1 00:00:01,967 --> 00:00:04,500 Uh, magnus... 2 00:00:04,500 --> 00:00:05,700 I think I'm going to throw up! 3 00:00:05,700 --> 00:00:06,967 This is ridiculous! 4 00:00:06,967 --> 00:00:08,867 Hold on, I've lost lateral control! 5 00:00:08,867 --> 00:00:12,067 [Will yelps] 6 00:00:12,067 --> 00:00:14,467 okay, this is really not going well! 7 00:00:14,467 --> 00:00:15,700 I know! 8 00:00:15,700 --> 00:00:16,801 No lift. 9 00:00:16,801 --> 00:00:17,801 I can't get any altitude! 10 00:00:17,801 --> 00:00:20,867 Bloody hell! 11 00:00:20,867 --> 00:00:22,300 Try hitting it with more sedation! 12 00:00:22,300 --> 00:00:24,001 Yeah, I'm already doing that! 13 00:00:24,001 --> 00:00:25,400 What the hell is wrong with-- 14 00:00:27,967 --> 00:00:29,700 magnus... 15 00:00:31,700 --> 00:00:33,534 magnus, pull up. 16 00:00:33,534 --> 00:00:34,534 I can't! 17 00:00:34,534 --> 00:00:36,734 Pull up now! 18 00:00:36,734 --> 00:00:37,867 Dammit! 19 00:00:37,867 --> 00:00:39,867 Oh, this is going to be nasty. 20 00:00:43,333 --> 00:00:53,467 Sync by honeybunny www.addic7ed.com 21 00:00:55,000 --> 00:01:01,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 22 00:01:14,567 --> 00:01:16,001 Just-just come on. 23 00:01:16,001 --> 00:01:17,567 Just say it with me once-- 24 00:01:17,567 --> 00:01:19,433 reykjavik. 25 00:01:19,433 --> 00:01:20,567 I love that word. 26 00:01:20,567 --> 00:01:22,067 Yes, you've told me a dozen times. 27 00:01:22,067 --> 00:01:23,934 But I'm talking vodka, good food, 28 00:01:23,934 --> 00:01:25,168 fresh-faced women 29 00:01:25,168 --> 00:01:28,433 with names like "goodmansdottir..." 30 00:01:28,433 --> 00:01:30,134 stimulating conversation 31 00:01:30,134 --> 00:01:31,901 under intricate ice sculptures-- 32 00:01:31,901 --> 00:01:33,234 will, I've already told you, 33 00:01:33,234 --> 00:01:35,101 you can't go to the conference. 34 00:01:35,101 --> 00:01:36,600 [Sighing] why? 35 00:01:36,600 --> 00:01:38,201 Some things have come up. 36 00:01:38,201 --> 00:01:39,834 Things? What things? 37 00:01:39,834 --> 00:01:41,201 Well, for starters, 38 00:01:41,201 --> 00:01:43,400 our sensors have picked up a very rare abnormal 39 00:01:43,400 --> 00:01:44,500 in the gulf of mexico. 40 00:01:44,500 --> 00:01:46,901 And? 41 00:01:46,901 --> 00:01:50,300 Mutated vampyroteuthis infernalis, 42 00:01:50,300 --> 00:01:51,333 a vampire squid, 43 00:01:51,333 --> 00:01:53,201 incredibly shy. 44 00:01:53,201 --> 00:01:54,201 I've only ever encountered one 45 00:01:54,201 --> 00:01:55,268 once before, 46 00:01:55,268 --> 00:01:57,067 60-odd years ago in french polynesia. 47 00:01:57,067 --> 00:01:59,001 Okay, so a shy vampire. 48 00:01:59,001 --> 00:02:00,101 There's a first. 49 00:02:00,101 --> 00:02:01,634 Actually, the name is misleading. 50 00:02:01,634 --> 00:02:04,234 They're amazingly intelligent and very docile. 51 00:02:04,234 --> 00:02:05,634 It's believed that they're called "vampire" 52 00:02:05,634 --> 00:02:07,234 not because of a violent predilection, 53 00:02:07,234 --> 00:02:09,400 but more because of their superior intellect. 54 00:02:09,400 --> 00:02:11,300 You know, this is fascinating, it really is, but-- 55 00:02:11,300 --> 00:02:12,667 the beacon is coming from 56 00:02:12,667 --> 00:02:15,234 an abandoned oil rig off the louisiana coast. 57 00:02:15,234 --> 00:02:16,567 Okay, so one of our retrieval teams 58 00:02:16,567 --> 00:02:17,801 will pick it up, bring it back, boom. 59 00:02:17,801 --> 00:02:20,300 They're all in mission mode right now. 60 00:02:20,300 --> 00:02:22,034 I'd rather not interrupt them 61 00:02:22,034 --> 00:02:23,234 for something as simple as this. 62 00:02:23,234 --> 00:02:24,567 We will charter a helicopter in new orleans 63 00:02:24,567 --> 00:02:26,268 and fly out there. 64 00:02:26,268 --> 00:02:27,467 Hey, take kate. 65 00:02:27,467 --> 00:02:29,168 Kate can't dive. I need you. 66 00:02:29,168 --> 00:02:32,134 [Groans dramatically] 67 00:02:32,134 --> 00:02:35,067 okay, okay, so... 68 00:02:35,067 --> 00:02:36,268 I'll miss the opening reception, 69 00:02:36,268 --> 00:02:37,667 but I'll still be there to give my presentation. 70 00:02:37,667 --> 00:02:39,001 Fine, I'll go. 71 00:02:39,001 --> 00:02:39,700 Actually, no. 72 00:02:41,201 --> 00:02:43,101 I need you here for the next few days. 73 00:02:43,101 --> 00:02:44,201 Why? 74 00:02:45,634 --> 00:02:47,001 I have a meeting in berlin 75 00:02:47,001 --> 00:02:49,333 with my un security council liaison. 76 00:02:49,333 --> 00:02:50,934 Very time sensitive. 77 00:02:50,934 --> 00:02:51,867 Henry. 78 00:02:51,867 --> 00:02:53,101 He's in tasmania surfing. 79 00:02:53,101 --> 00:02:54,101 The big guy? 80 00:02:54,101 --> 00:02:54,667 Is with him. 81 00:02:54,667 --> 00:02:55,367 Kate. 82 00:02:55,367 --> 00:02:56,667 Is not ready 83 00:02:56,667 --> 00:02:58,134 for an extended period of being in charge. 84 00:02:58,134 --> 00:02:59,700 No, no, no, no, no, 85 00:02:59,700 --> 00:03:02,201 because I told you about this trip months ago, okay? 86 00:03:02,201 --> 00:03:03,534 I'm a guest speaker. 87 00:03:03,534 --> 00:03:04,500 They're giving me a nice hotel room. 88 00:03:04,500 --> 00:03:05,567 I'm touring fjords. 89 00:03:05,567 --> 00:03:06,600 There's always next year. 90 00:03:06,600 --> 00:03:09,101 Which is next year. 91 00:03:09,101 --> 00:03:12,667 I'm sorry, will. This is not a request. 92 00:03:33,134 --> 00:03:34,667 Magnus! 93 00:03:34,667 --> 00:03:39,333 Magnus! Magnus! 94 00:03:43,767 --> 00:03:46,600 Will? Will! 95 00:03:46,600 --> 00:03:47,700 Hey... 96 00:03:47,700 --> 00:03:49,433 [groans wearily] 97 00:03:52,367 --> 00:03:54,467 hey... 98 00:03:54,467 --> 00:03:56,168 you all right? 99 00:03:56,168 --> 00:03:58,567 I don't know. 100 00:03:58,567 --> 00:04:01,600 My door kind of gave way when we, uh, you know, stopped. 101 00:04:04,600 --> 00:04:05,634 What about you? 102 00:04:05,634 --> 00:04:06,934 Well, you know, 103 00:04:06,934 --> 00:04:08,767 any landing you can swim away from... 104 00:04:10,400 --> 00:04:12,333 what is it with you and flying, anyway? 105 00:04:12,333 --> 00:04:15,667 Two crashes in 158 years, that's not bad. 106 00:04:15,667 --> 00:04:17,201 They only invented flying 107 00:04:17,201 --> 00:04:20,168 110 years ago, so... 108 00:04:23,134 --> 00:04:25,067 oh, great. 109 00:04:25,067 --> 00:04:26,168 We lost our air tanks 110 00:04:26,168 --> 00:04:29,201 and half our scuba gear. 111 00:04:31,201 --> 00:04:32,067 And our friend as well. 112 00:04:34,433 --> 00:04:36,400 You think it's still around here? 113 00:04:36,400 --> 00:04:38,700 I'm sure it's long gone. 114 00:04:38,700 --> 00:04:40,400 This bore well leads to open water. 115 00:04:46,234 --> 00:04:48,400 Well, another rare abnormal stays rare. 116 00:04:48,400 --> 00:04:51,534 Dammit, and we had him. 117 00:04:53,400 --> 00:04:56,734 [Winch rattles] 118 00:05:21,433 --> 00:05:23,067 I've never seen something so big 119 00:05:23,067 --> 00:05:27,168 fit into such a small container. 120 00:05:27,168 --> 00:05:28,567 Cephalopod. 121 00:05:28,567 --> 00:05:32,400 Thankfully, a very passive one at that. 122 00:05:33,400 --> 00:05:34,400 This one doesn't seem too pleased 123 00:05:34,400 --> 00:05:35,734 that we captured it. 124 00:05:35,734 --> 00:05:37,500 It's much safer with us, believe me. 125 00:05:38,767 --> 00:05:40,500 These creatures are so passive, 126 00:05:40,500 --> 00:05:42,300 they're often killed by other species 127 00:05:42,300 --> 00:05:43,767 very early in their life cycle. 128 00:05:43,767 --> 00:05:46,300 Yeah, well, 129 00:05:46,300 --> 00:05:48,168 welcome to your new home... 130 00:05:48,168 --> 00:05:49,234 squidly. 131 00:05:49,234 --> 00:05:50,600 [Chuckles] 132 00:05:50,600 --> 00:05:53,801 we will not be calling it that. 133 00:05:53,801 --> 00:05:55,168 Well, there are far more inappropriate nicknames 134 00:05:55,168 --> 00:05:56,201 I could give it. 135 00:05:56,201 --> 00:05:57,567 I'm sure there are. 136 00:05:57,567 --> 00:05:58,534 Good, there's still time. 137 00:05:58,534 --> 00:06:03,268 For what? 138 00:06:03,268 --> 00:06:04,567 Connecting through halifax, 139 00:06:04,567 --> 00:06:06,634 landing in the lovely city of reykjavik, 140 00:06:06,634 --> 00:06:09,600 the capital of iceland. 141 00:06:09,600 --> 00:06:11,134 Oh, come on, magnus. 142 00:06:11,134 --> 00:06:13,500 I mean, I know kate is not your first choice, 143 00:06:13,500 --> 00:06:15,333 but can't she just hold the fort down 144 00:06:15,333 --> 00:06:16,567 for a couple days? 145 00:06:16,567 --> 00:06:17,801 I mean, I'm not going to be gone that long. 146 00:06:17,801 --> 00:06:19,834 I'm sure she can, will. 147 00:06:19,834 --> 00:06:22,901 Ah, see, that's the magnus I know and love. 148 00:06:22,901 --> 00:06:24,667 But the answer is still no. 149 00:06:24,667 --> 00:06:28,500 Prep it for flight, please. 150 00:06:36,634 --> 00:06:38,867 Mayday, mayday! 151 00:06:38,867 --> 00:06:41,168 Mayday-- 152 00:06:43,333 --> 00:06:45,367 the radio's broken 153 00:06:45,367 --> 00:06:46,634 or there's far too much concrete and steel in here 154 00:06:46,634 --> 00:06:48,433 for us to get a transmission out. 155 00:06:48,433 --> 00:06:49,767 Meaning nobody can pick up 156 00:06:49,767 --> 00:06:51,333 the chopper's transponder signal, either. 157 00:06:59,367 --> 00:07:02,634 [Metal creaks and groans] 158 00:07:02,634 --> 00:07:04,801 how deep do you think this goes? 159 00:07:06,500 --> 00:07:07,600 70 feet, maybe more. 160 00:07:08,567 --> 00:07:09,834 Without scuba gear-- 161 00:07:09,834 --> 00:07:12,834 it's much too far for us to try to dive to the bottom. 162 00:07:14,567 --> 00:07:17,700 Okay, here's what I think. 163 00:07:17,700 --> 00:07:19,467 Once we don't check in for a while, 164 00:07:19,467 --> 00:07:21,500 those lovely people we rented the chopper from 165 00:07:21,500 --> 00:07:23,001 will come looking for us, right? 166 00:07:23,001 --> 00:07:24,834 I mean, isn't that how it's supposed to work? 167 00:07:24,834 --> 00:07:26,500 And if they follow the bogus flight plan 168 00:07:26,500 --> 00:07:28,333 that I filed, 169 00:07:28,333 --> 00:07:30,700 they'll be loooing for us 200 miles west of here. 170 00:07:31,934 --> 00:07:33,268 [Slams hatch] 171 00:07:33,268 --> 00:07:35,801 it's how we keep our work private, will. 172 00:07:35,801 --> 00:07:38,300 [Sighs] 173 00:07:39,901 --> 00:07:41,268 okay. 174 00:07:41,268 --> 00:07:43,934 Well, then, according to the mission plan, 175 00:07:43,934 --> 00:07:45,667 we're due back tomorrow night. 176 00:07:45,667 --> 00:07:48,567 Once we don't show up, kate's got to get suspicious, 177 00:07:48,567 --> 00:07:49,867 she'll just probably... 178 00:07:51,333 --> 00:07:54,634 right, right, you're right. 179 00:07:54,634 --> 00:07:55,967 We're totally screwed. 180 00:07:55,967 --> 00:07:59,234 [Metal creaking] 181 00:08:04,001 --> 00:08:06,433 [sighs] 182 00:08:11,734 --> 00:08:13,367 I'm sorry about your trip to greenland. 183 00:08:13,367 --> 00:08:14,934 Iceland. 184 00:08:14,934 --> 00:08:16,801 It's-it's iceland. 185 00:08:16,801 --> 00:08:18,867 I'm sorry your trip to iceland was scuttled, 186 00:08:18,867 --> 00:08:20,734 but obviously we have 187 00:08:20,734 --> 00:08:22,767 a far more important problem on our hands. 188 00:08:23,867 --> 00:08:25,801 Yeah... 189 00:08:25,801 --> 00:08:27,534 we always do. 190 00:08:28,867 --> 00:08:29,934 What's that supposed to mean? 191 00:08:29,934 --> 00:08:31,801 What does it mean? 192 00:08:31,801 --> 00:08:32,934 It means whatever you want it to-- 193 00:08:32,934 --> 00:08:34,834 [metal snapping] 194 00:08:39,367 --> 00:08:41,333 [gasping and spluttering] 195 00:08:41,333 --> 00:08:43,333 [metal creaks, settling] 196 00:08:43,333 --> 00:08:45,867 whoa. 197 00:08:45,867 --> 00:08:47,834 It's all right. 198 00:08:47,834 --> 00:08:49,001 It just shifted position. 199 00:08:49,001 --> 00:08:51,600 You think it'll hold? 200 00:08:51,600 --> 00:08:52,801 If the crash didn't bring it down, 201 00:08:52,801 --> 00:08:53,901 I doubt we can. 202 00:08:53,901 --> 00:08:56,333 All I know is 203 00:08:56,333 --> 00:08:58,567 the deposit you gave the rental company's 204 00:08:58,567 --> 00:08:59,700 history. 205 00:09:02,333 --> 00:09:03,600 You know, magnus, 206 00:09:03,600 --> 00:09:04,901 maybe everything you heard about this creature 207 00:09:04,901 --> 00:09:06,168 is wrong. 208 00:09:06,168 --> 00:09:09,300 Maybe they're not as docile as you think. 209 00:09:09,300 --> 00:09:10,300 Nonsense. 210 00:09:10,300 --> 00:09:12,567 We captured it easily enough. 211 00:09:12,567 --> 00:09:14,500 It offered no resistance. 212 00:09:14,500 --> 00:09:16,867 Yeah, well, something freaked it out. 213 00:09:16,867 --> 00:09:18,634 Flying, 214 00:09:18,634 --> 00:09:20,367 or the vibrations from the rotors, 215 00:09:20,367 --> 00:09:21,500 different altitude. 216 00:09:21,500 --> 00:09:22,767 No. 217 00:09:22,767 --> 00:09:24,333 Its container was specially designed 218 00:09:24,333 --> 00:09:25,567 to mimic its preferred atmosphere. 219 00:09:25,567 --> 00:09:27,634 It should have been fine. 220 00:09:27,634 --> 00:09:29,534 Well, how did it go 221 00:09:29,534 --> 00:09:31,634 from happy-go-lucky cephalopod 222 00:09:31,634 --> 00:09:33,367 to air-rage squid 223 00:09:33,367 --> 00:09:34,367 in a matter of a minute? 224 00:09:34,367 --> 00:09:37,034 I don't know. 225 00:09:48,101 --> 00:09:50,400 You know, I should be learning icelandic phrases right now 226 00:09:50,400 --> 00:09:52,700 and discussing psychoanalytic theory 227 00:09:52,700 --> 00:09:54,534 over cocktails. 228 00:09:54,534 --> 00:09:59,034 Yes, instead, you're stuck here with me. 229 00:09:59,034 --> 00:10:00,567 You know what I mean. 230 00:10:00,567 --> 00:10:02,600 Actually, I do. 231 00:10:02,600 --> 00:10:03,767 This isn't about conferences 232 00:10:03,767 --> 00:10:05,934 or ice sculptures. 233 00:10:05,934 --> 00:10:07,667 It's about some immature tryst 234 00:10:07,667 --> 00:10:08,867 with a woman you barely know. 235 00:10:08,867 --> 00:10:10,067 Excuse me? 236 00:10:10,067 --> 00:10:12,367 Dr. Halstrom, 237 00:10:12,367 --> 00:10:13,433 or should I say sigrid, 238 00:10:13,433 --> 00:10:14,534 your internet chat friend? 239 00:10:14,534 --> 00:10:16,134 Internet chat friend? 240 00:10:16,134 --> 00:10:18,034 She happens to be the foremost authority 241 00:10:18,034 --> 00:10:19,567 on deviant psychology in scandinavia, 242 00:10:19,567 --> 00:10:21,433 thank you very much. 243 00:10:21,433 --> 00:10:22,700 Such an attractive element in a woman-- 244 00:10:22,700 --> 00:10:24,600 she has a phd! 245 00:10:24,600 --> 00:10:25,667 Really, will, it's about priorities. 246 00:10:25,667 --> 00:10:27,367 My priorities? 247 00:10:27,367 --> 00:10:28,667 What is this, an employee training seminar? 248 00:10:28,667 --> 00:10:30,067 Why did you want me to stay, anyways, 249 00:10:30,067 --> 00:10:31,367 other than to ruin my fun? 250 00:10:31,367 --> 00:10:32,634 Do not pretend 251 00:10:32,634 --> 00:10:33,967 that this is some giant intellectual loss. 252 00:10:33,967 --> 00:10:35,500 This is about your libido. 253 00:10:35,500 --> 00:10:38,767 Come on. If you think that this is all about me chasing-- 254 00:10:38,767 --> 00:10:39,767 do not get self-righteous with me-- 255 00:10:39,767 --> 00:10:41,500 whoa, hold on. 256 00:10:41,500 --> 00:10:43,500 What? 257 00:10:43,500 --> 00:10:45,067 Something just swam past my leg. 258 00:10:45,067 --> 00:10:46,433 What? 259 00:10:46,433 --> 00:10:49,600 Well, maybe that unhappy vampire squid 260 00:10:49,600 --> 00:10:50,901 that we have in here with us. 261 00:10:50,901 --> 00:10:52,567 It's miles away by now. 262 00:10:52,567 --> 00:10:55,201 No, I'm telling you... 263 00:10:55,201 --> 00:10:57,967 something is in here with us. 264 00:10:57,967 --> 00:10:59,667 Something just swam past my leg, 265 00:10:59,667 --> 00:11:01,634 and it's slimy-- 266 00:11:45,534 --> 00:11:46,801 you all right? 267 00:11:46,801 --> 00:11:49,300 Oh, I'm miles away from all right. 268 00:11:49,300 --> 00:11:50,767 You said it would break for open water. 269 00:11:50,767 --> 00:11:52,600 Well, it should have. 270 00:11:54,467 --> 00:11:55,434 Then why is it still here? 271 00:11:55,434 --> 00:11:57,767 I don't know. 272 00:11:57,767 --> 00:11:59,467 And why does it hate me so much? 273 00:11:59,467 --> 00:12:00,901 It might have marked this 274 00:12:00,901 --> 00:12:02,567 as its territory. 275 00:12:02,567 --> 00:12:05,567 Oh, that's wonderful news. 276 00:12:05,567 --> 00:12:06,934 I've never seen such aggressive behavior 277 00:12:06,934 --> 00:12:08,534 in this species. 278 00:12:08,534 --> 00:12:09,834 Come on. 279 00:12:09,834 --> 00:12:10,600 You might want to get out of the water. 280 00:12:10,600 --> 00:12:12,667 Good idea. 281 00:12:15,300 --> 00:12:17,634 [Coughing] 282 00:12:22,834 --> 00:12:24,967 I'm going to fry you up... 283 00:12:24,967 --> 00:12:28,567 a little tartar sauce... 284 00:12:30,400 --> 00:12:31,867 [groans] 285 00:12:33,867 --> 00:12:36,801 I think those tentacles gave me a rash. 286 00:12:38,034 --> 00:12:41,434 I've got an idea. 287 00:12:41,434 --> 00:12:43,068 Why don't we just shoot it? 288 00:12:43,068 --> 00:12:44,967 I'd prefer not to. It's a very-- 289 00:12:44,967 --> 00:12:46,534 rare species of abnormal. 290 00:12:46,534 --> 00:12:47,567 Right. 291 00:12:50,400 --> 00:12:51,534 What we need to do 292 00:12:51,534 --> 00:12:53,068 is send it a clear message, 293 00:12:53,068 --> 00:12:55,801 at least until we figure out why it's behaving this way. 294 00:13:06,801 --> 00:13:08,901 Whoa, incoming! 295 00:13:23,434 --> 00:13:25,500 [Electricity crackles] 296 00:13:33,967 --> 00:13:35,934 [thud, metal creaks] 297 00:13:38,001 --> 00:13:39,701 it's really pissed now. 298 00:13:39,701 --> 00:13:41,101 Do not touch the water! 299 00:13:50,701 --> 00:13:52,734 Okay, do it! 300 00:13:52,734 --> 00:13:54,101 Clear! 301 00:13:54,101 --> 00:13:55,767 [Electricity crackles] 302 00:14:04,901 --> 00:14:06,101 you okay? 303 00:14:06,101 --> 00:14:08,434 Yeah. 304 00:14:09,801 --> 00:14:11,600 Well, that seemed to have worked. 305 00:14:11,600 --> 00:14:13,001 For now. 306 00:14:13,001 --> 00:14:14,901 It'll be back, and... 307 00:14:14,901 --> 00:14:16,734 the battery's pretty much dead. 308 00:14:29,867 --> 00:14:30,901 Hey, uh... 309 00:14:30,901 --> 00:14:34,434 thanks for, uh... 310 00:14:34,434 --> 00:14:36,168 of course. 311 00:14:37,467 --> 00:14:39,967 [Metal creaking] 312 00:14:40,967 --> 00:14:42,134 so what now? 313 00:14:42,134 --> 00:14:43,767 Well, we can't send an sos. 314 00:14:43,767 --> 00:14:46,200 Eventually someone will notice us missing 315 00:14:46,200 --> 00:14:46,934 and start a search. 316 00:14:46,934 --> 00:14:48,600 In the meantime, 317 00:14:48,600 --> 00:14:50,834 I want to know what turned this creature violent... 318 00:14:50,834 --> 00:14:52,667 come on, we should change. 319 00:14:52,667 --> 00:14:55,500 Otherwise, we'll freeze to death. 320 00:15:02,034 --> 00:15:04,101 I'll change somewhere else. 321 00:15:18,767 --> 00:15:20,068 Maybe, uh... 322 00:15:20,068 --> 00:15:21,901 maybe it's environmental. 323 00:15:21,901 --> 00:15:25,300 You know, something from the rig is poisoning its food supply. 324 00:15:25,300 --> 00:15:29,001 No, scans didn't indicate any sea water anomalies. 325 00:15:29,001 --> 00:15:30,134 Okay, fine, 326 00:15:30,134 --> 00:15:31,500 then it's just a crazy giant squid. 327 00:15:31,500 --> 00:15:32,767 Honestly, will, 328 00:15:32,767 --> 00:15:34,134 they are one of the most docile creatures 329 00:15:34,134 --> 00:15:35,267 in the entire ocean. 330 00:15:35,267 --> 00:15:36,967 You got to stop using that word to describe it, 331 00:15:36,967 --> 00:15:38,634 'cause it is not docile. 332 00:15:38,634 --> 00:15:41,934 It feeds on plankton, it lives in coral caves, 333 00:15:41,934 --> 00:15:44,101 it can create 334 00:15:44,101 --> 00:15:45,534 entire mandelbrot mathematical patterns 335 00:15:45,534 --> 00:15:46,867 on the floor of the ocean. 336 00:15:46,867 --> 00:15:48,667 I have never known one to attack another life form. 337 00:15:48,667 --> 00:15:50,101 Really? 338 00:15:50,101 --> 00:15:51,534 Well, what about bringing down a chopper? 339 00:15:51,534 --> 00:15:53,801 'Cause this one did. 340 00:15:53,801 --> 00:15:54,767 [Engine chugging, blades whirr] 341 00:15:55,167 --> 00:15:58,034 delegates from around the world are going to be there! 342 00:15:59,633 --> 00:16:01,301 Plus, there's an intense discussion group 343 00:16:01,301 --> 00:16:03,468 on amygdaline mutation! 344 00:16:03,468 --> 00:16:06,334 I think it would really benefit our work! 345 00:16:06,334 --> 00:16:08,334 Would you tie off the other side, please? 346 00:16:08,334 --> 00:16:09,733 Yeah! 347 00:16:11,067 --> 00:16:12,401 Anyway, I think my being there 348 00:16:12,401 --> 00:16:14,234 would expand my knowledge 349 00:16:14,234 --> 00:16:17,568 of cutting-edge psychological theory! 350 00:16:17,568 --> 00:16:18,967 The cross-over in treating abnormals 351 00:16:18,967 --> 00:16:20,367 would be endless! 352 00:16:20,367 --> 00:16:22,367 Uh, will, could you sit in the back, please? 353 00:16:22,367 --> 00:16:25,134 Just in case it needs sedation! 354 00:16:25,134 --> 00:16:27,334 Really? It... 355 00:16:27,334 --> 00:16:28,667 it seems fine. 356 00:16:28,667 --> 00:16:30,167 Better safe than sorry! 357 00:16:30,167 --> 00:16:34,700 Sea creatures rarely like flying! 358 00:16:34,700 --> 00:16:36,367 All right. 359 00:16:49,667 --> 00:16:51,201 All set? 360 00:16:51,201 --> 00:16:52,700 Let's go. 361 00:16:58,401 --> 00:17:00,201 [Thud and crack] 362 00:17:00,201 --> 00:17:01,234 [will shouts in alarm] 363 00:17:01,234 --> 00:17:03,167 whoa! 364 00:17:03,167 --> 00:17:04,401 Hey! 365 00:17:13,067 --> 00:17:14,434 Fuselage is intact. 366 00:17:14,434 --> 00:17:16,101 What the hell made us crash? 367 00:17:16,101 --> 00:17:17,600 I remember a loud noise 368 00:17:17,600 --> 00:17:20,101 and then the squidapus went insane, 369 00:17:20,101 --> 00:17:23,134 so maybe it just really didn't like flying. 370 00:17:23,134 --> 00:17:24,334 Possibly, 371 00:17:24,334 --> 00:17:25,568 though why it's still upset 372 00:17:25,568 --> 00:17:27,067 is anyone's guess. 373 00:17:35,700 --> 00:17:37,234 Antenna's broken. 374 00:17:37,234 --> 00:17:39,434 Means the radio is definitely out. 375 00:17:46,767 --> 00:17:49,667 Hey... 376 00:17:49,667 --> 00:17:52,468 I should have come clean to you about sigrid. 377 00:17:52,468 --> 00:17:54,434 I'm sorry. 378 00:17:54,434 --> 00:17:56,134 What you do in your own time 379 00:17:56,134 --> 00:17:57,767 is your own business, 380 00:17:57,767 --> 00:17:59,434 just so long as it doesn't affect our work. 381 00:17:59,434 --> 00:18:01,600 Granted, but... 382 00:18:01,600 --> 00:18:05,234 what's wrong with taking a little time off? 383 00:18:05,234 --> 00:18:08,134 Things have been pretty hectic around here. 384 00:18:08,134 --> 00:18:10,334 What's your point, will? 385 00:18:14,834 --> 00:18:17,367 Well, don't you ever want to take a break? 386 00:18:17,367 --> 00:18:19,534 Not really. 387 00:18:23,301 --> 00:18:24,834 Stranded. 388 00:18:29,700 --> 00:18:31,334 Well, we've got some flares. 389 00:18:31,334 --> 00:18:33,733 We could wait till night, 390 00:18:33,733 --> 00:18:34,568 fire them off. 391 00:18:35,834 --> 00:18:37,267 Flares only work 392 00:18:37,267 --> 00:18:39,501 if there's someone in the vicinity to see them. 393 00:18:39,501 --> 00:18:42,367 This rig is miles from the nearest shipping lanes. 394 00:18:42,367 --> 00:18:45,700 Okay, well, you must have been stranded at sea before. 395 00:18:45,700 --> 00:18:47,700 Only once. 396 00:18:47,700 --> 00:18:49,667 April 14th, 1912. 397 00:18:51,234 --> 00:18:52,434 Really? 398 00:19:01,134 --> 00:19:02,134 I wonder 399 00:19:02,134 --> 00:19:03,267 how they serviced the drill apparatus 400 00:19:03,267 --> 00:19:05,834 when it was in here. 401 00:19:05,834 --> 00:19:07,568 I mean, do you see right up there, 402 00:19:07,568 --> 00:19:09,501 right up by the lights? 403 00:19:10,867 --> 00:19:12,101 I bet you those air vents 404 00:19:12,101 --> 00:19:14,167 double as maintenance portals. 405 00:19:14,167 --> 00:19:16,367 And the pattern continues down below. 406 00:19:16,367 --> 00:19:18,334 Yeah. 407 00:19:18,334 --> 00:19:19,600 How far do you think down that is? 408 00:19:19,600 --> 00:19:21,867 30, 40 feet? 409 00:19:21,867 --> 00:19:23,867 That's doable as a free dive, right? 410 00:19:23,867 --> 00:19:25,234 Yeah. 411 00:19:25,234 --> 00:19:27,401 Okay. 412 00:19:27,401 --> 00:19:28,700 So, we take the transponder 413 00:19:28,700 --> 00:19:29,800 from the helicopter, 414 00:19:29,800 --> 00:19:31,600 we swim down to the portal, 415 00:19:31,600 --> 00:19:33,234 out to the surface, 416 00:19:33,234 --> 00:19:35,167 and signal for help. 417 00:19:36,501 --> 00:19:37,700 Unless, of course, 418 00:19:37,700 --> 00:19:40,600 the docile squid attacks us before then. 419 00:19:40,600 --> 00:19:43,134 Well, if it attacks both of us, 420 00:19:43,134 --> 00:19:44,367 we don't stand a chance, 421 00:19:44,367 --> 00:19:47,633 but if one of us were to stay here... 422 00:19:47,633 --> 00:19:49,834 what, like as a distraction? 423 00:19:49,834 --> 00:19:51,767 It seems to hate you more. 424 00:19:51,767 --> 00:19:53,534 Yeah, it really does, doesn't it? 425 00:20:02,234 --> 00:20:03,900 All right? 426 00:20:03,900 --> 00:20:05,367 Hold on a second. 427 00:20:05,367 --> 00:20:07,201 All right. 428 00:20:07,201 --> 00:20:08,301 You're good to go. 429 00:20:10,834 --> 00:20:13,733 All right, if I make it out... 430 00:20:13,733 --> 00:20:15,700 throw me down a sandwich. 431 00:20:15,700 --> 00:20:16,800 And an uzi. 432 00:20:16,800 --> 00:20:18,834 Hey... 433 00:20:18,834 --> 00:20:20,900 are you sure you're all right? 434 00:20:20,900 --> 00:20:23,301 Yeah. 435 00:22:17,034 --> 00:22:18,534 come on. 436 00:22:18,534 --> 00:22:20,501 [Splutters] 437 00:22:20,501 --> 00:22:23,267 [coughing and gasping for air] 438 00:22:37,834 --> 00:22:40,834 okay, so when you say priorities... 439 00:22:40,834 --> 00:22:42,267 does that include drowning? 440 00:22:45,367 --> 00:22:46,334 Thank you. 441 00:22:46,334 --> 00:22:47,834 Don't thank me. 442 00:22:47,834 --> 00:22:49,501 The system purged itself. 443 00:22:49,501 --> 00:22:52,101 You got lucky. 444 00:22:57,534 --> 00:22:59,600 [Coughing] 445 00:23:08,334 --> 00:23:10,101 of course! 446 00:23:10,101 --> 00:23:11,633 What? 447 00:23:11,633 --> 00:23:15,267 Why didn't i think of this earlier? 448 00:23:15,267 --> 00:23:19,034 If we can salvage enough wiring, 449 00:23:19,034 --> 00:23:20,301 we run an extension 450 00:23:20,301 --> 00:23:21,934 from the radio's internal antenna-- 451 00:23:21,934 --> 00:23:22,967 right to the wall. 452 00:23:22,967 --> 00:23:24,367 Yeah. 453 00:23:24,367 --> 00:23:27,334 We can use the entire rig to boost the signal. 454 00:23:27,334 --> 00:23:30,334 But isn't the battery almost dead? 455 00:23:30,334 --> 00:23:33,934 We should be able to get one last transmission out. 456 00:23:33,934 --> 00:23:35,334 All right. 457 00:23:35,334 --> 00:23:38,101 Bring on the hail mary. 458 00:23:39,501 --> 00:23:41,034 What? 459 00:23:41,034 --> 00:23:43,301 It's worth a shot. 460 00:23:52,000 --> 00:23:53,334 [[Oughs] 461 00:23:53,334 --> 00:23:55,134 all right... 462 00:23:55,134 --> 00:23:57,434 start with the avionic wiring. 463 00:23:57,434 --> 00:23:59,000 We definitely don't need that anymore. 464 00:23:59,000 --> 00:24:00,600 All right. 465 00:24:00,600 --> 00:24:02,934 Rip as much wire as you can. 466 00:24:02,934 --> 00:24:07,101 Start splicing. 467 00:24:22,468 --> 00:24:24,234 So you never go on vacation, huh? 468 00:24:24,234 --> 00:24:25,568 I travel all the time. You know that. 469 00:24:25,568 --> 00:24:28,301 Yeah, on missions or for research. 470 00:24:28,301 --> 00:24:29,900 I'm talking about, you know, 471 00:24:29,900 --> 00:24:33,134 flopping down on a beach with a good book, 472 00:24:33,134 --> 00:24:37,067 a never-ending supply of mojitos. 473 00:24:37,067 --> 00:24:39,000 I own a villa in italy, 474 00:24:39,000 --> 00:24:40,534 on capri, near naples. 475 00:24:40,534 --> 00:24:42,034 I go there every seven years. 476 00:24:42,034 --> 00:24:43,934 Seven years? 477 00:24:43,934 --> 00:24:46,367 Yeah, for a long weekend. 478 00:24:46,367 --> 00:24:48,967 Wow, I take it back. 479 00:24:48,967 --> 00:24:51,534 You really do know how to unwind. 480 00:24:51,534 --> 00:24:53,633 That's about as long as I can stand doing nothing. 481 00:24:53,633 --> 00:24:55,501 British, remember? 482 00:24:55,501 --> 00:24:58,600 Wait a second. Let me get this straight. 483 00:24:58,600 --> 00:25:01,034 You own a villa in italy, and you never told me about it? 484 00:25:01,034 --> 00:25:04,468 I own a lot of things you don't know about. 485 00:25:04,468 --> 00:25:06,234 Really? 486 00:25:06,234 --> 00:25:08,267 What about a working helicopter? 487 00:25:08,267 --> 00:25:12,234 Yeah, several. 488 00:25:15,000 --> 00:25:17,034 She's nice, you know. 489 00:25:17,034 --> 00:25:18,267 Sigrid. 490 00:25:18,267 --> 00:25:21,234 She's friendly and charming. 491 00:25:21,234 --> 00:25:23,501 She's chair of advanced psychology 492 00:25:23,501 --> 00:25:24,600 at stockholm university. 493 00:25:24,600 --> 00:25:27,000 She sounds lovely. 494 00:25:29,201 --> 00:25:32,034 You know, ever since clarr, things have been kind of-- 495 00:25:32,034 --> 00:25:33,234 lonely. 496 00:25:33,234 --> 00:25:34,667 Yeah. 497 00:25:34,667 --> 00:25:38,234 Well, goes with the territory, I'm afraid. 498 00:25:40,600 --> 00:25:42,700 Yeah, but doesn't it make us all 499 00:25:42,700 --> 00:25:44,468 more productive 500 00:25:44,468 --> 00:25:46,434 if we have, you know, normal, 501 00:25:46,434 --> 00:25:48,700 healthy relationships? 502 00:25:48,700 --> 00:25:50,401 You're not being serious, are you? 503 00:25:50,401 --> 00:25:52,134 What am I talking about? 504 00:25:52,134 --> 00:25:53,800 Nothing we do is normal. 505 00:25:55,367 --> 00:25:58,067 I don't think the bout of occasional loneliness 506 00:25:58,067 --> 00:26:00,667 is too high a price to pay for what we do. 507 00:26:00,667 --> 00:26:02,000 Maybe you do. 508 00:26:02,000 --> 00:26:03,534 You just should have told me about it 509 00:26:03,534 --> 00:26:05,067 when you recruited me. 510 00:26:05,067 --> 00:26:06,468 [Chuckles] 511 00:26:06,468 --> 00:26:07,600 but then you never would have taken the job. 512 00:26:07,600 --> 00:26:08,667 Probably not. 513 00:26:08,667 --> 00:26:09,767 And you'd be miserable. 514 00:26:12,600 --> 00:26:14,167 So, what's your cover with sigrid, 515 00:26:14,167 --> 00:26:15,301 greeting card salesman? 516 00:26:15,301 --> 00:26:17,633 Fire insurance. 517 00:26:17,633 --> 00:26:19,700 [Laughs] 518 00:26:21,667 --> 00:26:22,767 oh, god... 519 00:26:22,767 --> 00:26:24,700 all right, ready? 520 00:26:24,700 --> 00:26:27,101 Hang on a second. 521 00:26:38,568 --> 00:26:40,367 You think this'll work? 522 00:26:40,367 --> 00:26:42,234 It should do. 523 00:26:42,234 --> 00:26:43,501 I've never been stranded for too long. 524 00:26:45,568 --> 00:26:48,367 So, uh... 525 00:26:48,367 --> 00:26:49,568 the titanic? 526 00:26:52,134 --> 00:26:54,534 I was fished out of the water by molly brown. 527 00:26:54,534 --> 00:26:55,800 She hauled me into her life raft. 528 00:26:58,334 --> 00:26:59,867 I was very lucky. 529 00:27:02,733 --> 00:27:04,101 [Static crackles] 530 00:27:04,101 --> 00:27:05,234 mayday, mayday, mayday! 531 00:27:05,234 --> 00:27:07,534 This is a-star 350, 532 00:27:07,534 --> 00:27:10,267 n-zero-x-one-seven-j. 533 00:27:10,267 --> 00:27:11,468 Aircraft down. 534 00:27:11,468 --> 00:27:14,633 Requesting immediate assistance. 535 00:27:14,633 --> 00:27:17,600 We are at 27 degrees north 536 00:27:17,600 --> 00:27:19,633 by 89 degrees west. 537 00:27:19,633 --> 00:27:22,600 Two souls onboard. 538 00:27:22,600 --> 00:27:24,234 Mayday, mayday, mayday-- 539 00:27:24,234 --> 00:27:26,167 [electricity fizzles and dies] 540 00:27:26,167 --> 00:27:27,534 oh, come on... 541 00:27:27,534 --> 00:27:29,501 [thumping panels] 542 00:27:29,501 --> 00:27:31,501 no. 543 00:27:31,501 --> 00:27:33,733 The battery's gone. 544 00:27:35,767 --> 00:27:38,434 You weren't kidding about the hail mary. 545 00:27:46,201 --> 00:27:47,867 Do we have any food? 546 00:27:47,867 --> 00:27:49,501 Yeah. 547 00:27:49,501 --> 00:27:53,234 There's mres in my gear bag. 548 00:27:53,234 --> 00:27:56,234 Well, did you move it? 549 00:27:57,900 --> 00:28:00,301 It was right there. 550 00:28:00,301 --> 00:28:01,633 Maybe it got knocked into the water. 551 00:28:04,201 --> 00:28:05,267 You don't think it took it, do you? 552 00:28:05,267 --> 00:28:07,834 What, the squid? 553 00:28:07,834 --> 00:28:10,267 After the shock we gave it, highly unlikely. 554 00:28:10,267 --> 00:28:11,667 Besides, 555 00:28:11,667 --> 00:28:12,900 it wouldn't be remotely interested 556 00:28:12,900 --> 00:28:15,934 in our emergency rations. 557 00:28:15,934 --> 00:28:19,800 They're kind of a last resort for me too. 558 00:28:30,367 --> 00:28:32,568 What is this? 559 00:28:39,534 --> 00:28:41,967 Some kind of residue the squid left behind 560 00:28:41,967 --> 00:28:43,301 when it attacked? 561 00:28:43,301 --> 00:28:45,667 Adult vampire squid don't secrete anything 562 00:28:45,667 --> 00:28:46,834 remotely like this. 563 00:28:46,834 --> 00:28:48,501 Well, then, what the hell-- 564 00:28:52,667 --> 00:28:53,867 [whispering]: quiet. 565 00:28:53,867 --> 00:28:55,468 [Tapping] 566 00:28:55,468 --> 00:28:59,700 [tapping] 567 00:29:04,534 --> 00:29:05,733 [tapping] 568 00:29:05,733 --> 00:29:07,568 [tapping response] 569 00:29:07,568 --> 00:29:08,767 holy crap. 570 00:29:14,234 --> 00:29:16,733 Don't tell me it's another squid. 571 00:29:16,733 --> 00:29:18,367 Maybe one of its young. 572 00:29:18,367 --> 00:29:20,301 It explains why it gave us such a hard time 573 00:29:20,301 --> 00:29:22,267 when we tried to take off. 574 00:29:22,267 --> 00:29:24,834 Now, we have to be extremely careful 575 00:29:24,834 --> 00:29:27,667 not to hurt or frighten it. 576 00:29:27,667 --> 00:29:29,301 [Hissing shriek] 577 00:29:29,301 --> 00:29:31,700 [both yelping]: whoa! 578 00:29:33,967 --> 00:29:35,600 [Hissing and snarling] 579 00:29:35,600 --> 00:29:39,568 okay, that is definitely not a baby vampire squid! 580 00:29:55,867 --> 00:29:57,534 Southern hemispheric sea scorpion! 581 00:29:58,034 --> 00:29:59,867 Very rare, 582 00:29:59,867 --> 00:30:01,334 extremely dangerous! 583 00:30:01,334 --> 00:30:03,767 How the hell did it get inside the chopper? 584 00:30:03,767 --> 00:30:07,667 I knew I wasn't that bad a pilot. 585 00:30:12,133 --> 00:30:13,901 [Shrieking and thudding] 586 00:30:15,801 --> 00:30:17,334 hey! 587 00:30:20,834 --> 00:30:22,100 I think I'm going to throw up! 588 00:30:22,100 --> 00:30:23,367 This is ridiculous! 589 00:30:23,367 --> 00:30:25,300 Hold on, I've lost lateral control! 590 00:30:25,300 --> 00:30:27,400 [Tentacle blows thud, will yelps] 591 00:30:28,701 --> 00:30:31,034 okay, this is really not going well! 592 00:30:31,034 --> 00:30:33,068 Looks like it climbed onto the tail 593 00:30:33,068 --> 00:30:34,734 as we took off. 594 00:30:34,734 --> 00:30:38,100 Crawled inside the exhaust louver. 595 00:30:38,100 --> 00:30:39,968 It must have got trapped in the engine compartment. 596 00:30:39,968 --> 00:30:41,901 That's why I lost flight control. 597 00:30:41,901 --> 00:30:45,200 I thought vampire squid weren't aggressive, 598 00:30:45,200 --> 00:30:47,300 that other creatures killed them off? 599 00:30:47,300 --> 00:30:49,400 Yeah, ordinarily, they're the victim. 600 00:30:49,400 --> 00:30:51,133 It could be that the sea scorpion 601 00:30:51,133 --> 00:30:53,334 is the one species that triggers its fight response. 602 00:30:53,334 --> 00:30:56,200 Both these creatures must have claimed the rig 603 00:30:56,200 --> 00:30:57,934 as their territory. 604 00:30:57,934 --> 00:30:59,267 They'll fight to the death if we let them. 605 00:30:59,267 --> 00:31:03,200 So it's a turf war? Wonderful. 606 00:31:03,200 --> 00:31:04,601 It must have sensed its adversary was nearby 607 00:31:04,601 --> 00:31:05,934 when we loaded it into the chopper. 608 00:31:07,867 --> 00:31:10,867 But see, if the scorpion hates the squid so much, 609 00:31:10,867 --> 00:31:12,068 why doesn't it just jump into the water, 610 00:31:12,068 --> 00:31:14,133 and they can, you know, do battle? 611 00:31:14,133 --> 00:31:15,467 It's a bottom-dwelling arachnid amphibian. 612 00:31:15,467 --> 00:31:17,767 It can't swim. The squid can. 613 00:31:17,767 --> 00:31:21,068 Ah, so it needs solid ground to settle the score. 614 00:31:21,068 --> 00:31:23,167 They're actually very well suited as enemies. 615 00:31:23,167 --> 00:31:25,001 The sea scorpion is also 616 00:31:25,001 --> 00:31:26,834 more intelligent than it looks. 617 00:31:26,834 --> 00:31:28,334 It's just that it's incredibly vicious. 618 00:31:28,334 --> 00:31:30,467 It's the vicious part that I'm worried about, 619 00:31:30,467 --> 00:31:32,834 not so much the smart. 620 00:31:32,834 --> 00:31:34,400 [Latch rattles] 621 00:31:34,400 --> 00:31:36,867 [handle jiggles, clanking] 622 00:31:41,100 --> 00:31:42,200 whoa! 623 00:31:43,367 --> 00:31:44,834 It unlocked the hatch? 624 00:31:44,834 --> 00:31:46,801 How did it know how to unlock the hatch? 625 00:31:48,901 --> 00:31:50,034 I told you it was intelligent! 626 00:31:50,034 --> 00:31:51,467 Hold on, will, I'm coming! 627 00:31:54,367 --> 00:31:55,367 Will, you have to load the harpoon! 628 00:31:56,500 --> 00:31:58,467 [Growls in frustration] 629 00:32:03,834 --> 00:32:05,133 what is t about me 630 00:32:05,133 --> 00:32:06,334 that makes these things hate me so much? 631 00:32:06,334 --> 00:32:07,567 Where is it? 632 00:32:07,567 --> 00:32:09,167 It's gone to the other side! I can't see it! 633 00:32:10,300 --> 00:32:13,434 [Scorpion hissing and snarling] 634 00:32:13,434 --> 00:32:16,001 will, it's coming 'round this side! 635 00:32:17,034 --> 00:32:18,901 [Scorpion hissing and snarling] 636 00:32:19,934 --> 00:32:20,901 magnus! 637 00:32:20,901 --> 00:32:23,167 [Squid shrieks] 638 00:32:23,167 --> 00:32:26,034 hello, beastie. 639 00:32:53,901 --> 00:32:55,534 Will! 640 00:32:55,534 --> 00:32:56,634 [Yelps] 641 00:32:56,634 --> 00:32:57,601 [throws knife] 642 00:32:57,601 --> 00:32:58,601 [scorpion hisses] 643 00:33:17,068 --> 00:33:19,001 the other hatches are sealed. 644 00:33:19,001 --> 00:33:20,300 This should hold it for now. 645 00:33:20,300 --> 00:33:22,867 [Gasping wearily] 646 00:33:40,267 --> 00:33:42,667 I now officially hate seafood. 647 00:33:42,667 --> 00:33:44,434 We have to get these two creatures 648 00:33:44,434 --> 00:33:46,500 as far away from us as possible. 649 00:33:46,500 --> 00:33:47,701 Agreed... 650 00:33:47,701 --> 00:33:49,467 but how? 651 00:33:51,200 --> 00:33:53,500 [Together]: we drop the chopper. 652 00:33:54,634 --> 00:33:56,667 Okay. 653 00:33:56,667 --> 00:33:58,200 Okay, so... 654 00:33:58,200 --> 00:34:00,068 scorpion can't swim, 655 00:34:00,068 --> 00:34:01,400 the squid won't leave 656 00:34:01,400 --> 00:34:02,667 until it gets the scorpion. 657 00:34:02,667 --> 00:34:04,100 We cut the helicopter loose, 658 00:34:04,100 --> 00:34:05,434 squid will follow it down. 659 00:34:05,434 --> 00:34:07,534 How are we going to do that? 660 00:34:07,534 --> 00:34:09,267 The acetylene torch from my diving kit. 661 00:34:09,267 --> 00:34:11,001 It should be able to cut through those wires. 662 00:34:11,001 --> 00:34:12,734 Whoa, whoa, whoa, hold on a second. 663 00:34:12,734 --> 00:34:17,400 So we're goong to use... a torch 664 00:34:17,400 --> 00:34:20,068 on top of a fuel-soaked chopper 665 00:34:20,068 --> 00:34:22,200 that has a sea scorpion trapped inside 666 00:34:22,200 --> 00:34:25,934 so the giant vampire squid will follow it down? 667 00:34:25,934 --> 00:34:28,667 Sounds like a plan. 668 00:34:28,667 --> 00:34:33,367 No beaches. No mojitos. No fancy villas. 669 00:35:01,034 --> 00:35:02,300 these cables 670 00:35:02,300 --> 00:35:03,734 are really thick. 671 00:35:03,734 --> 00:35:06,233 It'll take me forever to get through. 672 00:35:06,233 --> 00:35:08,300 Just try weakening the major stress points. 673 00:35:08,300 --> 00:35:10,334 Yeah. 674 00:35:13,601 --> 00:35:15,167 [Pounds hatch] 675 00:35:20,034 --> 00:35:22,534 so the un. 676 00:35:22,534 --> 00:35:26,167 Yeah, what about it? 677 00:35:26,167 --> 00:35:27,767 Well, why does the liaison 678 00:35:27,767 --> 00:35:29,034 want to meet with you? 679 00:35:30,400 --> 00:35:31,667 Uh... 680 00:35:31,667 --> 00:35:33,068 he wants to talk to me 681 00:35:33,068 --> 00:35:36,167 about how I exposed emma correia as a mole in our network. 682 00:35:36,167 --> 00:35:38,500 In person? 683 00:35:38,500 --> 00:35:40,767 You averted a major security breach. 684 00:35:40,767 --> 00:35:42,300 Couldn't you just do a teleconference? 685 00:35:42,300 --> 00:35:44,334 I don't mind. 686 00:35:44,334 --> 00:35:46,767 Munich's lovely this time of year. 687 00:35:52,367 --> 00:35:54,400 You mean berlin. 688 00:35:56,034 --> 00:35:57,100 Right. 689 00:35:57,100 --> 00:35:58,400 Yes, of course, I mean berlin. 690 00:35:58,400 --> 00:35:59,400 Berlin... 691 00:36:01,534 --> 00:36:02,667 because you said munich-- 692 00:36:02,667 --> 00:36:04,701 yeah, both are in germany, will. 693 00:36:04,701 --> 00:36:07,367 Yeah... 694 00:36:19,167 --> 00:36:22,068 but isn't munich where... 695 00:36:22,068 --> 00:36:23,567 olaf lives? 696 00:36:23,567 --> 00:36:24,634 Who? 697 00:36:24,634 --> 00:36:26,834 You think I don't know about you 698 00:36:26,834 --> 00:36:29,734 and olaf von ausburg? 699 00:36:29,734 --> 00:36:31,434 Super-rich guy, 700 00:36:31,434 --> 00:36:33,300 he owns the bremen soccer club. 701 00:36:33,300 --> 00:36:35,367 I haven't seen him in decades. 702 00:36:36,601 --> 00:36:38,233 Okay... 703 00:36:38,233 --> 00:36:40,500 you look me in the eye 704 00:36:40,500 --> 00:36:43,300 and tell me that you were going to meet the un liaison 705 00:36:43,300 --> 00:36:44,867 and not olaf. 706 00:36:49,233 --> 00:36:51,334 I appreciate the offer, olaf, 707 00:36:51,334 --> 00:36:53,100 but it's not a good time right now. 708 00:36:53,100 --> 00:36:54,701 [Chuckling indulgently] 709 00:36:54,701 --> 00:36:56,167 it never is, helen. 710 00:36:56,167 --> 00:36:58,500 Honestly, I don't know why you keep asking. 711 00:36:58,500 --> 00:37:01,334 Because even you need some time off once in a while, 712 00:37:01,334 --> 00:37:05,434 especially after everything you've been through. 713 00:37:05,434 --> 00:37:07,233 Please... 714 00:37:07,233 --> 00:37:10,667 let me be there for you, hmm? 715 00:37:10,667 --> 00:37:13,467 You need this. 716 00:37:15,867 --> 00:37:18,267 He offered me a weekend away. 717 00:37:18,267 --> 00:37:19,734 I was considering going. 718 00:37:19,734 --> 00:37:21,767 I knew it! 719 00:37:21,767 --> 00:37:23,667 It was a romantic getaway, wasn't it? 720 00:37:23,667 --> 00:37:25,001 It's my prerogative 721 00:37:25,001 --> 00:37:26,367 how I spend my personal time. 722 00:37:26,367 --> 00:37:28,133 Oh, but when i try to get away, 723 00:37:28,133 --> 00:37:29,267 I get the speech about priorities? 724 00:37:29,267 --> 00:37:30,801 Double standard much? 725 00:37:30,801 --> 00:37:31,801 I've been doing this a lot longer than you have, will. 726 00:37:31,801 --> 00:37:32,901 Which I respect, 727 00:37:32,901 --> 00:37:35,233 but just don't give me a hard time 728 00:37:35,233 --> 00:37:36,267 when I try to take care of myself. 729 00:37:36,267 --> 00:37:37,601 Oh, please. 730 00:37:37,601 --> 00:37:38,701 With sigrid? 731 00:37:38,701 --> 00:37:40,167 Yeah. 732 00:37:40,167 --> 00:37:41,167 You can do much better than that. 733 00:37:41,167 --> 00:37:44,200 Oh, and olaf is some prize catch? 734 00:37:44,200 --> 00:37:45,734 The guy looks like a maseratI salesman. 735 00:37:45,734 --> 00:37:47,901 [Laughs] 736 00:37:47,901 --> 00:37:50,701 it doesn't matter anyway. I'm not going. 737 00:37:52,701 --> 00:37:54,167 Why? 738 00:37:54,167 --> 00:37:56,233 Magnus? 739 00:37:56,233 --> 00:37:59,334 Far too many things going on. 740 00:38:01,267 --> 00:38:03,167 That clears the air. 741 00:38:03,167 --> 00:38:05,767 Well... 742 00:38:05,767 --> 00:38:08,634 I think you should have taken him up on his offer. 743 00:38:10,701 --> 00:38:12,534 [Metal creaking] 744 00:38:12,534 --> 00:38:13,801 - look out! - Will, hold on! 745 00:38:22,667 --> 00:38:23,801 Will! 746 00:38:23,801 --> 00:38:24,934 Don't move! 747 00:38:37,300 --> 00:38:39,034 Any sudden movement, and it will strike! 748 00:38:41,133 --> 00:38:43,634 Okay. 749 00:38:43,634 --> 00:38:45,133 Will, look out! 750 00:38:45,133 --> 00:38:46,534 Get out of there! 751 00:39:12,968 --> 00:39:15,267 Ah, that's not good. 752 00:39:16,968 --> 00:39:18,400 the squid can't win. 753 00:39:18,400 --> 00:39:21,233 We have to end this, and now! 754 00:39:21,233 --> 00:39:23,534 Well, that thing ain't coming down 755 00:39:23,534 --> 00:39:24,934 any time soon, 756 00:39:24,934 --> 00:39:27,267 not without something stronger to cut those cables. 757 00:39:36,233 --> 00:39:38,367 Stay here. 758 00:39:38,367 --> 00:39:39,367 Hey, where are you going? 759 00:40:15,133 --> 00:40:16,968 How deep can you dive? 760 00:40:16,968 --> 00:40:18,701 Light it up! 761 00:40:28,300 --> 00:40:30,233 [Explosion rumbles] 762 00:40:48,500 --> 00:40:51,334 whoa! Wow! 763 00:40:51,334 --> 00:40:53,667 Wow! 764 00:40:53,667 --> 00:40:55,667 You just blew the whole thing! 765 00:40:55,667 --> 00:40:57,701 It's just... gone! 766 00:40:59,667 --> 00:41:01,467 You're crazy, you know that? 767 00:41:01,467 --> 00:41:03,200 You're absolutely certifiably insane. 768 00:41:03,200 --> 00:41:05,300 That was pretty cool. 769 00:41:05,300 --> 00:41:06,534 Cool, yeah! 770 00:41:06,534 --> 00:41:08,634 That was, like, james bond, 771 00:41:08,634 --> 00:41:10,167 die hard cool. 772 00:41:10,167 --> 00:41:11,367 Better than room service 773 00:41:11,367 --> 00:41:12,400 in reykjavik? 774 00:41:14,100 --> 00:41:16,133 Yeah, way better. 775 00:41:16,133 --> 00:41:18,634 Never let it be said 776 00:41:18,634 --> 00:41:20,567 that I don't know how to show someone a good time. 777 00:41:20,567 --> 00:41:23,233 Yeah, you got it, believe me. 778 00:41:31,334 --> 00:41:33,467 [Sighs] 779 00:41:36,133 --> 00:41:37,500 tuesday is ashley's birthday. 780 00:41:41,133 --> 00:41:42,701 That's the real reason I wanted you to stay. 781 00:41:42,701 --> 00:41:43,734 I just... 782 00:41:43,734 --> 00:41:45,300 I didn't know how to ask you. 783 00:41:45,300 --> 00:41:49,534 Oh, magnus, i... 784 00:41:52,100 --> 00:41:53,500 I guess it didn't help 785 00:41:53,500 --> 00:41:56,567 that I was desperately trying to get away to iceland. 786 00:42:02,467 --> 00:42:04,567 [Sighs heavily] it's hard, isn't it? 787 00:42:06,400 --> 00:42:07,767 To find someone worth a damn. 788 00:42:07,767 --> 00:42:09,834 You're kidding, right? 789 00:42:09,834 --> 00:42:13,367 I mean, there's plenty of fish in the sea. 790 00:42:13,367 --> 00:42:15,367 [Laughing] 791 00:42:15,367 --> 00:42:16,734 no, no, no.... 792 00:42:16,734 --> 00:42:18,601 no, no, no, you- you didn't just make that joke. 793 00:42:18,601 --> 00:42:20,767 You didn't just make that joke right here. 794 00:42:20,767 --> 00:42:21,867 You laughed. 795 00:42:21,867 --> 00:42:23,100 No, I didn't. 796 00:42:23,100 --> 00:42:25,233 I-it was derisively, out of pity. 797 00:42:25,233 --> 00:42:26,734 Ah, a laugh's a laugh. 798 00:42:26,734 --> 00:42:30,334 Yeah, no, I was just choking on helicopter fuel. 799 00:42:41,701 --> 00:42:43,400 You know... 800 00:42:43,400 --> 00:42:45,767 we sent up a pretty good flare just now. 801 00:42:45,767 --> 00:42:47,434 I think so. 802 00:42:50,634 --> 00:42:52,601 You think anybody'll see it? 803 00:42:52,601 --> 00:42:54,867 I don't know. 804 00:42:54,867 --> 00:42:56,167 With my luck... 805 00:42:56,168 --> 00:43:06,168 Sync by honeybunny www.addic7ed.com 806 00:43:07,305 --> 00:44:07,744 Please rate this subtitle at www.osdb.link/43rn6 Help other users to choose the best subtitles