1 00:00:02,794 --> 00:00:06,590 Captain's log, stardate 42494.8. 2 00:00:06,757 --> 00:00:09,593 The Enterprise is bound for Star Station India, 3 00:00:09,760 --> 00:00:12,429 to rendezvous with a Starfleet medical courier. 4 00:00:12,596 --> 00:00:16,308 We've been told only that our presence is imperative. 5 00:00:16,475 --> 00:00:19,144 Hopefully it will give me further opportunities 6 00:00:19,269 --> 00:00:22,648 to assess the performance of our new Chief Medical Officer. 7 00:00:23,774 --> 00:00:25,317 Come. 8 00:00:28,654 --> 00:00:32,950 - You wanted to see me, Captain? - Yes, Counsellor. 9 00:00:33,951 --> 00:00:36,161 Come, sit down. 10 00:00:39,289 --> 00:00:42,876 Counsellor, ... you've had the opportunity 11 00:00:43,043 --> 00:00:46,839 to observe Dr Pulaski for some time now. 12 00:00:47,005 --> 00:00:50,592 How would you evaluate her as a Chief Medical Officer? 13 00:00:50,759 --> 00:00:53,971 I've never met a more dedicated physician. 14 00:00:54,137 --> 00:00:57,975 I would say she has a passion for her work. 15 00:00:58,976 --> 00:01:00,686 Yes, of course. 16 00:01:02,020 --> 00:01:03,397 I entirely agree. 17 00:01:04,940 --> 00:01:07,693 Is it possible that such consuming dedication 18 00:01:07,860 --> 00:01:09,945 could interfere with her judgement? 19 00:01:11,113 --> 00:01:14,491 I feel your concern, Captain, but I don't share it. 20 00:01:15,492 --> 00:01:19,162 Perhaps because I've been able to spend more time with her, 21 00:01:19,329 --> 00:01:21,540 and get to know her better. 22 00:01:22,457 --> 00:01:24,459 Yes, perhaps you're right. 23 00:01:24,626 --> 00:01:27,379 Captain, we're picking up a faint distress signal 24 00:01:27,546 --> 00:01:29,214 on an open subspace frequency. 25 00:01:29,715 --> 00:01:32,509 It appears to be from an adjacent sector. 26 00:01:32,676 --> 00:01:35,095 Respond on the same frequency. 27 00:01:41,226 --> 00:01:43,645 - Are we locked on? - Aye, sir. 28 00:01:43,812 --> 00:01:48,025 A voice transmission from the USS Lantree, a Federation supply ship. 29 00:01:48,734 --> 00:01:52,404 USS Lantree, this is Picard of the Enterprise. 30 00:01:52,571 --> 00:01:54,281 What is your emergency? 31 00:01:54,448 --> 00:01:56,575 Can't hold out any more... 32 00:01:56,742 --> 00:02:00,120 People dying... Too many to help... 33 00:02:00,787 --> 00:02:04,333 Still receiving their signal, but there is no message. 34 00:02:05,626 --> 00:02:09,922 Lantree, are you under attack? 35 00:02:11,000 --> 00:02:17,074 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app 36 00:02:37,115 --> 00:02:40,202 Space, the final frontier. 37 00:02:41,912 --> 00:02:45,832 These are the voyages of the Starship Enterprise. 38 00:02:45,999 --> 00:02:50,087 Its continuing mission, to explore strange new worlds,... 39 00:02:51,922 --> 00:02:55,592 ..to seek out new life and new civilizations,... 40 00:02:56,510 --> 00:03:00,180 ..to boldly go where no one has gone before. 41 00:04:03,243 --> 00:04:07,122 USS Lantree, this is the Enterprise. 42 00:04:09,625 --> 00:04:11,210 Come in, Lantree. 43 00:04:14,922 --> 00:04:16,715 Replay that last transmission. 44 00:04:17,966 --> 00:04:23,305 Can't hold out any more... People dying... Too many to help... 45 00:04:25,265 --> 00:04:26,225 Have we a fix on her? 46 00:04:27,059 --> 00:04:31,939 2.2 milli-parsecs, bearing 3-0 at 145 degrees, sir. 47 00:04:32,105 --> 00:04:33,315 Number One? 48 00:04:33,482 --> 00:04:36,652 We'd better take a look. What kind of vessel is she? 49 00:04:36,818 --> 00:04:41,448 A class-6 Federation supply ship, assigned to the Gamma 7 Sector. 50 00:04:41,615 --> 00:04:46,411 Capt LI Telaka commanding. Normal complement, 26 officers and crew. 51 00:04:47,037 --> 00:04:49,206 - Armed? - Class-3, defensive only. 52 00:04:49,957 --> 00:04:51,875 - Is she still underway? - Aye, sir. 53 00:04:52,668 --> 00:04:55,003 Adjust course to intercept. Warp seven. 54 00:04:55,170 --> 00:04:57,840 Adjusting course to intercept. Warp seven, sir. 55 00:05:07,891 --> 00:05:10,102 Engineering, transfer to bridge. 56 00:05:11,562 --> 00:05:13,355 Closing on the Lantree, Captain. 57 00:05:13,522 --> 00:05:18,151 Take us out of warp. Establish parallel course. Match speed. 58 00:05:18,318 --> 00:05:19,278 Yes, sir. 59 00:05:27,077 --> 00:05:30,080 - Hailing frequencies. - Open. 60 00:05:30,539 --> 00:05:32,541 Lantree, this is the Enterprise. 61 00:05:36,753 --> 00:05:41,466 Capt Telaka, this is Picard of the Enterprise. Do you read me? 62 00:05:43,552 --> 00:05:44,970 No life signs, Captain. 63 00:05:46,054 --> 00:05:49,099 - Counsellor? - Nothing, Captain. 64 00:05:49,600 --> 00:05:51,685 What else have we got nearby? 65 00:05:52,603 --> 00:05:55,689 No other vessels of any kind within two parsecs. 66 00:05:56,273 --> 00:05:57,357 No battle damage. 67 00:05:57,858 --> 00:06:02,613 All systems seem functional, sir. Everything is in perfect order. 68 00:06:03,530 --> 00:06:08,660 - We have to board her, Captain. - Possibly, Mr Worf. Number One? 69 00:06:08,994 --> 00:06:11,288 If we gain control of her remotely, 70 00:06:11,455 --> 00:06:15,501 we could activate the view screen and at least look at the bridge. 71 00:06:15,667 --> 00:06:16,627 Agreed. 72 00:06:24,760 --> 00:06:27,429 Computer, security override request. 73 00:06:27,554 --> 00:06:28,514 Identify. 74 00:06:28,680 --> 00:06:31,850 Picard, Jean-Luc. Captain, USS Enterprise. 75 00:06:32,017 --> 00:06:36,730 Request control access Starfleet ship USS Lantree, 76 00:06:36,897 --> 00:06:38,232 Isao Telaka commanding. 77 00:06:38,398 --> 00:06:39,691 Enter access code. 78 00:06:39,858 --> 00:06:43,737 Omicron omicron alpha yellow daystar 2-7. Enable. 79 00:06:47,366 --> 00:06:50,619 I have verified receipt of the Lantree's access codes. 80 00:06:50,786 --> 00:06:52,371 Grand. Commence operations. 81 00:06:52,538 --> 00:06:55,749 - First, shut down the engines. - Standing by. 82 00:06:55,916 --> 00:07:00,546 The Lantree computer reports access codes received and accepted, sir. 83 00:07:02,130 --> 00:07:06,552 - Sickbay on alert, Captain. - The Lantree is responding, sir. 84 00:07:07,302 --> 00:07:09,972 We have override control of her bridge, Captain. 85 00:07:10,097 --> 00:07:12,307 Alright. Let's have a look. 86 00:07:12,808 --> 00:07:15,769 Lantree bridge monitor engaging. 87 00:07:19,731 --> 00:07:20,899 Read anything, Doctor? 88 00:07:21,441 --> 00:07:23,443 Still no signs of life, Captain. 89 00:07:25,529 --> 00:07:26,530 Magnify. 90 00:07:33,579 --> 00:07:37,541 That must be Capt Telaka on the left. Let's look at him. 91 00:07:43,463 --> 00:07:44,298 Closer. 92 00:07:53,140 --> 00:07:54,725 My God. 93 00:07:57,019 --> 00:07:59,771 Looks like they had a battle with time. 94 00:07:59,938 --> 00:08:01,231 And lost. 95 00:08:03,066 --> 00:08:06,403 Heart, lungs, liver... Everything. 96 00:08:06,820 --> 00:08:09,948 - What is it? - They died of natural causes. 97 00:08:10,574 --> 00:08:15,162 Natural causes? What in nature could cause that? 98 00:08:16,830 --> 00:08:19,541 For the record, they died of old age. 99 00:08:33,096 --> 00:08:35,641 We've downloaded the Lantree's log, sir. 100 00:08:35,807 --> 00:08:37,809 Play back the Captain's last entry. 101 00:08:38,810 --> 00:08:45,275 Captain's log, stardate 42493.1. There are only six of us left. 102 00:08:45,442 --> 00:08:48,570 We've set course for the nearest Federation outpost, 103 00:08:48,737 --> 00:08:50,739 but I'm afraid it's too late. 104 00:08:50,906 --> 00:08:53,742 Attempts to analyze what is happening have failed. 105 00:08:54,284 --> 00:08:58,789 In the last few hours I've watched friends grow old and die, 106 00:08:58,956 --> 00:09:01,083 and it's happening to me. 107 00:09:01,250 --> 00:09:04,711 Capt LI Telaka, USS Lantree... 108 00:09:08,841 --> 00:09:10,884 Capt Telaka was my age, sir. 109 00:09:13,804 --> 00:09:14,805 Doctor? 110 00:09:15,514 --> 00:09:19,017 Every member of the Lantree crew had a complete examination 111 00:09:19,184 --> 00:09:22,896 eight weeks ago. They were in perfect health. 112 00:09:23,564 --> 00:09:25,274 Nothing else since? 113 00:09:25,440 --> 00:09:26,817 A single medical entry 114 00:09:26,984 --> 00:09:32,114 noting that the first officer had Thelusian flu five days ago. 115 00:09:32,739 --> 00:09:34,032 Thelusian flu? 116 00:09:34,199 --> 00:09:37,911 An exotic but harmless rhinal virus. It couldn't have caused this. 117 00:09:38,912 --> 00:09:41,290 The Lantree's last port of call 118 00:09:41,456 --> 00:09:45,294 was the Darwin Genetic Research Station on Gagarin IV, 119 00:09:45,460 --> 00:09:46,461 three days ago. 120 00:09:46,920 --> 00:09:51,800 It could be something the crew had or it could've come from Gagarin. 121 00:09:51,967 --> 00:09:56,180 At the very least, the people from Darwin Station deserve a warning. 122 00:09:56,346 --> 00:09:58,599 We may have to consider quarantine. 123 00:10:00,601 --> 00:10:04,563 - We should quarantine the Lantree. - Absolutely. 124 00:10:04,730 --> 00:10:08,233 Lieutenant, initiate the Lantree's quarantine transmitters, 125 00:10:08,400 --> 00:10:11,570 and activate marker beacons. We'll need to find her again. 126 00:10:11,737 --> 00:10:12,905 Aye, sir. 127 00:10:26,210 --> 00:10:29,505 Quarantine warnings active on all frequencies, Captain. 128 00:10:29,671 --> 00:10:30,714 Extreme caution. 129 00:10:30,881 --> 00:10:35,385 USS Lantree is a quarantined vessel by order of Starfleet Command. 130 00:10:35,552 --> 00:10:37,930 Set course for Gagarin IV. Warp seven. 131 00:10:39,014 --> 00:10:40,933 Course and speed set, sir. 132 00:10:42,267 --> 00:10:43,644 Engage. 133 00:10:54,821 --> 00:10:56,532 Captain's log, supplemental. 134 00:10:56,698 --> 00:11:00,369 We're en route to the Federation Research Station on Gagarin IV. 135 00:11:00,536 --> 00:11:04,122 The mere thought of a connection between the Lantree tragedy 136 00:11:04,289 --> 00:11:08,794 and a genetic-research facility fills me with great apprehension. 137 00:11:12,589 --> 00:11:16,426 - Approaching Gagarin IV, sir. - Standard orbit. 138 00:11:16,593 --> 00:11:19,137 - Hailing frequencies. - Open. 139 00:11:19,304 --> 00:11:24,309 Darwin, this is Capt Jean-Luc Picard of the USS Enterprise. 140 00:11:25,352 --> 00:11:28,814 Enterprise, this is Darwin Station. I'm Dr Kingsley. 141 00:11:28,981 --> 00:11:32,526 We've just declared a medical emergency. We need your help. 142 00:11:33,485 --> 00:11:37,406 Dr Kingsley, what is the nature of your emergency? 143 00:11:37,948 --> 00:11:42,327 - To whom am I speaking, please? - Dr Pulaski, Chief Medical Officer. 144 00:11:42,870 --> 00:11:46,707 Katherine Pulaski, author of "Models of Viral Propagation"? 145 00:11:47,291 --> 00:11:50,210 - That was long ago. - But still the standard. 146 00:11:50,377 --> 00:11:53,130 I can't think of anyone better to deal with. 147 00:11:53,297 --> 00:11:57,926 We're experiencing the rapid onset of geriatric phenomena. 148 00:11:58,093 --> 00:12:01,972 The first symptom is sudden, acute arthritic inflammation. 149 00:12:02,139 --> 00:12:05,058 Then the ageing process accelerates. 150 00:12:05,517 --> 00:12:06,685 The Lantree. 151 00:12:06,852 --> 00:12:11,398 Dr Pulaski, I celebrated my 35th birthday a week ago. 152 00:12:14,568 --> 00:12:17,738 We know Darwin Station is involved in genetic research. 153 00:12:17,905 --> 00:12:19,698 Is there a possible connection? 154 00:12:19,865 --> 00:12:21,909 Our research is on human genetics. 155 00:12:22,075 --> 00:12:25,162 This is not something that got away from us. 156 00:12:25,329 --> 00:12:29,625 We believe we were infected by a supply ship three days ago. 157 00:12:30,083 --> 00:12:34,838 If you're speaking of the Lantree, we encountered it a few hours ago. 158 00:12:35,005 --> 00:12:36,840 All the crew were dead. 159 00:12:37,883 --> 00:12:39,843 Which would confirm our suspicion. 160 00:12:40,010 --> 00:12:42,471 Could you establish a pathology, Doctor? 161 00:12:42,638 --> 00:12:47,559 Doctor, did you hear me? All the 26 men and women aboard were dead. 162 00:12:47,726 --> 00:12:50,771 I heard you, Captain. The prognosis is alarming, 163 00:12:50,938 --> 00:12:52,814 but my concern is our children. 164 00:12:52,981 --> 00:12:54,024 Children? 165 00:12:54,191 --> 00:12:59,321 They represent years of genetic research. You must evacuate them. 166 00:12:59,488 --> 00:13:02,616 I'm sorry, but until we know what's going on, 167 00:13:02,783 --> 00:13:05,536 I'm imposing a full quarantine on Darwin Station. 168 00:13:05,911 --> 00:13:09,248 But the children have been in protective isolation. 169 00:13:09,414 --> 00:13:12,793 They show no symptoms. You cannot leave them to die. 170 00:13:12,960 --> 00:13:17,130 Doctor, our options in a quarantine situation are very limited. 171 00:13:17,631 --> 00:13:22,135 We will consider the possibilities. I suggest you do the same. 172 00:13:25,264 --> 00:13:27,432 I recommend against contact. 173 00:13:27,599 --> 00:13:28,851 Number One? 174 00:13:29,768 --> 00:13:32,813 I have to agree. The risk is too great. 175 00:13:32,980 --> 00:13:34,481 Doctor? 176 00:13:34,648 --> 00:13:38,569 If the children are free of disease, they should be evacuated. 177 00:13:38,735 --> 00:13:44,074 I'd like to bring one aboard in a force field for an examination. 178 00:13:44,241 --> 00:13:46,243 Counsellor, do you sense anything? 179 00:13:47,077 --> 00:13:50,664 Dr Kingsley sincerely believes the children are not a threat. 180 00:13:50,831 --> 00:13:54,668 But she's not telling the whole truth. I recommend caution. 181 00:13:57,171 --> 00:14:01,383 We have only Dr Kingsley's assurance that the children are not infected, 182 00:14:01,550 --> 00:14:06,013 whereas we have seen the results of this disease first-hand. 183 00:14:06,180 --> 00:14:10,434 In a case like this, I think we should err on the side of caution. 184 00:14:11,852 --> 00:14:12,811 Alright. 185 00:14:13,645 --> 00:14:17,733 We could beam up one child encased in styrolite in suspended animation. 186 00:14:18,233 --> 00:14:21,236 That way I could scan for possible infection 187 00:14:21,403 --> 00:14:23,739 without danger to ourselves or the child. 188 00:14:24,156 --> 00:14:27,075 - We don't know what to look for. - Exactly. 189 00:14:27,242 --> 00:14:29,953 And we won't until we start gathering data. 190 00:14:30,120 --> 00:14:35,042 - Captain, that's worth some risk. - There's always risk, Doctor. 191 00:14:39,713 --> 00:14:43,091 Undertake an examination. But I shall need positive proof 192 00:14:43,258 --> 00:14:47,346 that these children are harmless before I place my crew in jeopardy. 193 00:14:55,979 --> 00:14:58,815 - The force field's ready, Captain. - Activate it. 194 00:15:03,487 --> 00:15:05,405 Transporter? 195 00:15:05,572 --> 00:15:08,116 This is Chief O'Brien, sir. Almost ready. 196 00:15:08,283 --> 00:15:11,119 - Is there a problem? - It's the styrolite. 197 00:15:11,286 --> 00:15:16,166 I'm altering the delta-T so it materializes two microseconds ahead. 198 00:15:16,834 --> 00:15:20,295 - It has to be right. - Take your time. 199 00:15:20,462 --> 00:15:22,005 Entering corrections now. 200 00:15:23,715 --> 00:15:24,758 Ready, Captain. 201 00:15:27,261 --> 00:15:31,139 Dr Kingsley, are you ready to transport? 202 00:15:31,640 --> 00:15:36,353 You have the coordinates. We have a 12-year-old male in styrolite. 203 00:15:37,896 --> 00:15:41,358 Transporter, ... energize. 204 00:15:46,154 --> 00:15:47,489 - A trick! - Reverse... 205 00:15:47,656 --> 00:15:50,367 One moment. He's still in stasis. 206 00:15:54,329 --> 00:15:56,456 The styrolite is intact, Captain. 207 00:15:58,333 --> 00:15:59,418 Force field down. 208 00:16:15,434 --> 00:16:21,273 Captain, there's a definite presence, a distinct personality. 209 00:16:21,440 --> 00:16:26,528 Even in stasis it's quite strong. The child is certainly telepathic. 210 00:16:26,695 --> 00:16:28,989 A child this mature? 211 00:16:29,781 --> 00:16:32,701 We could be looking at the future of humanity. 212 00:16:35,120 --> 00:16:37,664 At least Dr Kingsley's vision of it. 213 00:17:09,613 --> 00:17:11,907 He's in better health than we are. 214 00:17:12,074 --> 00:17:17,204 His immune system is so advanced he may be unable to contract disease. 215 00:17:17,371 --> 00:17:19,915 I want to free him from the styrolite. 216 00:17:20,082 --> 00:17:21,750 That seems rather risky. 217 00:17:21,917 --> 00:17:24,586 I can do no further tests until he's out. 218 00:17:25,712 --> 00:17:29,842 But what if you're wrong? You saw what happened on the Lantree. 219 00:17:30,217 --> 00:17:33,136 - I know I'm right. - I can't expose us. 220 00:17:33,303 --> 00:17:36,098 Not till we know more about the disease. 221 00:17:36,473 --> 00:17:40,185 Naturally, we'll establish a force-field containment. 222 00:17:40,352 --> 00:17:43,605 But if we lose the force field, we lose the ship. 223 00:17:43,772 --> 00:17:47,776 - Force fields can fail and... - We don't have much time. 224 00:17:47,943 --> 00:17:51,572 The children can't survive in the lab once their parents die. 225 00:17:52,364 --> 00:17:53,949 Look at him, Captain. 226 00:17:55,576 --> 00:17:58,328 He's a human being who needs help. 227 00:17:58,495 --> 00:18:00,497 - But the risk is... - Minimal! 228 00:18:04,418 --> 00:18:07,462 If you can show that he's biologically harmless, 229 00:18:07,629 --> 00:18:13,010 without risk to the crew, I'll do everything in my power to assist. 230 00:18:14,511 --> 00:18:18,182 And, Doctor, God knows, I'm not one to discourage input, 231 00:18:18,348 --> 00:18:22,644 but I would appreciate it if you let me finish my sentences occasionally. 232 00:18:37,409 --> 00:18:39,453 Deanna, do you have a minute? 233 00:18:40,454 --> 00:18:44,333 You've known the Captain for some time. I need some advice. 234 00:18:44,499 --> 00:18:47,711 - I don't deal with him well. - Meaning? 235 00:18:47,878 --> 00:18:53,592 My arguments don't have any effect. We just end up quoting regulations. 236 00:18:53,759 --> 00:18:56,428 He has such a dedication to his ship, 237 00:18:56,595 --> 00:19:00,974 he doesn't seem able to see the human side of things. 238 00:19:02,059 --> 00:19:03,060 What's the matter? 239 00:19:03,227 --> 00:19:06,230 Kate, I don't think he'd be where he is 240 00:19:06,396 --> 00:19:08,982 if he couldn't see the human side. 241 00:19:09,358 --> 00:19:13,487 - Perhaps the two of you are similar. - What do you mean? 242 00:19:14,571 --> 00:19:20,202 Let's just say, you both have well-established personalities. 243 00:19:34,591 --> 00:19:37,553 Dr Kingsley, this is Kate Pulaski. 244 00:19:38,136 --> 00:19:40,013 Do you have a decision? 245 00:19:40,347 --> 00:19:43,976 - I'm afraid it's bad news. - How can that be? 246 00:19:44,393 --> 00:19:46,687 The risk is too great. 247 00:19:46,854 --> 00:19:49,523 Until we know the cause of the disease... 248 00:19:49,690 --> 00:19:51,191 The children are harmless. 249 00:19:52,401 --> 00:19:54,736 Every test on them has been negative. 250 00:19:55,946 --> 00:20:00,617 I demand that you do something to save them. Please, Doctor. 251 00:20:02,327 --> 00:20:06,123 For God's sake, we haven't got much time. 252 00:20:07,040 --> 00:20:08,917 Stand by. I'll get back to you. 253 00:20:12,754 --> 00:20:15,090 Geordi, I need your help. 254 00:20:15,257 --> 00:20:16,967 What is it? 255 00:20:17,134 --> 00:20:21,972 I need to prove the children are harmless in a fail-safe environment. 256 00:20:22,139 --> 00:20:27,269 There's no area of the ship that can be sealed off with certainty. 257 00:20:27,436 --> 00:20:29,354 Sickbay has an isolated system. 258 00:20:29,521 --> 00:20:32,816 But it's not possible to totally cut it off. 259 00:20:33,275 --> 00:20:38,030 The only independent environment would be, say, a shuttlecraft. 260 00:20:38,197 --> 00:20:41,450 A shuttlecraft. Why didn't you say so? 261 00:20:49,458 --> 00:20:50,209 Come. 262 00:20:51,752 --> 00:20:55,339 Captain, I'd like permission to put the boy in a shuttlecraft. 263 00:20:55,506 --> 00:20:58,467 I can study him there without risk to anyone. 264 00:20:58,634 --> 00:21:00,969 - What about you? - I'll take that risk. 265 00:21:01,345 --> 00:21:05,432 Someone has to breathe the same air he breathes, to touch him. 266 00:21:05,599 --> 00:21:08,685 I'm volunteering to make that test myself. 267 00:21:09,353 --> 00:21:12,648 Doctor, you have a responsibility to this ship which... 268 00:21:12,814 --> 00:21:16,193 I also have a responsibility to humanity. 269 00:21:16,360 --> 00:21:19,112 The guidelines about contact with quarantined... 270 00:21:19,279 --> 00:21:22,074 You don't have to quote the rule book. 271 00:21:25,953 --> 00:21:27,538 You were saying...? 272 00:21:28,747 --> 00:21:29,957 Request approved. 273 00:21:30,123 --> 00:21:32,793 Captain, you said if I... 274 00:21:33,836 --> 00:21:34,837 Approved? 275 00:21:35,754 --> 00:21:39,341 I recognize that you're trying to satisfy my condition. 276 00:21:41,677 --> 00:21:42,636 Thank you. 277 00:21:54,898 --> 00:21:57,234 - You sent for me? - I did. 278 00:21:57,401 --> 00:21:59,903 You're qualified to pilot this shuttlecraft? 279 00:22:00,070 --> 00:22:03,156 Certainly. I had training in auxiliary space vessels 280 00:22:03,323 --> 00:22:05,492 at Starfleet Academy. I received... 281 00:22:05,659 --> 00:22:10,581 A more than passing grade, no doubt. Come aboard. We don't have much time. 282 00:22:13,417 --> 00:22:16,336 Shuttle bay three force field activated. 283 00:22:34,897 --> 00:22:37,065 The Captain definitely approved this? 284 00:22:37,232 --> 00:22:41,111 You'll take us a few hundred meters out and hold position. 285 00:22:41,862 --> 00:22:44,072 Begin shuttlecraft launch sequence. 286 00:23:06,470 --> 00:23:07,846 Good luck, Doctor. 287 00:23:19,816 --> 00:23:21,527 We are in position, Doctor. 288 00:23:22,110 --> 00:23:24,947 It's the only way to prove they're harmless. 289 00:23:25,906 --> 00:23:27,533 And if they are not? 290 00:23:28,784 --> 00:23:32,871 I hate to keep reminding you, but you are a machine. You'll be safe. 291 00:23:34,414 --> 00:23:38,210 That is by no means certain, but I was referring to you. 292 00:23:40,254 --> 00:23:43,090 Medical research is sometimes a risky business. 293 00:23:45,259 --> 00:23:48,929 It's all part of being human. Shall we proceed? 294 00:23:51,098 --> 00:23:52,599 Ready to transport. 295 00:23:53,183 --> 00:23:55,602 You have the coordinates, Chief O'Brien. 296 00:23:55,769 --> 00:23:59,147 - Maintain position. Stand by. - Standing by. 297 00:24:09,241 --> 00:24:12,828 - Control, what's our status? - We have a green panel. 298 00:24:13,829 --> 00:24:16,248 - Stand by to transport. - Aye, sir. 299 00:24:17,165 --> 00:24:18,041 Energize. 300 00:24:54,703 --> 00:24:58,332 Yes... I do. 301 00:24:58,498 --> 00:25:00,459 I understand you perfectly. 302 00:25:02,002 --> 00:25:05,464 How could you, Doctor? He has not said anything. 303 00:25:06,256 --> 00:25:10,969 Yes, he has. Troi is right. He's telepathic. 304 00:25:31,406 --> 00:25:34,993 - Time? - 0322 exactly. 305 00:25:36,411 --> 00:25:40,290 She's been in direct contact with the boy for 18 minutes. 306 00:25:47,548 --> 00:25:50,801 All systems functioning within normal specifications. 307 00:25:50,968 --> 00:25:53,053 The manufacturer will be pleased. 308 00:25:53,804 --> 00:25:57,266 I appreciate your help, but your bedside manner needs work. 309 00:25:57,432 --> 00:25:58,392 Bedside manner? 310 00:26:02,479 --> 00:26:04,064 Doctor? 311 00:26:18,328 --> 00:26:21,164 Doctor, I don't understand. What has happened? 312 00:26:22,916 --> 00:26:24,209 There was no warning. 313 00:26:24,376 --> 00:26:28,172 - Explain. - Arthritic inflammation. 314 00:26:28,338 --> 00:26:30,465 The first symptom of the disease. 315 00:26:31,800 --> 00:26:34,720 - What can we do? - Return the boy. 316 00:26:34,887 --> 00:26:37,723 Apparently the children are carriers. 317 00:26:43,896 --> 00:26:46,190 Chief O'Brien, are you ready? 318 00:26:48,775 --> 00:26:51,737 I have the coordinates of the isolation lab. 319 00:26:51,904 --> 00:26:55,157 - Quickly. - Shuttle One, hold position. 320 00:26:56,909 --> 00:26:58,285 Holding. 321 00:27:01,496 --> 00:27:03,498 Stand by to transport. 322 00:27:04,833 --> 00:27:06,752 It wasn't your fault. 323 00:27:16,386 --> 00:27:18,305 Tell us what you need, Doctor. 324 00:27:18,972 --> 00:27:21,350 There's nothing you can do. 325 00:27:21,517 --> 00:27:25,103 I won't make myself an exception to the Darwin quarantine. 326 00:27:25,270 --> 00:27:26,813 Shuttle One out. 327 00:27:28,899 --> 00:27:33,028 - What is your condition, Doctor? - Not exactly up to factory specs. 328 00:27:34,238 --> 00:27:38,325 I'm sorry. The pain is tolerable, thank you. 329 00:27:38,492 --> 00:27:41,161 Shall I set course for Darwin? 330 00:27:41,286 --> 00:27:45,582 We're already under quarantine. What do we have to lose? 331 00:27:49,670 --> 00:27:53,841 The Darwin Station crisis is no longer our most immediate concern, 332 00:27:54,007 --> 00:27:59,930 although Dr Pulaski's condition is linked with that emergency. 333 00:28:00,097 --> 00:28:05,185 Her safe return and that of Cmdr Data must take priority, please. 334 00:28:05,602 --> 00:28:08,188 Shouldn't Dr Pulaski be involved in this? 335 00:28:08,355 --> 00:28:12,109 Dr Pulaski may not have time to help herself. 336 00:28:12,651 --> 00:28:15,404 I suggest we beam them both back here. 337 00:28:15,571 --> 00:28:19,616 Cmdr Data is most likely immune, and surely the biofilter will... 338 00:28:19,783 --> 00:28:22,035 The biofilter won't protect us. 339 00:28:22,202 --> 00:28:25,873 The boy was transported twice, and still infected Dr Pulaski. 340 00:28:26,498 --> 00:28:28,542 Couldn't we adjust the biofilter? 341 00:28:28,709 --> 00:28:32,045 Alter it to screen out the cause of the disease? 342 00:28:32,212 --> 00:28:34,381 But we don't know the cause. 343 00:28:34,548 --> 00:28:37,676 We can't protect ourselves against the unknown. 344 00:28:37,843 --> 00:28:42,723 We need a filter that doesn't depend on known biological factors. 345 00:28:44,391 --> 00:28:48,520 - We might try the trace. - The transporter trace? 346 00:28:48,687 --> 00:28:52,524 The transporter keeps a record of all transmissions, a pattern. 347 00:28:53,108 --> 00:28:55,527 Usually it's stored for security purposes. 348 00:28:55,694 --> 00:29:00,365 But if we use the trace to control the reconstitution process... 349 00:29:01,033 --> 00:29:05,954 I don't think it's been tried before, but... theoretically it is possible. 350 00:29:07,789 --> 00:29:10,083 It means extensive modifications. 351 00:29:10,501 --> 00:29:14,922 - Do it. There's no alternative. - Where do we get the trace pattern? 352 00:29:15,380 --> 00:29:18,050 - She's never used our transporter. - Never? 353 00:29:18,717 --> 00:29:21,887 No, she's a woman of very strongly held opinions. 354 00:29:22,054 --> 00:29:25,933 - What was her previous assignment? - Her ship was the Repulse. 355 00:29:27,768 --> 00:29:29,228 Bridge, Picard. 356 00:29:29,394 --> 00:29:34,107 Contact the USS Repulse using subspace captain's priority channel. 357 00:29:49,164 --> 00:29:52,835 Dr Pulaski. I can only tell you 358 00:29:53,001 --> 00:29:58,131 how much I regret the burden we've imposed on you. On both of you. 359 00:29:58,298 --> 00:30:01,009 Cmdr Data is an android. He's unaffected. 360 00:30:01,176 --> 00:30:05,806 As for me, I chose this. I was convinced the children were safe. 361 00:30:05,973 --> 00:30:09,351 I still can't believe one of our children infected you. 362 00:30:09,810 --> 00:30:11,770 The evidence is fairly conclusive. 363 00:30:12,229 --> 00:30:15,190 But they were designed to resist disease. 364 00:30:15,732 --> 00:30:18,735 I think it's time we talked about that. 365 00:30:19,611 --> 00:30:20,863 Let me show you. 366 00:30:38,172 --> 00:30:39,923 Our ultimate achievement. 367 00:30:40,632 --> 00:30:44,720 The oldest is 12, and all are telekinetic. Watch. 368 00:30:51,310 --> 00:30:53,520 Genetically engineered? 369 00:30:54,021 --> 00:30:57,733 Not engineered, created. Perfect in every way. 370 00:30:57,900 --> 00:31:01,570 Their body structure, their musculature, their minds. 371 00:31:02,154 --> 00:31:04,907 You were telling me about their immune system. 372 00:31:05,073 --> 00:31:06,533 That was our masterpiece. 373 00:31:06,700 --> 00:31:09,369 We gave these children an aggressive immunity. 374 00:31:10,204 --> 00:31:14,291 We others were infected by the supply ship, but they were protected. 375 00:31:14,791 --> 00:31:18,045 The Lantree logs show only one crewman had any illness 376 00:31:18,212 --> 00:31:19,880 prior to arrival here. 377 00:31:20,047 --> 00:31:23,050 The First Officer had a mild Thelusian flu. 378 00:31:23,217 --> 00:31:26,637 Yes, he was one who came into contact with us. 379 00:31:27,054 --> 00:31:29,640 The Thelusian flu would have no effect on you, 380 00:31:29,806 --> 00:31:32,559 but tell me, how would they react? 381 00:31:33,018 --> 00:31:37,314 Their immune systems would release an antibody to attack the virus. 382 00:31:37,773 --> 00:31:39,066 Even at a distance? 383 00:31:39,233 --> 00:31:42,444 Their immune systems don't wait for a disease's attack. 384 00:31:42,611 --> 00:31:45,030 It seeks out a virus and destroys it. 385 00:31:45,489 --> 00:31:47,741 Destroy it? How exactly? 386 00:31:48,742 --> 00:31:51,495 The antibody would adapt itself 387 00:31:51,662 --> 00:31:54,581 to alter the genetic code of the virus. 388 00:31:55,249 --> 00:31:57,668 Commander, I want an analysis 389 00:31:57,835 --> 00:32:01,421 of the interaction between the Thelusian flu and the children. 390 00:32:01,588 --> 00:32:03,298 On a molecular genetic level? 391 00:32:03,465 --> 00:32:07,636 We don't have time for that. Genetic analysis could take months. 392 00:32:07,970 --> 00:32:12,558 Not necessarily. Cmdr Data has a way with computers. 393 00:32:14,059 --> 00:32:18,689 Sorry, Picard, we erased Dr Pulaski's transporter pattern. 394 00:32:19,314 --> 00:32:22,901 She never used the transporter much. She preferred shuttles. 395 00:32:23,569 --> 00:32:26,238 I'd have given her a shuttle to keep her. 396 00:32:27,030 --> 00:32:32,286 If she served you as well as you say, why did you let her go? 397 00:32:33,287 --> 00:32:35,956 You haven't run into her stubborn streak yet. 398 00:32:36,832 --> 00:32:40,002 She found out about an opening on the Enterprise, 399 00:32:40,169 --> 00:32:41,795 and requested a transfer. 400 00:32:42,171 --> 00:32:45,007 Knew your service record backward and forward. 401 00:32:45,174 --> 00:32:48,635 Apparently she's been an admirer of yours for some time. 402 00:32:49,803 --> 00:32:50,762 Extraordinary. 403 00:32:52,264 --> 00:32:55,726 Commander, what have you got? 404 00:32:56,852 --> 00:32:59,062 The answer, I believe, Doctor. 405 00:32:59,229 --> 00:33:03,734 The Lantree was not the source of the disease, but the trigger. 406 00:33:03,901 --> 00:33:05,027 Trigger? 407 00:33:05,194 --> 00:33:09,907 The Lantree exposed your children to Thelusian flu for the first time. 408 00:33:10,324 --> 00:33:13,660 Their active immune systems set out to attack the virus. 409 00:33:13,827 --> 00:33:16,121 Once it was triggered, it kept going. 410 00:33:16,663 --> 00:33:19,583 The antibody created an unexpected side-effect. 411 00:33:21,210 --> 00:33:24,463 It alters the genetic make-up of normal humans. 412 00:33:24,630 --> 00:33:27,966 This is a comparison of the altered and normal DNA. 413 00:33:28,133 --> 00:33:30,594 These two molecules have been transposed. 414 00:33:30,761 --> 00:33:36,725 And since our DNA is self-replicating, the process... 415 00:33:36,892 --> 00:33:38,101 Is irreversible. 416 00:33:40,020 --> 00:33:42,564 Judging from what happened on the Lantree, 417 00:33:42,731 --> 00:33:47,027 anyone is a carrier once they're infected. 418 00:33:59,665 --> 00:34:03,210 - Have you made progress, Doctor? - I'm afraid so. 419 00:34:03,377 --> 00:34:06,380 The children don't carry the disease, they cause it. 420 00:34:07,297 --> 00:34:09,675 - How? - Their advanced immune system 421 00:34:09,842 --> 00:34:12,970 has created an antibody that changes normal DNA. 422 00:34:13,136 --> 00:34:16,598 The altered genes are the ones that control ageing. 423 00:34:16,765 --> 00:34:19,810 Why did it attack you more quickly than the others? 424 00:34:20,185 --> 00:34:24,857 The enclosed environment of the shuttle concentrated my exposure. 425 00:34:25,023 --> 00:34:28,902 The Lantree's First Officer carried the antibody onto his ship. 426 00:34:29,069 --> 00:34:33,073 - It then affected his crew. - What's the next step? 427 00:34:33,907 --> 00:34:39,162 The children will survive, but the rest of us are about out of time. 428 00:34:47,588 --> 00:34:49,298 Doctor, I want you back aboard. 429 00:34:49,464 --> 00:34:52,843 You'll come up in suspended animation. That will buy time. 430 00:34:53,010 --> 00:34:57,014 Thank you, but I got into this by leaping before I looked. 431 00:34:57,181 --> 00:34:59,933 I won't allow you to make the same mistake. 432 00:35:05,856 --> 00:35:07,774 Chief Medical Officer's log. 433 00:35:07,941 --> 00:35:10,903 This will be my final report to the Enterprise. 434 00:35:11,778 --> 00:35:13,906 Just as changes in evolution 435 00:35:14,072 --> 00:35:17,534 are known to be caused by changes in the environment, 436 00:35:17,701 --> 00:35:20,621 we now know the process also works in reverse. 437 00:35:21,914 --> 00:35:24,166 An attempt to control human evolution 438 00:35:24,333 --> 00:35:29,129 has resulted in a new species that's lethal to its predecessors. 439 00:35:29,296 --> 00:35:33,425 The children will be condemned to live out their lives in isolation. 440 00:35:34,551 --> 00:35:39,473 Quarantine of the Darwin Station must be maintained for ever. 441 00:35:50,567 --> 00:35:55,781 - I am sorry I was not more helpful. - You did everything you could. 442 00:35:56,406 --> 00:36:00,536 As androids go, you're in a class by yourself. 443 00:36:02,996 --> 00:36:03,830 Doctor... 444 00:36:03,997 --> 00:36:07,960 Please. Give my best to the Captain. 445 00:36:12,256 --> 00:36:16,051 Enterprise, Cmdr Data. Ready to beam aboard. 446 00:36:27,604 --> 00:36:31,233 Captain, Kate knew what she was doing. 447 00:36:32,109 --> 00:36:34,695 I wish I were sure we'd tried everything. 448 00:36:36,238 --> 00:36:38,323 Cmdr Data is ready to come aboard. 449 00:36:43,537 --> 00:36:45,539 You have the bridge, Number One. 450 00:36:59,595 --> 00:37:01,388 No life forms present, sir. 451 00:37:05,184 --> 00:37:06,894 You may step down, sir. 452 00:37:09,813 --> 00:37:13,317 Data, tell me, if... It's good to see you again. 453 00:37:13,483 --> 00:37:14,234 Thank you. 454 00:37:14,401 --> 00:37:18,405 If the changes in Dr Pulaski's DNA were reversed, is it possible... 455 00:37:18,572 --> 00:37:22,159 It is not reversible, sir. The molecular transposition... 456 00:37:22,326 --> 00:37:25,704 But if it were undone, would she be normal again? 457 00:37:26,496 --> 00:37:28,415 As normal as ever, sir. 458 00:37:28,999 --> 00:37:33,837 The transporter can be modified to filter out changes in Dr Pulaski? 459 00:37:34,004 --> 00:37:36,924 Yes, but we couldn't locate her trace pattern. 460 00:37:37,090 --> 00:37:41,803 Well, what if we used a sample of her DNA, 461 00:37:41,970 --> 00:37:47,309 say from a blood test taken before she was exposed to the disease? 462 00:37:47,476 --> 00:37:50,062 Could that filter the genetic changes? 463 00:37:50,687 --> 00:37:54,608 I'd have to patch in a molecular matrix reader. 464 00:37:54,775 --> 00:37:55,943 That's no problem. 465 00:37:56,109 --> 00:38:01,114 But the waveform modulator will be overloaded without the limiter. 466 00:38:01,281 --> 00:38:03,408 Interesting. But theoretically... 467 00:38:04,701 --> 00:38:06,954 - Can you do it? - I think so. 468 00:38:07,120 --> 00:38:08,413 Then make it so. 469 00:38:09,748 --> 00:38:12,334 You heard. Let's get those panels off. 470 00:38:18,841 --> 00:38:23,470 A blood test, a tissue sample, anything with Dr Pulaski's DNA. 471 00:38:23,637 --> 00:38:27,099 No, sir. Her records were shipped via Starfleet headquarters. 472 00:38:27,266 --> 00:38:30,394 - They've not caught up with us. - Ridiculous. 473 00:38:30,561 --> 00:38:34,231 A cell, a single cell. Let's check her quarters. 474 00:38:48,662 --> 00:38:50,998 Anything. A fingernail, a hair... 475 00:38:51,164 --> 00:38:52,457 Hairbrush. 476 00:39:05,137 --> 00:39:08,182 It has a follicle, sir. Live cells. 477 00:39:12,436 --> 00:39:14,855 Darwin Station, this is the Enterprise. 478 00:39:15,480 --> 00:39:17,983 Go ahead, Captain. I'm here. 479 00:39:25,032 --> 00:39:26,700 We may have a solution. 480 00:39:27,117 --> 00:39:29,786 We have a sample of your normal DNA 481 00:39:29,953 --> 00:39:32,497 to use as a filter in the transporter. 482 00:39:32,664 --> 00:39:35,542 We think that we can beam you aboard 483 00:39:35,709 --> 00:39:41,048 while filtering out the genetic problems caused by the disease. 484 00:39:42,049 --> 00:39:44,051 Interesting theory, Captain. 485 00:39:45,177 --> 00:39:48,764 If it works, we could use the same technique 486 00:39:48,931 --> 00:39:52,392 to save Dr Kingsley and her colleagues. 487 00:39:53,810 --> 00:39:57,731 I think you should know, this has never been attempted before. 488 00:39:57,898 --> 00:39:59,191 I know one thing. 489 00:40:00,192 --> 00:40:01,985 If I live through this,... 490 00:40:04,363 --> 00:40:08,492 ..I’ll have a much better understanding of geriatrics. 491 00:40:13,956 --> 00:40:17,000 - All set, Chief? - Almost ready. Just one thing. 492 00:40:17,167 --> 00:40:20,462 - Yes? - This modification's one way only. 493 00:40:20,629 --> 00:40:24,716 If it fails, we can't transport the Doctor back to the planet. 494 00:40:28,720 --> 00:40:33,225 Then I'll operate the transporter controls myself. 495 00:40:33,976 --> 00:40:38,188 If she's going to be consigned to oblivion, then... 496 00:40:38,355 --> 00:40:42,401 Thank you, sir. I'll be monitoring the medical scans. 497 00:40:42,568 --> 00:40:46,864 You'll be able to tell if it's worked by watching the stack. 498 00:40:48,782 --> 00:40:50,450 Dr Pulaski, are you ready? 499 00:40:51,910 --> 00:40:54,329 I suppose I am, Captain. 500 00:41:00,669 --> 00:41:01,837 Here we go. 501 00:41:13,390 --> 00:41:15,309 It's not working. 502 00:41:16,101 --> 00:41:17,186 Captain, wait. 503 00:41:49,551 --> 00:41:51,678 - Doctor. - Good to see you. 504 00:41:52,596 --> 00:41:56,183 Welcome back, Doctor... Come. 505 00:42:01,772 --> 00:42:03,982 Captain, if this hadn't worked... 506 00:42:04,900 --> 00:42:06,235 If this hadn't worked, 507 00:42:07,027 --> 00:42:11,198 it would have been necessary to beam your energy into empty space. 508 00:42:11,365 --> 00:42:14,243 And spread my atoms across the galaxy? 509 00:42:14,910 --> 00:42:15,994 Yes. I'm sorry... 510 00:42:16,161 --> 00:42:17,871 No, don't be sorry. 511 00:42:18,038 --> 00:42:22,751 Every time I get into that thing, I'm sure that's what's going to happen. 512 00:42:28,674 --> 00:42:31,635 Chief Medical Officer's log, supplemental. 513 00:42:31,802 --> 00:42:36,765 The adults of Darwin Station have been restored to normal health. 514 00:42:36,932 --> 00:42:39,977 They remain on Gagarin IV to continue their research 515 00:42:40,143 --> 00:42:43,397 in hopes of one day rejoining their children. 516 00:42:43,897 --> 00:42:45,274 Impulse speed. 517 00:42:47,025 --> 00:42:48,735 There she is, Captain. 518 00:42:49,736 --> 00:42:52,489 Scientists believe no experiment is a failure, 519 00:42:52,656 --> 00:42:56,159 that even a mistake advances the evolution of understanding. 520 00:42:56,326 --> 00:42:58,161 Close to 40 kilometers. 521 00:42:58,996 --> 00:43:01,248 40 kilometers. Aye, sir. 522 00:43:01,415 --> 00:43:03,500 But all achievement has a price. 523 00:43:04,042 --> 00:43:07,880 For one glimpse at the mysterious blueprint of human evolution, 524 00:43:08,046 --> 00:43:11,925 the crew of the USS Lantree paid with their lives. 525 00:43:12,092 --> 00:43:16,597 Their sacrifice is thus noted in this scientist's log. 526 00:43:18,515 --> 00:43:19,892 Number One. 527 00:43:20,934 --> 00:43:23,812 Lt. Worf, arm the photon torpedoes. 528 00:43:26,773 --> 00:43:28,400 Torpedoes ready, Commander. 529 00:43:29,151 --> 00:43:34,198 USS Lantree is a quarantined vessel by order of Starfleet Command. 530 00:43:34,364 --> 00:43:35,741 Do not board. 531 00:43:37,159 --> 00:43:38,452 Gentlemen. 532 00:43:39,411 --> 00:43:44,541 USS Lantree is a quarantined vessel by order of Starfleet Command. 533 00:43:44,708 --> 00:43:46,960 Do not board. 534 00:44:01,099 --> 00:44:04,144 Set course and speed for Star Station India. 535 00:44:05,229 --> 00:44:07,231 Course and speed set, sir. 536 00:44:13,946 --> 00:44:15,322 Engage. 537 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 538 00:44:16,305 --> 00:45:16,285 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app