1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app 2 00:00:19,895 --> 00:00:22,940 Space, the final frontier. 3 00:00:24,483 --> 00:00:28,695 These are the voyages of the Starship Enterprise. 4 00:00:28,904 --> 00:00:32,991 Its continuing mission, to explore strange new worlds... 5 00:00:34,535 --> 00:00:37,996 ...to seek out new life and new civilizations... 6 00:00:39,331 --> 00:00:42,584 ...to boldly go where no one has gone before. 7 00:02:32,236 --> 00:02:36,323 Captain's log, stardate 41153.7. 8 00:02:36,448 --> 00:02:39,326 Our destination is planet Deneb IV, 9 00:02:39,493 --> 00:02:44,331 beyond which lies the great unexplored mass of the galaxy. 10 00:02:44,957 --> 00:02:46,542 As you ordered, sir. 11 00:02:47,835 --> 00:02:50,212 My orders are to examine Farpoint, 12 00:02:50,379 --> 00:02:53,966 a starbase built by the inhabitants of that world. 13 00:02:54,132 --> 00:02:58,178 Meanwhile, I'm becoming better acquainted with my new command, 14 00:02:58,345 --> 00:03:00,806 this Galaxy-class USS Enterprise. 15 00:03:04,393 --> 00:03:08,272 I am still somewhat in awe of its size and complexity. 16 00:03:09,648 --> 00:03:13,068 As for my crew, we're short in several key positions, 17 00:03:13,235 --> 00:03:15,153 most notably a first officer. 18 00:03:15,320 --> 00:03:19,658 But I'm informed an experienced man, Cmdr William Riker, 19 00:03:19,825 --> 00:03:23,829 will be waiting to join the ship at our Deneb IV destination. 20 00:03:23,996 --> 00:03:28,000 You will agree, Data, that Starfleet's orders are difficult. 21 00:03:28,167 --> 00:03:32,254 Difficult? Simply solve the mystery of Farpoint Station. 22 00:03:32,421 --> 00:03:34,298 As simple as that. 23 00:03:34,506 --> 00:03:38,552 Farpoint Station. Even the name sounds mysterious. 24 00:03:38,719 --> 00:03:42,639 It's hardly simple to negotiate an agreement to use the base, 25 00:03:42,806 --> 00:03:47,603 and at the same time, snoop around, finding out why it was built. 26 00:03:47,769 --> 00:03:51,857 Inquiry. The word... "snoop"? 27 00:03:52,065 --> 00:03:56,653 How can you be programmed as an encyclopedia of human information 28 00:03:56,820 --> 00:03:59,990 without knowing a simple word like "snoop"? 29 00:04:00,782 --> 00:04:04,661 Possibility. A human behavior I was not designed to emulate. 30 00:04:06,330 --> 00:04:07,998 It means... 31 00:04:09,750 --> 00:04:11,793 To spy, to sneak. 32 00:04:11,960 --> 00:04:16,048 To seek covertly, to go stealthily, to slink, slither. 33 00:04:16,215 --> 00:04:20,219 - Exactly. - Glide, creep, pussyfoot, gumshoe. 34 00:04:20,385 --> 00:04:22,596 Captain. 35 00:04:23,138 --> 00:04:25,140 I'm sensing a... 36 00:04:26,725 --> 00:04:28,894 ...a powerful mind. 37 00:04:32,940 --> 00:04:35,484 Something strange on the detector circuit. 38 00:04:47,246 --> 00:04:48,789 It registers as solid. 39 00:04:48,956 --> 00:04:53,544 Or a powerful force field. If we collide with either... 40 00:04:53,669 --> 00:04:56,880 Shut off that damn noise! Go to yellow alert. 41 00:05:05,556 --> 00:05:07,516 Shields and deflectors up, sir. 42 00:05:23,448 --> 00:05:26,827 - Reverse power, full stop. - Controls to full stop, sir. 43 00:05:38,714 --> 00:05:40,215 Reading full stop, sir. 44 00:05:51,894 --> 00:05:54,104 Thou art notified that thy kind 45 00:05:54,271 --> 00:05:57,149 hath infiltrated the galaxy too far already. 46 00:05:57,316 --> 00:06:00,903 Thou art directed to return to thine own solar system. 47 00:06:02,779 --> 00:06:04,781 That's quite a directive. 48 00:06:06,241 --> 00:06:08,827 Would you mind identifying what you are? 49 00:06:08,994 --> 00:06:11,371 We call ourselves the Q. 50 00:06:11,538 --> 00:06:15,667 Or thou mayst call me that. It's all much the same thing. 51 00:06:20,964 --> 00:06:23,550 I present myself as a fellow ship captain, 52 00:06:23,717 --> 00:06:26,094 that thou mayst better understand me. 53 00:06:26,220 --> 00:06:29,223 Go back whence thou camest. Stay where thou art! 54 00:06:39,107 --> 00:06:42,277 - Data, call medics. - He's frozen! 55 00:06:44,738 --> 00:06:48,951 He would not have injured you. Recognize this? Stun setting? 56 00:06:49,117 --> 00:06:53,664 Knowing humans as thou dost, would thou be captured helpless by them? 57 00:06:54,998 --> 00:06:59,211 Now, go back or thou shalt most certainly die. 58 00:07:10,973 --> 00:07:12,850 Captain's log, supplementary. 59 00:07:13,016 --> 00:07:16,603 The frozen form of Lt Torres has been rushed to sickbay. 60 00:07:16,770 --> 00:07:20,315 The question now is the incredible power of the Q being. 61 00:07:20,941 --> 00:07:22,943 Do we dare oppose it? 62 00:07:23,151 --> 00:07:28,115 Captain, thy little centuries go by so rapidly. 63 00:07:28,282 --> 00:07:31,326 Perhaps thou will better understand this. 64 00:07:36,290 --> 00:07:38,959 Actually, the issue at stake is patriotism. 65 00:07:39,168 --> 00:07:43,547 Return home and end the commies. All it takes are a few good men. 66 00:07:43,714 --> 00:07:47,551 What? That nonsense is centuries behind us. 67 00:07:47,718 --> 00:07:51,054 You can't deny you're still a dangerous, savage, child race. 68 00:07:51,221 --> 00:07:53,515 Most certainly I deny it! 69 00:07:53,682 --> 00:07:58,020 I agree, we still were when humans wore costumes like that, 70 00:07:58,187 --> 00:07:59,521 400 years ago. 71 00:07:59,688 --> 00:08:02,274 When you slaughtered millions in arguments 72 00:08:02,441 --> 00:08:05,611 about how to divide the resources of your little world. 73 00:08:05,777 --> 00:08:10,490 400 years before that, you murdered each other over tribal god images. 74 00:08:10,657 --> 00:08:13,410 There are no indications humans will change. 75 00:08:13,619 --> 00:08:18,999 Even when we wore costumes like that we'd started to make rapid progress. 76 00:08:19,166 --> 00:08:21,919 Yeah? Want to review your rapid progress? 77 00:08:27,674 --> 00:08:29,593 Rapid progress, 78 00:08:29,760 --> 00:08:33,972 to where humans learn to control their military with drugs. 79 00:08:34,139 --> 00:08:38,018 Sir, sickbay reports Lt Torres's condition is better. 80 00:08:38,185 --> 00:08:43,524 Concern for one's fellow comrade. How touching. 81 00:08:43,649 --> 00:08:47,110 A personal request. Permission to clean up the bridge. 82 00:08:47,319 --> 00:08:50,364 Lt Worf is right. As Security Chief, I can't let... 83 00:08:50,531 --> 00:08:52,157 Yes, you can, Lt Yar. 84 00:08:55,994 --> 00:09:00,082 Better. And later, on finally reaching deep space, 85 00:09:00,249 --> 00:09:03,335 humans found enemies to fight out there, too. 86 00:09:03,544 --> 00:09:08,131 To broaden those struggles, you again found allies for more murdering. 87 00:09:08,757 --> 00:09:12,052 The same old story, all over again. 88 00:09:12,219 --> 00:09:16,181 No. The same old story is the one we're meeting now. 89 00:09:16,348 --> 00:09:20,853 Self-righteous life forms who are eager not to learn but to prosecute, 90 00:09:21,061 --> 00:09:24,356 to judge anything they can't understand or tolerate! 91 00:09:24,523 --> 00:09:27,359 An interesting idea. Prosecute and judge. 92 00:09:27,526 --> 00:09:31,363 I suppose it turns out we understand you humans only too well. 93 00:09:31,488 --> 00:09:34,867 We don't fear what the true facts about us will reveal. 94 00:09:35,075 --> 00:09:40,747 Facts about you? Splendid! You're a veritable fountain of good ideas. 95 00:09:40,914 --> 00:09:43,125 There are preparations to make. 96 00:09:43,292 --> 00:09:47,546 When we next meet, Captain, we'll proceed exactly as you suggest. 97 00:09:53,468 --> 00:09:56,847 Sir, respectfully submit our only choice is to fight. 98 00:09:57,014 --> 00:10:00,976 - Fight or try to escape. - Sense anything, Commander? 99 00:10:01,143 --> 00:10:05,355 Its mind is much too powerful. Recommend we avoid contact. 100 00:10:09,568 --> 00:10:12,446 From this point, no station aboard 101 00:10:12,613 --> 00:10:15,866 will make use of transmitted signals or intercom. 102 00:10:16,825 --> 00:10:19,077 We'll try and take them by surprise. 103 00:10:19,244 --> 00:10:21,497 Let's see what this starship can do. 104 00:10:21,663 --> 00:10:25,250 Inform engine room to prepare for maximum acceleration. 105 00:10:25,459 --> 00:10:27,419 - Aye, sir. - Record search, Data. 106 00:10:27,586 --> 00:10:31,298 Results of detaching saucer at high-warp velocity. 107 00:10:31,465 --> 00:10:33,675 Inadvisable at any warp speed, sir. 108 00:10:33,842 --> 00:10:35,552 Search theoretical. 109 00:10:37,262 --> 00:10:41,266 It is possible. But absolutely no margin for error. 110 00:10:41,475 --> 00:10:46,230 Using print-out, notify all decks to prepare for maximum acceleration. 111 00:10:46,396 --> 00:10:51,860 "Maximum" means pushing our engines well beyond safety limits. 112 00:10:52,027 --> 00:10:55,405 Our hope is to surprise whatever that is out there. 113 00:10:55,614 --> 00:10:57,282 Try and outrun it. 114 00:10:57,449 --> 00:10:59,826 Our only other option... 115 00:11:00,953 --> 00:11:05,374 ...is to tuck tail between our legs and return to Earth as they demand. 116 00:11:26,603 --> 00:11:28,188 Engine room ready, sir. 117 00:11:28,397 --> 00:11:31,149 The board shows green. All go. 118 00:11:31,316 --> 00:11:33,026 Stand by. 119 00:11:33,944 --> 00:11:35,028 Engage. 120 00:12:05,726 --> 00:12:08,020 Velocity warp 9.2. 121 00:12:09,897 --> 00:12:13,734 - Heading 351, mark 11. - Steady on that. 122 00:12:13,901 --> 00:12:16,820 The hostile is chasing. Accelerating fast. 123 00:12:21,950 --> 00:12:25,954 We're now at warp 9.3, which takes us past the red line. 124 00:12:26,121 --> 00:12:27,915 Continue accelerating. 125 00:12:28,081 --> 00:12:32,836 Counselor, at this point I'm open to guesses about what we just met. 126 00:12:33,045 --> 00:12:36,924 It felt like something beyond what we consider a life form. 127 00:12:37,049 --> 00:12:38,467 Beyond? 128 00:12:38,634 --> 00:12:44,515 Very, very advanced, sir, or certainly, very, very different. 129 00:12:44,681 --> 00:12:46,058 We're at 9.4, sir. 130 00:12:46,225 --> 00:12:49,478 - Hostile is beginning to overtake. - Are you sure? 131 00:12:49,686 --> 00:12:53,982 Hostile's velocity is warp 9.6. Shall I put them on the main viewer? 132 00:12:54,149 --> 00:12:56,193 Reverse angle. 133 00:13:00,989 --> 00:13:02,783 Magnifying viewer image. 134 00:13:07,496 --> 00:13:09,581 Hostile's velocity is 9.7, sir. 135 00:13:09,748 --> 00:13:12,417 Inform the engine room we need more. 136 00:13:12,584 --> 00:13:14,711 Attempting to comply, but... 137 00:13:14,878 --> 00:13:18,465 Yellow alert. Have photon torpedoes on ready status. 138 00:13:18,632 --> 00:13:19,925 Torpedoes to ready. 139 00:13:22,678 --> 00:13:24,805 Hostile now at warp 9.8, sir. 140 00:13:24,972 --> 00:13:27,766 Our velocity is only 9.5. 141 00:13:27,933 --> 00:13:31,979 Projection, sir. We may be able to match hostile's 9.8. 142 00:13:33,438 --> 00:13:35,566 But at extreme risk. 143 00:13:40,112 --> 00:13:42,573 Now reading the hostile at warp 9.9! 144 00:13:42,739 --> 00:13:45,742 Now, hear this. Print-out message, urgent. 145 00:13:45,909 --> 00:13:51,248 All stations on all decks, prepare for emergency saucer sever. 146 00:13:56,587 --> 00:13:59,339 Command the saucer section, Lieutenant. 147 00:14:01,800 --> 00:14:05,762 I am a Klingon. To seek escape when my captain goes into battle... 148 00:14:05,929 --> 00:14:08,599 You are a Starfleet officer, Lieutenant. 149 00:14:09,892 --> 00:14:11,351 Aye, sir. 150 00:14:11,560 --> 00:14:13,228 Make the mark, Data. 151 00:14:27,784 --> 00:14:30,579 Note in ship's log, that at this startime 152 00:14:30,746 --> 00:14:34,124 I'm transferring command to the battle bridge. 153 00:14:40,130 --> 00:14:44,343 Captain's log, stardate 41153.7. 154 00:14:44,551 --> 00:14:46,678 Preparing to detach saucer section, 155 00:14:46,845 --> 00:14:49,598 so families and most of the ship's company 156 00:14:49,765 --> 00:14:52,684 can seek relative safety, while the stardrive, 157 00:14:52,851 --> 00:14:55,312 with the battle bridge and armaments, 158 00:14:55,437 --> 00:14:59,650 will turn back and confront the mystery that is threatening us. 159 00:15:11,578 --> 00:15:14,915 Torpedoes must detonate close enough to the hostile 160 00:15:15,082 --> 00:15:16,792 to blind it when we separate. 161 00:15:17,000 --> 00:15:18,293 Understood, sir. 162 00:15:18,460 --> 00:15:21,713 - All decks acknowledging. - Worf, this is the Captain. 163 00:15:21,880 --> 00:15:25,342 At separation, we will reverse power just enough 164 00:15:25,509 --> 00:15:27,678 to get your saucer out and clear. 165 00:15:27,845 --> 00:15:28,804 Understood. 166 00:15:30,055 --> 00:15:31,765 Torpedoes away, sir. 167 00:15:42,568 --> 00:15:46,071 Begin countdown. Mark. 168 00:15:46,738 --> 00:15:48,949 Starship separation in six, 169 00:15:49,700 --> 00:15:52,661 five, four, three, 170 00:15:53,245 --> 00:15:55,205 two, one. 171 00:16:40,250 --> 00:16:42,336 Separation is successful, sir. 172 00:17:19,998 --> 00:17:22,251 Torpedoes have detonated, sir. 173 00:17:22,417 --> 00:17:25,170 Let's come to a stop. Reverse power. 174 00:17:26,797 --> 00:17:29,466 Reverse power. Decelerating. 175 00:17:34,346 --> 00:17:36,139 Dead stop. 176 00:17:46,275 --> 00:17:49,570 We'll hold this position... and wait for them. 177 00:17:50,654 --> 00:17:53,490 That will bring them here in just minutes. 178 00:17:55,450 --> 00:17:59,121 - Will we make a fight of it? - Lieutenant. 179 00:18:00,455 --> 00:18:05,085 You recommend that we fight a life form that can do all that? 180 00:18:08,839 --> 00:18:10,591 I'd like to hear your advice. 181 00:18:17,181 --> 00:18:18,682 I spoke before I thought. 182 00:18:20,517 --> 00:18:24,104 We should distract them from going after the saucer. 183 00:18:24,271 --> 00:18:26,523 All forward motion stopped, sir. 184 00:18:26,690 --> 00:18:28,567 Thank you, conn. 185 00:18:39,328 --> 00:18:43,874 Commander, signal the following in all languages and on all frequencies. 186 00:18:44,958 --> 00:18:46,210 We surrender. 187 00:18:47,419 --> 00:18:51,632 State that we are not asking for any terms or conditions. 188 00:18:51,840 --> 00:18:53,759 Aye, sir. 189 00:18:53,926 --> 00:18:56,678 All language forms and frequencies. 190 00:19:50,315 --> 00:19:52,234 The prisoners will all stand. 191 00:20:04,079 --> 00:20:06,582 Historically intriguing, Captain. 192 00:20:08,417 --> 00:20:10,419 Very accurate. 193 00:20:10,586 --> 00:20:14,715 Mid-21st century. The post-atomic horror. 194 00:20:18,468 --> 00:20:20,262 All present, 195 00:20:20,387 --> 00:20:25,726 stand and make respectful attention to honored judge. 196 00:20:31,356 --> 00:20:35,777 Careful, sir. This is not an illusion or a dream. 197 00:20:35,944 --> 00:20:38,197 But these courts belong in the past. 198 00:20:39,198 --> 00:20:42,618 I don't understand, either. But this is real. 199 00:20:42,784 --> 00:20:44,536 Get to your feet, criminals! 200 00:21:13,524 --> 00:21:16,235 At least we're acquainted with the judge. 201 00:21:49,059 --> 00:21:50,394 Attention! 202 00:21:51,603 --> 00:21:53,856 On your feet. Attention! 203 00:22:04,867 --> 00:22:07,327 You are out of order. 204 00:22:25,137 --> 00:22:27,556 The prisoners will not be harmed... 205 00:22:30,767 --> 00:22:33,061 ...until they're found guilty. 206 00:22:35,355 --> 00:22:36,481 Dispose of that. 207 00:22:45,574 --> 00:22:48,368 Can we assume this will be a fair trial? 208 00:22:48,494 --> 00:22:51,163 Yes, absolutely equitable. 209 00:22:58,712 --> 00:23:03,634 Before this gracious court now appear these prisoners 210 00:23:03,800 --> 00:23:08,347 to answer for the multiple and grievous savageries of the species. 211 00:23:09,139 --> 00:23:11,808 How plead you, criminal? 212 00:23:12,351 --> 00:23:14,311 If I may, Captain? 213 00:23:16,271 --> 00:23:20,901 Objection. In the year 2036, the New United Nations declared 214 00:23:21,068 --> 00:23:23,487 no Earth citizen could be made to answer 215 00:23:23,654 --> 00:23:26,031 for the crimes of his race or forbears. 216 00:23:26,156 --> 00:23:30,536 Objection denied. This is a court of the year 2079, 217 00:23:30,744 --> 00:23:32,996 by which time more rapid progress 218 00:23:33,163 --> 00:23:36,625 had caused all United Earth nonsense to be abolished. 219 00:23:37,125 --> 00:23:39,127 - Tasha, no! - I must! 220 00:23:39,294 --> 00:23:43,090 I grew up in a world that allowed things like this court. 221 00:23:43,257 --> 00:23:47,010 It was people like these that saved me from it. 222 00:23:47,219 --> 00:23:52,474 This so-called court should get down on its knees to what Starfleet is. 223 00:23:53,225 --> 00:23:55,018 What it represents. 224 00:24:13,453 --> 00:24:15,706 You barbarian! 225 00:24:15,873 --> 00:24:18,584 - This woman... - Criminals, keep silent! 226 00:24:18,792 --> 00:24:24,464 You have a lot to learn if you think you can torture us into silence! 227 00:24:24,631 --> 00:24:26,383 Will she live? 228 00:24:26,550 --> 00:24:31,138 Uncertain. When he froze Torres, sickbay helped thaw him out. 229 00:24:31,305 --> 00:24:33,724 You will answer the charges, criminal. 230 00:24:33,932 --> 00:24:35,767 For what? For this? 231 00:24:37,102 --> 00:24:39,938 Her death? Or worse? 232 00:24:40,105 --> 00:24:43,108 You promised the prisoners will not be harmed. 233 00:24:43,275 --> 00:24:46,737 We plead nothing if you break your own rules. 234 00:24:46,904 --> 00:24:50,282 I suggest you centre your attention on this trial. 235 00:24:50,491 --> 00:24:54,286 - It may be your only hope. - You're having second thoughts. 236 00:24:54,453 --> 00:24:59,625 If you conduct a fair trial, which was your promise, you may lose. 237 00:24:59,750 --> 00:25:00,709 Lose? 238 00:25:00,876 --> 00:25:03,420 Yes. Even as judge and prosecutor. 239 00:25:03,587 --> 00:25:04,838 And jury. 240 00:25:06,882 --> 00:25:10,177 Accepted, so long as you keep to your agreement. 241 00:25:10,344 --> 00:25:13,347 Assaulting a prisoner isn't a fair trial! 242 00:25:13,514 --> 00:25:16,266 This is a merciful court. 243 00:25:43,752 --> 00:25:45,754 Silence! 244 00:25:47,840 --> 00:25:53,262 To continue, I must caution you that legal trickery is not permitted. 245 00:25:53,428 --> 00:25:56,765 - This is a court of... - A court of fact. 246 00:25:56,974 --> 00:26:00,561 We humans know our past, even when we're ashamed of it. 247 00:26:00,727 --> 00:26:04,231 I recognize this court system as the one that agreed 248 00:26:04,398 --> 00:26:08,068 with the line from Shakespeare, "Kill all the lawyers." 249 00:26:08,235 --> 00:26:09,319 Which was done. 250 00:26:09,486 --> 00:26:12,906 Leading to the rule "guilty until proven innocent." 251 00:26:13,115 --> 00:26:16,118 Bringing the innocent to trial would be unfair. 252 00:26:16,285 --> 00:26:20,289 You will answer to the charge of being a grievously savage race. 253 00:26:20,455 --> 00:26:23,125 "Grievously savage" could mean anything. 254 00:26:23,292 --> 00:26:25,502 I will answer only specific charges. 255 00:26:25,669 --> 00:26:29,631 Are you certain you want a full disclosure of human ugliness? 256 00:26:29,840 --> 00:26:31,842 So be it, fool. 257 00:26:32,885 --> 00:26:34,887 Present the charges. 258 00:26:35,053 --> 00:26:38,223 Criminal, you will read the charges to the court. 259 00:26:52,946 --> 00:26:55,991 I see no charges against us, Your Honor. 260 00:27:01,830 --> 00:27:03,832 You are out of order! 261 00:27:15,552 --> 00:27:18,013 Soldiers, you will press those triggers 262 00:27:18,180 --> 00:27:21,642 if this criminal answers with any word other than guilty. 263 00:27:38,033 --> 00:27:40,202 Criminal, how plead you? 264 00:27:44,248 --> 00:27:45,833 Guilty. 265 00:27:53,924 --> 00:27:55,634 Provisionally. 266 00:27:57,344 --> 00:27:59,513 The court will hear the provision. 267 00:28:01,265 --> 00:28:05,060 We question whether you are abiding by your own instructions. 268 00:28:05,227 --> 00:28:07,729 May Cmdr Data repeat the record? 269 00:28:07,896 --> 00:28:11,191 - No legal trickery. - These will be your own words. 270 00:28:12,109 --> 00:28:15,863 What followed the statement that prisoners will not be harmed? 271 00:28:16,029 --> 00:28:17,614 Yes, sir. 272 00:28:18,740 --> 00:28:20,951 The Captain asked the question... 273 00:28:21,702 --> 00:28:25,539 Can we assume this will be a fair trial? 274 00:28:26,373 --> 00:28:29,042 And in reply the judge stated... 275 00:28:29,209 --> 00:28:32,379 Yes, absolutely equitable. 276 00:28:32,546 --> 00:28:35,591 Irrelevant testimony, entirely irrelevant. 277 00:28:38,218 --> 00:28:39,928 Alright! 278 00:28:41,555 --> 00:28:44,808 We agree, there is evidence to support the contention 279 00:28:44,975 --> 00:28:46,977 that humans have been savage. 280 00:28:49,313 --> 00:28:54,860 So, I say test us. Test whether this is presently true of humans. 281 00:28:55,027 --> 00:29:01,408 I see. You petition the court to accept you and your comrades 282 00:29:01,575 --> 00:29:04,369 as proof of what humanity has become? 283 00:29:04,536 --> 00:29:08,832 There must be many ways to test us. We have a long mission ahead. 284 00:29:08,999 --> 00:29:11,919 Another brilliant suggestion. 285 00:29:12,127 --> 00:29:15,047 But your test hardly requires a long mission. 286 00:29:15,214 --> 00:29:18,634 Your immediate destination offers more challenge 287 00:29:18,800 --> 00:29:20,761 than you can possibly imagine. 288 00:29:21,720 --> 00:29:26,975 Yes, this Farpoint Station will be an excellent test. 289 00:29:29,811 --> 00:29:32,481 All present, respectfully stand. 290 00:29:35,776 --> 00:29:40,072 This court is adjourned, to allow the criminals to be tested. 291 00:29:41,907 --> 00:29:45,327 This honorable court is adjourned. 292 00:29:48,872 --> 00:29:50,415 Stand respectfully. 293 00:30:06,557 --> 00:30:10,185 Captain, you may find that you're not nearly clever enough 294 00:30:10,352 --> 00:30:13,063 to deal with what lies ahead for you. 295 00:30:13,230 --> 00:30:17,109 It may have been better to accept sentence here. 296 00:30:32,749 --> 00:30:35,502 What is present course, conn? 297 00:30:35,669 --> 00:30:40,132 What it's been all along, sir. Direct heading to Farpoint Station. 298 00:30:41,216 --> 00:30:43,594 Confirm. We are on that heading, sir. 299 00:30:43,760 --> 00:30:47,848 Know anything about Farpoint, sir? Sounds a fairly dull place. 300 00:30:48,974 --> 00:30:52,603 We've heard that we may find it rather interesting. 301 00:31:01,695 --> 00:31:04,156 Personal log, Cmdr William Riker. 302 00:31:04,323 --> 00:31:07,367 Stardate 41153.7. 303 00:31:07,576 --> 00:31:10,996 The USS Hood has dropped me off at Farpoint Station. 304 00:31:11,121 --> 00:31:14,124 I await the arrival of the new USS Enterprise, 305 00:31:14,291 --> 00:31:17,044 to which I've been assigned as First Officer. 306 00:31:17,211 --> 00:31:20,797 Meanwhile, I've been asked to the Administrator's Office, 307 00:31:20,964 --> 00:31:22,466 in the old city. 308 00:31:23,300 --> 00:31:27,554 Cmdr Riker, we've still no word from your vessel. 309 00:31:27,721 --> 00:31:30,432 I trust we made your waiting comfortable? 310 00:31:30,599 --> 00:31:33,727 - Luxurious is more like it. - Good. 311 00:31:36,438 --> 00:31:39,149 Is it ungrateful to ask for information? 312 00:31:39,358 --> 00:31:40,609 Anything. 313 00:31:40,776 --> 00:31:45,239 Fascinating, the advanced materials used to construct this station. 314 00:31:45,405 --> 00:31:47,783 Your energy surplus must be abundant. 315 00:31:47,950 --> 00:31:51,119 Geothermal energy is a great blessing of this planet. 316 00:31:51,286 --> 00:31:53,372 I'll send details to your quarters. 317 00:31:53,539 --> 00:31:57,167 Thank you. But it still seems incredible to me 318 00:31:57,334 --> 00:32:01,338 that you constructed this station so rapidly and so... 319 00:32:01,505 --> 00:32:03,674 ...so perfectly suited to our needs. 320 00:32:03,841 --> 00:32:07,594 Would you care for an Earth delicacy, Commander? 321 00:32:07,761 --> 00:32:09,471 If there's an apple... 322 00:32:10,931 --> 00:32:12,349 I'm sorry, Commander. 323 00:32:12,516 --> 00:32:14,935 It doesn't matter. I was saying... 324 00:32:16,186 --> 00:32:19,273 - I'll be damned. - Yes. 325 00:32:19,439 --> 00:32:22,025 There was another selection here. 326 00:32:24,361 --> 00:32:27,865 Groppler, I could swear this wasn't here a minute ago. 327 00:32:28,073 --> 00:32:31,243 Did your failure to notice it make it unwelcome? 328 00:32:32,911 --> 00:32:33,871 Not at all. 329 00:32:34,037 --> 00:32:37,416 I trust it will be the same with Farpoint Station. 330 00:32:37,583 --> 00:32:40,252 A few easily answered questions about it 331 00:32:40,377 --> 00:32:43,130 won't make Starfleet appreciate it less. 332 00:32:44,047 --> 00:32:46,049 And it's delicious. Thank you. 333 00:32:46,967 --> 00:32:48,927 Good morning, Groppler Zorn. 334 00:32:57,477 --> 00:33:00,480 You have been told not to do that. 335 00:33:00,689 --> 00:33:02,774 Why can't you understand? 336 00:33:03,567 --> 00:33:05,694 It will arouse their suspicion. 337 00:33:06,195 --> 00:33:10,282 And if that happens, we will have to punish you. 338 00:33:10,449 --> 00:33:12,576 We will, I promise you! 339 00:33:21,335 --> 00:33:23,253 Dr Crusher! 340 00:33:27,299 --> 00:33:30,344 Mother. It's Cmdr Riker. 341 00:33:30,469 --> 00:33:33,555 - Hello, Wes. Enjoying Farpoint? - Yes, sir. 342 00:33:33,764 --> 00:33:37,935 - Can I join you for a stroll? - We were about to go shopping. 343 00:33:38,101 --> 00:33:42,022 - I've wanted to visit the mall. - Of course. 344 00:33:43,982 --> 00:33:47,736 If you're wondering about Mom, she's not unfriendly. 345 00:33:47,903 --> 00:33:50,489 She's just shy with men she doesn't know. 346 00:33:50,697 --> 00:33:53,742 Wesley! That means he'd like us to be friends. 347 00:33:53,909 --> 00:33:58,664 I'm willing. Although we're not officially part of the Enterprise, 348 00:33:58,831 --> 00:34:01,667 we can do something useful while we wait. 349 00:34:01,792 --> 00:34:03,210 Useful? How? 350 00:34:03,377 --> 00:34:06,839 Investigating some things I've noticed here. 351 00:34:07,047 --> 00:34:08,924 Gold would be lovely with this. 352 00:34:09,091 --> 00:34:12,219 I am sure there are reasons for a first officer 353 00:34:12,386 --> 00:34:15,514 to demonstrate energy and alertness to a new captain. 354 00:34:15,639 --> 00:34:19,852 But my duty and interests are outside the command structure... 355 00:34:23,897 --> 00:34:27,943 It's remarkable they had exactly what you asked for. 356 00:34:29,486 --> 00:34:33,115 Thank you. I'll take the entire bolt. 357 00:34:33,282 --> 00:34:38,162 Send it to our starship when it arrives. Charge to Dr Crusher. 358 00:34:46,044 --> 00:34:47,588 Let's see, where were we? 359 00:34:47,754 --> 00:34:52,801 I accused you of currying favor with our Captain. I apologize. 360 00:34:52,968 --> 00:34:55,929 Mom, that gold pattern wasn't there. 361 00:34:56,138 --> 00:34:58,682 Maybe Jean-Luc would like this looked into. 362 00:34:58,849 --> 00:35:02,019 Jean-Luc Picard? You know the Captain? 363 00:35:04,354 --> 00:35:08,775 When I was little, he brought my father's body home to us. 364 00:35:08,942 --> 00:35:10,861 Yes, Wes, long ago. 365 00:35:12,321 --> 00:35:15,073 A pleasure to meet you, Commander. Excuse us. 366 00:35:15,240 --> 00:35:16,533 My pleasure, Doctor. 367 00:35:16,700 --> 00:35:17,951 - Wes. - Sir? 368 00:35:18,118 --> 00:35:19,661 See you on board. 369 00:35:19,828 --> 00:35:21,622 Yes, sir. 370 00:35:22,164 --> 00:35:24,541 Sir, the Enterprise is arriving... 371 00:35:24,708 --> 00:35:26,543 Is this an official report? 372 00:35:26,752 --> 00:35:29,087 Sorry. Lt La Forge reporting. 373 00:35:29,254 --> 00:35:32,633 The Enterprise arriving, but without the saucer, sir. 374 00:35:32,799 --> 00:35:35,385 - What happened? - I don't know. 375 00:35:35,552 --> 00:35:37,513 Capt Picard wants you to beam up. 376 00:35:37,679 --> 00:35:40,891 Our new Captain doesn't waste time. It's a good idea. 377 00:35:41,558 --> 00:35:43,977 - Thank you, Lieutenant. - Aye, sir. 378 00:35:46,396 --> 00:35:49,983 Enterprise, this is Cmdr Riker at Farpoint Station. 379 00:35:50,108 --> 00:35:51,902 Standing by to beam up. 380 00:36:21,890 --> 00:36:23,892 Lt Yar of Security, sir. 381 00:36:24,059 --> 00:36:26,812 Capt Picard will see you on the battle bridge. 382 00:36:31,024 --> 00:36:34,528 With no saucer, I assume something interesting happened. 383 00:36:34,695 --> 00:36:38,490 Battle bridge. That's for the Captain to explain, sir. 384 00:36:40,450 --> 00:36:41,743 Do we have clearance? 385 00:36:41,910 --> 00:36:45,581 - Aye, sir, standard parking orbit. - Make it so. 386 00:36:46,707 --> 00:36:48,500 Cmdr Riker, sir. 387 00:36:50,752 --> 00:36:53,463 Riker, WT, reporting as ordered, sir. 388 00:36:53,630 --> 00:36:56,675 - Is the viewer ready? - All set up, sir. 389 00:36:56,842 --> 00:37:02,097 We'll bring you up to date on our little adventure. Then we'll talk. 390 00:37:08,687 --> 00:37:10,063 Welcome aboard. 391 00:37:12,357 --> 00:37:14,443 This way, sir. 392 00:37:26,246 --> 00:37:29,750 Thou art directed to return to thine own solar system. 393 00:37:32,252 --> 00:37:35,756 Go back, or thou shalt most certainly die. 394 00:37:37,090 --> 00:37:40,469 You can't deny you're still a dangerous, savage, child race. 395 00:37:40,677 --> 00:37:45,516 Message from the saucer module, sir. It will arrive here in 51 minutes. 396 00:37:45,682 --> 00:37:48,519 Inform them we'll connect when they arrive. 397 00:37:48,685 --> 00:37:51,355 Send the Commander to me when he's finished. 398 00:37:52,397 --> 00:37:57,152 400 years before that, you murdered each other over tribal god images. 399 00:37:57,361 --> 00:38:00,781 There are no indications that humans will change. 400 00:38:00,948 --> 00:38:02,950 There are preparations to make. 401 00:38:03,116 --> 00:38:07,663 When we next meet, Captain, we'll proceed exactly as you suggest. 402 00:38:20,551 --> 00:38:23,095 He calls that a little adventure? 403 00:38:24,221 --> 00:38:25,472 Come. 404 00:38:35,649 --> 00:38:38,652 Not exactly a run-of-the-mill happening. 405 00:38:39,862 --> 00:38:43,866 It seems we're alive only because we have been placed on probation. 406 00:38:44,074 --> 00:38:46,243 A very serious kind of probation. 407 00:38:47,327 --> 00:38:48,412 Go. 408 00:38:48,579 --> 00:38:51,623 The saucer module now entering orbit with us, sir. 409 00:38:51,790 --> 00:38:53,375 Acknowledge. 410 00:38:55,294 --> 00:38:59,298 Cmdr Riker will conduct a manual docking. Picard out. 411 00:38:59,506 --> 00:39:00,716 Sir? 412 00:39:00,883 --> 00:39:03,093 You reported in. You are qualified? 413 00:39:03,260 --> 00:39:06,430 - Yes, sir. - Then I mean now, Commander. 414 00:39:19,485 --> 00:39:22,362 They say you will be doing this manually, sir. 415 00:39:22,529 --> 00:39:26,283 - No automation. - As ordered. 416 00:39:50,682 --> 00:39:53,227 Velocity to one half-meter per second. 417 00:40:00,609 --> 00:40:03,904 Adjust pitch angle. Negative, three degrees. 418 00:40:15,874 --> 00:40:17,876 Watch your roll angle, conn. 419 00:40:35,602 --> 00:40:38,313 All stations, prepare for reconnection. 420 00:40:54,121 --> 00:40:57,499 Thrusters to station keeping. All velocity zero. 421 00:40:57,666 --> 00:40:59,376 Her inertia should do the job. 422 00:41:03,714 --> 00:41:06,091 Lock up. Now. 423 00:41:51,345 --> 00:41:54,598 A routine maneuver but you handled it quite well. 424 00:41:55,182 --> 00:41:58,810 Thank you, sir. I hope I showed some promise. 425 00:42:00,103 --> 00:42:01,980 I have some questions for you. 426 00:42:02,731 --> 00:42:04,316 I thought you might. 427 00:42:05,526 --> 00:42:09,613 I see in your file that Capt DeSoto thinks very highly of you. 428 00:42:09,780 --> 00:42:14,326 One curious thing, you refused to let him beam down to Altair III. 429 00:42:15,202 --> 00:42:19,331 In my opinion, it was too dangerous to risk exposing the Captain. 430 00:42:20,374 --> 00:42:24,169 I see. A captain's rank means nothing to you. 431 00:42:24,336 --> 00:42:29,675 Rather the reverse. But a captain's life means a great deal more to me. 432 00:42:32,094 --> 00:42:36,098 Isn't it just possible that you don't get to be a Starfleet captain 433 00:42:36,265 --> 00:42:39,560 without knowing whether it's safe to beam down or not? 434 00:42:39,726 --> 00:42:42,229 Isn't it presumptuous of a first officer 435 00:42:42,396 --> 00:42:45,190 to second-guess his captain's judgment? 436 00:42:46,859 --> 00:42:49,611 Permission to speak candidly, sir? 437 00:42:49,820 --> 00:42:51,405 Always. 438 00:42:53,657 --> 00:42:55,993 Having been a first officer yourself, 439 00:42:56,160 --> 00:42:58,871 you know that assuming that responsibility 440 00:42:59,037 --> 00:43:01,415 must include the safety of the captain. 441 00:43:01,582 --> 00:43:04,459 I have no problem following your rules, 442 00:43:04,668 --> 00:43:06,753 short of compromising your safety. 443 00:43:06,920 --> 00:43:09,464 You won't back off from that position? 444 00:43:10,507 --> 00:43:11,466 No, sir. 445 00:43:14,469 --> 00:43:16,054 One further thing. 446 00:43:17,598 --> 00:43:20,142 - A special favor. - Anything, sir. 447 00:43:20,309 --> 00:43:23,353 Using the same strength you showed with DeSoto, 448 00:43:23,562 --> 00:43:27,191 can you keep me from making an ass of myself with children? 449 00:43:28,066 --> 00:43:30,486 - Sir? - I'm not a family man. 450 00:43:30,652 --> 00:43:34,364 And yet Starfleet has given me a ship with children aboard. 451 00:43:34,490 --> 00:43:37,326 - Yes, sir. - And I... 452 00:43:37,534 --> 00:43:40,621 I don't feel comfortable with children. 453 00:43:41,622 --> 00:43:44,875 But since a captain needs an image of geniality... 454 00:43:45,751 --> 00:43:48,253 ...you're to see that's what I project. 455 00:43:49,213 --> 00:43:50,255 Aye, sir. 456 00:43:52,007 --> 00:43:55,219 Welcome to the Enterprise, Cmdr Riker. 457 00:44:00,966 --> 00:44:04,220 I've heard of your case. The visor you wear... 458 00:44:04,386 --> 00:44:07,556 Is a remarkable piece of bio-electronic engineering 459 00:44:07,723 --> 00:44:10,476 by which I see much of the EM spectrum 460 00:44:10,684 --> 00:44:14,271 ranging from heat and infrared through radio waves, et cetera, 461 00:44:14,438 --> 00:44:18,776 and forgive me if I've said and listened to this a thousand times. 462 00:44:18,901 --> 00:44:22,821 - You've been blind all your life? - I was born this way. 463 00:44:22,988 --> 00:44:25,241 You always had pain from using this? 464 00:44:25,866 --> 00:44:29,954 They say it's because I use my natural sensors in different ways. 465 00:44:32,915 --> 00:44:34,250 I see two choices. 466 00:44:34,416 --> 00:44:36,377 The first is painkillers. 467 00:44:36,544 --> 00:44:39,505 Which affect how this works. 468 00:44:39,672 --> 00:44:41,799 No. And choice number two? 469 00:44:41,966 --> 00:44:46,178 Exploratory surgery. Desensitize the brain areas troubling you. 470 00:44:46,387 --> 00:44:48,305 Same difference. 471 00:44:49,014 --> 00:44:50,808 No, thank you, Doctor. 472 00:44:52,560 --> 00:44:54,353 I understand. 473 00:44:55,271 --> 00:44:56,605 See you. 474 00:45:14,206 --> 00:45:16,625 - Yes, sir? - Where will I find Cmdr Data? 475 00:45:16,834 --> 00:45:19,169 Cmdr Data is on special assignment, 476 00:45:19,336 --> 00:45:22,631 using our shuttle to transfer an admiral to the Hood. 477 00:45:22,798 --> 00:45:26,510 - An admiral? - He's been checking medical layout. 478 00:45:26,677 --> 00:45:28,929 Why a shuttle? Why not beam over? 479 00:45:29,096 --> 00:45:33,559 I suppose he could, but the Admiral's a rather... remarkable man. 480 00:45:33,767 --> 00:45:38,397 Have you got some reason you want my atoms scattered all over space, boy? 481 00:45:38,564 --> 00:45:43,402 No, sir. But at your age, why put up with the trouble of a shuttle craft? 482 00:45:43,569 --> 00:45:46,113 - Hold it right there, boy. - Sir? 483 00:45:46,280 --> 00:45:48,199 What about my age? 484 00:45:48,407 --> 00:45:52,244 - If that subject troubles you... - Troubles me? 485 00:45:52,369 --> 00:45:56,290 What's so damn troublesome about not having died? 486 00:45:56,457 --> 00:45:58,334 How old do you think I am anyway? 487 00:45:58,500 --> 00:46:01,879 137 years, Admiral, according to Starfleet records. 488 00:46:04,048 --> 00:46:07,509 Explain how you remember that so exactly. 489 00:46:07,676 --> 00:46:10,095 I remember every fact I'm exposed to, sir. 490 00:46:14,600 --> 00:46:20,147 I don't see no points on your ears, boy, but you sound like a Vulcan. 491 00:46:20,356 --> 00:46:23,108 No, sir. I'm an android. 492 00:46:27,363 --> 00:46:29,156 Almost as bad. 493 00:46:30,783 --> 00:46:32,660 I thought it was accepted 494 00:46:32,826 --> 00:46:36,247 that Vulcans are an advanced and most honorable race. 495 00:46:36,413 --> 00:46:38,457 They are. 496 00:46:38,624 --> 00:46:40,751 And damn annoying at times. 497 00:46:40,918 --> 00:46:42,419 Yes, sir. 498 00:46:42,586 --> 00:46:46,674 Well, this is a new ship, but she's got the right name. 499 00:46:47,466 --> 00:46:50,636 - You remember that, you hear? - I will, sir. 500 00:46:50,803 --> 00:46:52,930 You treat her like a lady. 501 00:46:54,515 --> 00:46:56,725 And she'll always bring you home. 502 00:47:25,170 --> 00:47:27,089 Did you signal the Hood? 503 00:47:27,298 --> 00:47:30,467 Your exact message. Bon voyage, mon ami. 504 00:47:30,634 --> 00:47:32,219 What was the reply, computer? 505 00:47:32,386 --> 00:47:36,140 You're wasting time, Captain. Or did you think I was gone? 506 00:47:37,099 --> 00:47:42,563 Lieutenant! Do you intend to blast a hole in the viewer? 507 00:47:44,857 --> 00:47:48,027 If the purpose of this is to test humans, 508 00:47:48,194 --> 00:47:51,197 Your Honor, we must proceed in our own way. 509 00:47:51,363 --> 00:47:54,366 You are dilatory. You have 24 hours. 510 00:47:54,533 --> 00:47:58,746 Any further delay and you risk summary judgment against you. 511 00:48:01,165 --> 00:48:04,210 - Sorry, sir. - You reacted fast, Mr. Worf. 512 00:48:04,376 --> 00:48:06,295 But futilely. 513 00:48:06,462 --> 00:48:09,215 I will learn to do better, sir. 514 00:48:09,381 --> 00:48:13,594 Of course you will. We've a long voyage ahead of us. 515 00:48:18,015 --> 00:48:21,727 What do we do, if they're monitoring our every move and word? 516 00:48:21,894 --> 00:48:25,481 We do exactly what we would if this Q never existed. 517 00:48:27,316 --> 00:48:31,570 If we're going to be damned, let's be damned for what we really are. 518 00:48:34,323 --> 00:48:38,118 Personal log, stardate 41153.8. 519 00:48:38,744 --> 00:48:42,122 Of the 24 hours Q allotted us to prove ourselves, 520 00:48:42,289 --> 00:48:44,875 11 have now passed without incident. 521 00:48:45,042 --> 00:48:47,836 And yet I cannot forget Q's prediction 522 00:48:48,045 --> 00:48:50,589 that we will face some critical test. 523 00:48:51,382 --> 00:48:56,887 This planet's interior heat provides an abundance of geothermal energy. 524 00:48:57,012 --> 00:48:59,431 And this is what made it possible for them 525 00:48:59,598 --> 00:49:02,017 to construct this base to Starfleet standards? 526 00:49:02,184 --> 00:49:05,312 Yes. They must have been trading surplus energy 527 00:49:05,521 --> 00:49:08,399 for the construction materials used here. 528 00:49:08,566 --> 00:49:11,569 Many of the materials are not found on this world. 529 00:49:11,735 --> 00:49:14,905 It's like those incidents you describe in your report 530 00:49:15,072 --> 00:49:17,741 as "almost magical attempts to please us." 531 00:49:17,908 --> 00:49:19,660 Those events did happen, sir. 532 00:49:22,246 --> 00:49:25,249 None of it suggests anything threatening. 533 00:49:25,416 --> 00:49:28,878 If only every life form had as much desire to please. 534 00:49:30,170 --> 00:49:34,383 Ready to beam down? I look forward to meeting this Groppler Zorn. 535 00:49:34,550 --> 00:49:37,887 I have a feeling there's more to it than trying to please us. 536 00:49:38,095 --> 00:49:41,056 As if it's something Q is doing to trick us? 537 00:49:41,223 --> 00:49:45,811 Over here. I've asked the Counselor to join us in this meeting. 538 00:49:46,729 --> 00:49:50,316 May I introduce our new First Officer, Cmdr William Riker. 539 00:49:50,482 --> 00:49:53,027 Riker, ship's Counselor Deanna Troi. 540 00:49:55,029 --> 00:49:58,324 Do you remember what I taught you, Imzadi? 541 00:50:00,159 --> 00:50:02,995 Can you still sense my thoughts? 542 00:50:03,871 --> 00:50:05,956 A pleasure, Commander. 543 00:50:08,375 --> 00:50:10,336 Likewise, Counselor. 544 00:50:10,544 --> 00:50:12,630 Have the two of you met before? 545 00:50:14,882 --> 00:50:16,592 We have, sir. 546 00:50:16,759 --> 00:50:18,260 Excellent. 547 00:50:21,472 --> 00:50:25,601 I consider it important for my key officers 548 00:50:25,809 --> 00:50:28,020 to know each other's abilities. 549 00:50:28,729 --> 00:50:30,314 We do, sir. 550 00:50:31,524 --> 00:50:32,900 We do. 551 00:50:34,068 --> 00:50:37,530 I, too, could never say goodbye, Imzadi. 552 00:50:47,915 --> 00:50:49,708 We need more information 553 00:50:49,875 --> 00:50:52,753 before we can make recommendations to Starfleet. 554 00:50:52,920 --> 00:50:54,922 No objections to that. 555 00:50:55,089 --> 00:50:58,676 But I'm puzzled over you bringing a Betazoid to this meeting. 556 00:50:59,510 --> 00:51:02,429 If her purpose, sir, is to probe my thoughts... 557 00:51:02,596 --> 00:51:05,808 I can sense only strong emotions, Groppler. 558 00:51:05,975 --> 00:51:10,312 I'm only half Betazoid. My father was a Starfleet officer. 559 00:51:10,479 --> 00:51:13,399 Well, I have nothing to hide, of course. 560 00:51:13,566 --> 00:51:18,320 Good, since we admire what we've seen of your construction techniques. 561 00:51:18,487 --> 00:51:23,284 Starfleet may be interested in your constructing starbases elsewhere. 562 00:51:23,450 --> 00:51:26,120 We are not interested in building other facilities. 563 00:51:26,245 --> 00:51:28,163 If I may, Captain. 564 00:51:28,330 --> 00:51:31,125 Then, a trade. Some things that you need 565 00:51:31,333 --> 00:51:36,130 in return for lending us engineers who can demonstrate your techniques. 566 00:51:36,297 --> 00:51:39,174 Bandi do not enjoy leaving their homeworld. 567 00:51:39,341 --> 00:51:43,304 If Starfleet cannot accept that small weakness, 568 00:51:43,470 --> 00:51:45,931 then we will be forced, unhappily, 569 00:51:46,098 --> 00:51:49,226 to seek an alliance with someone like the Ferengi. 570 00:51:55,107 --> 00:51:57,109 Counselor? What is it? 571 00:51:57,776 --> 00:51:59,862 Do you want it described here? 572 00:52:00,029 --> 00:52:03,866 Yes. No secrets here if we're to be all friends. Agreed? 573 00:52:04,033 --> 00:52:05,910 We ourselves have nothing to hide. 574 00:52:10,247 --> 00:52:12,249 Pain. 575 00:52:18,130 --> 00:52:20,132 Loneliness. 576 00:52:21,342 --> 00:52:23,552 Terrible loneliness. 577 00:52:25,930 --> 00:52:27,932 Despair. 578 00:52:31,894 --> 00:52:35,898 I'm not sensing Groppler, or any of his people, 579 00:52:36,065 --> 00:52:39,026 but it's something very close to us here. 580 00:52:39,818 --> 00:52:42,956 The source of this, Groppler. Have you any idea? 581 00:52:43,222 --> 00:52:46,826 No. No, absolutely not. 582 00:52:46,893 --> 00:52:49,688 And I find nothing helpful or productive in any of this! 583 00:52:50,613 --> 00:52:52,832 And that's it? No other comment? 584 00:52:52,991 --> 00:52:56,995 What do you expect of us? We offer you a base designed to your needs. 585 00:52:57,161 --> 00:52:59,205 Luxurious by even human standards. 586 00:52:59,372 --> 00:53:02,375 While evading our simplest questions about it. 587 00:53:03,376 --> 00:53:05,086 We'll adjourn for now... 588 00:53:06,296 --> 00:53:08,965 ...while we all reconsider our positions. 589 00:53:09,590 --> 00:53:13,594 The Ferengi would be very interested in a base like this. 590 00:53:13,761 --> 00:53:18,266 Fine. Let's hope they find you as tasty as their past associates. 591 00:53:31,029 --> 00:53:33,781 Ensign, could you help me find Cmdr Data? 592 00:53:33,948 --> 00:53:35,742 He's somewhere on this deck. 593 00:53:35,867 --> 00:53:40,621 This way. You must be new to these Galaxy-class starships. 594 00:53:40,788 --> 00:53:43,750 Tell me the location of Cmdr Data. 595 00:53:43,958 --> 00:53:49,213 Lt Cmdr Data, now located in holodeck area 4J. 596 00:53:49,380 --> 00:53:52,634 And as you can see, it's pointing you that way. 597 00:53:54,052 --> 00:53:56,220 - Thank you. - You're welcome. 598 00:53:59,807 --> 00:54:02,226 The next hatchway on your right. 599 00:54:02,685 --> 00:54:03,645 Thank you. 600 00:54:03,811 --> 00:54:07,690 You're welcome, Cmdr Riker. And if you care to enter? 601 00:54:07,857 --> 00:54:09,817 I do. 602 00:54:57,365 --> 00:54:58,741 Hello? 603 00:55:41,743 --> 00:55:43,328 Marvelous! 604 00:55:43,494 --> 00:55:45,913 How easily humans do that. 605 00:55:46,080 --> 00:55:48,082 I still need much practice. 606 00:55:48,708 --> 00:55:51,085 There's some puzzles down on the... 607 00:55:52,670 --> 00:55:55,882 ...down on the planet, that the Captain wants answered. 608 00:55:56,007 --> 00:55:58,301 He suggests that I take you with me. 609 00:55:58,468 --> 00:56:00,970 I shall endeavor to function adequately. 610 00:56:02,263 --> 00:56:03,640 Yes. 611 00:56:08,770 --> 00:56:11,689 When the Captain suggested you, I looked up your record. 612 00:56:11,856 --> 00:56:13,691 A wise procedure, sir. 613 00:56:13,858 --> 00:56:16,569 Your rank of Lieutenant Commander is honorary? 614 00:56:16,736 --> 00:56:21,199 No, Starfleet class of '78, honors in probability and mechanics. 615 00:56:21,324 --> 00:56:22,742 Your file says you're a... 616 00:56:22,909 --> 00:56:25,828 Machine. Correct. Does that trouble you? 617 00:56:26,037 --> 00:56:27,497 To be honest, yes, a little. 618 00:56:27,664 --> 00:56:31,000 Understood, sir. Prejudice is very human. 619 00:56:31,167 --> 00:56:34,837 That does trouble me. Do you consider yourself superior to us? 620 00:56:35,004 --> 00:56:37,674 I am superior in many ways, 621 00:56:37,799 --> 00:56:41,052 but I would gladly give it up to be human. 622 00:56:41,219 --> 00:56:44,430 Nice to meet you... Pinocchio. 623 00:56:46,224 --> 00:56:48,226 A joke. 624 00:56:50,103 --> 00:56:51,521 Intriguing. 625 00:56:52,772 --> 00:56:55,149 You'll be an interesting companion. 626 00:57:02,740 --> 00:57:05,243 This woodland pattern is quite popular 627 00:57:05,410 --> 00:57:07,745 because it duplicates Earth so well. 628 00:57:07,912 --> 00:57:10,498 Coming here almost makes me feel human. 629 00:57:10,665 --> 00:57:13,042 These simulations seem so real. 630 00:57:13,209 --> 00:57:16,629 Much of it is. If the transporters can convert our bodies 631 00:57:16,838 --> 00:57:19,299 to an energy beam and then back... 632 00:57:19,465 --> 00:57:22,385 Yes. Rocks and vegetation have simpler patterns. 633 00:57:22,552 --> 00:57:24,554 Correct, sir. 634 00:57:25,096 --> 00:57:27,765 - The rear wall. - I can't see it. 635 00:57:27,890 --> 00:57:29,892 We're right next to it. 636 00:57:37,191 --> 00:57:38,151 Incredible! 637 00:57:47,618 --> 00:57:50,121 Cmdr Riker, isn't this great? 638 00:57:50,288 --> 00:57:52,457 This is one of the simple patterns. 639 00:57:52,623 --> 00:57:56,002 They've got thousands more. Some you can't believe. 640 00:57:56,169 --> 00:57:58,296 Careful, the next rock is loose! 641 00:58:01,049 --> 00:58:02,008 Wesley! 642 00:58:11,893 --> 00:58:13,478 Wow! 643 00:58:24,697 --> 00:58:28,076 Mr. Data has agreed to join me on the away team. 644 00:58:28,242 --> 00:58:29,869 Very good. 645 00:58:32,121 --> 00:58:35,792 Maybe I should get something to wipe this water up. 646 00:58:36,876 --> 00:58:38,211 Good idea. 647 00:58:46,719 --> 00:58:49,263 There's a low-gravity gymnasium, too. 648 00:58:49,430 --> 00:58:51,683 It'd be hard to get bored on this ship. 649 00:58:51,891 --> 00:58:52,850 Good. 650 00:58:59,190 --> 00:59:02,652 Mom, could you get me a look at the bridge? 651 00:59:02,777 --> 00:59:06,364 - That's against Captain's orders. - Are you afraid of him, too? 652 00:59:06,531 --> 00:59:08,908 I certainly am not. 653 00:59:10,118 --> 00:59:12,453 But Capt Picard is a pain, isn't he? 654 00:59:12,620 --> 00:59:16,916 Your father liked him very much. Great explorers are often lonely. 655 00:59:17,083 --> 00:59:19,085 No chance to have a family. 656 00:59:20,878 --> 00:59:25,675 Just a look at the bridge. I'll stay in the lift when the doors open. 657 00:59:25,883 --> 00:59:28,136 You are asking for trouble, Wes. 658 00:59:35,435 --> 00:59:37,061 We'll see what we can do. 659 00:59:50,325 --> 00:59:53,995 Someone could begin by examining the underside of the station. 660 00:59:54,162 --> 00:59:56,497 Our sensors do show some passages. 661 00:59:56,664 --> 00:59:59,959 - Perhaps you and I? - Tasha, you and the Counselor. 662 01:00:00,168 --> 01:00:02,962 And, Geordi, I want your eyes down there. 663 01:00:03,129 --> 01:00:05,131 You and I will start topside. 664 01:00:37,497 --> 01:00:39,082 Noticed anything unusual? 665 01:00:39,248 --> 01:00:42,627 I can't see as well as Geordi, but the material seems ordinary. 666 01:00:42,794 --> 01:00:47,548 - Construction records? - Almost identical to Starfleet's. 667 01:00:50,301 --> 01:00:52,428 Team leader? 668 01:00:52,595 --> 01:00:55,098 We've found something interesting. 669 01:00:55,264 --> 01:00:58,893 We're in a passageway directly under the station. 670 01:00:59,060 --> 01:01:01,980 These walls are something I've never seen before. 671 01:01:02,146 --> 01:01:04,399 - How are you examining them? - In every way. 672 01:01:04,607 --> 01:01:07,860 Microscopically, thermally, electromagnetically. 673 01:01:08,027 --> 01:01:11,614 - None of it is familiar. - What about you, Troi? 674 01:01:13,157 --> 01:01:16,411 I've avoided opening my mind. 675 01:01:16,577 --> 01:01:20,415 Whatever I felt in Groppler's office became very uncomfortable. 676 01:01:20,581 --> 01:01:23,334 I'm sorry, you must. We need more information. 677 01:01:29,757 --> 01:01:30,717 Pain. 678 01:01:32,927 --> 01:01:34,512 Such pain! 679 01:01:37,557 --> 01:01:40,601 I'm coming. Enterprise, lock us on to her signal. 680 01:01:51,946 --> 01:01:54,782 I'm sorry. Close your mind to the pain. 681 01:01:56,284 --> 01:01:57,869 Unhappiness. 682 01:01:59,287 --> 01:02:01,289 Terrible despair. 683 01:02:01,456 --> 01:02:03,458 Who? 684 01:02:04,792 --> 01:02:06,794 I don't know. 685 01:02:07,420 --> 01:02:09,505 No life form anything like us. 686 01:02:10,548 --> 01:02:12,967 What in the hell kind of place is this? 687 01:02:13,134 --> 01:02:16,554 - Geordi, what do you see? - Well, it's of... 688 01:02:18,014 --> 01:02:22,644 It's of no material I recognize or have even heard of. 689 01:02:47,210 --> 01:02:49,212 What the hell?! 690 01:02:49,420 --> 01:02:51,881 Children are not allowed on the bridge. 691 01:02:58,137 --> 01:03:00,807 Permission to report to the Captain. 692 01:03:01,391 --> 01:03:04,644 - Dr Crusher. - Captain. 693 01:03:06,062 --> 01:03:10,274 Sir, my son is not on the bridge, he accompanied me on the turbolift. 694 01:03:15,989 --> 01:03:19,283 - Your son? - His name's Wesley. 695 01:03:20,660 --> 01:03:22,996 You last saw him years ago when... 696 01:03:34,299 --> 01:03:35,258 Well... 697 01:03:37,844 --> 01:03:39,846 ...as long as he's here... 698 01:03:42,682 --> 01:03:44,350 I... 699 01:03:45,810 --> 01:03:47,812 I knew... 700 01:03:50,148 --> 01:03:52,150 I knew your father. 701 01:03:55,528 --> 01:03:57,113 Want to look around? 702 01:04:16,549 --> 01:04:18,468 But don't touch anything! 703 01:04:36,736 --> 01:04:38,321 Try it out. 704 01:04:45,370 --> 01:04:48,164 The panel on your right is for log entries, 705 01:04:48,331 --> 01:04:53,503 Library computer access retrieval, screen control and intercom. Here... 706 01:04:53,711 --> 01:04:57,340 The backup ops panels, plus shield and armory controls. 707 01:04:57,507 --> 01:05:01,511 The forward viewscreen is controlled from the ops position. 708 01:05:01,678 --> 01:05:04,347 High-resolution, multi-spectro sensors. 709 01:05:04,472 --> 01:05:06,057 How do you know that? 710 01:05:07,642 --> 01:05:09,352 Perimeter alert! 711 01:05:09,560 --> 01:05:10,687 I'm sorry. 712 01:05:10,812 --> 01:05:12,855 Get off the bridge! Both of you! 713 01:05:13,022 --> 01:05:16,943 - You have a perimeter alert. - As my son tried to tell you. 714 01:05:20,947 --> 01:05:22,115 Picard. Go ahead. 715 01:05:22,281 --> 01:05:25,743 Sensors have detected a vessel approaching this planet. 716 01:05:25,952 --> 01:05:28,287 No ship is scheduled at this time. 717 01:05:28,454 --> 01:05:31,040 Have Riker and his team beam back up. 718 01:05:31,207 --> 01:05:33,584 Security, is it the Hood returning? 719 01:05:33,751 --> 01:05:36,879 It does not match the Hood's configuration. 720 01:05:37,046 --> 01:05:40,466 Put it on main viewer. Identification? 721 01:05:40,633 --> 01:05:43,386 Vessel unknown, configuration unknown. 722 01:05:52,979 --> 01:05:53,938 Hail it. 723 01:05:54,731 --> 01:05:57,483 We've been trying. No response. 724 01:06:02,780 --> 01:06:07,118 - Raise shields, phasers at ready. - Shields up, sir, phasers ready. 725 01:06:23,885 --> 01:06:25,345 Get me Groppler Zorn. 726 01:06:25,511 --> 01:06:28,306 Continue greetings on all frequencies. 727 01:06:28,473 --> 01:06:30,058 This is Zorn, Captain. 728 01:06:30,266 --> 01:06:33,811 An unidentified vessel has entered orbit with us. 729 01:06:33,978 --> 01:06:35,521 Do you know who it is? 730 01:06:35,688 --> 01:06:38,149 No ships are scheduled to arrive until... 731 01:06:38,316 --> 01:06:42,654 I asked you if you knew who it is. You mentioned the Ferengi Alliance. 732 01:06:44,197 --> 01:06:46,991 But we've had no dealings with them. 733 01:06:47,200 --> 01:06:49,118 It was only a... a thought. 734 01:06:49,285 --> 01:06:51,621 - Are you certain? - I promise you. 735 01:06:51,788 --> 01:06:56,918 We were making an empty threat. I wanted your cooperation. Forgive me. 736 01:06:57,085 --> 01:06:59,253 Entering orbital trajectory. 737 01:06:59,420 --> 01:07:01,631 It measures 12 times our volume. 738 01:07:34,122 --> 01:07:37,125 Sensors say we were just scanned. 739 01:07:42,880 --> 01:07:44,257 Pain again? 740 01:07:46,676 --> 01:07:49,721 - You've been at it enough. - No. 741 01:07:50,555 --> 01:07:53,266 I feel close to an answer of some kind. 742 01:07:53,474 --> 01:07:57,603 Something down here is shielding our communicators. 743 01:07:57,770 --> 01:08:00,690 Yes, that's the feeling I've been reading, 744 01:08:00,857 --> 01:08:04,235 as if someone doesn't want us to be in touch with our ship. 745 01:08:04,402 --> 01:08:06,112 Let's get to the surface. 746 01:08:13,578 --> 01:08:17,123 There is no computer record of any such vessel, sir. 747 01:08:17,248 --> 01:08:18,583 Nothing even close. 748 01:08:18,750 --> 01:08:21,711 No response. We've done everything but threaten them. 749 01:08:25,715 --> 01:08:27,717 Sensor scans, Mr. Worf. 750 01:08:28,343 --> 01:08:31,471 Our sensor signals just seem to bounce off. 751 01:08:31,638 --> 01:08:33,514 Something's happening, sir. 752 01:08:35,391 --> 01:08:39,395 - They're firing on Farpoint. - Photon torpedoes to ready. 753 01:08:39,562 --> 01:08:42,649 They're hitting the Bandi city, not Farpoint Station. 754 01:09:01,751 --> 01:09:06,881 - Those stairs are where we entered. - Here it becomes ordinary stone. 755 01:09:10,009 --> 01:09:14,597 - God! Was that a phaser blast? - Negative. But something similar. 756 01:09:17,725 --> 01:09:20,019 You, Tasha, Geordi, beam up to the ship. 757 01:09:20,186 --> 01:09:21,980 I wanna see what's happening. 758 01:09:27,110 --> 01:09:28,987 Don't! lf you should be hurt... 759 01:09:29,696 --> 01:09:32,740 You have your orders, Lieutenant. Carry them out. 760 01:09:33,700 --> 01:09:36,285 Yes, I'm sorry, sir. 761 01:09:39,580 --> 01:09:42,458 Enterprise, three to beam up. 762 01:09:52,760 --> 01:09:55,430 Enterprise! Enterprise, come in! 763 01:09:55,930 --> 01:09:57,932 Help us! Please! 764 01:10:00,310 --> 01:10:01,394 What shall we do? 765 01:10:01,561 --> 01:10:03,855 Enterprise, help us! Please! 766 01:10:04,063 --> 01:10:07,900 Tune that down. Cmdr Riker, come in. Can you hear me? 767 01:10:14,032 --> 01:10:15,867 Riker to Enterprise, come in. 768 01:10:16,034 --> 01:10:18,494 Cmdr Riker, come in. Where are you? 769 01:10:18,703 --> 01:10:21,372 With Data, on the edge of the old city. 770 01:10:22,832 --> 01:10:24,334 It's being hit hard, sir. 771 01:10:24,500 --> 01:10:26,753 Farpoint Station? Any damage there? 772 01:10:26,919 --> 01:10:29,339 Negative on damage to Farpoint. 773 01:10:29,505 --> 01:10:31,758 They're avoiding hitting the station. 774 01:10:31,924 --> 01:10:35,136 It's from an unidentified vessel that's entered orbit. 775 01:10:35,345 --> 01:10:37,680 No ID, no answer to our signals. 776 01:10:37,805 --> 01:10:39,932 The old Bandi city's being hit hard. 777 01:10:40,099 --> 01:10:43,478 - Many casualties very probable. - Understand, Commander. 778 01:10:43,645 --> 01:10:47,482 Would you object to your Captain ordering an illegal kidnapping? 779 01:10:48,691 --> 01:10:49,984 No objection, sir. 780 01:10:50,151 --> 01:10:54,447 Groppler Zorn may have the answers we need. Bring him here. 781 01:10:54,656 --> 01:10:56,074 Aye, sir. 782 01:11:03,957 --> 01:11:06,459 They're forcing a difficult decision on me. 783 01:11:06,626 --> 01:11:09,796 Protecting the Bandi won't violate the Prime Directive. 784 01:11:10,004 --> 01:11:11,881 True, they are not allies, but... 785 01:11:12,048 --> 01:11:16,052 We are in the midst of diplomatic discussions with them. 786 01:11:16,219 --> 01:11:18,763 Lieutenant, lock phasers on that vessel. 787 01:11:19,889 --> 01:11:21,391 Phasers locked on. 788 01:11:24,727 --> 01:11:27,021 Typical. So typical. 789 01:11:27,188 --> 01:11:31,025 Savage life forms never follow even their own rules. 790 01:11:37,798 --> 01:11:39,174 Get off my bridge! 791 01:11:40,884 --> 01:11:43,220 Interesting, that order about phasers. 792 01:11:43,428 --> 01:11:45,055 Standing by on phasers. 793 01:11:45,222 --> 01:11:47,599 Don't let me interfere. Use your weapons. 794 01:11:47,766 --> 01:11:51,478 We've no idea who is on that vessel. My order was a safety precaution. 795 01:11:51,645 --> 01:11:53,981 Really? No idea what it represents? 796 01:11:54,148 --> 01:11:56,150 The meaning of that vessel is as plain 797 01:11:56,316 --> 01:11:59,403 as the noses on your ugly little primate faces. 798 01:11:59,611 --> 01:12:01,530 And if you were truly civilized, 799 01:12:01,697 --> 01:12:05,576 wouldn't you be doing something about the casualties down there? 800 01:12:05,742 --> 01:12:08,412 Captain to CMO, are you reading any of this? 801 01:12:08,579 --> 01:12:11,456 Medical team preparing to beam down. 802 01:12:11,582 --> 01:12:14,251 Compliments on that, Doctor. 803 01:12:14,459 --> 01:12:15,711 Any questions? 804 01:12:15,878 --> 01:12:18,839 Starfleet people are trained to render aid... 805 01:12:19,006 --> 01:12:23,177 - But not trained in clear thinking. - Let's consider your thoughts. 806 01:12:23,343 --> 01:12:27,222 You call us savages. Yet you knew those people would be killed. 807 01:12:27,389 --> 01:12:29,516 It is your conduct that is uncivilized. 808 01:12:30,559 --> 01:12:32,394 They're firing on the planet again. 809 01:12:35,314 --> 01:12:39,193 Go to maneuvering jets. Position us between that vessel and the planet. 810 01:12:39,359 --> 01:12:41,778 - Force fields full on. - Aye, sir. 811 01:12:44,281 --> 01:12:46,283 Impulse power to... 812 01:12:47,117 --> 01:12:48,785 We have no ship control, sir. 813 01:12:50,621 --> 01:12:51,955 It's gone! 814 01:13:08,764 --> 01:13:10,098 Are you undamaged? 815 01:13:10,265 --> 01:13:12,226 Yes. You? 816 01:13:20,317 --> 01:13:22,319 All systems operating. 817 01:13:41,129 --> 01:13:43,924 Please! Make it stop! 818 01:13:44,049 --> 01:13:45,884 You can drive it away! 819 01:13:46,051 --> 01:13:48,095 Drive who away? 820 01:13:48,262 --> 01:13:50,055 - I don't know. - Unlikely. 821 01:13:50,222 --> 01:13:54,268 Our records show you supervised all Bandi contact with other worlds. 822 01:13:54,476 --> 01:13:56,019 We've done nothing wrong! 823 01:13:56,186 --> 01:13:59,189 If we can learn nothing from you, we'll leave. 824 01:13:59,356 --> 01:14:02,025 No! Oh no, please, don't leave! 825 01:14:02,151 --> 01:14:04,361 I'll... try to explain. 826 01:14:13,663 --> 01:14:15,748 First Officer to Enterprise. 827 01:14:18,668 --> 01:14:20,253 We've lost Zorn. 828 01:14:22,088 --> 01:14:25,508 Something like a transporter beam has snatched him away. 829 01:14:25,716 --> 01:14:29,637 Question, sir. Could it be this Q? 830 01:14:29,762 --> 01:14:32,223 None of you knows who transported him. 831 01:14:32,390 --> 01:14:34,100 You're running out of time. 832 01:14:34,267 --> 01:14:38,187 Captain... suddenly I'm sensing something else. 833 01:14:40,606 --> 01:14:42,191 Satisfaction. 834 01:14:43,568 --> 01:14:47,238 - Enormous satisfaction. - From the same source as before? 835 01:14:47,405 --> 01:14:50,491 No. That was on the planet. This is much closer. 836 01:14:50,658 --> 01:14:53,619 Excellent, Counselor. He's such a dullard, isn't he? 837 01:14:56,831 --> 01:15:00,877 Captain from transporter room. Riker and Data have beamed aboard. 838 01:15:01,043 --> 01:15:03,838 Excellent. With more little minds helping... 839 01:15:04,005 --> 01:15:05,047 That is enough! 840 01:15:05,214 --> 01:15:07,216 We have an agreement. 841 01:15:07,383 --> 01:15:10,636 Which you are breaking by taking over our vessel, 842 01:15:10,803 --> 01:15:12,680 interfering with my decisions. 843 01:15:14,891 --> 01:15:18,102 - Either leave or finish us! - Temper, temper, mon capitaine. 844 01:15:18,269 --> 01:15:21,647 I'm merely trying to assist a pitiful species. 845 01:15:21,814 --> 01:15:25,610 I will leave if Riker provides me with some amusement. 846 01:15:25,777 --> 01:15:27,236 Do nothing that he asks. 847 01:15:27,403 --> 01:15:32,241 But I ask so little and it's so necessary if you're to solve this. 848 01:15:32,450 --> 01:15:35,912 Beam over there with your... what is it? Your away team. 849 01:15:36,079 --> 01:15:38,164 I'll risk no one on that unknown. 850 01:15:38,331 --> 01:15:42,376 You should know what you'll find. Perhaps it's too adult a puzzle. 851 01:15:43,878 --> 01:15:47,298 With all respect, Captain, I want to beam over there. 852 01:15:47,507 --> 01:15:49,926 You show promise, my good fellow. 853 01:15:50,093 --> 01:15:53,388 Have you understood any part of what he's tried to tell you? 854 01:15:53,554 --> 01:15:56,224 Humanity is no longer a savage race. 855 01:15:57,725 --> 01:15:59,769 But you must still prove that. 856 01:16:06,526 --> 01:16:09,529 You impressed him, Number One. That's hopeful. 857 01:16:10,822 --> 01:16:12,281 Thank you. 858 01:16:13,699 --> 01:16:16,077 If he's not open to evidence in our favor, 859 01:16:16,244 --> 01:16:17,995 where will you go from there? 860 01:16:18,162 --> 01:16:20,873 - I'll attend to my duty. - To the bitter end? 861 01:16:21,082 --> 01:16:23,960 I see nothing so bitter about that. 862 01:16:30,758 --> 01:16:32,760 Can I help you? 863 01:16:34,512 --> 01:16:35,471 I... 864 01:16:36,514 --> 01:16:39,267 I didn't want you thinking me harsh. 865 01:16:39,434 --> 01:16:42,145 - Cold-blooded. - Why would I ever think that? 866 01:16:42,311 --> 01:16:46,023 I didn't welcome you aboard personally, professionally. 867 01:16:46,190 --> 01:16:49,318 I made you come to me on the bridge, I yelled at your son. 868 01:16:49,444 --> 01:16:52,280 Who, as you pointed out, was quite correct. 869 01:16:52,947 --> 01:16:56,743 He seems to have a very good grasp of starship operations. 870 01:16:57,994 --> 01:17:00,288 You've just won this mother's heart. 871 01:17:02,623 --> 01:17:06,794 But, now, your assignment here. 872 01:17:06,961 --> 01:17:11,758 I would... consider... and approve 873 01:17:11,966 --> 01:17:13,968 a transfer for you. 874 01:17:16,137 --> 01:17:18,139 You consider me unqualified? 875 01:17:18,306 --> 01:17:22,810 Hardly. Your service record shows you're just the CMO I want. 876 01:17:22,977 --> 01:17:27,523 - Then you object to me personally? - I'm thinking of your feelings. 877 01:17:27,732 --> 01:17:30,109 For you to work with a commanding officer 878 01:17:30,276 --> 01:17:35,073 who would continually remind you of a... terrible personal tragedy. 879 01:17:35,198 --> 01:17:36,991 If I had had any objections, 880 01:17:37,158 --> 01:17:39,994 I wouldn't have requested this assignment. 881 01:17:41,329 --> 01:17:43,247 You requested this posting? 882 01:17:43,414 --> 01:17:45,666 My feelings about my husband's death 883 01:17:45,833 --> 01:17:48,920 won't affect the way I serve you or this mission. 884 01:17:54,092 --> 01:17:55,927 Then, welcome aboard, Doctor. 885 01:17:56,552 --> 01:17:59,639 Riker to Picard. We're ready to beam over. 886 01:18:01,933 --> 01:18:04,727 I... hope we can be friends? 887 01:18:05,812 --> 01:18:06,979 Thank you. 888 01:18:18,448 --> 01:18:19,991 Phasers on stun. 889 01:18:26,998 --> 01:18:28,583 Energize. 890 01:18:47,685 --> 01:18:49,687 Most interesting, sir. 891 01:18:52,023 --> 01:18:55,652 It's the same construction we saw in the underground tunnel. 892 01:18:55,818 --> 01:18:57,737 But no sound of power. 893 01:18:57,904 --> 01:18:59,948 No equipment. 894 01:19:00,114 --> 01:19:02,116 How does this ship run? 895 01:19:05,536 --> 01:19:07,121 What is it? 896 01:19:07,288 --> 01:19:09,415 Is it the same as you felt down there? 897 01:19:09,540 --> 01:19:10,708 No. 898 01:19:11,542 --> 01:19:14,212 This is much more powerful. 899 01:19:15,630 --> 01:19:17,382 Full of anger! 900 01:19:18,466 --> 01:19:19,425 Hate! 901 01:19:19,592 --> 01:19:22,428 - Toward us? - No. 902 01:19:23,471 --> 01:19:26,975 It's directed down towards the old Bandi city. 903 01:19:27,141 --> 01:19:29,352 Most intriguing again. 904 01:19:30,270 --> 01:19:34,983 The place this vessel was firing upon was not the Farpoint starbase, 905 01:19:35,149 --> 01:19:37,819 but the home of those who constructed... 906 01:19:39,779 --> 01:19:41,155 Sorry, sir. 907 01:19:42,365 --> 01:19:44,951 I seem to be commenting on everything. 908 01:19:46,077 --> 01:19:47,453 Good. 909 01:19:48,413 --> 01:19:50,123 Don't stop, my friend. 910 01:19:56,462 --> 01:19:58,381 Enterprise, Riker. 911 01:19:58,548 --> 01:20:02,594 This is turning out to be a very long tunnel or corridor. 912 01:20:02,760 --> 01:20:04,762 No ship's crew in sight. 913 01:20:04,929 --> 01:20:07,348 No sign of mechanism or circuitry. 914 01:20:08,016 --> 01:20:10,018 No controls or read-outs. 915 01:20:11,728 --> 01:20:14,731 This is nothing like any vessel I've seen before. 916 01:20:14,898 --> 01:20:16,900 Groppler Zorn, sir. 917 01:20:18,026 --> 01:20:20,361 A great fear just ahead. 918 01:20:20,528 --> 01:20:24,574 There's a different feeling here than in the tunnel. 919 01:20:25,158 --> 01:20:26,826 Very different. 920 01:20:28,494 --> 01:20:31,414 No! Please! No more, please! 921 01:20:35,543 --> 01:20:38,212 Make it stop! Please! 922 01:20:39,923 --> 01:20:43,551 Please! Make it stop! 923 01:20:46,888 --> 01:20:48,890 No! Please! No more! 924 01:20:53,061 --> 01:20:55,396 - Please! - Zorn, can you hear me? 925 01:20:55,563 --> 01:20:57,565 The pain! 926 01:20:59,067 --> 01:21:02,487 - No! - Has the alien communicated? 927 01:21:02,654 --> 01:21:04,280 Please! 928 01:21:04,447 --> 01:21:07,033 - Please! No more! - That's it, sir. 929 01:21:08,034 --> 01:21:10,495 It's just one alien I'm sensing here. 930 01:21:10,662 --> 01:21:14,123 Please! I don't understand what you want! 931 01:21:14,332 --> 01:21:16,084 Not true, he does know. 932 01:21:21,547 --> 01:21:23,633 No! 933 01:21:23,800 --> 01:21:24,968 Don't! 934 01:21:36,854 --> 01:21:39,524 Transporter Chief, yank them back now! 935 01:21:40,066 --> 01:21:41,651 Riker, acknowledge! 936 01:21:42,777 --> 01:21:44,988 Your time is up, Captain. 937 01:21:46,072 --> 01:21:49,409 Transporter Chief, do you have their coordinates? 938 01:21:49,617 --> 01:21:52,787 - He can't hear you. - Transporter Chief, come in! 939 01:21:58,418 --> 01:22:02,088 I have people... in trouble over there, Q. 940 01:22:08,469 --> 01:22:10,346 Everyone at ease. That's an order. 941 01:22:13,474 --> 01:22:16,936 Q, my people are in trouble. 942 01:22:17,103 --> 01:22:19,355 Let me help them, please. 943 01:22:23,860 --> 01:22:25,778 I'll do whatever you say. 944 01:22:32,911 --> 01:22:35,163 You'll do whatever I say? 945 01:22:38,124 --> 01:22:40,126 It seems I did make that bargain. 946 01:22:40,293 --> 01:22:43,546 The agreement isn't valid. It wasn't Q that saved us. 947 01:22:43,713 --> 01:22:46,132 Save yourself. It may attack you now. 948 01:22:46,299 --> 01:22:48,218 It was that which sent us back. 949 01:22:48,384 --> 01:22:51,930 It is not merely a vessel. Somehow it is alive. 950 01:22:52,096 --> 01:22:56,184 She lies. Destroy it. Make phasers and photon torpedoes ready. 951 01:22:56,392 --> 01:22:59,979 - No, do nothing he demands. - That thing was killing my people! 952 01:23:00,104 --> 01:23:03,650 - Was there a reason? - It's an unknown. Isn't that enough? 953 01:23:04,234 --> 01:23:06,194 If you'd earned that uniform, 954 01:23:06,361 --> 01:23:09,030 you'd know it's the unknown that brings us here. 955 01:23:09,239 --> 01:23:11,824 A wasted effort, with human intelligence. 956 01:23:11,991 --> 01:23:15,870 Let's test that. Begin with the tunnels under Farpoint. 957 01:23:16,037 --> 01:23:19,791 Identical to those on the space vessel life form over there. 958 01:23:19,958 --> 01:23:21,501 Why was it punishing you? 959 01:23:21,668 --> 01:23:24,837 In return for some pain you'd given another creature? 960 01:23:25,004 --> 01:23:28,383 We've done nothing wrong. It was injured. We helped it. 961 01:23:30,760 --> 01:23:32,345 Thank you. 962 01:23:32,971 --> 01:23:35,265 That was the missing element. 963 01:23:35,431 --> 01:23:40,228 Lt Yar, rig main phaser banks to deliver an energy beam. 964 01:23:40,395 --> 01:23:41,229 Aye, sir. 965 01:23:41,396 --> 01:23:45,483 You're right, Captain. It has to be conceivable that in this galaxy 966 01:23:45,692 --> 01:23:49,529 there could exist creatures able to convert energy into matter. 967 01:23:49,654 --> 01:23:53,658 And into specific patterns of matter, as our transporters do. 968 01:23:54,325 --> 01:23:55,201 Captain! 969 01:24:33,031 --> 01:24:36,660 You... captured something like that, didn't you? 970 01:24:38,579 --> 01:24:42,207 Warn my people to leave Farpoint Station immediately. 971 01:24:42,374 --> 01:24:44,793 He lies. Shouldn't you let his people die? 972 01:24:44,960 --> 01:24:48,130 Transmit the message, "Leave Farpoint Station." 973 01:24:48,338 --> 01:24:50,591 It was a pair of creatures I was sensing. 974 01:24:51,216 --> 01:24:54,094 One down there in grief and pain... 975 01:24:54,595 --> 01:24:56,847 ...the other up here filled with anger. 976 01:24:57,014 --> 01:24:59,224 And firing not on the space station, 977 01:24:59,391 --> 01:25:02,769 but on the Bandi and their city. 978 01:25:03,353 --> 01:25:06,023 Attacking those who had captured... 979 01:25:09,026 --> 01:25:10,777 ...captured its mate. 980 01:25:17,743 --> 01:25:19,786 Energy beam ready. 981 01:25:19,953 --> 01:25:22,039 Lock it in on Farpoint Station. 982 01:25:25,083 --> 01:25:27,753 I see now it was too simple a puzzle. 983 01:25:27,920 --> 01:25:31,673 Generosity has always been my... weakness. 984 01:25:31,840 --> 01:25:34,259 Let it have whatever it can absorb. 985 01:25:35,427 --> 01:25:37,262 Energize. 986 01:25:54,947 --> 01:25:57,491 Now getting feedback on the beam. 987 01:25:57,658 --> 01:25:58,826 Discontinue. 988 01:26:02,412 --> 01:26:06,500 There'll soon be no Farpoint Station, if I'm right about this. 989 01:26:06,625 --> 01:26:08,085 A lucky guess. 990 01:26:28,897 --> 01:26:33,068 We meant no harm to the creature. It was starving for energy. 991 01:26:33,235 --> 01:26:35,237 Which your world furnishes. 992 01:26:35,404 --> 01:26:36,697 We did feed it. 993 01:26:36,864 --> 01:26:38,574 Only enough to keep it alive, 994 01:26:38,740 --> 01:26:42,870 so you could force it to shape itself into whatever form you needed! 995 01:27:57,736 --> 01:27:59,530 Sir! 996 01:28:00,656 --> 01:28:02,032 Wonderful! 997 01:28:07,663 --> 01:28:09,915 A feeling of great joy. 998 01:28:12,209 --> 01:28:14,378 And gratitude. 999 01:28:25,639 --> 01:28:27,224 From both of them. 1000 01:28:46,160 --> 01:28:48,162 Why... 1001 01:28:49,037 --> 01:28:52,040 ...do you use other life forms for your recreation? 1002 01:28:52,249 --> 01:28:54,543 If so, you've not provided the best. 1003 01:28:54,710 --> 01:28:57,421 Leave us! We've passed your little test. 1004 01:28:57,588 --> 01:28:59,798 Temper, temper, mon capitaine. 1005 01:28:59,965 --> 01:29:04,511 - Get off my ship! - I do so only because it suits me. 1006 01:29:08,056 --> 01:29:11,268 But I will not promise never to appear again. 1007 01:29:25,240 --> 01:29:28,869 Captain's log, stardate 41174.2. 1008 01:29:29,036 --> 01:29:31,705 The agreement for rebuilding Farpoint Station 1009 01:29:31,872 --> 01:29:34,291 has been completed per my instructions. 1010 01:29:34,458 --> 01:29:37,544 - All stations? - Ready for departure, sir. 1011 01:29:40,255 --> 01:29:41,632 Some problem? 1012 01:29:41,840 --> 01:29:45,135 Just hoping this isn't the usual way our missions will go. 1013 01:29:45,302 --> 01:29:49,932 Oh no, Number One, I'm sure most will be much more interesting. 1014 01:29:53,310 --> 01:29:55,312 Let's see what's out there. 1015 01:29:56,814 --> 01:29:57,940 Engage. 1016 01:29:58,305 --> 01:30:58,735 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app