1 00:00:26,027 --> 00:00:28,363 Previously on Star Trek: Discovery... 2 00:00:28,446 --> 00:00:31,824 This clue is the most important thing in the Federation right now. 3 00:00:31,908 --> 00:00:34,577 We have to get the Progenitors' power and keep it safe. 4 00:00:34,661 --> 00:00:38,039 Remember how scared you were to be on the bridge when we went to Halem'no? 5 00:00:38,122 --> 00:00:39,165 You did a great job. 6 00:00:39,249 --> 00:00:40,726 In general, you're really finding your way, 7 00:00:40,750 --> 00:00:42,502 and you shouldn't be afraid to take on more. 8 00:00:42,585 --> 00:00:43,795 Thanks, Teach. 9 00:00:43,878 --> 00:00:46,798 I've found a match for the phrase inscribed upon the metal card. 10 00:00:46,881 --> 00:00:50,176 Labyrinths of the Mind is the title of a Betazoid manuscript. 11 00:00:50,260 --> 00:00:51,862 Has anyone else ever come looking for this? 12 00:00:51,886 --> 00:00:54,055 Our records show you are the first. 13 00:00:54,138 --> 00:00:56,575 Your consciousness has been transported into a mindscape. 14 00:00:56,599 --> 00:00:57,517 Book? 15 00:00:57,518 --> 00:00:59,686 My form was generated from your subconscious. 16 00:00:59,769 --> 00:01:02,730 - So why do you look like you? - You tell me. 17 00:01:02,814 --> 00:01:05,316 - We talked earlier and... - And what? 18 00:01:05,400 --> 00:01:08,111 We didn't fix it. That's why my subconscious picked you. 19 00:01:08,194 --> 00:01:11,322 Because I want to fix it, but I don't know how. 20 00:01:11,406 --> 00:01:13,741 There's a crystal in Viewing Room 7. 21 00:01:13,825 --> 00:01:16,744 Once you wake up, just go in, get it and break it open. 22 00:01:17,453 --> 00:01:18,830 Clue's hidden inside. 23 00:01:18,913 --> 00:01:21,082 There's one more thing you need to know first, 24 00:01:21,165 --> 00:01:23,501 about something inside your final destination. 25 00:01:24,836 --> 00:01:28,214 Give me the clues, or more blood will be on your hands. 26 00:01:28,298 --> 00:01:30,008 Stand by for transport. Discovery out. 27 00:01:32,844 --> 00:01:35,722 Coordinates to the Progenitors' technology. 28 00:01:35,805 --> 00:01:37,765 Get a scan of that map to Stamets. 29 00:01:37,849 --> 00:01:40,435 We've received an item from Discovery via transport. 30 00:01:40,518 --> 00:01:41,811 Materialize it. 31 00:01:43,354 --> 00:01:45,898 - Is the object authentic? - It is. 32 00:01:45,982 --> 00:01:47,710 - They're locking onto us. - Evasive maneuvers. 33 00:01:47,734 --> 00:01:50,153 We're gonna vent and jump simultaneously. 34 00:01:52,822 --> 00:01:56,409 Primarch, we've confirmed debris and traces of warp plasma. 35 00:01:56,492 --> 00:01:58,328 Discovery has been destroyed. 36 00:02:00,830 --> 00:02:02,182 Commander Asha, where are we? 37 00:02:02,206 --> 00:02:03,642 Twenty-two light years off-target. 38 00:02:03,666 --> 00:02:04,792 Commander Stamets? 39 00:02:04,876 --> 00:02:06,395 The spore drive malfunctioned. 40 00:02:06,419 --> 00:02:08,588 We cannot jump again until it is fixed. 41 00:02:08,671 --> 00:02:10,923 Would your scion be this selfish? 42 00:02:11,007 --> 00:02:13,134 He left for a human. 43 00:02:13,217 --> 00:02:16,304 He loves me, but he left because of you. 44 00:02:18,681 --> 00:02:20,224 Primarch, don't. 45 00:02:24,437 --> 00:02:26,105 I am the wife of L'ak, 46 00:02:26,189 --> 00:02:27,690 true ruler of the Imperium. 47 00:02:27,774 --> 00:02:30,777 - Long will he reign. - Long will he reign. 48 00:02:31,319 --> 00:02:33,237 Long will he reign. 49 00:02:59,263 --> 00:03:00,890 My dearest T'Rina, 50 00:03:01,557 --> 00:03:02,642 it is... 51 00:03:03,476 --> 00:03:05,228 good to see you again. 52 00:03:05,311 --> 00:03:07,188 And you, Saru. 53 00:03:08,147 --> 00:03:11,067 I bring these as a gift from the planet Elpanah. 54 00:03:11,150 --> 00:03:14,779 They believe them to be good luck for those with impending nuptials. 55 00:03:14,862 --> 00:03:16,948 They are lovely. Thank you. 56 00:03:17,031 --> 00:03:20,743 If I may, I cannot help but notice concern in your demeanor. 57 00:03:21,327 --> 00:03:24,539 That and all of the activity... Is something amiss? 58 00:03:29,377 --> 00:03:32,046 As you were already in transit from your diplomatic mission, 59 00:03:32,130 --> 00:03:34,465 it was deemed best to wait to tell you directly. 60 00:03:34,549 --> 00:03:37,260 Discovery came into conflict with a Breen vessel. 61 00:03:37,343 --> 00:03:39,011 - Oh. - They have sustained damage, 62 00:03:39,095 --> 00:03:40,388 but no casualties. 63 00:03:40,471 --> 00:03:41,931 Well, that is a relief. 64 00:03:42,014 --> 00:03:44,892 That said, the situation has become complex. 65 00:03:44,976 --> 00:03:47,645 President Rillak has convened an emergency meeting. 66 00:03:47,728 --> 00:03:49,689 She requires us both. 67 00:03:49,772 --> 00:03:52,024 Primarch Ruhn is dead. 68 00:03:52,108 --> 00:03:53,609 Moll killed him. 69 00:03:53,693 --> 00:03:56,696 The news has spread faster than we anticipated. 70 00:03:56,779 --> 00:04:00,783 Within a matter of hours, the remaining five primarchs have become aware. 71 00:04:00,867 --> 00:04:02,702 They smell blood in the water. 72 00:04:02,785 --> 00:04:06,164 I have just returned from planets near the border of Breen space. 73 00:04:06,247 --> 00:04:08,499 They are already on edge. 74 00:04:09,500 --> 00:04:12,211 The potential ramifications of this development could cause panic. 75 00:04:12,295 --> 00:04:14,106 We'll have to deal with that another day. 76 00:04:14,130 --> 00:04:17,133 Right now, we have more immediate concerns. 77 00:04:18,509 --> 00:04:23,556 Our intelligence indicates that one of the five primarchs, Tahal, 78 00:04:23,639 --> 00:04:25,850 intends to take Ruhn's soldiers for herself 79 00:04:25,933 --> 00:04:28,561 in order to strengthen her bid for the throne of the Imperium. 80 00:04:28,644 --> 00:04:31,022 She has mobilized her fleet to pursue his dreadnought, 81 00:04:31,105 --> 00:04:33,065 which is already on its way to the location 82 00:04:33,149 --> 00:04:34,775 of the Progenitors' technology. 83 00:04:34,859 --> 00:04:37,528 That is where Discovery will travel as well, 84 00:04:37,612 --> 00:04:38,905 once damage is repaired. 85 00:04:39,739 --> 00:04:41,199 Yes. 86 00:04:41,282 --> 00:04:43,451 Discovery needs to secure the technology 87 00:04:43,534 --> 00:04:46,162 and jump away before Tahal gets there. 88 00:04:46,245 --> 00:04:50,583 If she learns that we're after the literal power of creation, 89 00:04:50,666 --> 00:04:53,044 well, I think we all know she won't let that one go. 90 00:04:53,127 --> 00:04:55,630 Discovery barely escaped one dreadnought. 91 00:04:55,713 --> 00:04:58,799 Were they to face Tahal's entire fleet... 92 00:04:58,883 --> 00:05:00,551 Are we able to send reinforcements? 93 00:05:00,635 --> 00:05:03,804 Admiral Vance is mobilizing every ship in the sector, 94 00:05:03,888 --> 00:05:06,349 but most won't make it in time. 95 00:05:06,432 --> 00:05:07,725 Excuse me, Madam President. 96 00:05:07,808 --> 00:05:10,353 Moll's dreadnought just exited a transwarp tunnel. 97 00:05:10,436 --> 00:05:11,687 They've picked up time. 98 00:05:11,771 --> 00:05:14,982 They'll be at the coordinates of the Progenitors' technology in 15 minutes. 99 00:05:15,650 --> 00:05:18,861 Notify Discovery. They need to get moving now. 100 00:05:20,613 --> 00:05:22,949 I do wish I had better news, Captain. 101 00:05:23,032 --> 00:05:25,493 And here I was, hoping you were calling to say hi. 102 00:05:25,576 --> 00:05:27,578 I trust you will find a way to succeed, 103 00:05:27,662 --> 00:05:31,165 and I assure you we will do all we can to prevent Tahal and her fleet 104 00:05:31,249 --> 00:05:32,625 from joining the conflict. 105 00:05:32,708 --> 00:05:34,961 I know you will, Saru. Thank you. 106 00:05:35,044 --> 00:05:37,444 We're almost done with repairs, and we'll be on our way soon. 107 00:05:37,672 --> 00:05:39,215 Good luck, Michael. 108 00:05:39,298 --> 00:05:41,342 And, please, stay safe. 109 00:05:41,425 --> 00:05:44,637 Damn right I will. I got a wedding to go to when this is all over. 110 00:05:46,722 --> 00:05:48,641 Hey, we need to go. 111 00:05:48,724 --> 00:05:50,577 Moll and the Breen are almost at the coordinates. 112 00:05:50,601 --> 00:05:51,811 Any other good news? 113 00:05:51,894 --> 00:05:54,355 Primarch Tahal may be coming too. 114 00:05:59,443 --> 00:06:03,114 Okay. Well, basic power and auxiliary systems are back online. 115 00:06:04,532 --> 00:06:06,552 Lights are a good sign. What about the other repairs? 116 00:06:06,576 --> 00:06:09,161 Left nacelle's fully functional, right's almost there. 117 00:06:09,245 --> 00:06:10,371 Shields are in progress. 118 00:06:10,955 --> 00:06:12,582 What about the spore drive? 119 00:06:13,416 --> 00:06:15,126 That's a different story. 120 00:06:15,209 --> 00:06:19,380 Okay, w-we can jump, but I just can't guarantee 121 00:06:19,463 --> 00:06:21,924 that we'll land precisely where we intend to. 122 00:06:22,008 --> 00:06:23,593 How "not precisely" are we talking? 123 00:06:23,676 --> 00:06:26,429 Well, nav system was damaged during Ruhn's attack, 124 00:06:26,512 --> 00:06:28,806 and Book is helping. 125 00:06:28,889 --> 00:06:30,725 Yeah, shouldn't you be in sickbay? 126 00:06:30,808 --> 00:06:32,560 Culber patched me up. 127 00:06:32,643 --> 00:06:35,062 You know me. Couldn't just sit around relaxing, could I? 128 00:06:36,856 --> 00:06:40,318 Um, we've improved the margin of error considerably, 129 00:06:40,401 --> 00:06:43,988 but I would feel much more confident in our landing accuracy 130 00:06:44,071 --> 00:06:46,616 if we could have another hour and a half? 131 00:06:47,658 --> 00:06:50,138 - Not gonna happen, Commander. - No, we need to jump right now. 132 00:06:50,202 --> 00:06:51,454 Do your best. 133 00:06:55,875 --> 00:06:57,519 - Coordinates are set, Captain. - Thank you. 134 00:06:57,543 --> 00:06:58,961 How's it looking out there, Tilly? 135 00:06:59,045 --> 00:07:01,213 Long-range scans are unclear... I'm not sure why... 136 00:07:01,297 --> 00:07:03,841 but I can tell it's in an area of gravitational turbulence, 137 00:07:03,924 --> 00:07:05,051 so we'll need to be careful. 138 00:07:05,718 --> 00:07:07,678 Discovery, this is Captain Burnham. 139 00:07:07,762 --> 00:07:08,929 Everyone to stations. 140 00:07:09,013 --> 00:07:11,891 Prepare to jump, and expect a hard landing. 141 00:07:11,974 --> 00:07:15,227 The Breen may already be on site, so eyes up. 142 00:07:15,311 --> 00:07:17,813 - Commander Jemison, get us cloaked. - Aye, Captain. 143 00:07:22,026 --> 00:07:24,362 Okay, let's jump. 144 00:07:31,494 --> 00:07:33,120 Red alert. Stamets, where are we? 145 00:07:33,204 --> 00:07:35,373 Okay, I got us as close as I could 146 00:07:35,456 --> 00:07:37,917 with the margin of error and the nav system damage. 147 00:07:38,918 --> 00:07:40,638 What the hell's happening to the viewscreen? 148 00:07:41,170 --> 00:07:43,297 Those are gravity distortions. 149 00:07:43,381 --> 00:07:46,342 Well, we've landed in the accretion disk of a black hole, Captain. 150 00:07:46,425 --> 00:07:48,320 At this distance, I should be able to get us out. 151 00:07:48,344 --> 00:07:49,655 Asha, we're getting closer to the red zone. 152 00:07:49,679 --> 00:07:51,639 It's pulling us in. I don't understand why. 153 00:07:51,722 --> 00:07:54,034 - Engineering, we're gonna need more power. - I'm working on it. 154 00:07:54,058 --> 00:07:56,060 Open the plasma injectors. 155 00:07:56,143 --> 00:07:57,412 - Keep them locked at full. - Got it. 156 00:07:57,436 --> 00:07:59,206 And, uh, we should override the tolerance limiter. 157 00:07:59,230 --> 00:08:00,231 Which relay? 158 00:08:00,314 --> 00:08:01,375 - Over there. - On the left? 159 00:08:01,399 --> 00:08:02,650 - Yeah. - Uh-huh. 160 00:08:06,320 --> 00:08:08,131 I'm giving you everything I have 161 00:08:08,155 --> 00:08:09,865 unless you pull from the cloak. 162 00:08:09,949 --> 00:08:11,283 Rayner? 163 00:08:11,367 --> 00:08:12,576 No, we can't risk that. 164 00:08:13,452 --> 00:08:16,288 Maintain cloaking. CommanderAsha, what is our status? 165 00:08:16,372 --> 00:08:19,709 Gravitational pull's still too strong. It doesn't make sense. 166 00:08:19,792 --> 00:08:23,003 No, it's because it's not one black hole, it's... it's two black holes. 167 00:08:23,087 --> 00:08:24,880 It's a... It's a binary system. 168 00:08:24,964 --> 00:08:26,799 And they're... they're primordial black holes, 169 00:08:26,882 --> 00:08:28,235 which is in... that's interesting. 170 00:08:28,259 --> 00:08:29,969 - Tilly. - Yeah, no. Yes. Uh... 171 00:08:30,052 --> 00:08:33,597 If we can change our heading to 320 mark seven 172 00:08:33,681 --> 00:08:35,516 and move closer to the other black hole, 173 00:08:35,599 --> 00:08:37,476 we can use its gravity to pull us away. 174 00:08:37,560 --> 00:08:40,062 That-That, plus our, uh, engines, that should be enough. 175 00:08:40,146 --> 00:08:42,356 - Good thinking, Lieutenant. - Do it, Asha. 176 00:08:44,692 --> 00:08:46,444 Everyone hold on tight. 177 00:08:52,992 --> 00:08:56,036 Warning. Significant gravitational shearing detected. 178 00:08:59,790 --> 00:09:02,376 The second black hole is coming into range. 179 00:09:02,460 --> 00:09:03,669 Tilly... 180 00:09:03,753 --> 00:09:06,005 It's gonna work. It'll work. 181 00:09:15,890 --> 00:09:18,058 And we're clear. 182 00:09:27,109 --> 00:09:28,903 Hey. 183 00:09:28,986 --> 00:09:30,404 Drinks on me tonight. 184 00:09:31,238 --> 00:09:33,491 It's "tonight" somewhere. Do we have to wait? 185 00:09:33,574 --> 00:09:36,368 Nice work, everybody. 186 00:09:36,452 --> 00:09:38,204 Rhys, any sign of the dreadnought? 187 00:09:38,287 --> 00:09:40,164 No. Seems we beat them here. 188 00:09:40,247 --> 00:09:41,832 Can't be by much. 189 00:09:41,916 --> 00:09:43,918 Asha, how far are we from target coordinates? 190 00:09:44,001 --> 00:09:46,837 Approximately 60,000 kilometers, sir. 191 00:09:46,921 --> 00:09:49,173 - Set a course. - Aye, Captain. 192 00:09:49,256 --> 00:09:51,096 Lieutenant Tilly, now that we're more in range, 193 00:09:51,175 --> 00:09:52,760 what can you tell us about the target? 194 00:09:52,843 --> 00:09:56,430 Coordinates are in the Lagrange point of the two black holes, 195 00:09:56,514 --> 00:09:58,033 which means that the Progenitors' tech 196 00:09:58,057 --> 00:10:00,559 has been in gravitational equilibrium since... 197 00:10:01,185 --> 00:10:02,269 I mean, the... 198 00:10:02,353 --> 00:10:05,231 these black holes, they predate everything else in the galaxy, so... 199 00:10:06,023 --> 00:10:08,067 So since they put them there. 200 00:10:08,150 --> 00:10:09,652 Can we get it on screen? 201 00:10:09,735 --> 00:10:13,072 That's odd. Nothing's registering on scans, 202 00:10:13,155 --> 00:10:15,199 but if we filter out all the environmental debris, 203 00:10:15,282 --> 00:10:17,117 seems like what we're looking for is... 204 00:10:17,701 --> 00:10:18,828 this. 205 00:10:23,123 --> 00:10:24,750 There it is. 206 00:10:28,546 --> 00:10:30,381 Any idea what's inside of it? 207 00:10:30,464 --> 00:10:33,759 No. Spectral analysis shows the structure is composed 208 00:10:33,843 --> 00:10:36,303 of a duranium alloy, which is impenetrable to scans. 209 00:10:36,387 --> 00:10:37,721 Sounds deliberate. 210 00:10:37,805 --> 00:10:40,367 Yeah, if we were any further away, we wouldn't even know it was there, 211 00:10:40,391 --> 00:10:42,369 but it's, uh... it's about the size of a small shuttle, 212 00:10:42,393 --> 00:10:44,895 and it was made approximately 800 years ago. 213 00:10:44,979 --> 00:10:48,148 So it was built at the same time the clue trail was laid. 214 00:10:48,232 --> 00:10:51,610 The scientists must've constructed it to hide the Progenitors' technology. 215 00:10:51,694 --> 00:10:54,363 Until the "worthy seeker" arrived. 216 00:10:55,698 --> 00:10:56,991 Power of creation. 217 00:10:57,074 --> 00:10:59,201 Thought it'd be... bigger. 218 00:10:59,285 --> 00:11:01,036 The tech has to be in there. 219 00:11:01,829 --> 00:11:03,664 We have to get it on board. 220 00:11:03,747 --> 00:11:07,418 Captain, we have a warp signal incoming. It's Ruhn's dreadnought. 221 00:11:07,501 --> 00:11:09,211 - How long till they're here? - Right now. 222 00:11:11,130 --> 00:11:12,607 Weapons ready if we need them. 223 00:11:12,631 --> 00:11:13,984 They're taking the structure. 224 00:11:14,008 --> 00:11:16,427 - Asha. - I-I can't get us there in time. 225 00:11:16,510 --> 00:11:18,822 - Can you stop the tractor beam from here? - We'd have to drop our cloak. 226 00:11:18,846 --> 00:11:20,222 It doesn't matter. Too late. 227 00:11:21,473 --> 00:11:23,142 The Breen have it. 228 00:11:30,691 --> 00:11:33,110 So, what... what do we do now? 229 00:11:39,366 --> 00:11:41,577 We're gonna find a way to get it back. 230 00:13:12,334 --> 00:13:14,503 Okay, we know that Moll's holding the structure 231 00:13:14,586 --> 00:13:16,588 inside the Breen shuttlebay, and my guess is, 232 00:13:16,672 --> 00:13:18,507 it won't take her long to open it. 233 00:13:18,590 --> 00:13:19,675 So, Tilly? 234 00:13:19,758 --> 00:13:22,761 Initial scans of the object show this. 235 00:13:22,845 --> 00:13:25,681 It appears to be a small opening or access point. 236 00:13:25,764 --> 00:13:28,017 If you compare it with the map of clues we gathered... 237 00:13:28,100 --> 00:13:29,727 It's a keyhole. And Moll has the key. 238 00:13:29,810 --> 00:13:32,187 Yeah, but it's not enough alone to gain access 239 00:13:32,271 --> 00:13:33,856 to the Progenitors' technology. 240 00:13:33,939 --> 00:13:35,858 In the mindscape, I was told 241 00:13:35,941 --> 00:13:37,943 that there would be another obstacle inside of it, 242 00:13:38,027 --> 00:13:39,987 and I got information on how to beat it. 243 00:13:41,071 --> 00:13:42,072 Moll doesn't have that. 244 00:13:42,740 --> 00:13:44,491 What information, exactly? 245 00:13:44,575 --> 00:13:45,617 A phrase: 246 00:13:45,701 --> 00:13:49,079 "Build the shape of the one between the many." 247 00:13:49,163 --> 00:13:50,956 That's... cryptic. 248 00:13:51,040 --> 00:13:53,083 I trust it'll make sense when it needs to. 249 00:13:53,167 --> 00:13:54,436 We do have another advantage. 250 00:13:54,460 --> 00:13:56,253 They think we're dead, so that buys us time 251 00:13:56,336 --> 00:13:58,464 if we can figure out how to get the structure back. 252 00:13:58,547 --> 00:14:01,216 Well, that's why we're all here. Stamets, what are our options? 253 00:14:01,300 --> 00:14:02,676 Um... limited. 254 00:14:02,760 --> 00:14:04,803 To get the structure, we'll need to beam it out, 255 00:14:04,887 --> 00:14:07,639 but we can't do that unless we take down the shields first. 256 00:14:07,723 --> 00:14:10,893 And even then, locking onto it will be tricky. 257 00:14:10,976 --> 00:14:13,645 We'd need to be in extremely close proximity. 258 00:14:13,729 --> 00:14:16,899 We'd be destroyed before we got anywhere close to the shuttlebay. 259 00:14:16,982 --> 00:14:18,317 What about a transpo-lock? 260 00:14:19,568 --> 00:14:23,447 W-We used them when I was in the EDF. Mars had a lot of interference. 261 00:14:23,530 --> 00:14:26,116 Point being is, if we attach it to the structure, 262 00:14:26,200 --> 00:14:29,953 we can, uh, lock on and beam out instantly once we take down shields. 263 00:14:30,037 --> 00:14:32,498 Yes. Good, that's good. 264 00:14:33,499 --> 00:14:35,292 Problem is, we can't do any of that 265 00:14:35,375 --> 00:14:38,170 unless we can get ourselves on board the dreadnought. 266 00:14:40,339 --> 00:14:41,965 Then that's what we'll have to do. 267 00:14:45,844 --> 00:14:47,596 We'll need two teams. 268 00:14:48,347 --> 00:14:50,307 Our scan data from the run-in with the Breen 269 00:14:50,390 --> 00:14:53,519 shows there's a gap in the shield coverage right at the exhaust port. 270 00:14:53,602 --> 00:14:55,729 That's a weakness, and that's where we'll infiltrate. 271 00:14:55,813 --> 00:14:58,273 We'll fly a shuttle in, and we'll beam aboard from there. 272 00:14:58,357 --> 00:15:00,067 Alpha Team will go to the bridge. 273 00:15:00,150 --> 00:15:03,445 Hack into systems and stand by to take down shields for the rest of the ship, 274 00:15:03,529 --> 00:15:05,447 while Bravo Team goes to the shuttlebay. 275 00:15:05,531 --> 00:15:07,032 Once inside, they'll find a way 276 00:15:07,116 --> 00:15:09,159 to attach the transpo-lock onto the structure. 277 00:15:09,243 --> 00:15:10,869 Then Alpha Team will drop shields, 278 00:15:10,953 --> 00:15:13,580 and we'll beam both teams and the structure back to Discovery. 279 00:15:17,042 --> 00:15:18,085 This is insane. 280 00:15:18,168 --> 00:15:21,755 Maybe, but it could work. 281 00:15:21,839 --> 00:15:23,382 And it is our only other option. 282 00:15:23,465 --> 00:15:25,008 I agree. 283 00:15:25,092 --> 00:15:28,137 Okay, um, using the exhaust ports is clever, I'll give you that, but... 284 00:15:28,220 --> 00:15:30,305 Good, because you're gonna pilot us in. 285 00:15:30,389 --> 00:15:32,850 Okay, even if we can get on board, 286 00:15:32,933 --> 00:15:36,103 Breen programming code is base-duodeca, 287 00:15:36,186 --> 00:15:37,813 and hacking that is incredibly complex. 288 00:15:37,896 --> 00:15:39,064 I-I can handle that. 289 00:15:39,148 --> 00:15:42,359 I analyzed the code behind the Breen shield-tunneling technology. 290 00:15:42,442 --> 00:15:44,778 I-I-I know my way around it already. 291 00:15:44,862 --> 00:15:47,072 Are you asking to go on this mission, Ensign? 292 00:15:48,198 --> 00:15:49,908 - Yes. - What? 293 00:15:49,992 --> 00:15:51,243 - I am. - No. 294 00:15:51,326 --> 00:15:53,078 I-I can do the hacking. 295 00:15:53,162 --> 00:15:54,705 Maybe not as quickly, but... 296 00:15:54,788 --> 00:15:56,540 Speed will be crucial here. 297 00:16:00,711 --> 00:16:02,171 What do you think? 298 00:16:09,052 --> 00:16:10,470 I think they can do it. 299 00:16:12,389 --> 00:16:14,057 Then it's settled. 300 00:16:14,141 --> 00:16:15,726 You'll be on Alpha Team, 301 00:16:15,809 --> 00:16:17,579 and I'll send Commander Rhys for security backup. 302 00:16:17,603 --> 00:16:19,563 Book and I will be on Bravo Team. 303 00:16:19,646 --> 00:16:21,607 And, Rayner, you have the conn. 304 00:16:21,690 --> 00:16:24,651 Tilly, I'll ask that you serve as my acting first officer. 305 00:16:24,735 --> 00:16:27,821 Yes, sir. Thank you very... Good. 306 00:16:28,405 --> 00:16:32,117 Okay, not to be a stickler for details, but once we're on board, 307 00:16:32,201 --> 00:16:35,621 how the hell do we plan to move around on a Breen-infested ship? 308 00:16:35,704 --> 00:16:37,247 In plain sight. 309 00:16:37,331 --> 00:16:40,584 Scans of soldiers from the archive will let us replicate Breen suits. 310 00:16:40,667 --> 00:16:42,377 We'll just need to add translation tech. 311 00:16:42,461 --> 00:16:45,422 Breen culture is rigidly hierarchical, so as long as we look the part 312 00:16:45,505 --> 00:16:48,105 and don't draw attention to ourselves, we shouldn't be challenged. 313 00:16:49,718 --> 00:16:52,679 For the record, it's still insane. 314 00:16:52,763 --> 00:16:54,681 We leave in ten. 315 00:17:04,816 --> 00:17:06,735 Take down the quarantine field. 316 00:17:12,699 --> 00:17:14,701 Is there any way of knowing what's inside? 317 00:17:14,785 --> 00:17:16,870 Our scientists report that the metallic composition 318 00:17:16,954 --> 00:17:19,456 make internal scans impossible. 319 00:17:20,457 --> 00:17:22,459 Then we'll just have to open it. 320 00:17:37,057 --> 00:17:40,060 Your scion will reward you for your service. 321 00:18:40,162 --> 00:18:42,581 What the hell just happened? Where'd he go? 322 00:18:44,541 --> 00:18:45,876 In my language! 323 00:18:45,959 --> 00:18:49,338 What are we looking at? What do you know? 324 00:18:49,421 --> 00:18:52,591 Our soldier no longer registers on scans. 325 00:18:52,674 --> 00:18:54,843 This appears to be an extra-dimensional gateway. 326 00:18:54,926 --> 00:18:56,595 To where, we cannot yet say. 327 00:18:57,179 --> 00:18:59,473 The Progenitors' tech must be on the other side, then. 328 00:18:59,556 --> 00:19:01,956 I would suggest you return to the bridge until our scientists 329 00:19:02,017 --> 00:19:04,186 can determine if it is safe to enter. 330 00:19:08,565 --> 00:19:10,317 Something I have to do first. 331 00:19:11,735 --> 00:19:12,903 A portable pattern buffer? 332 00:19:12,986 --> 00:19:16,615 Once we find the tech, learning how to use it could take time. 333 00:19:16,698 --> 00:19:18,700 This'll preserve L'ak's body until then. 334 00:19:33,548 --> 00:19:35,550 I will bring you back. 335 00:19:50,273 --> 00:19:52,776 Not long ago, I was the one going into the unknown 336 00:19:52,859 --> 00:19:56,863 on the Ten-C planet, and you were wishing me luck. 337 00:19:56,947 --> 00:19:59,032 It's my turn, I guess. 338 00:19:59,116 --> 00:20:01,326 I'm proud of you. 339 00:20:01,410 --> 00:20:03,954 Also nervous. Very nervous. 340 00:20:04,037 --> 00:20:07,332 I... Look, I am gonna be fine, and I will see you both on the other side. 341 00:20:07,416 --> 00:20:09,292 Attention, please. 342 00:20:09,376 --> 00:20:11,253 Ensign Tal to shuttlebay. 343 00:20:11,336 --> 00:20:13,630 Okay. Here we go. 344 00:20:25,058 --> 00:20:27,394 The away team is prepared for launch, Commander. 345 00:20:27,477 --> 00:20:29,438 On your toes, everyone. 346 00:20:29,521 --> 00:20:30,856 Mission's up. 347 00:20:41,241 --> 00:20:43,785 Is it just me or does he never sit in the captain's chair? 348 00:20:43,869 --> 00:20:46,329 Avoids it like the plague. We've all noticed. 349 00:20:46,413 --> 00:20:48,790 Shuttle is leaving shuttlebay in three, 350 00:20:48,874 --> 00:20:50,417 two, one. 351 00:21:00,969 --> 00:21:02,596 Getting close to our entry point. 352 00:21:02,679 --> 00:21:04,473 Raising shields now. 353 00:21:04,556 --> 00:21:06,284 Wait, we're going in there while it's firing? 354 00:21:06,308 --> 00:21:08,560 It-It'll be at least 3,000 degrees Kelvin in there. 355 00:21:08,643 --> 00:21:10,621 But the heat will camouflage our transporter signals 356 00:21:10,645 --> 00:21:11,813 so we can beam in undetected. 357 00:21:11,897 --> 00:21:13,737 How long will shields hold at that temperature? 358 00:21:13,815 --> 00:21:15,692 About 60 seconds. 359 00:21:15,775 --> 00:21:17,420 - And after that? - The shuttle burns to a crisp. 360 00:21:17,444 --> 00:21:19,279 Glad I asked. 361 00:21:19,362 --> 00:21:21,340 Our sensors indicate we're entering the exhaust field. 362 00:21:21,364 --> 00:21:23,533 Okay, 60 seconds starts... 363 00:21:24,493 --> 00:21:25,493 now! 364 00:21:26,203 --> 00:21:27,263 Warning. 365 00:21:27,287 --> 00:21:29,581 Thermal radiation is exceeding recommended levels. 366 00:21:29,664 --> 00:21:32,501 Fifty-five seconds, 54. Are we in position? 367 00:21:32,584 --> 00:21:34,211 Not yet. 368 00:21:34,294 --> 00:21:36,296 The exhaust fields are a bit more than I expected. 369 00:21:36,379 --> 00:21:38,691 Then again, the last time I did something like this was on my ship. 370 00:21:38,715 --> 00:21:39,925 Fifty seconds. 371 00:21:40,008 --> 00:21:41,510 Okay, you're stressing me out here. 372 00:21:41,593 --> 00:21:44,655 Yeah, well, I thought you might want to know how long before we're deep-fried. 373 00:21:44,679 --> 00:21:46,014 Forty-five seconds. 374 00:21:46,097 --> 00:21:47,807 We're good. Ready to beam. 375 00:21:47,891 --> 00:21:49,184 No! No, we're not. 376 00:21:49,267 --> 00:21:51,078 Our-Our-Our transportation radius is being limited... 377 00:21:51,102 --> 00:21:52,312 Science later, problem now. 378 00:21:52,395 --> 00:21:54,707 There are two Breen life signs right where we have to beam in. 379 00:21:54,731 --> 00:21:56,316 Why can't we beam someplace else? 380 00:21:56,399 --> 00:21:58,610 Science later, problem now. We just can't. 381 00:21:58,693 --> 00:22:00,963 Warning. Hull breach imminent in ten seconds. 382 00:22:00,987 --> 00:22:03,573 - You said we had more time. - Ensign Tal? 383 00:22:03,657 --> 00:22:05,700 - ...eight, seven... - The life signs aren't moving. 384 00:22:05,784 --> 00:22:07,595 - ...six, five... - All right, we'll figure it out. 385 00:22:07,619 --> 00:22:09,746 Helmets on. Now, now, now. 386 00:22:09,829 --> 00:22:12,916 ...three, two, one. 387 00:22:20,924 --> 00:22:22,342 Stay calm. 388 00:22:27,138 --> 00:22:29,849 - What are they saying? - Give it a minute. 389 00:22:29,933 --> 00:22:32,269 Our suit will start translating in real time. 390 00:22:32,352 --> 00:22:34,521 I said justify yourselves. 391 00:22:35,105 --> 00:22:36,773 - Captain? - I've got it. 392 00:22:37,857 --> 00:22:39,526 You pathetic achworm! 393 00:22:57,711 --> 00:22:58,712 Well played. 394 00:22:58,795 --> 00:23:01,256 Nobody likes a disgusted scion. 395 00:23:01,339 --> 00:23:04,259 Well, we all know what we're here to do. Let's get to it. 396 00:23:04,342 --> 00:23:05,385 Aye, Captain. 397 00:23:19,274 --> 00:23:23,028 I send this message to the eminent Breen Primarch Tahal 398 00:23:23,111 --> 00:23:24,446 of the third flight. 399 00:23:24,529 --> 00:23:28,825 This is President Laira Rillak of the United Federation of Planets. 400 00:23:28,908 --> 00:23:33,204 I request an immediate audience on a matter of utmost urgency. 401 00:23:33,288 --> 00:23:35,248 I await your reply. 402 00:23:35,332 --> 00:23:37,709 Message was, once again, received. 403 00:23:42,589 --> 00:23:44,174 Still no response. 404 00:23:46,051 --> 00:23:47,969 Then she is choosing to ignore us. 405 00:23:48,053 --> 00:23:51,014 Damn it. We need some way of stopping her fleet. 406 00:23:51,765 --> 00:23:54,934 With its Pathway drive, the Mitchell could intercept. 407 00:23:55,018 --> 00:23:57,020 We can't risk escalating this further. 408 00:23:57,103 --> 00:23:59,147 The sudden arrival of a Federation starship 409 00:23:59,230 --> 00:24:01,066 could be perceived as an act of aggression. 410 00:24:01,149 --> 00:24:05,111 What if it were not a starship, but a relatively harmless shuttle? 411 00:24:05,195 --> 00:24:08,239 One was outfitted for testing at the start of the Pathway program. 412 00:24:10,825 --> 00:24:13,244 A shuttle wouldn't be remotely capable 413 00:24:13,328 --> 00:24:15,038 of engaging her entire fleet. 414 00:24:15,121 --> 00:24:17,123 Yet it could force the face-to-face dialogue 415 00:24:17,207 --> 00:24:18,958 needed to slow her down, 416 00:24:19,042 --> 00:24:20,627 or alter her course. 417 00:24:20,710 --> 00:24:24,130 If the gesture is misunderstood, it could be a suicide mission. 418 00:24:25,131 --> 00:24:29,010 If we wish to aid Discovery, it is our best option. 419 00:24:29,094 --> 00:24:32,305 Madam President, if the effort were to fail, 420 00:24:32,389 --> 00:24:34,974 we would need you here to negotiate with the Breen. 421 00:24:36,559 --> 00:24:39,354 I'll need to send a delegate who can speak on my behalf. 422 00:24:40,230 --> 00:24:42,691 I will draw up a list of suitable candidates. 423 00:24:42,774 --> 00:24:44,359 If I may, 424 00:24:44,442 --> 00:24:48,029 uh, given my experience with both tactical and diplomatic missions, 425 00:24:48,113 --> 00:24:51,074 as well as the fact that it is my former ship at risk... 426 00:24:54,411 --> 00:24:56,454 I would like to volunteer. 427 00:25:01,334 --> 00:25:04,045 Begin preparations. I'll inform the admiral. 428 00:25:04,129 --> 00:25:05,449 You'll need to leave immediately. 429 00:25:21,521 --> 00:25:23,440 Disguises seem to be holding up so far. 430 00:25:23,523 --> 00:25:24,524 Mm-hmm. 431 00:25:30,447 --> 00:25:32,031 ...joining the sarkaress... 432 00:25:32,115 --> 00:25:33,718 He's using words that aren't in the database. 433 00:25:33,742 --> 00:25:35,660 A sarkaress is a Breen feast day. 434 00:25:35,744 --> 00:25:37,996 Okay. What do we say back? 435 00:25:40,081 --> 00:25:41,875 ...joining the sarkaress. 436 00:25:43,960 --> 00:25:45,170 Of course we will join. 437 00:25:54,345 --> 00:25:56,139 Thank you, xenoanthropology. 438 00:25:56,723 --> 00:25:58,641 The gift that keeps on giving. 439 00:26:00,602 --> 00:26:01,811 You good? 440 00:26:01,895 --> 00:26:03,330 What makes you think I'm not? 441 00:26:03,354 --> 00:26:06,107 Cock of the head when I just asked you that. Dead giveaway. 442 00:26:06,191 --> 00:26:07,859 Worried about the mission? 443 00:26:07,942 --> 00:26:09,736 No, it's... 444 00:26:09,819 --> 00:26:10,820 Come here. 445 00:26:10,904 --> 00:26:12,697 There's something I need to tell you. 446 00:26:12,781 --> 00:26:14,061 Now is not an ideal time, but... 447 00:26:17,952 --> 00:26:19,871 In the mindscape, 448 00:26:19,954 --> 00:26:22,624 I had to look at some things about myself. 449 00:26:22,707 --> 00:26:24,250 About us. 450 00:26:25,877 --> 00:26:28,004 Why I let us drift apart. 451 00:26:29,672 --> 00:26:30,882 Okay. 452 00:26:32,467 --> 00:26:33,843 I felt like I failed. 453 00:26:35,845 --> 00:26:38,348 And it was just easier to turn away. 454 00:26:39,390 --> 00:26:41,851 I've been meaning to say that I'm sorry. 455 00:26:44,020 --> 00:26:45,939 You deserved better. 456 00:26:48,358 --> 00:26:51,528 I did the same thing. Same reason. 457 00:26:56,407 --> 00:26:58,076 I'm sorry too. 458 00:27:03,623 --> 00:27:04,707 Heads up. 459 00:27:04,791 --> 00:27:06,709 Looks like there's about to be a shift change. 460 00:27:09,671 --> 00:27:11,840 - We should go. - Yeah. 461 00:27:20,890 --> 00:27:24,060 Our scientists have been unable to determine what's inside the gateway. 462 00:27:24,143 --> 00:27:26,020 They believe the only way to get reliable data 463 00:27:26,104 --> 00:27:28,231 is to send someone inside with the proper equipment. 464 00:27:28,314 --> 00:27:30,400 Choose your most trusted soldier. 465 00:27:33,778 --> 00:27:36,364 Captain, we're on the bridge. 466 00:27:36,948 --> 00:27:38,283 And Moll is here. 467 00:27:38,366 --> 00:27:40,702 All right, find a console and get to work. 468 00:27:42,036 --> 00:27:44,622 There, that symbol on his arm. 469 00:27:44,706 --> 00:27:47,333 He's the lowest ranking soldier. That's our mark. 470 00:27:47,417 --> 00:27:49,252 Everyone always picks on the ensign. 471 00:27:52,672 --> 00:27:56,634 There's a malfunction at your station. You must vacate it while we fix it. 472 00:27:57,468 --> 00:27:58,678 That's an order. 473 00:28:04,726 --> 00:28:05,768 It's all you. 474 00:28:12,609 --> 00:28:14,611 Hey, you got this. 475 00:28:16,487 --> 00:28:20,033 Captain, I'm at a console. Hacking into shield systems now. 476 00:28:20,116 --> 00:28:22,553 Good. We should be at shuttlebay in about five minutes. 477 00:28:22,577 --> 00:28:24,621 - Commander Rayner? - All set, Captain. 478 00:28:24,704 --> 00:28:27,600 Soon as shields drop, we'll get the structure and all of you out of there. 479 00:28:27,624 --> 00:28:29,334 Commander Stamets is standing by to jump. 480 00:28:29,417 --> 00:28:31,228 I'll keep you posted. Burnham out. 481 00:28:31,252 --> 00:28:33,880 All right, let's run through this again. 482 00:28:33,963 --> 00:28:34,964 No surprises. 483 00:28:35,048 --> 00:28:36,758 Lieutenant Linus, cloak status? 484 00:28:36,841 --> 00:28:39,177 It remains at 100%. 485 00:28:39,260 --> 00:28:41,679 Jemison, Naya, shields and scans? 486 00:28:41,763 --> 00:28:43,264 Shields are nominal, Commander. 487 00:28:43,348 --> 00:28:45,391 Still no evidence of any scans from the dreadnought. 488 00:28:45,475 --> 00:28:47,235 - They don't seem to know we're here. - Good. 489 00:28:47,268 --> 00:28:48,853 Gallo, what about tactical? 490 00:28:48,937 --> 00:28:50,563 All systems armed and ready. 491 00:28:50,647 --> 00:28:52,190 Tilly, what's the latest on Tahal? 492 00:28:52,273 --> 00:28:54,877 Mr. Saru says she and her fleet are less than two hours away. 493 00:28:54,901 --> 00:28:57,904 Hopefully, we'll be long gone with the Progenitors' technology by then. 494 00:28:58,738 --> 00:29:00,365 We'd better be. 495 00:29:01,115 --> 00:29:02,367 Excuse me, sir, um, 496 00:29:02,450 --> 00:29:04,577 respectfully, the pacing. 497 00:29:04,661 --> 00:29:06,496 You're making everybody nervous. 498 00:29:06,579 --> 00:29:08,831 You can sit in the captain's chair, you know. 499 00:29:08,915 --> 00:29:10,583 If I felt like it, I would. 500 00:29:10,667 --> 00:29:12,919 Captain Burnham, she trusts you to lead us. 501 00:29:13,002 --> 00:29:15,880 We all do, and it's a bit of a road to get there, 502 00:29:15,964 --> 00:29:18,049 but we really, um... we really do. 503 00:29:18,132 --> 00:29:21,844 You know why I asked you to serve as my Number One today, Lieutenant? 504 00:29:22,637 --> 00:29:25,056 No, sir. Actually, I don't. 505 00:29:25,139 --> 00:29:28,643 It's because you're smart as hell, you're a good leader, 506 00:29:28,726 --> 00:29:31,354 and if we were stuck in a foxhole together, I wouldn't kill you. 507 00:29:32,397 --> 00:29:34,691 That is, unless you gave me more of that 508 00:29:34,774 --> 00:29:38,528 warm and fuzzy encouragement 509 00:29:38,611 --> 00:29:40,238 that I don't need. 510 00:29:45,868 --> 00:29:47,245 Shuttlebay's through there. 511 00:30:01,509 --> 00:30:03,404 You think these replicated suits will get us through? 512 00:30:03,428 --> 00:30:06,347 Only one way to find out. Go ahead. 513 00:30:24,699 --> 00:30:28,286 How many times must I remind you to complete your clearance forms? 514 00:30:33,541 --> 00:30:35,626 You said you turned them in for me. 515 00:30:36,919 --> 00:30:38,296 How dare you accuse me? 516 00:30:41,924 --> 00:30:43,277 All right, that's enough. 517 00:30:43,301 --> 00:30:44,844 If you say so. 518 00:31:11,913 --> 00:31:12,955 Well played. 519 00:31:13,039 --> 00:31:16,000 You too. Let's take care of these guys and get to work. 520 00:31:16,876 --> 00:31:18,836 We'll hide 'em over here. 521 00:31:36,771 --> 00:31:38,731 They're sending someone inside. 522 00:31:39,315 --> 00:31:40,691 What the hell is that? 523 00:31:50,159 --> 00:31:51,577 Some kind of portal. 524 00:31:51,661 --> 00:31:54,163 That has to be what leads to the Progenitors' tech. 525 00:31:55,623 --> 00:31:57,792 Damn it, they put up a quarantine field. 526 00:31:57,875 --> 00:32:00,795 I'm gonna have to take that down if we want to secure the transpo-lock. 527 00:32:01,754 --> 00:32:03,381 There. 528 00:32:03,464 --> 00:32:05,133 Field draws power from that box. 529 00:32:05,216 --> 00:32:06,676 Cut the power, field goes down. 530 00:32:06,759 --> 00:32:08,970 I guess I'm joining the science division. 531 00:32:10,513 --> 00:32:13,015 You... You're on distraction duty. 532 00:32:13,099 --> 00:32:14,892 - What? - Mm-hmm. 533 00:32:22,400 --> 00:32:23,484 Uh... 534 00:32:24,110 --> 00:32:25,111 Hello. 535 00:32:26,362 --> 00:32:27,446 Hello? 536 00:32:27,530 --> 00:32:29,031 You excited for the sarkaress? 537 00:32:29,824 --> 00:32:34,537 After our scion is reborn, we'll hold the greatest sarkaress yet. 538 00:32:34,620 --> 00:32:36,289 Oh, yeah. No question. 539 00:32:37,165 --> 00:32:39,041 Hey, so, um... 540 00:32:39,125 --> 00:32:41,961 Do you know who you're going with? 541 00:32:44,422 --> 00:32:46,340 ...maybe we could, uh... 542 00:32:46,424 --> 00:32:48,467 Wow. Flirting. Bold move. 543 00:32:49,385 --> 00:32:51,846 You wish to be one of my sarkmates? 544 00:32:51,929 --> 00:32:53,931 Sure. Why not? 545 00:32:54,015 --> 00:32:55,055 Very well. 546 00:32:55,099 --> 00:32:58,060 I shall prepare a space for you in the oil bath. 547 00:32:58,644 --> 00:33:00,479 Hurry up, Michael, this is getting weird. 548 00:33:00,563 --> 00:33:02,583 Are you sure you don't want me to slow down? 549 00:33:02,607 --> 00:33:04,233 Try to get you that oil bath? 550 00:33:07,361 --> 00:33:09,590 Rhys, Adira, how are things going on the bridge? 551 00:33:09,614 --> 00:33:10,974 Got it. 552 00:33:12,825 --> 00:33:15,036 - Shields ready to drop, Captain. - Good work. 553 00:33:15,119 --> 00:33:16,454 I'll tell you when. 554 00:33:16,537 --> 00:33:18,390 What do you mean they couldn't pull him back out? 555 00:33:18,414 --> 00:33:21,094 The cable was bonded to the floor. They saw what happened last time. 556 00:33:21,125 --> 00:33:22,460 The force of it was too great. 557 00:33:22,543 --> 00:33:24,438 Wherever it leads, it seems... 558 00:33:24,462 --> 00:33:25,963 What are they saying? 559 00:33:26,547 --> 00:33:29,926 There are guards missing from their post outside shuttlebay. 560 00:33:30,509 --> 00:33:32,970 I thought your troops were better trained than that. 561 00:33:33,554 --> 00:33:34,805 They are. 562 00:33:37,975 --> 00:33:40,561 Put the shuttlebay in full lockdown. 563 00:33:40,645 --> 00:33:41,938 All credentials checked. 564 00:33:42,021 --> 00:33:44,315 Captain, I've got bad news. 565 00:33:49,528 --> 00:33:50,988 This is gonna be a problem. 566 00:33:58,079 --> 00:33:59,997 I am told that your shuttle is ready. 567 00:34:01,916 --> 00:34:04,252 I had ordered all relevant intelligence files 568 00:34:04,335 --> 00:34:06,796 on Primarch Tahal to be transferred to you. 569 00:34:06,879 --> 00:34:08,839 I hope some of it will prove useful. 570 00:34:08,923 --> 00:34:10,841 Uh, yes. Uh... 571 00:34:11,968 --> 00:34:14,387 It already has. I just finished reviewing it. 572 00:34:19,267 --> 00:34:21,185 You have only just returned. 573 00:34:21,269 --> 00:34:23,437 I'm sorry you must depart again. 574 00:34:23,521 --> 00:34:25,690 I know you did not want this. 575 00:34:25,773 --> 00:34:28,651 The list you offered to draw up at the meeting... 576 00:34:29,235 --> 00:34:32,446 I understand your desire to protect me. 577 00:34:32,530 --> 00:34:34,782 - However... - The intent of the list 578 00:34:35,616 --> 00:34:37,535 was to protect the mission. 579 00:34:37,618 --> 00:34:40,913 While I do worry for your safety, of course, 580 00:34:40,997 --> 00:34:44,000 it is of critical importance. 581 00:34:46,544 --> 00:34:49,630 I feared you may hesitate to take the necessary risks, 582 00:34:49,714 --> 00:34:51,632 as we are so close to our wedding. 583 00:34:51,716 --> 00:34:54,760 Surely you know I would never allow personal considerations 584 00:34:54,844 --> 00:34:57,680 to interfere with my professional responsibilities. 585 00:34:57,763 --> 00:34:59,849 Not consciously, perhaps, but... 586 00:34:59,932 --> 00:35:02,310 Vulcans are not the only species 587 00:35:02,393 --> 00:35:05,229 capable of choosing logic and duty 588 00:35:05,313 --> 00:35:06,939 over emotion. 589 00:35:10,026 --> 00:35:11,527 Fair point. 590 00:35:13,654 --> 00:35:17,074 We have both chosen lives of service. 591 00:35:19,076 --> 00:35:21,954 To balance that with our love for one another 592 00:35:22,955 --> 00:35:24,582 will never be easy. 593 00:35:25,166 --> 00:35:26,792 But at least... 594 00:35:28,502 --> 00:35:31,547 we can face that struggle together. 595 00:35:34,592 --> 00:35:37,470 It would be illogical 596 00:35:37,553 --> 00:35:40,222 to ask that you promise to return. 597 00:35:41,891 --> 00:35:44,769 So, instead, I only ask that you will try. 598 00:36:05,039 --> 00:36:08,000 I shall see you when I return. 599 00:36:23,891 --> 00:36:26,060 They're gonna find us any second. 600 00:36:26,143 --> 00:36:28,703 I just need a few more minutes to get the containment field down. 601 00:36:28,771 --> 00:36:31,491 We don't have a few more minutes. We need that field down now. 602 00:36:31,524 --> 00:36:33,692 I have an idea, Captain. It's risky, but... 603 00:36:33,776 --> 00:36:36,096 Whatever it is, I trust you. Just do it. 604 00:36:36,153 --> 00:36:37,363 Okay, then. 605 00:36:37,446 --> 00:36:41,158 Nothing grabs the attention like an unwelcome guest. 606 00:36:41,242 --> 00:36:43,744 Especially one that they think is dead. 607 00:36:43,828 --> 00:36:46,038 Lieutenant Christopher, hail the dreadnought. 608 00:36:47,331 --> 00:36:48,499 Aye, Commander. 609 00:36:51,710 --> 00:36:53,629 I'm heading down to the shuttlebay. 610 00:36:53,712 --> 00:36:55,840 Tell them I want to see the crew personally. 611 00:36:55,923 --> 00:37:00,678 Moll, wait. We are being hailed by Discovery. 612 00:37:00,761 --> 00:37:03,055 What? Are you sure? 613 00:37:04,181 --> 00:37:06,100 Yes. It is them. 614 00:37:06,183 --> 00:37:08,185 They survived. 615 00:37:13,774 --> 00:37:15,443 Put us on alert. 616 00:37:16,026 --> 00:37:17,026 Weapons armed. 617 00:37:17,736 --> 00:37:21,157 You heard her! On alert, all weapon systems armed now. 618 00:37:24,827 --> 00:37:26,662 Answer the hail. 619 00:37:26,745 --> 00:37:29,457 This is Commander Rayner of the USS Discovery. 620 00:37:29,540 --> 00:37:31,250 Where's the captain? 621 00:37:31,333 --> 00:37:32,626 She's dead. 622 00:37:34,003 --> 00:37:36,589 You and your Breen friends killed her in your attack. 623 00:37:39,300 --> 00:37:41,135 Whatever he's doing, it's working. 624 00:37:41,218 --> 00:37:43,971 Good. Stay alert. Let me know if anything changes. 625 00:37:44,054 --> 00:37:46,932 Whatever happened, it wasn't me or us. 626 00:37:47,016 --> 00:37:48,642 It was Ruhn. 627 00:37:48,726 --> 00:37:50,561 But he's dead now, too, 628 00:37:50,644 --> 00:37:52,855 and I have the Progenitors' tech. 629 00:37:52,938 --> 00:37:55,107 So we have nothing more to talk about. 630 00:37:55,191 --> 00:37:58,819 Yes, we do. You need our help. 631 00:37:58,903 --> 00:38:00,654 With what, exactly? 632 00:38:00,738 --> 00:38:02,198 Primarch Tahal. She's on her way. 633 00:38:02,281 --> 00:38:04,121 Wants your dreadnought and every soldier on it. 634 00:38:06,952 --> 00:38:08,287 Check long-range scans. 635 00:38:08,370 --> 00:38:10,331 You can run, but she'll track you, 636 00:38:10,915 --> 00:38:12,082 and keep tracking you. 637 00:38:12,166 --> 00:38:14,126 Believe me, I know. She won't give up. 638 00:38:14,210 --> 00:38:16,670 But if you turn yourself in, give us the technology, 639 00:38:16,754 --> 00:38:18,464 the Federation will protect you. 640 00:38:19,340 --> 00:38:21,759 I don't need you 641 00:38:21,842 --> 00:38:23,761 or your Federation. 642 00:38:26,805 --> 00:38:28,057 Shit. 643 00:38:29,016 --> 00:38:31,018 Captain, how close are you? 644 00:38:31,101 --> 00:38:32,102 Almost done. 645 00:38:32,186 --> 00:38:33,229 Rhys, Tal, 646 00:38:33,312 --> 00:38:34,730 what's Moll doing? 647 00:38:36,148 --> 00:38:38,526 She's leaving. What does that mean? 648 00:38:38,609 --> 00:38:40,110 Nothing good. 649 00:38:40,194 --> 00:38:42,696 Captain, you're running out of time. 650 00:38:42,780 --> 00:38:44,782 Got it. 651 00:38:44,865 --> 00:38:47,409 Commander, stand by. We're attaching the transport lock now. 652 00:38:48,911 --> 00:38:51,247 Oh! 653 00:39:00,339 --> 00:39:02,424 Transpo-lock. Clever. 654 00:39:03,968 --> 00:39:05,469 Lose your helmets. 655 00:39:13,769 --> 00:39:14,770 Hmm. 656 00:39:15,437 --> 00:39:18,023 Not so dead after all. 657 00:39:24,113 --> 00:39:27,074 Commander Rhys, Ensign Tal, it's Discovery. 658 00:39:27,157 --> 00:39:28,158 Do you read? 659 00:39:29,451 --> 00:39:30,744 Yes, sir. 660 00:39:30,828 --> 00:39:32,371 Bravo Team has been captured. 661 00:39:32,454 --> 00:39:35,457 - Is your position secure? - So far. Yeah. 662 00:39:35,541 --> 00:39:37,501 We need to beam you all out of there. 663 00:39:37,585 --> 00:39:39,878 - Prepare to lower shields. - What about the structure? 664 00:39:39,962 --> 00:39:42,381 We'll have to find another way to get it. Stand by. 665 00:39:42,464 --> 00:39:46,010 Captain's comms are still live. She'll give us a sign when she's ready. 666 00:39:48,554 --> 00:39:50,097 Respect where it's due. 667 00:39:50,889 --> 00:39:52,224 How'd you get on board? 668 00:39:52,308 --> 00:39:54,727 A good courier never reveals their secrets. 669 00:39:54,810 --> 00:39:56,437 Cute. 670 00:39:56,520 --> 00:39:58,606 Did your mentor teach you that? 671 00:39:58,689 --> 00:40:01,233 Listen, Moll. We know you want to get L'ak back. 672 00:40:01,317 --> 00:40:02,318 Don't! 673 00:40:02,401 --> 00:40:04,403 Don't you say his name. 674 00:40:06,822 --> 00:40:09,825 Throw them in the brig and take us to warp 675 00:40:09,908 --> 00:40:11,827 before Tahal gets here. 676 00:40:11,910 --> 00:40:13,996 Jemison, get ready to transport. 677 00:40:14,079 --> 00:40:15,414 Wait, wait. 678 00:40:15,497 --> 00:40:19,460 I haven't gotten a chance to get my grum of osikod, as the saying goes. 679 00:40:23,797 --> 00:40:24,923 Osikod. 680 00:40:26,258 --> 00:40:28,969 It's a message. She's... sending me a message. 681 00:40:29,053 --> 00:40:32,222 Remember when we first met? When I was hanging off the side of your ship. 682 00:40:32,306 --> 00:40:33,306 What about it? 683 00:40:33,349 --> 00:40:35,768 Well, I knew you wouldn't stop, but neither would I. 684 00:40:36,477 --> 00:40:39,521 And the difference is, when I thought I was gone... 685 00:40:39,605 --> 00:40:42,107 your shields were fried, 686 00:40:42,191 --> 00:40:44,985 I was flying out there all alone, out in space... 687 00:40:46,278 --> 00:40:48,280 I always knew my crew would come for me. 688 00:40:49,573 --> 00:40:51,492 Just like they'll come for us now, 689 00:40:53,160 --> 00:40:54,953 whatever you do. 690 00:40:58,499 --> 00:40:59,958 Good talk. 691 00:41:00,668 --> 00:41:02,127 Throw them in the brig. 692 00:41:02,211 --> 00:41:04,630 We'll drop you off somewhere once we're in the clear. 693 00:41:04,713 --> 00:41:06,507 I know what she wants us to do. 694 00:41:06,590 --> 00:41:08,050 I definitely don't. 695 00:41:08,133 --> 00:41:10,552 Ensign Tal, stand by to lower shields on my mark. 696 00:41:10,636 --> 00:41:12,155 We're gonna need access to that shuttlebay. 697 00:41:12,179 --> 00:41:13,222 What? 698 00:41:13,305 --> 00:41:15,909 Commander Stamets, you have two minutes to figure out how to rip through 699 00:41:15,933 --> 00:41:18,973 the shuttlebay containment field without destroying ourselves in the process. 700 00:41:19,019 --> 00:41:20,664 - On it, Commander. - Whoa, whoa, whoa. 701 00:41:20,688 --> 00:41:23,083 If you do that, you're gonna blast everything in there out into space, 702 00:41:23,107 --> 00:41:24,358 including Michael and Book. 703 00:41:24,441 --> 00:41:28,612 Exactly, and then we beam them and the structure on board the Discovery. 704 00:41:29,363 --> 00:41:31,949 - That's her plan. - Oh, holy shnoodle. 705 00:41:32,032 --> 00:41:33,325 Red alert. 706 00:41:33,409 --> 00:41:36,578 Decloak, set course for the Breen shuttlebay. 707 00:41:36,662 --> 00:41:39,373 And start firing with everything we've got. 708 00:41:40,666 --> 00:41:43,210 I just heard. Are we really doing this? 709 00:41:43,293 --> 00:41:47,297 Apparently. But I-I think I've got a way, as long as shields hold. 710 00:42:03,147 --> 00:42:04,440 Come on! 711 00:42:08,026 --> 00:42:09,903 We just lost torpedo bay seven. 712 00:42:09,987 --> 00:42:11,071 Gallo, keep firing. 713 00:42:11,155 --> 00:42:12,322 Don't let up. 714 00:42:12,406 --> 00:42:13,741 Jemison, what's our status? 715 00:42:13,824 --> 00:42:16,386 We're-We're okay for now, but we can't take many more direct hits. 716 00:42:16,410 --> 00:42:17,536 Stamets, time's up. 717 00:42:17,619 --> 00:42:18,954 How do we do this? 718 00:42:19,037 --> 00:42:22,458 Okay, uh, i-if we fly at full impulse, 719 00:42:22,541 --> 00:42:25,335 tilted down 35.2 degrees 720 00:42:25,419 --> 00:42:28,547 with, uh, modulating shields concentrated on the deflector dish, 721 00:42:28,630 --> 00:42:30,340 we can pierce the containment field 722 00:42:30,424 --> 00:42:33,010 and still maintain structural integrity. 723 00:42:33,093 --> 00:42:35,846 - Do you actually think it'll work? - Math doesn't lie. 724 00:42:36,638 --> 00:42:38,432 We're gonna get Adira out. 725 00:42:38,515 --> 00:42:40,142 We'll get them all out. 726 00:42:45,773 --> 00:42:48,192 - How much longer, Rayner? - Ninety seconds to impact. 727 00:42:48,275 --> 00:42:49,878 We'll try to hold them off that long. 728 00:42:49,902 --> 00:42:52,946 As soon as that structure gets blown into space, grab it with a tractor beam. 729 00:42:53,030 --> 00:42:54,030 Aye, Commander. 730 00:42:58,952 --> 00:43:00,412 Tal, drop shields now. 731 00:43:01,789 --> 00:43:04,416 Done. 732 00:43:07,085 --> 00:43:08,796 Heads up. Guards coming our way. 733 00:43:08,879 --> 00:43:10,214 What do we do? 734 00:43:10,297 --> 00:43:12,049 Stay put. I got this. 735 00:43:26,772 --> 00:43:28,941 Discovery, get us out of here. 736 00:43:37,616 --> 00:43:39,076 They're going to ram us. 737 00:43:39,159 --> 00:43:40,869 So they can send it... 738 00:43:41,662 --> 00:43:43,205 "out in space." 739 00:43:43,914 --> 00:43:46,708 - I have to go in there. - Wait. You do not know what is inside. 740 00:43:46,792 --> 00:43:49,127 If I can't bring L'ak back, I might as well be dead. 741 00:43:49,211 --> 00:43:50,563 Ready to beam you, Captain. 742 00:43:50,587 --> 00:43:52,881 Not yet. She's gonna go in. Cover me. 743 00:43:54,007 --> 00:43:55,217 Moll, wait! 744 00:44:07,229 --> 00:44:08,229 Michael! 745 00:44:47,269 --> 00:44:49,664 Commander, you have to grab that. Michael is in there. 746 00:44:49,688 --> 00:44:52,065 - She went into the portal. - What? 747 00:44:52,149 --> 00:44:53,669 Jemison, lock on. Engage tractor beam. 748 00:44:53,734 --> 00:44:55,819 It's moving too fast. There's too much debris. 749 00:44:55,903 --> 00:44:58,280 Asha, get us closer. Tilly, scan the portal. 750 00:44:58,363 --> 00:44:59,823 What's it telling us? 751 00:44:59,907 --> 00:45:02,910 No, sh... No, there's no sign of her. She's just... 752 00:45:04,745 --> 00:45:06,413 - She's just gone. - No. 753 00:45:08,415 --> 00:45:09,416 She's not. 754 00:45:09,499 --> 00:45:11,001 She's alive. 755 00:45:12,210 --> 00:45:13,211 I know it. 756 00:45:14,046 --> 00:45:15,672 Listen up. 757 00:45:16,381 --> 00:45:18,342 Our captain is in there. 758 00:45:18,425 --> 00:45:21,303 The Progenitors' tech is in there. 759 00:45:23,764 --> 00:45:25,390 We're getting them both back. 760 00:45:26,850 --> 00:45:28,101 Failure 761 00:45:29,227 --> 00:45:30,520 is not an option. 762 00:45:36,735 --> 00:45:37,861 All right. 763 00:45:43,825 --> 00:45:45,243 Let's do this. 764 00:46:53,729 --> 00:46:54,730 English