1
00:00:01,967 --> 00:00:04,500
Uh, magnus...
2
00:00:04,500 --> 00:00:05,700
I think I'm going to throw up!
3
00:00:05,700 --> 00:00:06,967
This is
ridiculous!
4
00:00:06,967 --> 00:00:08,867
Hold on,
I've lost lateral control!
5
00:00:08,867 --> 00:00:12,067
[Will yelps]
6
00:00:12,067 --> 00:00:14,467
okay, this is really
not going well!
7
00:00:14,467 --> 00:00:15,700
I know!
8
00:00:15,700 --> 00:00:16,801
No lift.
9
00:00:16,801 --> 00:00:17,801
I can't get any altitude!
10
00:00:17,801 --> 00:00:20,867
Bloody hell!
11
00:00:20,867 --> 00:00:22,300
Try hitting it
with more sedation!
12
00:00:22,300 --> 00:00:24,001
Yeah, I'm already
doing that!
13
00:00:24,001 --> 00:00:25,400
What the hell is wrong with--
14
00:00:27,967 --> 00:00:29,700
magnus...
15
00:00:31,700 --> 00:00:33,534
magnus, pull up.
16
00:00:33,534 --> 00:00:34,534
I can't!
17
00:00:34,534 --> 00:00:36,734
Pull up now!
18
00:00:36,734 --> 00:00:37,867
Dammit!
19
00:00:37,867 --> 00:00:39,867
Oh, this is going to be nasty.
20
00:00:43,333 --> 00:00:53,467
Sync by honeybunny
www.addic7ed.com
21
00:00:55,000 --> 00:01:01,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
22
00:01:14,567 --> 00:01:16,001
Just-just come on.
23
00:01:16,001 --> 00:01:17,567
Just say it with me once--
24
00:01:17,567 --> 00:01:19,433
reykjavik.
25
00:01:19,433 --> 00:01:20,567
I love that word.
26
00:01:20,567 --> 00:01:22,067
Yes, you've told me
a dozen times.
27
00:01:22,067 --> 00:01:23,934
But I'm talking
vodka, good food,
28
00:01:23,934 --> 00:01:25,168
fresh-faced women
29
00:01:25,168 --> 00:01:28,433
with names like
"goodmansdottir..."
30
00:01:28,433 --> 00:01:30,134
stimulating
conversation
31
00:01:30,134 --> 00:01:31,901
under intricate
ice sculptures--
32
00:01:31,901 --> 00:01:33,234
will, I've already
told you,
33
00:01:33,234 --> 00:01:35,101
you can't go
to the conference.
34
00:01:35,101 --> 00:01:36,600
[Sighing] why?
35
00:01:36,600 --> 00:01:38,201
Some things
have come up.
36
00:01:38,201 --> 00:01:39,834
Things?
What things?
37
00:01:39,834 --> 00:01:41,201
Well, for starters,
38
00:01:41,201 --> 00:01:43,400
our sensors have picked up
a very rare abnormal
39
00:01:43,400 --> 00:01:44,500
in the gulf of mexico.
40
00:01:44,500 --> 00:01:46,901
And?
41
00:01:46,901 --> 00:01:50,300
Mutated
vampyroteuthis infernalis,
42
00:01:50,300 --> 00:01:51,333
a vampire squid,
43
00:01:51,333 --> 00:01:53,201
incredibly shy.
44
00:01:53,201 --> 00:01:54,201
I've only ever
encountered one
45
00:01:54,201 --> 00:01:55,268
once before,
46
00:01:55,268 --> 00:01:57,067
60-odd years ago
in french polynesia.
47
00:01:57,067 --> 00:01:59,001
Okay, so a shy vampire.
48
00:01:59,001 --> 00:02:00,101
There's a first.
49
00:02:00,101 --> 00:02:01,634
Actually,
the name is misleading.
50
00:02:01,634 --> 00:02:04,234
They're amazingly intelligent
and very docile.
51
00:02:04,234 --> 00:02:05,634
It's believed that
they're called "vampire"
52
00:02:05,634 --> 00:02:07,234
not because of
a violent predilection,
53
00:02:07,234 --> 00:02:09,400
but more because of
their superior intellect.
54
00:02:09,400 --> 00:02:11,300
You know, this is fascinating,
it really is, but--
55
00:02:11,300 --> 00:02:12,667
the beacon
is coming from
56
00:02:12,667 --> 00:02:15,234
an abandoned oil rig
off the louisiana coast.
57
00:02:15,234 --> 00:02:16,567
Okay, so one of
our retrieval teams
58
00:02:16,567 --> 00:02:17,801
will pick it up,
bring it back, boom.
59
00:02:17,801 --> 00:02:20,300
They're all in mission mode
right now.
60
00:02:20,300 --> 00:02:22,034
I'd rather not interrupt them
61
00:02:22,034 --> 00:02:23,234
for something
as simple as this.
62
00:02:23,234 --> 00:02:24,567
We will charter
a helicopter in new orleans
63
00:02:24,567 --> 00:02:26,268
and fly out there.
64
00:02:26,268 --> 00:02:27,467
Hey, take kate.
65
00:02:27,467 --> 00:02:29,168
Kate can't dive.
I need you.
66
00:02:29,168 --> 00:02:32,134
[Groans dramatically]
67
00:02:32,134 --> 00:02:35,067
okay, okay, so...
68
00:02:35,067 --> 00:02:36,268
I'll miss the opening reception,
69
00:02:36,268 --> 00:02:37,667
but I'll still be there
to give my presentation.
70
00:02:37,667 --> 00:02:39,001
Fine, I'll go.
71
00:02:39,001 --> 00:02:39,700
Actually, no.
72
00:02:41,201 --> 00:02:43,101
I need you here
for the next few days.
73
00:02:43,101 --> 00:02:44,201
Why?
74
00:02:45,634 --> 00:02:47,001
I have a meeting in berlin
75
00:02:47,001 --> 00:02:49,333
with my un security
council liaison.
76
00:02:49,333 --> 00:02:50,934
Very time sensitive.
77
00:02:50,934 --> 00:02:51,867
Henry.
78
00:02:51,867 --> 00:02:53,101
He's in tasmania surfing.
79
00:02:53,101 --> 00:02:54,101
The big guy?
80
00:02:54,101 --> 00:02:54,667
Is with him.
81
00:02:54,667 --> 00:02:55,367
Kate.
82
00:02:55,367 --> 00:02:56,667
Is not ready
83
00:02:56,667 --> 00:02:58,134
for an extended period
of being in charge.
84
00:02:58,134 --> 00:02:59,700
No, no, no, no, no,
85
00:02:59,700 --> 00:03:02,201
because I told you about
this trip months ago, okay?
86
00:03:02,201 --> 00:03:03,534
I'm a guest speaker.
87
00:03:03,534 --> 00:03:04,500
They're giving me
a nice hotel room.
88
00:03:04,500 --> 00:03:05,567
I'm touring fjords.
89
00:03:05,567 --> 00:03:06,600
There's always next year.
90
00:03:06,600 --> 00:03:09,101
Which is next year.
91
00:03:09,101 --> 00:03:12,667
I'm sorry, will.
This is not a request.
92
00:03:33,134 --> 00:03:34,667
Magnus!
93
00:03:34,667 --> 00:03:39,333
Magnus! Magnus!
94
00:03:43,767 --> 00:03:46,600
Will? Will!
95
00:03:46,600 --> 00:03:47,700
Hey...
96
00:03:47,700 --> 00:03:49,433
[groans wearily]
97
00:03:52,367 --> 00:03:54,467
hey...
98
00:03:54,467 --> 00:03:56,168
you all right?
99
00:03:56,168 --> 00:03:58,567
I don't know.
100
00:03:58,567 --> 00:04:01,600
My door kind of gave way
when we, uh, you know, stopped.
101
00:04:04,600 --> 00:04:05,634
What about you?
102
00:04:05,634 --> 00:04:06,934
Well, you know,
103
00:04:06,934 --> 00:04:08,767
any landing
you can swim away from...
104
00:04:10,400 --> 00:04:12,333
what is it with you
and flying, anyway?
105
00:04:12,333 --> 00:04:15,667
Two crashes in 158 years,
that's not bad.
106
00:04:15,667 --> 00:04:17,201
They only
invented flying
107
00:04:17,201 --> 00:04:20,168
110 years ago,
so...
108
00:04:23,134 --> 00:04:25,067
oh, great.
109
00:04:25,067 --> 00:04:26,168
We lost our air tanks
110
00:04:26,168 --> 00:04:29,201
and half
our scuba gear.
111
00:04:31,201 --> 00:04:32,067
And our friend as well.
112
00:04:34,433 --> 00:04:36,400
You think
it's still around here?
113
00:04:36,400 --> 00:04:38,700
I'm sure
it's long gone.
114
00:04:38,700 --> 00:04:40,400
This bore well
leads to open water.
115
00:04:46,234 --> 00:04:48,400
Well, another rare abnormal
stays rare.
116
00:04:48,400 --> 00:04:51,534
Dammit, and we had him.
117
00:04:53,400 --> 00:04:56,734
[Winch rattles]
118
00:05:21,433 --> 00:05:23,067
I've never seen
something so big
119
00:05:23,067 --> 00:05:27,168
fit into such
a small container.
120
00:05:27,168 --> 00:05:28,567
Cephalopod.
121
00:05:28,567 --> 00:05:32,400
Thankfully, a very
passive one at that.
122
00:05:33,400 --> 00:05:34,400
This one doesn't
seem too pleased
123
00:05:34,400 --> 00:05:35,734
that we captured it.
124
00:05:35,734 --> 00:05:37,500
It's much safer with us,
believe me.
125
00:05:38,767 --> 00:05:40,500
These creatures
are so passive,
126
00:05:40,500 --> 00:05:42,300
they're often killed
by other species
127
00:05:42,300 --> 00:05:43,767
very early in their life cycle.
128
00:05:43,767 --> 00:05:46,300
Yeah, well,
129
00:05:46,300 --> 00:05:48,168
welcome to your new home...
130
00:05:48,168 --> 00:05:49,234
squidly.
131
00:05:49,234 --> 00:05:50,600
[Chuckles]
132
00:05:50,600 --> 00:05:53,801
we will not be
calling it that.
133
00:05:53,801 --> 00:05:55,168
Well, there are far more
inappropriate nicknames
134
00:05:55,168 --> 00:05:56,201
I could give it.
135
00:05:56,201 --> 00:05:57,567
I'm sure
there are.
136
00:05:57,567 --> 00:05:58,534
Good, there's still time.
137
00:05:58,534 --> 00:06:03,268
For what?
138
00:06:03,268 --> 00:06:04,567
Connecting through halifax,
139
00:06:04,567 --> 00:06:06,634
landing in the lovely city
of reykjavik,
140
00:06:06,634 --> 00:06:09,600
the capital
of iceland.
141
00:06:09,600 --> 00:06:11,134
Oh, come on,
magnus.
142
00:06:11,134 --> 00:06:13,500
I mean, I know kate
is not your first choice,
143
00:06:13,500 --> 00:06:15,333
but can't she just
hold the fort down
144
00:06:15,333 --> 00:06:16,567
for a couple days?
145
00:06:16,567 --> 00:06:17,801
I mean, I'm not
going to be gone that long.
146
00:06:17,801 --> 00:06:19,834
I'm sure she can, will.
147
00:06:19,834 --> 00:06:22,901
Ah, see, that's the magnus
I know and love.
148
00:06:22,901 --> 00:06:24,667
But the answer is still no.
149
00:06:24,667 --> 00:06:28,500
Prep it for flight,
please.
150
00:06:36,634 --> 00:06:38,867
Mayday, mayday!
151
00:06:38,867 --> 00:06:41,168
Mayday--
152
00:06:43,333 --> 00:06:45,367
the radio's broken
153
00:06:45,367 --> 00:06:46,634
or there's far too much
concrete and steel in here
154
00:06:46,634 --> 00:06:48,433
for us to get
a transmission out.
155
00:06:48,433 --> 00:06:49,767
Meaning nobody
can pick up
156
00:06:49,767 --> 00:06:51,333
the chopper's
transponder signal, either.
157
00:06:59,367 --> 00:07:02,634
[Metal creaks and groans]
158
00:07:02,634 --> 00:07:04,801
how deep do you think
this goes?
159
00:07:06,500 --> 00:07:07,600
70 feet, maybe more.
160
00:07:08,567 --> 00:07:09,834
Without scuba gear--
161
00:07:09,834 --> 00:07:12,834
it's much too far for us to try
to dive to the bottom.
162
00:07:14,567 --> 00:07:17,700
Okay, here's what I think.
163
00:07:17,700 --> 00:07:19,467
Once we don't
check in for a while,
164
00:07:19,467 --> 00:07:21,500
those lovely people
we rented the chopper from
165
00:07:21,500 --> 00:07:23,001
will come looking for us, right?
166
00:07:23,001 --> 00:07:24,834
I mean, isn't that
how it's supposed to work?
167
00:07:24,834 --> 00:07:26,500
And if they follow
the bogus flight plan
168
00:07:26,500 --> 00:07:28,333
that I filed,
169
00:07:28,333 --> 00:07:30,700
they'll be loooing for us
200 miles west of here.
170
00:07:31,934 --> 00:07:33,268
[Slams hatch]
171
00:07:33,268 --> 00:07:35,801
it's how we keep
our work private, will.
172
00:07:35,801 --> 00:07:38,300
[Sighs]
173
00:07:39,901 --> 00:07:41,268
okay.
174
00:07:41,268 --> 00:07:43,934
Well, then, according
to the mission plan,
175
00:07:43,934 --> 00:07:45,667
we're due back tomorrow night.
176
00:07:45,667 --> 00:07:48,567
Once we don't show up,
kate's got to get suspicious,
177
00:07:48,567 --> 00:07:49,867
she'll just
probably...
178
00:07:51,333 --> 00:07:54,634
right, right, you're right.
179
00:07:54,634 --> 00:07:55,967
We're totally screwed.
180
00:07:55,967 --> 00:07:59,234
[Metal creaking]
181
00:08:04,001 --> 00:08:06,433
[sighs]
182
00:08:11,734 --> 00:08:13,367
I'm sorry about
your trip to greenland.
183
00:08:13,367 --> 00:08:14,934
Iceland.
184
00:08:14,934 --> 00:08:16,801
It's-it's iceland.
185
00:08:16,801 --> 00:08:18,867
I'm sorry your trip
to iceland was scuttled,
186
00:08:18,867 --> 00:08:20,734
but obviously we have
187
00:08:20,734 --> 00:08:22,767
a far more important
problem on our hands.
188
00:08:23,867 --> 00:08:25,801
Yeah...
189
00:08:25,801 --> 00:08:27,534
we always do.
190
00:08:28,867 --> 00:08:29,934
What's that supposed to mean?
191
00:08:29,934 --> 00:08:31,801
What does it mean?
192
00:08:31,801 --> 00:08:32,934
It means whatever
you want it to--
193
00:08:32,934 --> 00:08:34,834
[metal snapping]
194
00:08:39,367 --> 00:08:41,333
[gasping and spluttering]
195
00:08:41,333 --> 00:08:43,333
[metal creaks, settling]
196
00:08:43,333 --> 00:08:45,867
whoa.
197
00:08:45,867 --> 00:08:47,834
It's all right.
198
00:08:47,834 --> 00:08:49,001
It just shifted
position.
199
00:08:49,001 --> 00:08:51,600
You think it'll hold?
200
00:08:51,600 --> 00:08:52,801
If the crash didn't
bring it down,
201
00:08:52,801 --> 00:08:53,901
I doubt we can.
202
00:08:53,901 --> 00:08:56,333
All I know is
203
00:08:56,333 --> 00:08:58,567
the deposit you gave
the rental company's
204
00:08:58,567 --> 00:08:59,700
history.
205
00:09:02,333 --> 00:09:03,600
You know, magnus,
206
00:09:03,600 --> 00:09:04,901
maybe everything you heard
about this creature
207
00:09:04,901 --> 00:09:06,168
is wrong.
208
00:09:06,168 --> 00:09:09,300
Maybe they're not
as docile as you think.
209
00:09:09,300 --> 00:09:10,300
Nonsense.
210
00:09:10,300 --> 00:09:12,567
We captured it easily enough.
211
00:09:12,567 --> 00:09:14,500
It offered
no resistance.
212
00:09:14,500 --> 00:09:16,867
Yeah, well,
something freaked it out.
213
00:09:16,867 --> 00:09:18,634
Flying,
214
00:09:18,634 --> 00:09:20,367
or the vibrations
from the rotors,
215
00:09:20,367 --> 00:09:21,500
different altitude.
216
00:09:21,500 --> 00:09:22,767
No.
217
00:09:22,767 --> 00:09:24,333
Its container was
specially designed
218
00:09:24,333 --> 00:09:25,567
to mimic its
preferred atmosphere.
219
00:09:25,567 --> 00:09:27,634
It should have
been fine.
220
00:09:27,634 --> 00:09:29,534
Well, how did it go
221
00:09:29,534 --> 00:09:31,634
from happy-go-lucky
cephalopod
222
00:09:31,634 --> 00:09:33,367
to air-rage squid
223
00:09:33,367 --> 00:09:34,367
in a matter of a minute?
224
00:09:34,367 --> 00:09:37,034
I don't know.
225
00:09:48,101 --> 00:09:50,400
You know, I should be learning
icelandic phrases right now
226
00:09:50,400 --> 00:09:52,700
and discussing
psychoanalytic theory
227
00:09:52,700 --> 00:09:54,534
over cocktails.
228
00:09:54,534 --> 00:09:59,034
Yes, instead, you're
stuck here with me.
229
00:09:59,034 --> 00:10:00,567
You know what I mean.
230
00:10:00,567 --> 00:10:02,600
Actually, I do.
231
00:10:02,600 --> 00:10:03,767
This isn't about
conferences
232
00:10:03,767 --> 00:10:05,934
or ice sculptures.
233
00:10:05,934 --> 00:10:07,667
It's about some
immature tryst
234
00:10:07,667 --> 00:10:08,867
with a woman
you barely know.
235
00:10:08,867 --> 00:10:10,067
Excuse me?
236
00:10:10,067 --> 00:10:12,367
Dr. Halstrom,
237
00:10:12,367 --> 00:10:13,433
or should I say sigrid,
238
00:10:13,433 --> 00:10:14,534
your internet chat friend?
239
00:10:14,534 --> 00:10:16,134
Internet
chat friend?
240
00:10:16,134 --> 00:10:18,034
She happens to be
the foremost authority
241
00:10:18,034 --> 00:10:19,567
on deviant psychology
in scandinavia,
242
00:10:19,567 --> 00:10:21,433
thank you very much.
243
00:10:21,433 --> 00:10:22,700
Such an attractive element
in a woman--
244
00:10:22,700 --> 00:10:24,600
she has a phd!
245
00:10:24,600 --> 00:10:25,667
Really, will,
it's about priorities.
246
00:10:25,667 --> 00:10:27,367
My priorities?
247
00:10:27,367 --> 00:10:28,667
What is this,
an employee training seminar?
248
00:10:28,667 --> 00:10:30,067
Why did you want me
to stay, anyways,
249
00:10:30,067 --> 00:10:31,367
other than
to ruin my fun?
250
00:10:31,367 --> 00:10:32,634
Do not pretend
251
00:10:32,634 --> 00:10:33,967
that this is some giant
intellectual loss.
252
00:10:33,967 --> 00:10:35,500
This is about
your libido.
253
00:10:35,500 --> 00:10:38,767
Come on. If you think that this
is all about me chasing--
254
00:10:38,767 --> 00:10:39,767
do not get
self-righteous with me--
255
00:10:39,767 --> 00:10:41,500
whoa, hold on.
256
00:10:41,500 --> 00:10:43,500
What?
257
00:10:43,500 --> 00:10:45,067
Something just
swam past my leg.
258
00:10:45,067 --> 00:10:46,433
What?
259
00:10:46,433 --> 00:10:49,600
Well, maybe
that unhappy vampire squid
260
00:10:49,600 --> 00:10:50,901
that we have
in here with us.
261
00:10:50,901 --> 00:10:52,567
It's miles away by now.
262
00:10:52,567 --> 00:10:55,201
No, I'm telling you...
263
00:10:55,201 --> 00:10:57,967
something is in here with us.
264
00:10:57,967 --> 00:10:59,667
Something just swam
past my leg,
265
00:10:59,667 --> 00:11:01,634
and it's slimy--
266
00:11:45,534 --> 00:11:46,801
you all right?
267
00:11:46,801 --> 00:11:49,300
Oh, I'm miles away
from all right.
268
00:11:49,300 --> 00:11:50,767
You said it would break
for open water.
269
00:11:50,767 --> 00:11:52,600
Well, it should have.
270
00:11:54,467 --> 00:11:55,434
Then why is it still here?
271
00:11:55,434 --> 00:11:57,767
I don't know.
272
00:11:57,767 --> 00:11:59,467
And why does it
hate me so much?
273
00:11:59,467 --> 00:12:00,901
It might have
marked this
274
00:12:00,901 --> 00:12:02,567
as its territory.
275
00:12:02,567 --> 00:12:05,567
Oh, that's wonderful news.
276
00:12:05,567 --> 00:12:06,934
I've never seen
such aggressive behavior
277
00:12:06,934 --> 00:12:08,534
in this species.
278
00:12:08,534 --> 00:12:09,834
Come on.
279
00:12:09,834 --> 00:12:10,600
You might want to
get out of the water.
280
00:12:10,600 --> 00:12:12,667
Good idea.
281
00:12:15,300 --> 00:12:17,634
[Coughing]
282
00:12:22,834 --> 00:12:24,967
I'm going to fry you up...
283
00:12:24,967 --> 00:12:28,567
a little tartar sauce...
284
00:12:30,400 --> 00:12:31,867
[groans]
285
00:12:33,867 --> 00:12:36,801
I think those tentacles
gave me a rash.
286
00:12:38,034 --> 00:12:41,434
I've got an idea.
287
00:12:41,434 --> 00:12:43,068
Why don't we just
shoot it?
288
00:12:43,068 --> 00:12:44,967
I'd prefer not to.
It's a very--
289
00:12:44,967 --> 00:12:46,534
rare species
of abnormal.
290
00:12:46,534 --> 00:12:47,567
Right.
291
00:12:50,400 --> 00:12:51,534
What we need to do
292
00:12:51,534 --> 00:12:53,068
is send it a clear message,
293
00:12:53,068 --> 00:12:55,801
at least until we figure out
why it's behaving this way.
294
00:13:06,801 --> 00:13:08,901
Whoa, incoming!
295
00:13:23,434 --> 00:13:25,500
[Electricity crackles]
296
00:13:33,967 --> 00:13:35,934
[thud, metal creaks]
297
00:13:38,001 --> 00:13:39,701
it's really pissed now.
298
00:13:39,701 --> 00:13:41,101
Do not touch the water!
299
00:13:50,701 --> 00:13:52,734
Okay, do it!
300
00:13:52,734 --> 00:13:54,101
Clear!
301
00:13:54,101 --> 00:13:55,767
[Electricity crackles]
302
00:14:04,901 --> 00:14:06,101
you okay?
303
00:14:06,101 --> 00:14:08,434
Yeah.
304
00:14:09,801 --> 00:14:11,600
Well, that seemed
to have worked.
305
00:14:11,600 --> 00:14:13,001
For now.
306
00:14:13,001 --> 00:14:14,901
It'll be back, and...
307
00:14:14,901 --> 00:14:16,734
the battery's
pretty much dead.
308
00:14:29,867 --> 00:14:30,901
Hey, uh...
309
00:14:30,901 --> 00:14:34,434
thanks for, uh...
310
00:14:34,434 --> 00:14:36,168
of course.
311
00:14:37,467 --> 00:14:39,967
[Metal creaking]
312
00:14:40,967 --> 00:14:42,134
so what now?
313
00:14:42,134 --> 00:14:43,767
Well, we can't
send an sos.
314
00:14:43,767 --> 00:14:46,200
Eventually someone
will notice us missing
315
00:14:46,200 --> 00:14:46,934
and start a search.
316
00:14:46,934 --> 00:14:48,600
In the meantime,
317
00:14:48,600 --> 00:14:50,834
I want to know what turned
this creature violent...
318
00:14:50,834 --> 00:14:52,667
come on,
we should change.
319
00:14:52,667 --> 00:14:55,500
Otherwise, we'll
freeze to death.
320
00:15:02,034 --> 00:15:04,101
I'll change somewhere else.
321
00:15:18,767 --> 00:15:20,068
Maybe, uh...
322
00:15:20,068 --> 00:15:21,901
maybe it's environmental.
323
00:15:21,901 --> 00:15:25,300
You know, something from the rig
is poisoning its food supply.
324
00:15:25,300 --> 00:15:29,001
No, scans didn't indicate
any sea water anomalies.
325
00:15:29,001 --> 00:15:30,134
Okay, fine,
326
00:15:30,134 --> 00:15:31,500
then it's just
a crazy giant squid.
327
00:15:31,500 --> 00:15:32,767
Honestly, will,
328
00:15:32,767 --> 00:15:34,134
they are one of
the most docile creatures
329
00:15:34,134 --> 00:15:35,267
in the entire ocean.
330
00:15:35,267 --> 00:15:36,967
You got to stop using that word
to describe it,
331
00:15:36,967 --> 00:15:38,634
'cause it is not docile.
332
00:15:38,634 --> 00:15:41,934
It feeds on plankton,
it lives in coral caves,
333
00:15:41,934 --> 00:15:44,101
it can create
334
00:15:44,101 --> 00:15:45,534
entire mandelbrot
mathematical patterns
335
00:15:45,534 --> 00:15:46,867
on the floor of the ocean.
336
00:15:46,867 --> 00:15:48,667
I have never known one
to attack another life form.
337
00:15:48,667 --> 00:15:50,101
Really?
338
00:15:50,101 --> 00:15:51,534
Well, what about
bringing down a chopper?
339
00:15:51,534 --> 00:15:53,801
'Cause this one did.
340
00:15:53,801 --> 00:15:54,767
[Engine chugging, blades whirr]
341
00:15:55,167 --> 00:15:58,034
delegates from around the world
are going to be there!
342
00:15:59,633 --> 00:16:01,301
Plus, there's
an intense discussion group
343
00:16:01,301 --> 00:16:03,468
on amygdaline mutation!
344
00:16:03,468 --> 00:16:06,334
I think it would really
benefit our work!
345
00:16:06,334 --> 00:16:08,334
Would you tie off
the other side, please?
346
00:16:08,334 --> 00:16:09,733
Yeah!
347
00:16:11,067 --> 00:16:12,401
Anyway, I think
my being there
348
00:16:12,401 --> 00:16:14,234
would expand my knowledge
349
00:16:14,234 --> 00:16:17,568
of cutting-edge
psychological theory!
350
00:16:17,568 --> 00:16:18,967
The cross-over
in treating abnormals
351
00:16:18,967 --> 00:16:20,367
would be endless!
352
00:16:20,367 --> 00:16:22,367
Uh, will, could you
sit in the back, please?
353
00:16:22,367 --> 00:16:25,134
Just in case
it needs sedation!
354
00:16:25,134 --> 00:16:27,334
Really? It...
355
00:16:27,334 --> 00:16:28,667
it seems fine.
356
00:16:28,667 --> 00:16:30,167
Better safe than sorry!
357
00:16:30,167 --> 00:16:34,700
Sea creatures
rarely like flying!
358
00:16:34,700 --> 00:16:36,367
All right.
359
00:16:49,667 --> 00:16:51,201
All set?
360
00:16:51,201 --> 00:16:52,700
Let's go.
361
00:16:58,401 --> 00:17:00,201
[Thud and crack]
362
00:17:00,201 --> 00:17:01,234
[will shouts in alarm]
363
00:17:01,234 --> 00:17:03,167
whoa!
364
00:17:03,167 --> 00:17:04,401
Hey!
365
00:17:13,067 --> 00:17:14,434
Fuselage is intact.
366
00:17:14,434 --> 00:17:16,101
What the hell
made us crash?
367
00:17:16,101 --> 00:17:17,600
I remember a loud noise
368
00:17:17,600 --> 00:17:20,101
and then the squidapus
went insane,
369
00:17:20,101 --> 00:17:23,134
so maybe it just really
didn't like flying.
370
00:17:23,134 --> 00:17:24,334
Possibly,
371
00:17:24,334 --> 00:17:25,568
though why
it's still upset
372
00:17:25,568 --> 00:17:27,067
is anyone's guess.
373
00:17:35,700 --> 00:17:37,234
Antenna's broken.
374
00:17:37,234 --> 00:17:39,434
Means the radio
is definitely out.
375
00:17:46,767 --> 00:17:49,667
Hey...
376
00:17:49,667 --> 00:17:52,468
I should have come clean
to you about sigrid.
377
00:17:52,468 --> 00:17:54,434
I'm sorry.
378
00:17:54,434 --> 00:17:56,134
What you do
in your own time
379
00:17:56,134 --> 00:17:57,767
is your own business,
380
00:17:57,767 --> 00:17:59,434
just so long as it
doesn't affect our work.
381
00:17:59,434 --> 00:18:01,600
Granted, but...
382
00:18:01,600 --> 00:18:05,234
what's wrong with taking
a little time off?
383
00:18:05,234 --> 00:18:08,134
Things have been
pretty hectic around here.
384
00:18:08,134 --> 00:18:10,334
What's your point, will?
385
00:18:14,834 --> 00:18:17,367
Well, don't you ever
want to take a break?
386
00:18:17,367 --> 00:18:19,534
Not really.
387
00:18:23,301 --> 00:18:24,834
Stranded.
388
00:18:29,700 --> 00:18:31,334
Well, we've got
some flares.
389
00:18:31,334 --> 00:18:33,733
We could
wait till night,
390
00:18:33,733 --> 00:18:34,568
fire them off.
391
00:18:35,834 --> 00:18:37,267
Flares only work
392
00:18:37,267 --> 00:18:39,501
if there's someone
in the vicinity to see them.
393
00:18:39,501 --> 00:18:42,367
This rig is miles from
the nearest shipping lanes.
394
00:18:42,367 --> 00:18:45,700
Okay, well, you must have been
stranded at sea before.
395
00:18:45,700 --> 00:18:47,700
Only once.
396
00:18:47,700 --> 00:18:49,667
April 14th, 1912.
397
00:18:51,234 --> 00:18:52,434
Really?
398
00:19:01,134 --> 00:19:02,134
I wonder
399
00:19:02,134 --> 00:19:03,267
how they serviced
the drill apparatus
400
00:19:03,267 --> 00:19:05,834
when it was in here.
401
00:19:05,834 --> 00:19:07,568
I mean, do you see
right up there,
402
00:19:07,568 --> 00:19:09,501
right up
by the lights?
403
00:19:10,867 --> 00:19:12,101
I bet you
those air vents
404
00:19:12,101 --> 00:19:14,167
double as
maintenance portals.
405
00:19:14,167 --> 00:19:16,367
And the pattern continues
down below.
406
00:19:16,367 --> 00:19:18,334
Yeah.
407
00:19:18,334 --> 00:19:19,600
How far do you think
down that is?
408
00:19:19,600 --> 00:19:21,867
30, 40 feet?
409
00:19:21,867 --> 00:19:23,867
That's doable as
a free dive, right?
410
00:19:23,867 --> 00:19:25,234
Yeah.
411
00:19:25,234 --> 00:19:27,401
Okay.
412
00:19:27,401 --> 00:19:28,700
So, we take
the transponder
413
00:19:28,700 --> 00:19:29,800
from the helicopter,
414
00:19:29,800 --> 00:19:31,600
we swim down
to the portal,
415
00:19:31,600 --> 00:19:33,234
out to the surface,
416
00:19:33,234 --> 00:19:35,167
and signal for help.
417
00:19:36,501 --> 00:19:37,700
Unless, of course,
418
00:19:37,700 --> 00:19:40,600
the docile squid
attacks us before then.
419
00:19:40,600 --> 00:19:43,134
Well, if it
attacks both of us,
420
00:19:43,134 --> 00:19:44,367
we don't stand a chance,
421
00:19:44,367 --> 00:19:47,633
but if one of us
were to stay here...
422
00:19:47,633 --> 00:19:49,834
what, like as a distraction?
423
00:19:49,834 --> 00:19:51,767
It seems to
hate you more.
424
00:19:51,767 --> 00:19:53,534
Yeah, it really does,
doesn't it?
425
00:20:02,234 --> 00:20:03,900
All right?
426
00:20:03,900 --> 00:20:05,367
Hold on
a second.
427
00:20:05,367 --> 00:20:07,201
All right.
428
00:20:07,201 --> 00:20:08,301
You're good to go.
429
00:20:10,834 --> 00:20:13,733
All right,
if I make it out...
430
00:20:13,733 --> 00:20:15,700
throw me down
a sandwich.
431
00:20:15,700 --> 00:20:16,800
And an uzi.
432
00:20:16,800 --> 00:20:18,834
Hey...
433
00:20:18,834 --> 00:20:20,900
are you sure you're all right?
434
00:20:20,900 --> 00:20:23,301
Yeah.
435
00:22:17,034 --> 00:22:18,534
come on.
436
00:22:18,534 --> 00:22:20,501
[Splutters]
437
00:22:20,501 --> 00:22:23,267
[coughing and gasping for air]
438
00:22:37,834 --> 00:22:40,834
okay, so when you say
priorities...
439
00:22:40,834 --> 00:22:42,267
does that include drowning?
440
00:22:45,367 --> 00:22:46,334
Thank you.
441
00:22:46,334 --> 00:22:47,834
Don't thank me.
442
00:22:47,834 --> 00:22:49,501
The system
purged itself.
443
00:22:49,501 --> 00:22:52,101
You got lucky.
444
00:22:57,534 --> 00:22:59,600
[Coughing]
445
00:23:08,334 --> 00:23:10,101
of course!
446
00:23:10,101 --> 00:23:11,633
What?
447
00:23:11,633 --> 00:23:15,267
Why didn't i
think of this earlier?
448
00:23:15,267 --> 00:23:19,034
If we can salvage
enough wiring,
449
00:23:19,034 --> 00:23:20,301
we run an extension
450
00:23:20,301 --> 00:23:21,934
from the radio's
internal antenna--
451
00:23:21,934 --> 00:23:22,967
right to the wall.
452
00:23:22,967 --> 00:23:24,367
Yeah.
453
00:23:24,367 --> 00:23:27,334
We can use the entire rig
to boost the signal.
454
00:23:27,334 --> 00:23:30,334
But isn't the battery
almost dead?
455
00:23:30,334 --> 00:23:33,934
We should be able to get
one last transmission out.
456
00:23:33,934 --> 00:23:35,334
All right.
457
00:23:35,334 --> 00:23:38,101
Bring on
the hail mary.
458
00:23:39,501 --> 00:23:41,034
What?
459
00:23:41,034 --> 00:23:43,301
It's worth a shot.
460
00:23:52,000 --> 00:23:53,334
[[Oughs]
461
00:23:53,334 --> 00:23:55,134
all right...
462
00:23:55,134 --> 00:23:57,434
start with the avionic wiring.
463
00:23:57,434 --> 00:23:59,000
We definitely don't need
that anymore.
464
00:23:59,000 --> 00:24:00,600
All right.
465
00:24:00,600 --> 00:24:02,934
Rip as much wire
as you can.
466
00:24:02,934 --> 00:24:07,101
Start splicing.
467
00:24:22,468 --> 00:24:24,234
So you never go
on vacation, huh?
468
00:24:24,234 --> 00:24:25,568
I travel all the time.
You know that.
469
00:24:25,568 --> 00:24:28,301
Yeah, on missions
or for research.
470
00:24:28,301 --> 00:24:29,900
I'm talking about,
you know,
471
00:24:29,900 --> 00:24:33,134
flopping down on a beach
with a good book,
472
00:24:33,134 --> 00:24:37,067
a never-ending supply
of mojitos.
473
00:24:37,067 --> 00:24:39,000
I own a villa in italy,
474
00:24:39,000 --> 00:24:40,534
on capri, near naples.
475
00:24:40,534 --> 00:24:42,034
I go there every seven years.
476
00:24:42,034 --> 00:24:43,934
Seven years?
477
00:24:43,934 --> 00:24:46,367
Yeah, for
a long weekend.
478
00:24:46,367 --> 00:24:48,967
Wow, I take it back.
479
00:24:48,967 --> 00:24:51,534
You really do know
how to unwind.
480
00:24:51,534 --> 00:24:53,633
That's about as long
as I can stand doing nothing.
481
00:24:53,633 --> 00:24:55,501
British, remember?
482
00:24:55,501 --> 00:24:58,600
Wait a second.
Let me get this straight.
483
00:24:58,600 --> 00:25:01,034
You own a villa in italy,
and you never told me about it?
484
00:25:01,034 --> 00:25:04,468
I own a lot of things
you don't know about.
485
00:25:04,468 --> 00:25:06,234
Really?
486
00:25:06,234 --> 00:25:08,267
What about a working helicopter?
487
00:25:08,267 --> 00:25:12,234
Yeah, several.
488
00:25:15,000 --> 00:25:17,034
She's nice, you know.
489
00:25:17,034 --> 00:25:18,267
Sigrid.
490
00:25:18,267 --> 00:25:21,234
She's friendly
and charming.
491
00:25:21,234 --> 00:25:23,501
She's chair
of advanced psychology
492
00:25:23,501 --> 00:25:24,600
at stockholm university.
493
00:25:24,600 --> 00:25:27,000
She sounds lovely.
494
00:25:29,201 --> 00:25:32,034
You know, ever since clarr,
things have been kind of--
495
00:25:32,034 --> 00:25:33,234
lonely.
496
00:25:33,234 --> 00:25:34,667
Yeah.
497
00:25:34,667 --> 00:25:38,234
Well, goes with the territory,
I'm afraid.
498
00:25:40,600 --> 00:25:42,700
Yeah, but
doesn't it make us all
499
00:25:42,700 --> 00:25:44,468
more productive
500
00:25:44,468 --> 00:25:46,434
if we have,
you know, normal,
501
00:25:46,434 --> 00:25:48,700
healthy relationships?
502
00:25:48,700 --> 00:25:50,401
You're not being
serious, are you?
503
00:25:50,401 --> 00:25:52,134
What am I talking about?
504
00:25:52,134 --> 00:25:53,800
Nothing we do is normal.
505
00:25:55,367 --> 00:25:58,067
I don't think the bout
of occasional loneliness
506
00:25:58,067 --> 00:26:00,667
is too high a price to pay
for what we do.
507
00:26:00,667 --> 00:26:02,000
Maybe you do.
508
00:26:02,000 --> 00:26:03,534
You just should have
told me about it
509
00:26:03,534 --> 00:26:05,067
when you recruited me.
510
00:26:05,067 --> 00:26:06,468
[Chuckles]
511
00:26:06,468 --> 00:26:07,600
but then you never
would have taken the job.
512
00:26:07,600 --> 00:26:08,667
Probably not.
513
00:26:08,667 --> 00:26:09,767
And you'd be miserable.
514
00:26:12,600 --> 00:26:14,167
So, what's your
cover with sigrid,
515
00:26:14,167 --> 00:26:15,301
greeting card
salesman?
516
00:26:15,301 --> 00:26:17,633
Fire insurance.
517
00:26:17,633 --> 00:26:19,700
[Laughs]
518
00:26:21,667 --> 00:26:22,767
oh, god...
519
00:26:22,767 --> 00:26:24,700
all right, ready?
520
00:26:24,700 --> 00:26:27,101
Hang on a second.
521
00:26:38,568 --> 00:26:40,367
You think this'll work?
522
00:26:40,367 --> 00:26:42,234
It should do.
523
00:26:42,234 --> 00:26:43,501
I've never been stranded
for too long.
524
00:26:45,568 --> 00:26:48,367
So, uh...
525
00:26:48,367 --> 00:26:49,568
the titanic?
526
00:26:52,134 --> 00:26:54,534
I was fished out of the water
by molly brown.
527
00:26:54,534 --> 00:26:55,800
She hauled me
into her life raft.
528
00:26:58,334 --> 00:26:59,867
I was very lucky.
529
00:27:02,733 --> 00:27:04,101
[Static crackles]
530
00:27:04,101 --> 00:27:05,234
mayday, mayday, mayday!
531
00:27:05,234 --> 00:27:07,534
This is a-star 350,
532
00:27:07,534 --> 00:27:10,267
n-zero-x-one-seven-j.
533
00:27:10,267 --> 00:27:11,468
Aircraft down.
534
00:27:11,468 --> 00:27:14,633
Requesting immediate assistance.
535
00:27:14,633 --> 00:27:17,600
We are at
27 degrees north
536
00:27:17,600 --> 00:27:19,633
by 89 degrees west.
537
00:27:19,633 --> 00:27:22,600
Two souls onboard.
538
00:27:22,600 --> 00:27:24,234
Mayday, mayday,
mayday--
539
00:27:24,234 --> 00:27:26,167
[electricity fizzles and dies]
540
00:27:26,167 --> 00:27:27,534
oh, come on...
541
00:27:27,534 --> 00:27:29,501
[thumping panels]
542
00:27:29,501 --> 00:27:31,501
no.
543
00:27:31,501 --> 00:27:33,733
The battery's gone.
544
00:27:35,767 --> 00:27:38,434
You weren't kidding
about the hail mary.
545
00:27:46,201 --> 00:27:47,867
Do we have any food?
546
00:27:47,867 --> 00:27:49,501
Yeah.
547
00:27:49,501 --> 00:27:53,234
There's mres
in my gear bag.
548
00:27:53,234 --> 00:27:56,234
Well, did you move it?
549
00:27:57,900 --> 00:28:00,301
It was right there.
550
00:28:00,301 --> 00:28:01,633
Maybe it got knocked
into the water.
551
00:28:04,201 --> 00:28:05,267
You don't think
it took it, do you?
552
00:28:05,267 --> 00:28:07,834
What, the squid?
553
00:28:07,834 --> 00:28:10,267
After the shock we gave it,
highly unlikely.
554
00:28:10,267 --> 00:28:11,667
Besides,
555
00:28:11,667 --> 00:28:12,900
it wouldn't be
remotely interested
556
00:28:12,900 --> 00:28:15,934
in our emergency
rations.
557
00:28:15,934 --> 00:28:19,800
They're kind of a last resort
for me too.
558
00:28:30,367 --> 00:28:32,568
What is this?
559
00:28:39,534 --> 00:28:41,967
Some kind of residue
the squid left behind
560
00:28:41,967 --> 00:28:43,301
when it attacked?
561
00:28:43,301 --> 00:28:45,667
Adult vampire squid
don't secrete anything
562
00:28:45,667 --> 00:28:46,834
remotely like this.
563
00:28:46,834 --> 00:28:48,501
Well, then, what the hell--
564
00:28:52,667 --> 00:28:53,867
[whispering]: quiet.
565
00:28:53,867 --> 00:28:55,468
[Tapping]
566
00:28:55,468 --> 00:28:59,700
[tapping]
567
00:29:04,534 --> 00:29:05,733
[tapping]
568
00:29:05,733 --> 00:29:07,568
[tapping response]
569
00:29:07,568 --> 00:29:08,767
holy crap.
570
00:29:14,234 --> 00:29:16,733
Don't tell me
it's another squid.
571
00:29:16,733 --> 00:29:18,367
Maybe
one of its young.
572
00:29:18,367 --> 00:29:20,301
It explains why it
gave us such a hard time
573
00:29:20,301 --> 00:29:22,267
when we tried to take off.
574
00:29:22,267 --> 00:29:24,834
Now, we have to be
extremely careful
575
00:29:24,834 --> 00:29:27,667
not to hurt
or frighten it.
576
00:29:27,667 --> 00:29:29,301
[Hissing shriek]
577
00:29:29,301 --> 00:29:31,700
[both yelping]: whoa!
578
00:29:33,967 --> 00:29:35,600
[Hissing and snarling]
579
00:29:35,600 --> 00:29:39,568
okay, that is definitely
not a baby vampire squid!
580
00:29:55,867 --> 00:29:57,534
Southern hemispheric
sea scorpion!
581
00:29:58,034 --> 00:29:59,867
Very rare,
582
00:29:59,867 --> 00:30:01,334
extremely dangerous!
583
00:30:01,334 --> 00:30:03,767
How the hell
did it get inside the chopper?
584
00:30:03,767 --> 00:30:07,667
I knew I wasn't that bad
a pilot.
585
00:30:12,133 --> 00:30:13,901
[Shrieking and thudding]
586
00:30:15,801 --> 00:30:17,334
hey!
587
00:30:20,834 --> 00:30:22,100
I think I'm going to throw up!
588
00:30:22,100 --> 00:30:23,367
This is
ridiculous!
589
00:30:23,367 --> 00:30:25,300
Hold on,
I've lost lateral control!
590
00:30:25,300 --> 00:30:27,400
[Tentacle blows thud,
will yelps]
591
00:30:28,701 --> 00:30:31,034
okay, this is really
not going well!
592
00:30:31,034 --> 00:30:33,068
Looks like it climbed
onto the tail
593
00:30:33,068 --> 00:30:34,734
as we took off.
594
00:30:34,734 --> 00:30:38,100
Crawled inside
the exhaust louver.
595
00:30:38,100 --> 00:30:39,968
It must have got trapped
in the engine compartment.
596
00:30:39,968 --> 00:30:41,901
That's why I lost
flight control.
597
00:30:41,901 --> 00:30:45,200
I thought vampire squid
weren't aggressive,
598
00:30:45,200 --> 00:30:47,300
that other creatures
killed them off?
599
00:30:47,300 --> 00:30:49,400
Yeah, ordinarily,
they're the victim.
600
00:30:49,400 --> 00:30:51,133
It could be
that the sea scorpion
601
00:30:51,133 --> 00:30:53,334
is the one species that triggers
its fight response.
602
00:30:53,334 --> 00:30:56,200
Both these creatures
must have claimed the rig
603
00:30:56,200 --> 00:30:57,934
as their territory.
604
00:30:57,934 --> 00:30:59,267
They'll fight to the death
if we let them.
605
00:30:59,267 --> 00:31:03,200
So it's a turf war?
Wonderful.
606
00:31:03,200 --> 00:31:04,601
It must have sensed
its adversary was nearby
607
00:31:04,601 --> 00:31:05,934
when we loaded it
into the chopper.
608
00:31:07,867 --> 00:31:10,867
But see, if the scorpion
hates the squid so much,
609
00:31:10,867 --> 00:31:12,068
why doesn't it just
jump into the water,
610
00:31:12,068 --> 00:31:14,133
and they can, you know,
do battle?
611
00:31:14,133 --> 00:31:15,467
It's a bottom-dwelling
arachnid amphibian.
612
00:31:15,467 --> 00:31:17,767
It can't swim.
The squid can.
613
00:31:17,767 --> 00:31:21,068
Ah, so it needs solid ground
to settle the score.
614
00:31:21,068 --> 00:31:23,167
They're actually
very well suited as enemies.
615
00:31:23,167 --> 00:31:25,001
The sea scorpion
is also
616
00:31:25,001 --> 00:31:26,834
more intelligent
than it looks.
617
00:31:26,834 --> 00:31:28,334
It's just that
it's incredibly vicious.
618
00:31:28,334 --> 00:31:30,467
It's the vicious part
that I'm worried about,
619
00:31:30,467 --> 00:31:32,834
not so much the smart.
620
00:31:32,834 --> 00:31:34,400
[Latch rattles]
621
00:31:34,400 --> 00:31:36,867
[handle jiggles, clanking]
622
00:31:41,100 --> 00:31:42,200
whoa!
623
00:31:43,367 --> 00:31:44,834
It unlocked
the hatch?
624
00:31:44,834 --> 00:31:46,801
How did it know
how to unlock the hatch?
625
00:31:48,901 --> 00:31:50,034
I told you it was intelligent!
626
00:31:50,034 --> 00:31:51,467
Hold on, will,
I'm coming!
627
00:31:54,367 --> 00:31:55,367
Will, you have to load
the harpoon!
628
00:31:56,500 --> 00:31:58,467
[Growls in frustration]
629
00:32:03,834 --> 00:32:05,133
what is t about me
630
00:32:05,133 --> 00:32:06,334
that makes these things
hate me so much?
631
00:32:06,334 --> 00:32:07,567
Where is it?
632
00:32:07,567 --> 00:32:09,167
It's gone to the other side!
I can't see it!
633
00:32:10,300 --> 00:32:13,434
[Scorpion hissing and snarling]
634
00:32:13,434 --> 00:32:16,001
will, it's coming
'round this side!
635
00:32:17,034 --> 00:32:18,901
[Scorpion hissing and snarling]
636
00:32:19,934 --> 00:32:20,901
magnus!
637
00:32:20,901 --> 00:32:23,167
[Squid shrieks]
638
00:32:23,167 --> 00:32:26,034
hello, beastie.
639
00:32:53,901 --> 00:32:55,534
Will!
640
00:32:55,534 --> 00:32:56,634
[Yelps]
641
00:32:56,634 --> 00:32:57,601
[throws knife]
642
00:32:57,601 --> 00:32:58,601
[scorpion hisses]
643
00:33:17,068 --> 00:33:19,001
the other hatches
are sealed.
644
00:33:19,001 --> 00:33:20,300
This should
hold it for now.
645
00:33:20,300 --> 00:33:22,867
[Gasping wearily]
646
00:33:40,267 --> 00:33:42,667
I now officially hate seafood.
647
00:33:42,667 --> 00:33:44,434
We have to get
these two creatures
648
00:33:44,434 --> 00:33:46,500
as far away from us
as possible.
649
00:33:46,500 --> 00:33:47,701
Agreed...
650
00:33:47,701 --> 00:33:49,467
but how?
651
00:33:51,200 --> 00:33:53,500
[Together]:
we drop the chopper.
652
00:33:54,634 --> 00:33:56,667
Okay.
653
00:33:56,667 --> 00:33:58,200
Okay, so...
654
00:33:58,200 --> 00:34:00,068
scorpion can't swim,
655
00:34:00,068 --> 00:34:01,400
the squid won't leave
656
00:34:01,400 --> 00:34:02,667
until it gets
the scorpion.
657
00:34:02,667 --> 00:34:04,100
We cut
the helicopter loose,
658
00:34:04,100 --> 00:34:05,434
squid will
follow it down.
659
00:34:05,434 --> 00:34:07,534
How are we
going to do that?
660
00:34:07,534 --> 00:34:09,267
The acetylene torch
from my diving kit.
661
00:34:09,267 --> 00:34:11,001
It should be able to
cut through those wires.
662
00:34:11,001 --> 00:34:12,734
Whoa, whoa,
whoa, hold on a second.
663
00:34:12,734 --> 00:34:17,400
So we're goong to use...
a torch
664
00:34:17,400 --> 00:34:20,068
on top of a fuel-soaked chopper
665
00:34:20,068 --> 00:34:22,200
that has a sea scorpion
trapped inside
666
00:34:22,200 --> 00:34:25,934
so the giant vampire squid
will follow it down?
667
00:34:25,934 --> 00:34:28,667
Sounds like a plan.
668
00:34:28,667 --> 00:34:33,367
No beaches. No mojitos.
No fancy villas.
669
00:35:01,034 --> 00:35:02,300
these cables
670
00:35:02,300 --> 00:35:03,734
are really thick.
671
00:35:03,734 --> 00:35:06,233
It'll take me forever
to get through.
672
00:35:06,233 --> 00:35:08,300
Just try weakening
the major stress points.
673
00:35:08,300 --> 00:35:10,334
Yeah.
674
00:35:13,601 --> 00:35:15,167
[Pounds hatch]
675
00:35:20,034 --> 00:35:22,534
so the un.
676
00:35:22,534 --> 00:35:26,167
Yeah, what about it?
677
00:35:26,167 --> 00:35:27,767
Well, why does
the liaison
678
00:35:27,767 --> 00:35:29,034
want to meet
with you?
679
00:35:30,400 --> 00:35:31,667
Uh...
680
00:35:31,667 --> 00:35:33,068
he wants to talk to me
681
00:35:33,068 --> 00:35:36,167
about how I exposed emma correia
as a mole in our network.
682
00:35:36,167 --> 00:35:38,500
In person?
683
00:35:38,500 --> 00:35:40,767
You averted a major
security breach.
684
00:35:40,767 --> 00:35:42,300
Couldn't you just do
a teleconference?
685
00:35:42,300 --> 00:35:44,334
I don't mind.
686
00:35:44,334 --> 00:35:46,767
Munich's lovely
this time of year.
687
00:35:52,367 --> 00:35:54,400
You mean berlin.
688
00:35:56,034 --> 00:35:57,100
Right.
689
00:35:57,100 --> 00:35:58,400
Yes, of course, I mean berlin.
690
00:35:58,400 --> 00:35:59,400
Berlin...
691
00:36:01,534 --> 00:36:02,667
because you said munich--
692
00:36:02,667 --> 00:36:04,701
yeah, both
are in germany, will.
693
00:36:04,701 --> 00:36:07,367
Yeah...
694
00:36:19,167 --> 00:36:22,068
but isn't munich where...
695
00:36:22,068 --> 00:36:23,567
olaf lives?
696
00:36:23,567 --> 00:36:24,634
Who?
697
00:36:24,634 --> 00:36:26,834
You think
I don't know about you
698
00:36:26,834 --> 00:36:29,734
and olaf
von ausburg?
699
00:36:29,734 --> 00:36:31,434
Super-rich guy,
700
00:36:31,434 --> 00:36:33,300
he owns the bremen
soccer club.
701
00:36:33,300 --> 00:36:35,367
I haven't seen him in decades.
702
00:36:36,601 --> 00:36:38,233
Okay...
703
00:36:38,233 --> 00:36:40,500
you look me in the eye
704
00:36:40,500 --> 00:36:43,300
and tell me that you were
going to meet the un liaison
705
00:36:43,300 --> 00:36:44,867
and not olaf.
706
00:36:49,233 --> 00:36:51,334
I appreciate the offer, olaf,
707
00:36:51,334 --> 00:36:53,100
but it's not a good time
right now.
708
00:36:53,100 --> 00:36:54,701
[Chuckling indulgently]
709
00:36:54,701 --> 00:36:56,167
it never is, helen.
710
00:36:56,167 --> 00:36:58,500
Honestly, I don't know
why you keep asking.
711
00:36:58,500 --> 00:37:01,334
Because even you need
some time off once in a while,
712
00:37:01,334 --> 00:37:05,434
especially after everything
you've been through.
713
00:37:05,434 --> 00:37:07,233
Please...
714
00:37:07,233 --> 00:37:10,667
let me be there
for you, hmm?
715
00:37:10,667 --> 00:37:13,467
You need this.
716
00:37:15,867 --> 00:37:18,267
He offered me a weekend away.
717
00:37:18,267 --> 00:37:19,734
I was considering
going.
718
00:37:19,734 --> 00:37:21,767
I knew it!
719
00:37:21,767 --> 00:37:23,667
It was a romantic
getaway, wasn't it?
720
00:37:23,667 --> 00:37:25,001
It's my prerogative
721
00:37:25,001 --> 00:37:26,367
how I spend
my personal time.
722
00:37:26,367 --> 00:37:28,133
Oh, but when i try to get
away,
723
00:37:28,133 --> 00:37:29,267
I get the speech
about priorities?
724
00:37:29,267 --> 00:37:30,801
Double standard much?
725
00:37:30,801 --> 00:37:31,801
I've been doing this a lot
longer than you have, will.
726
00:37:31,801 --> 00:37:32,901
Which I respect,
727
00:37:32,901 --> 00:37:35,233
but just don't give me
a hard time
728
00:37:35,233 --> 00:37:36,267
when I try to
take care of myself.
729
00:37:36,267 --> 00:37:37,601
Oh, please.
730
00:37:37,601 --> 00:37:38,701
With sigrid?
731
00:37:38,701 --> 00:37:40,167
Yeah.
732
00:37:40,167 --> 00:37:41,167
You can do
much better than that.
733
00:37:41,167 --> 00:37:44,200
Oh, and olaf
is some prize catch?
734
00:37:44,200 --> 00:37:45,734
The guy looks like
a maseratI salesman.
735
00:37:45,734 --> 00:37:47,901
[Laughs]
736
00:37:47,901 --> 00:37:50,701
it doesn't matter anyway.
I'm not going.
737
00:37:52,701 --> 00:37:54,167
Why?
738
00:37:54,167 --> 00:37:56,233
Magnus?
739
00:37:56,233 --> 00:37:59,334
Far too many things going on.
740
00:38:01,267 --> 00:38:03,167
That clears the air.
741
00:38:03,167 --> 00:38:05,767
Well...
742
00:38:05,767 --> 00:38:08,634
I think you should have
taken him up on his offer.
743
00:38:10,701 --> 00:38:12,534
[Metal creaking]
744
00:38:12,534 --> 00:38:13,801
- look out!
- Will, hold on!
745
00:38:22,667 --> 00:38:23,801
Will!
746
00:38:23,801 --> 00:38:24,934
Don't move!
747
00:38:37,300 --> 00:38:39,034
Any sudden movement,
and it will strike!
748
00:38:41,133 --> 00:38:43,634
Okay.
749
00:38:43,634 --> 00:38:45,133
Will, look out!
750
00:38:45,133 --> 00:38:46,534
Get out of there!
751
00:39:12,968 --> 00:39:15,267
Ah, that's not good.
752
00:39:16,968 --> 00:39:18,400
the squid can't win.
753
00:39:18,400 --> 00:39:21,233
We have to end this, and now!
754
00:39:21,233 --> 00:39:23,534
Well, that thing
ain't coming down
755
00:39:23,534 --> 00:39:24,934
any time soon,
756
00:39:24,934 --> 00:39:27,267
not without something stronger
to cut those cables.
757
00:39:36,233 --> 00:39:38,367
Stay here.
758
00:39:38,367 --> 00:39:39,367
Hey, where are you going?
759
00:40:15,133 --> 00:40:16,968
How deep can you dive?
760
00:40:16,968 --> 00:40:18,701
Light it up!
761
00:40:28,300 --> 00:40:30,233
[Explosion rumbles]
762
00:40:48,500 --> 00:40:51,334
whoa! Wow!
763
00:40:51,334 --> 00:40:53,667
Wow!
764
00:40:53,667 --> 00:40:55,667
You just blew
the whole thing!
765
00:40:55,667 --> 00:40:57,701
It's just... gone!
766
00:40:59,667 --> 00:41:01,467
You're crazy,
you know that?
767
00:41:01,467 --> 00:41:03,200
You're absolutely
certifiably insane.
768
00:41:03,200 --> 00:41:05,300
That was pretty cool.
769
00:41:05,300 --> 00:41:06,534
Cool, yeah!
770
00:41:06,534 --> 00:41:08,634
That was, like,
james bond,
771
00:41:08,634 --> 00:41:10,167
die hard cool.
772
00:41:10,167 --> 00:41:11,367
Better than
room service
773
00:41:11,367 --> 00:41:12,400
in reykjavik?
774
00:41:14,100 --> 00:41:16,133
Yeah, way better.
775
00:41:16,133 --> 00:41:18,634
Never let it be said
776
00:41:18,634 --> 00:41:20,567
that I don't know how
to show someone a good time.
777
00:41:20,567 --> 00:41:23,233
Yeah, you got it, believe me.
778
00:41:31,334 --> 00:41:33,467
[Sighs]
779
00:41:36,133 --> 00:41:37,500
tuesday is ashley's birthday.
780
00:41:41,133 --> 00:41:42,701
That's the real reason
I wanted you to stay.
781
00:41:42,701 --> 00:41:43,734
I just...
782
00:41:43,734 --> 00:41:45,300
I didn't know how to ask you.
783
00:41:45,300 --> 00:41:49,534
Oh, magnus, i...
784
00:41:52,100 --> 00:41:53,500
I guess it didn't help
785
00:41:53,500 --> 00:41:56,567
that I was desperately trying
to get away to iceland.
786
00:42:02,467 --> 00:42:04,567
[Sighs heavily]
it's hard, isn't it?
787
00:42:06,400 --> 00:42:07,767
To find someone worth a damn.
788
00:42:07,767 --> 00:42:09,834
You're kidding, right?
789
00:42:09,834 --> 00:42:13,367
I mean, there's plenty
of fish in the sea.
790
00:42:13,367 --> 00:42:15,367
[Laughing]
791
00:42:15,367 --> 00:42:16,734
no, no, no....
792
00:42:16,734 --> 00:42:18,601
no, no, no, you-
you didn't just make that joke.
793
00:42:18,601 --> 00:42:20,767
You didn't just make
that joke right here.
794
00:42:20,767 --> 00:42:21,867
You laughed.
795
00:42:21,867 --> 00:42:23,100
No, I didn't.
796
00:42:23,100 --> 00:42:25,233
I-it was derisively,
out of pity.
797
00:42:25,233 --> 00:42:26,734
Ah, a laugh's a laugh.
798
00:42:26,734 --> 00:42:30,334
Yeah, no, I was just choking
on helicopter fuel.
799
00:42:41,701 --> 00:42:43,400
You know...
800
00:42:43,400 --> 00:42:45,767
we sent up a pretty good flare
just now.
801
00:42:45,767 --> 00:42:47,434
I think so.
802
00:42:50,634 --> 00:42:52,601
You think
anybody'll see it?
803
00:42:52,601 --> 00:42:54,867
I don't know.
804
00:42:54,867 --> 00:42:56,167
With my luck...
805
00:42:56,168 --> 00:43:06,168
Sync by honeybunny
www.addic7ed.com
806
00:43:07,305 --> 00:44:07,744
Please rate this subtitle at www.osdb.link/43rn6
Help other users to choose the best subtitles