1
00:00:01,118 --> 00:00:03,052
Previously on Sons of Anarchy:
2
00:00:03,120 --> 00:00:05,588
Dear Mo, I'm so
lost here in Charming.
3
00:00:05,656 --> 00:00:09,504
The club, my family,
everyone's a stranger.
4
00:00:09,819 --> 00:00:13,225
I've seen my best friend and my
wife growing closer and closer.
5
00:00:13,345 --> 00:00:16,302
I feel nothing, not even fear.
6
00:00:16,422 --> 00:00:18,022
I'll hand deliver Jimmy O'Phelan.
7
00:00:18,259 --> 00:00:19,626
What do you want?
8
00:00:19,694 --> 00:00:22,796
My son, my mother and my club.
9
00:00:22,864 --> 00:00:25,065
And I'm supposed
to just trust you, huh?
10
00:00:25,133 --> 00:00:28,602
Hey, my club finds out, I'm dead.
11
00:00:28,669 --> 00:00:31,304
It's Gemma's statement
about what happened with Polly
12
00:00:31,372 --> 00:00:32,873
and Edmond at the safe house.
13
00:00:32,940 --> 00:00:36,206
If you want her clear of the
homicide, get her on board.
14
00:00:36,326 --> 00:00:37,677
This is from Stahl, isn't it?
15
00:00:37,745 --> 00:00:39,746
Do not get in bed with this bitch.
16
00:00:39,814 --> 00:00:43,650
I am telling you this is what
you need to do to protect SAMCRO.
17
00:00:43,718 --> 00:00:46,920
Kill the deal or I
turn myself in to the U.S.
18
00:00:46,988 --> 00:00:51,099
Attorney and tell him my statement
was a pack of lies you fed me.
19
00:00:51,219 --> 00:00:54,118
I'm sure that agent you're hanging
all the blame on
20
00:00:54,238 --> 00:00:56,853
will have no problem backing me up on that.
21
00:00:57,165 --> 00:00:58,098
June?
22
00:00:59,167 --> 00:01:00,467
Agent down!
23
00:01:00,535 --> 00:01:04,373
We know Jimmy's reached out to
the Russians in Northern California.
24
00:01:04,493 --> 00:01:06,540
The ones we've been
muling you handguns to?
25
00:01:06,607 --> 00:01:09,543
Aye, you need to kill
him before he exiles someplace
26
00:01:09,610 --> 00:01:10,877
where we can't find him.
27
00:01:10,945 --> 00:01:12,012
Comes with rewards.
28
00:01:12,079 --> 00:01:14,915
We're willing to significantly
expand your gun business.
29
00:01:14,982 --> 00:01:19,719
Former high-ranking leaders of the
IRA now make up the Ruling Council of
30
00:01:19,787 --> 00:01:20,620
the Real IRA.
31
00:01:20,688 --> 00:01:23,056
Do you have any contact
with any of these guys?
32
00:01:23,124 --> 00:01:27,141
The Irish gave Jimmy safe passage
out of Belfast, in exchange for my kid.
33
00:01:27,261 --> 00:01:28,928
He's up north with the Russians.
34
00:01:28,996 --> 00:01:30,129
Putlova?
35
00:01:30,197 --> 00:01:30,763
Yeah.
36
00:01:30,831 --> 00:01:33,766
I need you to tell me
what's going on with Stahl.
37
00:01:33,834 --> 00:01:36,102
You have to trust me.
38
00:01:36,169 --> 00:01:38,938
I can't protect you
from Clay if he finds out, and
39
00:01:39,006 --> 00:01:43,047
if you go to jail with them knowing
you're a rat, you'll be dead in a day.
40
00:01:45,000 --> 00:01:51,074
Watch Movies, Series & LiveTV
www.flixify.app
41
00:01:58,058 --> 00:01:59,806
Hey.
42
00:02:00,427 --> 00:02:01,696
Morning.
43
00:02:02,963 --> 00:02:04,563
Morning.
44
00:02:07,198 --> 00:02:08,794
I love you.
45
00:02:10,274 --> 00:02:12,104
I love you.
46
00:02:19,399 --> 00:02:21,547
I love you, too, son.
47
00:02:21,667 --> 00:02:24,287
Yeah, I know that.
48
00:02:25,323 --> 00:02:26,864
I have a feeling...
49
00:02:33,627 --> 00:02:34,839
What?
50
00:02:40,133 --> 00:02:45,351
Whatever happens
today, I'm right here.
51
00:02:47,914 --> 00:02:49,192
I know.
52
00:05:01,041 --> 00:05:02,666
I got something for you.
53
00:05:03,510 --> 00:05:05,778
It may be a wee bit small, but...
54
00:05:20,133 --> 00:05:22,794
- I'm so happy for you.
- Thank you.
55
00:05:40,146 --> 00:05:41,146
Hey!
56
00:05:41,214 --> 00:05:43,270
Lyla's got something to say.
57
00:05:45,051 --> 00:05:46,986
We're getting married.
58
00:05:49,055 --> 00:05:51,557
You are?!
59
00:06:58,758 --> 00:06:59,945
Baby?
60
00:07:06,533 --> 00:07:09,969
Hey. I've been looking for you.
61
00:07:10,036 --> 00:07:11,999
I'm just cleaning up.
62
00:07:16,576 --> 00:07:18,310
Gotta go see Otto.
63
00:07:18,378 --> 00:07:19,098
All right.
64
00:07:19,658 --> 00:07:22,448
I'll call the Indians,
arrange the pickup.
65
00:07:23,984 --> 00:07:25,484
I wouldn't go in there.
66
00:07:33,597 --> 00:07:34,647
Sit for a sec.
67
00:07:42,161 --> 00:07:43,295
What's going on?
68
00:07:45,283 --> 00:07:50,748
Today's about
to go off the rails, baby.
69
00:07:52,191 --> 00:07:55,214
We gotta find Jimmy
before we go inside.
70
00:07:55,281 --> 00:07:57,116
I know what you have to do.
71
00:07:58,306 --> 00:08:00,392
This is more than retaliation.
72
00:08:09,729 --> 00:08:14,141
We made a deal with the Irish Kings.
73
00:08:15,594 --> 00:08:20,215
Taking out Jimmy gets us access to a
much higher level of merchandise.
74
00:08:21,265 --> 00:08:22,833
What Irish Kings?
75
00:08:22,953 --> 00:08:25,244
Real IRA Council.
76
00:08:25,785 --> 00:08:28,726
Same guys got us the deal to
get Abel back from Jimmy.
77
00:08:30,154 --> 00:08:32,084
Redheaded godfathers.
78
00:08:32,152 --> 00:08:34,033
You do not say no to these guys.
79
00:08:36,591 --> 00:08:37,949
Hey...
80
00:08:41,380 --> 00:08:43,200
This is good for us, baby.
81
00:08:44,130 --> 00:08:46,930
I don't have that many more years
at the head of that table.
82
00:08:47,390 --> 00:08:50,969
This is an opportunity
for us to finish big.
83
00:08:51,415 --> 00:08:53,624
Set us up for the rest of our lives.
84
00:08:55,442 --> 00:08:57,256
While we're sitting in a cell.
85
00:08:57,977 --> 00:09:00,546
We don't know how any of
that shit's gonna shake out.
86
00:09:00,613 --> 00:09:02,070
Let's not worry about that right now.
87
00:09:04,317 --> 00:09:05,462
You're right.
88
00:09:07,147 --> 00:09:11,566
I'll worry about it tomorrow, when
they're carting us both off to jail.
89
00:09:18,331 --> 00:09:19,836
I'm sorry.
90
00:09:30,477 --> 00:09:32,038
I love you.
91
00:09:52,979 --> 00:10:03,042
Sync by honeybunny
www.addic7ed.com
92
00:10:32,569 --> 00:10:33,890
This is excellent work.
93
00:10:34,142 --> 00:10:35,444
Yes, I know.
94
00:10:36,198 --> 00:10:38,704
I'm finishing up the
arrangements in Santa Catarina.
95
00:10:39,269 --> 00:10:40,943
Funds should transfer this afternoon.
96
00:10:41,011 --> 00:10:42,011
Good.
97
00:10:42,079 --> 00:10:44,213
Donny's closing things up out here.
98
00:10:44,281 --> 00:10:45,951
He'll be back in a couple hours.
99
00:10:46,783 --> 00:10:48,934
Maybe we should try to get a
flight out tonight, yeah?
100
00:10:49,386 --> 00:10:50,353
I'll set it up.
101
00:10:50,420 --> 00:10:51,748
Grand.
102
00:11:02,767 --> 00:11:04,534
Tig, can I show you something?
103
00:11:04,601 --> 00:11:06,636
Could be really
important for you guys.
104
00:11:06,703 --> 00:11:08,088
Later.
105
00:11:11,141 --> 00:11:12,074
Hey.
106
00:11:12,142 --> 00:11:13,142
Mine and my pop's.
107
00:11:13,210 --> 00:11:14,877
Okay. KG-9's.
108
00:11:14,945 --> 00:11:17,280
Got a call into Lynn
for the other one.
109
00:11:17,347 --> 00:11:19,482
I'm at the station
when you need me.
110
00:11:19,550 --> 00:11:22,285
You're the best...
"Chemo" Sabe.
111
00:11:24,247 --> 00:11:25,592
That ain't funny.
112
00:11:25,712 --> 00:11:27,110
Yes, it is.
113
00:11:47,909 --> 00:11:49,006
What are you doing?
114
00:11:49,126 --> 00:11:50,813
I'm gonna turn myself in.
115
00:11:51,205 --> 00:11:52,648
- What are you talking about?
- Drive.
116
00:11:53,056 --> 00:11:54,876
- Gemma, I, we...
- Drive!
117
00:12:01,528 --> 00:12:04,627
Yeah, Lenny's, uh, real tight
with the Gulag crew in here.
118
00:12:04,695 --> 00:12:06,596
That's, uh, Putlova's muscle.
119
00:12:08,614 --> 00:12:10,353
We need a location today.
120
00:12:11,753 --> 00:12:14,750
Might be able to get a
few minutes with him at the fence
121
00:12:15,548 --> 00:12:16,486
but that ain't gonna be easy.
122
00:12:17,214 --> 00:12:19,805
We'll try to arrange
whatever we can on our end.
123
00:12:21,657 --> 00:12:23,757
Yeah, okay.
124
00:12:24,700 --> 00:12:26,324
You doing okay, bro?
125
00:12:27,108 --> 00:12:28,351
Yeah.
126
00:12:29,237 --> 00:12:31,020
Where's the case at?
127
00:12:32,781 --> 00:12:36,340
Uh, I'm not really sure.
128
00:12:36,460 --> 00:12:40,591
My, uh... my P.D.
don't speak real good English,
129
00:12:45,262 --> 00:12:46,606
P.D.?
130
00:12:46,726 --> 00:12:49,182
What-What are you doing
with a public defender?
131
00:12:49,213 --> 00:12:50,737
We'll put Rosen or Lowen on it.
132
00:12:50,857 --> 00:12:52,608
They had cameras
in the reading room.
133
00:12:52,676 --> 00:12:55,278
They got me offing the
peckerwood on tape.
134
00:12:55,944 --> 00:12:57,554
There's not much of a defense.
135
00:12:58,156 --> 00:13:00,075
They're gonna plea that down.
136
00:13:01,084 --> 00:13:03,143
I got no brace in here, brother.
137
00:13:04,067 --> 00:13:08,724
Apparently, I "continue to exhibit
a pattern of aggressive behavior."
138
00:13:15,160 --> 00:13:16,897
I'll be, uh...
139
00:13:18,871 --> 00:13:21,714
I'll be on the row
by the time you guys are arraigned.
140
00:13:28,349 --> 00:13:32,564
I'll, uh, I'll do what I can
to get to Lenny, all right?
141
00:13:36,951 --> 00:13:38,287
All right, guys.
142
00:13:38,355 --> 00:13:41,057
Thanks, man.
143
00:13:57,706 --> 00:14:00,076
Do I need to post a
chaperone, or can you ladies
144
00:14:00,143 --> 00:14:02,984
chat with some civility?
145
00:14:04,301 --> 00:14:05,981
We'll be fine.
146
00:14:10,744 --> 00:14:12,421
Good luck.
147
00:14:19,506 --> 00:14:20,863
What's this?
148
00:14:21,214 --> 00:14:24,574
It's my statement exonerating
you for the murder of Edmond Hayes.
149
00:14:24,968 --> 00:14:28,237
And Polly's death has been ruled
self-defense, so
150
00:14:28,305 --> 00:14:30,473
you're cleared of the homicides.
151
00:14:30,540 --> 00:14:33,809
Of course, there's still the
fleeing custody charge,
152
00:14:33,877 --> 00:14:38,195
but with your recent medical flare-up, I
got it remanded to house arrest.
153
00:14:39,050 --> 00:14:41,751
You'll wear an ankle bracelet
for six months
154
00:14:41,818 --> 00:14:45,399
and if you behave, you'll have it off in three.
155
00:14:46,953 --> 00:14:48,648
I'll deny all of it.
156
00:14:51,574 --> 00:14:55,830
So you would sacrifice your life
in prison just to undermine my case.
157
00:14:57,314 --> 00:14:58,785
I found the folder.
158
00:14:59,289 --> 00:15:00,917
I saw what Jax has given you.
159
00:15:01,612 --> 00:15:03,406
You are going to get him killed.
160
00:15:03,473 --> 00:15:06,154
If not by his own club,
then by the IRA.
161
00:15:06,510 --> 00:15:11,414
You kill the deal, or I tell
the U.S. Attorney it's all bullshit.
162
00:15:11,813 --> 00:15:17,620
Well, unfortunately, my
testimony's already been documented.
163
00:15:18,091 --> 00:15:22,137
So even if you wanted to take
the fall, it's too late.
164
00:15:25,109 --> 00:15:26,831
Looks like you'll have to trust me.
165
00:15:29,912 --> 00:15:32,264
You actually think
that's possible, don't you?
166
00:15:34,699 --> 00:15:36,605
You are a naive bitch.
167
00:15:38,175 --> 00:15:44,338
These deals... these relationships...
can never work.
168
00:15:47,205 --> 00:15:48,818
And why is that?
169
00:15:49,464 --> 00:15:51,424
Because they're based on lies.
170
00:15:53,670 --> 00:15:55,574
You're lying to your bosses.
171
00:15:56,725 --> 00:15:58,629
Jax is lying to his club.
172
00:15:59,563 --> 00:16:01,501
You're both lying to each other.
173
00:16:02,766 --> 00:16:04,514
There's no trust.
174
00:16:05,980 --> 00:16:07,772
Something will go wrong.
175
00:16:08,357 --> 00:16:10,237
Somebody will get hurt.
176
00:16:15,771 --> 00:16:16,877
I promise you,
177
00:16:19,187 --> 00:16:20,545
it'll end badly.
178
00:16:43,415 --> 00:16:45,550
You're late.
179
00:16:46,358 --> 00:16:47,812
I just came from your mother.
180
00:16:49,824 --> 00:16:51,779
She's in the cage at Charming P.D.
181
00:16:51,899 --> 00:16:55,546
She tried to turn herself
in and shit on our deal.
182
00:16:56,562 --> 00:16:58,329
Goddamn it!
183
00:16:58,863 --> 00:17:00,991
Hmm, it doesn't matter.
184
00:17:01,400 --> 00:17:04,018
She's been cleared of
all the murder charges.
185
00:17:06,034 --> 00:17:07,267
How?
186
00:17:08,891 --> 00:17:13,176
Well, Tyler
confessed before she died.
187
00:17:14,240 --> 00:17:16,990
Told me everything that Gemma
said in her statement was true.
188
00:17:23,390 --> 00:17:25,238
Jesus Christ.
189
00:17:27,738 --> 00:17:29,774
Good thing your bosses don't
know about our little deal.
190
00:17:29,894 --> 00:17:32,274
I got to think killing one of your
own might be a bad career move.
191
00:17:32,664 --> 00:17:34,265
Hmm.
192
00:17:36,133 --> 00:17:37,197
I didn't kill her.
193
00:17:38,723 --> 00:17:40,371
Mexican bikers did.
194
00:17:42,307 --> 00:17:49,302
Your mother seems to believe that you
and I shouldn't trust each other.
195
00:17:50,640 --> 00:17:52,502
She know something I don't?
196
00:17:55,427 --> 00:17:57,555
She thinks you're
going to get me killed.
197
00:17:57,793 --> 00:17:59,067
Ah.
198
00:18:00,459 --> 00:18:01,769
Are you?
199
00:18:05,664 --> 00:18:07,694
You boys are
running out of time.
200
00:18:08,660 --> 00:18:10,859
Bail hearing's set for
tomorrow morning.
201
00:18:12,137 --> 00:18:14,352
Clay's sitting down
with Otto right now.
202
00:18:16,180 --> 00:18:20,878
Hook him up with Lenny the
Pimp and we'll get some info.
203
00:18:20,946 --> 00:18:22,809
The meeting's been arranged.
204
00:18:25,038 --> 00:18:26,317
Good.
205
00:18:28,387 --> 00:18:31,956
You owe me
something now, don't you?
206
00:18:47,021 --> 00:18:49,444
We know O'Dooley, Brogan and Roarke.
207
00:18:49,962 --> 00:18:51,656
I never saw any of the others.
208
00:18:52,605 --> 00:18:55,713
Put it in the document along
with my statement about Jimmy,
209
00:18:55,781 --> 00:18:56,944
and I'll sign off on all of them.
210
00:19:00,083 --> 00:19:01,637
Good, good.
211
00:19:04,074 --> 00:19:05,558
Keep me plugged into Jimmy.
212
00:19:05,678 --> 00:19:07,196
Absolutely.
213
00:19:28,849 --> 00:19:30,795
You waiting
for a tip, shithead?
214
00:19:33,719 --> 00:19:36,187
OTTO (chuckles):
215
00:19:36,254 --> 00:19:38,022
How you doing, Lenny?
216
00:19:38,090 --> 00:19:39,890
Better than you.
217
00:19:39,958 --> 00:19:43,174
Yeah, that's a pretty
solid majority these days.
218
00:19:43,580 --> 00:19:44,849
No shit.
219
00:19:45,864 --> 00:19:48,197
Listen, the, uh...
220
00:19:49,947 --> 00:19:51,529
the club needs a big favor.
221
00:19:52,461 --> 00:19:55,639
Need you to reach out to
your Eastern Block friends.
222
00:19:56,298 --> 00:19:59,560
They're protecting an ex-IRA...
Jimmy O'Phelan...
223
00:19:59,680 --> 00:20:02,297
either in Northern Cali
or up in Oregon.
224
00:20:03,215 --> 00:20:04,949
Why do we want Jimmy?
225
00:20:05,893 --> 00:20:08,185
He killed five members
in Northern Ireland.
226
00:20:08,737 --> 00:20:12,811
We, uh, we need the
location of the safe house.
227
00:20:13,391 --> 00:20:16,293
Putlova's got
no love for the Irish.
228
00:20:16,361 --> 00:20:18,948
I'm sure he'd be open
to a better offer.
229
00:20:21,533 --> 00:20:22,700
Buy him out?
230
00:20:23,336 --> 00:20:25,450
That's the only
way to get Jimmy.
231
00:20:28,052 --> 00:20:29,760
All right, why don't you, uh...
232
00:20:30,516 --> 00:20:32,546
why don't you find out
what that would look like?
233
00:20:33,485 --> 00:20:35,112
We gotta know fast, though.
234
00:20:35,568 --> 00:20:38,200
I'll pass on what I
know through the attorneys.
235
00:20:38,950 --> 00:20:40,088
Okay, that'll work.
236
00:20:40,208 --> 00:20:41,222
I'll let Clay know.
237
00:20:42,087 --> 00:20:43,320
You take care, Lenny.
238
00:20:43,388 --> 00:20:44,681
Okay, brother.
239
00:20:54,766 --> 00:20:56,433
What a crock of shit.
240
00:20:56,501 --> 00:20:57,310
Hey.
241
00:20:59,222 --> 00:21:00,356
Where is she?
242
00:21:01,825 --> 00:21:03,603
What were we just talking about?
243
00:21:04,065 --> 00:21:05,395
Sorry, baby.
244
00:21:06,739 --> 00:21:08,238
Nothing impulsive, right?
245
00:21:16,184 --> 00:21:18,019
These are reckless times, Clay.
246
00:21:18,757 --> 00:21:22,513
We are all doing impulsive things,
things that we would never do otherwise.
247
00:21:22,633 --> 00:21:23,633
I know.
248
00:21:23,942 --> 00:21:25,174
I don't think you do.
249
00:21:26,028 --> 00:21:28,732
Losing Abel, all the death.
250
00:21:30,577 --> 00:21:36,006
Every decision you make has to be made
in the light of these extreme circumstances.
251
00:21:36,947 --> 00:21:38,627
What are you saying?
252
00:21:39,778 --> 00:21:41,612
It's a different time.
253
00:21:42,952 --> 00:21:45,542
We can't look at Jax in
the same light as John.
254
00:21:51,756 --> 00:21:53,311
Yeah, okay.
255
00:21:56,895 --> 00:21:58,128
Okay.
256
00:23:08,966 --> 00:23:12,358
These equations were forwarded
to me by Lenny Janowiczs' lawyer.
257
00:23:12,478 --> 00:23:14,975
Don't know what it means,
don't really want to.
258
00:23:15,199 --> 00:23:17,844
"20 = 0, true.
259
00:23:18,138 --> 00:23:26,271
38.358888 - 122.288818 =
$2 million.
260
00:23:26,860 --> 00:23:28,148
True or false?
261
00:23:31,138 --> 00:23:32,160
Thanks.
262
00:23:32,985 --> 00:23:34,151
Give us a minute, will ya?
263
00:23:34,218 --> 00:23:35,619
We... We gotta do the math.
264
00:23:35,687 --> 00:23:37,798
Take a few.
They're big numbers.
265
00:23:39,691 --> 00:23:41,328
20 = 0.
266
00:23:41,448 --> 00:23:43,026
Lenny couldn't get a location.
267
00:23:43,094 --> 00:23:45,395
The other's in
longitude and latitude.
268
00:23:45,784 --> 00:23:47,773
$2 million.
It means we can buy Jimmy.
269
00:23:48,291 --> 00:23:49,696
$2 million. Shit!
270
00:23:49,727 --> 00:23:51,511
Why don't we just
show up and take Jimmy?
271
00:23:51,561 --> 00:23:52,703
We got enough hardware.
272
00:23:52,770 --> 00:23:54,438
It's not gonna
be the safe house.
273
00:23:54,505 --> 00:23:56,506
It's gonna be a place
for the exchange.
274
00:23:56,574 --> 00:23:59,171
Trust me, Putlova's bringing an army.
275
00:23:59,437 --> 00:24:03,804
Yeah, looks like an access road
outside of Rio Vista. 40 minutes.
276
00:24:05,650 --> 00:24:06,822
Ho.
277
00:24:08,530 --> 00:24:10,533
Tell Lowen the equation's true.
278
00:24:10,868 --> 00:24:13,816
Where the hell we gonna get $2 million?
What, are we robbing banks now?
279
00:24:24,001 --> 00:24:25,834
Tell Lenny's lawyer it's true.
280
00:24:25,954 --> 00:24:27,095
Need a time.
281
00:24:29,685 --> 00:24:32,409
You do know I
charge hourly, right?
282
00:24:32,477 --> 00:24:33,578
Just send it.
283
00:24:36,966 --> 00:24:39,921
Jax, can I show you
something real important?
284
00:24:40,041 --> 00:24:41,228
Something you guys really
ought to know about.
285
00:24:41,348 --> 00:24:42,502
Not now, bro.
286
00:24:45,623 --> 00:24:46,890
You hear from Lenny?
287
00:24:46,958 --> 00:24:50,010
Yeah.
Putlova wants $2 million for Jimmy.
288
00:24:50,261 --> 00:24:51,194
Jesus Christ.
289
00:24:51,262 --> 00:24:52,929
Hey, I need a minute.
290
00:24:53,611 --> 00:24:54,631
Where's Abel?
291
00:24:54,699 --> 00:24:56,612
Lyla and Neeta
are with him at home.
292
00:24:57,627 --> 00:24:59,236
Your mother's in jail.
293
00:25:00,239 --> 00:25:01,638
I know. I heard.
294
00:25:02,377 --> 00:25:04,407
The homicide
charges were dropped.
295
00:25:05,178 --> 00:25:06,704
She doesn't want Clay to know.
296
00:25:06,998 --> 00:25:08,693
She's terrified.
297
00:25:10,111 --> 00:25:11,497
What's going on, Jax?
298
00:25:12,155 --> 00:25:14,381
Please, you can tell me.
299
00:25:15,222 --> 00:25:19,141
Jax, look!
300
00:25:28,266 --> 00:25:29,665
What's this?
301
00:25:29,931 --> 00:25:33,199
After Tara got kidnapped, I
tried to tell you guys about this.
302
00:25:33,913 --> 00:25:36,448
When I was running the
counterfeit operation for Lin,
303
00:25:36,742 --> 00:25:40,143
I was supposed to throw away all
the misprints and dirty runs.
304
00:25:40,602 --> 00:25:42,379
Well, I didn't!
305
00:25:43,216 --> 00:25:45,093
He's got three boxes full.
306
00:25:45,213 --> 00:25:47,599
20s, 50s, hundreds.
307
00:25:47,719 --> 00:25:50,218
Over $5 mil in fake currency.
308
00:25:50,454 --> 00:25:51,937
Holy shit.
309
00:25:54,826 --> 00:25:55,725
Don't bend 'em.
310
00:25:55,793 --> 00:25:56,927
Come here. Sit down.
311
00:25:56,994 --> 00:25:59,462
I'm gonna lend you my hand so
you can jerk yourself off.
312
00:25:59,530 --> 00:26:00,716
I accept that.
313
00:26:00,836 --> 00:26:02,465
Go, take it. Come on.
Go ahead. Come on.
314
00:26:04,135 --> 00:26:05,759
Come on. Come on.
315
00:26:07,139 --> 00:26:08,872
We got Eddie to
loan us his print cutter.
316
00:26:08,940 --> 00:26:10,276
It's gonna take a couple hours.
317
00:26:11,537 --> 00:26:13,889
Every one of these
bills is irregular.
318
00:26:15,373 --> 00:26:18,148
Any scrutiny, the
Russians are gonna know.
319
00:26:19,371 --> 00:26:21,807
Maybe we need to create
some sort of distraction.
320
00:26:21,927 --> 00:26:23,086
Putlova's too smart.
321
00:26:23,154 --> 00:26:26,189
I don't see how this is going
down without it turning bloody.
322
00:26:26,257 --> 00:26:29,925
Well, then we better bring
everybody just in case it does.
323
00:26:31,996 --> 00:26:34,931
If we could front-load
the stacks with real cash,
324
00:26:35,492 --> 00:26:37,690
it could buy us enough time
to get Jimmy out of there.
325
00:26:38,502 --> 00:26:41,027
Hey, I got 40
bucks in my wallet.
326
00:26:43,225 --> 00:26:44,738
I got an idea.
327
00:26:46,719 --> 00:26:49,079
Putlova wants $2 million for Jimmy.
328
00:26:49,146 --> 00:26:50,813
Jesus Christ.
329
00:26:50,933 --> 00:26:54,417
We got our hands on some counterfeit cash,
but I gotta pad it out with real bills.
330
00:26:54,864 --> 00:26:56,686
Buy us some time to get
Jimmy out of there.
331
00:26:57,600 --> 00:26:59,392
Where did you get
the counterfeit cash?
332
00:27:00,064 --> 00:27:01,353
Not your worry.
333
00:27:02,493 --> 00:27:03,634
I need money.
334
00:27:05,529 --> 00:27:10,051
I still have access to the
250K that we used for Tara's ransom.
335
00:27:10,983 --> 00:27:12,327
That should do it.
336
00:27:14,953 --> 00:27:17,529
What happens when the
club asks you where you got it?
337
00:27:18,705 --> 00:27:20,426
I'll tell them it
was in evidence here.
338
00:27:20,745 --> 00:27:22,442
That I got Unser to sign it out.
339
00:27:25,205 --> 00:27:28,929
We're gonna be
there at the exchange.
340
00:27:29,049 --> 00:27:30,080
No.
341
00:27:31,140 --> 00:27:34,114
If the Russians see
you, they will kill Jimmy.
342
00:27:36,131 --> 00:27:38,472
If my club sees you, they'll
know someone ratted.
343
00:27:38,592 --> 00:27:39,844
We can't take that risk.
344
00:27:41,399 --> 00:27:43,403
It's the only
way you get the cash.
345
00:27:52,408 --> 00:27:56,496
I'll give you the location, but you
gotta hang back a few miles at least.
346
00:27:56,914 --> 00:27:58,205
All right.
347
00:28:01,779 --> 00:28:03,641
We'll put Jimmy in the van.
348
00:28:04,805 --> 00:28:07,675
You send in your team, pretend
you're after the Russians.
349
00:28:08,253 --> 00:28:10,591
Let us go. Grab Jimmy.
350
00:28:14,428 --> 00:28:15,954
Fair enough.
351
00:28:19,441 --> 00:28:20,617
I'll set it up.
352
00:28:35,154 --> 00:28:38,220
They've confirmed the charter
flight this afternoon... San Jose.
353
00:28:39,083 --> 00:28:40,847
That's good.
That's wonderful.
354
00:28:42,373 --> 00:28:43,470
Is Donny back yet?
355
00:28:46,095 --> 00:28:47,418
I don't think so.
356
00:29:29,404 --> 00:29:30,748
You ready?
357
00:29:31,336 --> 00:29:33,703
Yeah, $2 mil, more or less.
358
00:29:33,823 --> 00:29:36,800
KG-9s, shotguns, MAC-10.
359
00:29:41,239 --> 00:29:43,465
Slack them out Clay
you'll gonna need them.
360
00:29:45,959 --> 00:29:48,619
You sure we can't spare
one of the prospects?
361
00:29:49,011 --> 00:29:51,056
We don't know what
Putlova's going to show up with.
362
00:29:51,532 --> 00:29:55,008
We need bodies... at least
till we make the exchange.
363
00:29:56,408 --> 00:29:57,375
Yeah, okay.
364
00:29:57,495 --> 00:29:58,411
Hey.
365
00:29:58,531 --> 00:29:59,602
Tara's here.
366
00:29:59,722 --> 00:30:00,708
All right.
367
00:30:01,842 --> 00:30:03,473
We'll keep her safe.
368
00:30:06,352 --> 00:30:07,752
Yeah.
Come on.
369
00:30:20,939 --> 00:30:22,255
She's all set.
370
00:30:27,312 --> 00:30:28,793
You sure about this?
371
00:30:28,913 --> 00:30:30,895
I'm the only one who can do it.
372
00:30:33,651 --> 00:30:35,028
Admit it... you need me.
373
00:30:37,535 --> 00:30:38,949
I guess I do.
374
00:30:41,666 --> 00:30:43,332
I want you to wear this.
375
00:30:53,487 --> 00:30:54,604
Fancy.
376
00:30:58,651 --> 00:31:00,592
I'm not going to let
anything happen to you.
377
00:31:01,656 --> 00:31:02,874
To us.
378
00:31:04,695 --> 00:31:06,249
Yeah.
379
00:31:08,353 --> 00:31:10,628
Promise you told me everything?
380
00:31:11,753 --> 00:31:14,087
You'll know everything
soon enough, babe.
381
00:31:35,325 --> 00:31:36,782
You
guys, uh, headed out?
382
00:31:37,916 --> 00:31:39,274
What gave it away?
383
00:31:41,738 --> 00:31:43,349
Yeah, Lowen's
down at the station.
384
00:31:43,601 --> 00:31:45,031
She's finishing up Gemma's release.
385
00:31:46,109 --> 00:31:47,468
She should be home soon.
386
00:31:48,322 --> 00:31:49,598
Okay, thanks.
387
00:31:51,023 --> 00:31:52,729
Yeah, and I'm all set.
388
00:31:52,797 --> 00:31:54,019
Good.
389
00:31:54,916 --> 00:31:56,187
You, uh...
390
00:31:58,259 --> 00:31:59,463
You stay whole.
391
00:32:00,705 --> 00:32:01,816
Will do.
392
00:32:08,403 --> 00:32:10,098
What you did for us...
393
00:32:14,252 --> 00:32:16,007
...it won't be forgotten.
394
00:32:28,499 --> 00:32:29,833
You guys set?
395
00:32:29,901 --> 00:32:31,068
Yep.
396
00:32:31,135 --> 00:32:32,852
We make no mistakes.
397
00:32:33,748 --> 00:32:34,910
Jackie boy.
398
00:32:47,435 --> 00:32:48,653
You're good, old man.
399
00:32:48,773 --> 00:32:50,234
Take care of yourself, boy.
400
00:32:52,278 --> 00:32:53,356
All right.
401
00:32:53,804 --> 00:32:55,135
Good luck, man.
402
00:32:55,255 --> 00:32:56,717
- Yeah.
- Let's go, boys.
403
00:32:57,506 --> 00:32:59,143
Come on, let's move.
Come on.
404
00:32:59,432 --> 00:33:01,631
When you get the
text, you let us know.
405
00:33:01,699 --> 00:33:02,632
Mm-hmm.
406
00:33:02,700 --> 00:33:04,634
And deliver these two letters.
407
00:33:04,702 --> 00:33:06,178
I know.
I'll handle it.
408
00:33:13,908 --> 00:33:15,308
I love you, son.
409
00:33:18,332 --> 00:33:19,481
I love you, too.
410
00:33:32,307 --> 00:33:33,497
You all right?
411
00:33:34,799 --> 00:33:35,612
Yeah.
412
00:33:36,300 --> 00:33:37,544
Let's just finish this.
413
00:34:08,567 --> 00:34:09,510
No Donny?
414
00:34:10,051 --> 00:34:11,479
Don't make sense.
415
00:34:13,244 --> 00:34:14,984
Maybe he changed his mind.
416
00:34:15,614 --> 00:34:17,630
Didn't Luke just up
and leave you, too?
417
00:34:17,750 --> 00:34:18,986
Luke didn't leave.
418
00:34:19,054 --> 00:34:20,333
He got taken out.
419
00:34:27,737 --> 00:34:29,397
Where we going?
420
00:34:29,464 --> 00:34:32,694
We need to pick something up.
421
00:34:48,517 --> 00:34:49,984
What the hell is this?
422
00:34:50,052 --> 00:34:51,405
Sorry, Jimmy.
423
00:34:51,853 --> 00:34:53,220
Jesus, Viktor.
424
00:34:53,288 --> 00:34:55,480
After all I done for you.
425
00:34:55,600 --> 00:34:58,297
The money, the guns.
426
00:34:59,281 --> 00:35:01,004
Don't do this.
427
00:35:30,404 --> 00:35:31,592
Million per bag.
428
00:35:31,660 --> 00:35:33,961
50 stacks, 20K in each.
429
00:35:34,029 --> 00:35:35,902
Thank you.
430
00:36:09,431 --> 00:36:11,362
Five more minutes,
then we move in.
431
00:36:26,248 --> 00:36:27,548
We're good.
432
00:36:27,616 --> 00:36:29,079
Excellent.
433
00:36:37,666 --> 00:36:41,015
Clay, Jackson.
Lovely to see you.
434
00:36:44,820 --> 00:36:46,534
Pleasure doing
business with you.
435
00:36:46,601 --> 00:36:47,835
Yes.
436
00:36:47,903 --> 00:36:49,933
Take care, gentlemen.
437
00:36:50,053 --> 00:36:51,273
Let's go.
438
00:38:05,912 --> 00:38:07,142
Tara...
439
00:38:12,119 --> 00:38:14,170
Almost home, Jimmy.
440
00:38:21,129 --> 00:38:22,296
Straight to the garage.
441
00:38:22,364 --> 00:38:23,770
Absolutely.
442
00:38:59,238 --> 00:39:00,496
Where to?
443
00:39:08,946 --> 00:39:10,204
It's fake,
444
00:39:10,702 --> 00:39:11,878
Go! Get them.
445
00:39:19,988 --> 00:39:23,263
Looks like Viktor
did a little accounting.
446
00:40:04,321 --> 00:40:05,866
Here they come.
447
00:40:05,934 --> 00:40:07,292
Close it off.
448
00:40:07,544 --> 00:40:09,756
It's them. Let's go. Move!
449
00:40:28,189 --> 00:40:29,456
Go, go, go!
450
00:40:52,027 --> 00:40:53,314
Put out an APB on the Russians.
451
00:40:53,381 --> 00:40:55,107
- I want my money back.
- Right away.
452
00:41:00,518 --> 00:41:01,526
He's not here.
453
00:41:05,895 --> 00:41:07,239
Shit!
454
00:41:33,488 --> 00:41:34,755
Where is he, huh?
455
00:41:35,148 --> 00:41:36,366
Warm and cozy.
456
00:41:36,646 --> 00:41:38,158
What the hell are you pulling?
457
00:41:38,226 --> 00:41:39,860
Just keeping us both honest.
458
00:41:40,175 --> 00:41:44,106
You get Jimmy and my statement when
my club gets free of hard time.
459
00:41:48,536 --> 00:41:51,438
My recommendation that
the federal automatic weapons
460
00:41:51,506 --> 00:41:56,391
charges be reduced from 15 to
three years, parole in 14 months.
461
00:41:56,511 --> 00:41:58,561
All it needs is my signature.
462
00:42:00,315 --> 00:42:01,803
Based on me turning over Luke?
463
00:42:02,143 --> 00:42:03,341
That's what's
on the record, yeah.
464
00:42:05,708 --> 00:42:06,742
And for that...
465
00:42:08,204 --> 00:42:09,691
you give me this.
466
00:42:11,744 --> 00:42:13,434
Your statement of cooperation.
467
00:42:14,060 --> 00:42:16,997
You share your full knowledge of
the gun-running operation
468
00:42:17,065 --> 00:42:20,734
and any illegal activities perpetrated by
the Irish Council and Jimmy O'Phelan.
469
00:42:21,114 --> 00:42:22,736
All it needs is your signature.
470
00:42:25,774 --> 00:42:26,992
I sign this,
471
00:42:28,227 --> 00:42:29,992
what's to stop you getting the IRA,
472
00:42:30,724 --> 00:42:33,334
letting us rot in prison for 15 years?
473
00:42:36,251 --> 00:42:37,719
What's to stop you
474
00:42:38,034 --> 00:42:40,757
from delivering this to your
lawyer and killing Jimmy?
475
00:42:42,190 --> 00:42:44,823
Now, you just lied to me.
476
00:42:45,960 --> 00:42:48,371
So it's your turn for
a show of good faith.
477
00:43:10,815 --> 00:43:12,441
I'm officially a rat.
478
00:43:13,765 --> 00:43:14,988
Your turn.
479
00:43:24,481 --> 00:43:25,603
Where is Jimmy?
480
00:43:27,783 --> 00:43:29,788
- Don't do that?
- Nothing changes...
481
00:43:30,040 --> 00:43:32,712
I just need to see him. Alive.
And then I sign.
482
00:43:34,527 --> 00:43:36,115
There is no play here.
483
00:43:39,632 --> 00:43:40,628
Follow me.
484
00:44:05,641 --> 00:44:07,041
Are we okay?
485
00:44:07,109 --> 00:44:08,787
I don't know.
486
00:44:13,751 --> 00:44:14,886
Oh, shit.
487
00:44:15,006 --> 00:44:15,919
Good afternoon.
488
00:44:18,768 --> 00:44:19,953
Where's Jimmy O?
489
00:44:22,052 --> 00:44:23,825
Okay, look, I can have a dozen
agents here
490
00:44:23,892 --> 00:44:26,141
in 20 minutes, and they'll shred this
white trash shit hole.
491
00:44:34,042 --> 00:44:35,036
Get him.
492
00:44:55,537 --> 00:44:56,495
Let's go.
493
00:44:59,401 --> 00:45:01,455
Thank goodness for the
American justice system.
494
00:45:01,501 --> 00:45:03,162
Jimmy O'Phelan, you're being
taken into custody
495
00:45:03,282 --> 00:45:04,206
on suspicion of conspiracy of...
496
00:45:04,326 --> 00:45:06,727
- Pleasure, love.
- committing a terrorist criminal act.
497
00:45:06,847 --> 00:45:08,889
Sorry things didn't work
out the way you planned, boys.
498
00:45:09,009 --> 00:45:10,112
Luck of the Irish though, yeah?
499
00:45:16,689 --> 00:45:18,252
How'd you know he was here?
500
00:45:27,058 --> 00:45:29,226
Because your VP made a deal.
501
00:45:31,962 --> 00:45:33,515
- Son of a bitch!
- What?
502
00:45:33,583 --> 00:45:35,117
- Whoa, whoa, whoa...
- What is she talking about?
503
00:45:35,237 --> 00:45:36,806
You made a deal for Jimmy?
What?!
504
00:45:37,520 --> 00:45:38,313
I did it for the club.
505
00:45:38,433 --> 00:45:40,537
You ratted?!
You ratted?!
506
00:45:40,567 --> 00:45:41,390
I had no choice!
507
00:45:41,457 --> 00:45:43,058
Look at everything we'd be facing!
508
00:45:43,126 --> 00:45:44,409
Wait a minute, all this
time we've been tracking Jimmy,
509
00:45:44,529 --> 00:45:46,024
you knew you were gonna turn
him over to this bitch?!
510
00:45:46,144 --> 00:45:47,461
Jimmy blew up five of our men.
511
00:45:47,581 --> 00:45:48,406
Chibs lost his nephew.
512
00:45:48,440 --> 00:45:49,464
I know! I'm sorry!
513
00:45:49,532 --> 00:45:50,443
No, no, it wasn't his
fault; she made him do it.
514
00:45:50,474 --> 00:45:52,012
- He really wasn't a rat, Clay.
- You are dead!
515
00:45:52,132 --> 00:45:54,344
You hear me? You are dead!
516
00:45:55,071 --> 00:45:56,307
Dead!
517
00:45:56,806 --> 00:45:58,001
You are.
518
00:45:58,241 --> 00:46:00,106
You just signed my death warrant.
519
00:46:00,226 --> 00:46:01,341
Right.
520
00:46:01,461 --> 00:46:03,736
I'm sorry, but you know what,
your mother was right.
521
00:46:03,856 --> 00:46:06,156
This could never work.
There's just no trust.
522
00:46:06,556 --> 00:46:09,057
I had to make sure that the
prince had turned rat.
523
00:46:14,461 --> 00:46:15,630
Let's go.
524
00:46:46,964 --> 00:46:50,251
Your clients will be out in three
years, if they don't kill anyone.
525
00:46:50,371 --> 00:46:52,063
Parole in 14 months.
526
00:47:24,360 --> 00:47:26,418
Make sure they're separated.
527
00:49:30,767 --> 00:49:32,274
What's this idiot doing?
528
00:49:35,912 --> 00:49:37,640
It's Unser.
529
00:49:39,961 --> 00:49:42,535
Should I pull over?
He might know something.
530
00:49:43,492 --> 00:49:46,167
Oh, Jesus Christ.
Yeah, pull over.
531
00:50:05,578 --> 00:50:07,040
What the hell is this, Wayne?
532
00:50:07,160 --> 00:50:09,517
Sorry, but I didn't
have your cell number.
533
00:50:09,637 --> 00:50:12,215
And I didn't want to put
this out over the radio.
534
00:50:12,335 --> 00:50:13,311
What?
535
00:50:13,614 --> 00:50:15,353
I got an anonymous tip.
536
00:50:15,883 --> 00:50:19,953
Probably bullshit, but they said
that four or five of Jimmy's guys
537
00:50:20,073 --> 00:50:22,891
are going to be waiting for
you up at the Newton turnout.
538
00:50:23,723 --> 00:50:25,513
That's only
a few miles south.
539
00:50:26,421 --> 00:50:29,734
I can call the Sanwa sheriffs
and have them check it out.
540
00:50:29,854 --> 00:50:31,331
- No way.
- The sheriffs are idiots.
541
00:50:31,383 --> 00:50:32,390
You guys check it out.
542
00:50:32,770 --> 00:50:34,327
Wait, I don't
want to leave you alone.
543
00:50:34,730 --> 00:50:37,052
I'll stay.
I'll call for backup.
544
00:50:37,580 --> 00:50:38,841
Just to be safe.
545
00:50:40,296 --> 00:50:41,506
It's okay. Go.
546
00:51:11,811 --> 00:51:13,236
Really?
547
00:51:16,740 --> 00:51:18,785
I'm a stage-three
cancer, sweetheart.
548
00:51:19,179 --> 00:51:21,419
I ain't got that many perks left.
549
00:51:26,860 --> 00:51:29,027
No, thanks.
550
00:51:31,809 --> 00:51:34,148
You should really have some.
551
00:51:43,398 --> 00:51:46,401
You got to be shitting me.
552
00:51:47,356 --> 00:51:50,267
What the hell is going on here?!
553
00:52:28,769 --> 00:52:30,985
Take care of our girls, Phillip, yeah?
554
00:52:38,507 --> 00:52:40,123
Oh, yeah.
555
00:53:18,935 --> 00:53:21,204
This is insanity, Opie.
556
00:53:21,324 --> 00:53:24,628
You have any idea what kind of heat
this is going to bring the club, huh?
557
00:53:26,821 --> 00:53:29,167
Put your hands on the wheel.
558
00:53:30,206 --> 00:53:31,283
STAHL (sobbing):
559
00:53:31,403 --> 00:53:32,629
Please!
560
00:53:33,206 --> 00:53:35,597
Put your hands on the wheel.
561
00:53:35,664 --> 00:53:37,800
Please...!
562
00:53:39,943 --> 00:53:42,166
Please don't do this!
563
00:53:42,998 --> 00:53:46,111
Please, please, Opie.
564
00:53:46,338 --> 00:53:47,861
Please, you had mercy before.
565
00:53:47,981 --> 00:53:50,586
I'm begging you, don't do this.
566
00:53:52,681 --> 00:53:54,136
Now I don't.
567
00:54:03,762 --> 00:54:05,249
This is what she felt.
568
00:54:26,792 --> 00:54:28,862
Hey, let's go.
569
00:54:36,384 --> 00:54:37,544
Is that the deal?
570
00:54:37,664 --> 00:54:38,590
Yeah.
571
00:54:42,359 --> 00:54:43,569
Left, left side.
572
00:54:43,689 --> 00:54:45,472
I had bridge work done on the right.
573
00:54:48,271 --> 00:54:49,826
- You okay?
- Go ahead.
574
00:54:51,868 --> 00:54:53,204
Let's go, kids.
575
00:56:59,556 --> 00:57:01,812
"Dear Jackson, the truth
about your father is in these letters.
576
00:57:01,932 --> 00:57:04,220
You should know John like I did."
577
00:58:06,197 --> 00:58:07,939
They need to see you.
578
00:58:16,058 --> 00:58:19,351
Jax wanted you to
read this, then burn it.
579
00:58:21,290 --> 00:58:24,829
- What is it?
- I don't know.
580
00:58:26,437 --> 00:58:28,402
Is Tara here?
581
00:58:30,557 --> 00:58:31,642
No.
582
00:58:33,896 --> 00:58:35,120
She's at Jax's.
583
00:58:35,536 --> 00:58:37,767
Okay.
Have a good night.
584
00:59:06,662 --> 00:59:07,783
Hey, Mom.
585
00:59:08,148 --> 00:59:12,014
If you're reading this, it means
Stahl and Jimmy are dead.
586
00:59:12,134 --> 00:59:14,591
And the club will be doing short time.
587
00:59:15,668 --> 00:59:18,515
I'm sorry it had to be this way, Mom.
588
00:59:18,976 --> 00:59:21,246
I know how painful it's been for you.
589
00:59:21,366 --> 00:59:23,246
But I couldn't tell you.
590
00:59:23,900 --> 00:59:26,037
I made you an accessory.
591
00:59:26,157 --> 00:59:27,802
It was a club vote.
592
00:59:29,920 --> 00:59:33,620
I'd never turn on my
club or my family.
593
00:59:35,297 --> 00:59:37,047
I'm not my father.
594
00:59:39,330 --> 00:59:41,978
- I love you more...
- ...than you could ever know.
595
00:59:42,570 --> 00:59:44,642
And I'd do anything to be with you.
596
00:59:46,473 --> 00:59:50,457
Every day it becomes more clear
that I don't belong here.
597
00:59:51,339 --> 00:59:53,747
I'm certain now that Clay
and Gemma are together.
598
00:59:54,717 --> 00:59:56,871
They barely try to hide it from me.
599
00:59:58,547 --> 01:00:00,551
Gemma hates my apathy.
600
01:00:00,866 --> 01:00:02,642
She hates all of me.
601
01:00:03,260 --> 01:00:05,277
Her chill is terrifying.
602
01:00:06,739 --> 01:00:08,835
I know my days are numbered, Mo,
603
01:00:09,629 --> 01:00:11,306
and when these letters stop,
604
01:00:11,781 --> 01:00:13,837
you can be certain that my death
will come
605
01:00:13,863 --> 01:00:16,533
at the hands of my wife
my wife and best friend.
606
01:00:18,899 --> 01:00:22,204
At least my sweet Thomas
will never suffer my life.
607
01:00:22,960 --> 01:00:24,523
I miss him so much.
608
01:00:26,111 --> 01:00:29,238
I only pray that Jackson
finds a different path.
609
01:00:29,465 --> 01:00:32,667
He already reminds me
so much of myself.
610
01:00:38,699 --> 01:00:49,062
Sync by honeybunny
www.addic7ed.com
611
01:00:50,305 --> 01:01:50,907
Please rate this subtitle at www.osdb.link/etrj
Help other users to choose the best subtitles