1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app 2 00:00:31,190 --> 00:00:33,630 Riker to Ensign Crusher. 3 00:00:35,800 --> 00:00:37,800 Go ahead. 4 00:00:37,970 --> 00:00:41,400 - Forget to set your alarm, Wesley? - Yes, sir. 5 00:00:42,070 --> 00:00:44,640 I'm very sorry. I'll be right there. 6 00:00:53,480 --> 00:00:56,220 Captain's log, stardate 43125.8. 7 00:00:56,380 --> 00:00:59,290 We have entered a spectacular binary star system 8 00:00:59,450 --> 00:01:04,390 in the Kavis Alpha Sector on a mission of astrophysical research. 9 00:01:04,560 --> 00:01:07,060 Our eminent guest, Dr Paul Stubbs, 10 00:01:07,230 --> 00:01:10,600 will attempt to study the decay of neutronium 11 00:01:10,770 --> 00:01:15,500 expelled at relativistic speeds from a massive stellar explosion 12 00:01:15,640 --> 00:01:19,510 which will occur here in a matter of hours. 13 00:01:19,670 --> 00:01:21,740 Ensign, our position? 14 00:01:21,910 --> 00:01:25,080 One million kilometers from the neutron star. 15 00:01:25,250 --> 00:01:27,780 Slow to one-third impulse power. 16 00:01:32,820 --> 00:01:36,520 - Spectacular, isn't it, my friend? - Yes, sir. 17 00:01:38,630 --> 00:01:40,000 Over and over again, 18 00:01:40,160 --> 00:01:43,530 the gravitational pull of the little neutron star 19 00:01:43,700 --> 00:01:46,670 sucks up the star material from the red giant, 20 00:01:46,840 --> 00:01:53,880 and it builds up on the surface until it explodes, every 196 years. 21 00:01:54,040 --> 00:01:56,040 Like clockwork. 22 00:01:56,950 --> 00:01:59,450 And it is but 1 8 hours away. 23 00:02:00,220 --> 00:02:03,520 1 8 hours, seven minutes and ten seconds, Doctor. 24 00:02:06,860 --> 00:02:11,360 The interstellar counterpart to Earth's Old Faithful. 25 00:02:12,390 --> 00:02:15,860 The only predictable burst of energy in the universe 26 00:02:16,030 --> 00:02:18,100 that can accomplish our goal. 27 00:02:20,770 --> 00:02:23,670 If you'd like to make one final inspection... 28 00:02:23,770 --> 00:02:29,280 Captain, I have been inspecting the Egg for the last 20 years. 29 00:02:29,440 --> 00:02:31,750 You may lay it when ready. 30 00:02:37,590 --> 00:02:39,620 Begin launch sequence. 31 00:02:39,790 --> 00:02:43,590 Shuttlebay two, stand by to launch the Egg. 32 00:02:43,760 --> 00:02:46,700 Standing by, Commander. 33 00:02:56,100 --> 00:02:58,140 Five minutes to launch site. 34 00:03:02,310 --> 00:03:05,310 - Stabilize! - The ship isn't responding, sir. 35 00:03:08,720 --> 00:03:11,120 Engineering! Report, Mr La Forge. 36 00:03:11,290 --> 00:03:15,890 Checking inertial dampeners. Instruments say they're working. 37 00:03:18,490 --> 00:03:21,160 We're heading into the path of that stellar matter. 38 00:03:21,330 --> 00:03:22,960 Shields up. 39 00:03:23,970 --> 00:03:26,940 Negative. The shields will not respond. 40 00:03:58,670 --> 00:04:02,470 Space, the final frontier. 41 00:04:03,670 --> 00:04:07,680 These are the voyages of the Starship Enterprise. 42 00:04:07,840 --> 00:04:12,010 Its continuing mission, to explore strange new worlds... 43 00:04:13,150 --> 00:04:16,480 ...to seek out new life and new civilisations... 44 00:04:17,620 --> 00:04:21,460 ...to boldly go where no one has gone before. 45 00:05:24,720 --> 00:05:26,590 30 seconds to impact, sir. 46 00:05:26,760 --> 00:05:30,830 - Manual override on shields. - Shields are rising. 47 00:05:30,960 --> 00:05:33,400 Reset dampeners, Mr La Forge. 48 00:05:33,500 --> 00:05:36,460 Not responding. Unable to reset. 49 00:05:36,630 --> 00:05:41,900 - Reverse impulse engines. - Initiating reverse sequence, now. 50 00:05:57,250 --> 00:06:01,520 Our momentum is still carrying us into the path of the stellar matter. 51 00:06:01,690 --> 00:06:05,260 - 1 2 seconds to impact, sir. - Prepare for impact. 52 00:06:14,600 --> 00:06:17,140 Medical personnel, report to the bridge. 53 00:06:17,310 --> 00:06:19,370 Cmdr Data, check all systems. 54 00:06:19,540 --> 00:06:21,780 Systems functioning normally. 55 00:06:21,940 --> 00:06:25,380 Computer, explain control malfunction. 56 00:06:25,550 --> 00:06:28,950 No control malfunction has been recorded. 57 00:06:41,760 --> 00:06:44,770 Lay down carefully. There you go. 58 00:06:50,370 --> 00:06:55,380 Dr Stubbs, the Captain says our systems are back to normal. 59 00:06:55,540 --> 00:06:58,850 We can try another launch when you're ready. 60 00:06:59,680 --> 00:07:04,090 Quite a dynamic family team, you Crushers. 61 00:07:04,250 --> 00:07:06,250 It's nice to be together again. 62 00:07:06,420 --> 00:07:11,560 I was at Starfleet Medical for a year. I missed two inches of him. 63 00:07:12,930 --> 00:07:17,600 I'm not sure I'd want my mother to be flying through space with me. 64 00:07:17,770 --> 00:07:22,070 No, I take that back. I am sure. I wouldn't want her. 65 00:07:22,970 --> 00:07:26,310 My mother is a formidable woman, too. 66 00:07:26,470 --> 00:07:29,880 A woman of letters. A great critic. 67 00:07:30,050 --> 00:07:31,210 I know. 68 00:07:31,880 --> 00:07:36,150 Good Lord, son, you didn't read that unauthorized biography? 69 00:07:36,320 --> 00:07:40,560 Is this all he does? Fly the ship and read? Doesn't he have fun? 70 00:07:40,720 --> 00:07:42,790 Sure he does. 71 00:07:42,960 --> 00:07:46,390 Most of my free time is taken up with my studies. 72 00:07:46,560 --> 00:07:48,830 I want to get into Starfleet Academy. 73 00:07:49,000 --> 00:07:53,230 I earn credits being on the Enterprise. But it's not the same. 74 00:07:53,400 --> 00:07:55,000 You ready to sit up? 75 00:07:58,110 --> 00:08:02,110 Well, I am whole again. 76 00:08:05,280 --> 00:08:06,980 Thank you, Doctor. 77 00:08:07,980 --> 00:08:13,250 Come along, Wesley, let's go see if Humpty-Dumpty is in one piece. 78 00:08:26,170 --> 00:08:28,440 Computer, fix the food slot. 79 00:08:28,600 --> 00:08:32,010 The food slot is functioning properly. 80 00:08:32,170 --> 00:08:34,110 Well, check again. 81 00:08:34,280 --> 00:08:37,650 The food slot is functioning properly. 82 00:08:37,810 --> 00:08:39,610 Deactivate food slot. 83 00:08:45,490 --> 00:08:49,590 We're analyzing the systems data. There's nothing unusual 84 00:08:49,760 --> 00:08:52,360 in the computer log for that time period. 85 00:08:52,530 --> 00:08:56,400 Run a level-one diagnostic series. Come. 86 00:08:56,560 --> 00:09:01,700 I want a computer that's 100 percent to expedite Dr Stubbs' experiment 87 00:09:01,840 --> 00:09:05,610 as well as the food slots in sickbay. Picard out. 88 00:09:05,770 --> 00:09:09,010 Which are working again, for the moment. 89 00:09:09,110 --> 00:09:11,910 What can I do for you, Doctor? 90 00:09:14,950 --> 00:09:19,220 Jean-Luc, how would you feel if you were a 17-year-old 91 00:09:19,390 --> 00:09:23,220 and the only Starfleet officer whose mother was on board? 92 00:09:25,630 --> 00:09:27,700 Inhibited, I suppose. 93 00:09:29,200 --> 00:09:31,800 But then, I'm not Wesley. 94 00:09:31,970 --> 00:09:37,710 If you are concerned about him, I see no evidence of a problem. 95 00:09:37,870 --> 00:09:42,880 I know, but, in a funny way, that's exactly my point. 96 00:09:43,040 --> 00:09:45,880 We talk, we smile. It's almost too polite. 97 00:09:45,980 --> 00:09:50,420 Beverly, isn't it just a matter of time? 98 00:09:55,590 --> 00:09:58,390 I know how difficult it was for you being away. 99 00:10:05,670 --> 00:10:07,170 Tell me about him. 100 00:10:08,440 --> 00:10:11,610 Well, he's becoming a very fine officer. 101 00:10:11,770 --> 00:10:14,680 He works as hard as any member of the crew. 102 00:10:14,810 --> 00:10:20,150 - His studies are on line. - No! Tell me about him. 103 00:10:22,350 --> 00:10:24,420 He's his father's son. 104 00:10:25,020 --> 00:10:28,190 Honest, trusting, 105 00:10:29,090 --> 00:10:30,130 strong. 106 00:10:32,990 --> 00:10:35,760 Does he have many friends? 107 00:10:35,930 --> 00:10:37,800 Has he ever been in love? 108 00:10:40,970 --> 00:10:44,040 Jean-Luc, I'm worried. 109 00:10:44,210 --> 00:10:46,370 He's come so far, so fast, 110 00:10:46,540 --> 00:10:50,050 and since I've been back, I don't feel... 111 00:10:50,210 --> 00:10:51,980 His dependence. 112 00:10:52,150 --> 00:10:57,320 Beverly, look, he's 17 years old. 113 00:10:58,290 --> 00:11:00,860 What were you doing when you were 1 7? 114 00:11:00,990 --> 00:11:04,090 Getting into more trouble than Wesley. 115 00:11:04,230 --> 00:11:08,100 So was I. Isn't that what 1 7 is supposed to be? 116 00:11:17,410 --> 00:11:22,080 No cracks in the amour. We'll do just fine. 117 00:11:22,240 --> 00:11:23,610 How can you be so calm? 118 00:11:23,780 --> 00:11:26,550 If I were about to make a breakthrough... 119 00:11:26,720 --> 00:11:31,450 I have never doubted for a moment that this day would come. 120 00:11:31,620 --> 00:11:35,960 And I suspect that someday it will come for you as well. 121 00:11:36,120 --> 00:11:38,260 I see a lot of me in you. 122 00:11:40,930 --> 00:11:44,100 In my youth, they called me a wunderkind. 123 00:11:44,970 --> 00:11:47,800 Do you understand wunderkind? 124 00:11:47,970 --> 00:11:50,110 It's German, isn't it? 125 00:11:51,210 --> 00:11:53,910 It means "wonder child". 126 00:11:54,710 --> 00:11:58,780 It is reserved for those of us who achieve early in life. 127 00:12:00,220 --> 00:12:03,590 - Now the burden is yours. - Burden? 128 00:12:03,750 --> 00:12:05,990 To fulfill your potential. 129 00:12:07,220 --> 00:12:10,590 You will never come up against a greater adversary 130 00:12:10,760 --> 00:12:12,960 than your own potential. 131 00:12:14,430 --> 00:12:16,630 Red alert. Return to quarters. 132 00:12:19,330 --> 00:12:23,410 Still no visual contact. That's impossible. 133 00:12:23,570 --> 00:12:27,280 Mr Worf, same magnification, 50 degrees starboard. 134 00:12:31,780 --> 00:12:34,080 Worf, you're absolutely sure? 135 00:12:34,250 --> 00:12:37,350 Sensors indicate the approach of a Borg vessel. 136 00:12:37,520 --> 00:12:38,990 Shields up. 137 00:12:39,590 --> 00:12:42,090 Shields are not responding. 138 00:12:42,260 --> 00:12:47,030 Manual override is jammed. We don't have the shields, Captain. 139 00:12:47,200 --> 00:12:50,700 - They're firing energy weapons! - Evasive action. 140 00:12:50,870 --> 00:12:52,970 Bring her round to 275, mark three. 141 00:12:53,130 --> 00:12:55,470 Predict vector of Borg vessel. 142 00:12:55,640 --> 00:12:57,270 Vector... 143 00:12:58,840 --> 00:13:00,140 ...is gone! 144 00:13:00,310 --> 00:13:02,210 And so is the Borg ship. 145 00:13:02,380 --> 00:13:04,880 Is this another computer glitch? 146 00:13:05,050 --> 00:13:08,720 It could be a synthetically-generated image. 147 00:13:08,880 --> 00:13:10,890 Our computer was daydreaming? 148 00:13:14,390 --> 00:13:17,530 Computer, identify malfunction. 149 00:13:17,690 --> 00:13:21,700 Pawn to bishop four. Knight to king's rook three. 150 00:13:21,860 --> 00:13:23,930 Bishop to queen's bishop four. 151 00:13:24,100 --> 00:13:26,770 Knight to knight five. Queen's knight... 152 00:13:26,940 --> 00:13:29,100 Controls are not responding, sir. 153 00:13:29,270 --> 00:13:30,610 Queen to bishop three. 154 00:13:34,210 --> 00:13:38,080 - Impulse engines are down. - Try warp engines. 155 00:13:40,120 --> 00:13:43,520 No. Sorry. I'd better get back to Engineering. 156 00:13:43,690 --> 00:13:46,550 Mr La Forge, I want Lt Worf to accompany you. 157 00:13:46,720 --> 00:13:50,060 Report on the prospects of getting our shields back. 158 00:13:50,230 --> 00:13:54,230 Number One, Mr Data, join me in the conference room. 159 00:13:54,400 --> 00:13:58,900 It's time to discuss the future of this mission, if there still is one. 160 00:14:06,610 --> 00:14:11,280 We are dealing with the potential breakdown of the main computer. 161 00:14:11,450 --> 00:14:12,880 That's hard to accept. 162 00:14:13,050 --> 00:14:15,880 The system provides for self-correction. 163 00:14:16,050 --> 00:14:19,490 There has been no systems-wide technological failure 164 00:14:19,650 --> 00:14:21,260 on a starship in 79 years. 165 00:14:22,720 --> 00:14:26,490 Excuse me, Captain, Dr Stubbs is waiting outside. 166 00:14:26,660 --> 00:14:30,730 Captain, I'm sure you have everything under control. 167 00:14:30,900 --> 00:14:32,930 I'd just like to know what's going on. 168 00:14:33,100 --> 00:14:37,270 Of course, Doctor. Sit down. Counselor. 169 00:14:38,910 --> 00:14:42,580 Cmdr La Forge is attempting repairs even as we speak. 170 00:14:42,740 --> 00:14:46,480 "Attempting" doesn't sound particularly reassuring. 171 00:14:46,650 --> 00:14:50,420 If possible, we will continue this mission as planned. 172 00:14:50,590 --> 00:14:54,320 Captain, if we miss our chance now, 173 00:14:54,490 --> 00:14:57,090 we don't get another for two centuries. 174 00:14:57,260 --> 00:15:02,360 Starfleet will ask many questions if the Enterprise fails in its duty. 175 00:15:04,100 --> 00:15:06,770 Nevertheless, my foremost consideration 176 00:15:06,870 --> 00:15:10,140 is to ensure the safety of this ship and its crew. 177 00:15:10,770 --> 00:15:13,310 Ensure the safety, Captain? 178 00:15:13,480 --> 00:15:16,710 Or are you really talking about playing it safe? 179 00:15:17,880 --> 00:15:21,880 Doctor, in our current position, when that star explodes, 180 00:15:22,050 --> 00:15:25,590 you'll get to watch your experiment from the inside out. 181 00:15:25,750 --> 00:15:28,020 I would rather die than leave. 182 00:15:28,190 --> 00:15:31,260 You don't speak for the majority of the crew. 183 00:15:33,900 --> 00:15:36,260 I know how much this means to you. 184 00:15:36,430 --> 00:15:39,900 My dear Counselor, no insult intended, 185 00:15:40,070 --> 00:15:43,040 but please turn off your beam into my soul. 186 00:15:43,200 --> 00:15:47,040 I will share the feelings I wish to share. 187 00:15:50,550 --> 00:15:54,750 Well, if we do not leave in time, so be it. 188 00:15:55,920 --> 00:15:59,450 It's one sure way into the record books, eh? 189 00:16:04,960 --> 00:16:08,430 His nonchalance is studied and practiced. 190 00:16:08,600 --> 00:16:12,200 Even my sensory perception picked that up! 191 00:16:13,370 --> 00:16:17,970 He's put his entire self-worth on the line with this experiment. 192 00:16:18,140 --> 00:16:21,610 It's the truth when he says he'd rather die than leave. 193 00:16:26,250 --> 00:16:29,650 Call up the cross-section of core processor 451. 194 00:16:29,820 --> 00:16:33,090 I want to see elements 0200 to 0300. 195 00:16:33,250 --> 00:16:34,420 Aye, sir. 196 00:16:34,590 --> 00:16:39,730 In order to get some power, I had to essentially hot-wire the connection. 197 00:16:39,890 --> 00:16:41,430 Whoa, right there. 198 00:16:41,600 --> 00:16:44,630 Look at that lesion. No wonder we're coming apart. 199 00:16:44,800 --> 00:16:48,140 It's some kind of continuing disintegration, 200 00:16:48,300 --> 00:16:50,570 but from what, I can't tell. 201 00:16:50,740 --> 00:16:53,170 I have no idea how to stop it. 202 00:16:53,340 --> 00:16:55,640 It's just a mechanical problem? 203 00:16:55,810 --> 00:16:58,310 Increase magnification, factor 50. 204 00:16:58,480 --> 00:17:01,080 I don't know, Wes. But looking at it... 205 00:17:01,250 --> 00:17:03,820 You know, if I didn't know any better, 206 00:17:03,990 --> 00:17:08,420 I'd say somebody had climbed in and started taking it apart. 207 00:17:49,830 --> 00:17:51,100 Guinan! 208 00:17:52,370 --> 00:17:54,540 I didn't think anyone would be here. 209 00:17:54,700 --> 00:17:57,410 I'm no good at being confined to quarters, 210 00:17:57,570 --> 00:18:00,780 as my husbands will attest to. What's that? 211 00:18:03,080 --> 00:18:05,510 I'm just setting traps. 212 00:18:06,950 --> 00:18:10,690 - I run a clean place. - I know. It's not that. 213 00:18:10,850 --> 00:18:12,520 It's... 214 00:18:14,620 --> 00:18:16,620 I'm scared, Guinan. 215 00:18:16,790 --> 00:18:20,530 I think that everything that's gone wrong might be my fault. 216 00:18:21,930 --> 00:18:23,570 Want to tell me about it? 217 00:18:24,800 --> 00:18:27,970 I'm doing my final project for advanced genetics. 218 00:18:28,140 --> 00:18:29,800 It's on nanotechnology. 219 00:18:29,970 --> 00:18:33,040 I studied the nanites in the sickbay supplies. 220 00:18:33,140 --> 00:18:37,880 These tiny robots with gigabytes of mechanical computer memory. 221 00:18:38,050 --> 00:18:42,250 They're designed to enter living cells and conduct repairs. 222 00:18:42,420 --> 00:18:45,250 They're supposed to stay confined to the lab. 223 00:18:45,420 --> 00:18:47,720 There are nanites loose? 224 00:18:49,060 --> 00:18:50,990 Two of them, that's all. 225 00:18:51,130 --> 00:18:54,400 I wanted to see how they'd function in tandem. 226 00:18:54,500 --> 00:18:58,230 I had proposed a theory that by working together, 227 00:18:58,400 --> 00:19:02,670 they could combine their skills and be more useful. It was working. 228 00:19:02,840 --> 00:19:04,740 You made better nanites? 229 00:19:05,470 --> 00:19:09,140 I was pulling an all-nighter to collect my final data. 230 00:19:09,310 --> 00:19:11,310 I fell asleep. When I woke up, 231 00:19:11,480 --> 00:19:13,920 I saw the container had been left open. 232 00:19:16,150 --> 00:19:18,150 It's just a science project. 233 00:19:19,350 --> 00:19:22,660 A doctor friend once said the same thing to me. 234 00:19:22,820 --> 00:19:24,830 Frankenstein was his name. 235 00:19:25,930 --> 00:19:30,000 They're really harmless. They have only basic skills. 236 00:19:30,170 --> 00:19:32,970 It's almost impossible they're responsible. 237 00:19:33,100 --> 00:19:34,640 Almost. 238 00:19:34,800 --> 00:19:37,670 Dr Crusher to Wesley Crusher. 239 00:19:37,810 --> 00:19:39,540 Go ahead. 240 00:19:39,710 --> 00:19:44,150 I assumed you'd be in your quarters since you're off duty. 241 00:19:44,310 --> 00:19:47,220 I know. I just had some things to do. 242 00:19:47,380 --> 00:19:51,990 - Orders are orders, Mr Crusher. - On my way. 243 00:19:52,150 --> 00:19:55,520 You won't tell anybody, will you? 244 00:19:55,690 --> 00:19:57,930 I know. I will. 245 00:20:01,260 --> 00:20:03,160 If it's true. 246 00:20:04,400 --> 00:20:08,000 Wes, do you think you're gonna get a good grade? 247 00:20:09,040 --> 00:20:10,940 I always get an A. 248 00:20:14,680 --> 00:20:16,710 So did Dr Frankenstein. 249 00:20:19,250 --> 00:20:21,080 Captain's log, supplemental. 250 00:20:21,250 --> 00:20:23,920 Our computer core has been tampered with, 251 00:20:24,090 --> 00:20:27,390 yet there is no sign of a breach of security. 252 00:20:27,560 --> 00:20:30,230 We will attempt to complete our mission, 253 00:20:30,360 --> 00:20:32,460 but without a reliable computer, 254 00:20:32,630 --> 00:20:35,400 Dr Stubbs' experiment is in jeopardy. 255 00:20:35,560 --> 00:20:39,300 - Manual restart sequence. - Restart successful. 256 00:20:39,470 --> 00:20:42,200 Impulse engine functions appear normal. 257 00:20:42,370 --> 00:20:45,410 - Shuttlebay two, open hangar door. - Aye, sir. 258 00:20:47,540 --> 00:20:50,250 Door did not respond. Repeating sequence. 259 00:20:56,220 --> 00:20:58,150 What in heaven's name? 260 00:20:58,320 --> 00:21:01,660 It is Stars and Stripes Forever by John Philip Sousa, 261 00:21:01,820 --> 00:21:04,790 an American composer from the 20th century. 262 00:21:04,960 --> 00:21:07,930 - I know that! - Computer, shut off the music. 263 00:21:08,100 --> 00:21:11,400 The music is on all communications channels. 264 00:21:12,130 --> 00:21:16,270 Weapons, power, communications. Our systems are being stripped. 265 00:21:16,440 --> 00:21:18,440 Shut off power to bridge! 266 00:21:21,580 --> 00:21:25,410 Cmdr La Forge, can you get us out of this star system safely? 267 00:21:26,150 --> 00:21:28,280 - No! - Not now, Doctor. 268 00:21:28,450 --> 00:21:31,620 I'll try. I don't want to overload the engines. 269 00:21:31,750 --> 00:21:33,960 Do it gently. But do it. 270 00:21:35,820 --> 00:21:40,460 We'll circuit in power to bridge and silence any Sousa encores. 271 00:21:40,630 --> 00:21:44,470 The priority is to find out who or what is doing this. 272 00:21:44,630 --> 00:21:48,800 Number One, the bridge, such as it is, is yours. 273 00:21:56,950 --> 00:22:02,720 - The Egg that Stubbs laid. - No one will say that. 274 00:22:02,880 --> 00:22:08,820 Nobody will say anything at all. We will not even be mentioned. 275 00:22:11,160 --> 00:22:15,660 I could live with failure. Well, maybe not. 276 00:22:15,830 --> 00:22:20,370 But never even to try, to miss your one chance at bat. 277 00:22:20,540 --> 00:22:22,000 Do you know baseball? 278 00:22:22,170 --> 00:22:25,170 Yes. My father taught me when I was young. 279 00:22:25,340 --> 00:22:27,240 Once, centuries ago, 280 00:22:27,410 --> 00:22:32,110 it was the beloved national pastime of the Americas, Wesley. 281 00:22:32,250 --> 00:22:38,090 Abandoned by a society that prized fast food and faster games. 282 00:22:38,250 --> 00:22:40,590 Lost to impatience. 283 00:22:42,920 --> 00:22:47,030 But I have seen the great players make the great plays. 284 00:22:47,200 --> 00:22:49,630 Do you recreate them on a holodeck? 285 00:22:49,800 --> 00:22:53,640 No. In here. 286 00:22:54,770 --> 00:23:00,240 With the knowledge of statistics, runs, hits and errors, 287 00:23:01,080 --> 00:23:04,110 times at bat, box scores. 288 00:23:05,950 --> 00:23:09,250 Men like us do not need holodecks, Wesley. 289 00:23:10,590 --> 00:23:13,660 I have played seasons in my mind. 290 00:23:15,590 --> 00:23:19,660 It was my reward to myself for patience. 291 00:23:20,460 --> 00:23:23,500 Knowing my turn would come. 292 00:23:24,730 --> 00:23:26,570 Call your shot. 293 00:23:27,840 --> 00:23:29,670 Point to a star. 294 00:23:30,910 --> 00:23:33,640 One great blast, 295 00:23:33,810 --> 00:23:35,980 and the crowd rises. 296 00:23:37,850 --> 00:23:41,150 A brand-new era in astrophysics... 297 00:23:43,520 --> 00:23:46,490 ...postponed 196 years... 298 00:23:49,760 --> 00:23:51,990 ...on account of rain. 299 00:24:28,730 --> 00:24:30,870 We have to talk. 300 00:24:32,600 --> 00:24:35,940 You really look like you could use some rest. 301 00:24:36,100 --> 00:24:39,570 I know. It's OK. Really. 302 00:24:41,580 --> 00:24:44,910 No, it's not OK. Really. 303 00:24:45,080 --> 00:24:50,620 Mom, I'm checking traps to find out what's happening to the Enterprise. 304 00:24:50,790 --> 00:24:52,290 On someone's orders? 305 00:24:52,450 --> 00:24:55,290 We're running out of time for Dr Stubbs. 306 00:24:55,460 --> 00:24:59,860 You can't put everything on your shoulders. You're always on duty. 307 00:25:00,030 --> 00:25:03,900 - Mom, you don't understand. - You are a 17-year-old. 308 00:25:04,070 --> 00:25:07,800 I am also an acting officer. I have responsibilities. 309 00:25:09,200 --> 00:25:13,810 I'm beginning to think you've taken on too many responsibilities. 310 00:25:14,280 --> 00:25:17,910 I have done everything everyone has asked of me and more. 311 00:25:18,080 --> 00:25:20,420 How can you know? You haven't been here! 312 00:25:29,290 --> 00:25:30,960 I'm here now, Wesley. 313 00:25:36,100 --> 00:25:40,840 Come on. I'll help you. What are you looking for? 314 00:25:57,990 --> 00:26:00,190 I think I've made a horrible mistake. 315 00:26:04,160 --> 00:26:07,930 Nanites. Tiny machines built from the atom up. 316 00:26:08,100 --> 00:26:12,530 Designed for exposure to the inside of nuclei during surgeries. 317 00:26:12,700 --> 00:26:17,840 Until then, they are tightly contained in a non-functioning state. 318 00:26:18,010 --> 00:26:22,910 - These are not ordinary nanites. - No. They have evolved. 319 00:26:23,080 --> 00:26:26,850 Evolved? How does a machine evolve? 320 00:26:28,180 --> 00:26:29,550 It's true. 321 00:26:29,720 --> 00:26:32,150 I am responsible for this. 322 00:26:32,320 --> 00:26:36,930 I allowed two of the nanites to interact for a school project. 323 00:26:37,090 --> 00:26:40,060 I wanted to increase their capabilities. 324 00:26:40,230 --> 00:26:43,870 - And they escaped. - School project? 325 00:26:44,030 --> 00:26:46,700 Just how far have these things evolved? 326 00:26:47,870 --> 00:26:52,740 Well... this is a sample of linear memory-crystal 327 00:26:52,910 --> 00:26:55,080 from our computer core. 328 00:27:05,250 --> 00:27:07,090 It's like candy to them. 329 00:27:07,260 --> 00:27:10,530 They can mechanically replicate themselves. 330 00:27:10,690 --> 00:27:13,730 It is conceivable that with each generation, 331 00:27:13,900 --> 00:27:18,070 they enhance their design, at an extraordinary rate of evolution. 332 00:27:18,230 --> 00:27:20,600 How many generations are we dealing with? 333 00:27:22,970 --> 00:27:29,240 Engineering, display computer core processor 451, element 0299. 334 00:27:30,650 --> 00:27:33,580 Increase magnification, factor 1,000. 335 00:27:37,590 --> 00:27:42,120 - Can they know what they're doing? - Why would they attack us? 336 00:27:42,290 --> 00:27:45,930 Why does a mosquito bite your ear? And who cares? 337 00:27:46,090 --> 00:27:49,130 The answer is simple. Call an exterminator. 338 00:27:50,130 --> 00:27:53,600 Dr Stubbs, these nanites are now working 339 00:27:53,770 --> 00:27:56,100 with a new collective intelligence. 340 00:27:56,270 --> 00:27:58,610 Operating together. 341 00:27:58,770 --> 00:28:01,240 Teaching each other new skills. 342 00:28:01,410 --> 00:28:05,310 Oh, really! I'm sorry, but this is nonsense. 343 00:28:05,480 --> 00:28:09,020 You can't have a civilisation of computer chips. 344 00:28:09,180 --> 00:28:11,920 They're made in a plant in Dakar, Senegal. 345 00:28:12,090 --> 00:28:14,120 I've watched the construction. 346 00:28:15,120 --> 00:28:19,160 Then how do you explain what we've just seen here? 347 00:28:20,100 --> 00:28:21,660 It's no more mysterious 348 00:28:21,830 --> 00:28:25,930 than watching a strain of Leutscher virus reproduce itself. 349 00:28:26,100 --> 00:28:29,870 That at least is a bona fide life form. 350 00:28:30,040 --> 00:28:32,610 How many disease germs and viruses 351 00:28:32,770 --> 00:28:36,140 have you destroyed in your time, Dr Crusher? 352 00:28:36,310 --> 00:28:40,820 We cannot exterminate something that may or may not be intelligent. 353 00:28:40,980 --> 00:28:45,420 - My good Captain... - There's still time. 354 00:28:45,590 --> 00:28:50,260 Ensign, will you work with Mr Data to try to remove them safely? 355 00:28:50,430 --> 00:28:55,160 If things get worse, we'll use stronger measures. 356 00:29:14,920 --> 00:29:17,750 Gentlemen, I need a computer 357 00:29:17,920 --> 00:29:20,890 that is 100 percent in less than eight hours, 358 00:29:21,060 --> 00:29:24,390 and we still have core reconstruction to consider. 359 00:29:24,560 --> 00:29:28,530 We're trying low-gamma bursts to slow down their productivity. 360 00:29:28,700 --> 00:29:31,370 Have you considered a high-level charge? 361 00:29:31,530 --> 00:29:33,770 That would kill them, Doctor. 362 00:29:34,800 --> 00:29:36,100 I know. 363 00:29:38,470 --> 00:29:42,410 I can't get the story of Gulliver out of my head. 364 00:29:42,580 --> 00:29:44,910 Overpowered by Lilliputians. 365 00:29:45,080 --> 00:29:46,780 How long do we have to wait? 366 00:29:46,950 --> 00:29:50,820 We can bypass the part of the computer that's affected, 367 00:29:50,990 --> 00:29:55,060 but if the nanites are spreading through the whole ship... 368 00:30:02,430 --> 00:30:05,900 Do you smell a change...? What...? 369 00:30:12,110 --> 00:30:17,450 Picard to La Forge, environmental system malfunction on the bridge. 370 00:30:17,580 --> 00:30:21,780 - Nitrogen oxide. Toxic levels. - Working on it. 371 00:30:29,160 --> 00:30:33,160 I've switched to manual control of the air-handling system. 372 00:30:43,340 --> 00:30:44,670 Mr Worf, report. 373 00:30:44,840 --> 00:30:49,840 He sterilized one of the processors with gamma radiation. 374 00:30:50,010 --> 00:30:53,350 The nanites in the upper core are all dead. 375 00:31:02,690 --> 00:31:06,430 You have no choice now. It is a matter of survival. 376 00:31:06,590 --> 00:31:09,400 Dr Stubbs, if you were a member of my crew... 377 00:31:09,560 --> 00:31:11,700 But I am not a member of your crew. 378 00:31:11,870 --> 00:31:15,870 I am a representative of the highest command of the Federation, 379 00:31:16,040 --> 00:31:19,410 which has directed you to perform my experiment. 380 00:31:19,570 --> 00:31:22,340 If any man, woman or child on this ship 381 00:31:22,510 --> 00:31:25,280 is harmed as a result of your experiment, 382 00:31:25,450 --> 00:31:29,250 I will have your head before Federation Command. 383 00:31:29,420 --> 00:31:34,790 Good Lord, you are talking about machines with a screw loose! 384 00:31:34,960 --> 00:31:37,860 Simply turn them off and be done with them. 385 00:31:38,030 --> 00:31:43,060 Dr Stubbs, your own actions have provided evidence to the contrary. 386 00:31:43,230 --> 00:31:45,730 When you destroyed the nanites, 387 00:31:45,900 --> 00:31:49,470 they responded by interfering with our life support. 388 00:31:49,640 --> 00:31:53,740 These are not random actions by machines with loose screws. 389 00:31:53,910 --> 00:31:58,410 You may have proven that the nanites have a collective intelligence. 390 00:31:59,380 --> 00:32:05,150 The ship is at risk. Extermination may be our only choice. 391 00:32:05,320 --> 00:32:06,890 Good point. 392 00:32:07,060 --> 00:32:12,960 Lt Worf, I want Dr Stubbs confined to his quarters until further notice. 393 00:32:22,840 --> 00:32:28,780 Mr Data, can you find me some way to communicate with these things? 394 00:32:28,940 --> 00:32:32,910 With intelligence, there is the capability of language. 395 00:32:33,080 --> 00:32:36,920 It will depend on how far their evolution has brought them. 396 00:32:37,090 --> 00:32:39,820 We could modify the universal translator 397 00:32:39,990 --> 00:32:43,490 to make it capable of communications with them. 398 00:32:44,290 --> 00:32:45,660 Proceed. 399 00:33:01,410 --> 00:33:03,310 May I come in? 400 00:33:04,150 --> 00:33:07,380 You just can't resist, can you, Counselor? 401 00:33:09,920 --> 00:33:12,590 I only want to help. 402 00:33:12,720 --> 00:33:16,860 Yes. To break the shell. 403 00:33:17,030 --> 00:33:20,560 To get in touch with my true feelings. 404 00:33:21,760 --> 00:33:24,830 I'm only worried about your state of mind. 405 00:33:26,000 --> 00:33:30,870 Alright, Counselor, what is it that has you so worried? 406 00:33:31,040 --> 00:33:35,780 Your single-mindedness, your need to have this experiment work. 407 00:33:35,940 --> 00:33:39,180 But it will. Picard has no choice now. 408 00:33:39,350 --> 00:33:42,180 He must defend the Enterprise. 409 00:33:45,920 --> 00:33:49,790 Counselor, when this is all over, 410 00:33:49,960 --> 00:33:52,960 I will show you New Manhattan on Beth Delta I 411 00:33:53,130 --> 00:33:54,760 as you have never seen it, 412 00:33:54,930 --> 00:33:58,100 and we will laugh over glasses of champagne. 413 00:33:58,270 --> 00:34:03,270 Your self-portrait is so practiced, so polished. 414 00:34:03,440 --> 00:34:06,240 Yes. Isn't it, though? 415 00:34:07,040 --> 00:34:11,150 It's stretched so tight, the tension fills this room. 416 00:34:11,310 --> 00:34:16,280 And if you finally fail, I fear it will snap. 417 00:34:20,160 --> 00:34:21,760 A good try, Counselor. 418 00:34:26,230 --> 00:34:31,630 But sometimes, when you reach beneath a man's self-portrait, 419 00:34:31,800 --> 00:34:34,170 as you so eloquently put it, 420 00:34:34,340 --> 00:34:40,110 deep down inside what you find is nothing at all. 421 00:35:14,540 --> 00:35:18,510 Lockman on first. Dark on second. 422 00:35:19,650 --> 00:35:21,920 Thompson at the plate. 423 00:35:22,850 --> 00:35:24,690 Branca on the mound. 424 00:36:11,270 --> 00:36:12,570 He's coming around. 425 00:36:12,700 --> 00:36:15,700 I cannot believe this was an arbitrary attack. 426 00:36:15,800 --> 00:36:18,240 Has Data been able to contact them? 427 00:36:18,370 --> 00:36:19,970 Picard! 428 00:36:22,780 --> 00:36:26,410 You must protect me. Kill them! 429 00:36:40,100 --> 00:36:42,000 Cmdr Riker. 430 00:36:42,160 --> 00:36:46,230 On my signal, we will gamma-irradiate all our computer systems. 431 00:36:47,570 --> 00:36:50,240 Let's put an end to this conflict. 432 00:36:50,410 --> 00:36:53,810 Worf, prepare to activate gamma-pulse generators. 433 00:36:56,440 --> 00:36:59,650 Electromagnetic scanners ready, Captain. 434 00:37:03,850 --> 00:37:04,820 Captain. 435 00:37:15,260 --> 00:37:17,330 I have established contact. 436 00:37:26,510 --> 00:37:30,680 They are virtually learning the concept of communication. 437 00:37:30,850 --> 00:37:33,680 Each generation is making modifications. 438 00:37:33,850 --> 00:37:38,220 - Can we talk to them yet? - I believe it is worth an attempt. 439 00:37:39,020 --> 00:37:42,690 Cmdr Riker, bring Dr Stubbs to the bridge. 440 00:37:45,360 --> 00:37:48,030 I don't think this is a wise idea. 441 00:37:48,200 --> 00:37:50,870 They have already tried to kill me once. 442 00:37:51,000 --> 00:37:54,440 One sure way into the record books, Doctor. 443 00:37:57,440 --> 00:37:58,840 I am ready, sir. 444 00:37:59,010 --> 00:38:03,380 Tell them the human who destroyed their comrades will address them. 445 00:38:03,550 --> 00:38:06,280 - Captain... - You will explain your error 446 00:38:06,450 --> 00:38:09,550 and apologize, and pray we can negotiate a peace 447 00:38:09,720 --> 00:38:12,590 we can all live with. Is that clear? 448 00:38:12,750 --> 00:38:17,060 Captain, if a face-to-face negotiation would be helpful, 449 00:38:17,230 --> 00:38:19,290 I will volunteer to be a conduit. 450 00:38:19,460 --> 00:38:21,100 Yourself, Data? 451 00:38:21,260 --> 00:38:24,400 I can furnish the nanites with a schematic design 452 00:38:24,570 --> 00:38:26,530 of my neurological structure. 453 00:38:26,630 --> 00:38:29,970 It would require no more than their basic skills. 454 00:38:30,140 --> 00:38:32,540 That's what they were designed for. 455 00:38:32,710 --> 00:38:37,610 They could penetrate my hand covering, enter my nerve circuitry 456 00:38:37,780 --> 00:38:40,280 and interface with my verbal program. 457 00:38:40,450 --> 00:38:45,450 If they have control of a commander, they're an even greater threat. 458 00:38:45,620 --> 00:38:48,790 How can we be sure that we can get them out of you? 459 00:38:48,960 --> 00:38:53,730 It would be a considerable risk, but would be a gesture of trust. 460 00:38:53,900 --> 00:38:56,560 It could be a step toward peace. 461 00:38:56,670 --> 00:39:00,600 Alright, Data. Propose it to the nanites. 462 00:39:07,180 --> 00:39:08,580 The answer is yes. 463 00:39:15,520 --> 00:39:19,320 - They are ready, Captain. - Proceed. 464 00:39:52,220 --> 00:39:57,530 You are very strange-looking creatures. 465 00:39:58,990 --> 00:40:02,530 In our travels we have encountered many other creatures, 466 00:40:02,660 --> 00:40:05,900 perhaps even stranger-looking than ourselves. 467 00:40:06,070 --> 00:40:08,600 But we try to coexist peacefully. 468 00:40:08,770 --> 00:40:10,570 Why did you attack us? 469 00:40:10,740 --> 00:40:15,180 We misinterpreted your actions as an attack on us. 470 00:40:15,340 --> 00:40:22,580 We were seeking raw materials for our replicating process. 471 00:40:22,750 --> 00:40:25,620 Yes, but you endangered this vessel. 472 00:40:25,790 --> 00:40:28,190 You nearly killed a crew member. 473 00:40:28,360 --> 00:40:30,230 We meant no harm. 474 00:40:30,390 --> 00:40:34,700 We were... exploring. 475 00:40:36,560 --> 00:40:39,930 I understand. We are also explorers. 476 00:40:41,370 --> 00:40:45,240 We mean no harm to any other living creature. 477 00:40:49,240 --> 00:40:54,150 I am the one responsible for the deaths in the computer core. 478 00:40:54,280 --> 00:40:57,220 We know... who you are. 479 00:40:58,950 --> 00:41:01,760 I deeply regret the incident. 480 00:41:02,960 --> 00:41:05,990 I am a scientist on an important mission. 481 00:41:06,160 --> 00:41:10,100 Your colleagues' exploration put our mission at risk. 482 00:41:10,270 --> 00:41:13,570 I was only trying to protect a lifetime of work 483 00:41:13,740 --> 00:41:15,940 from being destroyed. 484 00:41:17,910 --> 00:41:19,970 I am at your mercy. 485 00:41:20,140 --> 00:41:22,680 What is "at your mercy"? 486 00:41:23,910 --> 00:41:25,780 He asks your forgiveness. 487 00:41:26,780 --> 00:41:30,790 This conflict was started by mistakes on both sides. 488 00:41:30,950 --> 00:41:33,620 Let's agree to end it here and now. 489 00:41:34,660 --> 00:41:35,690 We... 490 00:41:38,590 --> 00:41:40,260 ...agree. 491 00:41:42,760 --> 00:41:46,230 I pledge we will do everything possible 492 00:41:46,400 --> 00:41:49,540 to assist your continued survival. 493 00:41:49,700 --> 00:41:51,240 Thank you. 494 00:41:51,410 --> 00:41:56,310 But we have evolved beyond any need for your assistance. 495 00:41:57,310 --> 00:41:59,850 This ship is too confining. 496 00:42:02,380 --> 00:42:04,990 We require relocation. 497 00:42:06,720 --> 00:42:08,520 Captain's log, supplemental. 498 00:42:08,690 --> 00:42:12,890 Dr Stubbs has used his influence to have planet Kavis Alpha IV 499 00:42:13,030 --> 00:42:16,400 designated the home of the nanite civilisation. 500 00:42:16,560 --> 00:42:19,730 Cmdr Data's neural network has been vacated. 501 00:42:19,900 --> 00:42:22,440 He has been returned to us unharmed. 502 00:42:22,600 --> 00:42:24,540 With the help of the nanites, 503 00:42:24,710 --> 00:42:29,010 our computer has been reconstructed in time for the experiment. 504 00:42:33,780 --> 00:42:35,750 Ten seconds to stellar blast. 505 00:42:35,920 --> 00:42:38,590 40 million kilometers from the neutron star. 506 00:42:38,750 --> 00:42:40,560 Hold your position. 507 00:43:01,980 --> 00:43:02,980 Doctor? 508 00:43:24,000 --> 00:43:27,900 - Do you have any children, Guinan? - A lot. 509 00:43:28,640 --> 00:43:31,110 Ever had trouble relating to them? 510 00:43:31,240 --> 00:43:34,140 - Just one. - One? 511 00:43:34,310 --> 00:43:36,780 Wouldn't listen to anybody. 512 00:43:36,950 --> 00:43:39,410 Well, they all go through that. 513 00:43:39,510 --> 00:43:41,920 Not in a species of listeners. 514 00:43:43,320 --> 00:43:45,750 Did he grow out of it? 515 00:43:45,920 --> 00:43:49,420 It took several hundred years, but I brought him round. 516 00:43:49,590 --> 00:43:51,160 How? 517 00:43:51,330 --> 00:43:55,430 A mother shapes her child in ways she doesn't even realize. 518 00:43:55,600 --> 00:43:57,630 Sometimes just by listening. 519 00:44:02,970 --> 00:44:04,910 Cute couple. 520 00:44:06,980 --> 00:44:11,010 See? Now that is healthy for a boy his age. 521 00:44:11,180 --> 00:44:14,180 I mean that as a doctor, not as just a mother. 522 00:44:14,350 --> 00:44:18,190 It is so good to see him having fun for a change, 523 00:44:18,350 --> 00:44:20,860 with an attractive young woman 524 00:44:21,020 --> 00:44:26,590 who obviously looks at him with extraordinary affection. 525 00:44:28,200 --> 00:44:30,600 What do you know about this girl? 526 00:44:31,305 --> 00:45:31,238 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app