1 00:00:32,033 --> 00:00:33,826 Previously on Star Trek: Discovery... 2 00:00:33,910 --> 00:00:36,120 - Where are we? - Not where. When. 3 00:00:36,204 --> 00:00:37,205 It's a time bug. 4 00:00:37,288 --> 00:00:41,125 They're designed to paralyze an enemy ship by randomly cycling them through time. 5 00:00:41,209 --> 00:00:42,961 The whole point is to keep us stuck. 6 00:00:43,044 --> 00:00:44,254 This has to be Moll and L'ak. 7 00:00:44,337 --> 00:00:46,881 So, they know exactly where we are and where the next clue is. 8 00:00:46,965 --> 00:00:51,052 And once we're ahead of Discovery, we can get the next clue and the next. 9 00:00:51,135 --> 00:00:52,470 We've got this. 10 00:00:52,553 --> 00:00:55,306 We are gonna find the Progenitors' tech. 11 00:00:55,390 --> 00:00:58,226 No more running and no more bounty on our heads. 12 00:00:58,309 --> 00:01:01,229 - We'll be free. - Free sounds good. 13 00:01:01,312 --> 00:01:03,356 The outcome you feared came to pass. 14 00:01:03,439 --> 00:01:05,775 - Is that ship Breen? - Yes. 15 00:01:06,276 --> 00:01:08,486 Somehow, they got the Progenitors' technology. 16 00:01:08,569 --> 00:01:11,281 They must have been Moll and L'ak's highest bidders. 17 00:01:12,657 --> 00:01:16,703 That's Moll. She's the daughter of my mentor Cleveland Booker IV, 18 00:01:16,786 --> 00:01:21,082 which, I suppose, makes her the closest thing to family I've got left. 19 00:01:21,165 --> 00:01:22,959 We are back to the present. 20 00:01:23,835 --> 00:01:25,378 We've only lost six hours. 21 00:01:25,461 --> 00:01:28,381 The past hasn't been altered. We did it. 22 00:01:28,464 --> 00:01:30,567 Let's figure out what's changed in the last six hours. 23 00:01:30,591 --> 00:01:31,884 Can the DOTs tell us anything? 24 00:01:31,968 --> 00:01:34,470 They did find something, Captain: a warp signature. 25 00:01:34,554 --> 00:01:36,597 It matches with L'ak and Moll's ship. 26 00:01:36,681 --> 00:01:38,057 Where are Moll and L'ak now? 27 00:01:38,141 --> 00:01:40,061 That's the strange thing. Their trail disappears. 28 00:01:40,101 --> 00:01:42,812 Like they came here and now they're just gone. 29 00:01:42,895 --> 00:01:44,790 Wherever they are, that's where the next clue is. 30 00:01:44,814 --> 00:01:47,775 And these are the right coordinates, so it's a mystery indeed. 31 00:01:47,859 --> 00:01:49,360 Then let's get to solving it. 32 00:01:53,323 --> 00:01:56,159 Personal log, Cleveland Booker. 33 00:01:56,784 --> 00:01:59,829 Stardate 866282.9. 34 00:02:00,997 --> 00:02:05,209 My mentor... the man who gave me my name, my new life... 35 00:02:06,085 --> 00:02:07,670 he used to say, 36 00:02:07,754 --> 00:02:13,009 "No matter how bad things get, the one thing you always have is a choice." 37 00:02:13,718 --> 00:02:15,946 I'd be lying if I said I hadn't made some questionable ones. 38 00:02:17,430 --> 00:02:19,265 But I've made some good ones too. 39 00:02:21,851 --> 00:02:24,729 Which is how I know it's not too late for his daughter. 40 00:02:27,106 --> 00:02:30,818 If I can turn things around, so can she. 41 00:02:31,819 --> 00:02:36,282 Cleveland showed me how things could be, who I could be. 42 00:02:36,783 --> 00:02:40,828 And I suppose, just in doing that, he saved me. 43 00:02:42,038 --> 00:02:44,082 I owe it to him to do the same for her. 44 00:02:45,917 --> 00:02:49,545 Today, I may get my chance. 45 00:02:50,963 --> 00:02:53,216 We're at their last known coordinates. 46 00:02:54,592 --> 00:02:57,220 Seems like we're about to find them. 47 00:03:15,196 --> 00:03:18,282 All right, Commander Stamets, Lieutenant Tilly, it's all you. 48 00:03:18,366 --> 00:03:19,367 Thank you, Captain. 49 00:03:19,450 --> 00:03:22,370 When we arrived here at the coordinates Jinaal gave us, 50 00:03:22,453 --> 00:03:25,373 it seemed there was nothing but a dispersed nebula 51 00:03:25,456 --> 00:03:29,544 and a warp trail from Moll and L'ak that disappeared into empty space. 52 00:03:30,044 --> 00:03:31,963 Emphasis on "seemed." 53 00:03:32,046 --> 00:03:35,383 Now we have a pretty good idea of where they went. 54 00:03:35,466 --> 00:03:38,970 Zora, adjust the viewscreen to compensate for the Lorentzian coefficient 55 00:03:39,053 --> 00:03:40,430 and high-energy spectra. 56 00:03:40,513 --> 00:03:42,223 Of course, Lieutenant. 57 00:03:49,480 --> 00:03:51,149 What is that? 58 00:03:51,232 --> 00:03:54,110 That is a wormhole of sorts. 59 00:03:54,193 --> 00:03:57,321 We just couldn't see it until we recalibrated our scans. 60 00:03:57,405 --> 00:04:00,533 We believe it leads to a pocket of interdimensional space. 61 00:04:00,616 --> 00:04:06,205 The opening is collapsing and expanding due to matter-antimatter chain reactions, 62 00:04:06,289 --> 00:04:07,748 likely caused by the Burn. 63 00:04:07,832 --> 00:04:10,460 That's what we have to pass through to get to the next clue. 64 00:04:10,543 --> 00:04:12,628 And based on the trajectory of the warp trail, 65 00:04:12,712 --> 00:04:14,505 Moll and L'ak should be in there as well. 66 00:04:14,589 --> 00:04:16,507 Nice work, both of you. 67 00:04:16,591 --> 00:04:18,050 Thank you. 68 00:04:18,134 --> 00:04:20,344 Lieutenant Gallo, what are scans telling us? 69 00:04:20,428 --> 00:04:23,014 Not much. That aperture is scrambling my readings. 70 00:04:23,097 --> 00:04:25,742 We won't know what we're dealing with until we're on the other side. 71 00:04:25,766 --> 00:04:28,245 Discovery is too big to get through. It'd have to be a shuttle. 72 00:04:28,269 --> 00:04:31,063 Lieutenant Christopher, will you be able to maintain comms contact? 73 00:04:31,147 --> 00:04:34,692 I'll do my best, but not knowing what's inside there, I can't guarantee it. 74 00:04:35,985 --> 00:04:37,820 Okay. Lieutenant Linus, prepare a shuttle. 75 00:04:37,904 --> 00:04:40,573 Tell engineering to boost comms and fortify shields. 76 00:04:40,656 --> 00:04:43,284 And, Commander Rhys, have a security team on standby. 77 00:04:43,367 --> 00:04:46,412 I'll go and I'll bring Book with me. 78 00:04:48,956 --> 00:04:51,417 Commander Rayner, you have the conn. 79 00:04:52,168 --> 00:04:53,169 Captain Burnham. 80 00:04:54,795 --> 00:04:55,880 A word? 81 00:04:56,797 --> 00:05:01,010 With respect, it's too risky a mission for the ship's captain. 82 00:05:01,093 --> 00:05:02,595 Let me take it. 83 00:05:02,678 --> 00:05:05,389 I appreciate the suggestion, but I need you here on the ship. 84 00:05:05,473 --> 00:05:07,225 Well, at least take a security team. 85 00:05:07,308 --> 00:05:10,478 Our advantage is Book's personal connection to Moll. 86 00:05:10,561 --> 00:05:11,854 We bring in a security team, 87 00:05:11,938 --> 00:05:13,898 the implied threat nullifies that advantage. 88 00:05:13,981 --> 00:05:16,317 I feel the same responsibility you do. 89 00:05:16,400 --> 00:05:18,903 We both saw a future where the Breen destroyed everything, 90 00:05:18,986 --> 00:05:21,113 but that's only one possible future. 91 00:05:21,197 --> 00:05:23,616 You can't let that cloud your tactical judgment. 92 00:05:23,699 --> 00:05:25,451 This decision is tactical. 93 00:05:26,035 --> 00:05:29,497 So, what's this really about for you? 94 00:05:31,457 --> 00:05:33,417 You have permission to be blunt. 95 00:05:33,501 --> 00:05:37,004 As they say in the Ballad of Krul, "Serve it without a grum of osikod." 96 00:05:38,756 --> 00:05:42,426 That is a classic work on Kellerun. 97 00:05:42,510 --> 00:05:45,596 I did my research on your culture, just like you did on mine. 98 00:05:46,681 --> 00:05:48,391 So, without "osikod"... 99 00:05:48,474 --> 00:05:49,517 Nothing to report. 100 00:05:49,600 --> 00:05:51,394 I'm just doing my job. 101 00:05:52,144 --> 00:05:54,605 Part of that is to protect you. 102 00:05:55,731 --> 00:05:58,317 When's the last time you took the conn from another captain? 103 00:05:59,735 --> 00:06:02,780 Couldn't say. Been a while. 104 00:06:03,531 --> 00:06:05,908 Look, we haven't worked together very long. 105 00:06:05,992 --> 00:06:08,160 We have different styles, 106 00:06:08,244 --> 00:06:10,705 but I wouldn't want to disadvantage any mission, 107 00:06:10,788 --> 00:06:12,582 especially not one this important. 108 00:06:13,165 --> 00:06:15,501 I know you can lead this crew, Commander. 109 00:06:17,169 --> 00:06:18,421 I believe in you. 110 00:06:21,090 --> 00:06:22,675 You have your orders. 111 00:06:34,061 --> 00:06:35,479 Ship feels good. 112 00:06:35,563 --> 00:06:37,815 Purring like Grudge when she's killed something. 113 00:06:41,902 --> 00:06:45,197 What do you think you'll say to Moll if we find them? 114 00:06:48,159 --> 00:06:49,452 Don't know. 115 00:06:51,120 --> 00:06:53,080 Maybe we're not so different. 116 00:06:53,164 --> 00:06:56,000 Me and her, us and them. 117 00:06:56,500 --> 00:06:59,587 Former couriers. That sort of thing. 118 00:06:59,670 --> 00:07:01,422 Cleveland, of course. 119 00:07:03,966 --> 00:07:05,676 I think I can reach her. 120 00:07:07,511 --> 00:07:10,598 We'll need to bring them in, either way. 121 00:07:13,225 --> 00:07:16,187 Sounds like that time bug of theirs was a real pain in the ass. 122 00:07:18,731 --> 00:07:20,066 Come on. 123 00:07:20,983 --> 00:07:24,945 You must have had some fun with it, knowing exactly what was going to happen. 124 00:07:25,655 --> 00:07:27,782 There were still some surprises. 125 00:07:33,245 --> 00:07:35,039 Closing in on the aperture. 126 00:07:36,165 --> 00:07:37,458 Need to increase our speed. 127 00:07:37,541 --> 00:07:39,645 We're not gonna make it through the opening in time at this rate. 128 00:07:39,669 --> 00:07:41,730 Even if I gunned it, we could still get caught in that thing. 129 00:07:41,754 --> 00:07:43,074 There's a "but" in there, I hope. 130 00:07:43,130 --> 00:07:45,716 But as soon as I finish charging the impulse capacitant cells, 131 00:07:45,800 --> 00:07:48,487 - I can release them into the drive coils. - That'll give us a boost. 132 00:07:48,511 --> 00:07:51,514 Just don't burn out our engines. We still have to get back. 133 00:07:51,597 --> 00:07:53,307 There's an old Kwejian saying. 134 00:07:53,391 --> 00:07:56,977 "Never return from a hunt without enough bait for the Carrion Reaver." 135 00:07:57,061 --> 00:07:59,021 It's catchy. 136 00:08:01,357 --> 00:08:03,734 Okay, we have to time this perfectly. 137 00:08:03,818 --> 00:08:06,320 - Got the cycles on lock. - On your mark. 138 00:08:06,404 --> 00:08:07,655 Discovery, we're heading in. 139 00:08:07,738 --> 00:08:09,216 Aye, Captain. Standing by. 140 00:08:09,240 --> 00:08:10,366 Ready? 141 00:08:10,449 --> 00:08:13,619 In three, two, one. 142 00:08:13,703 --> 00:08:14,704 Go. 143 00:08:28,092 --> 00:08:29,385 How are we doing, Book? 144 00:08:29,468 --> 00:08:31,721 It'll be close. Hang on. 145 00:08:37,560 --> 00:08:39,061 Captain, are you okay? 146 00:08:41,063 --> 00:08:42,898 Did you make it in safely? 147 00:08:42,982 --> 00:08:44,608 We're okay. We made it. 148 00:08:45,317 --> 00:08:47,027 Picking up some interference though. 149 00:08:48,237 --> 00:08:50,823 Captain. Lieutenant Christopher. 150 00:08:50,906 --> 00:08:53,301 Trying to get her back, sir. Cycling through all frequencies. 151 00:08:53,325 --> 00:08:56,954 Commander Stamets to the science lab. I need you to boost comms. 152 00:08:57,037 --> 00:08:58,807 - Bring whoever you need. - On my way. 153 00:08:58,831 --> 00:09:00,416 Eyes up, everyone. 154 00:09:00,499 --> 00:09:01,876 Captain's counting on us. 155 00:09:01,959 --> 00:09:03,043 Yellow alert. 156 00:09:05,546 --> 00:09:07,423 Visibility's shit in here. 157 00:09:07,506 --> 00:09:09,091 It's exotic matter of some kind. 158 00:09:09,175 --> 00:09:11,635 It's wreaking havoc on our sensors. 159 00:09:12,261 --> 00:09:13,262 And our holoPADDs. 160 00:09:13,929 --> 00:09:15,306 Flying deaf and blind. 161 00:09:15,389 --> 00:09:16,724 Good times. 162 00:09:17,475 --> 00:09:19,310 - Book, watch out. - Hang on. 163 00:09:22,980 --> 00:09:25,191 Debris is not a good sign. 164 00:09:28,360 --> 00:09:30,237 That's Moll and L'ak's ship. 165 00:09:31,489 --> 00:09:32,990 Half of it anyway. 166 00:09:34,575 --> 00:09:37,661 The aperture must have caught the stern when they were passing through. 167 00:09:38,871 --> 00:09:40,331 You think they made it? 168 00:09:44,710 --> 00:09:45,878 Maybe. 169 00:09:47,171 --> 00:09:48,839 If they made it into that... 170 00:09:53,219 --> 00:09:54,470 ISS. 171 00:09:55,596 --> 00:09:57,139 That's Mirror Universe. 172 00:10:00,893 --> 00:10:03,354 How did it end up in interdimensional space? 173 00:10:05,064 --> 00:10:06,524 I don't know. 174 00:10:12,196 --> 00:10:14,156 It's got to be one hell of a story. 175 00:11:47,750 --> 00:11:49,335 Fair amount of damage. 176 00:11:49,418 --> 00:11:51,462 Looks like it got trapped here during a battle. 177 00:11:51,545 --> 00:11:53,005 Had to have been ages ago. 178 00:11:53,088 --> 00:11:56,175 Crossing between universes has been impossible for centuries. 179 00:11:56,258 --> 00:11:58,510 So why hide the clue in here? 180 00:11:59,219 --> 00:12:00,930 Shipwreck in a hidden wormhole? 181 00:12:01,013 --> 00:12:02,431 Sounds pretty secure to me. 182 00:12:02,514 --> 00:12:04,183 You know anything about this ship? 183 00:12:04,266 --> 00:12:06,435 I only know the USS Enterprise. 184 00:12:07,186 --> 00:12:09,313 I've never encountered the Terran version. 185 00:12:09,396 --> 00:12:12,399 Internal layout and systems should be roughly the same. 186 00:12:14,902 --> 00:12:16,111 Over there. 187 00:12:17,988 --> 00:12:20,032 The rest of Moll and L'ak's ship. 188 00:12:20,115 --> 00:12:22,826 If they're still alive, they are gonna be desperate. 189 00:12:24,536 --> 00:12:26,330 I'll find us a place to dock. 190 00:12:32,586 --> 00:12:33,587 Hey, uh, sorry. 191 00:12:33,671 --> 00:12:35,798 I need to get into an EPS panel right there. 192 00:12:35,881 --> 00:12:37,383 Oh. Have at it. 193 00:12:38,550 --> 00:12:39,635 You working on comms? 194 00:12:39,718 --> 00:12:41,220 Yeah. I'm helping Adira and Paul. 195 00:12:41,303 --> 00:12:44,723 We're trying to boost the signal by pulling power from the EPS grid. 196 00:12:44,807 --> 00:12:47,184 And I've followed this conduit for three decks, 197 00:12:47,267 --> 00:12:49,311 including the quarters of a new ensign, 198 00:12:49,395 --> 00:12:52,731 who's very nice but keeps a Cardassian vole as a pet. 199 00:12:53,232 --> 00:12:54,233 Anyhow... 200 00:12:55,484 --> 00:12:58,237 I have some work to do in my office. Um... 201 00:12:58,862 --> 00:13:00,239 I'll leave you to it. 202 00:13:00,322 --> 00:13:01,865 Hey, is everything okay? 203 00:13:03,784 --> 00:13:04,952 Yeah, I'm fine. 204 00:13:05,035 --> 00:13:08,205 Okay. Well, you're always there for everyone else, 205 00:13:08,288 --> 00:13:10,666 so if you ever need to talk about anything... 206 00:13:10,749 --> 00:13:12,001 Yeah, well... 207 00:13:12,084 --> 00:13:13,877 Tilly, what's your status? 208 00:13:13,961 --> 00:13:16,046 Working as fast as I can. 209 00:13:16,130 --> 00:13:18,382 I'm fine. I'll find you later. 210 00:13:18,465 --> 00:13:19,883 I'm fine. 211 00:13:19,967 --> 00:13:22,011 Well, Rayner's asking for updates, 212 00:13:22,094 --> 00:13:24,680 so as soon as you have any good news, let us know. 213 00:13:24,763 --> 00:13:27,224 - We'll be standing by. - Okay. Will do. 214 00:13:28,058 --> 00:13:30,394 What about the, uh, graviton-pulse idea? 215 00:13:30,477 --> 00:13:33,063 Yeah, I'm just rechecking my calculations. 216 00:13:33,147 --> 00:13:34,857 You've done that twice already. 217 00:13:34,940 --> 00:13:36,650 Just want to be sure. 218 00:13:37,526 --> 00:13:38,527 Adira. 219 00:13:40,529 --> 00:13:42,197 The time bug wasn't your fault. 220 00:13:42,990 --> 00:13:45,075 Yeah, well, I brought it on board, didn't I? 221 00:13:46,827 --> 00:13:48,078 Fix the problem yet? 222 00:13:48,662 --> 00:13:51,999 Um, Lieutenant Tilly's attempting to boost the comms signal, 223 00:13:52,082 --> 00:13:54,710 but interference from the aperture's rapid shuttering... 224 00:13:54,793 --> 00:13:56,938 I don't need to know how the cake is boiled, Commander. 225 00:13:56,962 --> 00:13:58,464 Kellerun boil their cakes? 226 00:13:58,547 --> 00:14:00,132 Don't knock it till you try it. 227 00:14:00,215 --> 00:14:02,551 Other options, one sentence or less. 228 00:14:02,634 --> 00:14:07,598 Well, um, we need to find a way to hold the aperture open. 229 00:14:07,681 --> 00:14:09,058 Then do it. 230 00:14:12,227 --> 00:14:13,395 Not that simple. I get it. 231 00:14:13,479 --> 00:14:15,105 Go on, more words. 232 00:14:15,189 --> 00:14:18,484 We could use the shield generator to disrupt the antimatter reaction, 233 00:14:18,567 --> 00:14:23,072 but the power drain could result in shorting out of basic systems, like comms, 234 00:14:23,155 --> 00:14:24,656 which would defeat the purpose. 235 00:14:24,740 --> 00:14:26,950 A graviton pulse would also do it, 236 00:14:27,034 --> 00:14:31,205 but there is a, uh, 43.7% chance of implosion, 237 00:14:31,288 --> 00:14:33,457 meaning that the aperture would shut forever 238 00:14:33,540 --> 00:14:35,918 with the captain and Booker still inside, so we're just... 239 00:14:36,001 --> 00:14:38,754 We're trying to improve those odds, so... 240 00:14:41,256 --> 00:14:45,469 Sir, if I could quote something you told me recently, 241 00:14:46,261 --> 00:14:48,013 "You're not in this alone." 242 00:14:52,559 --> 00:14:54,144 Sounded better when you said it. 243 00:14:55,729 --> 00:14:58,315 Find another way to get comms back, and fast. 244 00:14:59,066 --> 00:15:01,795 If they haven't run into Moll and L'ak already, they will soon enough. 245 00:15:01,819 --> 00:15:03,737 And who knows what kind of mess that'll be? 246 00:15:22,422 --> 00:15:24,299 HoloPADDs are useless in here too. 247 00:15:24,383 --> 00:15:29,221 Uh, we can use the ship's sensors to track quantum signatures from our universe. 248 00:15:29,763 --> 00:15:32,558 That'll help us find the clue and Moll and L'ak, if they're here. 249 00:15:32,641 --> 00:15:34,828 You remember the access codes from your Terran counterpart? 250 00:15:34,852 --> 00:15:36,228 Already there. 251 00:15:37,354 --> 00:15:38,689 Not working. 252 00:15:38,772 --> 00:15:41,316 She must have been dead by the time the Enterprise got here. 253 00:15:41,400 --> 00:15:42,901 We'll have to find another way in. 254 00:15:42,985 --> 00:15:45,946 Well, I once hacked an Andorian transport ship 255 00:15:46,029 --> 00:15:48,740 using a subroutine dodge through backup logs. 256 00:15:51,451 --> 00:15:53,912 I thought it sounded rather impressive, myself. 257 00:15:53,996 --> 00:15:55,330 Sorry. 258 00:15:57,082 --> 00:16:01,044 Oh, that was my brother's station on the USS Enterprise. 259 00:16:03,463 --> 00:16:05,132 Ever meet the Terran version? 260 00:16:06,300 --> 00:16:07,384 No. 261 00:16:08,677 --> 00:16:11,138 But I'm sure he was just as ruthless as the rest though. 262 00:16:15,559 --> 00:16:17,394 Your hack worked. We're in. 263 00:16:18,145 --> 00:16:21,273 Yeah, I'm pretty sure you meant to say, "Book, your idea was amazing. 264 00:16:21,356 --> 00:16:25,319 - You are a hero among men." - A hero among men. 265 00:16:30,699 --> 00:16:32,618 - Huh, that's weird. - What? 266 00:16:32,701 --> 00:16:35,120 The intermix chamber was ejected from the warp drive. 267 00:16:35,204 --> 00:16:37,164 Shuttles and escape pods gone too. 268 00:16:37,247 --> 00:16:38,790 Captain's logs erased. 269 00:16:39,541 --> 00:16:41,335 Crew abandoned ship. 270 00:16:42,711 --> 00:16:45,255 Evacuation is a last resort in Terran culture. 271 00:16:45,339 --> 00:16:47,674 Enterprise took some damage, but it wasn't terminal. 272 00:16:49,426 --> 00:16:52,471 - Definitely some sort of story there. - Indeed. 273 00:16:52,554 --> 00:16:55,015 So what's the verdict? Were you able to find them? 274 00:16:55,098 --> 00:16:57,935 Two signatures on the bridge. That's us. Three in sickbay. 275 00:16:58,018 --> 00:17:01,355 That's Moll, L'ak and the clue. 276 00:17:02,773 --> 00:17:04,191 They found it. 277 00:17:04,274 --> 00:17:05,484 Let's get it. 278 00:17:08,904 --> 00:17:11,740 Any idea where they found the clue in the first place? 279 00:17:11,823 --> 00:17:14,159 I saw a trace signature in the transporter room. 280 00:17:14,243 --> 00:17:15,494 It had to have been there. 281 00:17:15,577 --> 00:17:17,737 Scientists would have put it there for a reason. 282 00:17:21,375 --> 00:17:22,626 Let's check it out. 283 00:17:28,340 --> 00:17:31,510 Bedding, blankets, kids' clothes? 284 00:17:31,593 --> 00:17:34,263 Not what I would expect to see on a warship. 285 00:17:36,765 --> 00:17:39,559 Why would someone want us to see this? 286 00:17:47,943 --> 00:17:51,863 "Light of hope shines through even the darkest of nights." 287 00:17:55,617 --> 00:17:57,244 It's the crew's story. 288 00:17:59,329 --> 00:18:02,582 Terran High Chancellor was killed for trying to make reforms, 289 00:18:03,542 --> 00:18:05,168 and this crew escaped. 290 00:18:06,461 --> 00:18:07,838 They mutinied. 291 00:18:08,338 --> 00:18:11,800 Brought refugees with them, who were trying to flee their universe for ours. 292 00:18:13,176 --> 00:18:14,428 It says, 293 00:18:15,804 --> 00:18:19,891 a Kelpien slave turned rebel leader helped them. 294 00:18:22,185 --> 00:18:23,437 Saru. 295 00:18:24,062 --> 00:18:26,356 Action Saru in any universe. 296 00:18:27,190 --> 00:18:30,068 Well, that's got to be why the escape pods and shuttles are gone. 297 00:18:30,819 --> 00:18:33,280 They fled the Enterprise once it got stuck here. 298 00:18:34,614 --> 00:18:36,199 I hope they made it. 299 00:18:36,283 --> 00:18:37,743 Yeah. 300 00:18:39,536 --> 00:18:40,829 Me too. 301 00:18:41,955 --> 00:18:43,457 Let's keep moving. 302 00:18:47,502 --> 00:18:49,171 Sickbay's over here. 303 00:18:55,177 --> 00:18:56,178 Ready? 304 00:19:13,111 --> 00:19:16,281 Holo-doubles. Clever. Now we won't know where to shoot. 305 00:19:16,365 --> 00:19:18,408 They must've hacked the room's holo-emitter, 306 00:19:18,492 --> 00:19:20,327 but if we can find it... 307 00:19:21,578 --> 00:19:23,038 Got it. Up there. 308 00:19:23,121 --> 00:19:25,374 But I can't hit it from this angle. 309 00:19:25,957 --> 00:19:28,085 Yeah, two out of the ten blasts will be real. 310 00:19:28,794 --> 00:19:29,961 I've had worse odds. 311 00:19:43,975 --> 00:19:45,227 Got it. 312 00:19:47,062 --> 00:19:48,271 - Come on. - Okay. 313 00:19:48,355 --> 00:19:49,439 Go! 314 00:19:52,484 --> 00:19:53,777 Could have just said "hello." 315 00:19:53,860 --> 00:19:56,154 You could have just left us the hell alone. 316 00:19:56,238 --> 00:19:58,323 Lower your phasers. Let's talk. 317 00:19:58,407 --> 00:20:00,158 You were the ones who came in firing. 318 00:20:00,242 --> 00:20:01,493 Just at the holo-emitter. 319 00:20:01,576 --> 00:20:03,078 Yeah, or your aim's shit. 320 00:20:03,161 --> 00:20:05,414 Your ship is in pieces. 321 00:20:05,497 --> 00:20:08,291 Surrender to us now. Let us get you out of here safely. 322 00:20:09,501 --> 00:20:11,002 Hey, cover me. 323 00:20:13,713 --> 00:20:15,924 Hey. Easy. 324 00:20:16,633 --> 00:20:17,926 Okay? 325 00:20:18,009 --> 00:20:19,261 Easy. 326 00:20:19,344 --> 00:20:21,263 Look, we're here to help. 327 00:20:21,763 --> 00:20:22,973 Moll, 328 00:20:24,307 --> 00:20:26,059 I knew your father. 329 00:20:27,602 --> 00:20:30,021 And that's supposed to make me trust you? 330 00:20:30,105 --> 00:20:33,024 No, but I know the kind of man he was. 331 00:20:33,108 --> 00:20:35,819 Cleveland Booker was garbage. 332 00:20:36,778 --> 00:20:39,573 And we are not going to rot in a Federation brig. 333 00:20:40,407 --> 00:20:41,908 You'll get a fair trial. 334 00:20:43,368 --> 00:20:46,121 You do not have another play here. 335 00:20:46,204 --> 00:20:48,665 Wrong. You may have a shuttle. 336 00:20:50,333 --> 00:20:51,668 We have the clue. 337 00:20:53,879 --> 00:20:56,923 The way I see it, we can blast away at each other... 338 00:20:57,883 --> 00:20:59,759 probably all end up dead... 339 00:21:00,260 --> 00:21:05,891 or you give us a ride out of here, let us go, and we let you replicate that. 340 00:21:06,558 --> 00:21:08,518 Tempting, but that's not the clue. 341 00:21:09,227 --> 00:21:10,520 Remember Lyrek? 342 00:21:10,604 --> 00:21:12,898 Decoy stanzas, 343 00:21:13,732 --> 00:21:16,026 the real clue hidden somewhere else. 344 00:21:16,860 --> 00:21:17,944 They all look different. 345 00:21:20,530 --> 00:21:23,200 Go ahead. Use that tricorder there. 346 00:21:23,283 --> 00:21:26,203 Calibrate it to scan for quantum signatures from our universe. 347 00:21:26,912 --> 00:21:28,288 It's the real deal. 348 00:21:30,332 --> 00:21:31,692 We can get you out of here. 349 00:21:32,125 --> 00:21:33,126 All of us. 350 00:21:33,835 --> 00:21:36,004 - Whatever trouble you're in... - You don't know us. 351 00:21:36,087 --> 00:21:38,149 I know you wouldn't risk each other's lives over latinum. 352 00:21:38,173 --> 00:21:40,818 - Shut up. I said, shut the hell up! - Which means you must be in real trouble. 353 00:21:40,842 --> 00:21:42,511 Hey, the Federation can help you! 354 00:21:42,594 --> 00:21:44,387 - Can they erase an Erigah? - Moll. 355 00:21:44,471 --> 00:21:46,556 No? So stop pretending like you can do a damn thing! 356 00:21:46,640 --> 00:21:47,849 - Moll! - What? 357 00:21:47,933 --> 00:21:49,059 Erigah? 358 00:21:50,310 --> 00:21:51,770 You're Breen? 359 00:21:57,984 --> 00:22:01,196 An Erigah is a Breen blood bounty. 360 00:22:05,659 --> 00:22:07,452 They're after you, aren't they? 361 00:22:09,412 --> 00:22:10,872 That's why you're here. 362 00:22:10,956 --> 00:22:13,100 You hope you can use whatever's at the end of that clue trail 363 00:22:13,124 --> 00:22:14,459 to get them to release it. 364 00:22:15,710 --> 00:22:16,962 Moll. 365 00:22:18,713 --> 00:22:20,465 What did you do? 366 00:22:30,350 --> 00:22:32,102 I know I'm new around here, 367 00:22:32,185 --> 00:22:35,313 but how much longer are you bucketheads gonna make me wait? 368 00:22:35,397 --> 00:22:37,315 Got other deliveries to do. 369 00:22:38,900 --> 00:22:40,902 Am I supposed to be trembling at this point? 370 00:22:50,954 --> 00:22:53,164 You must be the one who wanted to talk to me. 371 00:22:53,248 --> 00:22:55,375 Hi. I'm Moll. 372 00:22:55,458 --> 00:22:58,795 I like latinum and long walks on the beach. 373 00:22:59,296 --> 00:23:00,297 What do you need? 374 00:23:01,631 --> 00:23:03,508 Be silent, courier. 375 00:23:03,592 --> 00:23:06,761 We've had reports your dilithium's been cut with impurities. 376 00:23:07,470 --> 00:23:08,638 I need to inspect. 377 00:23:10,724 --> 00:23:13,351 Not my deliveries, Green Eye. 378 00:23:13,435 --> 00:23:16,354 Inspection was not a request. 379 00:23:25,614 --> 00:23:28,450 I've met Bolians with meaner left hooks. 380 00:23:32,996 --> 00:23:34,122 Hello? 381 00:23:34,205 --> 00:23:37,792 You know, I've learned a thing or two about Breen insignia. 382 00:23:39,169 --> 00:23:40,295 This one means royalty. 383 00:23:40,378 --> 00:23:45,175 Rumor has it the Primarch's nephew doesn't fit the mold around here, 384 00:23:45,258 --> 00:23:48,720 has been demoted to shuttlebay duty. 385 00:23:48,803 --> 00:23:52,265 That's you, isn't it? L'ak. 386 00:23:53,516 --> 00:23:55,685 Must be so humiliating. 387 00:23:58,021 --> 00:24:01,816 What if I said I could help you get payback? 388 00:24:03,026 --> 00:24:04,527 You are cutting the dilithium. 389 00:24:08,740 --> 00:24:11,284 Look, I'm good at what I do. 390 00:24:11,368 --> 00:24:13,286 Great, actually. 391 00:24:13,370 --> 00:24:17,457 Having a partner on the inside would make it all go a lot smoother. 392 00:24:17,957 --> 00:24:20,543 I should kill you for the suggestion. 393 00:24:22,629 --> 00:24:26,341 But you didn't, which means you're intrigued. 394 00:24:32,305 --> 00:24:37,602 I know what it's like to be on the outside, alone. 395 00:24:38,853 --> 00:24:40,563 Makes you hungry. 396 00:24:41,564 --> 00:24:42,649 Also... 397 00:24:44,067 --> 00:24:45,193 ...makes you smart. 398 00:24:52,534 --> 00:24:53,702 Like I said, 399 00:24:54,703 --> 00:24:56,121 smart. 400 00:24:57,414 --> 00:24:59,499 You sure you want to make a deal? 401 00:25:00,250 --> 00:25:01,918 You don't know anything about me. 402 00:25:02,502 --> 00:25:03,795 Not much. 403 00:25:06,673 --> 00:25:08,258 Not yet, anyway. 404 00:25:13,346 --> 00:25:17,225 Whatever we did is none of your damn business. 405 00:25:17,308 --> 00:25:20,228 Love is a powerful thing. 406 00:25:20,311 --> 00:25:22,313 Do not let it take you down the wrong road. 407 00:25:22,397 --> 00:25:24,065 You both still have choices. 408 00:25:24,149 --> 00:25:27,777 You always have choices. 409 00:25:28,611 --> 00:25:29,654 You're right. 410 00:25:30,572 --> 00:25:31,656 We do. 411 00:25:35,452 --> 00:25:36,453 Damn it. 412 00:25:46,546 --> 00:25:47,672 Moll! 413 00:25:47,756 --> 00:25:48,923 System failure. 414 00:25:49,007 --> 00:25:50,759 Sickbay lockdown engaged. 415 00:25:52,844 --> 00:25:53,845 The control panel. 416 00:25:54,763 --> 00:25:56,431 It's fried. I can't get back in. 417 00:25:56,514 --> 00:25:58,558 There should be security controls on the bridge. 418 00:25:58,641 --> 00:26:00,018 Moll? 419 00:26:00,769 --> 00:26:02,437 I could use an extra pair of hands. 420 00:26:06,608 --> 00:26:08,359 We both want the same thing, don't we? 421 00:26:09,569 --> 00:26:11,279 To get them out. 422 00:26:15,241 --> 00:26:19,245 One wrong move, and I will dust you. 423 00:26:19,996 --> 00:26:20,997 Hmm? 424 00:26:51,486 --> 00:26:54,030 Dilithium's clean. You're free to go. 425 00:26:57,242 --> 00:26:59,160 Sure you don't want to check my ship again? 426 00:27:00,203 --> 00:27:03,456 Make sure that I didn't smuggle any tribbles on board? 427 00:27:03,540 --> 00:27:05,333 I wish I could. 428 00:27:05,416 --> 00:27:08,962 My uncle is coming down for inspection, and I need to shine my boots. 429 00:27:09,546 --> 00:27:10,755 Is that a euphemism? 430 00:27:10,839 --> 00:27:13,132 No. He just really likes our boots to be shiny. 431 00:27:13,216 --> 00:27:15,301 Oh, sounds like an asshole. 432 00:27:15,385 --> 00:27:16,845 You have no idea. 433 00:27:16,928 --> 00:27:20,849 Oh, Green Eye, you made me a promise. 434 00:27:23,643 --> 00:27:24,727 I'll show you next week. 435 00:27:24,811 --> 00:27:27,605 Yes, that is what you said last week. 436 00:27:29,649 --> 00:27:33,611 Don't argue with me. We pay what we pay. 437 00:27:33,695 --> 00:27:35,822 You don't like it, we'll find a courier who does. 438 00:27:37,198 --> 00:27:39,325 Another time, I promise. 439 00:27:41,119 --> 00:27:43,204 Come on. Show me what you look like. 440 00:27:43,288 --> 00:27:44,831 You've seen my face. 441 00:27:44,914 --> 00:27:47,208 Okay, the other face. 442 00:27:50,712 --> 00:27:51,713 L'ak? 443 00:27:53,047 --> 00:27:55,842 It's just... It... 444 00:27:56,342 --> 00:27:59,220 It's not me. 445 00:28:01,097 --> 00:28:02,223 Okay. 446 00:28:03,474 --> 00:28:07,729 But it's... it's a part of you, right? 447 00:28:09,355 --> 00:28:11,190 Both faces are. 448 00:28:15,612 --> 00:28:18,281 You've seen parts of me that I hate. 449 00:28:37,967 --> 00:28:39,469 Hello, L'ak. 450 00:28:44,265 --> 00:28:46,865 As soon as I figure out a way to bring down the containment field, 451 00:28:46,935 --> 00:28:48,728 this truce is over. 452 00:28:48,811 --> 00:28:51,522 I really do want to help you, okay? 453 00:28:51,606 --> 00:28:53,650 Says the man who took my father's name. 454 00:28:53,733 --> 00:28:57,070 Look, I know he left you and your mother. 455 00:28:58,071 --> 00:29:02,492 I also know that staying away was the hardest choice he ever had to make. 456 00:29:02,575 --> 00:29:04,619 But he did it to protect you. 457 00:29:04,702 --> 00:29:07,222 You know, from a dangerous life. He didn't want it blowing back. 458 00:29:07,914 --> 00:29:09,916 And you bought that? 459 00:29:09,999 --> 00:29:13,795 Let me guess. Daddy issues. 460 00:29:16,172 --> 00:29:20,259 He promised to get us off Callor V, 461 00:29:21,344 --> 00:29:24,639 take us to some safe-haven colony in the Gamma Quadrant. 462 00:29:24,722 --> 00:29:27,141 Described it in perfect detail. 463 00:29:27,225 --> 00:29:28,810 Absolute paradise. 464 00:29:29,602 --> 00:29:32,897 Every night I'd go to sleep thinking about it. 465 00:29:34,107 --> 00:29:37,360 Till one day he just stopped coming home. 466 00:29:39,028 --> 00:29:41,864 My mom had to get a job in the rubindium mines. 467 00:29:43,032 --> 00:29:45,076 You have any idea what that's like? 468 00:29:47,996 --> 00:29:50,081 She died when I was 14, 469 00:29:50,164 --> 00:29:53,751 and I was left completely alone. 470 00:29:56,045 --> 00:29:57,922 I don't think he knew any of that. 471 00:29:59,757 --> 00:30:02,593 Maybe he did, maybe he didn't. 472 00:30:03,845 --> 00:30:05,138 He's dead now. 473 00:30:06,723 --> 00:30:10,518 And L'ak is the only thing that matters to me. 474 00:30:21,112 --> 00:30:23,531 Exhausting, huh? Staring each other down. 475 00:30:25,158 --> 00:30:26,701 What can I say? 476 00:30:27,201 --> 00:30:28,453 I don't trust you. 477 00:30:29,787 --> 00:30:31,831 Do you even know what you're after? 478 00:30:32,331 --> 00:30:33,750 What all these clues lead to? 479 00:30:34,584 --> 00:30:38,921 "Power beyond all comprehension," is what the diary said. 480 00:30:39,505 --> 00:30:44,010 I don't care, as long as it can end an Erigah. 481 00:30:44,093 --> 00:30:48,222 If the Breen got ahold of that power, it would be catastrophic. 482 00:30:48,306 --> 00:30:50,933 - You have to know that. - We'll be long gone by then. 483 00:30:51,017 --> 00:30:53,811 Not unless they take it from you and kill you anyway. 484 00:30:56,898 --> 00:30:59,233 Do you really trust them more than you trust us? 485 00:31:02,945 --> 00:31:05,740 L'ak, the Federation is all about second chances. 486 00:31:06,616 --> 00:31:08,826 Book and I are both living proof of that. 487 00:31:12,455 --> 00:31:13,873 If we did come in, 488 00:31:13,956 --> 00:31:16,793 if we served our time... if... 489 00:31:17,668 --> 00:31:19,921 would we serve it together? 490 00:31:21,214 --> 00:31:22,840 I could advocate for that. 491 00:31:23,674 --> 00:31:27,512 Because I would rather die than be separated from her. 492 00:31:33,726 --> 00:31:35,978 I get that. I do. 493 00:31:41,692 --> 00:31:43,653 I can't access the containment field. 494 00:31:45,571 --> 00:31:47,490 You said you wanted to help. Help. 495 00:31:47,573 --> 00:31:48,574 I'm trying. 496 00:31:48,658 --> 00:31:51,119 The security system's firewalled. 497 00:31:51,202 --> 00:31:53,579 Antique piece of shit! 498 00:32:00,670 --> 00:32:01,963 I loved her, you know. 499 00:32:02,046 --> 00:32:03,131 Michael. 500 00:32:03,214 --> 00:32:06,676 Captain "Put Down Your Phasers"? Yeah, I really see the appeal. 501 00:32:07,301 --> 00:32:10,054 We were couriers, like you and L'ak. 502 00:32:12,056 --> 00:32:13,766 I understand it, 503 00:32:14,976 --> 00:32:17,687 depending on someone like that, knowing they're all you've got. 504 00:32:21,357 --> 00:32:24,527 You know, she was my first real friend after Cleveland died. 505 00:32:24,610 --> 00:32:26,154 Unless you count Grudge. 506 00:32:26,237 --> 00:32:30,867 But she bites when I don't feed her, so it's a bit one-sided. 507 00:32:34,120 --> 00:32:36,539 He talked about you a lot... Cleveland. 508 00:32:37,456 --> 00:32:39,458 And the look in his eyes when he did... 509 00:32:40,251 --> 00:32:42,128 For what it's worth, he loved you. 510 00:32:46,549 --> 00:32:48,801 But I'm sorry for what you went through because of him. 511 00:32:51,304 --> 00:32:53,055 I hated my father too, 512 00:32:53,890 --> 00:32:56,017 for a long time. So... 513 00:32:58,603 --> 00:32:59,896 It's not working. 514 00:32:59,979 --> 00:33:01,731 I need to get back to L'ak. 515 00:33:18,039 --> 00:33:20,374 You better go before the morning shift gets here. 516 00:33:26,505 --> 00:33:27,506 What? 517 00:33:28,799 --> 00:33:32,261 I've got new contracts in Emerald Chain territory. 518 00:33:32,345 --> 00:33:33,679 Okay. 519 00:33:34,931 --> 00:33:37,767 So, I'm going. 520 00:33:42,230 --> 00:33:43,856 For how long? 521 00:33:45,399 --> 00:33:46,692 I don't know. 522 00:33:47,985 --> 00:33:50,571 Why there? Osyraa's a butcher. 523 00:33:50,655 --> 00:33:54,867 Well, Imperium space isn't much safer with all your faction wars. 524 00:33:56,452 --> 00:33:57,828 Plus, the contracts are better. 525 00:33:58,663 --> 00:34:01,749 If it's about latinum, we can change our deal. 526 00:34:02,708 --> 00:34:04,543 I still won't be making enough. 527 00:34:05,836 --> 00:34:08,673 You never even told me what's so damn important. 528 00:34:08,756 --> 00:34:11,342 What do you need so much latinum for anyway? 529 00:34:14,637 --> 00:34:17,556 There's a colony in the Gamma Quadrant. 530 00:34:18,933 --> 00:34:22,770 A place where I could just wake up every day and... be. 531 00:34:23,479 --> 00:34:26,732 No more courier runs, no more watching my back. 532 00:34:27,358 --> 00:34:30,152 Peace, freedom. You know? 533 00:34:33,072 --> 00:34:34,156 No. 534 00:34:35,199 --> 00:34:36,409 I don't. 535 00:34:39,078 --> 00:34:40,663 Why do you stay here? 536 00:34:41,163 --> 00:34:42,456 You hate it. 537 00:34:45,543 --> 00:34:47,044 Where would I go? 538 00:34:54,051 --> 00:34:55,261 Come with me. 539 00:34:56,595 --> 00:34:58,472 Just you and me. 540 00:35:06,814 --> 00:35:07,815 Who's that? 541 00:35:08,858 --> 00:35:10,026 My uncle. 542 00:35:10,651 --> 00:35:13,487 Breen Primarch of the Sixth Flight. 543 00:35:30,463 --> 00:35:32,089 I'm done waiting. 544 00:35:32,173 --> 00:35:33,382 What are you doing? 545 00:35:33,466 --> 00:35:34,967 Creating a power surge. 546 00:35:36,635 --> 00:35:40,097 It'll burn through the security system, short out the containment field. 547 00:35:40,181 --> 00:35:42,808 Could do a lot more to a ship this old. Let me just check the... 548 00:35:43,851 --> 00:35:45,269 - Shit! - Look out! 549 00:35:52,610 --> 00:35:53,652 Moll. 550 00:35:56,781 --> 00:35:57,865 No, no, no, no, no! 551 00:35:57,948 --> 00:35:59,408 Wait. L'ak, wait. 552 00:35:59,492 --> 00:36:02,787 Get out of my way. 553 00:36:23,015 --> 00:36:24,975 Impulse engines are overloaded. 554 00:36:25,059 --> 00:36:26,519 Nav systems are fried. 555 00:36:26,602 --> 00:36:28,229 We have no control over the ship? 556 00:36:33,609 --> 00:36:34,902 Our shuttle. 557 00:36:37,238 --> 00:36:38,989 And that was our only way off. 558 00:36:39,073 --> 00:36:42,118 Warning, impact in eight minutes. 559 00:36:56,674 --> 00:36:59,135 Okay, we've got eight minutes to figure a way out. 560 00:36:59,218 --> 00:37:01,637 - We need to go get Michael and L'ak. - You're staying here. 561 00:37:02,638 --> 00:37:03,889 I'm getting L'ak. 562 00:37:03,973 --> 00:37:06,058 And we will figure something out ourselves. 563 00:37:06,142 --> 00:37:07,268 No. 564 00:37:08,644 --> 00:37:10,396 You want to hate me, fine. 565 00:37:11,480 --> 00:37:13,691 I will not let anything happen to Michael. 566 00:37:14,275 --> 00:37:15,359 Or you. 567 00:37:15,943 --> 00:37:17,111 Why? 568 00:37:17,695 --> 00:37:19,613 Enough with the Cleveland Booker shit. 569 00:37:20,739 --> 00:37:21,740 Why me? 570 00:37:21,824 --> 00:37:23,409 Because I'm Kwejian. 571 00:37:24,660 --> 00:37:27,246 Everything I cared about out there is gone. 572 00:37:29,874 --> 00:37:33,627 And he may have been a shit dad to you, 573 00:37:34,628 --> 00:37:36,672 but he was a great mentor to me. 574 00:37:42,595 --> 00:37:43,929 And like it or not, 575 00:37:45,055 --> 00:37:46,056 that makes you 576 00:37:47,183 --> 00:37:49,685 just about the only family I've got left. 577 00:38:04,533 --> 00:38:06,619 I could kill you right now. 578 00:38:07,953 --> 00:38:09,288 That's a choice. 579 00:38:11,040 --> 00:38:12,750 I hope you'll make a different one. 580 00:38:21,133 --> 00:38:22,343 Let's go. 581 00:38:34,146 --> 00:38:35,731 Get out of my way! 582 00:38:40,319 --> 00:38:42,446 Please, just stop. 583 00:38:48,911 --> 00:38:50,788 I know how much you love Moll. 584 00:38:51,539 --> 00:38:52,957 This is not how you help her. 585 00:38:54,458 --> 00:38:58,045 You let me go, or I will cut through you. 586 00:39:00,839 --> 00:39:02,216 Move! 587 00:39:02,299 --> 00:39:03,717 I cannot do that. 588 00:39:05,803 --> 00:39:06,845 I can't do that. 589 00:39:21,443 --> 00:39:23,612 You made a decoy. 590 00:39:24,697 --> 00:39:25,906 Solid bluff. 591 00:39:25,990 --> 00:39:28,325 I didn't think you had it in you, Starfleet. 592 00:39:32,538 --> 00:39:34,582 This wasn't supposed to happen. 593 00:39:40,087 --> 00:39:41,297 L'ak! 594 00:39:41,380 --> 00:39:43,007 What the hell did you do to him? 595 00:39:43,090 --> 00:39:44,174 It was an accident. 596 00:39:44,258 --> 00:39:45,634 We got to get him to Discovery. 597 00:39:49,138 --> 00:39:50,096 Here. 598 00:39:50,097 --> 00:39:51,473 Get away from us! 599 00:39:51,557 --> 00:39:53,034 Warning, five minutes to impact. 600 00:39:53,058 --> 00:39:54,893 We're on a collision course for the aperture. 601 00:39:54,977 --> 00:39:55,977 What? 602 00:39:56,020 --> 00:39:57,354 The shuttle's gone. 603 00:39:58,397 --> 00:40:01,233 - So the Enterprise is our only way out? - Yeah. 604 00:40:03,068 --> 00:40:04,612 We got to find a way. Come on. 605 00:40:06,905 --> 00:40:09,867 - Damn it. - I'm here. You're gonna be okay. 606 00:40:12,494 --> 00:40:14,538 Leave her alone! 607 00:40:15,956 --> 00:40:17,416 Stop! Let me go! 608 00:40:17,499 --> 00:40:19,043 That all you got? 609 00:40:27,593 --> 00:40:28,802 Speak her language. 610 00:40:29,887 --> 00:40:32,139 She deserves to understand what you're saying. 611 00:40:35,517 --> 00:40:38,270 You carry the genetic code of the Yod-Thot. 612 00:40:38,354 --> 00:40:39,480 They who rule. 613 00:40:39,563 --> 00:40:42,650 Yet while we campaign for the throne of the Imperium, 614 00:40:42,733 --> 00:40:44,860 you consort with lesser beings. 615 00:40:44,943 --> 00:40:47,988 And you do so wearing that face. 616 00:40:48,072 --> 00:40:51,033 An insult to your heritage. 617 00:40:55,496 --> 00:40:58,624 This is Breen. 618 00:41:00,334 --> 00:41:02,169 Then why can we change? 619 00:41:03,629 --> 00:41:06,215 Both faces are part of us. 620 00:41:06,298 --> 00:41:09,134 If we deny half our nature, we deny it all. 621 00:41:10,469 --> 00:41:13,138 We have evolved past the need for that form. 622 00:41:13,222 --> 00:41:17,059 Holding it makes you unfocused, inflexible and weak. 623 00:41:21,063 --> 00:41:25,150 There is only one path to redemption. 624 00:41:48,549 --> 00:41:50,676 It was fun while it lasted, Green Eye. 625 00:42:07,776 --> 00:42:08,861 Erigah. 626 00:42:09,570 --> 00:42:10,571 I know. 627 00:42:14,491 --> 00:42:16,076 Go, now. 628 00:42:16,160 --> 00:42:17,828 Wait. Why didn't you kill him? 629 00:42:17,911 --> 00:42:19,246 He raised me. 630 00:42:22,082 --> 00:42:24,126 Moll, please, go. 631 00:42:24,209 --> 00:42:26,503 Go to Chain territory. Find that colony. 632 00:42:26,587 --> 00:42:29,840 It doesn't matter what happens to me as long I know that you're safe. 633 00:42:29,923 --> 00:42:31,675 I asked you to come with me. 634 00:42:31,759 --> 00:42:32,968 I can't. 635 00:42:33,051 --> 00:42:34,261 Not now. 636 00:42:34,344 --> 00:42:36,221 An Erigah is impossible to lift. 637 00:42:36,305 --> 00:42:39,099 They will never stop hunting me. 638 00:42:40,684 --> 00:42:41,852 Us. 639 00:42:41,935 --> 00:42:43,771 They'll be hunting us. 640 00:42:46,857 --> 00:42:48,984 Nothing's impossible, L'ak. 641 00:42:50,027 --> 00:42:51,528 We can do this. 642 00:42:52,154 --> 00:42:53,280 You and me. 643 00:42:54,406 --> 00:42:55,908 Come on, babe. 644 00:42:56,700 --> 00:42:58,452 Let's be happy together. 645 00:43:00,412 --> 00:43:01,497 Please? 646 00:43:03,415 --> 00:43:04,500 Okay. 647 00:43:06,460 --> 00:43:08,003 I love you, Moll. 648 00:43:09,046 --> 00:43:10,631 More than anything. 649 00:43:10,714 --> 00:43:12,007 You know that, right? 650 00:43:12,090 --> 00:43:14,259 No, no, no, no, don't. 651 00:43:14,760 --> 00:43:16,804 Okay? I'll figure this out. 652 00:43:16,887 --> 00:43:18,430 We've made it through worse before. 653 00:43:18,514 --> 00:43:20,057 Yeah, but we're trapped. 654 00:43:21,558 --> 00:43:23,769 Nothing's impossible for us. 655 00:43:23,852 --> 00:43:26,688 Okay? I've got this. 656 00:43:27,648 --> 00:43:28,941 I promise. 657 00:43:32,945 --> 00:43:35,572 There should be enough power left to activate a tractor beam. 658 00:43:42,204 --> 00:43:43,831 Can't save the day if we can't see. 659 00:43:43,914 --> 00:43:44,998 Nice. 660 00:43:46,250 --> 00:43:48,627 Warning, four minutes to impact. 661 00:43:49,586 --> 00:43:51,630 - It's on. - Here goes nothing. 662 00:43:51,713 --> 00:43:53,674 Lieutenant Christopher, anything on comms yet? 663 00:43:53,757 --> 00:43:56,093 - Negative, sir. I'm still trying. - Commander? 664 00:43:56,176 --> 00:43:57,737 There's something happening at the aperture. 665 00:43:57,761 --> 00:44:00,430 - Lieutenant Gallo, enhance it. - Aye, Commander. 666 00:44:02,641 --> 00:44:04,893 Seems to be a tractor beam. 667 00:44:04,977 --> 00:44:05,978 From the shuttle? 668 00:44:06,061 --> 00:44:07,896 No. Something much larger. 669 00:44:07,980 --> 00:44:10,274 The beam is oscillating, a repeating pattern. 670 00:44:10,357 --> 00:44:11,984 Three-four-one-four. 671 00:44:16,363 --> 00:44:19,575 Commander Stamets, Ensign Tal, get in here. 672 00:44:19,658 --> 00:44:21,285 Lieutenant Tilly, you too. 673 00:44:21,368 --> 00:44:23,787 Almost got it, sir, a way to hold the aperture open. 674 00:44:23,871 --> 00:44:26,248 Tilly rerouted portions of the EPS grid. 675 00:44:26,331 --> 00:44:29,209 Change of plans. I need you to hold it open and make it bigger. 676 00:44:29,293 --> 00:44:30,460 Big enough for a starship. 677 00:44:30,544 --> 00:44:34,131 When you say, "Big enough for a starship," do you mean that Discovery is going in? 678 00:44:34,214 --> 00:44:35,465 No. 679 00:44:35,549 --> 00:44:37,134 Our captain's coming out. 680 00:44:46,602 --> 00:44:49,605 How could you possibly know that they're coming out? 681 00:44:49,688 --> 00:44:51,106 Ballad of Krul. 682 00:44:52,482 --> 00:44:54,067 It doesn't matter. Can you do it? 683 00:44:54,151 --> 00:44:55,911 That would require a massive amount of power, 684 00:44:55,986 --> 00:44:58,066 more power than the entire ship could safely produce. 685 00:44:58,113 --> 00:45:00,782 Well, there's got to be a way. Come on. 686 00:45:00,866 --> 00:45:02,951 Look, I need ideas. Come on! 687 00:45:04,995 --> 00:45:08,248 A cask of Kellerun citrus mash for whoever lands this. Go. 688 00:45:08,332 --> 00:45:12,002 Could we invert the deflector array and force the aperture open? 689 00:45:12,085 --> 00:45:14,546 Rerouting energy distribution systems would take too long. 690 00:45:14,630 --> 00:45:17,966 What if we discharge the spore reserve? Hit them with a tachyon pulse? 691 00:45:18,050 --> 00:45:21,595 We should maintain our reserves in case an emergency jump is required. 692 00:45:21,678 --> 00:45:24,848 Well, can't we just strap in and pull power from gravitational systems? 693 00:45:24,932 --> 00:45:27,768 If they don't reset, eventually we'll just end up floating around. 694 00:45:27,851 --> 00:45:28,852 Wait a minute. 695 00:45:28,936 --> 00:45:31,271 If we change out the photon-torpedo payloads 696 00:45:31,355 --> 00:45:32,898 and replace them with antimatter... 697 00:45:32,981 --> 00:45:35,025 It would add fuel 698 00:45:35,108 --> 00:45:38,028 to the antimatter reactions already happening in the aperture. 699 00:45:38,111 --> 00:45:39,821 And that could generate the energy we need. 700 00:45:39,905 --> 00:45:41,782 Yes, uh... 701 00:45:41,865 --> 00:45:45,327 If we hit it precisely with a sequential hexagonal pattern, 702 00:45:45,410 --> 00:45:48,956 it should stay open for approximately 60 seconds. 703 00:45:49,039 --> 00:45:50,874 But once it collapses, it's gone for good. 704 00:45:50,958 --> 00:45:52,209 Why hexagonal? 705 00:45:52,292 --> 00:45:53,794 - Um... - It doesn't matter. 706 00:45:53,877 --> 00:45:55,212 It'll work. 707 00:45:59,216 --> 00:46:01,093 Citrus mash all around then. 708 00:46:01,176 --> 00:46:03,762 Rhys, coordinate engineering and munitions, 709 00:46:03,845 --> 00:46:05,639 replace the payloads, fire on my mark. 710 00:46:05,722 --> 00:46:06,932 Asha, get us into position. 711 00:46:07,015 --> 00:46:10,143 Gallo, lower our shields so we can catch that tractor beam. 712 00:46:10,227 --> 00:46:12,062 We're only gonna get one shot at this. 713 00:46:12,145 --> 00:46:14,022 I trust you'll all make it count. 714 00:46:14,106 --> 00:46:16,692 - Red alert. - Aye, Commander. 715 00:46:19,653 --> 00:46:21,822 Tractor beam's holding steady. 716 00:46:21,905 --> 00:46:23,407 No sign of a response yet. 717 00:46:23,490 --> 00:46:25,701 Sixty seconds to impact. 718 00:46:27,953 --> 00:46:29,931 Book, in case we don't make it, I need to say something. 719 00:46:29,955 --> 00:46:31,707 Come on. Don't go there. 720 00:46:31,790 --> 00:46:32,833 No. 721 00:46:33,917 --> 00:46:36,670 You were one of the surprises in the time cycles. 722 00:46:36,753 --> 00:46:37,921 That's all. 723 00:46:42,342 --> 00:46:43,593 It was nice. 724 00:46:45,053 --> 00:46:46,346 And we were happy. 725 00:46:53,562 --> 00:46:56,273 All right, let's get that thing open. 726 00:46:56,773 --> 00:46:57,816 Fire! 727 00:47:09,703 --> 00:47:12,789 The vessel's tractor beam has just made contact with us. 728 00:47:12,873 --> 00:47:14,473 All right, let's pull them out. 729 00:47:16,752 --> 00:47:18,253 We're locked on. 730 00:47:18,336 --> 00:47:20,922 Route whatever power isn't keeping us breathing or held down 731 00:47:21,006 --> 00:47:22,007 to that tractor beam. 732 00:47:22,841 --> 00:47:23,842 Hit it? 733 00:47:23,925 --> 00:47:26,762 Uh... Feels weird. 734 00:47:26,845 --> 00:47:28,055 Let's just fly. 735 00:47:36,146 --> 00:47:39,316 Is that the ISS Enterprise? 736 00:47:40,484 --> 00:47:42,527 Gallo, how much time do we have to get them out? 737 00:47:42,611 --> 00:47:43,737 Twenty seconds. 738 00:48:21,358 --> 00:48:22,442 Captain? 739 00:48:23,235 --> 00:48:24,903 Burnham to Discovery. 740 00:48:25,946 --> 00:48:26,988 Thanks for the assist. 741 00:48:27,739 --> 00:48:28,949 Anytime. 742 00:48:29,032 --> 00:48:30,325 Great to hear your voice again. 743 00:48:30,408 --> 00:48:32,119 Likewise, Commander. 744 00:48:34,371 --> 00:48:36,248 Michael? 745 00:48:36,331 --> 00:48:39,918 Sir, the ISS Enterprise is preparing to fire. 746 00:48:40,001 --> 00:48:42,212 - Captain? - We see it. 747 00:48:42,295 --> 00:48:44,339 System shows it's a Terran warp pod. 748 00:48:44,422 --> 00:48:47,262 Two life signs, sickbay equipment. It's got to be a life-support system. 749 00:48:47,300 --> 00:48:49,386 - It's Moll and L'ak. - Right. 750 00:48:50,929 --> 00:48:52,740 - I can't stop them from launching. - Me either. 751 00:48:52,764 --> 00:48:54,057 Commander, can you grab them? 752 00:48:54,141 --> 00:48:55,183 I'm on it. 753 00:48:56,184 --> 00:48:57,435 Damn it. Too late. 754 00:48:57,519 --> 00:48:59,771 But they left a warp signature. We'll track it. 755 00:48:59,855 --> 00:49:01,273 Putting out an alert. 756 00:49:01,356 --> 00:49:02,440 We'll find them. 757 00:49:12,534 --> 00:49:14,119 The Ballad of Krul. 758 00:49:14,202 --> 00:49:16,705 Section four, verse seven. 759 00:49:16,788 --> 00:49:20,959 Krul calls to his war brother for rescue with a repeating drumbeat. 760 00:49:22,794 --> 00:49:24,171 Three taps. 761 00:49:24,838 --> 00:49:26,882 Then four, one, four. 762 00:49:29,050 --> 00:49:30,552 I was impressed. 763 00:49:31,052 --> 00:49:32,762 It was a long shot. 764 00:49:32,846 --> 00:49:34,055 No question. 765 00:49:34,139 --> 00:49:35,807 Great work today. 766 00:49:36,516 --> 00:49:39,686 If it hadn't panned out, you'd be riding your own coffin into the sun right now. 767 00:49:39,769 --> 00:49:41,563 Ah, but I'm not. 768 00:49:42,314 --> 00:49:43,690 I'm right here. 769 00:49:43,773 --> 00:49:45,275 You're telling me to take the win? 770 00:49:45,358 --> 00:49:46,735 Mm-hmm. 771 00:49:48,653 --> 00:49:49,738 I can do that. 772 00:49:50,572 --> 00:49:52,407 How did it feel being back in the chair? 773 00:49:53,742 --> 00:49:55,827 Captain's chair is for the captain. 774 00:49:59,289 --> 00:50:01,570 I'm ordering Commanders Owosekun and Detmer to head a team 775 00:50:01,625 --> 00:50:04,002 to fly the Enterprise back to Fed HQ storage. 776 00:50:04,085 --> 00:50:05,295 Hell of an assignment. 777 00:50:06,338 --> 00:50:07,380 They deserve it. 778 00:50:08,840 --> 00:50:09,966 They do. 779 00:50:12,260 --> 00:50:13,428 Get some rest, Commander. 780 00:50:33,573 --> 00:50:34,908 It's a bit of a day, huh? 781 00:50:34,991 --> 00:50:37,953 I feel like I've been through a gormagander's digestive tract. 782 00:50:38,036 --> 00:50:39,287 Mmm. 783 00:50:39,371 --> 00:50:41,122 I guess I'm not the only one. 784 00:50:41,206 --> 00:50:43,458 Thanks for noticing, Doc. 785 00:50:44,042 --> 00:50:46,920 Are you here to take me up on my offer? 'Cause I'm all ears. 786 00:50:48,505 --> 00:50:50,048 Oh, it's a bit, um... 787 00:50:53,885 --> 00:50:55,845 These experiences I've had... 788 00:50:57,973 --> 00:50:59,307 I mean, I died. 789 00:51:01,476 --> 00:51:03,061 I came back to life. 790 00:51:04,271 --> 00:51:06,022 And then with Jinaal, I was there. 791 00:51:07,649 --> 00:51:08,817 But I wasn't. 792 00:51:09,609 --> 00:51:10,902 It was weird. 793 00:51:11,403 --> 00:51:14,572 That's as close to a scientific term as I can get for it. 794 00:51:16,783 --> 00:51:18,493 And now we're on this quest 795 00:51:19,703 --> 00:51:23,039 to find the thing that created us. 796 00:51:23,707 --> 00:51:25,458 I mean, it's all so big. 797 00:51:27,377 --> 00:51:29,337 And impossible to grasp and... 798 00:51:32,841 --> 00:51:37,137 part of me kind of loves that, I think. 799 00:51:37,220 --> 00:51:39,389 As terrifying as it is. 800 00:51:39,472 --> 00:51:40,515 But Paul... 801 00:51:40,598 --> 00:51:42,809 Oh, hates the unknown. 802 00:51:43,560 --> 00:51:45,812 And we've always been able to find answers together. 803 00:51:47,856 --> 00:51:49,941 I don't know how to talk to him about this. 804 00:51:50,817 --> 00:51:52,235 Change is hard. 805 00:51:53,320 --> 00:51:55,196 But it can also be freeing. 806 00:51:56,197 --> 00:51:57,615 I know, it's just... 807 00:51:59,617 --> 00:52:01,703 I'm not sure what all of this will look like. 808 00:52:02,746 --> 00:52:05,832 It sounds like he's not the only one who hates the unknown. 809 00:52:05,915 --> 00:52:07,709 You should talk to somebody about that. 810 00:52:12,630 --> 00:52:14,758 They're not really that far apart. 811 00:52:15,759 --> 00:52:17,927 The intellectual and the spiritual. 812 00:52:19,054 --> 00:52:21,139 Both reach for understanding. 813 00:52:21,222 --> 00:52:23,850 Both bring us to new places. 814 00:52:23,933 --> 00:52:26,436 But I didn't say "spiritual." 815 00:52:27,520 --> 00:52:30,482 Yeah, Hugh, you kind of did. 816 00:52:42,619 --> 00:52:44,871 Come. 817 00:52:46,998 --> 00:52:48,333 Anything on Moll and L'ak yet? 818 00:52:48,416 --> 00:52:51,252 Starfleet has every ship in the sector on high alert. 819 00:52:53,797 --> 00:52:55,256 But we have this. 820 00:52:58,676 --> 00:53:04,474 Paul is prepping to do a full chemical analysis of this vial. 821 00:53:05,141 --> 00:53:06,726 And then... 822 00:53:10,522 --> 00:53:11,856 we'll have our next stop. 823 00:53:12,774 --> 00:53:15,860 You ever wonder why there's always a lesson with these clues? 824 00:53:15,944 --> 00:53:17,487 Like with the itronok. 825 00:53:17,570 --> 00:53:20,448 Do you value life-forms different than your own? 826 00:53:20,532 --> 00:53:22,867 And with the necropolis planet. 827 00:53:22,951 --> 00:53:24,994 Importance of cultural context. 828 00:53:26,246 --> 00:53:28,641 See, the scientist who left that on the Enterprise must've known 829 00:53:28,665 --> 00:53:30,250 the history of that ship. 830 00:53:30,333 --> 00:53:31,334 Ha. 831 00:53:32,293 --> 00:53:33,795 She did. 832 00:53:34,295 --> 00:53:35,922 She was Terran. 833 00:53:36,673 --> 00:53:39,300 The ship's junior science officer, Dr. Cho. 834 00:53:39,384 --> 00:53:41,594 So I had Zora look up the crew names on the manifest. 835 00:53:41,678 --> 00:53:43,138 Guess what? 836 00:53:43,221 --> 00:53:46,057 Most of them ended up in Federation databases. 837 00:53:47,392 --> 00:53:48,810 So they did make it. 838 00:53:48,893 --> 00:53:49,893 Mm-hmm. 839 00:53:49,894 --> 00:53:53,398 - Started new lives in our universe. - Yeah. 840 00:53:54,149 --> 00:53:56,776 Dr. Cho even ended up joining Starfleet. 841 00:53:57,527 --> 00:53:59,821 She became a branch admiral. 842 00:53:59,904 --> 00:54:03,241 After that, her records just vanish. 843 00:54:03,741 --> 00:54:07,454 Well, Jinaal did say he erased all evidence of their group. 844 00:54:07,537 --> 00:54:09,497 Mm-hmm, well, nearly all. 845 00:54:13,084 --> 00:54:14,294 They had hope. 846 00:54:16,004 --> 00:54:17,505 And they found freedom. 847 00:54:18,339 --> 00:54:20,341 Despite impossible odds. 848 00:54:21,843 --> 00:54:25,054 Maybe that's why Dr. Cho went back and left the clue on that ship. 849 00:54:25,138 --> 00:54:26,890 Maybe that's our lesson here. 850 00:54:28,016 --> 00:54:29,517 That like them... 851 00:54:32,061 --> 00:54:34,439 maybe we can shape our own futures too. 852 00:54:57,086 --> 00:55:00,006 What I said earlier, about how we used to be happy... 853 00:55:00,089 --> 00:55:01,883 No, no, no, it's fine. 854 00:55:06,513 --> 00:55:08,556 We were, weren't we? 855 00:55:10,600 --> 00:55:13,019 Captain, we are ready for the vial. 856 00:55:15,063 --> 00:55:16,606 On our way. 857 00:55:16,689 --> 00:55:17,774 So, 858 00:55:18,650 --> 00:55:22,195 what do you think happens when we finally put this thing together? 859 00:55:22,278 --> 00:55:24,405 I don't know. 860 00:55:27,825 --> 00:55:29,536 But I can't wait to find out. 861 00:56:52,118 --> 00:56:53,119 English