1 00:00:01,241 --> 00:00:03,122 Previously on Sons of Anarchy 2 00:00:03,157 --> 00:00:04,961 Edmond Hayes, agent June Stahl. 3 00:00:04,996 --> 00:00:08,791 I am willing to look past all these illegal guns 4 00:00:08,826 --> 00:00:10,280 because I want James O'Phelan. 5 00:00:10,315 --> 00:00:11,784 Can't tie anything to Jimmy, 6 00:00:11,819 --> 00:00:13,169 but my dad can. 7 00:00:13,471 --> 00:00:15,620 That's the four dozen aks. 8 00:00:21,356 --> 00:00:24,956 Beating was from the league. This is from me. 9 00:00:27,567 --> 00:00:30,254 Mr. Weston does a lot of things very well, 10 00:00:30,289 --> 00:00:33,756 but understanding the need for this type of relationship evades him. 11 00:00:33,791 --> 00:00:36,342 This is the third delivery you haven't let me pay for. 12 00:00:36,377 --> 00:00:39,547 I am investing in the future of your organization. 13 00:00:39,582 --> 00:00:42,173 The night of Bobby's party, I was attacked. 14 00:00:42,208 --> 00:00:43,420 Girl says her baby's choking. 15 00:00:43,454 --> 00:00:44,484 Please help me. 16 00:00:44,519 --> 00:00:47,019 Goddamn doll in the car seat. 17 00:00:47,054 --> 00:00:49,441 I came to handcuffed to a chain-link. 18 00:00:49,476 --> 00:00:52,345 There were three of them. When he spoke, I knew his voice: 19 00:00:52,380 --> 00:00:54,378 Zobelle's right hand, weston. 20 00:00:54,413 --> 00:00:56,698 They raped me, all three of them. 21 00:00:58,244 --> 00:01:00,266 This retaliation needs to be smart. 22 00:01:00,301 --> 00:01:02,061 How do you want to handle it? 23 00:01:02,096 --> 00:01:03,596 We kill them all. 24 00:01:03,806 --> 00:01:05,636 Are you going to protect Samcro? 25 00:01:06,567 --> 00:01:07,964 I'm going to help a friend. 26 00:01:07,999 --> 00:01:09,771 Now, you do whatever you need to do. 27 00:01:09,806 --> 00:01:11,706 Consider yourself 28 00:01:11,841 --> 00:01:13,067 acting chief. 29 00:01:13,102 --> 00:01:14,412 Cliffie, Duke. 30 00:01:14,543 --> 00:01:16,789 What the hell is this? I'm their father. 31 00:01:16,824 --> 00:01:19,556 See your kids have taken that little trip I arranged. 32 00:01:19,591 --> 00:01:22,104 Son of a bitch. I'll kill you for this. 33 00:01:22,139 --> 00:01:24,089 At least I didn't gang-rape them. 34 00:01:24,247 --> 00:01:26,299 You want to kill me? Time and place. 35 00:01:26,334 --> 00:01:28,275 Timberland, 8:00. 36 00:01:32,718 --> 00:01:35,485 Aj Weston, you're under arrest for arson, 37 00:01:35,519 --> 00:01:37,261 burning down Caracara. 38 00:01:37,296 --> 00:01:39,446 - Where's your father? - I don't know. 39 00:01:39,837 --> 00:01:41,009 Polly? 40 00:01:42,682 --> 00:01:43,769 Deputy chief! 41 00:01:43,804 --> 00:01:47,135 Deputy chief, my daughter and I are in possession of illegal narcotics. 42 00:01:47,170 --> 00:01:49,320 - Arrest us. - Come on. Let's go. 43 00:01:51,585 --> 00:01:53,005 We're going to kill you. 44 00:01:55,000 --> 00:02:01,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 45 00:03:32,393 --> 00:03:33,504 What? 46 00:03:34,374 --> 00:03:37,949 Stahl's been locked in a room with FBI, two hours now. 47 00:03:38,098 --> 00:03:40,228 No idea what's going on. 48 00:03:40,263 --> 00:03:41,437 What about Weston? 49 00:03:41,597 --> 00:03:45,247 Still waiting to hear from the D.A. 50 00:03:46,514 --> 00:03:47,681 I'm sorry. 51 00:03:58,785 --> 00:04:02,147 You should go on back to the clubhouse. They going to need you there. 52 00:04:02,182 --> 00:04:03,386 All right. 53 00:04:06,299 --> 00:04:07,749 You come home to me. 54 00:04:11,995 --> 00:04:14,079 Sack, stay with my mom Sack, stay with my mom 55 00:04:14,114 --> 00:04:16,414 - Absolutely, man. - Thanks, bro. 56 00:04:19,643 --> 00:04:21,411 - All right? - Yeah. 57 00:04:31,005 --> 00:04:33,803 Our two-fingered witness, Chuck Marstein? 58 00:04:33,838 --> 00:04:36,638 He's a felon, history of fraud. 59 00:04:37,274 --> 00:04:39,132 Unreliable witness. 60 00:04:39,638 --> 00:04:41,388 Weston walks. 61 00:04:42,669 --> 00:04:44,879 I am not handing this guy over to Clay. 62 00:04:45,663 --> 00:04:46,764 Well... 63 00:04:50,937 --> 00:04:52,639 Chief, I need to talk to you. 64 00:04:53,398 --> 00:04:55,898 Uh... Talk to my deputy. He's in charge. 65 00:04:56,361 --> 00:04:57,661 Right this way. 66 00:05:04,791 --> 00:05:07,041 What the hell happened in there? 67 00:05:08,114 --> 00:05:10,857 The FBI is cutting Zobelle loose. 68 00:05:12,363 --> 00:05:13,911 Jesus christ. 69 00:05:14,424 --> 00:05:16,174 He had a key of heroin. 70 00:05:16,374 --> 00:05:18,271 Copped to trafficking. 71 00:05:18,306 --> 00:05:19,556 This is bullshit. 72 00:05:19,787 --> 00:05:21,887 Welcome to my life, Wayne. 73 00:05:21,971 --> 00:05:23,121 Hey. 74 00:05:23,234 --> 00:05:24,984 Please, please. 75 00:05:33,278 --> 00:05:37,428 Zobelle is not just dealing guns and dope. 76 00:05:41,442 --> 00:05:43,192 That scumbag 77 00:05:44,298 --> 00:05:45,648 had Gemma Teller 78 00:05:46,698 --> 00:05:48,348 beaten 79 00:05:48,429 --> 00:05:49,664 and gang-raped. 80 00:05:51,283 --> 00:05:52,863 Jesus christ. 81 00:05:53,227 --> 00:05:55,804 Yeah. I need something to tell the club. 82 00:05:56,565 --> 00:05:57,892 To tell Gemma. 83 00:05:57,927 --> 00:05:59,007 This guy 84 00:05:59,253 --> 00:06:01,444 just skates away. 85 00:06:11,286 --> 00:06:12,638 Ethan Zobelle... 86 00:06:13,460 --> 00:06:15,310 Is an FBI informant. 87 00:06:16,582 --> 00:06:17,648 A rat? 88 00:06:18,617 --> 00:06:20,049 For three years now. 89 00:06:21,344 --> 00:06:23,304 He can tie the dirty deeds 90 00:06:23,339 --> 00:06:25,689 of his organization to the rich and mighty... 91 00:06:26,319 --> 00:06:29,019 judges, clergymen, a few senators... 92 00:06:29,163 --> 00:06:32,566 as well as naming the aryan shot-callers. 93 00:06:33,489 --> 00:06:34,883 He's a gold mine, 94 00:06:34,918 --> 00:06:36,207 and he knows it. 95 00:06:36,359 --> 00:06:40,544 He keeps churning a profit while the feds fatten their case. 96 00:06:41,555 --> 00:06:45,020 No wonder this guy struts around like King Farouk. 97 00:06:45,930 --> 00:06:47,283 He's untouchable. 98 00:06:49,069 --> 00:06:51,798 And the wheels of justice keep turning. 99 00:06:52,470 --> 00:06:53,503 Don't they? 100 00:07:06,947 --> 00:07:08,140 Comfortable? 101 00:07:10,401 --> 00:07:11,550 What? 102 00:07:12,161 --> 00:07:14,327 Bad news for law enforcement. 103 00:07:15,540 --> 00:07:19,074 Weston and Zobelle are both walking. 104 00:07:19,238 --> 00:07:20,372 How? 105 00:07:20,900 --> 00:07:23,081 Chucky's testimony don't hold up. 106 00:07:23,609 --> 00:07:27,861 And Zobelle has been working for the FBI all along. 107 00:07:29,023 --> 00:07:30,303 A rat? 108 00:07:31,165 --> 00:07:34,118 Trading senators and a.b. Shot-callers. 109 00:07:37,616 --> 00:07:38,750 Thanks. 110 00:07:42,572 --> 00:07:44,027 Get to Otto. 111 00:07:44,394 --> 00:07:47,812 Have him send word up the ranks. Gets us protected inside again, 112 00:07:48,016 --> 00:07:51,401 stops any aryan backlash once we drop Weston. 113 00:07:55,558 --> 00:07:57,565 - Weston's mine. - I know. 114 00:07:58,194 --> 00:07:59,300 Jax. 115 00:08:14,214 --> 00:08:17,792 My guys will escort you wherever you need to go. 116 00:08:19,774 --> 00:08:21,534 That won't be necessary. 117 00:08:46,425 --> 00:08:47,734 Holy shit. 118 00:08:48,189 --> 00:08:49,298 Alvarez. 119 00:08:49,318 --> 00:08:51,897 Brown's protecting their investment, huh? 120 00:09:14,312 --> 00:09:16,756 There's not going to be another battle in Charming. 121 00:09:29,734 --> 00:09:31,116 Too late. 122 00:09:31,396 --> 00:09:33,491 War's already started. 123 00:09:33,974 --> 00:09:45,178 124 00:09:46,384 --> 00:09:58,883 Transcripted by honeybunny and chamallow35 125 00:09:59,731 --> 00:10:11,947 www.addic7ed.com 126 00:10:25,457 --> 00:10:27,145 Not gonna wash your hands? 127 00:10:29,713 --> 00:10:32,812 Ain't you wondering why your boss was locked up? 128 00:10:34,274 --> 00:10:35,884 Why he ain't now? 129 00:10:37,230 --> 00:10:39,077 He's not my boss 130 00:10:39,775 --> 00:10:41,274 or my concern. 131 00:10:43,026 --> 00:10:45,368 I'd probably feel the same way, 132 00:10:45,388 --> 00:10:47,946 uh, if I found out I was working for a rat. 133 00:10:48,866 --> 00:10:51,266 Guy in the suit that walked them out of here? 134 00:10:51,286 --> 00:10:52,794 He's not a lawyer. 135 00:10:54,077 --> 00:10:55,866 FBI handler. 136 00:11:01,404 --> 00:11:02,663 Informant? 137 00:11:03,892 --> 00:11:05,121 Three years. 138 00:11:06,717 --> 00:11:08,335 We can't touch him. 139 00:11:10,110 --> 00:11:12,190 Why are you telling me this? 140 00:11:15,357 --> 00:11:18,484 The hate you got in your heart for color, 141 00:11:19,259 --> 00:11:21,063 multiply it by ten, 142 00:11:21,397 --> 00:11:23,914 point it at yourself and Zobelle, 143 00:11:24,790 --> 00:11:26,724 and hang my name on it. 144 00:11:28,637 --> 00:11:32,259 I hope you rip each other to shreds. 145 00:11:37,041 --> 00:11:39,804 We were just saying our good-byes. 146 00:11:46,855 --> 00:11:49,182 Eyewitness was unreliable. 147 00:11:49,797 --> 00:11:53,070 D.A is not pursuing the charges. You're free to go. 148 00:12:00,590 --> 00:12:03,430 I can't prove what you did to Gemma Teller. 149 00:12:03,450 --> 00:12:07,924 And handing you over to Clay would be a satisfying consolation. 150 00:12:09,532 --> 00:12:11,088 But fortunately for you, 151 00:12:12,124 --> 00:12:15,310 I'm a cop actually bound by the law. 152 00:12:15,330 --> 00:12:16,939 You stay local, 153 00:12:17,190 --> 00:12:18,848 Samcro will kill you. 154 00:12:20,234 --> 00:12:22,532 I can't leave without my boys. 155 00:12:23,863 --> 00:12:26,292 Maybe I can arrange a visit. 156 00:12:35,717 --> 00:12:37,419 How you getting by? 157 00:12:43,128 --> 00:12:44,906 10% vision. 158 00:12:47,146 --> 00:12:49,372 It's, uh, lightened the work detail. 159 00:12:51,706 --> 00:12:54,674 Resigned to uh, books on tape. 160 00:12:56,830 --> 00:12:58,954 It's time for retribution, bro. 161 00:13:02,877 --> 00:13:06,266 We got some intel the aryan shot- callers are gonna wanna know. 162 00:13:09,808 --> 00:13:10,957 Okay. 163 00:13:22,687 --> 00:13:25,855 164 00:13:51,398 --> 00:13:52,499 Who was that? 165 00:13:52,874 --> 00:13:54,011 Weston. 166 00:13:54,269 --> 00:13:56,343 He knows you're working with the FBI. 167 00:13:57,146 --> 00:13:59,267 Said you're a dead man. 168 00:14:02,435 --> 00:14:04,181 What do we do, dad? 169 00:14:04,368 --> 00:14:06,185 Adjust and adapt 170 00:14:06,290 --> 00:14:09,548 like we always do. When I became 171 00:14:09,630 --> 00:14:11,815 obliged to the FBI, 172 00:14:11,921 --> 00:14:16,514 it was inevitable that my shift in alliances would be exposed. 173 00:14:16,631 --> 00:14:18,049 We're prepared. 174 00:14:18,096 --> 00:14:19,994 - Witness protection? - No, 175 00:14:20,029 --> 00:14:23,609 witpro is a fantasy. It was never an option. 176 00:14:23,644 --> 00:14:25,373 We'll go home, 177 00:14:25,549 --> 00:14:27,377 we'll regroup. 178 00:14:29,205 --> 00:14:32,803 God will lead us to the next right place. 179 00:14:33,119 --> 00:14:34,467 Home? 180 00:14:35,887 --> 00:14:38,407 - Budapest? - We'll be safe and comfortable there. 181 00:14:38,477 --> 00:14:41,125 I'll have a chance to rebuild. 182 00:14:41,782 --> 00:14:44,202 It won't take long for this news to get out on the streets. 183 00:14:44,249 --> 00:14:46,381 to get out on the streets. When it does, our mexican 184 00:14:46,428 --> 00:14:48,209 cohorts will not be compelled 185 00:14:48,280 --> 00:14:51,315 to give us assistance. We should leave now. 186 00:14:51,473 --> 00:14:55,124 I will charter a jet out of Sacramento. 187 00:14:56,096 --> 00:14:57,456 Today? 188 00:14:57,561 --> 00:14:59,319 We have no choice. 189 00:15:00,210 --> 00:15:02,776 - I have to go back to the house. - Why? 190 00:15:04,458 --> 00:15:05,888 Pack. 191 00:15:06,099 --> 00:15:08,220 All my stuff is here. 192 00:15:08,642 --> 00:15:10,411 I just can't leave. 193 00:15:11,588 --> 00:15:13,159 You're going to see him. 194 00:15:17,851 --> 00:15:19,210 I have to. 195 00:15:19,621 --> 00:15:23,066 - Polly, you're smarter than that. - Daddy, I have done everything you've asked me to. 196 00:15:23,113 --> 00:15:24,297 Everything! 197 00:15:28,988 --> 00:15:30,734 I believe in you. 198 00:15:31,414 --> 00:15:32,785 I love you... 199 00:15:34,004 --> 00:15:35,621 But I need to do this. 200 00:15:43,712 --> 00:15:45,447 I'll be back in an hour. 201 00:16:18,589 --> 00:16:20,423 So, so where we at? 202 00:16:20,622 --> 00:16:24,853 I cleared out Floyd and everyone else in the potential of fire. 203 00:16:25,081 --> 00:16:26,335 Look, 204 00:16:26,962 --> 00:16:28,919 helping Samcro, it's about Gemma... I get it... 205 00:16:28,966 --> 00:16:31,638 but if these guys open up on main street, 206 00:16:31,884 --> 00:16:33,865 I gotta call the sheriff. 207 00:16:34,544 --> 00:16:36,466 Whoa, whoa. This is Charming business. 208 00:16:37,016 --> 00:16:40,895 Hey, look at this. If this goes South, we can't contain it, all right? 209 00:16:40,954 --> 00:16:45,911 It's the goddamn wild West. You put me in charge. I'm calling. 210 00:17:00,001 --> 00:17:01,712 Downloaded Otto. 211 00:17:03,446 --> 00:17:05,849 - Weston out yet? - Yeah. 212 00:17:06,095 --> 00:17:08,913 Hale's got Eglee to give him an escort out of town. 213 00:17:09,018 --> 00:17:11,772 Making a stop to see his kids first... 214 00:17:11,848 --> 00:17:14,204 sanwa cfs. 215 00:17:15,568 --> 00:17:18,107 I'll catch him at family services. 216 00:17:18,357 --> 00:17:20,914 - Hey, no harm to my officer. - Yeah. 217 00:17:21,025 --> 00:17:22,502 Let's go, brother. 218 00:17:23,721 --> 00:17:24,904 Hey, and me. 219 00:17:25,097 --> 00:17:26,949 I'll handle the rest. 220 00:17:49,863 --> 00:17:52,229 Stop right there. Hey, hey! That's far enough. 221 00:17:54,743 --> 00:17:57,099 Just want a discussion, man. 222 00:18:01,405 --> 00:18:02,741 He's clean. 223 00:18:19,403 --> 00:18:21,384 Don't know what the drama's all about, Ese. 224 00:18:21,454 --> 00:18:23,376 Just buying a few cigars. 225 00:18:23,446 --> 00:18:24,841 Our truce? 226 00:18:25,532 --> 00:18:27,196 Null and void. 227 00:18:28,098 --> 00:18:30,700 You need to buy cigars someplace else. 228 00:18:30,969 --> 00:18:34,760 I'm not staying long. Just showing a new friend out of town. 229 00:18:35,042 --> 00:18:36,471 Your new friend... 230 00:18:37,186 --> 00:18:39,078 he hurt my club 231 00:18:39,277 --> 00:18:41,586 and my town and my family. 232 00:18:42,172 --> 00:18:45,963 You got no idea who you crawled into bed with. 233 00:18:47,158 --> 00:18:48,945 Send your crew home, Clay. 234 00:18:49,296 --> 00:18:51,066 Let me do what I gotta do. 235 00:18:53,480 --> 00:18:55,366 Or I'll call in another charter 236 00:18:55,542 --> 00:18:57,171 and we can turn main street 237 00:18:57,241 --> 00:18:59,363 into dia de Los muertos. 238 00:19:10,260 --> 00:19:13,084 Why didn't you tell him Zobelle's a rat? 239 00:19:13,318 --> 00:19:14,877 'Cause he'd kill him... 240 00:19:16,277 --> 00:19:17,870 And that's mine. 241 00:19:23,550 --> 00:19:26,585 Intellect throws each man back upon himself 242 00:19:26,632 --> 00:19:31,290 into a solitude from which he looks out with absolutely strange eyes on society. 243 00:19:31,793 --> 00:19:33,850 And if the spectacle touches him, 244 00:19:33,897 --> 00:19:36,557 if it arouses interest and compassion, 245 00:19:36,715 --> 00:19:41,191 his feeling will be for those tender ones of the great human 246 00:19:41,367 --> 00:19:43,687 flock whom the shepherds shear and starve and 247 00:19:43,758 --> 00:19:46,746 sell and do not feed. 248 00:19:47,402 --> 00:19:51,293 Imperfect education makes the rank-and-file of revolutionists, 249 00:19:51,527 --> 00:19:56,115 but from time to time, a leade steps dow to them out of the highest circles: 250 00:19:56,373 --> 00:19:58,845 A Mirabeau, a Rochefort, 251 00:19:59,132 --> 00:20:00,797 a prince Kropotkin. 252 00:20:00,972 --> 00:20:03,731 The desire of the sons of anarchy is indeed 253 00:20:03,860 --> 00:20:05,782 to dispense with leaders; 254 00:20:05,864 --> 00:20:08,120 for since all men in the formula are equal, 255 00:20:08,214 --> 00:20:12,397 it is unreasonable that one should lead rather. 256 00:20:13,307 --> 00:20:15,749 The beating was from Samcro. 257 00:20:16,902 --> 00:20:18,081 This 258 00:20:18,264 --> 00:20:19,641 is from me. 259 00:20:30,894 --> 00:20:33,537 We're good. 260 00:20:34,339 --> 00:20:36,625 You've reached the end of side one. 261 00:20:44,508 --> 00:20:45,718 Here we go. 262 00:20:51,699 --> 00:20:53,860 What the hell's he doing with the kid? 263 00:20:55,062 --> 00:20:57,832 Shit, he's taking the kid with him. 264 00:20:58,567 --> 00:21:01,170 Call Unser, find out what's going on. 265 00:21:36,377 --> 00:21:38,864 Your cell's ringing. Get out here. 266 00:21:41,693 --> 00:21:44,371 - Hey. - Yeah, yeah, I'm coming 267 00:21:49,489 --> 00:21:50,566 Go. 268 00:21:54,091 --> 00:21:55,166 Hello. 269 00:21:55,201 --> 00:21:56,453 Eddy, it's D.A.. 270 00:21:56,488 --> 00:21:59,189 - Da, where the hell have... - Just listen, boy. 271 00:21:59,224 --> 00:22:01,992 Picked up a tail. Got to be feds. 272 00:22:02,027 --> 00:22:03,635 Probably on you, too. 273 00:22:03,670 --> 00:22:05,323 Meet at the place. 274 00:22:05,448 --> 00:22:08,177 We'll talk safe. One hour. 275 00:22:14,564 --> 00:22:15,950 No trace. 276 00:22:17,352 --> 00:22:19,321 Wants to meet at the wharf. 277 00:22:25,195 --> 00:22:26,580 278 00:22:26,897 --> 00:22:28,057 Let's go. 279 00:22:33,588 --> 00:22:34,656 It's time. 280 00:22:38,811 --> 00:22:41,515 Let's make the mexicans feel welcome. 281 00:22:42,601 --> 00:22:45,605 You and the nomads keep an eye on things. Rest of us, clubhouse. 282 00:22:45,640 --> 00:22:47,858 Call you when they get restless. 283 00:23:04,479 --> 00:23:06,347 Would be a good time to take our ride. 284 00:23:06,382 --> 00:23:08,393 We have to wait for Polly. 285 00:23:09,152 --> 00:23:11,095 Hey, I'm all about family, 286 00:23:11,130 --> 00:23:13,433 but Clay ain't the kind of guy that rolls over. 287 00:23:13,850 --> 00:23:16,145 May not get this window again. 288 00:23:20,172 --> 00:23:21,473 We wait. 289 00:23:33,951 --> 00:23:35,194 Okay, cool. 290 00:23:36,921 --> 00:23:40,984 So they gave Weston a supervised visit with his kid... 291 00:23:41,019 --> 00:23:42,870 Unser's cop as chaperone. 292 00:23:42,905 --> 00:23:45,044 And he took them for ink. 293 00:23:45,542 --> 00:23:46,743 Perfect. 294 00:23:47,394 --> 00:23:49,606 Guess little Cliffie couldn't go. 295 00:23:49,641 --> 00:23:51,843 He's in a psych eval. 296 00:23:52,961 --> 00:23:54,513 Go figure. 297 00:23:57,347 --> 00:24:00,460 Weston, two inkers, two customers, the kid, and the cop. 298 00:24:00,495 --> 00:24:01,954 Freddy a friend? 299 00:24:02,279 --> 00:24:03,406 I think so. 300 00:24:03,656 --> 00:24:05,719 We got to get Weston away from his kid. 301 00:24:05,754 --> 00:24:06,846 Yeah. 302 00:24:07,589 --> 00:24:09,007 Make the call. 303 00:24:19,271 --> 00:24:21,032 Can you get that, baby? 304 00:24:27,299 --> 00:24:30,019 - This is Freddy. - It's Opie, Samcro. 305 00:24:30,312 --> 00:24:31,779 Need a favor. 306 00:24:31,814 --> 00:24:34,459 Guy on your table, club wants him. 307 00:24:34,676 --> 00:24:36,516 Raped a member's mother. 308 00:24:36,551 --> 00:24:39,596 Need to get him clear of the kid and the cop. 309 00:24:39,631 --> 00:24:43,156 In five minutes, give him a reason to go to the bathroom. 310 00:24:44,626 --> 00:24:46,621 Think you can do that, Freddy? 311 00:24:47,480 --> 00:24:49,032 I got no problem with that. 312 00:24:49,067 --> 00:24:51,044 Club will owe you one. 313 00:24:51,194 --> 00:24:53,005 Come on. Let's go. 314 00:24:56,775 --> 00:24:57,843 Good? 315 00:25:09,533 --> 00:25:10,568 Shit. 316 00:25:10,685 --> 00:25:12,445 - Come on. - Sorry, man. 317 00:25:12,480 --> 00:25:15,508 We're okay. You should go rinse that off though. 318 00:25:20,438 --> 00:25:22,344 Hey, Duke, you got to piss? 319 00:25:25,307 --> 00:25:26,333 Shit. 320 00:25:30,570 --> 00:25:31,881 Jesus. 321 00:25:34,843 --> 00:25:36,262 It's okay, Dukey. 322 00:25:41,123 --> 00:25:42,575 Get rid of him. 323 00:25:46,030 --> 00:25:47,231 Head back, dukey. 324 00:25:47,266 --> 00:25:49,309 I got to talk to these guys. 325 00:25:49,492 --> 00:25:50,981 Say nothing, 326 00:25:51,253 --> 00:25:53,104 no matter what happens. 327 00:25:53,139 --> 00:25:54,257 Understand? 328 00:25:55,150 --> 00:25:57,624 You don't ever talk to the cops. 329 00:25:59,585 --> 00:26:00,812 I love you. 330 00:26:15,855 --> 00:26:17,925 He never sees this. 331 00:27:22,237 --> 00:27:23,442 Dad. 332 00:27:23,477 --> 00:27:25,015 Atf has me. 333 00:27:27,199 --> 00:27:28,243 Go. 334 00:27:29,519 --> 00:27:31,882 Said they're gonna tell jimmy I was a rat. I didn't help! 335 00:27:31,917 --> 00:27:33,379 Listen to me, boy. 336 00:27:33,414 --> 00:27:36,435 Got to convince jimmy you'd do anything for the cause. 337 00:27:36,470 --> 00:27:37,803 Yeah, okay. 338 00:27:38,016 --> 00:27:39,125 What do I do? 339 00:27:39,160 --> 00:27:41,138 Kill that atf bitch. 340 00:27:41,173 --> 00:27:42,383 Don't care how you do it. 341 00:27:42,418 --> 00:27:43,687 Just get it done. 342 00:27:43,722 --> 00:27:45,635 How do I...? She's a fed. 343 00:27:45,670 --> 00:27:47,616 This is the call, boy. 344 00:27:47,651 --> 00:27:50,204 This is you being a man. 345 00:27:50,239 --> 00:27:52,314 Figure it out. Do it. 346 00:27:52,456 --> 00:27:53,875 Let me know when it's done. 347 00:28:08,393 --> 00:28:12,496 Very, very sneaky, Eddy. Very sneaky and very stupid. 348 00:28:12,531 --> 00:28:14,380 It's the only way I could get him to come in. 349 00:28:14,415 --> 00:28:16,451 Told him the safe house was clear. 350 00:28:17,193 --> 00:28:19,064 Gonna meet me there, one hour. 351 00:28:19,099 --> 00:28:20,225 Good boy. 352 00:28:22,431 --> 00:28:23,967 My da's smart. 353 00:28:24,405 --> 00:28:26,573 He's got scanners, detectors. 354 00:28:26,786 --> 00:28:29,973 He sees anyone, hears anything, he'll know it's a trap. 355 00:28:30,167 --> 00:28:34,102 Yeah, well, I can't exactly trust you alone, now can I? 356 00:28:35,753 --> 00:28:37,353 Then just you. 357 00:28:38,295 --> 00:28:39,805 No one else. 358 00:28:42,179 --> 00:28:43,186 Okay. 359 00:28:43,521 --> 00:28:44,528 Let's go. 360 00:29:05,740 --> 00:29:07,211 It's done. 361 00:29:09,611 --> 00:29:11,495 I am so proud of you. 362 00:29:12,747 --> 00:29:14,192 Me, too. 363 00:29:31,443 --> 00:29:32,759 Where we at? 364 00:29:33,043 --> 00:29:35,172 Puerto rican's watching zobelle. 365 00:29:37,404 --> 00:29:38,643 Where's my mom? 366 00:29:38,895 --> 00:29:41,979 Her and, uh, tara are getting supplies. 367 00:29:42,327 --> 00:29:43,772 Sack's with them. 368 00:29:51,682 --> 00:29:53,179 You're a good son. 369 00:29:56,315 --> 00:29:57,463 Sons. 370 00:29:57,550 --> 00:30:00,741 Sons. 371 00:30:01,825 --> 00:30:03,012 Sons. 372 00:30:38,325 --> 00:30:41,151 373 00:31:27,517 --> 00:31:28,691 Give me those. 374 00:31:31,175 --> 00:31:32,375 I'm driving. 375 00:31:32,801 --> 00:31:34,078 Okay. 376 00:31:47,723 --> 00:31:48,885 That blonde. 377 00:31:50,930 --> 00:31:53,098 She's the one you chased. 378 00:31:55,581 --> 00:31:57,220 Who is she, gemma? 379 00:32:00,885 --> 00:32:02,756 Zobelle's daughter. 380 00:32:03,704 --> 00:32:06,336 She's the one who told me her baby was choking. 381 00:32:07,207 --> 00:32:08,575 Hit me over the head. 382 00:32:13,575 --> 00:32:15,162 Where are we going? 383 00:32:15,710 --> 00:32:17,246 Forward, sweetheart. 384 00:32:38,311 --> 00:32:39,640 You take milk? 385 00:32:39,846 --> 00:32:41,537 Think I might be sick. 386 00:32:45,253 --> 00:32:46,272 Go. 387 00:33:39,816 --> 00:33:41,632 What are you going to do with that? 388 00:33:41,667 --> 00:33:44,017 box you put me in... 389 00:33:44,377 --> 00:33:45,955 You give me no choice. 390 00:33:58,257 --> 00:33:59,958 Put the gun down. 391 00:34:05,170 --> 00:34:06,773 Wha-what? 392 00:34:06,808 --> 00:34:08,013 Jesus! 393 00:34:08,092 --> 00:34:10,188 - What the...? - Blanks. 394 00:34:11,072 --> 00:34:13,139 We knew the gun was there. 395 00:34:13,255 --> 00:34:16,147 Knew that the cell phone was at the wharf. We've been 396 00:34:16,182 --> 00:34:17,974 one step ahead, eddy. 397 00:34:21,712 --> 00:34:22,844 And now 398 00:34:23,626 --> 00:34:25,689 I'm going to send daddy a text 399 00:34:26,826 --> 00:34:28,684 from your phone, 400 00:34:29,271 --> 00:34:32,885 telling him that I am dead and that it's safe 401 00:34:33,517 --> 00:34:35,348 to come round and pick you up. 402 00:34:36,815 --> 00:34:40,016 Why'd you let me take it this far? 403 00:34:40,595 --> 00:34:42,753 Could've just told me, sent the text. 404 00:34:42,788 --> 00:34:43,915 I was curious. 405 00:34:44,562 --> 00:34:46,717 Wanted to see if you had the balls. 406 00:34:47,129 --> 00:34:48,799 But you didn't. 407 00:34:49,389 --> 00:34:53,239 I guess da raised a little irish pussy, didn't he? 408 00:35:15,573 --> 00:35:16,875 Shit. 409 00:35:28,392 --> 00:35:31,411 Stahl. We heard shots on the wire. 410 00:35:31,446 --> 00:35:33,924 Need a status update. Over. 411 00:35:43,416 --> 00:35:45,095 Those were the blanks. 412 00:35:45,412 --> 00:35:48,796 I guess old edmond here had the nerve after all. 413 00:35:49,309 --> 00:35:52,186 I sent a message to cameron, 414 00:35:52,221 --> 00:35:53,946 So keep the streets clear and 415 00:35:53,981 --> 00:35:56,938 Disengage the wire. Go radio silence. 416 00:35:56,973 --> 00:36:00,327 I don't want a scanner or a $20 Rf detector 417 00:36:00,362 --> 00:36:02,294 tanking this operation. 418 00:36:34,512 --> 00:36:36,544 We got to go. Now. 419 00:36:36,723 --> 00:36:40,393 She'll be back soon. I got guys out there with outstanding warrants. 420 00:36:40,428 --> 00:36:45,428 Those sheriffs start running plates, you're going to lose half your escort. 421 00:37:19,805 --> 00:37:21,878 What are we doing here, gemma? 422 00:37:34,765 --> 00:37:36,281 That rape 423 00:37:36,519 --> 00:37:40,269 would have destroyed most women, but it made you 424 00:37:40,767 --> 00:37:42,673 Stronger, wiser, 425 00:37:43,042 --> 00:37:44,449 compassionate. 426 00:37:44,644 --> 00:37:48,017 Whatever it is you think you have to do, you're past it. 427 00:37:51,588 --> 00:37:52,807 My son. 428 00:37:53,330 --> 00:37:54,549 My husband. 429 00:37:55,324 --> 00:37:56,789 Their brothers. 430 00:37:57,629 --> 00:37:59,936 They're out there risking their lives, 431 00:38:00,093 --> 00:38:01,577 their freedom 432 00:38:02,061 --> 00:38:03,385 For me. 433 00:38:05,999 --> 00:38:08,596 This is how I do my part. 434 00:38:10,200 --> 00:38:13,083 God's put her in my path, so I can 435 00:38:13,118 --> 00:38:16,085 fix that part of me that they ripped open. 436 00:38:16,891 --> 00:38:18,275 I'm supposed to do this. 437 00:38:19,557 --> 00:38:20,673 Jesus. 438 00:38:22,343 --> 00:38:25,877 Do you even hear what you're saying? Get my grandson home safe. 439 00:38:27,976 --> 00:38:29,653 Love you, tara. 440 00:38:30,989 --> 00:38:32,560 I'm glad you're with my boy. 441 00:38:32,595 --> 00:38:35,765 Gemma, please don't do this. I'll be okay. 442 00:38:39,247 --> 00:38:40,551 I'll be okay. 443 00:38:59,076 --> 00:39:00,558 Hey. Where's she going? 444 00:39:03,295 --> 00:39:06,841 Stay here. She may need to get out fast. 445 00:39:06,979 --> 00:39:08,207 Oh, shit. 446 00:39:14,987 --> 00:39:16,081 Edmond? 447 00:39:21,189 --> 00:39:22,226 Eddy? 448 00:39:24,242 --> 00:39:25,376 It's me. 449 00:39:32,573 --> 00:39:34,080 Edmond, are you here? 450 00:39:37,489 --> 00:39:38,714 Where are you? 451 00:39:46,667 --> 00:39:47,761 Eddie? 452 00:39:50,866 --> 00:39:52,284 Oh, god. 453 00:40:20,015 --> 00:40:21,592 Put down the gun. 454 00:40:29,635 --> 00:40:30,958 You're the one that killed him. 455 00:40:32,990 --> 00:40:34,027 Turn around. 456 00:40:43,280 --> 00:40:44,327 Turn around. 457 00:41:26,057 --> 00:41:28,419 Bloody day for both of us. 458 00:41:29,184 --> 00:41:31,249 Push the gun on the floor. 459 00:41:50,941 --> 00:41:53,321 Was she involved in the rape? 460 00:41:57,724 --> 00:41:59,897 I'm sorry that that happened to you. 461 00:42:02,072 --> 00:42:03,673 And now what happens? 462 00:42:13,002 --> 00:42:14,185 Go. 463 00:42:16,345 --> 00:42:18,434 I'll give you some time to slip away. 464 00:42:20,880 --> 00:42:22,204 Why would you do that? 465 00:42:23,114 --> 00:42:27,400 At least see your family before we pick you up. 466 00:42:27,593 --> 00:42:30,640 But head out the back. Avoid my guys in front. 467 00:42:35,033 --> 00:42:37,000 I'm giving you a chance. 468 00:42:37,399 --> 00:42:38,394 Go. 469 00:42:44,411 --> 00:42:45,425 Hey. 470 00:42:46,561 --> 00:42:47,598 What are you doing? 471 00:42:49,594 --> 00:42:51,612 You need to put down the gun. 472 00:42:57,760 --> 00:42:58,999 Goddamn. 473 00:43:02,683 --> 00:43:05,082 You are a smart bitch. 474 00:43:06,101 --> 00:43:07,866 Clock's ticking, darling. 475 00:43:38,554 --> 00:43:40,746 This is stahl. Status update. 476 00:43:42,342 --> 00:43:44,342 Cameron hayes never showed. 477 00:43:44,642 --> 00:43:47,438 The girlfriend, polly zobelle, did. 478 00:43:48,182 --> 00:43:50,670 I told edmond to get rid of her, but 479 00:43:51,045 --> 00:43:52,727 before he could, 480 00:43:52,762 --> 00:43:56,297 Clay Morrow's old lady followed her in, armed. 481 00:43:56,794 --> 00:43:58,524 She sucker-punched me, 482 00:43:58,559 --> 00:44:00,272 took my gun, 483 00:44:00,831 --> 00:44:02,615 shot the girl in the chest. 484 00:44:04,014 --> 00:44:07,091 Edmond panicked, ran for the door. 485 00:44:07,126 --> 00:44:10,555 Gemma shot him in the back with my weapon. 486 00:44:10,590 --> 00:44:11,632 He's dead. 487 00:44:13,717 --> 00:44:15,003 She took off. 488 00:44:15,717 --> 00:44:17,693 I couldn't stop her. 489 00:44:18,365 --> 00:44:19,604 Oh, mother mary... 490 00:44:20,543 --> 00:44:21,773 Shit! 491 00:44:22,656 --> 00:44:23,703 Eddy. 492 00:44:24,769 --> 00:44:25,816 Shit! 493 00:44:26,092 --> 00:44:27,219 My boy! 494 00:44:38,636 --> 00:44:39,678 Oh, shit. 495 00:44:59,286 --> 00:45:01,924 No sign of any suspects in the yard. 496 00:45:17,757 --> 00:45:19,912 Hey, we're going, with or without you. 497 00:45:20,349 --> 00:45:21,410 I'm ready. 498 00:45:21,836 --> 00:45:23,507 Can you please 499 00:45:24,024 --> 00:45:26,202 leave one of your men here? 500 00:45:26,681 --> 00:45:28,427 In case polly shows up. 501 00:45:29,516 --> 00:45:30,554 Yeah. 502 00:45:31,732 --> 00:45:32,746 Okay. 503 00:46:29,491 --> 00:46:31,947 It's, uh, ready and waiting. 504 00:47:12,252 --> 00:47:13,252 Yeah? 505 00:47:13,656 --> 00:47:14,761 Wayne. 506 00:47:16,197 --> 00:47:18,001 I need a little help. 507 00:47:18,225 --> 00:47:19,787 What's the matter, darling? 508 00:47:20,097 --> 00:47:21,097 Where are you? 509 00:47:23,486 --> 00:47:24,801 I'm on the lam. 510 00:47:34,830 --> 00:47:36,230 We've got company. 511 00:48:19,271 --> 00:48:20,274 Shit. 512 00:48:38,907 --> 00:48:40,713 Alvarez, take off! 513 00:48:41,827 --> 00:48:43,485 Or we finish this. 514 00:48:44,547 --> 00:48:45,682 Let's go. 515 00:48:46,424 --> 00:48:47,431 Let's go. 516 00:48:47,466 --> 00:48:49,842 Go get king whitey. 517 00:49:02,704 --> 00:49:05,670 Go grab a snack. 518 00:49:20,484 --> 00:49:22,629 Yeah. That's his car. 519 00:49:30,563 --> 00:49:32,598 Behave yourselves. Yeah. 520 00:49:36,011 --> 00:49:38,711 Hey, kids. Kids, let's go. 521 00:49:55,094 --> 00:49:58,514 He's surrounded with a busload of kids. 522 00:49:58,549 --> 00:50:00,564 Probably calling for backup. 523 00:50:00,599 --> 00:50:02,627 Maybe the sheriffs. Who gives a shit? 524 00:50:02,662 --> 00:50:04,843 Those kids clear... 525 00:50:04,878 --> 00:50:06,532 We kill him. 526 00:50:08,547 --> 00:50:09,653 Yeah. 527 00:50:14,614 --> 00:50:15,767 Jax? 528 00:50:16,286 --> 00:50:18,734 It's just me. Where's gemma? 529 00:50:19,304 --> 00:50:20,314 I don't know. 530 00:50:20,544 --> 00:50:23,806 Feds raided the house. I had to leave. 531 00:50:23,841 --> 00:50:24,841 Oh, shit. 532 00:50:26,561 --> 00:50:28,461 You better call Jax. 533 00:50:47,556 --> 00:50:48,556 Hey. 534 00:50:49,585 --> 00:50:52,024 Um, I didn't want to bother you with this... 535 00:50:52,059 --> 00:50:53,146 What's the matter? 536 00:50:54,577 --> 00:50:57,497 It's gemma. She followed zobelle's daughter in the... 537 00:51:00,707 --> 00:51:01,917 Tara? 538 00:51:02,445 --> 00:51:03,445 Tara?! 539 00:51:05,432 --> 00:51:06,432 What...? 540 00:51:07,415 --> 00:51:08,415 Tara?! 541 00:51:11,567 --> 00:51:12,573 What? 542 00:51:12,608 --> 00:51:15,518 Something's wrong. I got to go. 543 00:51:17,646 --> 00:51:20,723 I'm with you, brother. Yeah, me, too. 544 00:51:30,520 --> 00:51:32,253 Weapon. 545 00:51:33,201 --> 00:51:35,107 What are you doing? 546 00:51:36,684 --> 00:51:38,353 What do you want? 547 00:51:39,331 --> 00:51:41,375 Gemma killed my Eddy. 548 00:51:42,744 --> 00:51:44,707 Figured maybe, 549 00:51:45,279 --> 00:51:48,747 I kill an old lady, even the score. 550 00:51:49,402 --> 00:51:52,673 Don't get brave, boyo. 551 00:51:55,390 --> 00:51:56,685 Sit. 552 00:52:00,312 --> 00:52:01,986 Sit! 553 00:52:19,609 --> 00:52:21,291 Here we are. 554 00:52:25,075 --> 00:52:27,366 Son for a son. 555 00:52:29,533 --> 00:52:31,235 Seems about right. 556 00:52:31,692 --> 00:52:33,016 No! Don't! 557 00:52:36,464 --> 00:52:37,514 Please, 558 00:52:37,961 --> 00:52:38,961 no! 559 00:52:42,453 --> 00:52:43,700 Wait. 560 00:52:45,239 --> 00:52:46,239 No! 561 00:52:46,737 --> 00:52:48,074 Oh, my... 562 00:53:33,197 --> 00:53:34,831 Line 1, chief. 563 00:53:37,853 --> 00:53:41,280 Yeah? Clay and his men attacked me. 564 00:53:41,315 --> 00:53:45,473 I am trapped. Deli mart, tyler creek and Stallion. 565 00:53:45,725 --> 00:53:49,017 Bad day for the Zobelles to leave charming. 566 00:53:49,708 --> 00:53:54,689 Feds found your daughter shot to death in some shithole in Galt. 567 00:54:01,188 --> 00:54:03,388 I'll get the sheriffs right out there. 568 00:54:05,997 --> 00:54:08,154 You want the sanwa Sheriff? 569 00:54:15,561 --> 00:54:17,811 That's it. Kids are finishing up. 570 00:54:21,147 --> 00:54:25,053 Convince the locals to buy their snacks someplace else. 571 00:54:26,192 --> 00:54:29,442 Tell the deli clerk to take a break. Done. 572 00:54:37,235 --> 00:54:38,685 My baby! Tara! 573 00:54:39,006 --> 00:54:40,006 Shit. 574 00:54:41,181 --> 00:54:42,491 Oh, jesus christ. 575 00:54:45,977 --> 00:54:46,977 Are you okay? 576 00:54:47,546 --> 00:54:48,746 He-he took abel. 577 00:54:53,852 --> 00:54:57,002 What? Who took him? That irishman I patched up. 578 00:54:57,536 --> 00:54:58,616 Cameron. 579 00:55:20,759 --> 00:55:21,959 Everything all right, brother? 580 00:55:23,530 --> 00:55:24,880 I need you. 581 00:55:37,914 --> 00:55:38,975 We got to go. 582 00:55:39,010 --> 00:55:41,182 What? Zobelle's unprotected. 583 00:55:41,217 --> 00:55:43,317 584 00:55:44,173 --> 00:55:45,717 Son of a bitch! 585 00:56:04,722 --> 00:56:08,022 586 00:56:53,954 --> 00:56:55,203 I got this. 587 00:57:01,616 --> 00:57:03,147 588 00:57:03,182 --> 00:57:04,838 Yes. My, uh, 589 00:57:06,303 --> 00:57:08,394 daughter will not be joining me. 590 00:57:08,773 --> 00:57:09,973 Sorry. 591 00:57:10,484 --> 00:57:11,524 592 00:57:12,376 --> 00:57:13,400 593 00:57:14,189 --> 00:57:15,112 Adjust 594 00:57:15,930 --> 00:57:17,302 and adapt, 595 00:57:17,595 --> 00:57:18,753 yes? 596 00:57:57,876 --> 00:57:59,572 Local police struck out. 597 00:57:59,607 --> 00:58:01,657 598 00:58:12,888 --> 00:58:15,238 599 00:58:19,186 --> 00:58:20,186 600 00:59:10,090 --> 00:59:11,390 601 00:59:53,792 --> 00:59:55,292 He took my son. 602 00:59:55,551 --> 00:59:57,149 He took my son. 603 01:00:17,857 --> 01:00:23,185 Transcripted by honeybunny and chamallow35 604 01:00:23,233 --> 01:00:29,928 www.addic7ed.com 605 01:00:30,305 --> 01:01:30,369 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app