1 00:00:01,118 --> 00:00:03,052 Previously on Sons of Anarchy: 2 00:00:03,120 --> 00:00:05,588 Dear Mo, I'm so lost here in Charming. 3 00:00:05,656 --> 00:00:09,504 The club, my family, everyone's a stranger. 4 00:00:09,819 --> 00:00:13,225 I've seen my best friend and my wife growing closer and closer. 5 00:00:13,345 --> 00:00:16,302 I feel nothing, not even fear. 6 00:00:16,422 --> 00:00:18,022 I'll hand deliver Jimmy O'Phelan. 7 00:00:18,259 --> 00:00:19,626 What do you want? 8 00:00:19,694 --> 00:00:22,796 My son, my mother and my club. 9 00:00:22,864 --> 00:00:25,065 And I'm supposed to just trust you, huh? 10 00:00:25,133 --> 00:00:28,602 Hey, my club finds out, I'm dead. 11 00:00:28,669 --> 00:00:31,304 It's Gemma's statement about what happened with Polly 12 00:00:31,372 --> 00:00:32,873 and Edmond at the safe house. 13 00:00:32,940 --> 00:00:36,206 If you want her clear of the homicide, get her on board. 14 00:00:36,326 --> 00:00:37,677 This is from Stahl, isn't it? 15 00:00:37,745 --> 00:00:39,746 Do not get in bed with this bitch. 16 00:00:39,814 --> 00:00:43,650 I am telling you this is what you need to do to protect SAMCRO. 17 00:00:43,718 --> 00:00:46,920 Kill the deal or I turn myself in to the U.S. 18 00:00:46,988 --> 00:00:51,099 Attorney and tell him my statement was a pack of lies you fed me. 19 00:00:51,219 --> 00:00:54,118 I'm sure that agent you're hanging all the blame on 20 00:00:54,238 --> 00:00:56,853 will have no problem backing me up on that. 21 00:00:57,165 --> 00:00:58,098 June? 22 00:00:59,167 --> 00:01:00,467 Agent down! 23 00:01:00,535 --> 00:01:04,373 We know Jimmy's reached out to the Russians in Northern California. 24 00:01:04,493 --> 00:01:06,540 The ones we've been muling you handguns to? 25 00:01:06,607 --> 00:01:09,543 Aye, you need to kill him before he exiles someplace 26 00:01:09,610 --> 00:01:10,877 where we can't find him. 27 00:01:10,945 --> 00:01:12,012 Comes with rewards. 28 00:01:12,079 --> 00:01:14,915 We're willing to significantly expand your gun business. 29 00:01:14,982 --> 00:01:19,719 Former high-ranking leaders of the IRA now make up the Ruling Council of 30 00:01:19,787 --> 00:01:20,620 the Real IRA. 31 00:01:20,688 --> 00:01:23,056 Do you have any contact with any of these guys? 32 00:01:23,124 --> 00:01:27,141 The Irish gave Jimmy safe passage out of Belfast, in exchange for my kid. 33 00:01:27,261 --> 00:01:28,928 He's up north with the Russians. 34 00:01:28,996 --> 00:01:30,129 Putlova? 35 00:01:30,197 --> 00:01:30,763 Yeah. 36 00:01:30,831 --> 00:01:33,766 I need you to tell me what's going on with Stahl. 37 00:01:33,834 --> 00:01:36,102 You have to trust me. 38 00:01:36,169 --> 00:01:38,938 I can't protect you from Clay if he finds out, and 39 00:01:39,006 --> 00:01:43,047 if you go to jail with them knowing you're a rat, you'll be dead in a day. 40 00:01:45,000 --> 00:01:51,074 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app 41 00:01:58,058 --> 00:01:59,806 Hey. 42 00:02:00,427 --> 00:02:01,696 Morning. 43 00:02:02,963 --> 00:02:04,563 Morning. 44 00:02:07,198 --> 00:02:08,794 I love you. 45 00:02:10,274 --> 00:02:12,104 I love you. 46 00:02:19,399 --> 00:02:21,547 I love you, too, son. 47 00:02:21,667 --> 00:02:24,287 Yeah, I know that. 48 00:02:25,323 --> 00:02:26,864 I have a feeling... 49 00:02:33,627 --> 00:02:34,839 What? 50 00:02:40,133 --> 00:02:45,351 Whatever happens today, I'm right here. 51 00:02:47,914 --> 00:02:49,192 I know. 52 00:05:01,041 --> 00:05:02,666 I got something for you. 53 00:05:03,510 --> 00:05:05,778 It may be a wee bit small, but... 54 00:05:20,133 --> 00:05:22,794 - I'm so happy for you. - Thank you. 55 00:05:40,146 --> 00:05:41,146 Hey! 56 00:05:41,214 --> 00:05:43,270 Lyla's got something to say. 57 00:05:45,051 --> 00:05:46,986 We're getting married. 58 00:05:49,055 --> 00:05:51,557 You are?! 59 00:06:58,758 --> 00:06:59,945 Baby? 60 00:07:06,533 --> 00:07:09,969 Hey. I've been looking for you. 61 00:07:10,036 --> 00:07:11,999 I'm just cleaning up. 62 00:07:16,576 --> 00:07:18,310 Gotta go see Otto. 63 00:07:18,378 --> 00:07:19,098 All right. 64 00:07:19,658 --> 00:07:22,448 I'll call the Indians, arrange the pickup. 65 00:07:23,984 --> 00:07:25,484 I wouldn't go in there. 66 00:07:33,597 --> 00:07:34,647 Sit for a sec. 67 00:07:42,161 --> 00:07:43,295 What's going on? 68 00:07:45,283 --> 00:07:50,748 Today's about to go off the rails, baby. 69 00:07:52,191 --> 00:07:55,214 We gotta find Jimmy before we go inside. 70 00:07:55,281 --> 00:07:57,116 I know what you have to do. 71 00:07:58,306 --> 00:08:00,392 This is more than retaliation. 72 00:08:09,729 --> 00:08:14,141 We made a deal with the Irish Kings. 73 00:08:15,594 --> 00:08:20,215 Taking out Jimmy gets us access to a much higher level of merchandise. 74 00:08:21,265 --> 00:08:22,833 What Irish Kings? 75 00:08:22,953 --> 00:08:25,244 Real IRA Council. 76 00:08:25,785 --> 00:08:28,726 Same guys got us the deal to get Abel back from Jimmy. 77 00:08:30,154 --> 00:08:32,084 Redheaded godfathers. 78 00:08:32,152 --> 00:08:34,033 You do not say no to these guys. 79 00:08:36,591 --> 00:08:37,949 Hey... 80 00:08:41,380 --> 00:08:43,200 This is good for us, baby. 81 00:08:44,130 --> 00:08:46,930 I don't have that many more years at the head of that table. 82 00:08:47,390 --> 00:08:50,969 This is an opportunity for us to finish big. 83 00:08:51,415 --> 00:08:53,624 Set us up for the rest of our lives. 84 00:08:55,442 --> 00:08:57,256 While we're sitting in a cell. 85 00:08:57,977 --> 00:09:00,546 We don't know how any of that shit's gonna shake out. 86 00:09:00,613 --> 00:09:02,070 Let's not worry about that right now. 87 00:09:04,317 --> 00:09:05,462 You're right. 88 00:09:07,147 --> 00:09:11,566 I'll worry about it tomorrow, when they're carting us both off to jail. 89 00:09:18,331 --> 00:09:19,836 I'm sorry. 90 00:09:30,477 --> 00:09:32,038 I love you. 91 00:09:52,979 --> 00:10:03,042 Sync by honeybunny www.addic7ed.com 92 00:10:32,569 --> 00:10:33,890 This is excellent work. 93 00:10:34,142 --> 00:10:35,444 Yes, I know. 94 00:10:36,198 --> 00:10:38,704 I'm finishing up the arrangements in Santa Catarina. 95 00:10:39,269 --> 00:10:40,943 Funds should transfer this afternoon. 96 00:10:41,011 --> 00:10:42,011 Good. 97 00:10:42,079 --> 00:10:44,213 Donny's closing things up out here. 98 00:10:44,281 --> 00:10:45,951 He'll be back in a couple hours. 99 00:10:46,783 --> 00:10:48,934 Maybe we should try to get a flight out tonight, yeah? 100 00:10:49,386 --> 00:10:50,353 I'll set it up. 101 00:10:50,420 --> 00:10:51,748 Grand. 102 00:11:02,767 --> 00:11:04,534 Tig, can I show you something? 103 00:11:04,601 --> 00:11:06,636 Could be really important for you guys. 104 00:11:06,703 --> 00:11:08,088 Later. 105 00:11:11,141 --> 00:11:12,074 Hey. 106 00:11:12,142 --> 00:11:13,142 Mine and my pop's. 107 00:11:13,210 --> 00:11:14,877 Okay. KG-9's. 108 00:11:14,945 --> 00:11:17,280 Got a call into Lynn for the other one. 109 00:11:17,347 --> 00:11:19,482 I'm at the station when you need me. 110 00:11:19,550 --> 00:11:22,285 You're the best... "Chemo" Sabe. 111 00:11:24,247 --> 00:11:25,592 That ain't funny. 112 00:11:25,712 --> 00:11:27,110 Yes, it is. 113 00:11:47,909 --> 00:11:49,006 What are you doing? 114 00:11:49,126 --> 00:11:50,813 I'm gonna turn myself in. 115 00:11:51,205 --> 00:11:52,648 - What are you talking about? - Drive. 116 00:11:53,056 --> 00:11:54,876 - Gemma, I, we... - Drive! 117 00:12:01,528 --> 00:12:04,627 Yeah, Lenny's, uh, real tight with the Gulag crew in here. 118 00:12:04,695 --> 00:12:06,596 That's, uh, Putlova's muscle. 119 00:12:08,614 --> 00:12:10,353 We need a location today. 120 00:12:11,753 --> 00:12:14,750 Might be able to get a few minutes with him at the fence 121 00:12:15,548 --> 00:12:16,486 but that ain't gonna be easy. 122 00:12:17,214 --> 00:12:19,805 We'll try to arrange whatever we can on our end. 123 00:12:21,657 --> 00:12:23,757 Yeah, okay. 124 00:12:24,700 --> 00:12:26,324 You doing okay, bro? 125 00:12:27,108 --> 00:12:28,351 Yeah. 126 00:12:29,237 --> 00:12:31,020 Where's the case at? 127 00:12:32,781 --> 00:12:36,340 Uh, I'm not really sure. 128 00:12:36,460 --> 00:12:40,591 My, uh... my P.D. don't speak real good English, 129 00:12:45,262 --> 00:12:46,606 P.D.? 130 00:12:46,726 --> 00:12:49,182 What-What are you doing with a public defender? 131 00:12:49,213 --> 00:12:50,737 We'll put Rosen or Lowen on it. 132 00:12:50,857 --> 00:12:52,608 They had cameras in the reading room. 133 00:12:52,676 --> 00:12:55,278 They got me offing the peckerwood on tape. 134 00:12:55,944 --> 00:12:57,554 There's not much of a defense. 135 00:12:58,156 --> 00:13:00,075 They're gonna plea that down. 136 00:13:01,084 --> 00:13:03,143 I got no brace in here, brother. 137 00:13:04,067 --> 00:13:08,724 Apparently, I "continue to exhibit a pattern of aggressive behavior." 138 00:13:15,160 --> 00:13:16,897 I'll be, uh... 139 00:13:18,871 --> 00:13:21,714 I'll be on the row by the time you guys are arraigned. 140 00:13:28,349 --> 00:13:32,564 I'll, uh, I'll do what I can to get to Lenny, all right? 141 00:13:36,951 --> 00:13:38,287 All right, guys. 142 00:13:38,355 --> 00:13:41,057 Thanks, man. 143 00:13:57,706 --> 00:14:00,076 Do I need to post a chaperone, or can you ladies 144 00:14:00,143 --> 00:14:02,984 chat with some civility? 145 00:14:04,301 --> 00:14:05,981 We'll be fine. 146 00:14:10,744 --> 00:14:12,421 Good luck. 147 00:14:19,506 --> 00:14:20,863 What's this? 148 00:14:21,214 --> 00:14:24,574 It's my statement exonerating you for the murder of Edmond Hayes. 149 00:14:24,968 --> 00:14:28,237 And Polly's death has been ruled self-defense, so 150 00:14:28,305 --> 00:14:30,473 you're cleared of the homicides. 151 00:14:30,540 --> 00:14:33,809 Of course, there's still the fleeing custody charge, 152 00:14:33,877 --> 00:14:38,195 but with your recent medical flare-up, I got it remanded to house arrest. 153 00:14:39,050 --> 00:14:41,751 You'll wear an ankle bracelet for six months 154 00:14:41,818 --> 00:14:45,399 and if you behave, you'll have it off in three. 155 00:14:46,953 --> 00:14:48,648 I'll deny all of it. 156 00:14:51,574 --> 00:14:55,830 So you would sacrifice your life in prison just to undermine my case. 157 00:14:57,314 --> 00:14:58,785 I found the folder. 158 00:14:59,289 --> 00:15:00,917 I saw what Jax has given you. 159 00:15:01,612 --> 00:15:03,406 You are going to get him killed. 160 00:15:03,473 --> 00:15:06,154 If not by his own club, then by the IRA. 161 00:15:06,510 --> 00:15:11,414 You kill the deal, or I tell the U.S. Attorney it's all bullshit. 162 00:15:11,813 --> 00:15:17,620 Well, unfortunately, my testimony's already been documented. 163 00:15:18,091 --> 00:15:22,137 So even if you wanted to take the fall, it's too late. 164 00:15:25,109 --> 00:15:26,831 Looks like you'll have to trust me. 165 00:15:29,912 --> 00:15:32,264 You actually think that's possible, don't you? 166 00:15:34,699 --> 00:15:36,605 You are a naive bitch. 167 00:15:38,175 --> 00:15:44,338 These deals... these relationships... can never work. 168 00:15:47,205 --> 00:15:48,818 And why is that? 169 00:15:49,464 --> 00:15:51,424 Because they're based on lies. 170 00:15:53,670 --> 00:15:55,574 You're lying to your bosses. 171 00:15:56,725 --> 00:15:58,629 Jax is lying to his club. 172 00:15:59,563 --> 00:16:01,501 You're both lying to each other. 173 00:16:02,766 --> 00:16:04,514 There's no trust. 174 00:16:05,980 --> 00:16:07,772 Something will go wrong. 175 00:16:08,357 --> 00:16:10,237 Somebody will get hurt. 176 00:16:15,771 --> 00:16:16,877 I promise you, 177 00:16:19,187 --> 00:16:20,545 it'll end badly. 178 00:16:43,415 --> 00:16:45,550 You're late. 179 00:16:46,358 --> 00:16:47,812 I just came from your mother. 180 00:16:49,824 --> 00:16:51,779 She's in the cage at Charming P.D. 181 00:16:51,899 --> 00:16:55,546 She tried to turn herself in and shit on our deal. 182 00:16:56,562 --> 00:16:58,329 Goddamn it! 183 00:16:58,863 --> 00:17:00,991 Hmm, it doesn't matter. 184 00:17:01,400 --> 00:17:04,018 She's been cleared of all the murder charges. 185 00:17:06,034 --> 00:17:07,267 How? 186 00:17:08,891 --> 00:17:13,176 Well, Tyler confessed before she died. 187 00:17:14,240 --> 00:17:16,990 Told me everything that Gemma said in her statement was true. 188 00:17:23,390 --> 00:17:25,238 Jesus Christ. 189 00:17:27,738 --> 00:17:29,774 Good thing your bosses don't know about our little deal. 190 00:17:29,894 --> 00:17:32,274 I got to think killing one of your own might be a bad career move. 191 00:17:32,664 --> 00:17:34,265 Hmm. 192 00:17:36,133 --> 00:17:37,197 I didn't kill her. 193 00:17:38,723 --> 00:17:40,371 Mexican bikers did. 194 00:17:42,307 --> 00:17:49,302 Your mother seems to believe that you and I shouldn't trust each other. 195 00:17:50,640 --> 00:17:52,502 She know something I don't? 196 00:17:55,427 --> 00:17:57,555 She thinks you're going to get me killed. 197 00:17:57,793 --> 00:17:59,067 Ah. 198 00:18:00,459 --> 00:18:01,769 Are you? 199 00:18:05,664 --> 00:18:07,694 You boys are running out of time. 200 00:18:08,660 --> 00:18:10,859 Bail hearing's set for tomorrow morning. 201 00:18:12,137 --> 00:18:14,352 Clay's sitting down with Otto right now. 202 00:18:16,180 --> 00:18:20,878 Hook him up with Lenny the Pimp and we'll get some info. 203 00:18:20,946 --> 00:18:22,809 The meeting's been arranged. 204 00:18:25,038 --> 00:18:26,317 Good. 205 00:18:28,387 --> 00:18:31,956 You owe me something now, don't you? 206 00:18:47,021 --> 00:18:49,444 We know O'Dooley, Brogan and Roarke. 207 00:18:49,962 --> 00:18:51,656 I never saw any of the others. 208 00:18:52,605 --> 00:18:55,713 Put it in the document along with my statement about Jimmy, 209 00:18:55,781 --> 00:18:56,944 and I'll sign off on all of them. 210 00:19:00,083 --> 00:19:01,637 Good, good. 211 00:19:04,074 --> 00:19:05,558 Keep me plugged into Jimmy. 212 00:19:05,678 --> 00:19:07,196 Absolutely. 213 00:19:28,849 --> 00:19:30,795 You waiting for a tip, shithead? 214 00:19:33,719 --> 00:19:36,187 OTTO (chuckles): 215 00:19:36,254 --> 00:19:38,022 How you doing, Lenny? 216 00:19:38,090 --> 00:19:39,890 Better than you. 217 00:19:39,958 --> 00:19:43,174 Yeah, that's a pretty solid majority these days. 218 00:19:43,580 --> 00:19:44,849 No shit. 219 00:19:45,864 --> 00:19:48,197 Listen, the, uh... 220 00:19:49,947 --> 00:19:51,529 the club needs a big favor. 221 00:19:52,461 --> 00:19:55,639 Need you to reach out to your Eastern Block friends. 222 00:19:56,298 --> 00:19:59,560 They're protecting an ex-IRA... Jimmy O'Phelan... 223 00:19:59,680 --> 00:20:02,297 either in Northern Cali or up in Oregon. 224 00:20:03,215 --> 00:20:04,949 Why do we want Jimmy? 225 00:20:05,893 --> 00:20:08,185 He killed five members in Northern Ireland. 226 00:20:08,737 --> 00:20:12,811 We, uh, we need the location of the safe house. 227 00:20:13,391 --> 00:20:16,293 Putlova's got no love for the Irish. 228 00:20:16,361 --> 00:20:18,948 I'm sure he'd be open to a better offer. 229 00:20:21,533 --> 00:20:22,700 Buy him out? 230 00:20:23,336 --> 00:20:25,450 That's the only way to get Jimmy. 231 00:20:28,052 --> 00:20:29,760 All right, why don't you, uh... 232 00:20:30,516 --> 00:20:32,546 why don't you find out what that would look like? 233 00:20:33,485 --> 00:20:35,112 We gotta know fast, though. 234 00:20:35,568 --> 00:20:38,200 I'll pass on what I know through the attorneys. 235 00:20:38,950 --> 00:20:40,088 Okay, that'll work. 236 00:20:40,208 --> 00:20:41,222 I'll let Clay know. 237 00:20:42,087 --> 00:20:43,320 You take care, Lenny. 238 00:20:43,388 --> 00:20:44,681 Okay, brother. 239 00:20:54,766 --> 00:20:56,433 What a crock of shit. 240 00:20:56,501 --> 00:20:57,310 Hey. 241 00:20:59,222 --> 00:21:00,356 Where is she? 242 00:21:01,825 --> 00:21:03,603 What were we just talking about? 243 00:21:04,065 --> 00:21:05,395 Sorry, baby. 244 00:21:06,739 --> 00:21:08,238 Nothing impulsive, right? 245 00:21:16,184 --> 00:21:18,019 These are reckless times, Clay. 246 00:21:18,757 --> 00:21:22,513 We are all doing impulsive things, things that we would never do otherwise. 247 00:21:22,633 --> 00:21:23,633 I know. 248 00:21:23,942 --> 00:21:25,174 I don't think you do. 249 00:21:26,028 --> 00:21:28,732 Losing Abel, all the death. 250 00:21:30,577 --> 00:21:36,006 Every decision you make has to be made in the light of these extreme circumstances. 251 00:21:36,947 --> 00:21:38,627 What are you saying? 252 00:21:39,778 --> 00:21:41,612 It's a different time. 253 00:21:42,952 --> 00:21:45,542 We can't look at Jax in the same light as John. 254 00:21:51,756 --> 00:21:53,311 Yeah, okay. 255 00:21:56,895 --> 00:21:58,128 Okay. 256 00:23:08,966 --> 00:23:12,358 These equations were forwarded to me by Lenny Janowiczs' lawyer. 257 00:23:12,478 --> 00:23:14,975 Don't know what it means, don't really want to. 258 00:23:15,199 --> 00:23:17,844 "20 = 0, true. 259 00:23:18,138 --> 00:23:26,271 38.358888 - 122.288818 = $2 million. 260 00:23:26,860 --> 00:23:28,148 True or false? 261 00:23:31,138 --> 00:23:32,160 Thanks. 262 00:23:32,985 --> 00:23:34,151 Give us a minute, will ya? 263 00:23:34,218 --> 00:23:35,619 We... We gotta do the math. 264 00:23:35,687 --> 00:23:37,798 Take a few. They're big numbers. 265 00:23:39,691 --> 00:23:41,328 20 = 0. 266 00:23:41,448 --> 00:23:43,026 Lenny couldn't get a location. 267 00:23:43,094 --> 00:23:45,395 The other's in longitude and latitude. 268 00:23:45,784 --> 00:23:47,773 $2 million. It means we can buy Jimmy. 269 00:23:48,291 --> 00:23:49,696 $2 million. Shit! 270 00:23:49,727 --> 00:23:51,511 Why don't we just show up and take Jimmy? 271 00:23:51,561 --> 00:23:52,703 We got enough hardware. 272 00:23:52,770 --> 00:23:54,438 It's not gonna be the safe house. 273 00:23:54,505 --> 00:23:56,506 It's gonna be a place for the exchange. 274 00:23:56,574 --> 00:23:59,171 Trust me, Putlova's bringing an army. 275 00:23:59,437 --> 00:24:03,804 Yeah, looks like an access road outside of Rio Vista. 40 minutes. 276 00:24:05,650 --> 00:24:06,822 Ho. 277 00:24:08,530 --> 00:24:10,533 Tell Lowen the equation's true. 278 00:24:10,868 --> 00:24:13,816 Where the hell we gonna get $2 million? What, are we robbing banks now? 279 00:24:24,001 --> 00:24:25,834 Tell Lenny's lawyer it's true. 280 00:24:25,954 --> 00:24:27,095 Need a time. 281 00:24:29,685 --> 00:24:32,409 You do know I charge hourly, right? 282 00:24:32,477 --> 00:24:33,578 Just send it. 283 00:24:36,966 --> 00:24:39,921 Jax, can I show you something real important? 284 00:24:40,041 --> 00:24:41,228 Something you guys really ought to know about. 285 00:24:41,348 --> 00:24:42,502 Not now, bro. 286 00:24:45,623 --> 00:24:46,890 You hear from Lenny? 287 00:24:46,958 --> 00:24:50,010 Yeah. Putlova wants $2 million for Jimmy. 288 00:24:50,261 --> 00:24:51,194 Jesus Christ. 289 00:24:51,262 --> 00:24:52,929 Hey, I need a minute. 290 00:24:53,611 --> 00:24:54,631 Where's Abel? 291 00:24:54,699 --> 00:24:56,612 Lyla and Neeta are with him at home. 292 00:24:57,627 --> 00:24:59,236 Your mother's in jail. 293 00:25:00,239 --> 00:25:01,638 I know. I heard. 294 00:25:02,377 --> 00:25:04,407 The homicide charges were dropped. 295 00:25:05,178 --> 00:25:06,704 She doesn't want Clay to know. 296 00:25:06,998 --> 00:25:08,693 She's terrified. 297 00:25:10,111 --> 00:25:11,497 What's going on, Jax? 298 00:25:12,155 --> 00:25:14,381 Please, you can tell me. 299 00:25:15,222 --> 00:25:19,141 Jax, look! 300 00:25:28,266 --> 00:25:29,665 What's this? 301 00:25:29,931 --> 00:25:33,199 After Tara got kidnapped, I tried to tell you guys about this. 302 00:25:33,913 --> 00:25:36,448 When I was running the counterfeit operation for Lin, 303 00:25:36,742 --> 00:25:40,143 I was supposed to throw away all the misprints and dirty runs. 304 00:25:40,602 --> 00:25:42,379 Well, I didn't! 305 00:25:43,216 --> 00:25:45,093 He's got three boxes full. 306 00:25:45,213 --> 00:25:47,599 20s, 50s, hundreds. 307 00:25:47,719 --> 00:25:50,218 Over $5 mil in fake currency. 308 00:25:50,454 --> 00:25:51,937 Holy shit. 309 00:25:54,826 --> 00:25:55,725 Don't bend 'em. 310 00:25:55,793 --> 00:25:56,927 Come here. Sit down. 311 00:25:56,994 --> 00:25:59,462 I'm gonna lend you my hand so you can jerk yourself off. 312 00:25:59,530 --> 00:26:00,716 I accept that. 313 00:26:00,836 --> 00:26:02,465 Go, take it. Come on. Go ahead. Come on. 314 00:26:04,135 --> 00:26:05,759 Come on. Come on. 315 00:26:07,139 --> 00:26:08,872 We got Eddie to loan us his print cutter. 316 00:26:08,940 --> 00:26:10,276 It's gonna take a couple hours. 317 00:26:11,537 --> 00:26:13,889 Every one of these bills is irregular. 318 00:26:15,373 --> 00:26:18,148 Any scrutiny, the Russians are gonna know. 319 00:26:19,371 --> 00:26:21,807 Maybe we need to create some sort of distraction. 320 00:26:21,927 --> 00:26:23,086 Putlova's too smart. 321 00:26:23,154 --> 00:26:26,189 I don't see how this is going down without it turning bloody. 322 00:26:26,257 --> 00:26:29,925 Well, then we better bring everybody just in case it does. 323 00:26:31,996 --> 00:26:34,931 If we could front-load the stacks with real cash, 324 00:26:35,492 --> 00:26:37,690 it could buy us enough time to get Jimmy out of there. 325 00:26:38,502 --> 00:26:41,027 Hey, I got 40 bucks in my wallet. 326 00:26:43,225 --> 00:26:44,738 I got an idea. 327 00:26:46,719 --> 00:26:49,079 Putlova wants $2 million for Jimmy. 328 00:26:49,146 --> 00:26:50,813 Jesus Christ. 329 00:26:50,933 --> 00:26:54,417 We got our hands on some counterfeit cash, but I gotta pad it out with real bills. 330 00:26:54,864 --> 00:26:56,686 Buy us some time to get Jimmy out of there. 331 00:26:57,600 --> 00:26:59,392 Where did you get the counterfeit cash? 332 00:27:00,064 --> 00:27:01,353 Not your worry. 333 00:27:02,493 --> 00:27:03,634 I need money. 334 00:27:05,529 --> 00:27:10,051 I still have access to the 250K that we used for Tara's ransom. 335 00:27:10,983 --> 00:27:12,327 That should do it. 336 00:27:14,953 --> 00:27:17,529 What happens when the club asks you where you got it? 337 00:27:18,705 --> 00:27:20,426 I'll tell them it was in evidence here. 338 00:27:20,745 --> 00:27:22,442 That I got Unser to sign it out. 339 00:27:25,205 --> 00:27:28,929 We're gonna be there at the exchange. 340 00:27:29,049 --> 00:27:30,080 No. 341 00:27:31,140 --> 00:27:34,114 If the Russians see you, they will kill Jimmy. 342 00:27:36,131 --> 00:27:38,472 If my club sees you, they'll know someone ratted. 343 00:27:38,592 --> 00:27:39,844 We can't take that risk. 344 00:27:41,399 --> 00:27:43,403 It's the only way you get the cash. 345 00:27:52,408 --> 00:27:56,496 I'll give you the location, but you gotta hang back a few miles at least. 346 00:27:56,914 --> 00:27:58,205 All right. 347 00:28:01,779 --> 00:28:03,641 We'll put Jimmy in the van. 348 00:28:04,805 --> 00:28:07,675 You send in your team, pretend you're after the Russians. 349 00:28:08,253 --> 00:28:10,591 Let us go. Grab Jimmy. 350 00:28:14,428 --> 00:28:15,954 Fair enough. 351 00:28:19,441 --> 00:28:20,617 I'll set it up. 352 00:28:35,154 --> 00:28:38,220 They've confirmed the charter flight this afternoon... San Jose. 353 00:28:39,083 --> 00:28:40,847 That's good. That's wonderful. 354 00:28:42,373 --> 00:28:43,470 Is Donny back yet? 355 00:28:46,095 --> 00:28:47,418 I don't think so. 356 00:29:29,404 --> 00:29:30,748 You ready? 357 00:29:31,336 --> 00:29:33,703 Yeah, $2 mil, more or less. 358 00:29:33,823 --> 00:29:36,800 KG-9s, shotguns, MAC-10. 359 00:29:41,239 --> 00:29:43,465 Slack them out Clay you'll gonna need them. 360 00:29:45,959 --> 00:29:48,619 You sure we can't spare one of the prospects? 361 00:29:49,011 --> 00:29:51,056 We don't know what Putlova's going to show up with. 362 00:29:51,532 --> 00:29:55,008 We need bodies... at least till we make the exchange. 363 00:29:56,408 --> 00:29:57,375 Yeah, okay. 364 00:29:57,495 --> 00:29:58,411 Hey. 365 00:29:58,531 --> 00:29:59,602 Tara's here. 366 00:29:59,722 --> 00:30:00,708 All right. 367 00:30:01,842 --> 00:30:03,473 We'll keep her safe. 368 00:30:06,352 --> 00:30:07,752 Yeah. Come on. 369 00:30:20,939 --> 00:30:22,255 She's all set. 370 00:30:27,312 --> 00:30:28,793 You sure about this? 371 00:30:28,913 --> 00:30:30,895 I'm the only one who can do it. 372 00:30:33,651 --> 00:30:35,028 Admit it... you need me. 373 00:30:37,535 --> 00:30:38,949 I guess I do. 374 00:30:41,666 --> 00:30:43,332 I want you to wear this. 375 00:30:53,487 --> 00:30:54,604 Fancy. 376 00:30:58,651 --> 00:31:00,592 I'm not going to let anything happen to you. 377 00:31:01,656 --> 00:31:02,874 To us. 378 00:31:04,695 --> 00:31:06,249 Yeah. 379 00:31:08,353 --> 00:31:10,628 Promise you told me everything? 380 00:31:11,753 --> 00:31:14,087 You'll know everything soon enough, babe. 381 00:31:35,325 --> 00:31:36,782 You guys, uh, headed out? 382 00:31:37,916 --> 00:31:39,274 What gave it away? 383 00:31:41,738 --> 00:31:43,349 Yeah, Lowen's down at the station. 384 00:31:43,601 --> 00:31:45,031 She's finishing up Gemma's release. 385 00:31:46,109 --> 00:31:47,468 She should be home soon. 386 00:31:48,322 --> 00:31:49,598 Okay, thanks. 387 00:31:51,023 --> 00:31:52,729 Yeah, and I'm all set. 388 00:31:52,797 --> 00:31:54,019 Good. 389 00:31:54,916 --> 00:31:56,187 You, uh... 390 00:31:58,259 --> 00:31:59,463 You stay whole. 391 00:32:00,705 --> 00:32:01,816 Will do. 392 00:32:08,403 --> 00:32:10,098 What you did for us... 393 00:32:14,252 --> 00:32:16,007 ...it won't be forgotten. 394 00:32:28,499 --> 00:32:29,833 You guys set? 395 00:32:29,901 --> 00:32:31,068 Yep. 396 00:32:31,135 --> 00:32:32,852 We make no mistakes. 397 00:32:33,748 --> 00:32:34,910 Jackie boy. 398 00:32:47,435 --> 00:32:48,653 You're good, old man. 399 00:32:48,773 --> 00:32:50,234 Take care of yourself, boy. 400 00:32:52,278 --> 00:32:53,356 All right. 401 00:32:53,804 --> 00:32:55,135 Good luck, man. 402 00:32:55,255 --> 00:32:56,717 - Yeah. - Let's go, boys. 403 00:32:57,506 --> 00:32:59,143 Come on, let's move. Come on. 404 00:32:59,432 --> 00:33:01,631 When you get the text, you let us know. 405 00:33:01,699 --> 00:33:02,632 Mm-hmm. 406 00:33:02,700 --> 00:33:04,634 And deliver these two letters. 407 00:33:04,702 --> 00:33:06,178 I know. I'll handle it. 408 00:33:13,908 --> 00:33:15,308 I love you, son. 409 00:33:18,332 --> 00:33:19,481 I love you, too. 410 00:33:32,307 --> 00:33:33,497 You all right? 411 00:33:34,799 --> 00:33:35,612 Yeah. 412 00:33:36,300 --> 00:33:37,544 Let's just finish this. 413 00:34:08,567 --> 00:34:09,510 No Donny? 414 00:34:10,051 --> 00:34:11,479 Don't make sense. 415 00:34:13,244 --> 00:34:14,984 Maybe he changed his mind. 416 00:34:15,614 --> 00:34:17,630 Didn't Luke just up and leave you, too? 417 00:34:17,750 --> 00:34:18,986 Luke didn't leave. 418 00:34:19,054 --> 00:34:20,333 He got taken out. 419 00:34:27,737 --> 00:34:29,397 Where we going? 420 00:34:29,464 --> 00:34:32,694 We need to pick something up. 421 00:34:48,517 --> 00:34:49,984 What the hell is this? 422 00:34:50,052 --> 00:34:51,405 Sorry, Jimmy. 423 00:34:51,853 --> 00:34:53,220 Jesus, Viktor. 424 00:34:53,288 --> 00:34:55,480 After all I done for you. 425 00:34:55,600 --> 00:34:58,297 The money, the guns. 426 00:34:59,281 --> 00:35:01,004 Don't do this. 427 00:35:30,404 --> 00:35:31,592 Million per bag. 428 00:35:31,660 --> 00:35:33,961 50 stacks, 20K in each. 429 00:35:34,029 --> 00:35:35,902 Thank you. 430 00:36:09,431 --> 00:36:11,362 Five more minutes, then we move in. 431 00:36:26,248 --> 00:36:27,548 We're good. 432 00:36:27,616 --> 00:36:29,079 Excellent. 433 00:36:37,666 --> 00:36:41,015 Clay, Jackson. Lovely to see you. 434 00:36:44,820 --> 00:36:46,534 Pleasure doing business with you. 435 00:36:46,601 --> 00:36:47,835 Yes. 436 00:36:47,903 --> 00:36:49,933 Take care, gentlemen. 437 00:36:50,053 --> 00:36:51,273 Let's go. 438 00:38:05,912 --> 00:38:07,142 Tara... 439 00:38:12,119 --> 00:38:14,170 Almost home, Jimmy. 440 00:38:21,129 --> 00:38:22,296 Straight to the garage. 441 00:38:22,364 --> 00:38:23,770 Absolutely. 442 00:38:59,238 --> 00:39:00,496 Where to? 443 00:39:08,946 --> 00:39:10,204 It's fake, 444 00:39:10,702 --> 00:39:11,878 Go! Get them. 445 00:39:19,988 --> 00:39:23,263 Looks like Viktor did a little accounting. 446 00:40:04,321 --> 00:40:05,866 Here they come. 447 00:40:05,934 --> 00:40:07,292 Close it off. 448 00:40:07,544 --> 00:40:09,756 It's them. Let's go. Move! 449 00:40:28,189 --> 00:40:29,456 Go, go, go! 450 00:40:52,027 --> 00:40:53,314 Put out an APB on the Russians. 451 00:40:53,381 --> 00:40:55,107 - I want my money back. - Right away. 452 00:41:00,518 --> 00:41:01,526 He's not here. 453 00:41:05,895 --> 00:41:07,239 Shit! 454 00:41:33,488 --> 00:41:34,755 Where is he, huh? 455 00:41:35,148 --> 00:41:36,366 Warm and cozy. 456 00:41:36,646 --> 00:41:38,158 What the hell are you pulling? 457 00:41:38,226 --> 00:41:39,860 Just keeping us both honest. 458 00:41:40,175 --> 00:41:44,106 You get Jimmy and my statement when my club gets free of hard time. 459 00:41:48,536 --> 00:41:51,438 My recommendation that the federal automatic weapons 460 00:41:51,506 --> 00:41:56,391 charges be reduced from 15 to three years, parole in 14 months. 461 00:41:56,511 --> 00:41:58,561 All it needs is my signature. 462 00:42:00,315 --> 00:42:01,803 Based on me turning over Luke? 463 00:42:02,143 --> 00:42:03,341 That's what's on the record, yeah. 464 00:42:05,708 --> 00:42:06,742 And for that... 465 00:42:08,204 --> 00:42:09,691 you give me this. 466 00:42:11,744 --> 00:42:13,434 Your statement of cooperation. 467 00:42:14,060 --> 00:42:16,997 You share your full knowledge of the gun-running operation 468 00:42:17,065 --> 00:42:20,734 and any illegal activities perpetrated by the Irish Council and Jimmy O'Phelan. 469 00:42:21,114 --> 00:42:22,736 All it needs is your signature. 470 00:42:25,774 --> 00:42:26,992 I sign this, 471 00:42:28,227 --> 00:42:29,992 what's to stop you getting the IRA, 472 00:42:30,724 --> 00:42:33,334 letting us rot in prison for 15 years? 473 00:42:36,251 --> 00:42:37,719 What's to stop you 474 00:42:38,034 --> 00:42:40,757 from delivering this to your lawyer and killing Jimmy? 475 00:42:42,190 --> 00:42:44,823 Now, you just lied to me. 476 00:42:45,960 --> 00:42:48,371 So it's your turn for a show of good faith. 477 00:43:10,815 --> 00:43:12,441 I'm officially a rat. 478 00:43:13,765 --> 00:43:14,988 Your turn. 479 00:43:24,481 --> 00:43:25,603 Where is Jimmy? 480 00:43:27,783 --> 00:43:29,788 - Don't do that? - Nothing changes... 481 00:43:30,040 --> 00:43:32,712 I just need to see him. Alive. And then I sign. 482 00:43:34,527 --> 00:43:36,115 There is no play here. 483 00:43:39,632 --> 00:43:40,628 Follow me. 484 00:44:05,641 --> 00:44:07,041 Are we okay? 485 00:44:07,109 --> 00:44:08,787 I don't know. 486 00:44:13,751 --> 00:44:14,886 Oh, shit. 487 00:44:15,006 --> 00:44:15,919 Good afternoon. 488 00:44:18,768 --> 00:44:19,953 Where's Jimmy O? 489 00:44:22,052 --> 00:44:23,825 Okay, look, I can have a dozen agents here 490 00:44:23,892 --> 00:44:26,141 in 20 minutes, and they'll shred this white trash shit hole. 491 00:44:34,042 --> 00:44:35,036 Get him. 492 00:44:55,537 --> 00:44:56,495 Let's go. 493 00:44:59,401 --> 00:45:01,455 Thank goodness for the American justice system. 494 00:45:01,501 --> 00:45:03,162 Jimmy O'Phelan, you're being taken into custody 495 00:45:03,282 --> 00:45:04,206 on suspicion of conspiracy of... 496 00:45:04,326 --> 00:45:06,727 - Pleasure, love. - committing a terrorist criminal act. 497 00:45:06,847 --> 00:45:08,889 Sorry things didn't work out the way you planned, boys. 498 00:45:09,009 --> 00:45:10,112 Luck of the Irish though, yeah? 499 00:45:16,689 --> 00:45:18,252 How'd you know he was here? 500 00:45:27,058 --> 00:45:29,226 Because your VP made a deal. 501 00:45:31,962 --> 00:45:33,515 - Son of a bitch! - What? 502 00:45:33,583 --> 00:45:35,117 - Whoa, whoa, whoa... - What is she talking about? 503 00:45:35,237 --> 00:45:36,806 You made a deal for Jimmy? What?! 504 00:45:37,520 --> 00:45:38,313 I did it for the club. 505 00:45:38,433 --> 00:45:40,537 You ratted?! You ratted?! 506 00:45:40,567 --> 00:45:41,390 I had no choice! 507 00:45:41,457 --> 00:45:43,058 Look at everything we'd be facing! 508 00:45:43,126 --> 00:45:44,409 Wait a minute, all this time we've been tracking Jimmy, 509 00:45:44,529 --> 00:45:46,024 you knew you were gonna turn him over to this bitch?! 510 00:45:46,144 --> 00:45:47,461 Jimmy blew up five of our men. 511 00:45:47,581 --> 00:45:48,406 Chibs lost his nephew. 512 00:45:48,440 --> 00:45:49,464 I know! I'm sorry! 513 00:45:49,532 --> 00:45:50,443 No, no, it wasn't his fault; she made him do it. 514 00:45:50,474 --> 00:45:52,012 - He really wasn't a rat, Clay. - You are dead! 515 00:45:52,132 --> 00:45:54,344 You hear me? You are dead! 516 00:45:55,071 --> 00:45:56,307 Dead! 517 00:45:56,806 --> 00:45:58,001 You are. 518 00:45:58,241 --> 00:46:00,106 You just signed my death warrant. 519 00:46:00,226 --> 00:46:01,341 Right. 520 00:46:01,461 --> 00:46:03,736 I'm sorry, but you know what, your mother was right. 521 00:46:03,856 --> 00:46:06,156 This could never work. There's just no trust. 522 00:46:06,556 --> 00:46:09,057 I had to make sure that the prince had turned rat. 523 00:46:14,461 --> 00:46:15,630 Let's go. 524 00:46:46,964 --> 00:46:50,251 Your clients will be out in three years, if they don't kill anyone. 525 00:46:50,371 --> 00:46:52,063 Parole in 14 months. 526 00:47:24,360 --> 00:47:26,418 Make sure they're separated. 527 00:49:30,767 --> 00:49:32,274 What's this idiot doing? 528 00:49:35,912 --> 00:49:37,640 It's Unser. 529 00:49:39,961 --> 00:49:42,535 Should I pull over? He might know something. 530 00:49:43,492 --> 00:49:46,167 Oh, Jesus Christ. Yeah, pull over. 531 00:50:05,578 --> 00:50:07,040 What the hell is this, Wayne? 532 00:50:07,160 --> 00:50:09,517 Sorry, but I didn't have your cell number. 533 00:50:09,637 --> 00:50:12,215 And I didn't want to put this out over the radio. 534 00:50:12,335 --> 00:50:13,311 What? 535 00:50:13,614 --> 00:50:15,353 I got an anonymous tip. 536 00:50:15,883 --> 00:50:19,953 Probably bullshit, but they said that four or five of Jimmy's guys 537 00:50:20,073 --> 00:50:22,891 are going to be waiting for you up at the Newton turnout. 538 00:50:23,723 --> 00:50:25,513 That's only a few miles south. 539 00:50:26,421 --> 00:50:29,734 I can call the Sanwa sheriffs and have them check it out. 540 00:50:29,854 --> 00:50:31,331 - No way. - The sheriffs are idiots. 541 00:50:31,383 --> 00:50:32,390 You guys check it out. 542 00:50:32,770 --> 00:50:34,327 Wait, I don't want to leave you alone. 543 00:50:34,730 --> 00:50:37,052 I'll stay. I'll call for backup. 544 00:50:37,580 --> 00:50:38,841 Just to be safe. 545 00:50:40,296 --> 00:50:41,506 It's okay. Go. 546 00:51:11,811 --> 00:51:13,236 Really? 547 00:51:16,740 --> 00:51:18,785 I'm a stage-three cancer, sweetheart. 548 00:51:19,179 --> 00:51:21,419 I ain't got that many perks left. 549 00:51:26,860 --> 00:51:29,027 No, thanks. 550 00:51:31,809 --> 00:51:34,148 You should really have some. 551 00:51:43,398 --> 00:51:46,401 You got to be shitting me. 552 00:51:47,356 --> 00:51:50,267 What the hell is going on here?! 553 00:52:28,769 --> 00:52:30,985 Take care of our girls, Phillip, yeah? 554 00:52:38,507 --> 00:52:40,123 Oh, yeah. 555 00:53:18,935 --> 00:53:21,204 This is insanity, Opie. 556 00:53:21,324 --> 00:53:24,628 You have any idea what kind of heat this is going to bring the club, huh? 557 00:53:26,821 --> 00:53:29,167 Put your hands on the wheel. 558 00:53:30,206 --> 00:53:31,283 STAHL (sobbing): 559 00:53:31,403 --> 00:53:32,629 Please! 560 00:53:33,206 --> 00:53:35,597 Put your hands on the wheel. 561 00:53:35,664 --> 00:53:37,800 Please...! 562 00:53:39,943 --> 00:53:42,166 Please don't do this! 563 00:53:42,998 --> 00:53:46,111 Please, please, Opie. 564 00:53:46,338 --> 00:53:47,861 Please, you had mercy before. 565 00:53:47,981 --> 00:53:50,586 I'm begging you, don't do this. 566 00:53:52,681 --> 00:53:54,136 Now I don't. 567 00:54:03,762 --> 00:54:05,249 This is what she felt. 568 00:54:26,792 --> 00:54:28,862 Hey, let's go. 569 00:54:36,384 --> 00:54:37,544 Is that the deal? 570 00:54:37,664 --> 00:54:38,590 Yeah. 571 00:54:42,359 --> 00:54:43,569 Left, left side. 572 00:54:43,689 --> 00:54:45,472 I had bridge work done on the right. 573 00:54:48,271 --> 00:54:49,826 - You okay? - Go ahead. 574 00:54:51,868 --> 00:54:53,204 Let's go, kids. 575 00:56:59,556 --> 00:57:01,812 "Dear Jackson, the truth about your father is in these letters. 576 00:57:01,932 --> 00:57:04,220 You should know John like I did." 577 00:58:06,197 --> 00:58:07,939 They need to see you. 578 00:58:16,058 --> 00:58:19,351 Jax wanted you to read this, then burn it. 579 00:58:21,290 --> 00:58:24,829 - What is it? - I don't know. 580 00:58:26,437 --> 00:58:28,402 Is Tara here? 581 00:58:30,557 --> 00:58:31,642 No. 582 00:58:33,896 --> 00:58:35,120 She's at Jax's. 583 00:58:35,536 --> 00:58:37,767 Okay. Have a good night. 584 00:59:06,662 --> 00:59:07,783 Hey, Mom. 585 00:59:08,148 --> 00:59:12,014 If you're reading this, it means Stahl and Jimmy are dead. 586 00:59:12,134 --> 00:59:14,591 And the club will be doing short time. 587 00:59:15,668 --> 00:59:18,515 I'm sorry it had to be this way, Mom. 588 00:59:18,976 --> 00:59:21,246 I know how painful it's been for you. 589 00:59:21,366 --> 00:59:23,246 But I couldn't tell you. 590 00:59:23,900 --> 00:59:26,037 I made you an accessory. 591 00:59:26,157 --> 00:59:27,802 It was a club vote. 592 00:59:29,920 --> 00:59:33,620 I'd never turn on my club or my family. 593 00:59:35,297 --> 00:59:37,047 I'm not my father. 594 00:59:39,330 --> 00:59:41,978 - I love you more... - ...than you could ever know. 595 00:59:42,570 --> 00:59:44,642 And I'd do anything to be with you. 596 00:59:46,473 --> 00:59:50,457 Every day it becomes more clear that I don't belong here. 597 00:59:51,339 --> 00:59:53,747 I'm certain now that Clay and Gemma are together. 598 00:59:54,717 --> 00:59:56,871 They barely try to hide it from me. 599 00:59:58,547 --> 01:00:00,551 Gemma hates my apathy. 600 01:00:00,866 --> 01:00:02,642 She hates all of me. 601 01:00:03,260 --> 01:00:05,277 Her chill is terrifying. 602 01:00:06,739 --> 01:00:08,835 I know my days are numbered, Mo, 603 01:00:09,629 --> 01:00:11,306 and when these letters stop, 604 01:00:11,781 --> 01:00:13,837 you can be certain that my death will come 605 01:00:13,863 --> 01:00:16,533 at the hands of my wife my wife and best friend. 606 01:00:18,899 --> 01:00:22,204 At least my sweet Thomas will never suffer my life. 607 01:00:22,960 --> 01:00:24,523 I miss him so much. 608 01:00:26,111 --> 01:00:29,238 I only pray that Jackson finds a different path. 609 01:00:29,465 --> 01:00:32,667 He already reminds me so much of myself. 610 01:00:38,699 --> 01:00:49,062 Sync by honeybunny www.addic7ed.com 611 01:00:50,305 --> 01:01:50,907 Please rate this subtitle at www.osdb.link/etrj Help other users to choose the best subtitles