1 00:00:00,100 --> 00:00:01,755 Previously on Shadowhunters... 2 00:00:01,953 --> 00:00:02,559 - Simon... - What? 3 00:00:02,586 --> 00:00:04,406 You were kidnapped by vampires, okay? 4 00:00:04,472 --> 00:00:06,201 You of all people should know how dangerous it is out there. 5 00:00:06,322 --> 00:00:08,206 - I'll be fine. - Seelies have their charm. 6 00:00:08,241 --> 00:00:10,309 Izzy can tell you all about them. She's got a thing. 7 00:00:10,343 --> 00:00:12,311 We've all got our things, don't we? 8 00:00:12,313 --> 00:00:13,745 The demon demands payment. 9 00:00:13,796 --> 00:00:17,070 We must each relinquish a beloved memory of the one we love the most. 10 00:00:19,405 --> 00:00:20,419 It's not true. 11 00:00:20,421 --> 00:00:23,152 Keep this with you and think of me when you wear it. 12 00:00:25,711 --> 00:00:26,898 Give me the Cup! 13 00:00:29,998 --> 00:00:31,430 And he spoke to you? 14 00:00:31,464 --> 00:00:32,597 He said my name. 15 00:00:32,914 --> 00:00:34,449 He said, "Your mother for the Cup." 16 00:00:34,484 --> 00:00:35,724 Who said that? 17 00:00:36,469 --> 00:00:37,502 Valentine. 18 00:00:37,861 --> 00:00:38,956 He's with my mother. 19 00:00:39,075 --> 00:00:40,808 And he can speak to you through that necklace? 20 00:00:41,203 --> 00:00:43,325 - Here, in the Institute? - It's like when I saw Dot. 21 00:00:43,359 --> 00:00:45,310 It's a Portal shard. 22 00:00:45,361 --> 00:00:47,379 That's why your mother made sure you had it. 23 00:00:47,413 --> 00:00:49,648 All I know is what I saw... 24 00:00:49,682 --> 00:00:51,233 My mother's alive. 25 00:00:51,267 --> 00:00:52,668 She's unconscious, but alive. 26 00:00:53,011 --> 00:00:54,381 Where are they? 27 00:00:54,527 --> 00:00:55,320 I don't know. 28 00:00:55,355 --> 00:00:56,705 But you said you saw them. 29 00:00:57,231 --> 00:00:58,657 Were there any identifying characteristics? 30 00:00:58,659 --> 00:01:00,425 Equipment, weapons, photographs? 31 00:01:00,476 --> 00:01:03,089 - I don't remember. It was awful. - Alec, lighten up. 32 00:01:03,260 --> 00:01:05,490 I'm trying to get something we can use out of this. 33 00:01:06,268 --> 00:01:08,417 Clary, what did you see, exactly? 34 00:01:08,451 --> 00:01:10,900 Valentine has my mother. That's what I saw. 35 00:01:11,018 --> 00:01:13,868 Emotions are nothing but a distraction. You're ruled by them. 36 00:01:13,960 --> 00:01:15,290 We're taught to control them. 37 00:01:15,324 --> 00:01:16,491 And how is that working out for ya? 38 00:01:16,526 --> 00:01:18,343 It is my job to protect the Institute. 39 00:01:18,345 --> 00:01:20,952 If Valentine can see in, that's a door I have to shut. 40 00:01:21,084 --> 00:01:24,383 Now... let me take a look at that thing. 41 00:01:32,061 --> 00:01:33,736 Now, it's in the proper hands. 42 00:01:34,327 --> 00:01:35,660 Hey! 43 00:01:35,984 --> 00:01:37,224 Alec... 44 00:01:37,646 --> 00:01:38,597 where are you going? 45 00:01:38,599 --> 00:01:41,249 To put this somewhere safe. Where no one could be tempted to use it. 46 00:01:41,284 --> 00:01:43,251 We should use it. 47 00:01:43,286 --> 00:01:44,753 Alec, we should use it to get to Valentine. 48 00:01:44,787 --> 00:01:48,540 If I were Valentine, I'd make you think that you could rescue Jocelyn. 49 00:01:48,574 --> 00:01:51,476 And then I'd lure Clary to me and leverage her life for the Cup. 50 00:01:52,513 --> 00:01:53,951 I like Jace's idea. 51 00:01:54,497 --> 00:01:56,075 We saved Simon from the vampires that way. 52 00:01:56,194 --> 00:01:57,672 Yeah... 53 00:01:58,701 --> 00:02:00,012 vampires. 54 00:02:00,144 --> 00:02:03,288 Bored, decadent, self-involved vampires. 55 00:02:06,661 --> 00:02:08,666 Valentine is a real threat. 56 00:02:11,199 --> 00:02:14,232 He can't be handled by three-and-a-half Shadowhunters. 57 00:02:14,290 --> 00:02:16,251 - Four. - Whatever. 58 00:02:17,220 --> 00:02:18,697 Leave it there. 59 00:02:25,425 --> 00:02:28,362 S01E05 Moo Shu to Go 60 00:02:28,494 --> 00:02:31,779 sync and corrected by ninh www.addic7ed.com 61 00:02:38,224 --> 00:02:39,731 There you are. 62 00:02:41,736 --> 00:02:43,121 Are you okay? 63 00:02:44,177 --> 00:02:45,614 I saw my mom. 64 00:02:45,648 --> 00:02:48,029 - Then your brother... - I heard. 65 00:02:48,082 --> 00:02:51,236 And believe me, there have been many times where I wanted to kill Alec. 66 00:02:58,241 --> 00:03:01,684 Look, I know my brother can be a real pain in the ass... 67 00:03:01,987 --> 00:03:03,478 but he means well. 68 00:03:03,610 --> 00:03:05,250 That necklace is very dangerous. 69 00:03:05,301 --> 00:03:06,930 I'll take the risk on my own. 70 00:03:07,035 --> 00:03:09,542 The problem is, you're not on your own, Clary. 71 00:03:09,674 --> 00:03:10,901 You're part of us now. 72 00:03:13,309 --> 00:03:14,911 I just... I wish I knew what to do. 73 00:03:15,083 --> 00:03:16,595 All of this, it's so new to me. 74 00:03:16,597 --> 00:03:18,263 I just... 75 00:03:20,266 --> 00:03:21,600 I'll do anything to save her. 76 00:03:22,495 --> 00:03:23,880 I get it. 77 00:03:24,104 --> 00:03:25,490 You love her. 78 00:03:26,272 --> 00:03:27,272 More than anything. 79 00:03:28,658 --> 00:03:30,133 What's your mom like? 80 00:03:30,859 --> 00:03:32,611 She's kind. 81 00:03:32,613 --> 00:03:34,196 Fun. 82 00:03:34,247 --> 00:03:37,392 Uh... the kinda person you always want to be around. 83 00:03:38,367 --> 00:03:40,285 I have friends who used to always want to hang out at our house, 84 00:03:40,287 --> 00:03:41,620 just to hang out with her. 85 00:03:43,289 --> 00:03:45,624 She sounds more like a friend than a mom. 86 00:03:45,675 --> 00:03:47,209 She was both. 87 00:03:48,043 --> 00:03:49,917 She's basically sacrificed her life for me, 88 00:03:50,035 --> 00:03:53,215 and I'm willing to do the same for her. 89 00:03:54,006 --> 00:03:56,301 Just because you can't have that necklace, 90 00:03:56,352 --> 00:03:58,400 doesn't mean you won't see her again. 91 00:04:01,263 --> 00:04:03,954 Walk with me. Tell me everything about her. 92 00:04:08,431 --> 00:04:10,482 So, Alec blew right by you and did what he wanted. 93 00:04:10,533 --> 00:04:11,935 I'd be angry, too. 94 00:04:12,040 --> 00:04:14,386 He took the only way I had to see my mother. 95 00:04:14,388 --> 00:04:16,421 Plus, he kept asking what Valentine's room looked like. 96 00:04:16,455 --> 00:04:18,373 He was interested in Valentine's style? 97 00:04:18,424 --> 00:04:19,457 Fascinating... 98 00:04:19,459 --> 00:04:21,309 No, he thought I might have seen 99 00:04:21,360 --> 00:04:23,378 something that could help us find him. 100 00:04:23,412 --> 00:04:24,772 And did you? 101 00:04:24,824 --> 00:04:26,803 I didn't see anything there, but... 102 00:04:26,896 --> 00:04:28,366 I think I might know another way. 103 00:04:33,479 --> 00:04:34,666 Isabelle. 104 00:04:35,324 --> 00:04:37,259 Dressed to impress, I see. 105 00:04:37,293 --> 00:04:40,612 And you've been playing with the family heirlooms. 106 00:04:40,663 --> 00:04:42,247 Hi, I'm Clary Fray. 107 00:04:42,281 --> 00:04:43,809 Clary Fairchild. 108 00:04:44,047 --> 00:04:45,550 You look just like your mother. 109 00:04:45,601 --> 00:04:47,503 We know all about you in Idris. 110 00:04:47,553 --> 00:04:49,918 - Idris? - The Shadowhunter homeland. 111 00:04:49,983 --> 00:04:53,030 If you think the Institute is well-hidden, wait until you see that place. 112 00:04:53,307 --> 00:04:55,484 How's Max? We all miss him. 113 00:04:55,787 --> 00:04:57,885 Little brother. Cute but clingy. 114 00:04:58,004 --> 00:04:59,019 Kinda Simon-ish. 115 00:04:59,099 --> 00:05:01,266 Robert's picking him up at the Mumbai Institute. 116 00:05:01,268 --> 00:05:04,286 Where's Jace? We have a situation that has to be handled now. 117 00:05:07,003 --> 00:05:08,573 Well, that's my mom. 118 00:05:10,000 --> 00:05:16,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 119 00:05:33,978 --> 00:05:35,825 Is your mom always like that? 120 00:05:36,023 --> 00:05:37,485 She didn't even hug you. 121 00:05:37,520 --> 00:05:39,782 Shadowhunters aren't big huggers. 122 00:05:47,267 --> 00:05:48,480 Maryse. 123 00:05:48,514 --> 00:05:50,948 Hey. It's great to see you. 124 00:05:51,467 --> 00:05:52,980 How's everyone in Idris? 125 00:05:53,059 --> 00:05:54,761 - Where's, uh... where's Max? - No Max. 126 00:05:54,853 --> 00:05:56,938 Just Mom with her hair on fire. 127 00:05:57,588 --> 00:06:01,159 I love how Shadowhunters share. A hidden brother, and a secret country, 128 00:06:01,193 --> 00:06:02,310 and a private Portal. 129 00:06:02,361 --> 00:06:04,976 Mother. Welcome back. We didn't expect you. 130 00:06:05,279 --> 00:06:08,129 You should be prepared, whether you expect me or not. 131 00:06:08,247 --> 00:06:10,502 I am. We are. 132 00:06:10,536 --> 00:06:12,170 We'll talk about the Institute later. 133 00:06:12,172 --> 00:06:14,189 Right now, we have a bigger problem. 134 00:06:14,223 --> 00:06:16,441 The Seelies have stopped communicating 135 00:06:16,492 --> 00:06:18,976 with the Clave and won't explain why. 136 00:06:19,462 --> 00:06:20,929 My guess is they're still upset 137 00:06:20,969 --> 00:06:23,531 we asked them to send scouts to look for Valentine, 138 00:06:23,566 --> 00:06:25,801 but no one in their realm will talk. 139 00:06:26,552 --> 00:06:28,386 I have Seelie friends. 140 00:06:28,437 --> 00:06:30,972 Yes, I know about your friends. 141 00:06:34,191 --> 00:06:38,363 Isabelle, we stay separate from the Downworld for good reasons. 142 00:06:38,397 --> 00:06:40,332 The wrong move, the wrong word... 143 00:06:40,334 --> 00:06:42,626 Do you think there is such a thing as harmless rebellion? 144 00:06:42,758 --> 00:06:44,369 Who knows what offends these creatures? 145 00:06:44,403 --> 00:06:46,254 Maybe you told him... them... 146 00:06:46,305 --> 00:06:47,722 something they shouldn't know. 147 00:06:47,773 --> 00:06:50,275 Maybe you trod on one of their ridiculous customs without knowing it. 148 00:06:50,277 --> 00:06:52,210 Wait, wait. I don't understand. 149 00:06:52,261 --> 00:06:54,312 You're laying all this on Izzy for having a friend in the Downworld? 150 00:06:54,347 --> 00:06:57,248 When someone upsets the natural order, everything falls apart. 151 00:06:57,299 --> 00:06:59,551 Natural order? What are you saying? 152 00:06:59,553 --> 00:07:01,197 I can help. 153 00:07:02,171 --> 00:07:03,538 I know how to talk to Seelies. 154 00:07:03,589 --> 00:07:05,390 She's right. 155 00:07:05,392 --> 00:07:06,951 She can visit with Meliorn and see what he knows. 156 00:07:07,004 --> 00:07:08,758 I could go with her if you want. 157 00:07:08,930 --> 00:07:11,067 I'd rather Jace goes along this time. 158 00:07:11,502 --> 00:07:14,220 Alec, you stay with the Fairchild girl. 159 00:07:14,312 --> 00:07:15,350 I want her under control. 160 00:07:15,384 --> 00:07:17,402 She's caused enough trouble already. 161 00:07:17,436 --> 00:07:20,255 Maybe that's because I wasn't even a Shadowhunter until a few days ago! 162 00:07:20,306 --> 00:07:22,697 And what an exciting few days it has been. 163 00:07:23,559 --> 00:07:26,351 The Clave counts on us Lightwoods to maintain order here. 164 00:07:26,444 --> 00:07:27,645 You don't need to tell me that. 165 00:07:27,647 --> 00:07:29,197 If the mission is important to the Clave, 166 00:07:29,231 --> 00:07:31,166 I would prefer to be the one who goes with Isabelle. 167 00:07:31,217 --> 00:07:33,651 You're all so eager to do what you would prefer. 168 00:07:33,686 --> 00:07:35,370 It's time to face the truth. 169 00:07:35,404 --> 00:07:38,173 Life is not about what you want to do, it's about what must be done. 170 00:07:38,224 --> 00:07:40,938 I have given you your assignments, now carry them out. 171 00:07:41,031 --> 00:07:43,873 You and you, with me, now. 172 00:07:50,153 --> 00:07:52,105 Well, that was a window into the weird. 173 00:07:53,134 --> 00:07:54,439 What did you do to piss off your mom? 174 00:07:54,473 --> 00:07:57,009 I'd guess, for a start... 175 00:07:57,088 --> 00:07:58,711 all the unsanctioned missions on your behalf 176 00:07:58,790 --> 00:08:00,901 didn't go over that big with the Clave. 177 00:08:19,198 --> 00:08:20,532 Glad to see you're keeping busy. 178 00:08:20,583 --> 00:08:23,557 Logging all these false confessions in the demonic murders. 179 00:08:23,874 --> 00:08:26,829 Here's a lady in a fifth floor walkup in Bushwick with 15 cats. 180 00:08:26,908 --> 00:08:28,148 Fifteen! 181 00:08:28,294 --> 00:08:30,193 Demonic murders? You got anything? 182 00:08:30,493 --> 00:08:32,410 Apart from being drained of blood, 183 00:08:32,412 --> 00:08:34,546 it looked like there was no connection between any of the victims. 184 00:08:34,548 --> 00:08:36,188 But check this out. 185 00:08:37,366 --> 00:08:39,284 Everyone was getting treated for psychiatric care 186 00:08:39,335 --> 00:08:41,135 and taking meds for hallucinations. 187 00:08:41,597 --> 00:08:43,321 And what'd they see? 188 00:08:43,355 --> 00:08:45,323 Vampires, werewolves, demons. 189 00:08:45,325 --> 00:08:47,111 The Shadow World. 190 00:08:47,393 --> 00:08:49,310 They were mundanes with the Sight. 191 00:08:49,345 --> 00:08:51,203 Vic's drained of blood. 192 00:08:51,630 --> 00:08:53,842 Looks like Valentine's been experimenting again... 193 00:08:53,908 --> 00:08:55,316 just like the old days. 194 00:08:55,351 --> 00:08:57,185 What's his endgame? 195 00:08:57,219 --> 00:08:58,636 Before he found Jocelyn and Clary, 196 00:08:58,638 --> 00:09:00,572 I'd say he was building an army to go against the Clave. 197 00:09:00,623 --> 00:09:03,174 But now he'll just use his soldiers to get the Mortal Cup. 198 00:09:03,176 --> 00:09:05,020 And he'll destroy the Downworlds. 199 00:09:05,706 --> 00:09:07,412 I've got to find Clary. 200 00:09:07,446 --> 00:09:09,901 Luke, we need you to keep your badge. 201 00:09:10,534 --> 00:09:12,249 For everybody's sake. 202 00:09:12,342 --> 00:09:13,938 This is coming from higher up than me. 203 00:09:14,030 --> 00:09:15,673 Then you need to be my eyes and ears. 204 00:09:15,725 --> 00:09:16,609 Go look for Clary. 205 00:09:16,689 --> 00:09:18,588 If you find anything, call me right away. 206 00:09:18,681 --> 00:09:20,258 Valentine's desperate to find her. 207 00:09:20,309 --> 00:09:22,863 Yeah. Him and everybody else. 208 00:09:23,311 --> 00:09:24,921 I'll find her. 209 00:09:56,630 --> 00:09:58,530 You're the acting head of this Institute. 210 00:09:58,564 --> 00:10:00,448 If there's a diplomatic mission, you should go. 211 00:10:00,482 --> 00:10:02,383 - Let's switch assignments. - Nope. 212 00:10:02,418 --> 00:10:05,336 This time I'm actually gonna obey orders, and babysit your girlfriend. 213 00:10:05,387 --> 00:10:06,454 Clary? 214 00:10:06,488 --> 00:10:08,578 She's more like my responsibility. 215 00:10:09,119 --> 00:10:11,797 Hey, you'll keep an eye on her, right? 216 00:10:13,512 --> 00:10:14,699 What is wrong with you? 217 00:10:17,984 --> 00:10:19,300 I, uh... 218 00:10:20,703 --> 00:10:23,366 You have every right to be mad at me. 219 00:10:24,306 --> 00:10:25,690 What did you do? 220 00:10:26,018 --> 00:10:27,575 Throw my leather jacket in the washing machine again? 221 00:10:27,626 --> 00:10:29,422 This isn't a joke. 222 00:10:34,500 --> 00:10:36,220 At Magnus's. 223 00:10:37,038 --> 00:10:39,320 The demon... image of you. 224 00:10:40,388 --> 00:10:41,563 That? 225 00:10:43,576 --> 00:10:45,600 You love me... so? 226 00:10:46,545 --> 00:10:48,639 I love you, too, Alec. 227 00:10:50,282 --> 00:10:52,300 Come on, man. We're parabatai. 228 00:10:52,334 --> 00:10:53,902 We're brothers. 229 00:10:53,982 --> 00:10:55,320 We've spent almost our whole lives together. 230 00:10:55,371 --> 00:10:57,255 How could we not love each other? 231 00:10:57,756 --> 00:10:59,958 This is what's been bothering you? Seriously? 232 00:11:01,327 --> 00:11:02,660 Yeah. 233 00:11:03,646 --> 00:11:05,647 You're right. That's true. 234 00:11:05,696 --> 00:11:08,243 I just thought you'd think that... 235 00:11:08,322 --> 00:11:09,217 What? 236 00:11:11,171 --> 00:11:12,570 Whatever, okay. 237 00:11:12,605 --> 00:11:15,948 If you want to follow Mom's orders tonight, that's great. But... 238 00:11:16,410 --> 00:11:18,072 please, just do me one favor... 239 00:11:18,811 --> 00:11:21,396 Swear to me you won't take your eyes off of Clary. 240 00:11:23,164 --> 00:11:24,382 I... 241 00:11:25,451 --> 00:11:26,902 I can't believe I even asked you that. 242 00:11:26,994 --> 00:11:28,828 You won't let me down. 243 00:11:40,800 --> 00:11:41,961 Excuse me. 244 00:11:42,434 --> 00:11:45,236 Are you insane or just an idiot? 245 00:11:45,270 --> 00:11:46,287 Huh? 246 00:11:46,671 --> 00:11:48,571 What are you after, anyway? 247 00:11:49,642 --> 00:11:51,776 To tell you the truth... I don't know. 248 00:11:53,005 --> 00:11:56,382 You can't think I'm interested in saving your worthless life again? 249 00:11:56,615 --> 00:11:58,942 Honestly, no. No, I don't think that. 250 00:11:59,585 --> 00:12:02,702 Get out of here and don't come back. 251 00:12:03,625 --> 00:12:05,456 Go. Now. 252 00:12:17,978 --> 00:12:20,271 Looks like we're stuck with each other. 253 00:12:20,305 --> 00:12:22,683 For what it's worth, I think your mom was too tough on you out there. 254 00:12:22,763 --> 00:12:25,190 - Mothers are like that. - Mine's not. 255 00:12:25,586 --> 00:12:27,934 Go ahead. Knock me on my ass. You'll feel better. 256 00:12:27,987 --> 00:12:29,906 Don't make me say you're right about something. 257 00:12:30,029 --> 00:12:31,699 Plant your feet wide. 258 00:12:32,359 --> 00:12:34,218 Why did you let your mom say all those awful things about Izzy? 259 00:12:35,688 --> 00:12:37,926 Don't step into the strike. Step through it. 260 00:12:38,176 --> 00:12:39,548 Izzy was out of bounds. 261 00:12:39,654 --> 00:12:41,259 The law is hard but it's the law. 262 00:12:41,261 --> 00:12:42,610 Even I forget that sometimes. 263 00:12:42,644 --> 00:12:45,036 So, you're just gonna let her send Jace out instead of you? 264 00:12:46,331 --> 00:12:49,633 If I screw up, I expect to be punished. I'm supposed to be a leader. 265 00:12:52,504 --> 00:12:54,936 You know what a leader does, Alec? Makes decisions. 266 00:12:55,068 --> 00:12:56,796 You need to find Valentine and stop him. 267 00:12:57,459 --> 00:12:59,394 I need to find Valentine and help save my mother. 268 00:13:10,640 --> 00:13:12,306 You need to work on your defense. 269 00:13:13,305 --> 00:13:14,888 What do you think? 270 00:13:15,204 --> 00:13:16,945 Do you think we haven't been trying to find your mother? 271 00:13:17,051 --> 00:13:18,296 Of course you have. 272 00:13:18,330 --> 00:13:19,980 But I know you can color outside the lines. 273 00:13:20,045 --> 00:13:21,315 You're just not letting yourself think that way. 274 00:13:21,350 --> 00:13:23,651 Oh, yeah? What's the big thought I'm not thinking? 275 00:13:23,858 --> 00:13:25,236 We can still find Valentine. 276 00:13:26,238 --> 00:13:27,505 I might know a way. 277 00:13:27,539 --> 00:13:30,715 My mother hid a lot from me, but I did see one thing... 278 00:13:30,979 --> 00:13:32,243 there's a box. 279 00:13:32,245 --> 00:13:34,245 She didn't think I knew about it. 280 00:13:34,279 --> 00:13:36,401 But she opened it once a year and cried. 281 00:13:36,615 --> 00:13:38,037 'Cause? 282 00:13:38,446 --> 00:13:39,950 It belonged to my father. 283 00:13:40,386 --> 00:13:42,247 Had his initials, JC, on top. 284 00:13:43,038 --> 00:13:45,624 But your father's Valentine. Why JC? 285 00:13:45,729 --> 00:13:48,671 Because for 18 years, she told me his name was Jonathan Clark. 286 00:13:48,882 --> 00:13:50,545 That was a lie. But... 287 00:13:50,624 --> 00:13:52,141 whatever was in that box 288 00:13:52,167 --> 00:13:53,514 meant a lot to her. 289 00:13:53,565 --> 00:13:56,059 Maybe there's something inside that could help us track him. 290 00:13:56,452 --> 00:13:58,051 Where can we find the box? 291 00:13:58,470 --> 00:13:59,670 I think it's still back at the loft. 292 00:14:00,584 --> 00:14:02,240 Let's go get it. 293 00:14:02,274 --> 00:14:04,977 Absolutely not. Not without permission. 294 00:14:07,346 --> 00:14:09,023 Just... 295 00:14:11,437 --> 00:14:13,218 Hello? Who is this? 296 00:14:13,310 --> 00:14:14,906 Alexander. Hi. 297 00:14:15,144 --> 00:14:16,587 It's Magnus. 298 00:14:16,622 --> 00:14:19,986 We met the other day. You know, with the demon. 299 00:14:20,559 --> 00:14:23,100 Uh, yeah... Yeah, hey, what's up? 300 00:14:23,166 --> 00:14:26,514 I was just thinking it was really nice getting to know you. 301 00:14:26,548 --> 00:14:29,828 You seem... sympathetic. 302 00:14:30,536 --> 00:14:32,879 Would you like to go out for a drink some time? 303 00:14:34,792 --> 00:14:36,821 That sounds fun, um... 304 00:14:37,200 --> 00:14:38,343 When? 305 00:14:38,673 --> 00:14:41,031 - How about right now? - Um... 306 00:14:42,414 --> 00:14:44,248 You know, now's not a really good time for me. 307 00:14:44,283 --> 00:14:46,688 Another time? Gotta go. 308 00:14:47,736 --> 00:14:50,288 Playing hard to get. 309 00:14:50,290 --> 00:14:52,311 I love a challenge. 310 00:15:21,093 --> 00:15:23,091 You're late. 311 00:15:25,779 --> 00:15:26,982 Beer. 312 00:15:36,008 --> 00:15:38,620 You know the difference between the Circle and the Clave? 313 00:15:39,593 --> 00:15:40,895 I don't. 314 00:15:40,946 --> 00:15:43,072 They all lock the same to me. 315 00:15:44,250 --> 00:15:46,301 Shadowhunters think they're better than us. 316 00:15:46,453 --> 00:15:49,520 They're the ones killing each other over petty disagreements. 317 00:15:51,240 --> 00:15:53,527 Is that who you trust with the Mortal Cup? 318 00:15:53,725 --> 00:15:56,561 They expect us to obey orders they don't follow themselves. 319 00:15:56,627 --> 00:15:58,213 I'm sick of it. 320 00:15:58,540 --> 00:16:01,016 Yeah, maybe we don't have angel blood. 321 00:16:01,067 --> 00:16:02,825 We got each other. 322 00:16:03,303 --> 00:16:06,087 We're a family. A pack. 323 00:16:06,089 --> 00:16:07,989 We're stronger than they'll ever be. 324 00:16:08,024 --> 00:16:10,575 I say, we take the Cup for ourselves. 325 00:16:13,029 --> 00:16:14,896 This girl knows where the Cup is. 326 00:16:14,947 --> 00:16:17,321 Find her. Bring her to me. 327 00:16:42,411 --> 00:16:43,417 Wlec] Why'd you run out? 328 00:16:43,466 --> 00:16:45,193 And what's the point of an Invisibility rune 329 00:16:45,227 --> 00:16:47,195 if you don't silence your phone? 330 00:16:47,197 --> 00:16:49,164 That was childish, sneaking out like that... 331 00:16:49,166 --> 00:16:52,133 Simon. Hey. I know I should have called you right back. 332 00:16:52,184 --> 00:16:53,568 I'm really sorry. Are you okay? 333 00:16:53,570 --> 00:16:56,171 You know that thing when you think you're catching a cold, 334 00:16:56,205 --> 00:16:58,073 but you never actually get sick? 335 00:16:58,107 --> 00:16:59,307 Yeah, I totally get it. 336 00:16:59,358 --> 00:17:01,993 Um, can we talk later? Things are kind of insane right now. 337 00:17:02,044 --> 00:17:03,361 Insane, how? Are you okay? 338 00:17:03,396 --> 00:17:06,981 I... I kind of killed a demon and lost all my memories forever. So... 339 00:17:07,032 --> 00:17:08,099 You killed a what? 340 00:17:08,134 --> 00:17:10,001 Okay, Clary, where are you? 341 00:17:10,052 --> 00:17:11,119 I'm at the Brooklyn Academy. 342 00:17:11,153 --> 00:17:12,792 - I'm on my way to... - Hang up. 343 00:17:12,891 --> 00:17:15,924 - That's it, we have to go. Right now. - No. I'm on my way to the loft. 344 00:17:15,958 --> 00:17:17,992 There's something there that I think could help me find my mother. 345 00:17:18,027 --> 00:17:19,327 Are you crazy? 346 00:17:19,361 --> 00:17:21,346 That's way too dangerous. You think nobody's watching that place? 347 00:17:21,380 --> 00:17:22,997 I'm fine. I'm with Alec. 348 00:17:23,032 --> 00:17:25,702 And those words are supposed to make me feel better how? 349 00:17:25,817 --> 00:17:26,918 Yeah, I'm coming to help. 350 00:17:26,952 --> 00:17:28,769 No, Simon, you've been through enough already. 351 00:17:28,802 --> 00:17:31,622 So have you. Meet me at the old shortcut. You know the one. 352 00:17:34,607 --> 00:17:36,701 Mundanes. Look at them. 353 00:17:36,783 --> 00:17:38,515 Running around like ants. 354 00:17:38,696 --> 00:17:41,754 - Let's go. - Why do you always look so miserable? 355 00:17:42,234 --> 00:17:43,985 - I don't. - You do. 356 00:17:44,220 --> 00:17:47,765 It must be hard being in love with Jace and he's straight and everything. 357 00:17:48,804 --> 00:17:51,009 Excuse me? What? 358 00:17:51,043 --> 00:17:52,093 What's the big deal? 359 00:17:52,128 --> 00:17:54,946 I was there when that memory came out. Busted, no? 360 00:17:54,980 --> 00:17:56,247 We're parabatai. 361 00:17:56,298 --> 00:17:59,342 Alec, just say it, you'll feel better. You're in love with Jace. 362 00:17:59,474 --> 00:18:01,903 Forget it. You know what? You're in love with Jace. 363 00:18:01,905 --> 00:18:04,570 Oh, okay? The middle school comeback? Nice. 364 00:18:04,974 --> 00:18:07,192 Alec, we have a real problem to solve, okay? 365 00:18:07,324 --> 00:18:09,023 Come with me. 366 00:18:10,262 --> 00:18:11,809 This better be quick. 367 00:18:17,809 --> 00:18:20,221 We mourn those in the path of souls. 368 00:18:36,205 --> 00:18:37,920 Isabelle. 369 00:18:40,674 --> 00:18:42,570 I see you brought a friend. 370 00:18:42,735 --> 00:18:44,384 More like a brother. 371 00:18:44,722 --> 00:18:45,947 Jace Wayland. 372 00:18:47,333 --> 00:18:49,158 Here to deliver a message? 373 00:18:49,718 --> 00:18:51,301 Here to ask questions. 374 00:18:52,423 --> 00:18:54,172 So you do want something. 375 00:18:54,423 --> 00:18:56,925 Nice to know that some things never change. 376 00:18:57,193 --> 00:18:59,992 But the information we want will cost you nothing. 377 00:19:00,462 --> 00:19:03,109 Sometimes knowledge is the most precious thing of all. 378 00:19:03,208 --> 00:19:04,923 Ask away. 379 00:19:05,134 --> 00:19:06,934 We can discuss the price later. 380 00:19:11,618 --> 00:19:13,267 Medicine has failed you. 381 00:19:13,349 --> 00:19:15,691 Humankind has failed you. 382 00:19:15,905 --> 00:19:18,572 _ 383 00:19:19,755 --> 00:19:23,016 _ 384 00:19:26,087 --> 00:19:27,892 An improved life. 385 00:19:28,749 --> 00:19:30,886 May the bravest of you step forward. 386 00:19:31,665 --> 00:19:33,340 Take the mark of the angels 387 00:19:33,406 --> 00:19:36,180 and live a life with a future again. 388 00:20:01,023 --> 00:20:02,668 And now the Seelie blood. 389 00:20:03,959 --> 00:20:06,084 You shall be more than Forsaken. 390 00:20:09,821 --> 00:20:12,658 _ 391 00:20:13,647 --> 00:20:16,167 _ 392 00:20:27,216 --> 00:20:29,266 If he is worthy, he will live. 393 00:20:31,203 --> 00:20:34,155 He will live in the glory of angels. 394 00:20:45,032 --> 00:20:46,916 Hey, you. 395 00:20:46,951 --> 00:20:48,407 Oh, thanks for being here. 396 00:20:48,525 --> 00:20:50,854 You don't need to do this alone. 397 00:20:52,747 --> 00:20:53,901 It's not who we are. 398 00:20:53,951 --> 00:20:55,979 Are you sure you're feeling up to this? 399 00:20:56,045 --> 00:20:58,111 Yeah, it's just a cold. Not the end of the world. 400 00:20:58,145 --> 00:20:59,913 The world's been ending for a thousand years. 401 00:20:59,915 --> 00:21:01,931 Ah, you get used to it. Now, we need to move. 402 00:21:01,966 --> 00:21:03,481 Yeah, my mom's loft is just across the alley. 403 00:21:03,580 --> 00:21:05,035 All right, well, we have to be careful. 404 00:21:05,086 --> 00:21:06,433 There are eyes all over this place 405 00:21:06,499 --> 00:21:08,138 and everybody in the Shadow World's looking for you. 406 00:21:08,172 --> 00:21:10,957 I mean, I guarantee you, no one's gonna find this shortcut. 407 00:21:10,992 --> 00:21:13,244 I used to take it back in middle school to see Clary. 408 00:21:13,326 --> 00:21:16,245 You might know the Shadow World, but trust me... 409 00:21:16,311 --> 00:21:18,810 I know Brooklyn. Come on. 410 00:21:31,738 --> 00:21:34,047 Have you been doing parkour or something? 411 00:21:44,959 --> 00:21:46,760 You've gotten a lot better at this. 412 00:21:46,811 --> 00:21:49,313 I was just gonna say the same thing about you. 413 00:21:49,780 --> 00:21:52,371 Climbing a fire escape excites mundanes. 414 00:21:52,437 --> 00:21:54,251 I'll never understand these people. 415 00:21:56,654 --> 00:21:58,044 Whoa! 416 00:21:58,357 --> 00:21:59,706 I don't remember it like this. 417 00:22:00,749 --> 00:22:04,261 These are runes and wards of protection cast by a warlock. 418 00:22:04,662 --> 00:22:06,108 Dot. 419 00:22:07,010 --> 00:22:09,319 Some of these have been here for years. 420 00:22:09,550 --> 00:22:12,287 The only difference is now I can actually see them. 421 00:22:12,353 --> 00:22:13,936 Yo, Clary. 422 00:22:14,068 --> 00:22:15,555 What are all these tags? 423 00:22:15,590 --> 00:22:17,424 You can see the runes? 424 00:22:17,458 --> 00:22:19,493 Yeah, kind of hard to miss. 425 00:22:19,495 --> 00:22:21,428 For a Shadowhunter. 426 00:22:21,479 --> 00:22:23,530 They should be invisible to most mundanes. 427 00:22:23,532 --> 00:22:25,159 When did you get the Sight? 428 00:22:25,583 --> 00:22:26,833 I don't know. 429 00:22:26,884 --> 00:22:29,233 But whoever drew these should take some lessons from Clary. 430 00:22:29,381 --> 00:22:31,789 Their, uh, work is pretty sloppy. 431 00:22:32,613 --> 00:22:35,483 This is from when Simon and I were engaged to be married. 432 00:22:35,532 --> 00:22:37,313 You were engaged? 433 00:22:37,494 --> 00:22:38,828 I'm almost certain I don't wanna hear this story... 434 00:22:38,880 --> 00:22:40,513 We were eight years old. 435 00:22:40,975 --> 00:22:43,366 That was a whole other world ago. 436 00:22:54,529 --> 00:22:56,693 There's only one flaw in your plan here, Simon. 437 00:22:56,825 --> 00:22:58,441 Here, let me try. 438 00:23:04,222 --> 00:23:05,648 After you. 439 00:23:05,730 --> 00:23:07,115 Okay. 440 00:23:08,369 --> 00:23:11,650 Ooh. After me. 441 00:23:19,270 --> 00:23:22,067 Holy crap, Clary. Who torched your loft? 442 00:23:22,256 --> 00:23:24,326 Yeah, I can see this, too. 443 00:23:29,026 --> 00:23:30,380 Hey. 444 00:23:31,466 --> 00:23:33,036 You okay? 445 00:23:33,976 --> 00:23:36,301 There's nothing left of me here. 446 00:23:40,408 --> 00:23:42,325 Of course, there isn't. 447 00:23:42,360 --> 00:23:45,362 Your mother was trying to erase any trace that you existed. 448 00:23:45,396 --> 00:23:47,015 So that you couldn't be tracked. 449 00:23:47,147 --> 00:23:48,415 She was protecting you. 450 00:23:48,417 --> 00:23:50,317 Let's see how well that worked. 451 00:23:50,351 --> 00:23:51,879 You're alive, aren't you? 452 00:23:55,046 --> 00:23:56,876 These floorboards... 453 00:24:00,075 --> 00:24:02,318 They sound different in these two spots. 454 00:24:04,599 --> 00:24:06,429 Can't you hear it? 455 00:24:08,219 --> 00:24:09,909 There's something under here. 456 00:24:21,668 --> 00:24:23,383 Another score for Brooklyn. 457 00:24:23,385 --> 00:24:25,724 Hey, out of the way. 458 00:24:26,433 --> 00:24:28,198 You're welcome. 459 00:24:34,729 --> 00:24:37,296 There's something down here. 460 00:24:40,495 --> 00:24:42,227 Is this the box you remember? 461 00:24:42,491 --> 00:24:44,204 Yeah. 462 00:24:44,255 --> 00:24:47,685 She used to wait till she thought I was asleep and then take it out. 463 00:24:49,560 --> 00:24:51,132 Well, let's open it. 464 00:24:58,016 --> 00:25:00,259 I don't know what any of this is. 465 00:25:05,651 --> 00:25:06,872 There's someone here. 466 00:25:07,004 --> 00:25:09,379 Get what you need. Do not move until I get back. 467 00:25:09,413 --> 00:25:11,275 We've been here too long. 468 00:25:58,397 --> 00:26:01,267 Let go. Seriously, Alaric. 469 00:26:18,577 --> 00:26:21,512 Is it true that your queen has broken off communications with the Clave? 470 00:26:21,546 --> 00:26:22,870 You've heard that's the case? 471 00:26:22,969 --> 00:26:24,370 Yes. 472 00:26:24,865 --> 00:26:27,784 Does it have anything to do with the scouts you sent out after Valentine? 473 00:26:27,887 --> 00:26:29,804 Is there another reason you can think of? 474 00:26:30,216 --> 00:26:33,005 Butterflies can mean only one thing... 475 00:26:34,180 --> 00:26:36,365 Fair Folk are in mourning. 476 00:26:36,489 --> 00:26:38,468 How do you know our customs? 477 00:26:38,612 --> 00:26:43,003 Apparently, I'm not the only Shadowhunter who enjoys the company of a Fair Folk. 478 00:26:43,559 --> 00:26:46,301 Maybe if more Shadowhunters exhibited such good taste 479 00:26:46,363 --> 00:26:48,445 things would be different today. 480 00:26:48,713 --> 00:26:50,815 The scouts are dead. 481 00:26:51,693 --> 00:26:53,661 That's who you're mourning. 482 00:26:53,712 --> 00:26:55,596 Valentine killed them, right? 483 00:26:55,699 --> 00:26:58,090 If you know so much, maybe I should be asking you. 484 00:26:58,255 --> 00:27:01,100 If that's true, Valentine needs to be stopped. 485 00:27:01,553 --> 00:27:02,955 Don't you agree? 486 00:27:03,120 --> 00:27:05,264 Why break the Accords now when there's a threat? 487 00:27:05,428 --> 00:27:09,593 Perhaps the Accords don't provide equal protection for all Shadow Realms. 488 00:27:09,644 --> 00:27:13,107 Perhaps all threats don't affect all of us the same way. 489 00:27:13,272 --> 00:27:15,684 Valentine threatens everyone. 490 00:27:17,162 --> 00:27:20,037 Those who antagonize an enemy stand to lose more. 491 00:27:20,039 --> 00:27:23,414 Which is another way of saying you'll side with whoever wins. 492 00:27:24,548 --> 00:27:27,042 I promise you, that will be us. 493 00:27:28,079 --> 00:27:30,753 I'm sure you believe that. 494 00:27:36,452 --> 00:27:38,922 - Damn it, Alec. - What? 495 00:27:38,924 --> 00:27:40,958 Clary snuck out of the Institute. 496 00:27:40,992 --> 00:27:42,910 And yet you're blaming our brother? 497 00:27:42,944 --> 00:27:44,605 Fascinating. 498 00:27:55,240 --> 00:27:57,628 Where is she? Where's Clary? 499 00:27:57,727 --> 00:28:00,010 - She's gone. - What do you mean, gone? 500 00:28:00,044 --> 00:28:02,746 She and Simon got arrested when I was securing the fire escape. 501 00:28:02,780 --> 00:28:04,081 I got distracted. 502 00:28:04,115 --> 00:28:05,749 - The mundane was here? - Simon? 503 00:28:05,751 --> 00:28:07,050 He's gone, too? 504 00:28:07,101 --> 00:28:09,736 It was an unmarked car. I don't know where they took her. 505 00:28:09,787 --> 00:28:11,862 What did you do, Alec? 506 00:28:31,305 --> 00:28:33,894 Where are we? This isn't the police station. 507 00:28:33,928 --> 00:28:35,796 Just cooperate and everything will be fine. 508 00:28:35,847 --> 00:28:37,324 Get out! 509 00:28:38,339 --> 00:28:40,763 We didn't do anything wrong. 510 00:28:40,878 --> 00:28:42,819 Be quiet or you're gonna make this worse for yourself. 511 00:28:42,854 --> 00:28:44,325 Hey, you're not a cop! 512 00:28:44,889 --> 00:28:46,857 - Alaric, who is this guy? - Luke's calling. 513 00:28:46,908 --> 00:28:48,809 Ignore it. That's an order. 514 00:28:48,843 --> 00:28:49,843 Are you guys with Luke? 515 00:28:49,878 --> 00:28:52,339 - Did he send you? - None of your business. 516 00:29:02,106 --> 00:29:03,575 Damn it. 517 00:29:04,125 --> 00:29:06,093 She's not showing up. 518 00:29:06,428 --> 00:29:08,506 We need to parabatai track. 519 00:29:25,029 --> 00:29:27,120 Alec, concentrate. 520 00:29:35,177 --> 00:29:38,413 - Alec! - I'm doing it. She's not showing up. 521 00:29:39,231 --> 00:29:41,988 Just like I thought. She wasn't arrested. 522 00:29:43,613 --> 00:29:45,115 It was your job to look after her. 523 00:29:45,166 --> 00:29:46,166 I did my best, Jace. 524 00:29:46,200 --> 00:29:48,561 Then maybe your mother was right, and your best is just isn't good enough. 525 00:29:48,594 --> 00:29:49,501 Jace! Hey! 526 00:29:49,583 --> 00:29:52,815 Are you so blinded by your feelings for Clary, you've lost sight of us? 527 00:29:55,520 --> 00:29:57,169 Clary snuck out. 528 00:29:57,449 --> 00:30:00,130 I went after her... to protect her. 529 00:30:00,164 --> 00:30:02,221 I did nothing you haven't done a thousand times before. 530 00:30:02,287 --> 00:30:04,985 Yes, you did. You lost her. 531 00:30:05,019 --> 00:30:07,267 Enough, both of you. 532 00:30:12,990 --> 00:30:14,344 Why do I keep getting kidnapped? 533 00:30:14,379 --> 00:30:16,830 Not to be self-centered, but I think it's me they're after. 534 00:30:22,887 --> 00:30:24,215 Okay, what is going on? 535 00:30:24,347 --> 00:30:26,244 Alaric, did you arrest us for trespassing 536 00:30:26,342 --> 00:30:28,593 or something, because, news flash, I was in my own apartment. 537 00:30:28,676 --> 00:30:30,811 We're just having a little conversation, that's all. 538 00:30:30,862 --> 00:30:32,829 Do you always handcuff people you wanna talk to? 539 00:30:32,864 --> 00:30:35,190 I bet this guy has one of the scariest online profiles ever. 540 00:30:35,272 --> 00:30:38,101 This guy's funny. I like funny. 541 00:30:38,152 --> 00:30:40,170 Look, I know you're scared of Luke. 542 00:30:40,204 --> 00:30:42,391 He's trying to find you, I can keep you safe. 543 00:30:42,473 --> 00:30:44,798 You just need to tell us where the Mortal Cup is. 544 00:30:44,881 --> 00:30:48,045 Everyone thinks I can find this Cup, but I don't know where it is! 545 00:30:48,079 --> 00:30:50,636 Think, Clary. I'm trying to give you a chance. 546 00:30:50,752 --> 00:30:52,149 I can't help you. I'm sorry. 547 00:30:52,151 --> 00:30:53,841 Now, will you please let us go? 548 00:30:54,517 --> 00:30:55,408 Playtime's over. 549 00:30:55,490 --> 00:30:57,337 Theo, just let me talk some sense into them. 550 00:30:57,403 --> 00:31:00,751 No, we did it your way. Now, we're gonna try it my way. 551 00:31:00,965 --> 00:31:01,842 What? 552 00:31:01,876 --> 00:31:03,260 - Hey, hey... - Hey, don't touch him! 553 00:31:03,262 --> 00:31:07,380 Don't move. Tell us where the Cup is or your funny friend dies. 554 00:31:08,353 --> 00:31:10,984 Please, please... Please, don't hurt Simon, okay? 555 00:31:11,019 --> 00:31:14,324 I promise you, I swear to you, I do not where this Cup is. 556 00:31:14,390 --> 00:31:15,922 That's too bad. Get rid of him. 557 00:31:15,989 --> 00:31:18,315 - What? Hey, let go of me! - Simon! 558 00:31:18,447 --> 00:31:20,877 - Get your hands off me! Clary! - Please, wait, don't hurt him. 559 00:31:21,217 --> 00:31:23,180 - No! - Clary! 560 00:31:23,182 --> 00:31:27,117 Please, wait! Simon... no! 561 00:31:32,877 --> 00:31:35,255 Please, tell me if Simon's okay. 562 00:31:35,486 --> 00:31:38,108 He's alive... for now. 563 00:31:39,196 --> 00:31:41,902 - Thank God. - You can thank whoever you want. 564 00:31:42,093 --> 00:31:44,754 But if you don't tell us where the Cup is... 565 00:31:44,756 --> 00:31:46,723 we're gonna introduce Gretel here to your friend. 566 00:31:47,859 --> 00:31:49,743 She's one of our fiercest warriors. 567 00:31:51,118 --> 00:31:53,057 She'll rip him to shreds. 568 00:31:56,619 --> 00:31:58,044 You're werewolves. 569 00:31:58,361 --> 00:32:00,023 Obviously. 570 00:32:01,145 --> 00:32:04,608 And your friend is dog meat if you don't give us the Cup. 571 00:32:13,951 --> 00:32:16,553 Okay! Okay... 572 00:32:16,587 --> 00:32:17,771 You win. 573 00:32:18,461 --> 00:32:20,824 I'll tell you where the Cup is, just... 574 00:32:20,826 --> 00:32:22,696 Just please, let Simon go. 575 00:32:23,580 --> 00:32:24,761 I'm listening. 576 00:32:26,821 --> 00:32:27,781 It's, uh... 577 00:32:27,832 --> 00:32:30,119 It's in the loft where you found me. 578 00:32:30,801 --> 00:32:32,972 There's a loose floorboard in the bedroom. 579 00:32:33,319 --> 00:32:36,237 My mom didn't know I knew, but she hid it there. 580 00:32:39,794 --> 00:32:41,894 Bring me the Cup. 581 00:32:45,583 --> 00:32:47,406 If you're lying... 582 00:32:47,702 --> 00:32:49,781 I'm not just gonna kill your friend... 583 00:32:50,358 --> 00:32:51,688 I'm gonna make you watch 584 00:32:51,690 --> 00:32:53,623 as Gretel rips him to shreds. 585 00:32:57,103 --> 00:32:59,462 This... again? 586 00:33:02,567 --> 00:33:04,416 Again? 587 00:33:08,506 --> 00:33:10,270 Whoa! 588 00:33:33,681 --> 00:33:35,515 Lighter... 589 00:33:40,554 --> 00:33:42,522 Who do I... Wait. 590 00:33:42,556 --> 00:33:45,069 Who do I call? Simon, think. Who do you call? 591 00:33:45,168 --> 00:33:48,511 Whoever took Clary and Simon must be holding them over a body of water. 592 00:33:48,546 --> 00:33:50,547 That's why our Tracking rune won't work. 593 00:33:51,983 --> 00:33:54,000 Clary left her phone in her backpack. 594 00:33:59,904 --> 00:34:00,724 Hello? 595 00:34:00,726 --> 00:34:03,793 Oh, I thought I'd never utter these words, but thank God it's you. 596 00:34:03,828 --> 00:34:04,878 It's me, Simon. 597 00:34:04,929 --> 00:34:06,434 Where are you? Where's Clary? 598 00:34:06,500 --> 00:34:08,898 I don't know. Some Chinese restaurant, I think? 599 00:34:08,950 --> 00:34:11,918 This cop Alaric arrested us, but it was a total fake-out. 600 00:34:11,953 --> 00:34:13,720 Him and his buddy, they took us... 601 00:34:13,754 --> 00:34:14,978 They us to their hangout and then they told Clary 602 00:34:15,044 --> 00:34:16,673 that they'll kill her if they don't find the Cup. 603 00:34:16,707 --> 00:34:19,249 Just calm down, all right? Tell us what you see. 604 00:34:19,430 --> 00:34:21,678 Okay. Uh... 605 00:34:21,712 --> 00:34:23,780 Uh, we're definitely on a pier. 606 00:34:23,814 --> 00:34:25,565 There's a ton of water. Uh... 607 00:34:25,599 --> 00:34:27,440 I see lockers and... 608 00:34:27,802 --> 00:34:29,468 Oh, my... 609 00:34:30,571 --> 00:34:31,655 I'm in some sort of torture chamber. 610 00:34:31,706 --> 00:34:33,590 There's claw marks all over the wall. 611 00:34:33,624 --> 00:34:34,708 Werewolves. 612 00:34:34,759 --> 00:34:36,476 That's possible. 613 00:34:37,511 --> 00:34:38,595 Okay, Simon, 614 00:34:38,597 --> 00:34:40,613 you need to get more specific. Tell us what you see. 615 00:34:40,648 --> 00:34:41,665 Help us find you. 616 00:34:41,699 --> 00:34:43,633 There's nothing else that can help... 617 00:34:43,684 --> 00:34:44,634 Wait, hold on! Hold on. 618 00:34:47,056 --> 00:34:49,589 I'm at the Jade Wolf Chinese Restaurant on the pier at Greene St. 619 00:34:49,623 --> 00:34:51,841 And they have really inexpensive cocktails. 620 00:34:51,892 --> 00:34:53,108 Just hurry, just hurry. 621 00:34:53,191 --> 00:34:54,527 You need to create a diversion. 622 00:34:54,562 --> 00:34:55,528 Stall them. 623 00:34:55,579 --> 00:34:58,465 How? All I have are clothes and a lighter. 624 00:34:58,499 --> 00:35:00,433 - Start a fire, Simon. - That never works! 625 00:35:00,468 --> 00:35:01,785 Have you ever seen an action movie? 626 00:35:01,819 --> 00:35:03,820 We're on our way. 627 00:35:14,280 --> 00:35:16,358 What's taking them so long? 628 00:35:27,288 --> 00:35:29,251 It's a fire. Find it! 629 00:35:29,350 --> 00:35:31,774 I'll take care of the girl. Go. 630 00:35:34,040 --> 00:35:36,415 Would you let me go? 631 00:35:37,784 --> 00:35:39,556 Where's Simon? 632 00:35:39,590 --> 00:35:41,197 Get in there. 633 00:35:41,329 --> 00:35:43,358 Keep your mouth shut! 634 00:36:14,675 --> 00:36:16,802 I finally found you, Clary. 635 00:36:19,572 --> 00:36:21,683 Clary, Clary! 636 00:36:21,949 --> 00:36:23,279 You stay away from me! 637 00:36:23,345 --> 00:36:24,351 Don't be afraid. 638 00:36:24,434 --> 00:36:26,924 I traced Alaric's car to the pier when he didn't return my calls. 639 00:36:27,022 --> 00:36:28,507 - I'm here to help you. - Oh, really? 640 00:36:28,622 --> 00:36:30,222 I heard what you said at the precinct. 641 00:36:30,305 --> 00:36:32,976 You told those creeps the last 18 years of your life were a lie. 642 00:36:33,009 --> 00:36:34,543 Those were Valentine's people. 643 00:36:34,609 --> 00:36:36,373 I lied to them to protect you. 644 00:36:37,048 --> 00:36:38,649 Don't come any closer. 645 00:36:39,017 --> 00:36:40,935 You want the Mortal Cup, just like everyone else. 646 00:36:40,969 --> 00:36:42,546 You know you can't cast spells with that thing? 647 00:36:42,612 --> 00:36:45,135 Yeah, but I already stabbed one demon with it. 648 00:36:45,184 --> 00:36:47,361 I'm sure it hurts a lot worse on a man. 649 00:36:47,526 --> 00:36:48,359 Hey! 650 00:36:48,393 --> 00:36:50,198 You need more training. 651 00:36:50,297 --> 00:36:51,962 And we gotta go. Now! 652 00:36:51,997 --> 00:36:54,007 What? Hey! 653 00:36:56,398 --> 00:36:58,353 - Where are you taking me? - Someplace safe. 654 00:36:58,419 --> 00:37:00,678 These people aren't messing around. They will kill you. 655 00:37:00,760 --> 00:37:02,030 Alec! Got her. 656 00:37:02,146 --> 00:37:03,283 Put her down! 657 00:37:09,041 --> 00:37:10,657 - You okay? - I will be. 658 00:37:10,739 --> 00:37:12,586 As soon as we find Simon. Come on. 659 00:37:27,465 --> 00:37:30,434 I'm getting seriously tired of saving your life. 660 00:37:30,436 --> 00:37:32,554 I am not! 661 00:37:35,506 --> 00:37:37,441 Clary! Simon! 662 00:37:37,492 --> 00:37:39,359 - Oh, my God. - Are you okay? 663 00:37:39,410 --> 00:37:40,410 I was so worried. 664 00:37:40,412 --> 00:37:41,745 I hate to break up this little reunion, 665 00:37:41,747 --> 00:37:43,430 but we got a bunch of werewolves trying to kill us 666 00:37:43,481 --> 00:37:44,765 so maybe we should get going... 667 00:37:44,816 --> 00:37:46,733 Wait, wait, the box. My backpack. I think I left it at the loft. 668 00:37:46,784 --> 00:37:48,335 No, we've got it. I didn't screw up everything. 669 00:37:48,369 --> 00:37:50,670 - Let's get out of here, then. - Wait, Simon! 670 00:37:50,722 --> 00:37:53,357 Whatever you do, do not make any fast moves. 671 00:37:57,628 --> 00:37:59,541 This can't be good. 672 00:38:08,132 --> 00:38:09,523 We're surrounded. 673 00:38:13,252 --> 00:38:14,594 Everyone, stay together. 674 00:38:14,629 --> 00:38:17,012 Believe me, I'm not going anywhere. 675 00:38:19,700 --> 00:38:22,619 Everyone, get back, that's the alpha leader. 676 00:38:24,120 --> 00:38:26,362 Jace, behind! 677 00:38:39,504 --> 00:38:41,172 He's challenging the alpha. 678 00:38:41,238 --> 00:38:42,339 He's helping us! 679 00:38:42,390 --> 00:38:44,190 Or cutting in line to kill us. 680 00:38:53,401 --> 00:38:55,475 The alpha's dead. 681 00:39:06,083 --> 00:39:07,547 Oh, my God, Luke. 682 00:39:12,795 --> 00:39:14,164 What? 683 00:39:21,142 --> 00:39:23,352 What is it? What's happening? 684 00:39:23,798 --> 00:39:27,194 When a werewolf kills the alpha leader, he becomes the new alpha. 685 00:39:27,518 --> 00:39:30,370 Your friend Luke's the leader of the pack now. 686 00:39:36,145 --> 00:39:37,530 Clary... 687 00:39:39,530 --> 00:39:42,082 - No. - It's okay. 688 00:39:46,604 --> 00:39:49,568 I promised your mother I'd always protect you. 689 00:39:52,814 --> 00:39:54,216 Luke! Oh, my God! 690 00:39:54,727 --> 00:39:56,463 Hey... 691 00:39:56,673 --> 00:39:58,381 we need to get Clary back to the Institute 692 00:39:58,383 --> 00:39:59,466 and stay out of Downworlder business. 693 00:39:59,517 --> 00:40:02,791 Why don't you stay out of it? I'm going to help Clary. 694 00:40:03,821 --> 00:40:05,422 We have to report back to our mother. 695 00:40:05,456 --> 00:40:07,192 You and Isabelle can do that. 696 00:40:07,458 --> 00:40:08,675 Luke... 697 00:40:08,726 --> 00:40:10,721 I'll be fine on my own. 698 00:40:14,547 --> 00:40:16,460 His wounds are deep. 699 00:40:16,751 --> 00:40:18,752 Only a warlock's magic can cure an alpha's bite. 700 00:40:18,803 --> 00:40:20,670 We have to get him to Magnus. 701 00:40:20,672 --> 00:40:22,689 Hey, that's exactly what we're gonna do. 702 00:40:25,643 --> 00:40:26,743 Clary, we gotta go. 703 00:40:26,777 --> 00:40:28,171 We have to get him to his car. 704 00:40:30,698 --> 00:40:32,616 - Here, I'll drive. - I got you. 705 00:40:32,667 --> 00:40:35,493 I'm the only one with a mundane license. Come on. 706 00:40:40,725 --> 00:40:42,576 Are you two okay? 707 00:40:43,694 --> 00:40:45,515 I don't know. 708 00:40:48,666 --> 00:40:49,783 I never should have doubted you. 709 00:40:49,834 --> 00:40:51,701 We never should have lied to you. 710 00:41:02,713 --> 00:41:03,713 Luke. 711 00:41:03,764 --> 00:41:04,764 Luke, hey! 712 00:41:04,799 --> 00:41:06,766 It's okay. We're getting you help, okay? 713 00:41:06,801 --> 00:41:09,460 Just, please, don't leave me again. 714 00:41:10,605 --> 00:41:12,639 I can't have anyone else die because of me. 715 00:41:22,229 --> 00:41:24,224 sync and corrected by ninh www.addic7ed.com 716 00:41:25,305 --> 00:42:25,161 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app