1 00:00:00,990 --> 00:00:05,411 - I could never just say that to him! - Why not? You like him,don't you? 2 00:00:05,452 --> 00:00:08,998 - That is not the point. - I think that is exactly the point, actually. 3 00:00:09,039 --> 00:00:14,545 - The ways of my people are different. I would never... - He's not gonna make the first move. 4 00:00:14,587 --> 00:00:18,340 - We shall see. - Look. You know him better than I do. 5 00:00:18,382 --> 00:00:23,803 - I would hope so! - But, I wouldn't be surprised if he was oblivious to the whole situation. 6 00:00:23,804 --> 00:00:26,931 - It bears no further discussion. - Alright! 7 00:00:26,932 --> 00:00:31,687 - I'm just saying, if you want me to have somebody drop some hints... - Can you remember the last time so many people had the day off? 8 00:00:31,729 --> 00:00:38,109 Yeah, it's all Heightmeyer's doing. Yeah, she insisted that the brass ordered some sort of mandatory rest day. 9 00:00:38,110 --> 00:00:41,155 I guess downtime here, doesn't really happen organically. 10 00:00:41,196 --> 00:00:44,449 Hey, and don't think I haven't realised you've changed the subject. 11 00:00:44,450 --> 00:00:46,826 My people have a day of rest every four nights. 12 00:00:46,827 --> 00:00:49,287 - Mmmm, not that is civilized. - Yes. 13 00:00:49,288 --> 00:00:51,999 - Hey, wanna grab a late lunch? - I would like that. 14 00:00:52,333 --> 00:00:54,752 I forgot my Bantos Rods at the gym. 15 00:00:54,793 --> 00:00:57,254 - Can I meet you there? - Sure! 16 00:00:59,000 --> 00:01:05,074 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app 17 00:01:43,926 --> 00:01:47,930 Stargate Atlantis - Saison 3 Episode 14 "Sunday" 18 00:01:48,639 --> 00:01:52,643 Edition: Draco Goretex Malikay et Ricana Transcript: Callie Sullivan 19 00:01:54,228 --> 00:01:58,232 Synchronisation: Draco Goretex Malikay et Ricana 20 00:02:00,401 --> 00:02:04,405 Relecture: Soukasays 21 00:02:30,055 --> 00:02:34,768 http://projet-sg. net 22 00:02:44,528 --> 00:02:46,905 - Hi - Hi 23 00:02:46,947 --> 00:02:50,576 - What are you doing here? - I work here. 24 00:02:50,951 --> 00:02:55,288 - But it's a day off. - Well, shouldn't you be enjoying your leisure time then? 25 00:02:55,289 --> 00:03:01,794 I got a little behind on my research this week. Just wanted to drop off some results for the next Earth transmission. 26 00:03:01,795 --> 00:03:04,798 Great! Good. 27 00:03:05,674 --> 00:03:08,928 I was thinking about grabbing some food. Care to join? 28 00:03:09,720 --> 00:03:13,015 - I can't... - You're not capable of having lunch? 29 00:03:13,265 --> 00:03:16,142 - Yes, I'm capable. - Are you planning on eating today? 30 00:03:16,143 --> 00:03:19,897 - Of course. - Great! Eat with me! 31 00:03:20,105 --> 00:03:27,821 Look, it's nothing personal, but I make it a point to not have relationships with people who work for me. 32 00:03:28,530 --> 00:03:31,240 I don't work for you. 33 00:03:31,241 --> 00:03:36,412 - I'm your boss. - Well, you're my bosses boss, actually. 34 00:03:36,413 --> 00:03:42,710 - Still, but however indirectly... - Yeah, but with that thinking, everyone on this entire planet works for you. 35 00:03:42,711 --> 00:03:46,715 - You're not gonna be friends with any of them? - Friends is one thing. 36 00:03:47,049 --> 00:03:52,553 Oh you think... wait a second, I see what's happening here. You think I'm asking you out on a date! 37 00:03:52,554 --> 00:03:56,975 No, no, no, no, no, no, this isn't a date, this is lunch! 38 00:03:56,976 --> 00:04:00,144 This is the mandatory refuelling of our bodies. 39 00:04:00,145 --> 00:04:07,610 This is putting food in your mouth and chewing it and having something more engaging than a wall sitting across from you. That's all it is. 40 00:04:07,611 --> 00:04:12,241 I'm mean, come on, you gotta admit, I am much more appealing than a wall, no? 41 00:04:13,409 --> 00:04:19,415 Well, you don't have to admit it, but it would be a massive blow to my ego if you thought otherwise. 42 00:04:20,416 --> 00:04:23,877 You are more appealing than a wall. 43 00:04:24,128 --> 00:04:26,129 Great! Now what say we go and grab some grub. 44 00:04:26,130 --> 00:04:30,884 - Oh, I still have an hour of work to do and... - An hour then! I'll see you in the mess hall. 45 00:04:41,020 --> 00:04:46,274 - Elizabeth, you're early. Just give me a moment. - How set on lunch were you today? 46 00:04:46,275 --> 00:04:47,358 Why? 47 00:04:47,359 --> 00:04:52,614 - Well, something's come up. - Elizabeth, surely whatever work it is you feel you must get done, can wait! 48 00:04:52,615 --> 00:04:55,534 I was invited to lunch by Mike Branton. 49 00:04:55,993 --> 00:04:58,662 - Oh really? - You and I, we have plans and... 50 00:04:58,704 --> 00:05:04,792 My friend, Dr Houston just radioed me. She wants me to teach her some Bantos fighting this afternoon, so... 51 00:05:04,793 --> 00:05:09,423 Do not worry, I will have something to occupy my time. 52 00:05:09,715 --> 00:05:14,803 - Ok. Are you sure? - Yes! 53 00:05:15,471 --> 00:05:17,723 Ok 54 00:05:25,189 --> 00:05:28,191 Oh! Don't you look lovely! 55 00:05:28,192 --> 00:05:32,987 - Thank you, Carson. - It's the first time I've seen you out of your base uniform in quite some time now. 56 00:05:32,988 --> 00:05:36,115 - No, I don't know about that. - Off somwhere special? 57 00:05:36,116 --> 00:05:40,578 - No, just getting some lunch. - Rodney and I are going fishing on the mainland, this afternoon 58 00:05:40,579 --> 00:05:46,084 - I know, I've cleared the use for the Jumper. - Care to join us? Who knows what sort of wonderful fish we'll find. 59 00:05:46,085 --> 00:05:47,835 That's very kind, but some other time, maybe. 60 00:05:47,836 --> 00:05:52,924 - Ah! Do you have a hot date? - What? Who told you that? 61 00:05:52,925 --> 00:05:56,053 No-one, I was joking. I was right, who is it? 62 00:05:57,846 --> 00:06:02,433 - None of my business. Have a lovely afternoon, Elizabeth! - Thank you. 63 00:06:02,434 --> 00:06:05,145 - You smell good, too! - Shutup!! 64 00:06:05,229 --> 00:06:06,897 - You believe that. - Yes! 65 00:06:06,939 --> 00:06:09,650 - Truly and in your heart, you believe that. - I do. 66 00:06:11,277 --> 00:06:14,905 - What - I just don't know that I can ever respect you again. 67 00:06:14,947 --> 00:06:19,659 - Come on! - You think, When Harry Met Sally, is better than, Annie Hall. You're a crazy person. 68 00:06:19,660 --> 00:06:21,870 It is! 69 00:06:23,497 --> 00:06:30,296 When Harry Met Sally, is essentially a remake. A cheap imitation. A bad coversong version of Annie Hall. You realise that, right? 70 00:06:30,337 --> 00:06:34,133 - I disagree! - I know you do, but that's what makes you crazy. 71 00:06:34,883 --> 00:06:38,929 - Well, I gues this will never work out then. - This? 72 00:06:39,179 --> 00:06:40,681 Lunch! 73 00:06:44,184 --> 00:06:45,394 Now... 74 00:06:45,644 --> 00:06:49,731 ...does that mean that you don't believe that men and women can be friends? 75 00:06:49,732 --> 00:06:52,358 - I never said that. - You didn't have to say it. 76 00:06:52,359 --> 00:06:56,195 Any lady that likes When Harry Met Sally, that much, thinks that men and women can't be friends. 77 00:06:56,196 --> 00:06:58,115 Fine! Maybe I do. 78 00:07:00,284 --> 00:07:04,747 - So, where does that leave me? - I guess that leaves you, at lunch. 79 00:07:08,417 --> 00:07:10,836 - Come on. - Where? 80 00:07:11,337 --> 00:07:16,133 If lunch is all I get, I'm gonna get as much for my buck as possible. 81 00:07:19,803 --> 00:07:23,098 - It really is beautiful here, isn't it? - Yep. 82 00:07:28,395 --> 00:07:29,855 All done? 83 00:07:31,398 --> 00:07:33,067 All done. 84 00:07:33,776 --> 00:07:38,530 - I guess lunch is over. - I guess it is. 85 00:07:38,572 --> 00:07:42,743 Should have brought dessert. It would have lasted longer. 86 00:07:44,495 --> 00:07:48,040 - I should really get back, anyway. - What are you doing tomorrow? 87 00:07:48,499 --> 00:07:54,922 - Like... - I like you and I'm extremely charming. I'd like to see you spin those into negatives. 88 00:07:55,464 --> 00:07:58,466 - I just don't think... - Probably best, you don't think. 89 00:07:58,467 --> 00:08:02,262 Would you stop interrupting me? You have a tendency to do that. 90 00:08:02,263 --> 00:08:05,932 - I do not! - Yes you do and I hate it when people interrupt me. 91 00:08:05,933 --> 00:08:11,479 Well, if I hadn't interrupted you, we would never have had lunch. 92 00:08:11,480 --> 00:08:14,149 Life needs a little interrupting every now and again. 93 00:08:14,900 --> 00:08:16,944 Alright, I don't completely disagree... 94 00:08:27,079 --> 00:08:29,248 Was that way out of line? 95 00:08:35,713 --> 00:08:39,091 - I can't do this. - Just because we work together? 96 00:08:39,133 --> 00:08:42,802 - This would split my focus. - Give it a chance! See if it... 97 00:08:42,803 --> 00:08:47,432 I'm sorry. I shouldn't have done this in the first place. I thought maybe I... 98 00:08:47,433 --> 00:08:51,020 Dr Weir, please report to the control room immediately. 99 00:08:55,566 --> 00:08:56,816 What's going on? 100 00:08:56,817 --> 00:08:59,235 There's been an explosion at the base of the tower near the gym. 101 00:08:59,236 --> 00:09:03,239 Early reports have at least three dead and there's a bout a dozen or so that are severely injured. 102 00:09:03,240 --> 00:09:05,450 Explosion? Was there some sort of equipment malfunction? 103 00:09:05,451 --> 00:09:09,037 We're still going over the data logs but I'm pretty sure it wasn't a malfunction. 104 00:09:09,038 --> 00:09:10,748 So it could have been a bomb. 105 00:09:16,712 --> 00:09:20,882 - Oh, hey, there you are. Been looking all over for you. - Oh? 106 00:09:20,883 --> 00:09:24,052 - What, you forget? - Ah... no! 107 00:09:24,053 --> 00:09:29,933 - You forgot! - You were going to teach Ronon and myself how to play golf. 108 00:09:29,934 --> 00:09:33,812 - That's the plan! - I'm afraid I have made other plans. 109 00:09:34,146 --> 00:09:37,398 - What other plans?! - Having lunch with Elizabeth. 110 00:09:37,399 --> 00:09:41,819 - Well, you've still got time. - Yes, true! 111 00:09:41,820 --> 00:09:46,991 However, I'm afraid I have been quite delinquent in filing my mission reports. 112 00:09:46,992 --> 00:09:49,703 I'd hoped to get caught up before I met with Elizabeth. 113 00:09:49,745 --> 00:09:51,914 - Ok. - If you'd like I could cancel... 114 00:09:51,956 --> 00:09:57,001 No, no! She could use a little time out of the office. Some other time. 115 00:09:57,002 --> 00:09:58,671 Some other time. 116 00:10:04,343 --> 00:10:13,519 You know, uh, John, I've got mission reports too. - Nice try. It's gonna be fun. - Fun... 117 00:10:17,273 --> 00:10:22,361 Nice shot. Thank you, Jim. It was pretty nice, though, huh? 118 00:10:25,614 --> 00:10:29,325 So that's the sport? You just hit a little ball as far as you can? 119 00:10:29,326 --> 00:10:35,540 First, it's a game and no it's a little more complicated than that. 120 00:10:35,541 --> 00:10:40,795 See, there are eighteen holes all made of varying lengths and dimensions. 121 00:10:40,796 --> 00:10:47,845 The first goal is to hit the ball through a series of water and sand hazards til you land on the green. Then you putt the ball into the hole. 122 00:10:48,762 --> 00:10:52,932 So this is a water hazard. - Well, we don't have a course yet. 123 00:10:52,933 --> 00:10:56,186 All we have for now is adriving range where you... ... just hit a little ball. 124 00:10:57,479 --> 00:11:01,025 Pretty much, yeah. What's so hard about that? 125 00:11:01,525 --> 00:11:06,154 Well, I make it look easy but I've been playing since I was six. 126 00:11:06,155 --> 00:11:12,411 So, although it seems simple, developing a sweet swing like mine takes years... 127 00:11:17,291 --> 00:11:24,005 Like that? - That was OK. - OK?! You can't even see where it landed! 128 00:11:24,006 --> 00:11:29,219 Well, it's not a distance game, it's an accuracy one. Well, pick a spot. I'll hit it there. 129 00:11:29,678 --> 00:11:33,097 First off, your grip, it's all wrong. 130 00:11:33,098 --> 00:11:37,685 Oh, yes, of course. There y'are. - Hey, Doc. I want to come see you. I've been having this weird pain right... 131 00:11:37,686 --> 00:11:42,148 Hold on, sorry. Let me stop you right there. This is the first day I've had off in over a month. 132 00:11:42,149 --> 00:11:45,401 Doctor Cole is in the Infirmary and will be more than glad to help you out. 133 00:11:45,402 --> 00:11:51,491 OK, fair enough... Right... - What's up, Carson? - Fishing... - What? 134 00:11:51,492 --> 00:11:58,331 Rodney and I are heading to the mainland to catch a fish that seems to be just like a trout. Care to join us? Sport of kings. 135 00:11:58,332 --> 00:12:03,419 I thought horse racing was the sport of kings? - For the boring kings, maybe. 136 00:12:03,420 --> 00:12:11,053 Carson, you're Scottish. This is your game, wouldn't you rather be on the driving range? Ach, it was never my thing. Come on, last chance. 137 00:12:12,888 --> 00:12:21,563 I think we're gonna pass. Alright, but don't be jealous when I return with a record-breaking space trout. Thank you! 138 00:12:22,314 --> 00:12:28,570 We'll try to contain ourselves. - Oh, aye! 139 00:12:31,365 --> 00:12:36,829 Time for a real sport. Come on. 140 00:12:46,714 --> 00:12:50,341 Grab the other guy's flag, huh, that's it? - That's it. 141 00:12:50,342 --> 00:12:57,223 No penalties and stuff? What? - Well, if the other guy pulls your hair or tries to bite you... 142 00:12:57,224 --> 00:13:04,565 Bite back... - Right... - You ready? - Ready as I'll ever be. 143 00:13:07,901 --> 00:13:13,323 That's one for me. Two out of three. 144 00:13:13,324 --> 00:13:17,493 Round two... one-handed. What?! 145 00:13:17,494 --> 00:13:20,204 After every round, the level of difficulty's increased. 146 00:13:20,205 --> 00:13:27,128 It's to simulate battle. After every encounter there's the possibility of injury. Round two, one-handed. 147 00:13:27,129 --> 00:13:31,634 Why don't you let me get better at round one before we move onto the harder part? 148 00:13:33,719 --> 00:13:36,847 OK! Round two. 149 00:13:43,854 --> 00:13:49,734 Oh. That's two for me. - Three out of five. - You know, I could do this all day. 150 00:13:49,735 --> 00:13:59,285 Haven't even broken a sweat yet... - Yeah, yeah, yeah... - Round three. 151 00:13:59,286 --> 00:14:04,917 Oh, come on! Oh, you are making this stuff up! This is not a traditional Satedan sport... 152 00:14:04,959 --> 00:14:07,836 ...this is an excuse to make me look dumb and kick my ass. 153 00:14:08,504 --> 00:14:13,050 If you wanna quit... 154 00:14:21,725 --> 00:14:27,730 Um, sorry. - This game sucks! - Well, you need to focus. 155 00:14:27,731 --> 00:14:35,364 I don't know if that's gonna be possible yet. Here, help me up. I've got an idea. 156 00:14:38,242 --> 00:14:41,036 Ow! Hurts, doesn't it? 157 00:14:44,081 --> 00:14:48,459 That? - Yeah, you've gotta hit it, ungh... straight on, hard as you can... OK. 158 00:14:48,460 --> 00:14:55,883 You know, this is what I'm talkin' about. This is how you spend a day off. Kick back, eat some junk food, listen to some tunes. 159 00:14:55,884 --> 00:15:01,432 You like this music? - What, you don't? - It's fine. 160 00:15:02,600 --> 00:15:07,354 I'm gonna stick to golf. Your game's a little too much like my day job. 161 00:15:07,605 --> 00:15:11,816 So how long have you been here now? A year? - Year and a half. 162 00:15:11,817 --> 00:15:18,031 Year and a half? You ever hang out with anyone else besides me and Teyla? 163 00:15:18,032 --> 00:15:22,994 I'm not saying we're sick of you or anything. I dunno are you datin' anyone? 164 00:15:22,995 --> 00:15:30,961 You mean like a woman? - Or a man. - No. I'm not ready yet. 165 00:15:34,506 --> 00:15:39,929 Not ready yet? Did you leave somebody behind on Sateda? 166 00:15:43,015 --> 00:15:49,605 Wife?... - Close enough... 167 00:15:50,731 --> 00:15:52,983 Sorry. 168 00:15:53,484 --> 00:15:58,863 What about you? - What about me? - When are you getting married? 169 00:15:58,864 --> 00:16:05,870 Already done that. Not very good at it. Besides, there really isn't anyone here that... 170 00:16:05,871 --> 00:16:11,334 .. you know. - I always thought you and Teyla would, uh... you know. 171 00:16:11,335 --> 00:16:16,048 Really? - Yeah. Why not? 172 00:16:20,678 --> 00:16:25,683 Right, lads, go, go. Move it. Alright, let's get these two to the OR right away. 173 00:16:27,559 --> 00:16:31,813 What happened here? - Some sort of explosion. At least three dead. Maybe a dozen or so severely injured. 174 00:16:31,814 --> 00:16:33,607 Doc? 175 00:16:35,526 --> 00:16:38,403 Teyla. - She gonna be OK, Doc? 176 00:16:38,404 --> 00:16:41,532 She's lost a great deal of blood. We're gonna need to get her to the Infirmary stat. 177 00:16:41,573 --> 00:16:45,577 Is she gonna be alright? - Let's go. Let's move! 178 00:16:47,538 --> 00:16:51,249 What the hell happened here, Radek? - There was an explosion. - I get that, but why? 179 00:16:51,250 --> 00:16:55,587 Well, I'm not sure yet. I wasn't allowed on the scene until the emergency crews cleared the floor. What took you so long? 180 00:16:55,588 --> 00:17:01,342 The transporters are down and there's a lot of stairs. - McKay is in his lab. He thinks he might have a lead. - What kind of lead? 181 00:17:01,343 --> 00:17:06,347 He didn't say. The good news is, though, the structure is intact, so there's no danger of the tower falling down. 182 00:17:06,348 --> 00:17:08,224 There is, however, something very odd. 183 00:17:08,225 --> 00:17:14,731 What? - Well, the few eye witness reports that we have say that Doctor Houston just... blew up. 184 00:17:14,732 --> 00:17:17,025 What the hell does that mean? - It's not even possible. 185 00:17:17,026 --> 00:17:22,113 Yeah, normally I would agree with you but from what we can tell, she was standing right in the middle of the hall here and just exploded. 186 00:17:22,114 --> 00:17:24,991 So, what, a suicide bomb? 187 00:17:24,992 --> 00:17:32,124 Well, see, no. That's what I thought too originally, but I've scanned the area with my equipment and there isn't even the slightest trace of explosive residue. 188 00:17:34,084 --> 00:17:37,212 We have no idea what we're dealing with here. 189 00:17:40,799 --> 00:17:44,385 You know, I think I am a pretty easy guy to work for. 190 00:17:44,386 --> 00:17:50,975 I am usually too busy doing all the really important stuff to micro-manage all the little things I need you people to be doing. 191 00:17:50,976 --> 00:17:56,356 Now, because of that, you have a fair amount of freedom. That does not, however, mean you can do whatever the hell you please. 192 00:17:56,357 --> 00:18:01,778 There are rules; there are protocols in place not only to protect this city but your sorry little existences. 193 00:18:01,779 --> 00:18:04,656 Look, if I could just say... - Oh, no you cannot. You cannot interrupt me. 194 00:18:04,657 --> 00:18:09,994 OK? I was having a perfectly wonderful dream before I got this call, so you can just stand there and listen. 195 00:18:09,995 --> 00:18:14,040 You were sent on a routine cataloguing of one of the abandoned Ancient labs, 196 00:18:14,041 --> 00:18:17,252 and you activate some alien device without having the first clue what it was?! 197 00:18:17,253 --> 00:18:20,004 We thought it was... - Yes, well you thought wrong. 198 00:18:20,005 --> 00:18:22,757 Yeah, but just the other week you did the exact same thing, so I don't... 199 00:18:22,758 --> 00:18:30,306 Well I am me. If I make a mistake, I can fix it. You are you, and when you make mistakes, you don't have to fix them. I do. 200 00:18:30,307 --> 00:18:33,810 The second we realised it was emitting radiation, we turned it off. 201 00:18:33,811 --> 00:18:39,482 So what?! What, you want a medal? Look, my four year old niece could figure out to turn something off if it was emitting radiation 202 00:18:39,483 --> 00:18:42,652 That does not make you smart, that just makes you a little less stupid. 203 00:18:42,653 --> 00:18:48,658 Rodney, be nice. - So, are they gonna live? More importantly, can I go back to bed? 204 00:18:48,659 --> 00:18:51,536 Well, according to their body scan and blood tests, they'll be alright, yes... 205 00:18:51,537 --> 00:18:55,206 although you should check back in the next 24 hours and we'll run some more tests, just to be certain. 206 00:18:55,207 --> 00:19:02,005 Well, you were lucky, because we are in a place where something as simple as flipping a switch can domino out into thousands of people dying. 207 00:19:02,006 --> 00:19:03,966 You Need to be more careful. 208 00:19:06,885 --> 00:19:16,644 OK, just... take tomorrow off, alright? - We already have tomorrow off. It's the mandatory rest day. It is? 209 00:19:16,645 --> 00:19:18,689 Already? 210 00:19:23,736 --> 00:19:25,654 Oh, great! 211 00:19:34,413 --> 00:19:39,418 Katie? Hello, Katie? 212 00:19:39,752 --> 00:19:41,169 Rodney! - There you are. 213 00:19:41,170 --> 00:19:43,880 What are you doing here? - Hey, it's your day off. What are you doing here? 214 00:19:43,881 --> 00:19:52,513 Well, I'm nursing these little baby ferns we found on M4L-279. At this nascent stage they're very fragile and if I leave them for too long, they'll die. 215 00:19:52,514 --> 00:19:59,145 Ah, so what? They're ferns. Oh, which is to say, you know, you need time off just like everyone else does. 216 00:19:59,146 --> 00:20:04,192 I know. It's just, they produce this special enzyme that we think might cure leukaemia. 217 00:20:04,193 --> 00:20:07,028 What, these guys? Really? - Yeah. 218 00:20:07,029 --> 00:20:09,697 So what are you doing with your day off? I thought you had plans. 219 00:20:09,698 --> 00:20:12,575 Oh, I do, with Beckett. That's, um... that's kind of why I'm here. 220 00:20:12,576 --> 00:20:13,201 Oh? 221 00:20:13,202 --> 00:20:16,163 Yeah. I need an excuse to break those plans. Why's that? 222 00:20:16,288 --> 00:20:19,582 Well, because we're going fishing. And to be honest, I cannot... 223 00:20:19,583 --> 00:20:23,253 ...think of a more torturous way of spending a day than, you know, up to my... 224 00:20:23,254 --> 00:20:26,506 ...hips in water trying to get worms on hooks and... 225 00:20:26,507 --> 00:20:29,926 ...having all the time in the world to listen to Carson's many views on what I'm sure... 226 00:20:29,927 --> 00:20:32,720 ...are a vast number of impossibly boring subjects. 227 00:20:32,721 --> 00:20:35,265 I mean, it is unappealing in every way. 228 00:20:35,266 --> 00:20:37,308 Then why did you say yes in the first place? 229 00:20:37,309 --> 00:20:40,520 Oh, because he said, D'you wanna go fishing next month? It sounded so far away,... 230 00:20:40,521 --> 00:20:44,565 I figured something'd come up, I'd be able to get out of it, but here we are a month later and... 231 00:20:44,566 --> 00:20:47,610 ...nothing's come up! Exactly! So I figured if I told him... 232 00:20:47,611 --> 00:20:52,323 ...we finally had an afternoon where I could take you out to lunch or something,... 233 00:20:52,324 --> 00:20:54,200 ...then he'd have no choice but to let me out of it. 234 00:20:54,201 --> 00:20:58,329 I can't. I need to babysit the ferns. Right. Well. 235 00:20:58,330 --> 00:21:01,875 If I had a nickel for every time a girl used that line! 236 00:21:03,002 --> 00:21:06,338 You know what? Let me bring lunch to you. We can eat here. 237 00:21:06,422 --> 00:21:10,134 Rodney, you wanna babysit ferns with me? Hey, in the battle between ferns versus fish,... 238 00:21:10,175 --> 00:21:13,261 ...ferns continuously win a decisive victory. - That would be lovely. 239 00:21:13,262 --> 00:21:15,597 Great! OK, I'll be right back. 240 00:21:15,598 --> 00:21:17,516 OK. 241 00:21:31,822 --> 00:21:35,825 Would you look at that! Great minds think alike. I thought I'd pick us up some snacks as well. 242 00:21:35,826 --> 00:21:39,203 Yes. Umm, about that. - Rodney. 243 00:21:39,204 --> 00:21:42,165 Look, here's the thing. You know I would love to go with you. - No, I don't. 244 00:21:42,166 --> 00:21:45,126 Ah, I would, I do. I just, um... I ran into Katie Brown... 245 00:21:45,127 --> 00:21:47,420 ...and she started to lay the guilt on, you know, how I never get... 246 00:21:47,421 --> 00:21:51,674 ...to see her and how the one day I get off, I'm jetsetting off to the coast to sport fish with... 247 00:21:51,675 --> 00:21:55,178 my best buddy. I mean, she and I see so little of each other, I'm not sure we even count as a couple. 248 00:21:55,179 --> 00:21:58,640 Anyways, look, long story short... Too late. 249 00:21:58,641 --> 00:22:02,394 ...I told Katie I would spend the day with her. 250 00:22:03,395 --> 00:22:06,314 Alright. You know, if it was anybody else... - No, no. I understand. 251 00:22:06,315 --> 00:22:09,526 Yeah, next week, I'm one hundred percent there. 252 00:22:09,693 --> 00:22:12,863 You promise? Absolutely. 253 00:22:12,905 --> 00:22:15,949 - OK. - Yeah, and it's still early, so I'm sure you'll find someone else to go with you. 254 00:22:15,950 --> 00:22:20,161 Oh, you can bet on that. Well, tell Katie I said hullo. 255 00:22:20,162 --> 00:22:24,333 Mmm, will do. Enjoy. I will. 256 00:22:25,125 --> 00:22:27,795 Yes! 257 00:22:31,632 --> 00:22:34,968 Oh, this is lovely. - It is, yes. 258 00:22:34,969 --> 00:22:40,974 I've gotta say, after all the Cadman craziness last year, I figured there was no chance for us. 259 00:22:40,975 --> 00:22:43,393 Oh, why's that? 260 00:22:43,394 --> 00:22:46,229 Well, you had another consciousness in your body one that... 261 00:22:46,230 --> 00:22:50,817 took over during our first date and made you kiss me. 262 00:22:50,818 --> 00:22:53,821 It was... awkward. 263 00:22:54,029 --> 00:22:56,447 And so you ignored me for a few months. - I did not! 264 00:22:56,448 --> 00:23:00,702 Yes, you did. I mean, it's OK, I guess. 265 00:23:00,703 --> 00:23:03,705 I can't imagine going through something like that, and I'm pretty sure... 266 00:23:03,706 --> 00:23:08,126 ...I wouldn't wanna be reminded of it either. - Yes, well, it was a little weird there for a bit. 267 00:23:08,127 --> 00:23:13,507 For the last little while, you've really made an effort to make time for me,... 268 00:23:14,008 --> 00:23:16,510 ...and it has been lovely. 269 00:23:18,929 --> 00:23:22,557 It's funny, you know? I mean, much as I hate to admit it,... 270 00:23:22,558 --> 00:23:27,270 seeing my little sister so happy with her family, I just... 271 00:23:27,271 --> 00:23:30,231 Well, it kind of made me realise that, uh... 272 00:23:30,232 --> 00:23:31,941 well,... 273 00:23:31,942 --> 00:23:33,943 I'd like to get married. 274 00:23:33,944 --> 00:23:35,653 You would?! 275 00:23:35,654 --> 00:23:38,072 Oh, no, not to you. Oh. 276 00:23:38,073 --> 00:23:40,700 Oh, no-no-no-no-no-no. No-no-no, not not to you... No, I... 277 00:23:40,701 --> 00:23:44,662 Look, I was just... No, that was not a proposal I was just... I was just talking, you know? - Right. 278 00:23:44,663 --> 00:23:48,083 I just don't want you to get the wrong... It's not that I wouldn't be interested in-in-in getting married to 279 00:23:48,167 --> 00:23:52,462 someone, I mean, someone like you, I mean someone just like you – you even, maybe one day – I just, uh... 280 00:23:52,463 --> 00:23:54,923 I know, I know. It's OK. 281 00:23:54,924 --> 00:24:01,137 I like you a lot. I mean, I do. I know you do, and I like you a lot too. 282 00:24:01,138 --> 00:24:03,348 I know. 283 00:24:03,349 --> 00:24:07,393 And to be honest, I find that just baffling. 284 00:24:07,394 --> 00:24:10,605 Come on, now... - No-no-no-no-no, it's other people too they find it baffling too. 285 00:24:10,606 --> 00:24:14,442 I guess they just don't know you like I know you. Yeah, but, you see, that's what scares me. 286 00:24:14,443 --> 00:24:19,073 I mean, at some point, you're gonna know me the way they know me and then... Rodney, I think I know you pretty well. 287 00:24:19,114 --> 00:24:22,701 There's not a lot of subtext with you. 288 00:24:23,744 --> 00:24:28,249 I am really sorry that I ignored you all that time. 289 00:24:29,583 --> 00:24:32,086 I bet you are. 290 00:24:34,255 --> 00:24:37,549 What was that? I don't know. Look, I've gotta go. 291 00:24:39,843 --> 00:24:42,512 So, what, a suicide bomb? 292 00:24:42,513 --> 00:24:47,141 Well, see, no. I thought so too originally, but I've scanned the area with my equipment now 293 00:24:47,142 --> 00:24:50,645 there isn't even the slightest trace of explosive residue. 294 00:24:50,646 --> 00:24:54,107 We have no idea what we're dealing with here. - Zelenka, do you read? 295 00:24:54,108 --> 00:24:56,610 Yes, McKay, I'm here with Sheppard and Ronon. What have you got? 296 00:24:56,735 --> 00:24:59,905 You're all gonna wanna see this. 297 00:25:01,490 --> 00:25:05,451 Alright, I am digesting this as I go, so forgive the rough edges. 298 00:25:05,452 --> 00:25:09,706 What've you got? - Last night, Doctor Houston and her partner Doctor Watson 299 00:25:09,707 --> 00:25:12,834 were cataloguing a new Ancient lab we uncovered. 300 00:25:12,835 --> 00:25:16,212 They inadvertently activated this machine. 301 00:25:16,213 --> 00:25:21,134 It started to emit a very odd type of radiation, but they were able to turn it off right away. 302 00:25:21,135 --> 00:25:24,262 Now, Doctor Beckett examined them that night and gave them a clean bill of health,... 303 00:25:24,263 --> 00:25:27,348 ...so with no immediate apparent danger, we... 304 00:25:27,349 --> 00:25:30,978 ...decided to figure out what the device was, well, whenever we had time. 305 00:25:31,270 --> 00:25:34,939 That was a mistake. - What is it? - Well, the science of it is... 306 00:25:34,940 --> 00:25:38,776 Well, it's spectacularly complicated, but it appears to be a weapon. 307 00:25:38,777 --> 00:25:42,155 One created by the Ancients to battle the Wraith and one that was abandoned... 308 00:25:42,156 --> 00:25:45,658 ...fairly early on as it affected everyone in proximity, including... 309 00:25:45,659 --> 00:25:48,161 ...Ancients and humans. Affected them how? 310 00:25:48,162 --> 00:25:53,042 Ah. Well, long story short, it creates explosive tumours. 311 00:25:53,584 --> 00:25:56,669 Explosive tumours? - What? - Are you kidding me? 312 00:25:56,670 --> 00:26:01,132 Yeah, I wish. Look, it's actually quite ingenious. The device emits millions... 313 00:26:01,133 --> 00:26:05,303 ...of irradiated particles that have been genetically programmed to enter into our systems and... 314 00:26:05,304 --> 00:26:09,057 ...gather behind the lungs. Now, as they go, they collect trace elements... 315 00:26:09,058 --> 00:26:13,269 ...from our body that they need to complete an explosive compound which,... 316 00:26:13,270 --> 00:26:17,357 ...once in place, the tumour reaches critical mass and explodes. 317 00:26:17,358 --> 00:26:20,276 So, wait, this guy Watson... - ... has almost definitely been exposed, yes. 318 00:26:20,277 --> 00:26:23,696 Look, we need to find him before that tumour ignites, which could be any minute now. 319 00:26:23,697 --> 00:26:27,618 Well, it's not good but it's not awful. We need to start right away. What's his name? 320 00:26:27,701 --> 00:26:31,372 Um, James. James Watson. 321 00:26:38,921 --> 00:26:42,466 Next week, I am one hundred percent there. - You promise? - Absolutely. 322 00:26:43,467 --> 00:26:46,261 OK. - And besides, it's still early. I'm sure you'll find someone else to go with you. 323 00:26:46,262 --> 00:26:50,682 Oh, you can bet on that. Well, tell Katie I said hullo. 324 00:26:50,683 --> 00:26:53,978 Yeah, will do. Enjoy. I will. 325 00:27:02,820 --> 00:27:06,447 Son of a bitch! Stop that! Stop what? Winning? 326 00:27:06,448 --> 00:27:09,784 You haven't won yet. - Carson! You've come to join the chess club. 327 00:27:09,785 --> 00:27:13,705 Uh, not quite. - You've come to watch? - Well, uh, no. Actually, Radek,... 328 00:27:13,706 --> 00:27:17,292 ...I'm looking for someone to come fishing with me. Rodney bailed at the last minute. 329 00:27:17,293 --> 00:27:19,335 Surprise, surprise. I know. Any interest? 330 00:27:19,336 --> 00:27:22,922 I would, but we're playing for trades today, you know? And no-one can really beat me so... 331 00:27:22,923 --> 00:27:27,176 I've already won Doctor Mallozzi's animé DVD collection... 332 00:27:27,177 --> 00:27:31,598 ...and I got a coupon for a free Swedish massage from Doctor Ambrose. 333 00:27:31,599 --> 00:27:35,352 - Ouch! - Perhaps we can go fishing next week? - OK, alright. Well,... 334 00:27:35,394 --> 00:27:39,189 uh, best of luck to you. - Oh, I don't need luck. 335 00:27:39,231 --> 00:27:42,985 Checkmate. - Son of a bitch! 336 00:27:51,118 --> 00:27:54,120 You paint! Hey, Doc. 337 00:27:54,121 --> 00:27:57,957 Yeah, I paint. And you're good, too. 338 00:27:57,958 --> 00:28:01,878 My mom was an art teacher. It's what we did on weekends. 339 00:28:01,879 --> 00:28:07,467 Stopped for a while didn't really have time for it during basic training, first couple of years on duty but 340 00:28:07,468 --> 00:28:11,305 I'm picking it up again. Hard not to with views like that, huh? 341 00:28:11,388 --> 00:28:13,598 Aye. 342 00:28:13,599 --> 00:28:17,852 Um, I don't suppose there's any chance you'd like to come fishing with me on the mainland, is there? 343 00:28:17,853 --> 00:28:21,064 If you'd got to me earlier, maybe, but... 344 00:28:21,065 --> 00:28:24,609 ...I kinda wanna finish this up. 345 00:28:24,610 --> 00:28:31,491 Och, it looks done to me. - That is why I am the painter and you a doctor. 346 00:28:31,492 --> 00:28:36,497 Very good point. Enjoy the rest of your day, Major. - You can count on it. 347 00:28:40,542 --> 00:28:43,336 Oh, hey there, sir. - Hullo, I was just... - You know what's crazy? 348 00:28:43,337 --> 00:28:46,506 I was just thinking about you. Has that ever happened to you? 349 00:28:46,507 --> 00:28:49,676 You know, you're thinking about something and then, boom! There it is! 350 00:28:49,677 --> 00:28:53,513 It's not like I'm psychic or anything but, who knows? - Well, actually, I... - You know what? 351 00:28:53,514 --> 00:28:57,351 I am sorry. You were trying to say something and I interrupted you. 352 00:28:58,018 --> 00:29:02,105 Enjoy your day off, Doctor Biro. - Absolutely. 353 00:29:02,106 --> 00:29:04,191 Bye-bye. 354 00:29:10,614 --> 00:29:14,325 Slow day? - Carson. What the hell are you doing here? It's supposed to be your day off. 355 00:29:14,326 --> 00:29:19,206 Well, my fishing trip is officially a bust, so I figured I'd come in here and actually catch up... 356 00:29:19,248 --> 00:29:23,085 ...on some paperwork for the first time in over a year. - That's a shame. - Aye, it is. 357 00:29:26,797 --> 00:29:30,425 You alright? A migraine. It's a bad one, actually. 358 00:29:30,426 --> 00:29:34,637 I took some stuff, but I can't take any more, with me being on call and everything. 359 00:29:34,638 --> 00:29:38,474 You should have radioed me. - Are you kidding? There's no way in hell I was gonna.. 360 00:29:38,475 --> 00:29:41,477 .. let you miss that fishing trip. It's all you've been talking about for two weeks! 361 00:29:41,478 --> 00:29:45,273 Well, I'm not going now, so off you go. I'll cover your shift. 362 00:29:45,274 --> 00:29:50,486 You sure? - Aye. There's nothing happening here anyway. You go take a horse pill and rest. 363 00:29:50,487 --> 00:29:52,780 Oh, you're a life saver. - I know. 364 00:29:52,781 --> 00:29:56,619 Thanks, Carson. Thanks. - You're welcome. 365 00:30:00,539 --> 00:30:04,543 If you're gonna play volleyball, you're going to need proper gym shoes. 366 00:30:04,585 --> 00:30:05,793 I know. 367 00:30:05,794 --> 00:30:11,467 I've put an order in for a pair, but it takes forever to get things from Earth that aren't vital to the success of the missions. 368 00:30:11,508 --> 00:30:14,886 Well you, young lady, are vital to the success of the missions, 369 00:30:14,887 --> 00:30:17,932 - so don't play sport in sandals, ok? - Ok, Doc. 370 00:30:18,265 --> 00:30:21,769 Alright. We're all done here. We'll fix you up some crutches and uh... 371 00:30:23,938 --> 00:30:29,859 Max, call up every available nurse and Doctor, immediately. You and you, grab two field kits and a couple of stretchers and follow me. 372 00:30:29,860 --> 00:30:32,487 This is Beckett. What happened and where do you need me? 373 00:30:32,488 --> 00:30:36,908 - What happened here? - Some sort of explosion. At least three dead, maybe a dozen or so severely injured. 374 00:30:36,909 --> 00:30:37,743 Doc! 375 00:30:41,163 --> 00:30:42,164 Teyla! 376 00:30:43,791 --> 00:30:44,832 Carson! 377 00:30:44,833 --> 00:30:49,379 I'm here. You've been in an explosion. Teyla, and a piece of debris has impacted your side. 378 00:30:49,380 --> 00:30:55,386 We're heading you to the infirmary to take it out and patch you up. Easy Peasy, I could do this one in my sleep. 379 00:30:57,346 --> 00:30:59,889 Alright, all set? Thankyou! 380 00:30:59,890 --> 00:31:01,808 I can't believe you got the artery cleaned up. 381 00:31:01,809 --> 00:31:05,061 Well they typically don't make you head surgeon if you're all thumbs. 382 00:31:05,062 --> 00:31:08,273 You have another patient waiting for you. He got his leg cut up pretty bad in the blast. 383 00:31:08,274 --> 00:31:11,317 - Alright, we're all done here. Let's get her down to the recovery level and we'll get him in here. 384 00:31:11,318 --> 00:31:14,946 - Ok. - Long story short, it creates explosive tumours. 385 00:31:14,947 --> 00:31:18,241 - Explosive tumours?Are you kidding me? - I wish I was. 386 00:31:18,242 --> 00:31:20,868 - Wait this guys Watts... - has almost definitely been exposed. 387 00:31:20,869 --> 00:31:24,455 Yes. Look, we need to find him before that tumour ignites, which could be any minute now. 388 00:31:24,456 --> 00:31:28,459 Well it's not good, but it's not awful. We need to start right away. What's his name? 389 00:31:28,460 --> 00:31:32,672 - James. James Watson. - Watson? 390 00:31:32,673 --> 00:31:35,217 Poor lad was in here last night. Looks like he's had a run of bad luck. 391 00:31:35,259 --> 00:31:41,055 Doctor Watson! Doctor James Watson! Report your whereabouts immediately. 392 00:31:41,056 --> 00:31:45,060 Oh, aren't you popular. Go see what that's about please. 393 00:31:45,894 --> 00:31:47,937 He's in the O.R right now? 394 00:31:47,938 --> 00:31:50,565 I need you to get Beckett on his radio. 395 00:31:50,566 --> 00:31:52,567 It's Doctor McKay. 396 00:31:52,568 --> 00:31:54,986 - What is it Rodney, I'm a little busy right now. - Carson! 397 00:31:54,987 --> 00:31:58,364 The man you are working on right now has been infected with an explosive tumour! 398 00:31:58,365 --> 00:32:00,908 We think it's what killed Houston and caused the explosion. 399 00:32:00,909 --> 00:32:04,829 - What are you talking about, that's not... - It is possible, Carson! Look, 400 00:32:04,830 --> 00:32:08,625 you need to get you and your team out of there! Sheppard has an ordinance disposal crew on the way. 401 00:32:08,626 --> 00:32:12,337 - Well he's too fragile to move right now. - He doesn't have to move. 402 00:32:12,338 --> 00:32:14,340 You do! 403 00:32:16,216 --> 00:32:17,467 Alright, listen up! 404 00:32:17,468 --> 00:32:21,722 I need everyone to clear the floor, right now! I'm enacting a protocol 7 for this entire level. 405 00:32:21,764 --> 00:32:25,934 Move it people! Right, he stays, you go. - What about you? - I'm staying put. - Well then, so am I. 406 00:32:25,935 --> 00:32:31,190 - Look, I don't have time to fight about this right now. - You don't. You can't do this on your own. 407 00:32:39,990 --> 00:32:45,537 Thank you. Alright, lets get the scanner, please. We have a tumour to remove. 408 00:32:47,331 --> 00:32:50,917 He's used his authorization code to seal off the level. 409 00:32:50,918 --> 00:32:55,546 - We can't get to him. - Carson, you cannot seriously be considering operating on this guy! 410 00:32:55,547 --> 00:32:57,466 Exactly how much time do we think I have? 411 00:32:57,508 --> 00:33:04,306 There is no way to know for sure. Look, Houston was infected at the same time that Watson was. Her tumour's already exploded. 412 00:33:04,974 --> 00:33:08,476 No time to waste then. Making first incision. 413 00:33:08,477 --> 00:33:10,395 Ok, look! This is all very brave and all, but... 414 00:33:10,396 --> 00:33:15,441 - What if the explosion causes structural damage. What if the tower comes down with everyone in it. - Exactly! 415 00:33:15,442 --> 00:33:19,362 Sending him to the other side of the city and just leaving him there is tantamount to murder, Colonel. 416 00:33:19,363 --> 00:33:22,198 - The man is already dead!! - Like hell he is. 417 00:33:22,199 --> 00:33:26,911 - Carson, I can't order you to stand down... - That's right, you can't. 418 00:33:26,912 --> 00:33:33,043 Have your men standing by. I'll open access to the floor once I've extracted the tumour. Beckett out. 419 00:33:39,091 --> 00:33:42,719 - How long has he been at it. - Ten minutes. We've got emergency crews standing by. 420 00:33:42,720 --> 00:33:45,513 - Either way we're covered. - Can't you bypass his access code? 421 00:33:45,514 --> 00:33:50,561 - Yeah, but it'll take half an hour. Look, if he's not done removing it by then, then... - This is crazy! 422 00:34:14,418 --> 00:34:16,044 Colonel Sheppard? 423 00:34:16,045 --> 00:34:20,758 I've extracted the tumour and I'm opening up the O.R level. 424 00:34:35,606 --> 00:34:38,233 He's on his way. Sit tight. 425 00:34:39,735 --> 00:34:44,989 - Dammit! Tell him I'll meet him halfway. - Just stay put, Doc! 426 00:34:44,990 --> 00:34:48,034 The sooner I get this thing out of my sight, the better. 427 00:34:48,035 --> 00:34:50,746 Can you finish closing him up please. 428 00:34:51,538 --> 00:34:53,374 I'll be right back. 429 00:35:04,385 --> 00:35:08,889 Easy.. Easy.. 430 00:35:15,813 --> 00:35:17,398 Thank you. 431 00:35:18,649 --> 00:35:20,609 We just made the handoff. 432 00:35:48,429 --> 00:35:49,763 Hey. 433 00:35:50,222 --> 00:35:51,557 Hey. 434 00:35:54,143 --> 00:35:55,144 You ok? 435 00:35:55,769 --> 00:35:59,773 Hmmm. Uh, not really. 436 00:36:00,941 --> 00:36:04,737 - Do you need some help? - No. I'm almost done. 437 00:36:05,404 --> 00:36:08,114 He didn't have a lot of stuff here. 438 00:36:08,115 --> 00:36:12,744 - Are you sending it all back home to his family. - Yeah. I mean, 439 00:36:12,745 --> 00:36:14,955 We will. We don't know yet. 440 00:36:15,581 --> 00:36:17,499 We're going to send uh, 441 00:36:18,584 --> 00:36:22,254 the body back to Earth and um, 442 00:36:23,547 --> 00:36:25,674 I'm gonna tell his mother. 443 00:36:28,928 --> 00:36:31,638 - I should have just gone fishing with him. - Don't. 444 00:36:31,639 --> 00:36:33,806 No, if I'd gone fishing, 445 00:36:33,807 --> 00:36:38,312 - If I'd checked the machine, if I hadn't assigned two junior guys to catalogue the lab... - Rodney. 446 00:36:39,104 --> 00:36:42,650 - What's done is done. - I know... 447 00:36:43,943 --> 00:36:45,235 and uh, 448 00:36:46,236 --> 00:36:48,489 that's what's killing me. 449 00:37:03,087 --> 00:37:04,462 Where do you think you're going? 450 00:37:04,463 --> 00:37:08,341 - I would like to go to the memorial. - I don't think you should be going anywhere. 451 00:37:08,342 --> 00:37:09,635 I'm fine. 452 00:37:12,137 --> 00:37:14,639 Alright, I'll get a wheelchair. 453 00:37:14,640 --> 00:37:20,229 No. I would like to stand. It's a testament to him. 454 00:37:21,730 --> 00:37:23,648 How are you doing? 455 00:37:23,649 --> 00:37:28,569 Me.. Fine, but I didn't get out of major surgery two days ago. 456 00:37:28,570 --> 00:37:30,906 That is not what I meant. 457 00:37:32,032 --> 00:37:35,286 Well it hasn't hit me yet. 458 00:37:36,412 --> 00:37:40,498 I'm not looking forward to it when it does. 459 00:37:40,499 --> 00:37:43,711 I feel a great sadness. He... 460 00:37:46,672 --> 00:37:49,550 I feel a great sadness. 461 00:37:54,013 --> 00:37:56,098 Here, I got ya. 462 00:38:14,992 --> 00:38:18,412 We've said goodbye to a lot of friends today. 463 00:38:19,830 --> 00:38:22,708 Our mission is a dangerous one. 464 00:38:23,208 --> 00:38:25,044 We lose people. 465 00:38:26,045 --> 00:38:30,257 A fact we're all painfully aware of. 466 00:38:32,593 --> 00:38:35,304 But Carson was... 467 00:38:40,768 --> 00:38:45,355 ...I can't remember anyone coming to me with a complaint against him... 468 00:38:45,356 --> 00:38:46,315 ...ever. 469 00:38:53,113 --> 00:38:56,033 He was a kind soul. 470 00:38:56,283 --> 00:38:57,326 He was... 471 00:39:00,871 --> 00:39:02,498 he was a healer. 472 00:39:04,124 --> 00:39:07,586 And he will be very deeply missed. 473 00:39:09,213 --> 00:39:11,507 George Fabricius said 474 00:39:12,216 --> 00:39:14,969 "Death comes to us all!" 475 00:39:15,886 --> 00:39:17,554 But great achievements? 476 00:39:19,056 --> 00:39:24,103 They build a monument which shall endure until the sun grows cold. 477 00:39:26,146 --> 00:39:29,400 Every single life Carson saved 478 00:39:30,150 --> 00:39:32,528 is a monument to him 479 00:39:35,656 --> 00:39:38,409 and that gives me great comfort. 480 00:41:18,092 --> 00:41:20,970 How'd it go back on Earth. 481 00:41:21,345 --> 00:41:24,598 It was um, it was awful. 482 00:41:25,724 --> 00:41:30,270 - Your family was amazing, though. - Aye, they are. Good turn out? 483 00:41:30,271 --> 00:41:34,650 - Oh,packed the church. - Oh, that's good to hear. 484 00:41:36,235 --> 00:41:40,948 - It's not going to be the same around here without you. - Oh, you're telling me. 485 00:41:41,782 --> 00:41:43,075 You know, 486 00:41:43,617 --> 00:41:45,827 the universe is a big place. 487 00:41:45,828 --> 00:41:51,834 - Who knows, maybe we'll bump into each other again. - Aye, who knows. 488 00:41:58,841 --> 00:42:02,261 You were the closest thing to a best friend I ever had. 489 00:42:04,638 --> 00:42:07,433 I'm really, really sorry. 490 00:42:07,558 --> 00:42:11,061 - I should have just... - Hey! This isn't your fault. 491 00:42:12,980 --> 00:42:18,151 - You're just telling me what I want to hear. - Well, that's what best friends do sometimes. 492 00:42:18,152 --> 00:42:21,155 And in this time it also happens to be true. 493 00:42:29,788 --> 00:42:32,082 Take care of yourself Rodney. 494 00:42:34,168 --> 00:42:36,170 Bye Carson. 494 00:42:37,305 --> 00:43:37,420 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app