ru. 688 00:47:20,305 --> 00:48:20,771 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app