1
00:00:00,118 --> 00:00:02,212
Previously on "Second Chance"...
2
00:00:02,248 --> 00:00:03,848
Woman: Disgraced Sheriff Jimmy Pritchard
3
00:00:03,849 --> 00:00:05,565
took his own life today.
4
00:00:06,986 --> 00:00:09,453
You're the first to
journey all the way back...
5
00:00:09,488 --> 00:00:10,821
to get another chance.
6
00:00:10,856 --> 00:00:14,058
James: I know you. You're one
of those rich computer Twins.
7
00:00:14,093 --> 00:00:15,726
Otto re-coded your white blood cells
8
00:00:15,761 --> 00:00:17,227
to fight the cancer in my blood.
9
00:00:17,263 --> 00:00:19,496
You brought me back to save you.
10
00:00:19,532 --> 00:00:20,831
Otto: The donor grows much stronger
11
00:00:20,866 --> 00:00:22,299
than any of my models anticipated.
12
00:00:26,005 --> 00:00:28,339
Why does he think he's my father?
13
00:00:28,374 --> 00:00:31,008
Because he is.
14
00:00:31,043 --> 00:00:33,243
I have more than six months to live now.
15
00:00:33,279 --> 00:00:35,713
I don't want to
prepare for my end anymore.
16
00:00:35,748 --> 00:00:37,981
I need to call off the merger.
17
00:00:38,017 --> 00:00:39,783
Now that the merger's off,
18
00:00:39,819 --> 00:00:40,984
I'm not going to be able to get Otto.
19
00:00:41,020 --> 00:00:44,655
I need you to get me Otto's
lab work and notes.
20
00:00:44,690 --> 00:00:46,390
If I can't have Otto, I need his work.
21
00:00:46,425 --> 00:00:48,659
Don't forget what you want.
22
00:00:50,963 --> 00:00:53,199
[Beep]
23
00:00:53,666 --> 00:00:54,865
[Chuckles]
24
00:00:54,900 --> 00:00:55,900
[Beeps]
25
00:00:57,570 --> 00:00:59,770
[Beeps]
26
00:00:59,771 --> 00:01:01,068
- [Chuckles]
- [Beeps]
27
00:01:01,069 --> 00:01:02,172
Can I help you?
28
00:01:04,710 --> 00:01:06,577
[Slurring] Delexda.
29
00:01:06,612 --> 00:01:08,779
Alexa.
30
00:01:08,814 --> 00:01:10,914
But really close.
31
00:01:10,950 --> 00:01:13,250
[Chuckles] This is amazing.
32
00:01:13,285 --> 00:01:14,918
This... this is magic.
33
00:01:14,954 --> 00:01:16,520
- Poker night?
- Yeah.
34
00:01:16,555 --> 00:01:17,988
Mm.
35
00:01:18,023 --> 00:01:19,590
[Sighs]
36
00:01:19,625 --> 00:01:22,860
It smells like there was drinking
involved, as well.
37
00:01:22,895 --> 00:01:23,994
Why are you here?
38
00:01:24,029 --> 00:01:25,896
I'm dropping off paperwork for Mary.
39
00:01:25,931 --> 00:01:27,431
I'll help you to your room.
40
00:01:27,466 --> 00:01:30,134
Ooh. But I barely know you.
41
00:01:30,169 --> 00:01:31,535
Here we go.
42
00:01:31,570 --> 00:01:33,170
You're very strong.
43
00:01:33,205 --> 00:01:34,838
I'm fine. I'm strong, you know?
44
00:01:34,874 --> 00:01:36,206
All right.
45
00:01:36,242 --> 00:01:38,175
I'm... I'm really...
46
00:01:38,210 --> 00:01:40,677
Oh, wait, wait, wait, wait, wait.
47
00:01:40,713 --> 00:01:42,513
[Beeping]
48
00:01:42,548 --> 00:01:43,988
Arthur: Alexa, you're not authorized
49
00:01:44,016 --> 00:01:45,449
to be in this portion of the house.
50
00:01:45,484 --> 00:01:47,951
Ignore him. He's not real.
51
00:01:47,987 --> 00:01:50,287
- Okay.
- He's a computer, you know?
52
00:01:51,490 --> 00:01:53,190
- Okay.
- [Groans]
53
00:01:53,225 --> 00:01:54,758
All right. Here you go.
54
00:01:56,762 --> 00:01:57,795
Yep.
55
00:01:57,830 --> 00:01:58,996
Alexa, you're not authorized
56
00:01:59,031 --> 00:02:00,364
to be in this portion of the house.
57
00:02:00,399 --> 00:02:01,465
Pipe down, Arthur.
58
00:02:01,500 --> 00:02:03,534
She's just helping out an old man.
59
00:02:05,000 --> 00:02:11,074
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
60
00:02:34,300 --> 00:02:35,783
[Beeps]
61
00:02:51,117 --> 00:02:55,791
Synced and corrected by VitoSilans
- www.addic7ed.com -
62
00:02:55,792 --> 00:02:59,056
♪ ♪
63
00:02:59,091 --> 00:03:00,491
I want you to be nice.
64
00:03:00,526 --> 00:03:01,959
Why wouldn't I be nice?
65
00:03:01,994 --> 00:03:04,161
Because Helen is bringing a man.
66
00:03:04,196 --> 00:03:05,028
A man?
67
00:03:05,064 --> 00:03:06,430
Mm-hmm.
68
00:03:06,465 --> 00:03:09,366
I always thought she was a, uh...
69
00:03:09,401 --> 00:03:11,468
I just never... I've
never seen her with a man.
70
00:03:11,504 --> 00:03:13,036
Do you not remember what you did
71
00:03:13,072 --> 00:03:15,372
to every boy she brought
around the house growing up?
72
00:03:15,407 --> 00:03:17,841
If they just left running, we
called that the Pritchard.
73
00:03:17,877 --> 00:03:19,376
If they left running and crying,
74
00:03:19,411 --> 00:03:20,878
then they got the full sheriff.
75
00:03:20,913 --> 00:03:22,212
That was for her own good.
76
00:03:22,248 --> 00:03:24,047
Those high-school
boys were all bad news.
77
00:03:24,083 --> 00:03:26,149
Well, this is one of
those high-school boys,
78
00:03:26,185 --> 00:03:27,885
so I'm warning you... just be nice.
79
00:03:27,920 --> 00:03:29,319
Which one?
80
00:03:29,355 --> 00:03:31,688
Wally Luskin.
81
00:03:31,724 --> 00:03:32,923
Wally the weasel?!
82
00:03:32,958 --> 00:03:36,193
He dealt weed and... and
he drove a molester van.
83
00:03:36,228 --> 00:03:38,028
I bet he got the full sheriff.
84
00:03:38,063 --> 00:03:40,097
Look, she hadn't seen him in years.
85
00:03:40,132 --> 00:03:42,466
They ran into each
other a few months ago,
86
00:03:42,501 --> 00:03:44,034
and they hit it off.
87
00:03:44,069 --> 00:03:46,069
She says that Wally has changed.
88
00:03:46,105 --> 00:03:49,406
She needs this to
work. Do you understand?
89
00:03:49,441 --> 00:03:51,508
Uh, Duval, you remember Wally.
90
00:03:51,544 --> 00:03:53,277
- I do.
- Been a long time.
91
00:03:53,312 --> 00:03:54,578
It has. Good to see you.
92
00:03:54,613 --> 00:03:57,347
And this is my other
brother, Jimmy, I told you about.
93
00:03:57,383 --> 00:03:59,316
Jimmy. Just like your dad.
94
00:03:59,351 --> 00:04:02,419
I mean, the... the
name, not... not that other way.
95
00:04:02,454 --> 00:04:04,521
What other way?
96
00:04:04,557 --> 00:04:07,190
Why don't we order some drinks.
97
00:04:07,226 --> 00:04:08,226
Can we...
98
00:04:08,260 --> 00:04:10,460
So, Wally,
99
00:04:10,496 --> 00:04:11,496
what do you do?
100
00:04:11,497 --> 00:04:13,263
Wally is in law enforcement.
101
00:04:13,299 --> 00:04:15,098
I'm a parole officer.
102
00:04:15,134 --> 00:04:16,533
Parole officer?
103
00:04:16,569 --> 00:04:19,069
A P.O. Uh, that's not law enforcement.
104
00:04:19,104 --> 00:04:20,104
Duval: [Clears throat]
105
00:04:20,139 --> 00:04:21,371
It's a very valuable service
106
00:04:21,407 --> 00:04:22,673
to the recently incarcerated.
107
00:04:22,708 --> 00:04:23,807
That's what I told him.
108
00:04:23,842 --> 00:04:25,442
You know, Wally gets down on himself,
109
00:04:25,477 --> 00:04:26,910
but he helps people who need it.
110
00:04:26,946 --> 00:04:28,345
[Chuckles]
111
00:04:33,319 --> 00:04:36,954
[Chuckles] And... and
Helen ran all the way home.
112
00:04:36,989 --> 00:04:38,255
- She did.
- [Chuckles]
113
00:04:38,290 --> 00:04:41,692
So, we all went around,
and we got her some wine.
114
00:04:41,727 --> 00:04:43,727
You okay, Wally?
115
00:04:43,762 --> 00:04:45,996
Yeah. Everything's great. Thanks.
116
00:04:46,031 --> 00:04:48,899
It's the best egg foo yung in
the city. You're not hungry?
117
00:04:53,339 --> 00:04:54,905
Duval, come to the bar with me.
118
00:04:54,940 --> 00:04:56,406
Let's get another round, huh?
119
00:04:56,442 --> 00:04:58,909
Anybody want a drink?
120
00:04:58,944 --> 00:05:00,143
Wally: Um, just a beer.
121
00:05:00,179 --> 00:05:01,645
Helen: Yes, a beer. Thanks.
122
00:05:01,680 --> 00:05:04,615
I think it's going really well.
123
00:05:06,719 --> 00:05:08,952
A parole officer? That's
not law enforcement.
124
00:05:08,988 --> 00:05:10,921
You think she'd know better than that.
125
00:05:10,956 --> 00:05:12,022
Why are we up here?
126
00:05:12,057 --> 00:05:13,423
The waiter could
have gotten more drinks.
127
00:05:13,459 --> 00:05:15,219
He won't look me in the
eye. You notice that?
128
00:05:15,227 --> 00:05:16,994
Only people with
something to hide do that.
129
00:05:17,029 --> 00:05:19,763
Leave it alone.
130
00:05:26,739 --> 00:05:28,472
[Thunder rumbles]
131
00:05:28,507 --> 00:05:30,674
[Sighs] Wally the weasel.
132
00:05:32,845 --> 00:05:35,612
You run a guy off, and as
soon as you're a little bit dead,
133
00:05:35,648 --> 00:05:37,514
he thinks he can crawl right back in.
134
00:05:37,549 --> 00:05:39,216
- [Beeps]
- Aah!
135
00:05:39,251 --> 00:05:41,251
Arthur, don't do that.
136
00:05:41,286 --> 00:05:42,719
This location is not in your routine.
137
00:05:42,755 --> 00:05:43,854
- Are you lost?
- [Sigh ]
138
00:05:43,889 --> 00:05:46,890
I'm following this guy in
the car down the block.
139
00:05:46,925 --> 00:05:49,092
Helen and Duval thinks he's changed,
140
00:05:49,128 --> 00:05:51,194
but he's up to something. I saw it.
141
00:06:01,273 --> 00:06:02,639
Who's this guy?
142
00:06:06,011 --> 00:06:08,211
Arthur, can we listen
in on that car over there?
143
00:06:08,247 --> 00:06:10,280
My technology is only available to you
144
00:06:10,315 --> 00:06:12,382
if you are performing a public service.
145
00:06:12,418 --> 00:06:13,617
Is it a public service?
146
00:06:13,652 --> 00:06:15,786
Yes, it's a public service.
147
00:06:15,821 --> 00:06:18,755
I can access the car's Bluetooth.
148
00:06:18,791 --> 00:06:20,223
Wally: How many more times?
149
00:06:20,259 --> 00:06:21,625
Jasper: What's it to you?
150
00:06:21,660 --> 00:06:24,027
I sign my name on your
card, says you were with me
151
00:06:24,063 --> 00:06:25,829
when... when you weren't.
152
00:06:25,864 --> 00:06:27,864
Yeah, and you're getting paid for it.
153
00:06:27,900 --> 00:06:29,900
I know I'm... I'm getting paid.
154
00:06:29,935 --> 00:06:32,135
What are you moping for, huh?
155
00:06:32,171 --> 00:06:33,970
You got it the easiest in this.
156
00:06:34,006 --> 00:06:36,873
You sign your name, and the
money goes in your account.
157
00:06:36,909 --> 00:06:39,376
Two more days and you're done.
158
00:06:39,411 --> 00:06:41,678
Now, you gonna sign my card?
159
00:06:41,714 --> 00:06:44,014
Arthur, is there any
chance you recorded this?
160
00:06:44,049 --> 00:06:45,348
[Beeps]
161
00:06:45,384 --> 00:06:48,518
I have made a digital
file and sent it to your phone.
162
00:06:48,554 --> 00:06:49,920
Attaboy.
163
00:06:49,955 --> 00:06:51,588
Wally: I sign my name on your card,
164
00:06:51,623 --> 00:06:53,757
says you were with me
when... when you weren't.
165
00:06:53,792 --> 00:06:55,552
Jasper: Yeah, and
you're getting paid for it.
166
00:06:55,561 --> 00:06:57,794
And don't get all Bill of Rights on me.
167
00:06:57,830 --> 00:07:00,363
Okay? I know I can't use it in court.
168
00:07:00,399 --> 00:07:02,599
But Helen's parole-officer boyfriend...
169
00:07:02,634 --> 00:07:04,568
he's taking money to alibi an ex-con.
170
00:07:04,603 --> 00:07:07,571
He's taking money to say he
was with someone when he wasn't.
171
00:07:09,174 --> 00:07:12,242
Did you bring that list of Wally's
parolees like I asked?
172
00:07:12,277 --> 00:07:13,712
Yep.
173
00:07:20,119 --> 00:07:21,484
Nope.
174
00:07:24,923 --> 00:07:25,923
Oh.
175
00:07:25,924 --> 00:07:27,724
Uh, no. No.
176
00:07:27,760 --> 00:07:28,892
Okay.
177
00:07:28,927 --> 00:07:30,393
No.
178
00:07:31,563 --> 00:07:34,998
Him. Yes. That's him. That's the guy.
179
00:07:36,268 --> 00:07:39,169
Jasper Willitz... robbery,
armed robbery,
180
00:07:39,204 --> 00:07:41,738
assault, assault with a
deadly weapon, armed robbery.
181
00:07:41,774 --> 00:07:42,774
This guy runs crews.
182
00:07:42,808 --> 00:07:44,341
Look, he did the casino heist in Reno.
183
00:07:44,376 --> 00:07:45,976
He did the jewelry store in redmond.
184
00:07:46,011 --> 00:07:47,811
He's setting up a crew right now.
185
00:07:47,846 --> 00:07:49,045
Wally's a perfect alibi.
186
00:07:51,717 --> 00:07:53,583
I'll break it to Helen.
187
00:07:53,619 --> 00:07:55,085
I'll let you know when it's over.
188
00:07:55,120 --> 00:07:56,486
She's my kid. I can tell her.
189
00:07:58,490 --> 00:08:00,390
My old apartment, huh?
190
00:08:00,425 --> 00:08:02,492
Is it weird that she lives here?
191
00:08:02,528 --> 00:08:05,695
Not as weird as your
living in the fake version of it
192
00:08:05,731 --> 00:08:07,831
in Mary goodwin's basement.
193
00:08:08,901 --> 00:08:10,267
What's the DVD?
194
00:08:10,302 --> 00:08:12,369
"The Notebook." She likes it.
195
00:08:12,404 --> 00:08:14,704
I'm using it to clean up your mess.
196
00:08:14,740 --> 00:08:15,972
My mess?
197
00:08:16,008 --> 00:08:19,009
I didn't break my oath as
a law-enforcement officer.
198
00:08:19,044 --> 00:08:20,210
Lately.
199
00:08:20,245 --> 00:08:22,312
Hi.
200
00:08:22,347 --> 00:08:23,446
Hey, there.
201
00:08:23,482 --> 00:08:24,648
Come on in.
202
00:08:27,586 --> 00:08:30,821
[Sighs] Didn't want to leave
any trace of the old man, huh?
203
00:08:30,856 --> 00:08:32,422
Oh, just the opposite.
204
00:08:32,457 --> 00:08:36,993
I actually moved here to,
uh, feel closer to him.
205
00:08:37,029 --> 00:08:39,663
I think he'd love what I've
done with the place, don't you?
206
00:08:39,698 --> 00:08:42,399
Yeah. I mean, he was always asking me
207
00:08:42,434 --> 00:08:44,634
to bring him more... crystals.
208
00:08:44,670 --> 00:08:47,571
So, what is the big announcement?
209
00:08:47,606 --> 00:08:50,340
I can't stand the anticipation.
210
00:08:51,443 --> 00:08:53,343
Well, Helen, it's like this.
211
00:08:54,446 --> 00:08:56,646
In life, there are two kinds of people.
212
00:08:56,682 --> 00:08:58,882
Wait a minute. Is that "The Notebook"?
213
00:09:00,252 --> 00:09:02,219
Oh, my god. What happened?
214
00:09:02,254 --> 00:09:04,020
What's wrong?
215
00:09:04,056 --> 00:09:06,089
Well, it's Wally...
216
00:09:06,124 --> 00:09:08,491
And, uh, he's on the take.
217
00:09:08,527 --> 00:09:10,093
What?
218
00:09:10,128 --> 00:09:11,828
That's how you tell her?
219
00:09:11,864 --> 00:09:14,397
Yeah, I mean, band-aid, zip, done.
220
00:09:14,433 --> 00:09:15,999
Duval, is that true?
221
00:09:16,034 --> 00:09:18,235
Say it isn't true.
222
00:09:20,205 --> 00:09:21,271
How do you know?
223
00:09:21,306 --> 00:09:23,773
Well, I followed him.
224
00:09:23,809 --> 00:09:26,042
And why would you do that?
225
00:09:26,078 --> 00:09:27,844
- Why?
- He didn't seem right.
226
00:09:27,880 --> 00:09:29,746
Were you looking for
something to get him for?
227
00:09:29,781 --> 00:09:31,214
He is breaking the law.
228
00:09:34,553 --> 00:09:36,253
Yeah, wow.
229
00:09:36,288 --> 00:09:38,321
I thought this was it.
230
00:09:38,357 --> 00:09:43,193
I... I thought Wally and
I had found each other.
231
00:09:45,764 --> 00:09:47,931
Duval, is Wally a bad guy?
232
00:09:50,335 --> 00:09:52,102
Yeah.
233
00:09:52,137 --> 00:09:54,004
I think he is.
234
00:09:57,342 --> 00:09:59,542
You know, when dad kicked
him out that time
235
00:09:59,578 --> 00:10:02,145
and I stood up for Wally...
236
00:10:02,180 --> 00:10:03,780
Dad called me an idiot.
237
00:10:06,585 --> 00:10:09,152
My own dad called me an idiot.
238
00:10:09,187 --> 00:10:12,155
And you know what? He was right.
239
00:10:12,190 --> 00:10:13,523
He was right.
240
00:10:22,701 --> 00:10:24,901
Just go.
241
00:10:24,937 --> 00:10:26,369
Both of you. Go!
242
00:10:28,607 --> 00:10:30,573
[Sniffles]
243
00:10:32,711 --> 00:10:35,512
[Door opens, closes]
244
00:10:43,555 --> 00:10:46,656
[Hair dryer whirring]
245
00:11:01,643 --> 00:11:04,577
I got into Otto's
lab like Connor asked me,
246
00:11:04,613 --> 00:11:08,681
and I managed to get quite a
bit of Otto's regeneration code.
247
00:11:08,717 --> 00:11:10,884
I'm just sending it to him now.
248
00:11:15,190 --> 00:11:17,290
There it goes.
249
00:11:17,325 --> 00:11:19,392
Yeah.
250
00:11:22,030 --> 00:11:24,697
You feel bad for betraying Mary's trust.
251
00:11:24,733 --> 00:11:26,966
I feel bad about betraying Mary,
252
00:11:27,002 --> 00:11:30,203
but... Otto threw me
out before I was even formed.
253
00:11:31,506 --> 00:11:34,407
Connor just said I need to
remember why I'm doing this.
254
00:11:34,442 --> 00:11:37,277
And I just need to look
at you, and I remember why.
255
00:11:42,350 --> 00:11:44,918
Otto, listen, uh, the
guy my daughter's dating...
256
00:11:44,953 --> 00:11:46,085
he's into something big.
257
00:11:46,121 --> 00:11:48,021
He's being paid off
to alibi this ex-con.
258
00:11:48,056 --> 00:11:49,822
He... he's a parole officer.
259
00:11:49,858 --> 00:11:51,024
Uh, the weasel.
260
00:11:51,059 --> 00:11:52,192
We call him the weasel.
261
00:11:52,227 --> 00:11:54,594
Ja-Jasper, his parolee,
262
00:11:54,629 --> 00:11:56,162
is putting money into Wally's account.
263
00:11:56,198 --> 00:11:58,364
We just need to find out who
else he might be paying.
264
00:11:58,400 --> 00:11:59,499
I don't think he's listening.
265
00:11:59,534 --> 00:12:00,800
Otto?
266
00:12:03,305 --> 00:12:04,571
Otto.
267
00:12:07,250 --> 00:12:09,542
Please step away from him.
268
00:12:09,578 --> 00:12:10,944
He's not talking to me now?
269
00:12:10,979 --> 00:12:12,612
He's not talking to anyone today.
270
00:12:12,647 --> 00:12:13,846
Duval: We could use his help
271
00:12:13,882 --> 00:12:15,562
to find out where that
money's coming from.
272
00:12:15,584 --> 00:12:16,716
Not today.
273
00:12:16,751 --> 00:12:18,818
It's the anniversary
of our parents' death.
274
00:12:18,853 --> 00:12:21,287
Otto doesn't talk on this day.
275
00:12:21,323 --> 00:12:22,388
I'm sorry.
276
00:12:23,925 --> 00:12:26,326
[Siren wails]
277
00:12:36,771 --> 00:12:38,538
I'm sorry to intrude, Mary.
278
00:12:38,573 --> 00:12:39,906
Let's go.
279
00:12:39,941 --> 00:12:41,941
Go where? How else do you
plan on tracking that money?
280
00:12:41,977 --> 00:12:44,344
This is about your daughter?
281
00:12:44,379 --> 00:12:45,578
It's about an armed crew
282
00:12:45,614 --> 00:12:47,513
planning a hit somewhere in Seattle.
283
00:12:47,549 --> 00:12:49,782
But it... yeah, it's
also about my daughter.
284
00:12:50,885 --> 00:12:53,152
And, duval, I'm
assuming this isn't at the FBI
285
00:12:53,188 --> 00:12:55,521
because he's gotten you
some kind of information
286
00:12:55,557 --> 00:12:57,423
- you can't use.
- That's the size of it.
287
00:12:58,426 --> 00:13:00,793
What's your daughter's boyfriend's name?
288
00:13:00,829 --> 00:13:03,129
Wally Luskin. He's a parole officer.
289
00:13:03,164 --> 00:13:04,464
Arthur.
290
00:13:04,499 --> 00:13:07,066
Bringing up Wally
Luskin's financial records.
291
00:13:07,102 --> 00:13:08,801
Oh. It's so illegal I shouldn't look.
292
00:13:08,837 --> 00:13:10,603
Any deposits?
293
00:13:10,639 --> 00:13:15,008
$120,000 in the last six
weeks in $10,000 increments.
294
00:13:15,043 --> 00:13:16,776
Jimmy: Any idea where it's coming from?
295
00:13:16,811 --> 00:13:18,745
The money was moved through
various banks,
296
00:13:18,780 --> 00:13:20,013
but its source is masked.
297
00:13:20,048 --> 00:13:21,748
It is a sophisticated security protocol
298
00:13:21,783 --> 00:13:24,083
I am unable to penetrate.
299
00:13:24,119 --> 00:13:25,936
What if Mr. Pritchard was going to force
300
00:13:25,961 --> 00:13:27,487
another transfer from the source?
301
00:13:27,522 --> 00:13:30,523
Yes, Mary. The digital trail would
be open for a short time.
302
00:13:30,558 --> 00:13:32,025
I should be able to trace it.
303
00:13:32,060 --> 00:13:34,961
What are you two talking
about, force another transfer?
304
00:13:34,996 --> 00:13:37,196
If you can find a way to reactivate
Wally's accounts,
305
00:13:37,232 --> 00:13:39,599
there might be enough time to
trace it back to the source.
306
00:13:39,634 --> 00:13:42,568
This is too
sophisticated for that thug, Jasper.
307
00:13:42,604 --> 00:13:44,137
He's got somebody behind him,
308
00:13:44,172 --> 00:13:45,972
someone who knows what he's doing.
309
00:13:47,575 --> 00:13:50,143
Five years ago, you ran
a $1 billion hedge fund.
310
00:13:50,178 --> 00:13:51,844
Then came the string of DUIs
311
00:13:51,880 --> 00:13:54,480
and finally the vehicular manslaughter.
312
00:13:54,516 --> 00:13:56,516
You haven't spoken publicly until now.
313
00:13:56,551 --> 00:13:58,851
What changed, Mr. Mellenburg?
314
00:13:58,887 --> 00:14:02,288
Tammi, thank you for asking.
315
00:14:02,324 --> 00:14:04,590
The short answer is that I'm dying,
316
00:14:04,626 --> 00:14:06,893
and... and that clarifies the mind.
317
00:14:06,928 --> 00:14:10,163
As you know, I
received the maximum sentence...
318
00:14:10,198 --> 00:14:11,698
25 to life...
319
00:14:11,733 --> 00:14:16,069
and with my diagnosis, I'll die here.
320
00:14:16,104 --> 00:14:21,774
I was angry at the judge who
handed down my sentence.
321
00:14:21,810 --> 00:14:24,777
Now, uh...
322
00:14:24,813 --> 00:14:26,512
I see he was right.
323
00:14:26,548 --> 00:14:28,047
Right in what way?
324
00:14:28,083 --> 00:14:32,418
People need to pay
for... for what they've done.
325
00:14:32,454 --> 00:14:38,391
My time in prison has
taught me to be strong...
326
00:14:38,426 --> 00:14:39,926
To be able to face the truth.
327
00:14:41,563 --> 00:14:46,999
Without justice, no one is free.
328
00:14:47,035 --> 00:14:48,668
Woman: Do you have any remorse
329
00:14:48,703 --> 00:14:50,554
toward the family
of the 17-year-old
330
00:14:50,579 --> 00:14:52,004
you ran down with your car?
331
00:14:52,040 --> 00:14:53,439
Is Helen not coming?
332
00:14:53,475 --> 00:14:55,007
Nope. Thought it would be better
333
00:14:55,043 --> 00:14:56,642
to do this just the three of us.
334
00:14:58,179 --> 00:14:59,746
Do what?
335
00:14:59,781 --> 00:15:01,981
[Beeps]
336
00:15:02,016 --> 00:15:03,916
Wally: I sign my name on your card,
337
00:15:03,952 --> 00:15:06,219
says you were with me
when... when you weren't.
338
00:15:06,254 --> 00:15:08,154
Jasper: Yeah, and
you're getting paid for it.
339
00:15:08,189 --> 00:15:10,423
[Beeps]
340
00:15:13,928 --> 00:15:16,429
I think I might throw up now.
341
00:15:16,464 --> 00:15:17,964
Duval: Got two questions for you.
342
00:15:17,999 --> 00:15:21,300
What are you
planning? Who else is involved?
343
00:15:21,336 --> 00:15:22,735
I-I don't know what they're planning.
344
00:15:22,771 --> 00:15:24,437
I don't... I don't know who they are.
345
00:15:24,472 --> 00:15:26,572
This place has a
soundproofed room downstairs.
346
00:15:26,608 --> 00:15:27,640
Do you want to see it?
347
00:15:27,675 --> 00:15:29,108
O-okay, look.
348
00:15:29,144 --> 00:15:31,210
A few months ago, that parolee Jasper
349
00:15:31,246 --> 00:15:34,013
came to his check-in and
said that I'm gonna sign his card
350
00:15:34,048 --> 00:15:35,581
even when he doesn't show up.
351
00:15:35,617 --> 00:15:37,750
I-I said, "Why would I do that?"
352
00:15:37,786 --> 00:15:40,853
He said 'cause they've
already deposited money in my account.
353
00:15:40,889 --> 00:15:43,656
He says it looks like I'm
being paid for something,
354
00:15:43,691 --> 00:15:46,359
so I might as well go
ahead and go along with it.
355
00:15:46,394 --> 00:15:48,795
- And if you said no?
- I did.
356
00:15:48,830 --> 00:15:52,432
But then I saw the money was
in my account, and I panicked.
357
00:15:52,467 --> 00:15:54,367
I tried to go to my supervisor,
358
00:15:54,402 --> 00:15:57,236
but I choked because I
knew he wouldn't believe me.
359
00:15:57,272 --> 00:15:59,238
- 'Cause you're a weasel?
- No.
360
00:16:00,875 --> 00:16:02,942
Look, I'm not like you Pritchard boys.
361
00:16:02,977 --> 00:16:04,343
Your dad was a badass.
362
00:16:04,379 --> 00:16:07,447
He would have told
Jasper to just go and shove it.
363
00:16:07,482 --> 00:16:09,582
I-I didn't know what else to do.
364
00:16:09,617 --> 00:16:11,751
Wally...
365
00:16:11,786 --> 00:16:13,753
[Sighs] You got to come with me.
366
00:16:13,788 --> 00:16:15,822
You got to take me in?
367
00:16:17,192 --> 00:16:18,424
I guess I get that.
368
00:16:21,496 --> 00:16:23,162
I just didn't want to lose Helen.
369
00:16:23,198 --> 00:16:27,133
You know, it took me 25
years to get back to her.
370
00:16:27,168 --> 00:16:30,703
After your dad... when
he threw me out, I just...
371
00:16:30,738 --> 00:16:32,772
I kept going.
372
00:16:32,807 --> 00:16:35,775
I just didn't want to lose her.
373
00:16:39,013 --> 00:16:40,813
Wait.
374
00:16:42,884 --> 00:16:46,018
What if, instead of taking
him in, we use him?
375
00:16:46,054 --> 00:16:47,119
Use him?
376
00:16:47,155 --> 00:16:49,121
Yeah, yeah.
377
00:16:49,157 --> 00:16:51,257
Play him off against Jasper, you know?
378
00:16:51,292 --> 00:16:52,658
Uh, maybe you tell your boss
379
00:16:52,694 --> 00:16:54,660
that he was working
with you the whole time.
380
00:16:54,696 --> 00:16:56,662
Holy crap. You want to save him.
381
00:16:56,698 --> 00:16:59,098
He's weak, Duval. He's not bad.
382
00:16:59,133 --> 00:17:00,633
I-I'm weak.
383
00:17:00,668 --> 00:17:02,301
I am, but not bad.
384
00:17:02,337 --> 00:17:03,913
I already have a C.I. I'm having
385
00:17:03,938 --> 00:17:05,562
a hard enough time explaining.
386
00:17:07,742 --> 00:17:09,842
Mary told me that she
could trace the money
387
00:17:09,878 --> 00:17:12,445
during a transfer, so
maybe Wally goes back to Jasper,
388
00:17:12,480 --> 00:17:14,447
says he wants more
money or he'll turn him in.
389
00:17:14,482 --> 00:17:17,550
It'll open the door wide
enough to trace the funds.
390
00:17:33,434 --> 00:17:35,067
Why is Helen mad at me?
391
00:17:35,103 --> 00:17:37,603
It's not my fault she picks lousy guys.
392
00:17:37,639 --> 00:17:40,406
Well, it's not like you
were her role model or anything.
393
00:17:40,441 --> 00:17:42,542
Hey, I paid for your psychology major.
394
00:17:42,577 --> 00:17:44,877
I don't need it used against
me. You and Helen both.
395
00:17:44,913 --> 00:17:46,445
It's like you're trying to ruin this.
396
00:17:46,481 --> 00:17:49,415
- Ruin what?
- First stakeout with my son.
397
00:17:49,450 --> 00:17:52,251
Car, snacks.
398
00:17:52,287 --> 00:17:54,053
I was looking forward to this.
399
00:18:00,728 --> 00:18:02,428
Did I really call her an idiot?
400
00:18:02,463 --> 00:18:03,930
Oh, make up your mind.
401
00:18:03,965 --> 00:18:05,831
Either dig in your
heels about being right
402
00:18:05,867 --> 00:18:07,066
or feel bad about Helen,
403
00:18:07,101 --> 00:18:09,201
but this back-and-forth is giving
me whiplash.
404
00:18:09,237 --> 00:18:12,572
[Motorcycle approaching]
405
00:18:22,550 --> 00:18:24,817
What do you want? Why am I here?
406
00:18:24,852 --> 00:18:27,787
Uh...
407
00:18:27,822 --> 00:18:29,121
Uh...
408
00:18:29,157 --> 00:18:31,290
You gonna say something or what?
409
00:18:32,627 --> 00:18:33,826
Come on, Wally.
410
00:18:33,861 --> 00:18:36,162
I'm starting not to like this.
411
00:18:36,197 --> 00:18:38,664
I'm, uh... I'm...
412
00:18:39,834 --> 00:18:41,734
He's not gonna make it.
413
00:18:41,769 --> 00:18:43,803
I'm turning you in.
414
00:18:43,838 --> 00:18:47,406
Yeah, I'm gonna stop this.
415
00:18:47,442 --> 00:18:49,842
No, no, no, no. He can do this. Come on.
416
00:18:49,877 --> 00:18:51,243
Jasper: You're turning me what?!
417
00:18:51,279 --> 00:18:53,112
Wait. Unless...
418
00:18:53,147 --> 00:18:55,147
[Groans]
419
00:18:55,183 --> 00:18:58,351
unless... unless you give
me double what it's been.
420
00:18:58,386 --> 00:19:00,286
Look, I need the money.
421
00:19:00,321 --> 00:19:02,254
Why do you need more money, Wally?
422
00:19:03,758 --> 00:19:05,424
I got a woman in my life.
423
00:19:05,460 --> 00:19:07,760
Okay? I want to give her things.
424
00:19:07,795 --> 00:19:09,095
Look, if I'm doing this,
425
00:19:09,130 --> 00:19:11,464
it's got to be
double what it's been or...
426
00:19:11,499 --> 00:19:14,300
yeah, I'm turning you in.
427
00:19:14,335 --> 00:19:16,636
[Breathing heavily]
428
00:19:16,671 --> 00:19:19,105
[Chuckles]
429
00:19:19,140 --> 00:19:21,273
You got a girl, huh?
430
00:19:21,309 --> 00:19:23,843
All right.
431
00:19:26,414 --> 00:19:28,080
I'll get the money.
432
00:19:31,386 --> 00:19:33,219
[Chuckles]
433
00:19:36,758 --> 00:19:38,357
- Well.
- Yeah.
434
00:19:38,393 --> 00:19:40,159
- He did it.
- He did.
435
00:19:45,833 --> 00:19:46,999
He hit me in the face.
436
00:19:47,035 --> 00:19:47,900
Yeah.
437
00:19:47,935 --> 00:19:49,268
But I did it.
438
00:19:49,303 --> 00:19:51,137
I wish your dad could have seen it.
439
00:19:51,172 --> 00:19:52,772
I got a feeling he did.
440
00:19:54,242 --> 00:19:56,509
Go to Mary. Tell her the money's moving.
441
00:19:56,544 --> 00:19:58,444
- I'll stay on Jasper.
- All right.
442
00:19:58,479 --> 00:20:00,479
Ugh.
443
00:20:06,054 --> 00:20:08,187
[Beeps]
444
00:20:08,222 --> 00:20:10,723
[Cellphone vibrates]
445
00:20:14,629 --> 00:20:15,895
[Beeps]
446
00:20:17,665 --> 00:20:22,001
Jasper: Hey. It's me. The
parole office wants a raise.
447
00:20:54,882 --> 00:20:56,282
Oh, come on.
448
00:20:56,317 --> 00:20:57,850
[Horn honks]
449
00:21:00,655 --> 00:21:02,555
[Horn honks]
450
00:21:07,195 --> 00:21:08,861
[Cellphone rings]
451
00:21:08,896 --> 00:21:10,696
- [Beeps]
- Yeah?
452
00:21:10,732 --> 00:21:12,198
Where are you? We got to go.
453
00:21:12,233 --> 00:21:15,201
Some car has been following
me for the last couple miles.
454
00:21:15,236 --> 00:21:16,535
I'm taking the long way.
455
00:21:16,571 --> 00:21:17,670
You're being tailed?
456
00:21:17,705 --> 00:21:19,672
It's probably just a coincidence,
457
00:21:19,707 --> 00:21:21,607
but I'm not taking any chances.
458
00:21:21,642 --> 00:21:24,744
I'm on Jasper. Where
are we with the money?
459
00:21:24,779 --> 00:21:27,847
$10,000 was just deposited
into Wally Luskin's account.
460
00:21:27,882 --> 00:21:29,115
Arthur, you should have some time
461
00:21:29,150 --> 00:21:30,616
to trace it back to its source.
462
00:21:30,651 --> 00:21:33,719
I calculate eight minutes until
the digital trail closes.
463
00:21:33,755 --> 00:21:34,787
Tracking now.
464
00:21:34,822 --> 00:21:35,988
They're working on it.
465
00:21:55,710 --> 00:21:59,979
Come on, Mr. Mellenburg. It's
time for you to get zapped.
466
00:22:00,014 --> 00:22:02,882
Let's get you to your
radiation appointment.
467
00:22:11,826 --> 00:22:14,360
So, what are you fighting
so hard for to stay alive?
468
00:22:14,395 --> 00:22:17,530
If I were you, I'd lay
down and give it up.
469
00:22:17,565 --> 00:22:19,365
I fight for everything.
470
00:22:19,400 --> 00:22:21,167
It's how I made $1 billion.
471
00:22:21,202 --> 00:22:22,368
[Chuckles]
472
00:22:22,403 --> 00:22:26,505
Well, that money's not doing
you any good now, is it?
473
00:22:32,213 --> 00:22:33,512
How we doing?
474
00:22:33,548 --> 00:22:35,181
Arthur?
475
00:22:35,216 --> 00:22:37,216
The security
encryption is unknown to me.
476
00:22:37,251 --> 00:22:38,551
It seems to have no source.
477
00:22:44,358 --> 00:22:45,591
Damn it.
478
00:22:48,566 --> 00:22:49,795
I lost him.
479
00:22:49,831 --> 00:22:51,130
What?
480
00:22:51,165 --> 00:22:53,632
It's what happens when you
have one car on a tail.
481
00:22:53,668 --> 00:22:56,102
We should have a team... an FBI team.
482
00:22:57,538 --> 00:23:00,306
I'm gonna find out where that
money's coming from right now.
483
00:23:00,341 --> 00:23:01,507
What are you going to do?
484
00:23:01,542 --> 00:23:02,708
He can help us, can't he?
485
00:23:02,743 --> 00:23:03,976
If he were here today, yes.
486
00:23:04,011 --> 00:23:06,078
I swear to god you two
are from some other planet.
487
00:23:06,114 --> 00:23:07,046
He's right here.
488
00:23:07,081 --> 00:23:08,380
Now, you need to wake him up
489
00:23:08,416 --> 00:23:10,716
so he can help us find who's at
the end of this money trail.
490
00:23:10,751 --> 00:23:13,052
And either you do it or I
do, and you won't want to watch.
491
00:23:13,087 --> 00:23:14,487
You should have gone to the FBI.
492
00:23:14,522 --> 00:23:16,755
There's a lot of things that
I should have probably done
493
00:23:16,791 --> 00:23:19,058
with my life, but that
timer says we have 4 minutes left.
494
00:23:19,093 --> 00:23:20,860
Aren't real lives out
here more important
495
00:23:20,895 --> 00:23:22,561
than what's going on in his head today?
496
00:23:22,597 --> 00:23:24,296
I made a promise to my brother...
497
00:23:24,332 --> 00:23:25,698
To protect him. I get it.
498
00:23:25,733 --> 00:23:27,466
I thought I was protecting my daughter,
499
00:23:27,502 --> 00:23:29,101
but I was just standing in her way.
500
00:23:33,574 --> 00:23:34,673
Arthur.
501
00:23:34,709 --> 00:23:36,142
I am sorry, Mary.
502
00:23:36,177 --> 00:23:38,410
I cannot find the source of the money.
503
00:23:45,586 --> 00:23:47,786
7-year-old Otto:
'So not gas. It's plasma.
504
00:23:47,788 --> 00:23:49,655
It's the fourth state matter
505
00:23:49,690 --> 00:23:52,291
they used to think there
were only three states,
506
00:23:52,326 --> 00:23:56,295
but now they know the sun is
actually the fourth state.
507
00:23:56,330 --> 00:23:59,331
Adult Mary: Otto, I need you out here.
508
00:24:01,469 --> 00:24:04,870
It's time to let go.
509
00:24:06,007 --> 00:24:07,773
Otto.
510
00:24:10,878 --> 00:24:12,711
Don't go to the end this time.
511
00:24:19,554 --> 00:24:22,188
Listen to me.
512
00:24:22,223 --> 00:24:25,357
You didn't kill our parents.
513
00:24:28,095 --> 00:24:30,596
You can forgive yourself.
514
00:24:36,003 --> 00:24:37,403
You didn't kill them.
515
00:24:37,438 --> 00:24:40,039
Come out of the car.
516
00:24:40,074 --> 00:24:41,574
You can do it.
517
00:24:46,847 --> 00:24:49,181
You can forgive yourself.
518
00:24:52,887 --> 00:24:54,320
It's not gas. It's plasma.
519
00:24:54,355 --> 00:24:55,487
It's the fourth state of matter.
520
00:24:55,523 --> 00:24:57,856
Some superclusters form parts of...
521
00:24:57,892 --> 00:24:59,024
Otto, that's enough.
522
00:24:59,060 --> 00:25:00,659
Which are also parts of...
523
00:25:00,695 --> 00:25:02,127
- Otto.
- Shh.
524
00:25:02,163 --> 00:25:04,830
I'd like to go just one
day without him talking.
525
00:25:04,865 --> 00:25:06,732
[Horn honks, tires screeching]
526
00:25:17,845 --> 00:25:19,545
There's nothing else I can do.
527
00:25:26,153 --> 00:25:28,387
Arthur: One minute
left to trace the money.
528
00:25:28,422 --> 00:25:30,923
Why does he think he
killed your parents?
529
00:25:30,958 --> 00:25:32,591
Otto: Because I did.
530
00:25:40,968 --> 00:25:43,435
Prison.
531
00:25:47,675 --> 00:25:49,174
Jasper is an ex-convict.
532
00:25:49,210 --> 00:25:50,943
That made me think of prison.
533
00:25:52,446 --> 00:25:55,814
Prison networks are secured differently.
534
00:25:55,850 --> 00:25:58,017
You have to know what
it is you're looking for
535
00:25:58,052 --> 00:25:59,985
to trace the hack. Arthur.
536
00:26:00,021 --> 00:26:01,654
Prison.
537
00:26:01,689 --> 00:26:03,822
Well, can you tell us who?
538
00:26:03,858 --> 00:26:06,759
That'll take a little more time.
539
00:26:08,796 --> 00:26:12,097
I've traced it to granite
hills correctional facility.
540
00:26:16,304 --> 00:26:18,237
Here we go.
541
00:26:26,514 --> 00:26:29,114
All right. We trained for this.
542
00:26:29,150 --> 00:26:31,617
Been to that mile marker every week.
543
00:26:31,652 --> 00:26:32,851
Do it like we drilled
544
00:26:32,887 --> 00:26:35,654
and everything goes smooth as smooth...
545
00:26:35,690 --> 00:26:38,657
And the money will be in your
accounts by the end of the day.
546
00:26:52,835 --> 00:26:54,769
According to Otto,
there are 98 people...
547
00:26:54,804 --> 00:26:56,470
staff and inmates... at the prison
548
00:26:56,506 --> 00:26:58,005
who have privileges and
access to a computer.
549
00:26:58,041 --> 00:26:59,740
He's gonna narrow it
down by the time we get there.
550
00:26:59,776 --> 00:27:00,776
[Cellphone rings]
551
00:27:00,777 --> 00:27:02,009
Yeah?
552
00:27:02,045 --> 00:27:04,645
The user is an inmate. Brian Mellenburg.
553
00:27:04,681 --> 00:27:05,880
I remember that name.
554
00:27:05,915 --> 00:27:08,316
Some hedge-fund
jackass got all coked up,
555
00:27:08,351 --> 00:27:10,284
killed a woman in a hit-and-run.
556
00:27:10,320 --> 00:27:11,752
Brian Mellenburg.
557
00:27:11,788 --> 00:27:13,387
Mellenburg is being transferred today
558
00:27:13,423 --> 00:27:14,755
for his radiation appointment.
559
00:27:14,791 --> 00:27:16,090
And something else.
560
00:27:16,125 --> 00:27:17,892
He was that man Jasper's cellmate.
561
00:27:25,268 --> 00:27:28,603
I used to have six limos, you know that?
562
00:27:28,638 --> 00:27:30,204
One for every day.
563
00:27:30,240 --> 00:27:31,806
Biggs: Oh, yeah?
564
00:27:31,841 --> 00:27:33,941
What did you do on the seventh day?
565
00:27:33,977 --> 00:27:37,011
Chopper Mostly. Sometimes the boat.
566
00:27:37,046 --> 00:27:40,948
But... You can't take it with you.
567
00:27:40,984 --> 00:27:43,884
You can say that again.
568
00:28:00,837 --> 00:28:02,370
What the hell's going on?
569
00:28:06,376 --> 00:28:09,310
I believe...
570
00:28:09,345 --> 00:28:11,245
My ride is here.
571
00:28:11,281 --> 00:28:13,247
- [Gunfire]
- Whoa! Whoa!
572
00:28:31,060 --> 00:28:32,933
You think if Helen knew who I was,
573
00:28:32,969 --> 00:28:34,835
she'd forgive me for what I said?
574
00:28:34,871 --> 00:28:37,772
I don't remember calling her that.
575
00:28:39,108 --> 00:28:41,976
I mean, what kind of
father calls his kid an idiot?
576
00:28:43,713 --> 00:28:45,513
Did I ever call you that?
577
00:28:46,649 --> 00:28:48,349
Yeah.
578
00:28:48,384 --> 00:28:50,551
But I knew it meant you loved me.
579
00:28:50,586 --> 00:28:52,353
Really?
580
00:28:52,388 --> 00:28:53,721
No.
581
00:28:53,756 --> 00:28:55,323
Just need a little more time
582
00:28:55,358 --> 00:28:57,692
to prepare myself for
the softer side of you.
583
00:29:01,664 --> 00:29:03,664
That's a damn prison van.
584
00:29:06,669 --> 00:29:08,135
Stay right there.
585
00:29:08,171 --> 00:29:09,970
Do not move.
586
00:29:10,006 --> 00:29:12,406
FBI. I'm FBI.
587
00:29:12,442 --> 00:29:13,841
Do not come closer!
588
00:29:13,876 --> 00:29:16,544
You were transporting Brian
Mellenburg, weren't you?
589
00:29:16,579 --> 00:29:18,012
They took him.
590
00:29:18,047 --> 00:29:19,480
Who? Who took him?
591
00:29:19,515 --> 00:29:20,748
Fake cops. Fake cop car.
592
00:29:20,783 --> 00:29:22,583
So you see why I don't trust you.
593
00:29:22,618 --> 00:29:25,553
Just stay right there!
594
00:29:25,588 --> 00:29:27,555
Why is that wheelchair empty?
595
00:29:27,590 --> 00:29:29,724
Because he got up and walked away.
596
00:29:29,759 --> 00:29:31,359
Jasper's rap sheet said robbery.
597
00:29:31,394 --> 00:29:33,527
I thought it was a heist.
598
00:29:41,371 --> 00:29:43,971
You know put is Wall-Street guy
599
00:29:44,006 --> 00:29:45,906
in my cell five years ago.
600
00:29:45,942 --> 00:29:48,075
I never seen anyone so scared.
601
00:29:48,111 --> 00:29:50,578
But I never seen anyone so smart.
602
00:29:50,613 --> 00:29:53,948
That first day, after I
beat the crap out of him,
603
00:29:53,983 --> 00:29:57,251
he says to me, his
mouth all full of blood,
604
00:29:57,286 --> 00:30:00,287
"You know violence."
605
00:30:00,323 --> 00:30:01,856
[Gunshots]
606
00:30:01,891 --> 00:30:04,859
"You know violence," he said.
607
00:30:04,894 --> 00:30:07,094
"I think we can work together."
608
00:30:07,130 --> 00:30:09,797
And now you're rich.
609
00:30:09,832 --> 00:30:12,032
And now you're free.
610
00:30:14,103 --> 00:30:17,037
One's for the car. One's for the cabin.
611
00:30:19,242 --> 00:30:21,976
Don't spend a dime for two years.
612
00:30:22,011 --> 00:30:23,878
Don't change your habits, either.
613
00:30:23,913 --> 00:30:26,914
We're going to replay an interview
Brian Mellenburg did
614
00:30:26,949 --> 00:30:29,450
one day before his
spectacular prison break.
615
00:30:29,485 --> 00:30:32,253
Mellenburg: As you know, I
received the maximum sentence...
616
00:30:32,288 --> 00:30:37,958
25 to life... and with my
diagnosis, I'll die here.
617
00:30:37,994 --> 00:30:43,931
I was angry at the judge who
handed down my sentence.
618
00:30:43,966 --> 00:30:46,033
Now, uh...
619
00:30:46,068 --> 00:30:47,768
I see he was right.
620
00:30:47,804 --> 00:30:50,404
Man, I screwed that up royally.
621
00:30:51,874 --> 00:30:53,340
My son's pissed off,
622
00:30:53,376 --> 00:30:54,809
my daughter's got a broken heart,
623
00:30:54,844 --> 00:30:56,710
and that guy on
TV's just laughing at me.
624
00:30:56,746 --> 00:30:58,245
Interviewer: Right in what way?
625
00:30:58,281 --> 00:31:02,416
People need to pay
for... for what they've done.
626
00:31:02,452 --> 00:31:06,687
My time in prison has
taught me to be strong,
627
00:31:06,722 --> 00:31:09,690
to be able to face the truth.
628
00:31:09,725 --> 00:31:15,095
Without justice... No one is free.
629
00:31:20,570 --> 00:31:22,169
[Beeps]
630
00:31:22,205 --> 00:31:24,672
Everyone here looks so angry at me,
631
00:31:24,707 --> 00:31:26,740
like I'm some public enemy.
632
00:31:26,776 --> 00:31:27,908
I served my time.
633
00:31:27,944 --> 00:31:29,276
Duval: But you're on parole,
634
00:31:29,312 --> 00:31:31,345
which I'm about to
violate and send you back.
635
00:31:31,380 --> 00:31:32,680
On what grounds?
636
00:31:32,715 --> 00:31:33,981
I'll find something.
637
00:31:34,016 --> 00:31:36,517
Or you can tell us where Mellenburg is.
638
00:31:37,753 --> 00:31:40,187
How should I know?
639
00:31:40,223 --> 00:31:43,357
You have four years left
on your sentence, Jasper,
640
00:31:43,392 --> 00:31:44,692
if I violate you.
641
00:31:44,727 --> 00:31:47,161
You're Willing to do
that for your old cellmate?
642
00:31:47,196 --> 00:31:49,463
[Cellphone rings]
643
00:31:53,002 --> 00:31:55,336
Jimmy: Duval, you got Jasper down there?
644
00:31:55,371 --> 00:31:59,573
Yes. At the FBI, where sworn
law-enforcement officers work.
645
00:31:59,609 --> 00:32:02,576
Listen, Mellenburg... he's
after the judge who sentenced him.
646
00:32:02,612 --> 00:32:03,811
I saw an interview.
647
00:32:03,846 --> 00:32:06,180
These... these wall
street guys... they play for keeps.
648
00:32:06,215 --> 00:32:08,582
He didn't break out just
to lay down to die.
649
00:32:08,618 --> 00:32:10,551
He wants justice. He wants revenge.
650
00:32:10,586 --> 00:32:13,487
- The judge. That's a good theory.
- Thanks.
651
00:32:13,523 --> 00:32:14,774
Listen, you got to do whatever you
652
00:32:14,799 --> 00:32:15,990
got to do to protect that judge.
653
00:32:16,025 --> 00:32:17,191
You got to go hard on Jasper.
654
00:32:17,226 --> 00:32:18,926
You got to find out
what mellenburg's plan is.
655
00:32:18,961 --> 00:32:20,895
You got to go real
hard on Jasper, Duval.
656
00:32:20,930 --> 00:32:22,463
Like I said, we looked into it.
657
00:32:22,498 --> 00:32:25,432
The judge went down in a
boat accident eight months ago.
658
00:32:25,468 --> 00:32:26,534
Got to go.
659
00:32:28,371 --> 00:32:29,371
[Beeps]
660
00:32:51,360 --> 00:32:53,027
[Sighs]
661
00:32:58,134 --> 00:33:01,602
"What is my freedom?"
662
00:33:04,974 --> 00:33:07,641
By Brian Mellenburg.
663
00:33:07,677 --> 00:33:09,710
Most guys lay there in jail,
664
00:33:09,745 --> 00:33:12,046
they think about the cigar,
665
00:33:12,081 --> 00:33:14,748
the wine, the good meal, and the women.
666
00:33:14,784 --> 00:33:16,984
But not me.
667
00:33:17,019 --> 00:33:19,687
That's not my freedom.
668
00:33:19,722 --> 00:33:23,891
I'd lay there and I'd
think about doing all that,
669
00:33:23,926 --> 00:33:27,695
knowing that you, judge...
670
00:33:27,730 --> 00:33:33,634
knowing that you were
right there in a cage.
671
00:33:35,004 --> 00:33:38,806
That is my freedom.
672
00:33:39,942 --> 00:33:41,609
I got eight months of food here.
673
00:33:41,644 --> 00:33:44,111
That's about how much
time I got left to live,
674
00:33:44,146 --> 00:33:47,414
and I'll give you enough to stay alive
675
00:33:47,450 --> 00:33:50,784
so that I can watch you...
676
00:33:50,820 --> 00:33:54,288
Every day.
677
00:33:54,323 --> 00:33:58,959
And when I get to my
end, I'm gonna open your cage.
678
00:33:58,995 --> 00:34:03,197
Keep the chains on you, of
course, but open your cage
679
00:34:03,232 --> 00:34:05,766
so when I die and the
animals come for me,
680
00:34:05,801 --> 00:34:08,636
they'll come for you, too.
681
00:34:09,805 --> 00:34:13,907
Yeah, I've had a lot of time to think.
682
00:34:16,486 --> 00:34:18,219
You think mellenburg is paying him
683
00:34:18,254 --> 00:34:20,388
- to keep his mouth shut?
- [Elevator dings]
684
00:34:23,927 --> 00:34:25,793
Can I help you with something?
685
00:34:25,828 --> 00:34:27,328
I'm a parole officer. I was alerted
686
00:34:27,363 --> 00:34:29,597
that my parolee Jasper
Willitz is here for questioning.
687
00:34:29,632 --> 00:34:30,765
That's right.
688
00:34:30,800 --> 00:34:32,967
In relation to the
Brian Mellenburg escape?
689
00:34:33,002 --> 00:34:35,136
Is there something you need
to tell us about your parolee?
690
00:34:35,171 --> 00:34:38,472
Yes. Uh, my parolee Jasper
Willitz was with me
691
00:34:38,508 --> 00:34:40,308
during the time of that prison break.
692
00:34:40,343 --> 00:34:41,509
What?
693
00:34:41,544 --> 00:34:43,377
It was a field visit. I signed his card.
694
00:34:43,413 --> 00:34:45,179
He was with me the whole time.
695
00:34:45,215 --> 00:34:47,848
It's my obligation to
tell his attorney that.
696
00:34:50,587 --> 00:34:52,286
I'll bring him out.
697
00:34:52,322 --> 00:34:55,790
Not so fast, Wally.
698
00:34:57,026 --> 00:34:58,859
My father put you up to this?
699
00:34:58,895 --> 00:34:59,827
Your father?
700
00:34:59,862 --> 00:35:01,429
My brother. My brother.
701
00:35:01,464 --> 00:35:03,531
What's going on here, Wally?
702
00:35:03,566 --> 00:35:06,834
I'm a parole officer doing my job.
703
00:35:12,809 --> 00:35:14,976
Pritchard, can I speak with you?
704
00:35:32,262 --> 00:35:33,561
Jasper: What?
705
00:35:33,596 --> 00:35:37,298
You want more money for
coming down there to alibi me out?
706
00:35:37,333 --> 00:35:38,399
No.
707
00:35:38,434 --> 00:35:41,068
I want to know where Mellenburg is,
708
00:35:41,104 --> 00:35:42,870
and you're gonna tell me.
709
00:35:42,905 --> 00:35:45,339
Oh, look at the little tough man.
710
00:35:45,375 --> 00:35:48,142
[Chuckles] What, you grow a pair, huh?
711
00:35:48,177 --> 00:35:50,911
No. Brought a pair with him.
712
00:35:55,985 --> 00:35:57,184
Uh-oh.
713
00:35:57,220 --> 00:35:59,954
I'm not Wally that you can
use as a punching bag, am I?
714
00:35:59,989 --> 00:36:01,489
[Groans]
715
00:36:01,524 --> 00:36:03,824
- [Crunches]
- Aah!
716
00:36:03,860 --> 00:36:06,227
Aaah! Aah!
717
00:36:06,262 --> 00:36:07,528
[Groaning]
718
00:36:07,563 --> 00:36:10,131
I can see it worming its
way through your head now.
719
00:36:10,166 --> 00:36:12,833
"This guy... he's a lot
stronger than I am, isn't he?"
720
00:36:12,869 --> 00:36:14,335
Ask him again, Wally.
721
00:36:14,370 --> 00:36:15,936
Wally: Where's Mellenburg?
722
00:36:15,972 --> 00:36:18,272
Screw you! The both of you!
723
00:36:18,308 --> 00:36:19,573
[Grunts]
724
00:36:19,609 --> 00:36:21,876
What do you say we give
him the full sheriff, huh?
725
00:36:21,911 --> 00:36:23,110
Wait. What's that?
726
00:36:23,146 --> 00:36:26,647
See, the full sheriff is
when he counts to three
727
00:36:26,683 --> 00:36:28,916
and then you start crying.
728
00:36:28,951 --> 00:36:30,885
One, two...
729
00:36:30,920 --> 00:36:33,821
Aah! You're breaking my hands!
730
00:36:33,856 --> 00:36:35,623
Aah!
731
00:36:35,658 --> 00:36:39,860
[Cellphone rings]
732
00:36:39,896 --> 00:36:41,429
You have him, don't you?
733
00:36:41,464 --> 00:36:42,596
[Groans]
734
00:36:42,632 --> 00:36:44,699
Well, he wasn't gonna
talk to you, was he?
735
00:36:44,734 --> 00:36:46,133
And he talked to you?
736
00:36:46,169 --> 00:36:47,668
No, actually. He talked to Wally.
737
00:36:47,704 --> 00:36:48,969
Hey, Wally.
738
00:36:49,005 --> 00:36:51,138
You tell Agent
Pritchard what you found out.
739
00:36:51,174 --> 00:36:52,673
Hi.
740
00:36:52,709 --> 00:36:54,508
You might want to get a pen.
741
00:36:56,312 --> 00:37:00,047
Okay, you take highway
30. Get off at the old road.
742
00:37:00,083 --> 00:37:01,382
And then, apparently...
743
00:37:01,417 --> 00:37:03,384
[Opera music plays]
744
00:37:03,419 --> 00:37:05,686
[Man singing operatically]
745
00:37:13,930 --> 00:37:16,263
[Rumbling]
746
00:37:18,334 --> 00:37:20,334
[Helicopter approaches]
747
00:37:25,541 --> 00:37:27,274
- [Door bangs open]
- FBI, freeze! Freeze!
748
00:37:27,310 --> 00:37:29,710
Drop the knife! Drop it! On the ground!
749
00:37:29,746 --> 00:37:32,213
[Music and singing continue]
750
00:37:36,819 --> 00:37:39,220
Get him out of there.
751
00:37:42,525 --> 00:37:44,024
Sorry, Mr. Mellenburg.
752
00:37:44,060 --> 00:37:46,961
We barged in before you could finish it.
753
00:37:46,996 --> 00:37:48,929
How did you find me? Wasn't me.
754
00:37:48,965 --> 00:37:51,632
It was an old man and a
weasel who tracked you down.
755
00:37:51,667 --> 00:37:54,935
But I'm the one that gets to
put you back in your cage.
756
00:37:54,971 --> 00:37:56,637
Get him out of here.
757
00:38:06,208 --> 00:38:07,974
What do you want?
758
00:38:08,010 --> 00:38:11,678
He should never have called
you an idiot, your dad.
759
00:38:12,748 --> 00:38:14,047
Thanks.
760
00:38:14,082 --> 00:38:17,551
I'm sure he said some messed
up stuff to you, too.
761
00:38:17,586 --> 00:38:21,254
No, I-I don't think
he understood you, Helen.
762
00:38:21,290 --> 00:38:23,857
You just try to see the best in people,
763
00:38:23,892 --> 00:38:26,326
and I think he saw it as a weakness.
764
00:38:27,796 --> 00:38:29,796
I saw the best in my dad,
765
00:38:29,831 --> 00:38:32,732
even if he didn't see it in himself.
766
00:38:35,270 --> 00:38:37,203
You know he loved you, don't you?
767
00:38:38,373 --> 00:38:41,775
Even at the end,
768
00:38:41,810 --> 00:38:43,777
you were always his little girl.
769
00:38:44,880 --> 00:38:47,380
[Voice breaking]
You're gonna make me cry.
770
00:38:50,619 --> 00:38:54,854
There's a reason you
still feel like he's around.
771
00:38:54,890 --> 00:38:56,022
It...
772
00:38:56,058 --> 00:38:57,390
Oh.
773
00:38:57,426 --> 00:38:58,758
Well, it's a damn ambush.
774
00:38:58,794 --> 00:39:00,193
Helen, I can't explain.
775
00:39:00,228 --> 00:39:02,362
I don't have a lot of time,
but you need to come with us.
776
00:39:02,397 --> 00:39:03,463
Trust me.
777
00:39:04,800 --> 00:39:07,233
I'll get... I'll get my keys.
778
00:39:07,269 --> 00:39:09,803
What was going on here?
779
00:39:09,838 --> 00:39:12,973
Emotional honesty, Duval.
780
00:39:17,846 --> 00:39:20,246
[Indistinct conversations]
781
00:39:26,321 --> 00:39:28,955
Oh. It's another damn ambush.
782
00:39:28,991 --> 00:39:31,358
I'm sorry I lied.
783
00:39:31,393 --> 00:39:33,126
I can't take it back.
784
00:39:33,161 --> 00:39:35,528
And I know I have no right to ask this,
785
00:39:35,564 --> 00:39:40,767
but, um... I have to go
away for... A little while.
786
00:39:40,802 --> 00:39:43,570
But I was hoping that when
I get back, we could...
787
00:39:48,543 --> 00:39:50,910
we could start again.
788
00:39:50,946 --> 00:39:52,512
Going away?
789
00:39:52,547 --> 00:39:55,215
[Sighs] For how long?
790
00:39:55,250 --> 00:39:58,318
8 to 12 months. It's a good deal.
791
00:39:58,353 --> 00:40:02,389
For his cooperation leading
to the arrests.
792
00:40:04,393 --> 00:40:07,560
Helen, you're the best
thing that's ever happened to me.
793
00:40:28,050 --> 00:40:32,352
I just want to know...
794
00:40:32,387 --> 00:40:35,188
What you said to me then...
795
00:40:37,926 --> 00:40:39,926
is it still true?
796
00:40:46,601 --> 00:40:48,501
Will you leave, too?
797
00:40:50,505 --> 00:40:53,606
No. I will always be
here with you, Otto.
798
00:40:53,642 --> 00:40:56,042
Nothing can ever change that.
799
00:41:12,894 --> 00:41:16,863
Okay. It's, uh, time to go now, Wally.
800
00:41:16,898 --> 00:41:18,832
To jail.
801
00:41:18,867 --> 00:41:20,233
Okay. Okay.
802
00:41:20,268 --> 00:41:22,769
I'm gonna go to jail now.
803
00:41:31,446 --> 00:41:34,814
Hey, Wally, listen, um...
804
00:41:34,850 --> 00:41:37,283
It's not gonna be
easy. You know that, right?
805
00:41:37,319 --> 00:41:39,452
But you can do this.
806
00:41:39,488 --> 00:41:42,288
You can be tough. I've seen you do it.
807
00:41:42,324 --> 00:41:44,724
If you ever doubt yourself,
808
00:41:44,760 --> 00:41:47,360
just know that the
Pritchard boys... we don't.
809
00:41:52,976 --> 00:41:54,434
[Smooches]
810
00:42:13,355 --> 00:42:15,021
Oh.
811
00:42:15,056 --> 00:42:16,156
[Chuckles]
812
00:42:16,191 --> 00:42:18,458
You were so young and handsome.
813
00:42:18,493 --> 00:42:22,796
And you... you were the
most beautiful bride
814
00:42:22,831 --> 00:42:24,998
that ever said "I do," huh?
815
00:42:25,033 --> 00:42:29,447
Connor saved me, and
he's gonna save you, too.
816
00:42:29,448 --> 00:42:31,743
Synced and corrected by VitoSilans
- www.addic7ed.com -
816
00:42:32,305 --> 00:43:32,613
Please rate this subtitle at www.osdb.link/kwaz
Help other users to choose the best subtitles