1 00:00:01,967 --> 00:00:04,500 Uh, Magnus... 2 00:00:04,500 --> 00:00:05,700 I think I'm going to throw up! 3 00:00:05,700 --> 00:00:06,967 This is ridiculous! 4 00:00:06,967 --> 00:00:08,867 Hold on, I've lost lateral control! 5 00:00:12,067 --> 00:00:14,467 Okay, this is really not going well! 6 00:00:14,467 --> 00:00:15,700 I know! 7 00:00:15,700 --> 00:00:16,801 No lift. 8 00:00:16,801 --> 00:00:17,801 I can't get any altitude! 9 00:00:17,801 --> 00:00:20,867 Bloody hell! 10 00:00:20,867 --> 00:00:22,300 Try hitting it with more sedation! 11 00:00:22,300 --> 00:00:24,001 Yeah, I'm already doing that! 12 00:00:24,001 --> 00:00:25,400 What the hell is wrong with... 13 00:00:27,967 --> 00:00:29,700 Magnus... 14 00:00:31,700 --> 00:00:33,534 Magnus, pull up. 15 00:00:33,534 --> 00:00:34,534 I can't! 16 00:00:34,534 --> 00:00:36,734 Pull up now! 17 00:00:36,734 --> 00:00:37,867 Dammit! 18 00:00:37,867 --> 00:00:39,867 Oh, this is going to be nasty. 19 00:00:43,333 --> 00:00:53,467 Sync by honeybunny - corrected by chamallow35 www.addic7ed.com 20 00:00:55,000 --> 00:01:01,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 21 00:01:14,567 --> 00:01:16,001 Just... just come on. 22 00:01:16,001 --> 00:01:17,567 Just say it with me once... 23 00:01:17,567 --> 00:01:19,433 Reykjavik. 24 00:01:19,433 --> 00:01:20,567 I love that word. 25 00:01:20,567 --> 00:01:22,067 Yes, you've told me a dozen times. 26 00:01:22,067 --> 00:01:23,934 But I'm talking vodka, good food, 27 00:01:23,934 --> 00:01:25,168 fresh-faced women 28 00:01:25,168 --> 00:01:28,433 with names like "goodmansdottir..." 29 00:01:28,433 --> 00:01:30,134 Stimulating conversation 30 00:01:30,134 --> 00:01:31,901 under intricate ice sculptures... 31 00:01:31,901 --> 00:01:33,234 Will, I've already told you, 32 00:01:33,234 --> 00:01:35,101 you can't go to the conference. 33 00:01:35,101 --> 00:01:36,600 Why? 34 00:01:36,600 --> 00:01:38,201 Some things have come up. 35 00:01:38,201 --> 00:01:39,834 Things? What things? 36 00:01:39,834 --> 00:01:41,201 Well, for starters, 37 00:01:41,201 --> 00:01:43,400 our sensors have picked up a very rare abnormal 38 00:01:43,400 --> 00:01:44,500 in the Gulf of Mexico. 39 00:01:44,500 --> 00:01:46,901 And? 40 00:01:46,901 --> 00:01:50,300 Mutated vampyroteuthis infernalis, 41 00:01:50,300 --> 00:01:51,333 a vampire squid, 42 00:01:51,333 --> 00:01:53,201 incredibly shy. 43 00:01:53,201 --> 00:01:54,201 I've only ever encountered one 44 00:01:54,201 --> 00:01:55,268 once before, 45 00:01:55,268 --> 00:01:57,067 60-odd years ago in French Polynesia. 46 00:01:57,067 --> 00:01:59,001 Okay, so a shy vampire. 47 00:01:59,001 --> 00:02:00,101 There's a first. 48 00:02:00,101 --> 00:02:01,634 Actually, the name is misleading. 49 00:02:01,634 --> 00:02:04,234 They're amazingly intelligent and very docile. 50 00:02:04,234 --> 00:02:05,634 It's believed that they're called "vampire" 51 00:02:05,634 --> 00:02:07,234 not because of a violent predilection, 52 00:02:07,234 --> 00:02:09,400 but more because of their superior intellect. 53 00:02:09,400 --> 00:02:11,300 You know, this is fascinating, it really is, but... 54 00:02:11,300 --> 00:02:12,667 the beacon is coming from 55 00:02:12,667 --> 00:02:15,234 an abandoned oil rig off the Louisiana coast. 56 00:02:15,234 --> 00:02:16,567 Okay, so one of our retrieval teams 57 00:02:16,567 --> 00:02:17,801 Will pick it up, bring it back, boom. 58 00:02:17,801 --> 00:02:20,300 They're all in mission mode right now. 59 00:02:20,300 --> 00:02:22,034 I'd rather not interrupt them 60 00:02:22,034 --> 00:02:23,234 for something as simple as this. 61 00:02:23,234 --> 00:02:24,567 We Will charter a helicopter in New Orleans 62 00:02:24,567 --> 00:02:26,268 and fly out there. 63 00:02:26,268 --> 00:02:27,467 Hey, take Kate. 64 00:02:27,467 --> 00:02:29,168 Kate can't dive. I need you. 65 00:02:32,134 --> 00:02:35,067 Okay, okay, so... 66 00:02:35,067 --> 00:02:36,268 I'll miss the opening reception, 67 00:02:36,268 --> 00:02:37,667 but I'll still be there to give my presentation. 68 00:02:37,667 --> 00:02:39,001 Fine, I'll go. 69 00:02:39,001 --> 00:02:39,700 Actually, no. 70 00:02:41,201 --> 00:02:43,101 I need you here for the next few days. 71 00:02:43,101 --> 00:02:44,201 Why? 72 00:02:45,634 --> 00:02:47,001 I have a meeting in Berlin 73 00:02:47,001 --> 00:02:49,333 with my un security council liaison. 74 00:02:49,333 --> 00:02:50,934 Very time sensitive. 75 00:02:50,934 --> 00:02:51,867 Henry. 76 00:02:51,867 --> 00:02:53,101 He's in Tasmania surfing. 77 00:02:53,101 --> 00:02:54,101 The big guy? 78 00:02:54,101 --> 00:02:54,667 Is with him. 79 00:02:54,667 --> 00:02:55,367 Kate. 80 00:02:55,367 --> 00:02:56,667 Is not ready 81 00:02:56,667 --> 00:02:58,134 for an extended period of being in charge. 82 00:02:58,134 --> 00:02:59,700 No, no, no, no, no, 83 00:02:59,700 --> 00:03:02,201 because I told you about this trip months ago, okay? 84 00:03:02,201 --> 00:03:03,534 I'm a guest speaker. 85 00:03:03,534 --> 00:03:04,500 They're giving me a nice hotel room. 86 00:03:04,500 --> 00:03:05,567 I'm touring fjords. 87 00:03:05,567 --> 00:03:06,600 There's always next year. 88 00:03:06,600 --> 00:03:09,101 Which is next year. 89 00:03:09,101 --> 00:03:12,667 I'm sorry, Will. This is not a request. 90 00:03:33,134 --> 00:03:34,667 Magnus! 91 00:03:34,667 --> 00:03:39,333 Magnus! Magnus! 92 00:03:43,767 --> 00:03:46,600 Will? Will! 93 00:03:46,600 --> 00:03:47,700 Hey... 94 00:03:52,367 --> 00:03:54,467 Hey... 95 00:03:54,467 --> 00:03:56,168 You all right? 96 00:03:56,168 --> 00:03:58,567 I don't know. 97 00:03:58,567 --> 00:04:01,600 My door kind of gave way when we, uh, you know, stopped. 98 00:04:04,600 --> 00:04:05,634 What about you? 99 00:04:05,634 --> 00:04:06,934 Well, you know, 100 00:04:06,934 --> 00:04:08,767 any landing you can swim away from... 101 00:04:10,400 --> 00:04:12,333 What is it with you and flying, anyway? 102 00:04:12,333 --> 00:04:15,667 Two crashes in 158 years, that's not bad. 103 00:04:15,667 --> 00:04:17,201 They only invented flying 104 00:04:17,201 --> 00:04:20,168 110 years ago, so... 105 00:04:23,134 --> 00:04:25,067 Oh, great. 106 00:04:25,067 --> 00:04:26,168 We lost our air tanks 107 00:04:26,168 --> 00:04:29,201 and half our scuba gear. 108 00:04:31,201 --> 00:04:32,067 And our friend as well. 109 00:04:34,433 --> 00:04:36,400 You think it's still around here? 110 00:04:36,400 --> 00:04:38,700 I'm sure it's long gone. 111 00:04:38,700 --> 00:04:40,400 This bore well leads to open water. 112 00:04:46,234 --> 00:04:48,400 Well, another rare abnormal stays rare. 113 00:04:48,400 --> 00:04:51,534 Dammit, and we had him. 114 00:05:21,433 --> 00:05:23,067 I've never seen something so big 115 00:05:23,067 --> 00:05:27,168 fit into such a small container. 116 00:05:27,168 --> 00:05:28,567 Cephalopod. 117 00:05:28,567 --> 00:05:32,400 Thankfully, a very passive one at that. 118 00:05:33,400 --> 00:05:34,400 This one doesn't seem too pleased 119 00:05:34,400 --> 00:05:35,734 that we captured it. 120 00:05:35,734 --> 00:05:37,500 It's much safer with us, believe me. 121 00:05:38,767 --> 00:05:40,500 These creatures are so passive, 122 00:05:40,500 --> 00:05:42,300 they're often killed by other species 123 00:05:42,300 --> 00:05:43,767 very early in their life cycle. 124 00:05:43,767 --> 00:05:46,300 Yeah, well, 125 00:05:46,300 --> 00:05:48,168 welcome to your new home... 126 00:05:48,168 --> 00:05:49,234 Squidly. 127 00:05:50,600 --> 00:05:53,801 We Will not be calling it that. 128 00:05:53,801 --> 00:05:55,168 Well, there are far more inappropriate nicknames 129 00:05:55,168 --> 00:05:56,201 I could give it. 130 00:05:56,201 --> 00:05:57,567 I'm sure there are. 131 00:05:57,567 --> 00:05:58,534 Good, there's still time. 132 00:05:58,534 --> 00:06:03,268 For what? 133 00:06:03,268 --> 00:06:04,567 Connecting through Halifax, 134 00:06:04,567 --> 00:06:06,634 landing in the lovely city of Reykjavik, 135 00:06:06,634 --> 00:06:09,600 the capital of Iceland. 136 00:06:09,600 --> 00:06:11,134 Oh, come on, Magnus. 137 00:06:11,134 --> 00:06:13,500 I mean, I know Kate is not your first choice, 138 00:06:13,500 --> 00:06:15,333 but can't she just hold the fort down 139 00:06:15,333 --> 00:06:16,567 for a couple days? 140 00:06:16,567 --> 00:06:17,801 I mean, I'm not going to be gone that long. 141 00:06:17,801 --> 00:06:19,834 I'm sure she can, Will. 142 00:06:19,834 --> 00:06:22,901 Ah, see, that's the Magnus I know and love. 143 00:06:22,901 --> 00:06:24,667 But the answer is still no. 144 00:06:24,667 --> 00:06:28,500 Prep it for flight, please. 145 00:06:36,634 --> 00:06:38,867 Mayday, mayday! 146 00:06:38,867 --> 00:06:41,168 Mayday... 147 00:06:43,333 --> 00:06:45,367 the radio's broken 148 00:06:45,367 --> 00:06:46,634 or there's far too much concrete and steel in here 149 00:06:46,634 --> 00:06:48,433 for us to get a transmission out. 150 00:06:48,433 --> 00:06:49,767 Meaning nobody can pick up 151 00:06:49,767 --> 00:06:51,333 the chopper's transponder signal, either. 152 00:07:02,634 --> 00:07:04,801 How deep do you think this goes? 153 00:07:06,500 --> 00:07:07,600 70 feet, maybe more. 154 00:07:08,567 --> 00:07:09,834 Without scuba gear... 155 00:07:09,834 --> 00:07:12,834 it's much too far for us to try to dive to the bottom. 156 00:07:14,567 --> 00:07:17,700 Okay, here's what I think. 157 00:07:17,700 --> 00:07:19,467 Once we don't check in for a while, 158 00:07:19,467 --> 00:07:21,500 those lovely people we rented the chopper from 159 00:07:21,500 --> 00:07:23,001 Will come looking for us, right? 160 00:07:23,001 --> 00:07:24,834 I mean, isn't that how it's supposed to work? 161 00:07:24,834 --> 00:07:26,500 And if they follow the bogus flight plan 162 00:07:26,500 --> 00:07:28,333 that I filed, 163 00:07:28,333 --> 00:07:30,700 they'll be loooing for us 200 Miles west of here. 164 00:07:33,268 --> 00:07:35,801 It's how we keep our work private, Will. 165 00:07:39,901 --> 00:07:41,268 Okay. 166 00:07:41,268 --> 00:07:43,934 Well, then, according to the mission plan, 167 00:07:43,934 --> 00:07:45,667 we're due back tomorrow night. 168 00:07:45,667 --> 00:07:48,567 Once we don't show up, Kate's got to get suspicious, 169 00:07:48,567 --> 00:07:49,867 she'll just probably... 170 00:07:51,333 --> 00:07:54,634 Right, right, you're right. 171 00:07:54,634 --> 00:07:55,967 We're totally screwed. 172 00:08:11,734 --> 00:08:13,367 I'm sorry about your trip to greenland. 173 00:08:13,367 --> 00:08:14,934 Iceland. 174 00:08:14,934 --> 00:08:16,801 It's... it's Iceland. 175 00:08:16,801 --> 00:08:18,867 I'm sorry your trip to Iceland was scuttled, 176 00:08:18,867 --> 00:08:20,734 but obviously we have 177 00:08:20,734 --> 00:08:22,767 a far more important problem on our hands. 178 00:08:23,867 --> 00:08:25,801 Yeah... 179 00:08:25,801 --> 00:08:27,534 We always do. 180 00:08:28,867 --> 00:08:29,934 What's that supposed to mean? 181 00:08:29,934 --> 00:08:31,801 What does it mean? 182 00:08:31,801 --> 00:08:32,934 It means whatever you want it to... 183 00:08:43,333 --> 00:08:45,867 whoa. 184 00:08:45,867 --> 00:08:47,834 It's all right. 185 00:08:47,834 --> 00:08:49,001 It just shifted position. 186 00:08:49,001 --> 00:08:51,600 You think it'll hold? 187 00:08:51,600 --> 00:08:52,801 If the crash didn't bring it down, 188 00:08:52,801 --> 00:08:53,901 I doubt we can. 189 00:08:53,901 --> 00:08:56,333 All I know is 190 00:08:56,333 --> 00:08:58,567 the deposit you gave the rental company's 191 00:08:58,567 --> 00:08:59,700 history. 192 00:09:02,333 --> 00:09:03,600 You know, Magnus, 193 00:09:03,600 --> 00:09:04,901 maybe everything you heard about this creature 194 00:09:04,901 --> 00:09:06,168 is wrong. 195 00:09:06,168 --> 00:09:09,300 Maybe they're not as docile as you think. 196 00:09:09,300 --> 00:09:10,300 Nonsense. 197 00:09:10,300 --> 00:09:12,567 We captured it easily enough. 198 00:09:12,567 --> 00:09:14,500 It offered no resistance. 199 00:09:14,500 --> 00:09:16,867 Yeah, well, something freaked it out. 200 00:09:16,867 --> 00:09:18,634 Flying, 201 00:09:18,634 --> 00:09:20,367 or the vibrations from the rotors, 202 00:09:20,367 --> 00:09:21,500 different altitude. 203 00:09:21,500 --> 00:09:22,767 No. 204 00:09:22,767 --> 00:09:24,333 Its container was specially designed 205 00:09:24,333 --> 00:09:25,567 to mimic its preferred atmosphere. 206 00:09:25,567 --> 00:09:27,634 It should have been fine. 207 00:09:27,634 --> 00:09:29,534 Well, how did it go 208 00:09:29,534 --> 00:09:31,634 from happy-go-lucky cephalopod 209 00:09:31,634 --> 00:09:33,367 to air-rage squid 210 00:09:33,367 --> 00:09:34,367 in a matter of a minute? 211 00:09:34,367 --> 00:09:37,034 I don't know. 212 00:09:48,101 --> 00:09:50,400 You know, I should be learning icelandic phrases right now 213 00:09:50,400 --> 00:09:52,700 and discussing psychoanalytic theory 214 00:09:52,700 --> 00:09:54,534 over cocktails. 215 00:09:54,534 --> 00:09:59,034 Yes, instead, you're stuck here with me. 216 00:09:59,034 --> 00:10:00,567 You know what I mean. 217 00:10:00,567 --> 00:10:02,600 Actually, I do. 218 00:10:02,600 --> 00:10:03,767 This isn't about conferences 219 00:10:03,767 --> 00:10:05,934 or ice sculptures. 220 00:10:05,934 --> 00:10:07,667 It's about some immature tryst 221 00:10:07,667 --> 00:10:08,867 with a woman you barely know. 222 00:10:08,867 --> 00:10:10,067 Excuse me? 223 00:10:10,067 --> 00:10:12,367 Dr. Halstrom, 224 00:10:12,367 --> 00:10:13,433 or should I say Sigrid, 225 00:10:13,433 --> 00:10:14,534 your internet chat friend? 226 00:10:14,534 --> 00:10:16,134 Internet chat friend? 227 00:10:16,134 --> 00:10:18,034 She happens to be the foremost authority 228 00:10:18,034 --> 00:10:19,567 on deviant psychology in scandinavia, 229 00:10:19,567 --> 00:10:21,433 thank you very much. 230 00:10:21,433 --> 00:10:22,700 Such an attractive element in a woman... 231 00:10:22,700 --> 00:10:24,600 she has a phd! 232 00:10:24,600 --> 00:10:25,667 Really, Will, it's about priorities. 233 00:10:25,667 --> 00:10:27,367 My priorities? 234 00:10:27,367 --> 00:10:28,667 What is this, an employee training seminar? 235 00:10:28,667 --> 00:10:30,067 Why did you want me to stay, anyways, 236 00:10:30,067 --> 00:10:31,367 other than to ruin my fun? 237 00:10:31,367 --> 00:10:32,634 Do not pretend 238 00:10:32,634 --> 00:10:33,967 that this is some giant intellectual loss. 239 00:10:33,967 --> 00:10:35,500 This is about your libido. 240 00:10:35,500 --> 00:10:38,767 Come on. If you think that this is all about me chasing... 241 00:10:38,767 --> 00:10:39,767 do not get self-righteous with me... 242 00:10:39,767 --> 00:10:41,500 whoa, hold on. 243 00:10:41,500 --> 00:10:43,500 What? 244 00:10:43,500 --> 00:10:45,067 Something just swam past my leg. 245 00:10:45,067 --> 00:10:46,433 What? 246 00:10:46,433 --> 00:10:49,600 Well, maybe that unhappy vampire squid 247 00:10:49,600 --> 00:10:50,901 that we have in here with us. 248 00:10:50,901 --> 00:10:52,567 It's Miles away by now. 249 00:10:52,567 --> 00:10:55,201 No, I'm telling you... 250 00:10:55,201 --> 00:10:57,967 Something is in here with us. 251 00:10:57,967 --> 00:10:59,667 Something just swam past my leg, 252 00:10:59,667 --> 00:11:01,634 and it's slimy... 253 00:11:45,534 --> 00:11:46,801 you all right? 254 00:11:46,801 --> 00:11:49,300 Oh, I'm Miles away from all right. 255 00:11:49,300 --> 00:11:50,767 You said it would break for open water. 256 00:11:50,767 --> 00:11:52,600 Well, it should have. 257 00:11:54,467 --> 00:11:55,434 Then why is it still here? 258 00:11:55,434 --> 00:11:57,767 I don't know. 259 00:11:57,767 --> 00:11:59,467 And why does it hate me so much? 260 00:11:59,467 --> 00:12:00,901 It might have marked this 261 00:12:00,901 --> 00:12:02,567 as its territory. 262 00:12:02,567 --> 00:12:05,567 Oh, that's wonderful news. 263 00:12:05,567 --> 00:12:06,934 I've never seen such aggressive behavior 264 00:12:06,934 --> 00:12:08,534 in this species. 265 00:12:08,534 --> 00:12:09,834 Come on. 266 00:12:09,834 --> 00:12:10,600 You might want to get out of the water. 267 00:12:10,600 --> 00:12:12,667 Good idea. 268 00:12:22,834 --> 00:12:24,967 I'm going to fry you up... 269 00:12:24,967 --> 00:12:28,567 A little tartar sauce... 270 00:12:33,867 --> 00:12:36,801 I think those tentacles gave me a rash. 271 00:12:38,034 --> 00:12:41,434 I've got an idea. 272 00:12:41,434 --> 00:12:43,068 Why don't we just shoot it? 273 00:12:43,068 --> 00:12:44,967 I'd prefer not to. It's a very... 274 00:12:44,967 --> 00:12:46,534 rare species of abnormal. 275 00:12:46,534 --> 00:12:47,567 Right. 276 00:12:50,400 --> 00:12:51,534 What we need to do 277 00:12:51,534 --> 00:12:53,068 is send it a clear message, 278 00:12:53,068 --> 00:12:55,801 at least until we figure out why it's behaving this way. 279 00:13:06,801 --> 00:13:08,901 Whoa, incoming! 280 00:13:38,001 --> 00:13:39,701 It's really pissed now. 281 00:13:39,701 --> 00:13:41,101 Do not touch the water! 282 00:13:50,701 --> 00:13:52,734 Okay, do it! 283 00:13:52,734 --> 00:13:54,101 Clear! 284 00:14:04,901 --> 00:14:06,101 You okay? 285 00:14:06,101 --> 00:14:08,434 Yeah. 286 00:14:09,801 --> 00:14:11,600 Well, that seemed to have worked. 287 00:14:11,600 --> 00:14:13,001 For now. 288 00:14:13,001 --> 00:14:14,901 It'll be back, and... 289 00:14:14,901 --> 00:14:16,734 The battery's pretty much dead. 290 00:14:29,867 --> 00:14:30,901 Hey, uh... 291 00:14:30,901 --> 00:14:34,434 Thanks for, uh... 292 00:14:34,434 --> 00:14:36,168 Of course. 293 00:14:40,967 --> 00:14:42,134 So what now? 294 00:14:42,134 --> 00:14:43,767 Well, we can't send an sos. 295 00:14:43,767 --> 00:14:46,200 Eventually someone will notice us missing 296 00:14:46,200 --> 00:14:46,934 and start a search. 297 00:14:46,934 --> 00:14:48,600 In the meantime, 298 00:14:48,600 --> 00:14:50,834 I want to know what turned this creature violent... 299 00:14:50,834 --> 00:14:52,667 Come on, we should change. 300 00:14:52,667 --> 00:14:55,500 Otherwise, we'll freeze to death. 301 00:15:02,034 --> 00:15:04,101 I'll change somewhere else. 302 00:15:18,767 --> 00:15:20,068 Maybe, uh... 303 00:15:20,068 --> 00:15:21,901 maybe it's environmental. 304 00:15:21,901 --> 00:15:25,300 You know, something from the rig is poisoning its food supply. 305 00:15:25,300 --> 00:15:29,001 No, scans didn't indicate any sea water anomalies. 306 00:15:29,001 --> 00:15:30,134 Okay, fine, 307 00:15:30,134 --> 00:15:31,500 then it's just a crazy giant squid. 308 00:15:31,500 --> 00:15:32,767 Honestly, Will, 309 00:15:32,767 --> 00:15:34,134 they are one of the most docile creatures 310 00:15:34,134 --> 00:15:35,267 in the entire ocean. 311 00:15:35,267 --> 00:15:36,967 You got to stop using that word to describe it, 312 00:15:36,967 --> 00:15:38,634 'cause it is not docile. 313 00:15:38,634 --> 00:15:41,934 It feeds on plankton, it lives in coral caves, 314 00:15:41,934 --> 00:15:44,101 it can create 315 00:15:44,101 --> 00:15:45,534 entire mandelbrot mathematical patterns 316 00:15:45,534 --> 00:15:46,867 on the floor of the ocean. 317 00:15:46,867 --> 00:15:48,667 I have never known one to attack another life form. 318 00:15:48,667 --> 00:15:50,101 Really? 319 00:15:50,101 --> 00:15:51,534 Well, what about bringing down a chopper? 320 00:15:51,534 --> 00:15:53,801 'Cause this one did. 321 00:15:55,167 --> 00:15:58,034 Delegates from around the world are going to be there! 322 00:15:59,633 --> 00:16:01,301 Plus, there's an intense discussion group 323 00:16:01,301 --> 00:16:03,468 on amygdaline mutation! 324 00:16:03,468 --> 00:16:06,334 I think it would really benefit our work! 325 00:16:06,334 --> 00:16:08,334 Would you tie off the other side, please? 326 00:16:08,334 --> 00:16:09,733 Yeah! 327 00:16:11,067 --> 00:16:12,401 Anyway, I think my being there 328 00:16:12,401 --> 00:16:14,234 would expand my knowledge 329 00:16:14,234 --> 00:16:17,568 of cutting-edge psychological theory! 330 00:16:17,568 --> 00:16:18,967 The cross-over in treating abnormals 331 00:16:18,967 --> 00:16:20,367 would be endless! 332 00:16:20,367 --> 00:16:22,367 Uh, Will, could you sit in the back, please? 333 00:16:22,367 --> 00:16:25,134 Just in case it needs sedation! 334 00:16:25,134 --> 00:16:27,334 Really? It... 335 00:16:27,334 --> 00:16:28,667 It seems fine. 336 00:16:28,667 --> 00:16:30,167 Better safe than sorry! 337 00:16:30,167 --> 00:16:34,700 Sea creatures rarely like flying! 338 00:16:34,700 --> 00:16:36,367 All right. 339 00:16:49,667 --> 00:16:51,201 All set? 340 00:16:51,201 --> 00:16:52,700 Let's go. 341 00:17:01,234 --> 00:17:03,167 Whoa! 342 00:17:03,167 --> 00:17:04,401 Hey! 343 00:17:13,067 --> 00:17:14,434 Fuselage is intact. 344 00:17:14,434 --> 00:17:16,101 What the hell made us crash? 345 00:17:16,101 --> 00:17:17,600 I remember a loud noise 346 00:17:17,600 --> 00:17:20,101 and then the squidapus went insane, 347 00:17:20,101 --> 00:17:23,134 so maybe it just really didn't like flying. 348 00:17:23,134 --> 00:17:24,334 Possibly, 349 00:17:24,334 --> 00:17:25,568 though why it's still upset 350 00:17:25,568 --> 00:17:27,067 is anyone's guess. 351 00:17:35,700 --> 00:17:37,234 Antenna's broken. 352 00:17:37,234 --> 00:17:39,434 Means the radio is definitely out. 353 00:17:46,767 --> 00:17:49,667 Hey... 354 00:17:49,667 --> 00:17:52,468 I should have come clean to you about sigrid. 355 00:17:52,468 --> 00:17:54,434 I'm sorry. 356 00:17:54,434 --> 00:17:56,134 What you do in your own time 357 00:17:56,134 --> 00:17:57,767 is your own business, 358 00:17:57,767 --> 00:17:59,434 just so long as it doesn't affect our work. 359 00:17:59,434 --> 00:18:01,600 Granted, but... 360 00:18:01,600 --> 00:18:05,234 What's wrong with taking a little time off? 361 00:18:05,234 --> 00:18:08,134 Things have been pretty hectic around here. 362 00:18:08,134 --> 00:18:10,334 What's your point, Will? 363 00:18:14,834 --> 00:18:17,367 Well, don't you ever want to take a break? 364 00:18:17,367 --> 00:18:19,534 Not really. 365 00:18:23,301 --> 00:18:24,834 Stranded. 366 00:18:29,700 --> 00:18:31,334 Well, we've got some flares. 367 00:18:31,334 --> 00:18:33,733 We could wait till night, 368 00:18:33,733 --> 00:18:34,568 fire them off. 369 00:18:35,834 --> 00:18:37,267 Flares only work 370 00:18:37,267 --> 00:18:39,501 if there's someone in the vicinity to see them. 371 00:18:39,501 --> 00:18:42,367 This rig is Miles from the nearest shipping lanes. 372 00:18:42,367 --> 00:18:45,700 Okay, well, you must have been stranded at Sea before. 373 00:18:45,700 --> 00:18:47,700 Only once. 374 00:18:47,700 --> 00:18:49,667 April 14th, 1912. 375 00:18:51,234 --> 00:18:52,434 Really? 376 00:19:01,134 --> 00:19:02,134 I wonder 377 00:19:02,134 --> 00:19:03,267 how they serviced the drill apparatus 378 00:19:03,267 --> 00:19:05,834 when it was in here. 379 00:19:05,834 --> 00:19:07,568 I mean, do you see right up there, 380 00:19:07,568 --> 00:19:09,501 right up by the lights? 381 00:19:10,867 --> 00:19:12,101 I bet you those air vents 382 00:19:12,101 --> 00:19:14,167 double as maintenance portals. 383 00:19:14,167 --> 00:19:16,367 And the pattern continues down below. 384 00:19:16,367 --> 00:19:18,334 Yeah. 385 00:19:18,334 --> 00:19:19,600 How far do you think down that is? 386 00:19:19,600 --> 00:19:21,867 30, 40 feet? 387 00:19:21,867 --> 00:19:23,867 That's doable as a free dive, right? 388 00:19:23,867 --> 00:19:25,234 Yeah. 389 00:19:25,234 --> 00:19:27,401 Okay. 390 00:19:27,401 --> 00:19:28,700 So, we take the transponder 391 00:19:28,700 --> 00:19:29,800 from the helicopter, 392 00:19:29,800 --> 00:19:31,600 we swim down to the portal, 393 00:19:31,600 --> 00:19:33,234 out to the surface, 394 00:19:33,234 --> 00:19:35,167 and signal for help. 395 00:19:36,501 --> 00:19:37,700 Unless, of course, 396 00:19:37,700 --> 00:19:40,600 the docile squid attacks us before then. 397 00:19:40,600 --> 00:19:43,134 Well, if it attacks both of us, 398 00:19:43,134 --> 00:19:44,367 we don't stand a chance, 399 00:19:44,367 --> 00:19:47,633 but if one of us were to stay here... 400 00:19:47,633 --> 00:19:49,834 What, like as a distraction? 401 00:19:49,834 --> 00:19:51,767 It seems to hate you more. 402 00:19:51,767 --> 00:19:53,534 Yeah, it really does, doesn't it? 403 00:20:02,234 --> 00:20:03,900 All right? 404 00:20:03,900 --> 00:20:05,367 Hold on a second. 405 00:20:05,367 --> 00:20:07,201 All right. 406 00:20:07,201 --> 00:20:08,301 You're good to go. 407 00:20:10,834 --> 00:20:13,733 All right, if I make it out... 408 00:20:13,733 --> 00:20:15,700 Throw me down a sandwich. 409 00:20:15,700 --> 00:20:16,800 And an uzi. 410 00:20:16,800 --> 00:20:18,834 Hey... 411 00:20:18,834 --> 00:20:20,900 Are you sure you're all right? 412 00:20:20,900 --> 00:20:23,301 Yeah. 413 00:22:17,034 --> 00:22:18,534 Come on. 414 00:22:37,834 --> 00:22:40,834 Okay, so when you say priorities... 415 00:22:40,834 --> 00:22:42,267 Does that include drowning? 416 00:22:45,367 --> 00:22:46,334 Thank you. 417 00:22:46,334 --> 00:22:47,834 Don't thank me. 418 00:22:47,834 --> 00:22:49,501 The system purged itself. 419 00:22:49,501 --> 00:22:52,101 You got lucky. 420 00:23:08,334 --> 00:23:10,101 Of course! 421 00:23:10,101 --> 00:23:11,633 What? 422 00:23:11,633 --> 00:23:15,267 Why didn't I think of this earlier? 423 00:23:15,267 --> 00:23:19,034 If we can salvage enough wiring, 424 00:23:19,034 --> 00:23:20,301 we run an extension 425 00:23:20,301 --> 00:23:21,934 from the radio's internal antenna... 426 00:23:21,934 --> 00:23:22,967 right to the wall. 427 00:23:22,967 --> 00:23:24,367 Yeah. 428 00:23:24,367 --> 00:23:27,334 We can use the entire rig to boost the signal. 429 00:23:27,334 --> 00:23:30,334 But isn't the battery almost dead? 430 00:23:30,334 --> 00:23:33,934 We should be able to get one last transmission out. 431 00:23:33,934 --> 00:23:35,334 All right. 432 00:23:35,334 --> 00:23:38,101 Bring on the hail Mary. 433 00:23:39,501 --> 00:23:41,034 What? 434 00:23:41,034 --> 00:23:43,301 It's Worth a shot. 435 00:23:53,334 --> 00:23:55,134 All right... 436 00:23:55,134 --> 00:23:57,434 Start with the avionic wiring. 437 00:23:57,434 --> 00:23:59,000 We definitely don't need that anymore. 438 00:23:59,000 --> 00:24:00,600 All right. 439 00:24:00,600 --> 00:24:02,934 Rip as much wire as you can. 440 00:24:02,934 --> 00:24:07,101 Start splicing. 441 00:24:22,468 --> 00:24:24,234 So you never go on vacation, huh? 442 00:24:24,234 --> 00:24:25,568 I travel all the time. You know that. 443 00:24:25,568 --> 00:24:28,301 Yeah, on missions or for research. 444 00:24:28,301 --> 00:24:29,900 I'm talking about, you know, 445 00:24:29,900 --> 00:24:33,134 flopping down on a beach with a good book, 446 00:24:33,134 --> 00:24:37,067 a never-ending supply of mojitos. 447 00:24:37,067 --> 00:24:39,000 I own a villa in Italy, 448 00:24:39,000 --> 00:24:40,534 on Capri, near naples. 449 00:24:40,534 --> 00:24:42,034 I go there every seven years. 450 00:24:42,034 --> 00:24:43,934 Seven years? 451 00:24:43,934 --> 00:24:46,367 Yeah, for a long weekend. 452 00:24:46,367 --> 00:24:48,967 Wow, I take it back. 453 00:24:48,967 --> 00:24:51,534 You really do know how to unwind. 454 00:24:51,534 --> 00:24:53,633 That's about as long as I can stand doing nothing. 455 00:24:53,633 --> 00:24:55,501 British, remember? 456 00:24:55,501 --> 00:24:58,600 Wait a second. Let me get this straight. 457 00:24:58,600 --> 00:25:01,034 You own a villa in Italy, and you never told me about it? 458 00:25:01,034 --> 00:25:04,468 I own a lot of things you don't know about. 459 00:25:04,468 --> 00:25:06,234 Really? 460 00:25:06,234 --> 00:25:08,267 What about a working helicopter? 461 00:25:08,267 --> 00:25:12,234 Yeah, several. 462 00:25:15,000 --> 00:25:17,034 She's nice, you know. 463 00:25:17,034 --> 00:25:18,267 Sigrid. 464 00:25:18,267 --> 00:25:21,234 She's friendly and charming. 465 00:25:21,234 --> 00:25:23,501 She's chair of advanced psychology 466 00:25:23,501 --> 00:25:24,600 at Stockholm university. 467 00:25:24,600 --> 00:25:27,000 She sounds lovely. 468 00:25:29,201 --> 00:25:32,034 You know, ever since Clarr, things have been kind of... 469 00:25:32,034 --> 00:25:33,234 lonely. 470 00:25:33,234 --> 00:25:34,667 Yeah. 471 00:25:34,667 --> 00:25:38,234 Well, goes with the territory, I'm afraid. 472 00:25:40,600 --> 00:25:42,700 Yeah, but doesn't it make us all 473 00:25:42,700 --> 00:25:44,468 more productive 474 00:25:44,468 --> 00:25:46,434 if we have, you know, normal, 475 00:25:46,434 --> 00:25:48,700 healthy relationships? 476 00:25:48,700 --> 00:25:50,401 You're not being serious, are you? 477 00:25:50,401 --> 00:25:52,134 What am I talking about? 478 00:25:52,134 --> 00:25:53,800 Nothing we do is normal. 479 00:25:55,367 --> 00:25:58,067 I don't think the bout of occasional loneliness 480 00:25:58,067 --> 00:26:00,667 is too High a Price to pay for what we do. 481 00:26:00,667 --> 00:26:02,000 Maybe you do. 482 00:26:02,000 --> 00:26:03,534 You just should have told me about it 483 00:26:03,534 --> 00:26:05,067 when you recruited me. 484 00:26:06,468 --> 00:26:07,600 But then you never would have taken the job. 485 00:26:07,600 --> 00:26:08,667 Probably not. 486 00:26:08,667 --> 00:26:09,767 And you'd be miserable. 487 00:26:12,600 --> 00:26:14,167 So, what's your cover with sigrid, 488 00:26:14,167 --> 00:26:15,301 greeting card salesman? 489 00:26:15,301 --> 00:26:17,633 Fire insurance. 490 00:26:21,667 --> 00:26:22,767 Oh, God... 491 00:26:22,767 --> 00:26:24,700 All right, ready? 492 00:26:24,700 --> 00:26:27,101 Hang on a second. 493 00:26:38,568 --> 00:26:40,367 You think this'll work? 494 00:26:40,367 --> 00:26:42,234 It should do. 495 00:26:42,234 --> 00:26:43,501 I've never been stranded for too long. 496 00:26:45,568 --> 00:26:48,367 So, uh... 497 00:26:48,367 --> 00:26:49,568 The Titanic? 498 00:26:52,134 --> 00:26:54,534 I was fished out of the water by Molly Brown. 499 00:26:54,534 --> 00:26:55,800 She hauled me into her life raft. 500 00:26:58,334 --> 00:26:59,867 I was very lucky. 501 00:27:04,101 --> 00:27:05,234 Mayday, mayday, mayday! 502 00:27:05,234 --> 00:27:07,534 This is a-star 350, 503 00:27:07,534 --> 00:27:10,267 n-zero-x-one-seven-j. 504 00:27:10,267 --> 00:27:11,468 Aircraft down. 505 00:27:11,468 --> 00:27:14,633 Requesting immediate assistance. 506 00:27:14,633 --> 00:27:17,600 We are at 27 degrees North 507 00:27:17,600 --> 00:27:19,633 by 89 degrees West. 508 00:27:19,633 --> 00:27:22,600 Two souls onboard. 509 00:27:22,600 --> 00:27:24,234 Mayday, mayday, mayday... 510 00:27:26,167 --> 00:27:27,534 Oh, come on... 511 00:27:29,501 --> 00:27:31,501 No. 512 00:27:31,501 --> 00:27:33,733 The battery's gone. 513 00:27:35,767 --> 00:27:38,434 You weren't kidding about the hail Mary. 514 00:27:46,201 --> 00:27:47,867 Do we have any food? 515 00:27:47,867 --> 00:27:49,501 Yeah. 516 00:27:49,501 --> 00:27:53,234 There's mres in my gear bag. 517 00:27:53,234 --> 00:27:56,234 Well, did you move it? 518 00:27:57,900 --> 00:28:00,301 It was right there. 519 00:28:00,301 --> 00:28:01,633 Maybe it got knocked into the water. 520 00:28:04,201 --> 00:28:05,267 You don't think it took it, do you? 521 00:28:05,267 --> 00:28:07,834 What, the squid? 522 00:28:07,834 --> 00:28:10,267 After the shock we gave it, highly unlikely. 523 00:28:10,267 --> 00:28:11,667 Besides, 524 00:28:11,667 --> 00:28:12,900 it wouldn't be remotely interested 525 00:28:12,900 --> 00:28:15,934 in our emergency rations. 526 00:28:15,934 --> 00:28:19,800 They're kind of a last resort for me too. 527 00:28:30,367 --> 00:28:32,568 What is this? 528 00:28:39,534 --> 00:28:41,967 Some kind of residue the squid left behind 529 00:28:41,967 --> 00:28:43,301 when it attacked? 530 00:28:43,301 --> 00:28:45,667 Adult vampire squid don't secrete anything 531 00:28:45,667 --> 00:28:46,834 remotely like this. 532 00:28:46,834 --> 00:28:48,501 Well, then, what the hell... 533 00:28:52,667 --> 00:28:53,867 quiet. 534 00:29:07,568 --> 00:29:08,767 Holy crap. 535 00:29:14,234 --> 00:29:16,733 Don't tell me it's another squid. 536 00:29:16,733 --> 00:29:18,367 Maybe one of its Young. 537 00:29:18,367 --> 00:29:20,301 It explains why it gave us such a hard time 538 00:29:20,301 --> 00:29:22,267 when we tried to take off. 539 00:29:22,267 --> 00:29:24,834 Now, we have to be extremely careful 540 00:29:24,834 --> 00:29:27,667 not to hurt or frighten it. 541 00:29:35,600 --> 00:29:39,568 Okay, that is definitely not a baby vampire squid! 542 00:29:55,867 --> 00:29:57,534 Southern hemispheric sea scorpion! 543 00:29:58,034 --> 00:29:59,867 Very rare, 544 00:29:59,867 --> 00:30:01,334 extremely dangerous! 545 00:30:01,334 --> 00:30:03,767 How the hell did it get inside the chopper? 546 00:30:03,767 --> 00:30:07,667 I knew I wasn't that bad a pilot. 547 00:30:15,801 --> 00:30:17,334 Hey! 548 00:30:20,834 --> 00:30:22,100 I think I'm going to throw up! 549 00:30:22,100 --> 00:30:23,367 This is ridiculous! 550 00:30:23,367 --> 00:30:25,300 Hold on, I've lost lateral control! 551 00:30:28,701 --> 00:30:31,034 Okay, this is really not going well! 552 00:30:31,034 --> 00:30:33,068 Looks like it climbed onto the tail 553 00:30:33,068 --> 00:30:34,734 as we took off. 554 00:30:34,734 --> 00:30:38,100 Crawled inside the exhaust louver. 555 00:30:38,100 --> 00:30:39,968 It must have got trapped in the engine compartment. 556 00:30:39,968 --> 00:30:41,901 That's why I lost flight control. 557 00:30:41,901 --> 00:30:45,200 I thought vampire squid weren't aggressive, 558 00:30:45,200 --> 00:30:47,300 that other creatures killed them off? 559 00:30:47,300 --> 00:30:49,400 Yeah, ordinarily, they're the victim. 560 00:30:49,400 --> 00:30:51,133 It could be that the Sea scorpion 561 00:30:51,133 --> 00:30:53,334 is the one species that triggers its fight response. 562 00:30:53,334 --> 00:30:56,200 Both these creatures must have claimed the rig 563 00:30:56,200 --> 00:30:57,934 as their territory. 564 00:30:57,934 --> 00:30:59,267 They'll fight to the death if we let them. 565 00:30:59,267 --> 00:31:03,200 So it's a turf war? Wonderful. 566 00:31:03,200 --> 00:31:04,601 It must have sensed its adversary was nearby 567 00:31:04,601 --> 00:31:05,934 when we loaded it into the chopper. 568 00:31:07,867 --> 00:31:10,867 But see, if the scorpion hates the squid so much, 569 00:31:10,867 --> 00:31:12,068 why doesn't it just jump into the water, 570 00:31:12,068 --> 00:31:14,133 and they can, you know, do battle? 571 00:31:14,133 --> 00:31:15,467 It's a bottom-dwelling arachnid amphibian. 572 00:31:15,467 --> 00:31:17,767 It can't swim. The squid can. 573 00:31:17,767 --> 00:31:21,068 Ah, so it needs solid ground to settle the score. 574 00:31:21,068 --> 00:31:23,167 They're actually very well suited as enemies. 575 00:31:23,167 --> 00:31:25,001 The Sea scorpion is also 576 00:31:25,001 --> 00:31:26,834 more intelligent than it looks. 577 00:31:26,834 --> 00:31:28,334 It's just that it's incredibly vicious. 578 00:31:28,334 --> 00:31:30,467 It's the vicious part that I'm worried about, 579 00:31:30,467 --> 00:31:32,834 not so much the smart. 580 00:31:41,100 --> 00:31:42,200 Whoa! 581 00:31:43,367 --> 00:31:44,834 It unlocked the hatch? 582 00:31:44,834 --> 00:31:46,801 How did it know how to unlock the hatch? 583 00:31:48,901 --> 00:31:50,034 I told you it was intelligent! 584 00:31:50,034 --> 00:31:51,467 Hold on, Will, I'm coming! 585 00:31:54,367 --> 00:31:55,367 Will, you have to load the harpoon! 586 00:32:03,834 --> 00:32:05,133 What is t about me 587 00:32:05,133 --> 00:32:06,334 that makes these things hate me so much? 588 00:32:06,334 --> 00:32:07,567 Where is it? 589 00:32:07,567 --> 00:32:09,167 It's gone to the other side! I can't see it! 590 00:32:13,434 --> 00:32:16,001 Will, it's coming 'round this side! 591 00:32:19,934 --> 00:32:20,901 Magnus! 592 00:32:23,167 --> 00:32:26,034 Hello, beastie. 593 00:32:53,901 --> 00:32:55,534 Will! 594 00:33:17,068 --> 00:33:19,001 The other hatches are sealed. 595 00:33:19,001 --> 00:33:20,300 This should hold it for now. 596 00:33:40,267 --> 00:33:42,667 I now officially hate seafood. 597 00:33:42,667 --> 00:33:44,434 We have to get these two creatures 598 00:33:44,434 --> 00:33:46,500 as far away from us as possible. 599 00:33:46,500 --> 00:33:47,701 Agreed... 600 00:33:47,701 --> 00:33:49,467 But how? 601 00:33:51,200 --> 00:33:53,500 We drop the chopper. 602 00:33:54,634 --> 00:33:56,667 Okay. 603 00:33:56,667 --> 00:33:58,200 Okay, so... 604 00:33:58,200 --> 00:34:00,068 scorpion can't swim, 605 00:34:00,068 --> 00:34:01,400 the squid won't leave 606 00:34:01,400 --> 00:34:02,667 until it gets the scorpion. 607 00:34:02,667 --> 00:34:04,100 We cut the helicopter loose, 608 00:34:04,100 --> 00:34:05,434 squid Will follow it down. 609 00:34:05,434 --> 00:34:07,534 How are we going to do that? 610 00:34:07,534 --> 00:34:09,267 The acetylene torch from my diving Kit. 611 00:34:09,267 --> 00:34:11,001 It should be able to cut through those wires. 612 00:34:11,001 --> 00:34:12,734 Whoa, whoa, whoa, hold on a second. 613 00:34:12,734 --> 00:34:17,400 So we're goong to use... a torch 614 00:34:17,400 --> 00:34:20,068 on top of a fuel-soaked chopper 615 00:34:20,068 --> 00:34:22,200 that has a Sea scorpion trapped inside 616 00:34:22,200 --> 00:34:25,934 so the giant vampire squid will follow it down? 617 00:34:25,934 --> 00:34:28,667 Sounds like a plan. 618 00:34:28,667 --> 00:34:33,367 No beaches. No mojitos. No fancy villas. 619 00:35:01,034 --> 00:35:02,300 These cables 620 00:35:02,300 --> 00:35:03,734 are really thick. 621 00:35:03,734 --> 00:35:06,233 It'll take me forever to get through. 622 00:35:06,233 --> 00:35:08,300 Just try weakening the major stress points. 623 00:35:08,300 --> 00:35:10,334 Yeah. 624 00:35:20,034 --> 00:35:22,534 So the un. 625 00:35:22,534 --> 00:35:26,167 Yeah, what about it? 626 00:35:26,167 --> 00:35:27,767 Well, why does the liaison 627 00:35:27,767 --> 00:35:29,034 want to meet with you? 628 00:35:30,400 --> 00:35:31,667 Uh... 629 00:35:31,667 --> 00:35:33,068 He wants to talk to me 630 00:35:33,068 --> 00:35:36,167 about how I exposed Emma Correia as a mole in our network. 631 00:35:36,167 --> 00:35:38,500 In person? 632 00:35:38,500 --> 00:35:40,767 You averted a major security breach. 633 00:35:40,767 --> 00:35:42,300 Couldn't you just do a teleconference? 634 00:35:42,300 --> 00:35:44,334 I don't mind. 635 00:35:44,334 --> 00:35:46,767 Munich's lovely this time of year. 636 00:35:52,367 --> 00:35:54,400 You mean Berlin. 637 00:35:56,034 --> 00:35:57,100 Right. 638 00:35:57,100 --> 00:35:58,400 Yes, of course, I mean Berlin. 639 00:35:58,400 --> 00:35:59,400 Berlin... 640 00:36:01,534 --> 00:36:02,667 Because you said Munich... 641 00:36:02,667 --> 00:36:04,701 Yeah, both are in Germany, Will. 642 00:36:04,701 --> 00:36:07,367 Yeah... 643 00:36:19,167 --> 00:36:22,068 but isn't Munich where... 644 00:36:22,068 --> 00:36:23,567 Olaf lives? 645 00:36:23,567 --> 00:36:24,634 Who? 646 00:36:24,634 --> 00:36:26,834 You think I don't know about you 647 00:36:26,834 --> 00:36:29,734 and Olaf Von Ausburg? 648 00:36:29,734 --> 00:36:31,434 Super-rich guy, 649 00:36:31,434 --> 00:36:33,300 he owns the Bremen soccer club. 650 00:36:33,300 --> 00:36:35,367 I haven't seen him in decades. 651 00:36:36,601 --> 00:36:38,233 Okay... 652 00:36:38,233 --> 00:36:40,500 You look me in the eye 653 00:36:40,500 --> 00:36:43,300 and tell me that you were going to meet the un liaison 654 00:36:43,300 --> 00:36:44,867 and not Olaf. 655 00:36:49,233 --> 00:36:51,334 I appreciate the offer, Olaf, 656 00:36:51,334 --> 00:36:53,100 but it's not a good time right now. 657 00:36:54,701 --> 00:36:56,167 It never is, Helen. 658 00:36:56,167 --> 00:36:58,500 Honestly, I don't know why you keep asking. 659 00:36:58,500 --> 00:37:01,334 Because even you need some time off once in a while, 660 00:37:01,334 --> 00:37:05,434 especially after everything you've been through. 661 00:37:05,434 --> 00:37:07,233 Please... 662 00:37:07,233 --> 00:37:10,667 Let me be there for you, hmm? 663 00:37:10,667 --> 00:37:13,467 You need this. 664 00:37:15,867 --> 00:37:18,267 He offered me a weekend away. 665 00:37:18,267 --> 00:37:19,734 I was considering going. 666 00:37:19,734 --> 00:37:21,767 I knew it! 667 00:37:21,767 --> 00:37:23,667 It was a romantic getaway, wasn't it? 668 00:37:23,667 --> 00:37:25,001 It's my prerogative 669 00:37:25,001 --> 00:37:26,367 how I spend my personal time. 670 00:37:26,367 --> 00:37:28,133 Oh, but when I try to get away, 671 00:37:28,133 --> 00:37:29,267 I get the speech about priorities? 672 00:37:29,267 --> 00:37:30,801 Double standard much? 673 00:37:30,801 --> 00:37:31,801 I've been doing this a lot longer than you have, Will. 674 00:37:31,801 --> 00:37:32,901 Which I respect, 675 00:37:32,901 --> 00:37:35,233 but just don't give me a hard time 676 00:37:35,233 --> 00:37:36,267 when I try to take care of myself. 677 00:37:36,267 --> 00:37:37,601 Oh, please. 678 00:37:37,601 --> 00:37:38,701 With sigrid? 679 00:37:38,701 --> 00:37:40,167 Yeah. 680 00:37:40,167 --> 00:37:41,167 You can do much better than that. 681 00:37:41,167 --> 00:37:44,200 Oh, and Olaf is some prize catch? 682 00:37:44,200 --> 00:37:45,734 The guy looks like a MaseratI salesman. 683 00:37:47,901 --> 00:37:50,701 It doesn't matter anyway. I'm not going. 684 00:37:52,701 --> 00:37:54,167 Why? 685 00:37:54,167 --> 00:37:56,233 Magnus? 686 00:37:56,233 --> 00:37:59,334 Far too many things going on. 687 00:38:01,267 --> 00:38:03,167 That clears the air. 688 00:38:03,167 --> 00:38:05,767 Well... 689 00:38:05,767 --> 00:38:08,634 I think you should have taken him up on his offer. 690 00:38:12,534 --> 00:38:13,801 - Look out! - Will, hold on! 691 00:38:22,667 --> 00:38:23,801 Will! 692 00:38:23,801 --> 00:38:24,934 Don't move! 693 00:38:37,300 --> 00:38:39,034 Any sudden movement, and it will strike! 694 00:38:41,133 --> 00:38:43,634 Okay. 695 00:38:43,634 --> 00:38:45,133 Will, look out! 696 00:38:45,133 --> 00:38:46,534 Get out of there! 697 00:39:12,968 --> 00:39:15,267 Ah, that's not good. 698 00:39:16,968 --> 00:39:18,400 The squid can't win. 699 00:39:18,400 --> 00:39:21,233 We have to end this, and now! 700 00:39:21,233 --> 00:39:23,534 Well, that thing ain't coming down 701 00:39:23,534 --> 00:39:24,934 any time soon, 702 00:39:24,934 --> 00:39:27,267 not without something stronger to cut those cables. 703 00:39:36,233 --> 00:39:38,367 Stay here. 704 00:39:38,367 --> 00:39:39,367 Hey, where are you going? 705 00:40:15,133 --> 00:40:16,968 How deep can you dive? 706 00:40:16,968 --> 00:40:18,701 Light it up! 707 00:40:48,500 --> 00:40:51,334 Whoa! Wow! 708 00:40:51,334 --> 00:40:53,667 Wow! 709 00:40:53,667 --> 00:40:55,667 You just blew the whole thing! 710 00:40:55,667 --> 00:40:57,701 It's just... gone! 711 00:40:59,667 --> 00:41:01,467 You're crazy, you know that? 712 00:41:01,467 --> 00:41:03,200 You're absolutely certifiably insane. 713 00:41:03,200 --> 00:41:05,300 That was pretty cool. 714 00:41:05,300 --> 00:41:06,534 Cool, yeah! 715 00:41:06,534 --> 00:41:08,634 That was, like, James Bond, 716 00:41:08,634 --> 00:41:10,167 die hard cool. 717 00:41:10,167 --> 00:41:11,367 Better than room service 718 00:41:11,367 --> 00:41:12,400 in Reykjavik? 719 00:41:14,100 --> 00:41:16,133 Yeah, way better. 720 00:41:16,133 --> 00:41:18,634 Never let it be said 721 00:41:18,634 --> 00:41:20,567 that I don't know how to show someone a good time. 722 00:41:20,567 --> 00:41:23,233 Yeah, you got it, believe me. 723 00:41:36,133 --> 00:41:37,500 Tuesday is Ashley's birthday. 724 00:41:41,133 --> 00:41:42,701 That's the real reason I wanted you to stay. 725 00:41:42,701 --> 00:41:43,734 I just... 726 00:41:43,734 --> 00:41:45,300 I didn't know how to ask you. 727 00:41:45,300 --> 00:41:49,534 Oh, Magnus, i... 728 00:41:52,100 --> 00:41:53,500 I guess it didn't help 729 00:41:53,500 --> 00:41:56,567 that I was desperately trying to get away to Iceland. 730 00:42:02,467 --> 00:42:04,567 It's hard, isn't it? 731 00:42:06,400 --> 00:42:07,767 To find someone worth a damn. 732 00:42:07,767 --> 00:42:09,834 You're kidding, right? 733 00:42:09,834 --> 00:42:13,367 I mean, there's plenty of fish in the sea. 734 00:42:15,367 --> 00:42:16,734 No, no, no.... 735 00:42:16,734 --> 00:42:18,601 No, no, no, you... you didn't just make that joke. 736 00:42:18,601 --> 00:42:20,767 You didn't just make that joke right here. 737 00:42:20,767 --> 00:42:21,867 You laughed. 738 00:42:21,867 --> 00:42:23,100 No, I didn't. 739 00:42:23,100 --> 00:42:25,233 I... it was derisively, out of pity. 740 00:42:25,233 --> 00:42:26,734 Ah, a laugh's a laugh. 741 00:42:26,734 --> 00:42:30,334 Yeah, no, I was just choking on helicopter fuel. 742 00:42:41,701 --> 00:42:43,400 You know... 743 00:42:43,400 --> 00:42:45,767 we sent up a pretty good flare just now. 744 00:42:45,767 --> 00:42:47,434 I think so. 745 00:42:50,634 --> 00:42:52,601 You think anybody'll see it? 746 00:42:52,601 --> 00:42:54,867 I don't know. 747 00:42:54,867 --> 00:42:56,167 With my luck... 748 00:42:56,168 --> 00:43:06,168 Sync by honeybunny - corrected by chamallow35 www.addic7ed.com 749 00:43:07,305 --> 00:44:07,744 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org