1 00:00:00,118 --> 00:00:02,212 Previously on "Second Chance"... 2 00:00:02,248 --> 00:00:03,848 Woman: Disgraced Sheriff Jimmy Pritchard 3 00:00:03,849 --> 00:00:05,565 took his own life today. 4 00:00:06,986 --> 00:00:09,453 You're the first to journey all the way back... 5 00:00:09,488 --> 00:00:10,821 to get another chance. 6 00:00:10,856 --> 00:00:14,058 James: I know you. You're one of those rich computer Twins. 7 00:00:14,093 --> 00:00:15,726 Otto re-coded your white blood cells 8 00:00:15,761 --> 00:00:17,227 to fight the cancer in my blood. 9 00:00:17,263 --> 00:00:19,496 You brought me back to save you. 10 00:00:19,532 --> 00:00:20,831 Otto: The donor grows much stronger 11 00:00:20,866 --> 00:00:22,299 than any of my models anticipated. 12 00:00:26,005 --> 00:00:28,339 Why does he think he's my father? 13 00:00:28,374 --> 00:00:31,008 Because he is. 14 00:00:31,043 --> 00:00:33,243 I have more than six months to live now. 15 00:00:33,279 --> 00:00:35,713 I don't want to prepare for my end anymore. 16 00:00:35,748 --> 00:00:37,981 I need to call off the merger. 17 00:00:38,017 --> 00:00:39,783 Now that the merger's off, 18 00:00:39,819 --> 00:00:40,984 I'm not going to be able to get Otto. 19 00:00:41,020 --> 00:00:44,655 I need you to get me Otto's lab work and notes. 20 00:00:44,690 --> 00:00:46,390 If I can't have Otto, I need his work. 21 00:00:46,425 --> 00:00:48,659 Don't forget what you want. 22 00:00:50,963 --> 00:00:53,199 [Beep] 23 00:00:53,666 --> 00:00:54,865 [Chuckles] 24 00:00:54,900 --> 00:00:55,900 [Beeps] 25 00:00:57,570 --> 00:00:59,770 [Beeps] 26 00:00:59,771 --> 00:01:01,068 - [Chuckles] - [Beeps] 27 00:01:01,069 --> 00:01:02,172 Can I help you? 28 00:01:04,710 --> 00:01:06,577 [Slurring] Delexda. 29 00:01:06,612 --> 00:01:08,779 Alexa. 30 00:01:08,814 --> 00:01:10,914 But really close. 31 00:01:10,950 --> 00:01:13,250 [Chuckles] This is amazing. 32 00:01:13,285 --> 00:01:14,918 This... this is magic. 33 00:01:14,954 --> 00:01:16,520 - Poker night? - Yeah. 34 00:01:16,555 --> 00:01:17,988 Mm. 35 00:01:18,023 --> 00:01:19,590 [Sighs] 36 00:01:19,625 --> 00:01:22,860 It smells like there was drinking involved, as well. 37 00:01:22,895 --> 00:01:23,994 Why are you here? 38 00:01:24,029 --> 00:01:25,896 I'm dropping off paperwork for Mary. 39 00:01:25,931 --> 00:01:27,431 I'll help you to your room. 40 00:01:27,466 --> 00:01:30,134 Ooh. But I barely know you. 41 00:01:30,169 --> 00:01:31,535 Here we go. 42 00:01:31,570 --> 00:01:33,170 You're very strong. 43 00:01:33,205 --> 00:01:34,838 I'm fine. I'm strong, you know? 44 00:01:34,874 --> 00:01:36,206 All right. 45 00:01:36,242 --> 00:01:38,175 I'm... I'm really... 46 00:01:38,210 --> 00:01:40,677 Oh, wait, wait, wait, wait, wait. 47 00:01:40,713 --> 00:01:42,513 [Beeping] 48 00:01:42,548 --> 00:01:43,988 Arthur: Alexa, you're not authorized 49 00:01:44,016 --> 00:01:45,449 to be in this portion of the house. 50 00:01:45,484 --> 00:01:47,951 Ignore him. He's not real. 51 00:01:47,987 --> 00:01:50,287 - Okay. - He's a computer, you know? 52 00:01:51,490 --> 00:01:53,190 - Okay. - [Groans] 53 00:01:53,225 --> 00:01:54,758 All right. Here you go. 54 00:01:56,762 --> 00:01:57,795 Yep. 55 00:01:57,830 --> 00:01:58,996 Alexa, you're not authorized 56 00:01:59,031 --> 00:02:00,364 to be in this portion of the house. 57 00:02:00,399 --> 00:02:01,465 Pipe down, Arthur. 58 00:02:01,500 --> 00:02:03,534 She's just helping out an old man. 59 00:02:05,000 --> 00:02:11,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 60 00:02:34,300 --> 00:02:35,783 [Beeps] 61 00:02:51,117 --> 00:02:55,791 Synced and corrected by VitoSilans - www.addic7ed.com - 62 00:02:55,792 --> 00:02:59,056 ♪ ♪ 63 00:02:59,091 --> 00:03:00,491 I want you to be nice. 64 00:03:00,526 --> 00:03:01,959 Why wouldn't I be nice? 65 00:03:01,994 --> 00:03:04,161 Because Helen is bringing a man. 66 00:03:04,196 --> 00:03:05,028 A man? 67 00:03:05,064 --> 00:03:06,430 Mm-hmm. 68 00:03:06,465 --> 00:03:09,366 I always thought she was a, uh... 69 00:03:09,401 --> 00:03:11,468 I just never... I've never seen her with a man. 70 00:03:11,504 --> 00:03:13,036 Do you not remember what you did 71 00:03:13,072 --> 00:03:15,372 to every boy she brought around the house growing up? 72 00:03:15,407 --> 00:03:17,841 If they just left running, we called that the Pritchard. 73 00:03:17,877 --> 00:03:19,376 If they left running and crying, 74 00:03:19,411 --> 00:03:20,878 then they got the full sheriff. 75 00:03:20,913 --> 00:03:22,212 That was for her own good. 76 00:03:22,248 --> 00:03:24,047 Those high-school boys were all bad news. 77 00:03:24,083 --> 00:03:26,149 Well, this is one of those high-school boys, 78 00:03:26,185 --> 00:03:27,885 so I'm warning you... just be nice. 79 00:03:27,920 --> 00:03:29,319 Which one? 80 00:03:29,355 --> 00:03:31,688 Wally Luskin. 81 00:03:31,724 --> 00:03:32,923 Wally the weasel?! 82 00:03:32,958 --> 00:03:36,193 He dealt weed and... and he drove a molester van. 83 00:03:36,228 --> 00:03:38,028 I bet he got the full sheriff. 84 00:03:38,063 --> 00:03:40,097 Look, she hadn't seen him in years. 85 00:03:40,132 --> 00:03:42,466 They ran into each other a few months ago, 86 00:03:42,501 --> 00:03:44,034 and they hit it off. 87 00:03:44,069 --> 00:03:46,069 She says that Wally has changed. 88 00:03:46,105 --> 00:03:49,406 She needs this to work. Do you understand? 89 00:03:49,441 --> 00:03:51,508 Uh, Duval, you remember Wally. 90 00:03:51,544 --> 00:03:53,277 - I do. - Been a long time. 91 00:03:53,312 --> 00:03:54,578 It has. Good to see you. 92 00:03:54,613 --> 00:03:57,347 And this is my other brother, Jimmy, I told you about. 93 00:03:57,383 --> 00:03:59,316 Jimmy. Just like your dad. 94 00:03:59,351 --> 00:04:02,419 I mean, the... the name, not... not that other way. 95 00:04:02,454 --> 00:04:04,521 What other way? 96 00:04:04,557 --> 00:04:07,190 Why don't we order some drinks. 97 00:04:07,226 --> 00:04:08,226 Can we... 98 00:04:08,260 --> 00:04:10,460 So, Wally, 99 00:04:10,496 --> 00:04:11,496 what do you do? 100 00:04:11,497 --> 00:04:13,263 Wally is in law enforcement. 101 00:04:13,299 --> 00:04:15,098 I'm a parole officer. 102 00:04:15,134 --> 00:04:16,533 Parole officer? 103 00:04:16,569 --> 00:04:19,069 A P.O. Uh, that's not law enforcement. 104 00:04:19,104 --> 00:04:20,104 Duval: [Clears throat] 105 00:04:20,139 --> 00:04:21,371 It's a very valuable service 106 00:04:21,407 --> 00:04:22,673 to the recently incarcerated. 107 00:04:22,708 --> 00:04:23,807 That's what I told him. 108 00:04:23,842 --> 00:04:25,442 You know, Wally gets down on himself, 109 00:04:25,477 --> 00:04:26,910 but he helps people who need it. 110 00:04:26,946 --> 00:04:28,345 [Chuckles] 111 00:04:33,319 --> 00:04:36,954 [Chuckles] And... and Helen ran all the way home. 112 00:04:36,989 --> 00:04:38,255 - She did. - [Chuckles] 113 00:04:38,290 --> 00:04:41,692 So, we all went around, and we got her some wine. 114 00:04:41,727 --> 00:04:43,727 You okay, Wally? 115 00:04:43,762 --> 00:04:45,996 Yeah. Everything's great. Thanks. 116 00:04:46,031 --> 00:04:48,899 It's the best egg foo yung in the city. You're not hungry? 117 00:04:53,339 --> 00:04:54,905 Duval, come to the bar with me. 118 00:04:54,940 --> 00:04:56,406 Let's get another round, huh? 119 00:04:56,442 --> 00:04:58,909 Anybody want a drink? 120 00:04:58,944 --> 00:05:00,143 Wally: Um, just a beer. 121 00:05:00,179 --> 00:05:01,645 Helen: Yes, a beer. Thanks. 122 00:05:01,680 --> 00:05:04,615 I think it's going really well. 123 00:05:06,719 --> 00:05:08,952 A parole officer? That's not law enforcement. 124 00:05:08,988 --> 00:05:10,921 You think she'd know better than that. 125 00:05:10,956 --> 00:05:12,022 Why are we up here? 126 00:05:12,057 --> 00:05:13,423 The waiter could have gotten more drinks. 127 00:05:13,459 --> 00:05:15,219 He won't look me in the eye. You notice that? 128 00:05:15,227 --> 00:05:16,994 Only people with something to hide do that. 129 00:05:17,029 --> 00:05:19,763 Leave it alone. 130 00:05:26,739 --> 00:05:28,472 [Thunder rumbles] 131 00:05:28,507 --> 00:05:30,674 [Sighs] Wally the weasel. 132 00:05:32,845 --> 00:05:35,612 You run a guy off, and as soon as you're a little bit dead, 133 00:05:35,648 --> 00:05:37,514 he thinks he can crawl right back in. 134 00:05:37,549 --> 00:05:39,216 - [Beeps] - Aah! 135 00:05:39,251 --> 00:05:41,251 Arthur, don't do that. 136 00:05:41,286 --> 00:05:42,719 This location is not in your routine. 137 00:05:42,755 --> 00:05:43,854 - Are you lost? - [Sigh ] 138 00:05:43,889 --> 00:05:46,890 I'm following this guy in the car down the block. 139 00:05:46,925 --> 00:05:49,092 Helen and Duval thinks he's changed, 140 00:05:49,128 --> 00:05:51,194 but he's up to something. I saw it. 141 00:06:01,273 --> 00:06:02,639 Who's this guy? 142 00:06:06,011 --> 00:06:08,211 Arthur, can we listen in on that car over there? 143 00:06:08,247 --> 00:06:10,280 My technology is only available to you 144 00:06:10,315 --> 00:06:12,382 if you are performing a public service. 145 00:06:12,418 --> 00:06:13,617 Is it a public service? 146 00:06:13,652 --> 00:06:15,786 Yes, it's a public service. 147 00:06:15,821 --> 00:06:18,755 I can access the car's Bluetooth. 148 00:06:18,791 --> 00:06:20,223 Wally: How many more times? 149 00:06:20,259 --> 00:06:21,625 Jasper: What's it to you? 150 00:06:21,660 --> 00:06:24,027 I sign my name on your card, says you were with me 151 00:06:24,063 --> 00:06:25,829 when... when you weren't. 152 00:06:25,864 --> 00:06:27,864 Yeah, and you're getting paid for it. 153 00:06:27,900 --> 00:06:29,900 I know I'm... I'm getting paid. 154 00:06:29,935 --> 00:06:32,135 What are you moping for, huh? 155 00:06:32,171 --> 00:06:33,970 You got it the easiest in this. 156 00:06:34,006 --> 00:06:36,873 You sign your name, and the money goes in your account. 157 00:06:36,909 --> 00:06:39,376 Two more days and you're done. 158 00:06:39,411 --> 00:06:41,678 Now, you gonna sign my card? 159 00:06:41,714 --> 00:06:44,014 Arthur, is there any chance you recorded this? 160 00:06:44,049 --> 00:06:45,348 [Beeps] 161 00:06:45,384 --> 00:06:48,518 I have made a digital file and sent it to your phone. 162 00:06:48,554 --> 00:06:49,920 Attaboy. 163 00:06:49,955 --> 00:06:51,588 Wally: I sign my name on your card, 164 00:06:51,623 --> 00:06:53,757 says you were with me when... when you weren't. 165 00:06:53,792 --> 00:06:55,552 Jasper: Yeah, and you're getting paid for it. 166 00:06:55,561 --> 00:06:57,794 And don't get all Bill of Rights on me. 167 00:06:57,830 --> 00:07:00,363 Okay? I know I can't use it in court. 168 00:07:00,399 --> 00:07:02,599 But Helen's parole-officer boyfriend... 169 00:07:02,634 --> 00:07:04,568 he's taking money to alibi an ex-con. 170 00:07:04,603 --> 00:07:07,571 He's taking money to say he was with someone when he wasn't. 171 00:07:09,174 --> 00:07:12,242 Did you bring that list of Wally's parolees like I asked? 172 00:07:12,277 --> 00:07:13,712 Yep. 173 00:07:20,119 --> 00:07:21,484 Nope. 174 00:07:24,923 --> 00:07:25,923 Oh. 175 00:07:25,924 --> 00:07:27,724 Uh, no. No. 176 00:07:27,760 --> 00:07:28,892 Okay. 177 00:07:28,927 --> 00:07:30,393 No. 178 00:07:31,563 --> 00:07:34,998 Him. Yes. That's him. That's the guy. 179 00:07:36,268 --> 00:07:39,169 Jasper Willitz... robbery, armed robbery, 180 00:07:39,204 --> 00:07:41,738 assault, assault with a deadly weapon, armed robbery. 181 00:07:41,774 --> 00:07:42,774 This guy runs crews. 182 00:07:42,808 --> 00:07:44,341 Look, he did the casino heist in Reno. 183 00:07:44,376 --> 00:07:45,976 He did the jewelry store in redmond. 184 00:07:46,011 --> 00:07:47,811 He's setting up a crew right now. 185 00:07:47,846 --> 00:07:49,045 Wally's a perfect alibi. 186 00:07:51,717 --> 00:07:53,583 I'll break it to Helen. 187 00:07:53,619 --> 00:07:55,085 I'll let you know when it's over. 188 00:07:55,120 --> 00:07:56,486 She's my kid. I can tell her. 189 00:07:58,490 --> 00:08:00,390 My old apartment, huh? 190 00:08:00,425 --> 00:08:02,492 Is it weird that she lives here? 191 00:08:02,528 --> 00:08:05,695 Not as weird as your living in the fake version of it 192 00:08:05,731 --> 00:08:07,831 in Mary goodwin's basement. 193 00:08:08,901 --> 00:08:10,267 What's the DVD? 194 00:08:10,302 --> 00:08:12,369 "The Notebook." She likes it. 195 00:08:12,404 --> 00:08:14,704 I'm using it to clean up your mess. 196 00:08:14,740 --> 00:08:15,972 My mess? 197 00:08:16,008 --> 00:08:19,009 I didn't break my oath as a law-enforcement officer. 198 00:08:19,044 --> 00:08:20,210 Lately. 199 00:08:20,245 --> 00:08:22,312 Hi. 200 00:08:22,347 --> 00:08:23,446 Hey, there. 201 00:08:23,482 --> 00:08:24,648 Come on in. 202 00:08:27,586 --> 00:08:30,821 [Sighs] Didn't want to leave any trace of the old man, huh? 203 00:08:30,856 --> 00:08:32,422 Oh, just the opposite. 204 00:08:32,457 --> 00:08:36,993 I actually moved here to, uh, feel closer to him. 205 00:08:37,029 --> 00:08:39,663 I think he'd love what I've done with the place, don't you? 206 00:08:39,698 --> 00:08:42,399 Yeah. I mean, he was always asking me 207 00:08:42,434 --> 00:08:44,634 to bring him more... crystals. 208 00:08:44,670 --> 00:08:47,571 So, what is the big announcement? 209 00:08:47,606 --> 00:08:50,340 I can't stand the anticipation. 210 00:08:51,443 --> 00:08:53,343 Well, Helen, it's like this. 211 00:08:54,446 --> 00:08:56,646 In life, there are two kinds of people. 212 00:08:56,682 --> 00:08:58,882 Wait a minute. Is that "The Notebook"? 213 00:09:00,252 --> 00:09:02,219 Oh, my god. What happened? 214 00:09:02,254 --> 00:09:04,020 What's wrong? 215 00:09:04,056 --> 00:09:06,089 Well, it's Wally... 216 00:09:06,124 --> 00:09:08,491 And, uh, he's on the take. 217 00:09:08,527 --> 00:09:10,093 What? 218 00:09:10,128 --> 00:09:11,828 That's how you tell her? 219 00:09:11,864 --> 00:09:14,397 Yeah, I mean, band-aid, zip, done. 220 00:09:14,433 --> 00:09:15,999 Duval, is that true? 221 00:09:16,034 --> 00:09:18,235 Say it isn't true. 222 00:09:20,205 --> 00:09:21,271 How do you know? 223 00:09:21,306 --> 00:09:23,773 Well, I followed him. 224 00:09:23,809 --> 00:09:26,042 And why would you do that? 225 00:09:26,078 --> 00:09:27,844 - Why? - He didn't seem right. 226 00:09:27,880 --> 00:09:29,746 Were you looking for something to get him for? 227 00:09:29,781 --> 00:09:31,214 He is breaking the law. 228 00:09:34,553 --> 00:09:36,253 Yeah, wow. 229 00:09:36,288 --> 00:09:38,321 I thought this was it. 230 00:09:38,357 --> 00:09:43,193 I... I thought Wally and I had found each other. 231 00:09:45,764 --> 00:09:47,931 Duval, is Wally a bad guy? 232 00:09:50,335 --> 00:09:52,102 Yeah. 233 00:09:52,137 --> 00:09:54,004 I think he is. 234 00:09:57,342 --> 00:09:59,542 You know, when dad kicked him out that time 235 00:09:59,578 --> 00:10:02,145 and I stood up for Wally... 236 00:10:02,180 --> 00:10:03,780 Dad called me an idiot. 237 00:10:06,585 --> 00:10:09,152 My own dad called me an idiot. 238 00:10:09,187 --> 00:10:12,155 And you know what? He was right. 239 00:10:12,190 --> 00:10:13,523 He was right. 240 00:10:22,701 --> 00:10:24,901 Just go. 241 00:10:24,937 --> 00:10:26,369 Both of you. Go! 242 00:10:28,607 --> 00:10:30,573 [Sniffles] 243 00:10:32,711 --> 00:10:35,512 [Door opens, closes] 244 00:10:43,555 --> 00:10:46,656 [Hair dryer whirring] 245 00:11:01,643 --> 00:11:04,577 I got into Otto's lab like Connor asked me, 246 00:11:04,613 --> 00:11:08,681 and I managed to get quite a bit of Otto's regeneration code. 247 00:11:08,717 --> 00:11:10,884 I'm just sending it to him now. 248 00:11:15,190 --> 00:11:17,290 There it goes. 249 00:11:17,325 --> 00:11:19,392 Yeah. 250 00:11:22,030 --> 00:11:24,697 You feel bad for betraying Mary's trust. 251 00:11:24,733 --> 00:11:26,966 I feel bad about betraying Mary, 252 00:11:27,002 --> 00:11:30,203 but... Otto threw me out before I was even formed. 253 00:11:31,506 --> 00:11:34,407 Connor just said I need to remember why I'm doing this. 254 00:11:34,442 --> 00:11:37,277 And I just need to look at you, and I remember why. 255 00:11:42,350 --> 00:11:44,918 Otto, listen, uh, the guy my daughter's dating... 256 00:11:44,953 --> 00:11:46,085 he's into something big. 257 00:11:46,121 --> 00:11:48,021 He's being paid off to alibi this ex-con. 258 00:11:48,056 --> 00:11:49,822 He... he's a parole officer. 259 00:11:49,858 --> 00:11:51,024 Uh, the weasel. 260 00:11:51,059 --> 00:11:52,192 We call him the weasel. 261 00:11:52,227 --> 00:11:54,594 Ja-Jasper, his parolee, 262 00:11:54,629 --> 00:11:56,162 is putting money into Wally's account. 263 00:11:56,198 --> 00:11:58,364 We just need to find out who else he might be paying. 264 00:11:58,400 --> 00:11:59,499 I don't think he's listening. 265 00:11:59,534 --> 00:12:00,800 Otto? 266 00:12:03,305 --> 00:12:04,571 Otto. 267 00:12:07,250 --> 00:12:09,542 Please step away from him. 268 00:12:09,578 --> 00:12:10,944 He's not talking to me now? 269 00:12:10,979 --> 00:12:12,612 He's not talking to anyone today. 270 00:12:12,647 --> 00:12:13,846 Duval: We could use his help 271 00:12:13,882 --> 00:12:15,562 to find out where that money's coming from. 272 00:12:15,584 --> 00:12:16,716 Not today. 273 00:12:16,751 --> 00:12:18,818 It's the anniversary of our parents' death. 274 00:12:18,853 --> 00:12:21,287 Otto doesn't talk on this day. 275 00:12:21,323 --> 00:12:22,388 I'm sorry. 276 00:12:23,925 --> 00:12:26,326 [Siren wails] 277 00:12:36,771 --> 00:12:38,538 I'm sorry to intrude, Mary. 278 00:12:38,573 --> 00:12:39,906 Let's go. 279 00:12:39,941 --> 00:12:41,941 Go where? How else do you plan on tracking that money? 280 00:12:41,977 --> 00:12:44,344 This is about your daughter? 281 00:12:44,379 --> 00:12:45,578 It's about an armed crew 282 00:12:45,614 --> 00:12:47,513 planning a hit somewhere in Seattle. 283 00:12:47,549 --> 00:12:49,782 But it... yeah, it's also about my daughter. 284 00:12:50,885 --> 00:12:53,152 And, duval, I'm assuming this isn't at the FBI 285 00:12:53,188 --> 00:12:55,521 because he's gotten you some kind of information 286 00:12:55,557 --> 00:12:57,423 - you can't use. - That's the size of it. 287 00:12:58,426 --> 00:13:00,793 What's your daughter's boyfriend's name? 288 00:13:00,829 --> 00:13:03,129 Wally Luskin. He's a parole officer. 289 00:13:03,164 --> 00:13:04,464 Arthur. 290 00:13:04,499 --> 00:13:07,066 Bringing up Wally Luskin's financial records. 291 00:13:07,102 --> 00:13:08,801 Oh. It's so illegal I shouldn't look. 292 00:13:08,837 --> 00:13:10,603 Any deposits? 293 00:13:10,639 --> 00:13:15,008 $120,000 in the last six weeks in $10,000 increments. 294 00:13:15,043 --> 00:13:16,776 Jimmy: Any idea where it's coming from? 295 00:13:16,811 --> 00:13:18,745 The money was moved through various banks, 296 00:13:18,780 --> 00:13:20,013 but its source is masked. 297 00:13:20,048 --> 00:13:21,748 It is a sophisticated security protocol 298 00:13:21,783 --> 00:13:24,083 I am unable to penetrate. 299 00:13:24,119 --> 00:13:25,936 What if Mr. Pritchard was going to force 300 00:13:25,961 --> 00:13:27,487 another transfer from the source? 301 00:13:27,522 --> 00:13:30,523 Yes, Mary. The digital trail would be open for a short time. 302 00:13:30,558 --> 00:13:32,025 I should be able to trace it. 303 00:13:32,060 --> 00:13:34,961 What are you two talking about, force another transfer? 304 00:13:34,996 --> 00:13:37,196 If you can find a way to reactivate Wally's accounts, 305 00:13:37,232 --> 00:13:39,599 there might be enough time to trace it back to the source. 306 00:13:39,634 --> 00:13:42,568 This is too sophisticated for that thug, Jasper. 307 00:13:42,604 --> 00:13:44,137 He's got somebody behind him, 308 00:13:44,172 --> 00:13:45,972 someone who knows what he's doing. 309 00:13:47,575 --> 00:13:50,143 Five years ago, you ran a $1 billion hedge fund. 310 00:13:50,178 --> 00:13:51,844 Then came the string of DUIs 311 00:13:51,880 --> 00:13:54,480 and finally the vehicular manslaughter. 312 00:13:54,516 --> 00:13:56,516 You haven't spoken publicly until now. 313 00:13:56,551 --> 00:13:58,851 What changed, Mr. Mellenburg? 314 00:13:58,887 --> 00:14:02,288 Tammi, thank you for asking. 315 00:14:02,324 --> 00:14:04,590 The short answer is that I'm dying, 316 00:14:04,626 --> 00:14:06,893 and... and that clarifies the mind. 317 00:14:06,928 --> 00:14:10,163 As you know, I received the maximum sentence... 318 00:14:10,198 --> 00:14:11,698 25 to life... 319 00:14:11,733 --> 00:14:16,069 and with my diagnosis, I'll die here. 320 00:14:16,104 --> 00:14:21,774 I was angry at the judge who handed down my sentence. 321 00:14:21,810 --> 00:14:24,777 Now, uh... 322 00:14:24,813 --> 00:14:26,512 I see he was right. 323 00:14:26,548 --> 00:14:28,047 Right in what way? 324 00:14:28,083 --> 00:14:32,418 People need to pay for... for what they've done. 325 00:14:32,454 --> 00:14:38,391 My time in prison has taught me to be strong... 326 00:14:38,426 --> 00:14:39,926 To be able to face the truth. 327 00:14:41,563 --> 00:14:46,999 Without justice, no one is free. 328 00:14:47,035 --> 00:14:48,668 Woman: Do you have any remorse 329 00:14:48,703 --> 00:14:50,554 toward the family of the 17-year-old 330 00:14:50,579 --> 00:14:52,004 you ran down with your car? 331 00:14:52,040 --> 00:14:53,439 Is Helen not coming? 332 00:14:53,475 --> 00:14:55,007 Nope. Thought it would be better 333 00:14:55,043 --> 00:14:56,642 to do this just the three of us. 334 00:14:58,179 --> 00:14:59,746 Do what? 335 00:14:59,781 --> 00:15:01,981 [Beeps] 336 00:15:02,016 --> 00:15:03,916 Wally: I sign my name on your card, 337 00:15:03,952 --> 00:15:06,219 says you were with me when... when you weren't. 338 00:15:06,254 --> 00:15:08,154 Jasper: Yeah, and you're getting paid for it. 339 00:15:08,189 --> 00:15:10,423 [Beeps] 340 00:15:13,928 --> 00:15:16,429 I think I might throw up now. 341 00:15:16,464 --> 00:15:17,964 Duval: Got two questions for you. 342 00:15:17,999 --> 00:15:21,300 What are you planning? Who else is involved? 343 00:15:21,336 --> 00:15:22,735 I-I don't know what they're planning. 344 00:15:22,771 --> 00:15:24,437 I don't... I don't know who they are. 345 00:15:24,472 --> 00:15:26,572 This place has a soundproofed room downstairs. 346 00:15:26,608 --> 00:15:27,640 Do you want to see it? 347 00:15:27,675 --> 00:15:29,108 O-okay, look. 348 00:15:29,144 --> 00:15:31,210 A few months ago, that parolee Jasper 349 00:15:31,246 --> 00:15:34,013 came to his check-in and said that I'm gonna sign his card 350 00:15:34,048 --> 00:15:35,581 even when he doesn't show up. 351 00:15:35,617 --> 00:15:37,750 I-I said, "Why would I do that?" 352 00:15:37,786 --> 00:15:40,853 He said 'cause they've already deposited money in my account. 353 00:15:40,889 --> 00:15:43,656 He says it looks like I'm being paid for something, 354 00:15:43,691 --> 00:15:46,359 so I might as well go ahead and go along with it. 355 00:15:46,394 --> 00:15:48,795 - And if you said no? - I did. 356 00:15:48,830 --> 00:15:52,432 But then I saw the money was in my account, and I panicked. 357 00:15:52,467 --> 00:15:54,367 I tried to go to my supervisor, 358 00:15:54,402 --> 00:15:57,236 but I choked because I knew he wouldn't believe me. 359 00:15:57,272 --> 00:15:59,238 - 'Cause you're a weasel? - No. 360 00:16:00,875 --> 00:16:02,942 Look, I'm not like you Pritchard boys. 361 00:16:02,977 --> 00:16:04,343 Your dad was a badass. 362 00:16:04,379 --> 00:16:07,447 He would have told Jasper to just go and shove it. 363 00:16:07,482 --> 00:16:09,582 I-I didn't know what else to do. 364 00:16:09,617 --> 00:16:11,751 Wally... 365 00:16:11,786 --> 00:16:13,753 [Sighs] You got to come with me. 366 00:16:13,788 --> 00:16:15,822 You got to take me in? 367 00:16:17,192 --> 00:16:18,424 I guess I get that. 368 00:16:21,496 --> 00:16:23,162 I just didn't want to lose Helen. 369 00:16:23,198 --> 00:16:27,133 You know, it took me 25 years to get back to her. 370 00:16:27,168 --> 00:16:30,703 After your dad... when he threw me out, I just... 371 00:16:30,738 --> 00:16:32,772 I kept going. 372 00:16:32,807 --> 00:16:35,775 I just didn't want to lose her. 373 00:16:39,013 --> 00:16:40,813 Wait. 374 00:16:42,884 --> 00:16:46,018 What if, instead of taking him in, we use him? 375 00:16:46,054 --> 00:16:47,119 Use him? 376 00:16:47,155 --> 00:16:49,121 Yeah, yeah. 377 00:16:49,157 --> 00:16:51,257 Play him off against Jasper, you know? 378 00:16:51,292 --> 00:16:52,658 Uh, maybe you tell your boss 379 00:16:52,694 --> 00:16:54,660 that he was working with you the whole time. 380 00:16:54,696 --> 00:16:56,662 Holy crap. You want to save him. 381 00:16:56,698 --> 00:16:59,098 He's weak, Duval. He's not bad. 382 00:16:59,133 --> 00:17:00,633 I-I'm weak. 383 00:17:00,668 --> 00:17:02,301 I am, but not bad. 384 00:17:02,337 --> 00:17:03,913 I already have a C.I. I'm having 385 00:17:03,938 --> 00:17:05,562 a hard enough time explaining. 386 00:17:07,742 --> 00:17:09,842 Mary told me that she could trace the money 387 00:17:09,878 --> 00:17:12,445 during a transfer, so maybe Wally goes back to Jasper, 388 00:17:12,480 --> 00:17:14,447 says he wants more money or he'll turn him in. 389 00:17:14,482 --> 00:17:17,550 It'll open the door wide enough to trace the funds. 390 00:17:33,434 --> 00:17:35,067 Why is Helen mad at me? 391 00:17:35,103 --> 00:17:37,603 It's not my fault she picks lousy guys. 392 00:17:37,639 --> 00:17:40,406 Well, it's not like you were her role model or anything. 393 00:17:40,441 --> 00:17:42,542 Hey, I paid for your psychology major. 394 00:17:42,577 --> 00:17:44,877 I don't need it used against me. You and Helen both. 395 00:17:44,913 --> 00:17:46,445 It's like you're trying to ruin this. 396 00:17:46,481 --> 00:17:49,415 - Ruin what? - First stakeout with my son. 397 00:17:49,450 --> 00:17:52,251 Car, snacks. 398 00:17:52,287 --> 00:17:54,053 I was looking forward to this. 399 00:18:00,728 --> 00:18:02,428 Did I really call her an idiot? 400 00:18:02,463 --> 00:18:03,930 Oh, make up your mind. 401 00:18:03,965 --> 00:18:05,831 Either dig in your heels about being right 402 00:18:05,867 --> 00:18:07,066 or feel bad about Helen, 403 00:18:07,101 --> 00:18:09,201 but this back-and-forth is giving me whiplash. 404 00:18:09,237 --> 00:18:12,572 [Motorcycle approaching] 405 00:18:22,550 --> 00:18:24,817 What do you want? Why am I here? 406 00:18:24,852 --> 00:18:27,787 Uh... 407 00:18:27,822 --> 00:18:29,121 Uh... 408 00:18:29,157 --> 00:18:31,290 You gonna say something or what? 409 00:18:32,627 --> 00:18:33,826 Come on, Wally. 410 00:18:33,861 --> 00:18:36,162 I'm starting not to like this. 411 00:18:36,197 --> 00:18:38,664 I'm, uh... I'm... 412 00:18:39,834 --> 00:18:41,734 He's not gonna make it. 413 00:18:41,769 --> 00:18:43,803 I'm turning you in. 414 00:18:43,838 --> 00:18:47,406 Yeah, I'm gonna stop this. 415 00:18:47,442 --> 00:18:49,842 No, no, no, no. He can do this. Come on. 416 00:18:49,877 --> 00:18:51,243 Jasper: You're turning me what?! 417 00:18:51,279 --> 00:18:53,112 Wait. Unless... 418 00:18:53,147 --> 00:18:55,147 [Groans] 419 00:18:55,183 --> 00:18:58,351 unless... unless you give me double what it's been. 420 00:18:58,386 --> 00:19:00,286 Look, I need the money. 421 00:19:00,321 --> 00:19:02,254 Why do you need more money, Wally? 422 00:19:03,758 --> 00:19:05,424 I got a woman in my life. 423 00:19:05,460 --> 00:19:07,760 Okay? I want to give her things. 424 00:19:07,795 --> 00:19:09,095 Look, if I'm doing this, 425 00:19:09,130 --> 00:19:11,464 it's got to be double what it's been or... 426 00:19:11,499 --> 00:19:14,300 yeah, I'm turning you in. 427 00:19:14,335 --> 00:19:16,636 [Breathing heavily] 428 00:19:16,671 --> 00:19:19,105 [Chuckles] 429 00:19:19,140 --> 00:19:21,273 You got a girl, huh? 430 00:19:21,309 --> 00:19:23,843 All right. 431 00:19:26,414 --> 00:19:28,080 I'll get the money. 432 00:19:31,386 --> 00:19:33,219 [Chuckles] 433 00:19:36,758 --> 00:19:38,357 - Well. - Yeah. 434 00:19:38,393 --> 00:19:40,159 - He did it. - He did. 435 00:19:45,833 --> 00:19:46,999 He hit me in the face. 436 00:19:47,035 --> 00:19:47,900 Yeah. 437 00:19:47,935 --> 00:19:49,268 But I did it. 438 00:19:49,303 --> 00:19:51,137 I wish your dad could have seen it. 439 00:19:51,172 --> 00:19:52,772 I got a feeling he did. 440 00:19:54,242 --> 00:19:56,509 Go to Mary. Tell her the money's moving. 441 00:19:56,544 --> 00:19:58,444 - I'll stay on Jasper. - All right. 442 00:19:58,479 --> 00:20:00,479 Ugh. 443 00:20:06,054 --> 00:20:08,187 [Beeps] 444 00:20:08,222 --> 00:20:10,723 [Cellphone vibrates] 445 00:20:14,629 --> 00:20:15,895 [Beeps] 446 00:20:17,665 --> 00:20:22,001 Jasper: Hey. It's me. The parole office wants a raise. 447 00:20:54,882 --> 00:20:56,282 Oh, come on. 448 00:20:56,317 --> 00:20:57,850 [Horn honks] 449 00:21:00,655 --> 00:21:02,555 [Horn honks] 450 00:21:07,195 --> 00:21:08,861 [Cellphone rings] 451 00:21:08,896 --> 00:21:10,696 - [Beeps] - Yeah? 452 00:21:10,732 --> 00:21:12,198 Where are you? We got to go. 453 00:21:12,233 --> 00:21:15,201 Some car has been following me for the last couple miles. 454 00:21:15,236 --> 00:21:16,535 I'm taking the long way. 455 00:21:16,571 --> 00:21:17,670 You're being tailed? 456 00:21:17,705 --> 00:21:19,672 It's probably just a coincidence, 457 00:21:19,707 --> 00:21:21,607 but I'm not taking any chances. 458 00:21:21,642 --> 00:21:24,744 I'm on Jasper. Where are we with the money? 459 00:21:24,779 --> 00:21:27,847 $10,000 was just deposited into Wally Luskin's account. 460 00:21:27,882 --> 00:21:29,115 Arthur, you should have some time 461 00:21:29,150 --> 00:21:30,616 to trace it back to its source. 462 00:21:30,651 --> 00:21:33,719 I calculate eight minutes until the digital trail closes. 463 00:21:33,755 --> 00:21:34,787 Tracking now. 464 00:21:34,822 --> 00:21:35,988 They're working on it. 465 00:21:55,710 --> 00:21:59,979 Come on, Mr. Mellenburg. It's time for you to get zapped. 466 00:22:00,014 --> 00:22:02,882 Let's get you to your radiation appointment. 467 00:22:11,826 --> 00:22:14,360 So, what are you fighting so hard for to stay alive? 468 00:22:14,395 --> 00:22:17,530 If I were you, I'd lay down and give it up. 469 00:22:17,565 --> 00:22:19,365 I fight for everything. 470 00:22:19,400 --> 00:22:21,167 It's how I made $1 billion. 471 00:22:21,202 --> 00:22:22,368 [Chuckles] 472 00:22:22,403 --> 00:22:26,505 Well, that money's not doing you any good now, is it? 473 00:22:32,213 --> 00:22:33,512 How we doing? 474 00:22:33,548 --> 00:22:35,181 Arthur? 475 00:22:35,216 --> 00:22:37,216 The security encryption is unknown to me. 476 00:22:37,251 --> 00:22:38,551 It seems to have no source. 477 00:22:44,358 --> 00:22:45,591 Damn it. 478 00:22:48,566 --> 00:22:49,795 I lost him. 479 00:22:49,831 --> 00:22:51,130 What? 480 00:22:51,165 --> 00:22:53,632 It's what happens when you have one car on a tail. 481 00:22:53,668 --> 00:22:56,102 We should have a team... an FBI team. 482 00:22:57,538 --> 00:23:00,306 I'm gonna find out where that money's coming from right now. 483 00:23:00,341 --> 00:23:01,507 What are you going to do? 484 00:23:01,542 --> 00:23:02,708 He can help us, can't he? 485 00:23:02,743 --> 00:23:03,976 If he were here today, yes. 486 00:23:04,011 --> 00:23:06,078 I swear to god you two are from some other planet. 487 00:23:06,114 --> 00:23:07,046 He's right here. 488 00:23:07,081 --> 00:23:08,380 Now, you need to wake him up 489 00:23:08,416 --> 00:23:10,716 so he can help us find who's at the end of this money trail. 490 00:23:10,751 --> 00:23:13,052 And either you do it or I do, and you won't want to watch. 491 00:23:13,087 --> 00:23:14,487 You should have gone to the FBI. 492 00:23:14,522 --> 00:23:16,755 There's a lot of things that I should have probably done 493 00:23:16,791 --> 00:23:19,058 with my life, but that timer says we have 4 minutes left. 494 00:23:19,093 --> 00:23:20,860 Aren't real lives out here more important 495 00:23:20,895 --> 00:23:22,561 than what's going on in his head today? 496 00:23:22,597 --> 00:23:24,296 I made a promise to my brother... 497 00:23:24,332 --> 00:23:25,698 To protect him. I get it. 498 00:23:25,733 --> 00:23:27,466 I thought I was protecting my daughter, 499 00:23:27,502 --> 00:23:29,101 but I was just standing in her way. 500 00:23:33,574 --> 00:23:34,673 Arthur. 501 00:23:34,709 --> 00:23:36,142 I am sorry, Mary. 502 00:23:36,177 --> 00:23:38,410 I cannot find the source of the money. 503 00:23:45,586 --> 00:23:47,786 7-year-old Otto: 'So not gas. It's plasma. 504 00:23:47,788 --> 00:23:49,655 It's the fourth state matter 505 00:23:49,690 --> 00:23:52,291 they used to think there were only three states, 506 00:23:52,326 --> 00:23:56,295 but now they know the sun is actually the fourth state. 507 00:23:56,330 --> 00:23:59,331 Adult Mary: Otto, I need you out here. 508 00:24:01,469 --> 00:24:04,870 It's time to let go. 509 00:24:06,007 --> 00:24:07,773 Otto. 510 00:24:10,878 --> 00:24:12,711 Don't go to the end this time. 511 00:24:19,554 --> 00:24:22,188 Listen to me. 512 00:24:22,223 --> 00:24:25,357 You didn't kill our parents. 513 00:24:28,095 --> 00:24:30,596 You can forgive yourself. 514 00:24:36,003 --> 00:24:37,403 You didn't kill them. 515 00:24:37,438 --> 00:24:40,039 Come out of the car. 516 00:24:40,074 --> 00:24:41,574 You can do it. 517 00:24:46,847 --> 00:24:49,181 You can forgive yourself. 518 00:24:52,887 --> 00:24:54,320 It's not gas. It's plasma. 519 00:24:54,355 --> 00:24:55,487 It's the fourth state of matter. 520 00:24:55,523 --> 00:24:57,856 Some superclusters form parts of... 521 00:24:57,892 --> 00:24:59,024 Otto, that's enough. 522 00:24:59,060 --> 00:25:00,659 Which are also parts of... 523 00:25:00,695 --> 00:25:02,127 - Otto. - Shh. 524 00:25:02,163 --> 00:25:04,830 I'd like to go just one day without him talking. 525 00:25:04,865 --> 00:25:06,732 [Horn honks, tires screeching] 526 00:25:17,845 --> 00:25:19,545 There's nothing else I can do. 527 00:25:26,153 --> 00:25:28,387 Arthur: One minute left to trace the money. 528 00:25:28,422 --> 00:25:30,923 Why does he think he killed your parents? 529 00:25:30,958 --> 00:25:32,591 Otto: Because I did. 530 00:25:40,968 --> 00:25:43,435 Prison. 531 00:25:47,675 --> 00:25:49,174 Jasper is an ex-convict. 532 00:25:49,210 --> 00:25:50,943 That made me think of prison. 533 00:25:52,446 --> 00:25:55,814 Prison networks are secured differently. 534 00:25:55,850 --> 00:25:58,017 You have to know what it is you're looking for 535 00:25:58,052 --> 00:25:59,985 to trace the hack. Arthur. 536 00:26:00,021 --> 00:26:01,654 Prison. 537 00:26:01,689 --> 00:26:03,822 Well, can you tell us who? 538 00:26:03,858 --> 00:26:06,759 That'll take a little more time. 539 00:26:08,796 --> 00:26:12,097 I've traced it to granite hills correctional facility. 540 00:26:16,304 --> 00:26:18,237 Here we go. 541 00:26:26,514 --> 00:26:29,114 All right. We trained for this. 542 00:26:29,150 --> 00:26:31,617 Been to that mile marker every week. 543 00:26:31,652 --> 00:26:32,851 Do it like we drilled 544 00:26:32,887 --> 00:26:35,654 and everything goes smooth as smooth... 545 00:26:35,690 --> 00:26:38,657 And the money will be in your accounts by the end of the day. 546 00:26:52,835 --> 00:26:54,769 According to Otto, there are 98 people... 547 00:26:54,804 --> 00:26:56,470 staff and inmates... at the prison 548 00:26:56,506 --> 00:26:58,005 who have privileges and access to a computer. 549 00:26:58,041 --> 00:26:59,740 He's gonna narrow it down by the time we get there. 550 00:26:59,776 --> 00:27:00,776 [Cellphone rings] 551 00:27:00,777 --> 00:27:02,009 Yeah? 552 00:27:02,045 --> 00:27:04,645 The user is an inmate. Brian Mellenburg. 553 00:27:04,681 --> 00:27:05,880 I remember that name. 554 00:27:05,915 --> 00:27:08,316 Some hedge-fund jackass got all coked up, 555 00:27:08,351 --> 00:27:10,284 killed a woman in a hit-and-run. 556 00:27:10,320 --> 00:27:11,752 Brian Mellenburg. 557 00:27:11,788 --> 00:27:13,387 Mellenburg is being transferred today 558 00:27:13,423 --> 00:27:14,755 for his radiation appointment. 559 00:27:14,791 --> 00:27:16,090 And something else. 560 00:27:16,125 --> 00:27:17,892 He was that man Jasper's cellmate. 561 00:27:25,268 --> 00:27:28,603 I used to have six limos, you know that? 562 00:27:28,638 --> 00:27:30,204 One for every day. 563 00:27:30,240 --> 00:27:31,806 Biggs: Oh, yeah? 564 00:27:31,841 --> 00:27:33,941 What did you do on the seventh day? 565 00:27:33,977 --> 00:27:37,011 Chopper Mostly. Sometimes the boat. 566 00:27:37,046 --> 00:27:40,948 But... You can't take it with you. 567 00:27:40,984 --> 00:27:43,884 You can say that again. 568 00:28:00,837 --> 00:28:02,370 What the hell's going on? 569 00:28:06,376 --> 00:28:09,310 I believe... 570 00:28:09,345 --> 00:28:11,245 My ride is here. 571 00:28:11,281 --> 00:28:13,247 - [Gunfire] - Whoa! Whoa! 572 00:28:31,060 --> 00:28:32,933 You think if Helen knew who I was, 573 00:28:32,969 --> 00:28:34,835 she'd forgive me for what I said? 574 00:28:34,871 --> 00:28:37,772 I don't remember calling her that. 575 00:28:39,108 --> 00:28:41,976 I mean, what kind of father calls his kid an idiot? 576 00:28:43,713 --> 00:28:45,513 Did I ever call you that? 577 00:28:46,649 --> 00:28:48,349 Yeah. 578 00:28:48,384 --> 00:28:50,551 But I knew it meant you loved me. 579 00:28:50,586 --> 00:28:52,353 Really? 580 00:28:52,388 --> 00:28:53,721 No. 581 00:28:53,756 --> 00:28:55,323 Just need a little more time 582 00:28:55,358 --> 00:28:57,692 to prepare myself for the softer side of you. 583 00:29:01,664 --> 00:29:03,664 That's a damn prison van. 584 00:29:06,669 --> 00:29:08,135 Stay right there. 585 00:29:08,171 --> 00:29:09,970 Do not move. 586 00:29:10,006 --> 00:29:12,406 FBI. I'm FBI. 587 00:29:12,442 --> 00:29:13,841 Do not come closer! 588 00:29:13,876 --> 00:29:16,544 You were transporting Brian Mellenburg, weren't you? 589 00:29:16,579 --> 00:29:18,012 They took him. 590 00:29:18,047 --> 00:29:19,480 Who? Who took him? 591 00:29:19,515 --> 00:29:20,748 Fake cops. Fake cop car. 592 00:29:20,783 --> 00:29:22,583 So you see why I don't trust you. 593 00:29:22,618 --> 00:29:25,553 Just stay right there! 594 00:29:25,588 --> 00:29:27,555 Why is that wheelchair empty? 595 00:29:27,590 --> 00:29:29,724 Because he got up and walked away. 596 00:29:29,759 --> 00:29:31,359 Jasper's rap sheet said robbery. 597 00:29:31,394 --> 00:29:33,527 I thought it was a heist. 598 00:29:41,371 --> 00:29:43,971 You know put is Wall-Street guy 599 00:29:44,006 --> 00:29:45,906 in my cell five years ago. 600 00:29:45,942 --> 00:29:48,075 I never seen anyone so scared. 601 00:29:48,111 --> 00:29:50,578 But I never seen anyone so smart. 602 00:29:50,613 --> 00:29:53,948 That first day, after I beat the crap out of him, 603 00:29:53,983 --> 00:29:57,251 he says to me, his mouth all full of blood, 604 00:29:57,286 --> 00:30:00,287 "You know violence." 605 00:30:00,323 --> 00:30:01,856 [Gunshots] 606 00:30:01,891 --> 00:30:04,859 "You know violence," he said. 607 00:30:04,894 --> 00:30:07,094 "I think we can work together." 608 00:30:07,130 --> 00:30:09,797 And now you're rich. 609 00:30:09,832 --> 00:30:12,032 And now you're free. 610 00:30:14,103 --> 00:30:17,037 One's for the car. One's for the cabin. 611 00:30:19,242 --> 00:30:21,976 Don't spend a dime for two years. 612 00:30:22,011 --> 00:30:23,878 Don't change your habits, either. 613 00:30:23,913 --> 00:30:26,914 We're going to replay an interview Brian Mellenburg did 614 00:30:26,949 --> 00:30:29,450 one day before his spectacular prison break. 615 00:30:29,485 --> 00:30:32,253 Mellenburg: As you know, I received the maximum sentence... 616 00:30:32,288 --> 00:30:37,958 25 to life... and with my diagnosis, I'll die here. 617 00:30:37,994 --> 00:30:43,931 I was angry at the judge who handed down my sentence. 618 00:30:43,966 --> 00:30:46,033 Now, uh... 619 00:30:46,068 --> 00:30:47,768 I see he was right. 620 00:30:47,804 --> 00:30:50,404 Man, I screwed that up royally. 621 00:30:51,874 --> 00:30:53,340 My son's pissed off, 622 00:30:53,376 --> 00:30:54,809 my daughter's got a broken heart, 623 00:30:54,844 --> 00:30:56,710 and that guy on TV's just laughing at me. 624 00:30:56,746 --> 00:30:58,245 Interviewer: Right in what way? 625 00:30:58,281 --> 00:31:02,416 People need to pay for... for what they've done. 626 00:31:02,452 --> 00:31:06,687 My time in prison has taught me to be strong, 627 00:31:06,722 --> 00:31:09,690 to be able to face the truth. 628 00:31:09,725 --> 00:31:15,095 Without justice... No one is free. 629 00:31:20,570 --> 00:31:22,169 [Beeps] 630 00:31:22,205 --> 00:31:24,672 Everyone here looks so angry at me, 631 00:31:24,707 --> 00:31:26,740 like I'm some public enemy. 632 00:31:26,776 --> 00:31:27,908 I served my time. 633 00:31:27,944 --> 00:31:29,276 Duval: But you're on parole, 634 00:31:29,312 --> 00:31:31,345 which I'm about to violate and send you back. 635 00:31:31,380 --> 00:31:32,680 On what grounds? 636 00:31:32,715 --> 00:31:33,981 I'll find something. 637 00:31:34,016 --> 00:31:36,517 Or you can tell us where Mellenburg is. 638 00:31:37,753 --> 00:31:40,187 How should I know? 639 00:31:40,223 --> 00:31:43,357 You have four years left on your sentence, Jasper, 640 00:31:43,392 --> 00:31:44,692 if I violate you. 641 00:31:44,727 --> 00:31:47,161 You're Willing to do that for your old cellmate? 642 00:31:47,196 --> 00:31:49,463 [Cellphone rings] 643 00:31:53,002 --> 00:31:55,336 Jimmy: Duval, you got Jasper down there? 644 00:31:55,371 --> 00:31:59,573 Yes. At the FBI, where sworn law-enforcement officers work. 645 00:31:59,609 --> 00:32:02,576 Listen, Mellenburg... he's after the judge who sentenced him. 646 00:32:02,612 --> 00:32:03,811 I saw an interview. 647 00:32:03,846 --> 00:32:06,180 These... these wall street guys... they play for keeps. 648 00:32:06,215 --> 00:32:08,582 He didn't break out just to lay down to die. 649 00:32:08,618 --> 00:32:10,551 He wants justice. He wants revenge. 650 00:32:10,586 --> 00:32:13,487 - The judge. That's a good theory. - Thanks. 651 00:32:13,523 --> 00:32:14,774 Listen, you got to do whatever you 652 00:32:14,799 --> 00:32:15,990 got to do to protect that judge. 653 00:32:16,025 --> 00:32:17,191 You got to go hard on Jasper. 654 00:32:17,226 --> 00:32:18,926 You got to find out what mellenburg's plan is. 655 00:32:18,961 --> 00:32:20,895 You got to go real hard on Jasper, Duval. 656 00:32:20,930 --> 00:32:22,463 Like I said, we looked into it. 657 00:32:22,498 --> 00:32:25,432 The judge went down in a boat accident eight months ago. 658 00:32:25,468 --> 00:32:26,534 Got to go. 659 00:32:28,371 --> 00:32:29,371 [Beeps] 660 00:32:51,360 --> 00:32:53,027 [Sighs] 661 00:32:58,134 --> 00:33:01,602 "What is my freedom?" 662 00:33:04,974 --> 00:33:07,641 By Brian Mellenburg. 663 00:33:07,677 --> 00:33:09,710 Most guys lay there in jail, 664 00:33:09,745 --> 00:33:12,046 they think about the cigar, 665 00:33:12,081 --> 00:33:14,748 the wine, the good meal, and the women. 666 00:33:14,784 --> 00:33:16,984 But not me. 667 00:33:17,019 --> 00:33:19,687 That's not my freedom. 668 00:33:19,722 --> 00:33:23,891 I'd lay there and I'd think about doing all that, 669 00:33:23,926 --> 00:33:27,695 knowing that you, judge... 670 00:33:27,730 --> 00:33:33,634 knowing that you were right there in a cage. 671 00:33:35,004 --> 00:33:38,806 That is my freedom. 672 00:33:39,942 --> 00:33:41,609 I got eight months of food here. 673 00:33:41,644 --> 00:33:44,111 That's about how much time I got left to live, 674 00:33:44,146 --> 00:33:47,414 and I'll give you enough to stay alive 675 00:33:47,450 --> 00:33:50,784 so that I can watch you... 676 00:33:50,820 --> 00:33:54,288 Every day. 677 00:33:54,323 --> 00:33:58,959 And when I get to my end, I'm gonna open your cage. 678 00:33:58,995 --> 00:34:03,197 Keep the chains on you, of course, but open your cage 679 00:34:03,232 --> 00:34:05,766 so when I die and the animals come for me, 680 00:34:05,801 --> 00:34:08,636 they'll come for you, too. 681 00:34:09,805 --> 00:34:13,907 Yeah, I've had a lot of time to think. 682 00:34:16,486 --> 00:34:18,219 You think mellenburg is paying him 683 00:34:18,254 --> 00:34:20,388 - to keep his mouth shut? - [Elevator dings] 684 00:34:23,927 --> 00:34:25,793 Can I help you with something? 685 00:34:25,828 --> 00:34:27,328 I'm a parole officer. I was alerted 686 00:34:27,363 --> 00:34:29,597 that my parolee Jasper Willitz is here for questioning. 687 00:34:29,632 --> 00:34:30,765 That's right. 688 00:34:30,800 --> 00:34:32,967 In relation to the Brian Mellenburg escape? 689 00:34:33,002 --> 00:34:35,136 Is there something you need to tell us about your parolee? 690 00:34:35,171 --> 00:34:38,472 Yes. Uh, my parolee Jasper Willitz was with me 691 00:34:38,508 --> 00:34:40,308 during the time of that prison break. 692 00:34:40,343 --> 00:34:41,509 What? 693 00:34:41,544 --> 00:34:43,377 It was a field visit. I signed his card. 694 00:34:43,413 --> 00:34:45,179 He was with me the whole time. 695 00:34:45,215 --> 00:34:47,848 It's my obligation to tell his attorney that. 696 00:34:50,587 --> 00:34:52,286 I'll bring him out. 697 00:34:52,322 --> 00:34:55,790 Not so fast, Wally. 698 00:34:57,026 --> 00:34:58,859 My father put you up to this? 699 00:34:58,895 --> 00:34:59,827 Your father? 700 00:34:59,862 --> 00:35:01,429 My brother. My brother. 701 00:35:01,464 --> 00:35:03,531 What's going on here, Wally? 702 00:35:03,566 --> 00:35:06,834 I'm a parole officer doing my job. 703 00:35:12,809 --> 00:35:14,976 Pritchard, can I speak with you? 704 00:35:32,262 --> 00:35:33,561 Jasper: What? 705 00:35:33,596 --> 00:35:37,298 You want more money for coming down there to alibi me out? 706 00:35:37,333 --> 00:35:38,399 No. 707 00:35:38,434 --> 00:35:41,068 I want to know where Mellenburg is, 708 00:35:41,104 --> 00:35:42,870 and you're gonna tell me. 709 00:35:42,905 --> 00:35:45,339 Oh, look at the little tough man. 710 00:35:45,375 --> 00:35:48,142 [Chuckles] What, you grow a pair, huh? 711 00:35:48,177 --> 00:35:50,911 No. Brought a pair with him. 712 00:35:55,985 --> 00:35:57,184 Uh-oh. 713 00:35:57,220 --> 00:35:59,954 I'm not Wally that you can use as a punching bag, am I? 714 00:35:59,989 --> 00:36:01,489 [Groans] 715 00:36:01,524 --> 00:36:03,824 - [Crunches] - Aah! 716 00:36:03,860 --> 00:36:06,227 Aaah! Aah! 717 00:36:06,262 --> 00:36:07,528 [Groaning] 718 00:36:07,563 --> 00:36:10,131 I can see it worming its way through your head now. 719 00:36:10,166 --> 00:36:12,833 "This guy... he's a lot stronger than I am, isn't he?" 720 00:36:12,869 --> 00:36:14,335 Ask him again, Wally. 721 00:36:14,370 --> 00:36:15,936 Wally: Where's Mellenburg? 722 00:36:15,972 --> 00:36:18,272 Screw you! The both of you! 723 00:36:18,308 --> 00:36:19,573 [Grunts] 724 00:36:19,609 --> 00:36:21,876 What do you say we give him the full sheriff, huh? 725 00:36:21,911 --> 00:36:23,110 Wait. What's that? 726 00:36:23,146 --> 00:36:26,647 See, the full sheriff is when he counts to three 727 00:36:26,683 --> 00:36:28,916 and then you start crying. 728 00:36:28,951 --> 00:36:30,885 One, two... 729 00:36:30,920 --> 00:36:33,821 Aah! You're breaking my hands! 730 00:36:33,856 --> 00:36:35,623 Aah! 731 00:36:35,658 --> 00:36:39,860 [Cellphone rings] 732 00:36:39,896 --> 00:36:41,429 You have him, don't you? 733 00:36:41,464 --> 00:36:42,596 [Groans] 734 00:36:42,632 --> 00:36:44,699 Well, he wasn't gonna talk to you, was he? 735 00:36:44,734 --> 00:36:46,133 And he talked to you? 736 00:36:46,169 --> 00:36:47,668 No, actually. He talked to Wally. 737 00:36:47,704 --> 00:36:48,969 Hey, Wally. 738 00:36:49,005 --> 00:36:51,138 You tell Agent Pritchard what you found out. 739 00:36:51,174 --> 00:36:52,673 Hi. 740 00:36:52,709 --> 00:36:54,508 You might want to get a pen. 741 00:36:56,312 --> 00:37:00,047 Okay, you take highway 30. Get off at the old road. 742 00:37:00,083 --> 00:37:01,382 And then, apparently... 743 00:37:01,417 --> 00:37:03,384 [Opera music plays] 744 00:37:03,419 --> 00:37:05,686 [Man singing operatically] 745 00:37:13,930 --> 00:37:16,263 [Rumbling] 746 00:37:18,334 --> 00:37:20,334 [Helicopter approaches] 747 00:37:25,541 --> 00:37:27,274 - [Door bangs open] - FBI, freeze! Freeze! 748 00:37:27,310 --> 00:37:29,710 Drop the knife! Drop it! On the ground! 749 00:37:29,746 --> 00:37:32,213 [Music and singing continue] 750 00:37:36,819 --> 00:37:39,220 Get him out of there. 751 00:37:42,525 --> 00:37:44,024 Sorry, Mr. Mellenburg. 752 00:37:44,060 --> 00:37:46,961 We barged in before you could finish it. 753 00:37:46,996 --> 00:37:48,929 How did you find me? Wasn't me. 754 00:37:48,965 --> 00:37:51,632 It was an old man and a weasel who tracked you down. 755 00:37:51,667 --> 00:37:54,935 But I'm the one that gets to put you back in your cage. 756 00:37:54,971 --> 00:37:56,637 Get him out of here. 757 00:38:06,208 --> 00:38:07,974 What do you want? 758 00:38:08,010 --> 00:38:11,678 He should never have called you an idiot, your dad. 759 00:38:12,748 --> 00:38:14,047 Thanks. 760 00:38:14,082 --> 00:38:17,551 I'm sure he said some messed up stuff to you, too. 761 00:38:17,586 --> 00:38:21,254 No, I-I don't think he understood you, Helen. 762 00:38:21,290 --> 00:38:23,857 You just try to see the best in people, 763 00:38:23,892 --> 00:38:26,326 and I think he saw it as a weakness. 764 00:38:27,796 --> 00:38:29,796 I saw the best in my dad, 765 00:38:29,831 --> 00:38:32,732 even if he didn't see it in himself. 766 00:38:35,270 --> 00:38:37,203 You know he loved you, don't you? 767 00:38:38,373 --> 00:38:41,775 Even at the end, 768 00:38:41,810 --> 00:38:43,777 you were always his little girl. 769 00:38:44,880 --> 00:38:47,380 [Voice breaking] You're gonna make me cry. 770 00:38:50,619 --> 00:38:54,854 There's a reason you still feel like he's around. 771 00:38:54,890 --> 00:38:56,022 It... 772 00:38:56,058 --> 00:38:57,390 Oh. 773 00:38:57,426 --> 00:38:58,758 Well, it's a damn ambush. 774 00:38:58,794 --> 00:39:00,193 Helen, I can't explain. 775 00:39:00,228 --> 00:39:02,362 I don't have a lot of time, but you need to come with us. 776 00:39:02,397 --> 00:39:03,463 Trust me. 777 00:39:04,800 --> 00:39:07,233 I'll get... I'll get my keys. 778 00:39:07,269 --> 00:39:09,803 What was going on here? 779 00:39:09,838 --> 00:39:12,973 Emotional honesty, Duval. 780 00:39:17,846 --> 00:39:20,246 [Indistinct conversations] 781 00:39:26,321 --> 00:39:28,955 Oh. It's another damn ambush. 782 00:39:28,991 --> 00:39:31,358 I'm sorry I lied. 783 00:39:31,393 --> 00:39:33,126 I can't take it back. 784 00:39:33,161 --> 00:39:35,528 And I know I have no right to ask this, 785 00:39:35,564 --> 00:39:40,767 but, um... I have to go away for... A little while. 786 00:39:40,802 --> 00:39:43,570 But I was hoping that when I get back, we could... 787 00:39:48,543 --> 00:39:50,910 we could start again. 788 00:39:50,946 --> 00:39:52,512 Going away? 789 00:39:52,547 --> 00:39:55,215 [Sighs] For how long? 790 00:39:55,250 --> 00:39:58,318 8 to 12 months. It's a good deal. 791 00:39:58,353 --> 00:40:02,389 For his cooperation leading to the arrests. 792 00:40:04,393 --> 00:40:07,560 Helen, you're the best thing that's ever happened to me. 793 00:40:28,050 --> 00:40:32,352 I just want to know... 794 00:40:32,387 --> 00:40:35,188 What you said to me then... 795 00:40:37,926 --> 00:40:39,926 is it still true? 796 00:40:46,601 --> 00:40:48,501 Will you leave, too? 797 00:40:50,505 --> 00:40:53,606 No. I will always be here with you, Otto. 798 00:40:53,642 --> 00:40:56,042 Nothing can ever change that. 799 00:41:12,894 --> 00:41:16,863 Okay. It's, uh, time to go now, Wally. 800 00:41:16,898 --> 00:41:18,832 To jail. 801 00:41:18,867 --> 00:41:20,233 Okay. Okay. 802 00:41:20,268 --> 00:41:22,769 I'm gonna go to jail now. 803 00:41:31,446 --> 00:41:34,814 Hey, Wally, listen, um... 804 00:41:34,850 --> 00:41:37,283 It's not gonna be easy. You know that, right? 805 00:41:37,319 --> 00:41:39,452 But you can do this. 806 00:41:39,488 --> 00:41:42,288 You can be tough. I've seen you do it. 807 00:41:42,324 --> 00:41:44,724 If you ever doubt yourself, 808 00:41:44,760 --> 00:41:47,360 just know that the Pritchard boys... we don't. 809 00:41:52,976 --> 00:41:54,434 [Smooches] 810 00:42:13,355 --> 00:42:15,021 Oh. 811 00:42:15,056 --> 00:42:16,156 [Chuckles] 812 00:42:16,191 --> 00:42:18,458 You were so young and handsome. 813 00:42:18,493 --> 00:42:22,796 And you... you were the most beautiful bride 814 00:42:22,831 --> 00:42:24,998 that ever said "I do," huh? 815 00:42:25,033 --> 00:42:29,447 Connor saved me, and he's gonna save you, too. 816 00:42:29,448 --> 00:42:31,743 Synced and corrected by VitoSilans - www.addic7ed.com - 816 00:42:32,305 --> 00:43:32,613 Please rate this subtitle at www.osdb.link/kwaz Help other users to choose the best subtitles