1 00:00:02,551 --> 00:00:04,238 You know that taking 100 steps backwards 2 00:00:04,324 --> 00:00:06,137 is like taking 1,000 steps forward? 3 00:00:06,200 --> 00:00:07,848 Burns 1/5 more calories, 4 00:00:08,004 --> 00:00:10,637 fixes, uh, lopsided muscles, corrects posture. 5 00:00:10,672 --> 00:00:12,106 You know what they say? 6 00:00:12,140 --> 00:00:13,241 That if you're running while you're talking, 7 00:00:13,343 --> 00:00:14,015 you're not trying hard enough. 8 00:00:14,108 --> 00:00:15,336 Oh, no, I got great lung capacity. 9 00:00:15,429 --> 00:00:17,878 No matter how fast I run, I can still chat. 10 00:00:17,912 --> 00:00:19,847 [horn honks] 11 00:00:19,881 --> 00:00:20,909 Hold on a second. Just... 12 00:00:21,011 --> 00:00:22,383 - What? - Get in the bush. 13 00:00:22,417 --> 00:00:23,650 [fence clanks] 14 00:00:26,788 --> 00:00:29,022 I'm having Jamie flashbacks. 15 00:00:29,056 --> 00:00:31,024 She's still stalking me. 16 00:00:31,058 --> 00:00:32,726 Every time I see her, it's like she's lost more of her marbles, 17 00:00:32,760 --> 00:00:35,028 and I half-think they're falling into her bra, I swear to God. 18 00:00:36,631 --> 00:00:37,531 What are you doing? 19 00:00:37,565 --> 00:00:39,900 Just give me a second. 20 00:00:41,870 --> 00:00:43,269 You can have more time. 21 00:00:43,304 --> 00:00:45,805 I don't want more time. I'm ready to talk. 22 00:00:45,873 --> 00:00:47,640 We're only gonna get one chance at this. 23 00:00:47,674 --> 00:00:49,476 More time means more risk. 24 00:00:49,510 --> 00:00:50,810 Okay. 25 00:00:50,844 --> 00:00:53,179 I'll talk to the boss, see if I can set something up. 26 00:00:53,214 --> 00:00:54,481 Tonight, if possible. 27 00:00:54,515 --> 00:00:56,616 You're pretty confident in what you've got. 28 00:00:56,683 --> 00:00:58,451 Yeah. 29 00:00:58,486 --> 00:01:00,386 Let's just get this over with. 30 00:01:00,420 --> 00:01:02,121 You ever notice that the more you try to avoid somebody, 31 00:01:02,155 --> 00:01:03,389 the hotter she looks? 32 00:01:03,423 --> 00:01:05,958 Look, I just need you to be quiet 33 00:01:05,993 --> 00:01:08,528 for one second, okay? 34 00:01:08,562 --> 00:01:10,997 McNally? 35 00:01:11,031 --> 00:01:12,965 Juliet? 36 00:01:13,000 --> 00:01:15,100 What are... what are you doing here? 37 00:01:15,168 --> 00:01:16,402 What do you mean? 38 00:01:16,469 --> 00:01:18,203 Well, I mean I thought you lived on the other end of town. 39 00:01:18,238 --> 00:01:20,139 Yeah, no, I was just walking the dog. 40 00:01:20,173 --> 00:01:21,873 Oh, yeah? 41 00:01:21,908 --> 00:01:23,175 I mean, it was my friend's dog, 42 00:01:23,243 --> 00:01:25,010 and then the friend took the dog home, so... 43 00:01:25,045 --> 00:01:26,011 That makes sense. 44 00:01:26,046 --> 00:01:27,112 Yeah. 45 00:01:27,180 --> 00:01:28,880 I'm just really, you know, not ready 46 00:01:28,948 --> 00:01:30,682 to commit to one of my own. 47 00:01:30,716 --> 00:01:31,950 - Uh-huh. - Yeah. 48 00:01:31,984 --> 00:01:34,318 Anyway, I will, uh, I guess I'll see you around. 49 00:01:34,386 --> 00:01:36,387 See ya. 50 00:01:41,160 --> 00:01:43,028 What just happened? 51 00:01:43,062 --> 00:01:46,031 Sync and corrections by explosiveskull www.addic7ed.com 52 00:01:46,065 --> 00:01:48,033 ♪ 53 00:01:51,036 --> 00:01:52,803 Yeah, buddy. 54 00:01:55,807 --> 00:01:57,208 [laughing] Ohh. 55 00:01:57,276 --> 00:01:59,077 Well, I can't believe it. 56 00:01:59,144 --> 00:02:00,578 It's Swarek, the traitor. 57 00:02:00,645 --> 00:02:03,181 I still can't believe that you chose a woman over sports. 58 00:02:03,215 --> 00:02:04,848 Yeah, but not just any woman. 59 00:02:04,916 --> 00:02:06,083 Ah, true. 60 00:02:06,150 --> 00:02:07,417 Uh, you know the deal. 61 00:02:07,485 --> 00:02:09,853 I got that 20-foot Stanley coming next week. 62 00:02:09,921 --> 00:02:12,189 It's got like 145 horsepower or something like that. 63 00:02:12,256 --> 00:02:13,557 You could ski behind it. 64 00:02:13,592 --> 00:02:15,559 But the, uh, plumbing... that's still a bit rustic. 65 00:02:15,627 --> 00:02:17,561 Rustic is perfect. 66 00:02:17,629 --> 00:02:19,362 You know, you're leaving me a huge gap in the infield. 67 00:02:19,430 --> 00:02:21,065 - Who's gonna play the hot corner? - You got a whole lot of keeners. 68 00:02:21,132 --> 00:02:22,899 I've been at that game every single year. 69 00:02:22,967 --> 00:02:25,302 Oh, no, I don't need keeners. I need veteran presence. 70 00:02:25,336 --> 00:02:26,903 I owe you. 71 00:02:29,640 --> 00:02:31,241 All right, see you over there? 72 00:02:31,275 --> 00:02:33,776 Nope. Got the keys to Oliver's cabin this weekend. 73 00:02:33,844 --> 00:02:35,278 McNally for the win. 74 00:02:35,346 --> 00:02:36,713 Nice community spirit. 75 00:02:36,780 --> 00:02:39,448 I already gave Oliver money for popsicles, so suck it. 76 00:02:40,150 --> 00:02:41,951 [chuckles] 77 00:02:42,019 --> 00:02:45,187 ♪ If this is a game 78 00:02:45,222 --> 00:02:47,123 ♪ If this is a game 79 00:02:47,190 --> 00:02:48,557 Hey. 80 00:02:48,626 --> 00:02:49,391 Hey. 81 00:02:49,426 --> 00:02:51,661 Come on. Let's roll. 82 00:02:51,695 --> 00:02:52,829 [engine turns over] 83 00:02:52,863 --> 00:02:54,696 That's what I love about you, McNally... 84 00:02:54,764 --> 00:02:56,632 your lack of enthusiasm. 85 00:03:02,071 --> 00:03:03,805 Keep talking. Look natural. 86 00:03:03,873 --> 00:03:05,874 I think we're standing too close. 87 00:03:05,908 --> 00:03:07,309 It doesn't look natural. 88 00:03:07,344 --> 00:03:09,245 Look, calm down. 89 00:03:09,279 --> 00:03:10,746 Steve's got this. 90 00:03:10,780 --> 00:03:12,280 I got work to do. 91 00:03:12,314 --> 00:03:14,082 [chuckles nervously] 92 00:03:14,117 --> 00:03:16,184 I think he just told her I'm a bitch. 93 00:03:16,218 --> 00:03:17,452 Why would he do that? 94 00:03:17,486 --> 00:03:19,554 Because it's true. 95 00:03:19,588 --> 00:03:21,589 Although, you know what? He's not so nice. 96 00:03:21,624 --> 00:03:23,659 We can't really help it. It's in our genes. 97 00:03:23,693 --> 00:03:24,926 I think Steve's nice. 98 00:03:24,961 --> 00:03:25,927 No, he's not. 99 00:03:25,962 --> 00:03:27,795 He's just on his best behavior 100 00:03:27,829 --> 00:03:30,031 'cause you're really good-looking. 101 00:03:30,065 --> 00:03:31,299 - Oh. - [sighs] 102 00:03:31,333 --> 00:03:33,635 He just told her I'm selfish. 103 00:03:33,669 --> 00:03:35,370 How are you doing, by the way? 104 00:03:35,404 --> 00:03:37,672 It didn't really sound sincere, but it was. 105 00:03:37,706 --> 00:03:39,541 [stammers] Just been a crazy couple weeks, 106 00:03:39,575 --> 00:03:41,976 - but I'm glad to be back at work, so... - Mm. 107 00:03:42,010 --> 00:03:43,778 - Hey, Sis. What's going on? - Hey. 108 00:03:43,812 --> 00:03:44,779 Oh! 109 00:03:44,813 --> 00:03:46,613 See? I told you she was nervous. 110 00:03:46,648 --> 00:03:48,649 Usually, she would punch me in the face by now. 111 00:03:48,684 --> 00:03:50,651 - Stop talking. - LAURALEE: It's okay. 112 00:03:50,686 --> 00:03:53,587 Your brother just spent an hour telling me how amazing you are. 113 00:03:53,621 --> 00:03:57,324 There's just one thing that I can't get a handle on. 114 00:03:57,358 --> 00:03:59,393 Have you ever done any community service? 115 00:03:59,460 --> 00:04:01,328 Or even just worked with kids? 116 00:04:01,362 --> 00:04:02,962 It's not necessary. 117 00:04:02,997 --> 00:04:06,233 It's just that... it looks good. 118 00:04:07,735 --> 00:04:10,870 Uh, do you mean like organizing a sporting event 119 00:04:10,905 --> 00:04:12,372 for at-risk youth, uh, sort of thing? 120 00:04:12,407 --> 00:04:15,542 Like the cops'n'kids baseball game today 121 00:04:15,577 --> 00:04:16,976 in Jamestown? 122 00:04:17,011 --> 00:04:18,878 - Gail's all over that. - Really? 123 00:04:18,946 --> 00:04:20,714 Yeah. That's my... 124 00:04:20,748 --> 00:04:21,981 Oh, what... 125 00:04:22,049 --> 00:04:24,483 what I've always called that as my passion project. 126 00:04:24,551 --> 00:04:26,986 I love getting balls together. 127 00:04:27,054 --> 00:04:29,355 And kids, you know? And... and bats. 128 00:04:29,423 --> 00:04:31,991 It's a "go, team" situation. [chuckles] 129 00:04:32,026 --> 00:04:34,527 I'm the caseworker for a number of kids in that community. 130 00:04:34,561 --> 00:04:35,961 Maybe I'll come by. 131 00:04:35,995 --> 00:04:38,797 [chuckling] That sounds just... that sounds great. 132 00:04:38,865 --> 00:04:40,700 I think you should bring a glove. 133 00:04:40,734 --> 00:04:41,967 Maybe I will. 134 00:04:42,001 --> 00:04:43,736 Or you could borrow mine, 'cause I have so many. 135 00:04:43,803 --> 00:04:44,903 [laughs] 136 00:04:44,938 --> 00:04:48,274 STEVE: It was nice talking to you. Okay. 137 00:04:48,308 --> 00:04:50,408 [sighs] 138 00:04:50,476 --> 00:04:53,779 There is a strange sensation spreading through my body. 139 00:04:53,847 --> 00:04:56,081 That's fear, because you've never played baseball? 140 00:04:56,149 --> 00:05:00,152 No. I actually think it's gratitude. 141 00:05:00,220 --> 00:05:01,820 Thank you. 142 00:05:01,888 --> 00:05:02,821 Oh, hey. 143 00:05:02,889 --> 00:05:04,189 Thank you. 144 00:05:04,257 --> 00:05:07,626 [indistinct shouting] 145 00:05:09,928 --> 00:05:11,630 That looks like third base. 146 00:05:11,664 --> 00:05:13,865 I see you've played baseball before. 147 00:05:13,932 --> 00:05:17,902 I just... recognize third base when I get there. 148 00:05:18,771 --> 00:05:19,771 OLIVER: Nick! 149 00:05:21,106 --> 00:05:23,440 Ooh! Nice backdoor slider! 150 00:05:23,475 --> 00:05:25,576 I have no idea what that means, but that was awesome. 151 00:05:25,644 --> 00:05:26,911 You are with me. 152 00:05:26,945 --> 00:05:28,579 So this means you're going to third base with Oliver? 153 00:05:28,613 --> 00:05:31,115 Um... 154 00:05:32,517 --> 00:05:33,751 All right, where do you want me, Coach? 155 00:05:33,786 --> 00:05:35,753 Uh... Here. Give me a hand. 156 00:05:37,256 --> 00:05:40,357 Okay, I want you to help me keep an eye on these kids, okay? 157 00:05:40,392 --> 00:05:41,725 None of them are ganged up, 158 00:05:41,793 --> 00:05:43,727 but in this neighborhood, it's a viable alternative. 159 00:05:43,795 --> 00:05:46,062 I mean, this neighborhood was right on the edge 160 00:05:46,097 --> 00:05:48,299 of becoming a safe community. 161 00:05:48,333 --> 00:05:49,600 Then Boz Shepherd took over 162 00:05:49,668 --> 00:05:51,101 what's known as the Jameson Gang. 163 00:05:51,169 --> 00:05:52,703 I know. I read the stats. 164 00:05:52,737 --> 00:05:54,871 Homicide's up, assaults, drug arrests. 165 00:05:54,906 --> 00:05:56,840 But the real story is this field. 166 00:05:56,874 --> 00:05:58,809 You know, local shopkeepers were gonna pitch in, 167 00:05:58,843 --> 00:05:59,943 put a real playground here, 168 00:06:00,011 --> 00:06:01,577 and then the gangs and the drug problem 169 00:06:01,612 --> 00:06:02,979 drove that hope into the ground. 170 00:06:03,014 --> 00:06:04,747 Yogi Berra! 171 00:06:04,782 --> 00:06:06,183 [chuckles] 172 00:06:06,217 --> 00:06:07,184 [laughs] 173 00:06:07,218 --> 00:06:08,651 Ohh, man! 174 00:06:08,686 --> 00:06:09,820 [chuckles] 175 00:06:09,854 --> 00:06:11,321 [laughing] Ohh. 176 00:06:11,355 --> 00:06:12,455 How you doing? 177 00:06:12,489 --> 00:06:13,956 Oh, man, a hundred times better now. 178 00:06:13,990 --> 00:06:16,326 Look... meet Juliet Ward. She's a transfer from Vancouver. 179 00:06:16,360 --> 00:06:17,827 This is Noelle. Lovely to meet you. 180 00:06:17,861 --> 00:06:19,028 Nice to meet you. 181 00:06:19,062 --> 00:06:20,396 - You're gonna play, yeah? - Uh, I wish. 182 00:06:20,431 --> 00:06:22,198 15 Division joint. I am headquarters now. 183 00:06:22,232 --> 00:06:24,300 [scoffs] Come on. We could really use a ringer. 184 00:06:24,335 --> 00:06:26,502 No cheating in community-outreach baseball. 185 00:06:26,537 --> 00:06:27,670 - Rules. - I know. I know. 186 00:06:27,705 --> 00:06:29,271 Can you believe that the two of us 187 00:06:29,306 --> 00:06:30,739 are actually behind a desk now? 188 00:06:30,773 --> 00:06:32,308 And the city hasn't fallen apart. 189 00:06:32,342 --> 00:06:33,242 Mm. Not yet, anyway. 190 00:06:33,276 --> 00:06:34,476 [chuckles] 191 00:06:34,510 --> 00:06:36,111 Juliet's gonna be my assistant coach today. 192 00:06:36,146 --> 00:06:38,680 Yeah, um, he plans for us to lose, I guess. 193 00:06:38,715 --> 00:06:41,483 Oh, no, no, no, no, no. We play hard around here. 194 00:06:41,517 --> 00:06:43,618 People can tell when you're not doing your best. 195 00:06:43,653 --> 00:06:46,655 I'm sure you're right about that. 196 00:06:46,689 --> 00:06:48,323 How far do you think it is to the fence? 197 00:06:48,358 --> 00:06:50,992 I don't know. I don't hit for power. I hit for average. 198 00:06:51,026 --> 00:06:53,027 Nobody pays to see singles. 199 00:06:53,062 --> 00:06:54,963 Nobody's paying for any of this. 200 00:06:54,997 --> 00:06:56,164 Hey. 201 00:06:56,198 --> 00:06:58,166 Help me hand these out. 202 00:07:01,571 --> 00:07:02,670 CHRIS: Yellow? 203 00:07:02,738 --> 00:07:04,739 Yes. Light yellow, no gang affiliations. 204 00:07:04,773 --> 00:07:08,076 Surprising. Such a menacing color. 205 00:07:08,110 --> 00:07:09,577 I guess. 206 00:07:13,115 --> 00:07:14,949 Oh, my God. 207 00:07:15,017 --> 00:07:17,118 Oh, my God. She... she came. 208 00:07:17,152 --> 00:07:18,619 Uh... 209 00:07:18,687 --> 00:07:20,721 Do I... do I look like I'm participating? 210 00:07:20,756 --> 00:07:22,623 Large and in charge, Peck. 211 00:07:22,691 --> 00:07:24,024 You're doing great. 212 00:07:25,594 --> 00:07:26,727 Hey! 213 00:07:26,795 --> 00:07:28,462 Hey! 214 00:07:31,199 --> 00:07:33,601 120 more clicks to go, 215 00:07:33,635 --> 00:07:35,635 and then I'm throwing you in a lake. 216 00:07:35,703 --> 00:07:37,771 Clothing optional. 217 00:07:37,805 --> 00:07:39,339 [crunching] 218 00:07:39,407 --> 00:07:41,375 Would you like to know which option I prefer? 219 00:07:41,442 --> 00:07:43,377 How long do you think it would take 220 00:07:43,444 --> 00:07:45,712 for a biker to infiltrate the police force? 221 00:07:45,780 --> 00:07:47,047 Say again? 222 00:07:47,115 --> 00:07:48,949 Hypothetical question. 223 00:07:49,017 --> 00:07:51,218 Infiltrate in what way? 224 00:07:51,286 --> 00:07:52,351 Mm. 225 00:07:52,420 --> 00:07:55,755 Let's say there's a female cop, right? 226 00:07:55,823 --> 00:07:59,592 Single, cute, uh, predisposed to like bad boys. 227 00:07:59,660 --> 00:08:02,261 And there's this guy who is affiliated with a gang. 228 00:08:02,329 --> 00:08:04,497 He makes her fall madly in love with him. 229 00:08:04,565 --> 00:08:07,233 And next thing you know, she's a mole. 230 00:08:07,301 --> 00:08:09,635 McNally, are you dating a biker behind my back? 231 00:08:09,702 --> 00:08:11,304 Shut up. I'm not talking about me. 232 00:08:11,371 --> 00:08:12,738 Who are you talking about? 233 00:08:14,774 --> 00:08:17,043 Nobody. Nothing. 234 00:08:17,110 --> 00:08:18,811 [indistinct shouting] 235 00:08:18,845 --> 00:08:20,913 [cheers and applause] 236 00:08:24,684 --> 00:08:25,684 Third out. 237 00:08:25,718 --> 00:08:27,118 Whatever. That was a lucky fluke. 238 00:08:27,186 --> 00:08:28,720 I played in the minors, man. 239 00:08:28,788 --> 00:08:30,489 I'm gonna take you guys down. 240 00:08:30,523 --> 00:08:33,058 Oh, yeah? Well, I used to play on the force's national team, so bring it. 241 00:08:33,092 --> 00:08:34,760 "Force's"? Army, you mean? 242 00:08:34,794 --> 00:08:36,394 Yes, sir. See the world. 243 00:08:36,463 --> 00:08:37,663 Kill bad guys. 244 00:08:37,730 --> 00:08:40,031 Keep the peace. 245 00:08:41,033 --> 00:08:43,301 - Rules are rules. - [chuckles] 246 00:08:43,336 --> 00:08:46,271 MAN: Yo, that ump is bogus, man. That was a bogus call. 247 00:08:48,140 --> 00:08:51,109 Brooklyn, get your phone out of my face. 248 00:08:51,143 --> 00:08:53,111 Boris is over there. He's looking for you. 249 00:08:53,179 --> 00:08:55,113 Well, you can tell Boris I'm still not talking to him. 250 00:08:55,181 --> 00:08:56,481 Hey, you got to wear a shirt. 251 00:08:56,515 --> 00:08:57,915 I'm not putting on that thing. 252 00:08:57,950 --> 00:09:00,217 No shirt, no play. 253 00:09:01,553 --> 00:09:04,355 Which would be a shame. 254 00:09:04,389 --> 00:09:06,090 That color doesn't even look good on anyone. 255 00:09:06,124 --> 00:09:08,459 I don't know that. I think I look pretty good in this. 256 00:09:08,494 --> 00:09:09,827 Not even you, blondie. 257 00:09:09,862 --> 00:09:11,863 DUNCAN: Know what? My day off... mnh-mnh. 258 00:09:11,897 --> 00:09:14,431 I would not be trying to change the neighborhood, okay? 259 00:09:14,466 --> 00:09:16,100 People around here never change. 260 00:09:16,134 --> 00:09:18,535 Yeah, I'm sure you'd have much better things to do. 261 00:09:18,569 --> 00:09:19,569 Uh, I do, okay? 262 00:09:19,637 --> 00:09:21,238 Off the top of my head... sleeping. 263 00:09:21,272 --> 00:09:22,873 Second... "World of Warcraft." 264 00:09:22,907 --> 00:09:25,142 I just leveled up last night. It was awesome. 265 00:09:25,176 --> 00:09:26,477 Third... ukulele practice. 266 00:09:26,544 --> 00:09:28,012 You ever played the ukulele? 267 00:09:28,046 --> 00:09:30,947 It's the most soothing thing I've ever played in my entire life. 268 00:09:30,982 --> 00:09:33,517 After work, if you want, I can teach you. 269 00:09:33,551 --> 00:09:34,518 - Really? - Yeah. 270 00:09:34,552 --> 00:09:36,185 No. 271 00:09:36,220 --> 00:09:38,154 Wait. Are you telling me that on your day off, you'd spend it indoors? 272 00:09:38,188 --> 00:09:39,355 - Hey, Staff. - Hey. 273 00:09:39,390 --> 00:09:41,057 Yeah. You ever heard of self-improvement? 274 00:09:41,091 --> 00:09:42,692 Uh, I've heard of selfish improvement, 275 00:09:42,727 --> 00:09:44,160 which is what that sounds like, 276 00:09:44,194 --> 00:09:46,262 unlike this, which is actually helping other people. 277 00:09:46,296 --> 00:09:47,596 Okay, cool. 278 00:09:47,664 --> 00:09:49,632 Then let's go out there and fight crime in a squad car. 279 00:09:49,666 --> 00:09:51,334 This is a high-crime area, okay? 280 00:09:51,368 --> 00:09:53,102 We're making our presence felt. 281 00:09:53,137 --> 00:09:55,905 Just by standing here, we're stopping crime. 282 00:09:55,939 --> 00:09:58,908 Plus, they're serving hot dogs at lunch, so... 283 00:09:58,942 --> 00:09:59,975 [smacks lips] 284 00:10:00,010 --> 00:10:01,511 [police radio chatter] 285 00:10:01,578 --> 00:10:03,446 Mm. 286 00:10:05,715 --> 00:10:07,149 [exhales deeply] 287 00:10:07,183 --> 00:10:09,552 Andy, it wasn't a bird. It was a rock. 288 00:10:09,586 --> 00:10:11,787 I'm pretty sure I saw feathers. 289 00:10:11,821 --> 00:10:14,023 And if it's alive, I-I can't leave it here. 290 00:10:14,090 --> 00:10:15,824 Okay, l-look at that windshield. 291 00:10:15,892 --> 00:10:16,926 If it was a bird... 292 00:10:16,960 --> 00:10:19,494 and it wasn't... but if it was... 293 00:10:19,563 --> 00:10:20,895 You're saying it's dead? 294 00:10:20,930 --> 00:10:22,864 You're saying we killed the bird? 295 00:10:22,898 --> 00:10:25,133 - No, we didn't kill a bird. - [scoffs] 296 00:10:25,201 --> 00:10:26,368 We killed a rock. 297 00:10:33,576 --> 00:10:36,878 If it was a bird, then we will find it, 298 00:10:36,912 --> 00:10:40,915 and we will bury it with a little ceremony, 299 00:10:41,016 --> 00:10:44,652 and then we will continue on with our perfect weekend, okay? 300 00:10:48,523 --> 00:10:49,724 McNally? 301 00:10:49,792 --> 00:10:50,758 What? 302 00:10:50,793 --> 00:10:52,560 What does poison ivy look like? 303 00:10:52,628 --> 00:10:54,595 Like mutant three-leaf parsley. 304 00:10:54,662 --> 00:10:56,230 Aw! Come on! 305 00:10:56,298 --> 00:10:57,298 [rap music plays] 306 00:10:57,332 --> 00:10:58,532 ♪ Yeah 307 00:10:58,567 --> 00:10:59,567 ♪ Ever 308 00:10:59,634 --> 00:11:00,834 ♪ Yo, Mertz 309 00:11:00,868 --> 00:11:02,470 ♪ Yeah, you gotta hit 'em with the big one ♪ 310 00:11:02,537 --> 00:11:04,671 Ohh! 311 00:11:04,739 --> 00:11:06,474 [cheers and applause] 312 00:11:09,311 --> 00:11:10,644 Whoo! 313 00:11:10,712 --> 00:11:12,012 That's all right. That's all right. 314 00:11:12,046 --> 00:11:14,748 It's a family game. Family game. Family game. 315 00:11:14,816 --> 00:11:17,017 All right, everybody, Chris Diaz! Let's hear it! 316 00:11:17,085 --> 00:11:19,486 All right, Diaz! Go, blue! 317 00:11:21,022 --> 00:11:22,589 Come on. No fastballs. 318 00:11:22,624 --> 00:11:25,425 [chanting] Diaz! Diaz! Diaz! 319 00:11:25,493 --> 00:11:27,093 - [chanting] Diaz! - Batter, batter, batter! 320 00:11:30,831 --> 00:11:32,198 JULIET: Ohh! 321 00:11:32,233 --> 00:11:33,233 - OLIVER: Ohh! - Weak, Diaz! Weak! 322 00:11:33,300 --> 00:11:34,501 [laughter] 323 00:11:34,568 --> 00:11:35,968 - This isn't my bat. - Hey-ohh! 324 00:11:36,036 --> 00:11:37,370 This isn't... this isn't. 325 00:11:37,404 --> 00:11:38,571 - Oh, you want this one? - Yeah, yeah. 326 00:11:38,639 --> 00:11:39,839 - All right. - That's gonna make a difference. 327 00:11:39,873 --> 00:11:41,608 Yeah. 328 00:11:41,675 --> 00:11:43,175 - [applause] - Yes! Thanks. All right. Okay. 329 00:11:43,243 --> 00:11:45,111 Come on, Diaz! Come on, Diaz! 330 00:11:45,178 --> 00:11:46,712 [cheers and applause] 331 00:11:48,849 --> 00:11:50,582 For your future! For your future! 332 00:11:50,617 --> 00:11:53,786 DIAZ: Gimme that golden arm! Come on! 333 00:11:53,820 --> 00:11:55,621 - Here we go. - Whoo! 334 00:11:55,656 --> 00:11:58,658 Better hit it now. Better hit it now. 335 00:11:58,725 --> 00:12:00,925 Out of the park, Diaz! Out of the park! 336 00:12:00,993 --> 00:12:02,594 [cheers and applause] 337 00:12:02,629 --> 00:12:04,696 Ohh! 338 00:12:04,730 --> 00:12:06,632 Go, go, go, go! 339 00:12:10,236 --> 00:12:12,237 Everybody, down! 340 00:12:13,439 --> 00:12:15,040 - [indistinct shouting] - Get down! 341 00:12:16,175 --> 00:12:17,709 - [tires squeal] - Heads down! Heads down! 342 00:12:17,743 --> 00:12:18,677 Down! Down! Down! 343 00:12:18,711 --> 00:12:20,845 WOMAN: Go, go, go, go, go! 344 00:12:20,880 --> 00:12:22,313 [tires squeal, gunshots] 345 00:12:23,649 --> 00:12:25,016 MAN: Everybody, down! Epstein! 346 00:12:25,051 --> 00:12:26,551 [indistinct shouting] 347 00:12:26,585 --> 00:12:28,553 Hey! Get down! Down on the ground! 348 00:12:28,587 --> 00:12:29,587 GAIL: Hey! 349 00:12:30,923 --> 00:12:32,723 - Boris! - Hey! Hey! 350 00:12:32,757 --> 00:12:33,791 - Don't touch me! - Stay down! 351 00:12:33,825 --> 00:12:34,792 Boris! 352 00:12:34,826 --> 00:12:37,027 [tires squeal] 353 00:12:40,765 --> 00:12:42,833 - I'm gonna take care of him. - Somebody help him! 354 00:12:42,867 --> 00:12:44,068 [crying] 355 00:12:44,102 --> 00:12:45,469 We're taking care of him, okay? 356 00:12:45,504 --> 00:12:46,904 [crying] There's blood. Boris! 357 00:12:46,938 --> 00:12:49,439 Okay, we're... we're taking care of him, okay? 358 00:12:54,362 --> 00:12:56,262 [siren wails] 359 00:12:57,492 --> 00:12:58,926 He's gonna be okay, right? 360 00:12:58,960 --> 00:13:00,393 They're gonna take care of him. 361 00:13:00,428 --> 00:13:02,096 Just, someone here has to take your statement. 362 00:13:02,130 --> 00:13:03,197 Can't it be you? 363 00:13:03,231 --> 00:13:05,031 I-I have to give my statement, too, 364 00:13:05,065 --> 00:13:06,833 'cause we're all witnesses today. 365 00:13:06,867 --> 00:13:08,268 Okay. 366 00:13:08,302 --> 00:13:09,703 - I know you want to stay. - Just keep me posted. 367 00:13:09,737 --> 00:13:11,471 - I will. - I got to call Frank. 368 00:13:11,505 --> 00:13:12,972 [siren chirps] 369 00:13:13,040 --> 00:13:14,441 Did you see the shooter, Diaz? 370 00:13:14,475 --> 00:13:15,908 No, I didn't get a good look at him. 371 00:13:15,976 --> 00:13:17,143 Yeah, me neither. 372 00:13:17,211 --> 00:13:18,612 Well, you should put that in your statement 373 00:13:18,646 --> 00:13:19,912 when it's time to give your statement. 374 00:13:19,980 --> 00:13:22,314 Yeah, no, I get that. No editorializing. 375 00:13:22,382 --> 00:13:24,316 Okay, so, basically, you can't tell me anything, 376 00:13:24,384 --> 00:13:26,418 so it's almost like you live in this neighborhood. 377 00:13:26,453 --> 00:13:27,453 Dude. 378 00:13:27,487 --> 00:13:29,822 The two victims were shot here, 379 00:13:29,857 --> 00:13:31,624 and they're on their way to Memorial. 380 00:13:31,658 --> 00:13:33,359 You know who drives a silver S.U.V.? 381 00:13:33,393 --> 00:13:34,660 Boz Shepherd? 382 00:13:34,728 --> 00:13:35,795 Dov got a partial plate. 383 00:13:35,829 --> 00:13:37,296 We're checking to see if it matches. 384 00:13:37,364 --> 00:13:38,530 Last 10 months, that guy 385 00:13:38,598 --> 00:13:40,198 has turned this neighborhood into a war zone. 386 00:13:40,233 --> 00:13:41,500 All right, if anybody saw anything, 387 00:13:41,568 --> 00:13:42,934 they are not gonna tell us here. 388 00:13:42,969 --> 00:13:44,703 We're gonna get all these kids and take them down to 15. 389 00:13:44,738 --> 00:13:46,672 There's safety in numbers. 390 00:13:47,807 --> 00:13:48,774 Uggggggh! 391 00:13:48,808 --> 00:13:50,709 [scratching] 392 00:13:50,777 --> 00:13:53,444 How are you not scratching right now? 393 00:13:53,512 --> 00:13:55,113 I am driving, 394 00:13:55,181 --> 00:13:57,149 so it gives me something to think about 395 00:13:57,216 --> 00:13:59,517 other than how much I want to scratch. 396 00:13:59,585 --> 00:14:01,153 I can do it, too. 397 00:14:02,989 --> 00:14:04,522 Fine. I'm gonna tell you, okay? 398 00:14:04,590 --> 00:14:06,258 But you got to keep it between us. 399 00:14:06,292 --> 00:14:07,292 Keep what between us? 400 00:14:07,359 --> 00:14:09,161 The mole! It's Juliet. 401 00:14:09,228 --> 00:14:11,529 - Juliet Ward? - Yes. 402 00:14:11,597 --> 00:14:13,998 You think Juliet Ward is a mole for a gang of bikers? 403 00:14:14,065 --> 00:14:15,199 Mysterious transfer. 404 00:14:15,267 --> 00:14:16,233 Happens. 405 00:14:16,302 --> 00:14:17,535 Two phones. 406 00:14:17,603 --> 00:14:19,036 It's fairly common. 407 00:14:19,070 --> 00:14:22,239 Okay, well, when we were back at the prison, 408 00:14:22,274 --> 00:14:24,241 one of the inmates recognized her as the ex 409 00:14:24,276 --> 00:14:26,243 of one of the drug dealers for The Reapers. 410 00:14:26,311 --> 00:14:27,878 Seriously? 411 00:14:27,913 --> 00:14:30,447 Mm-hmm. Said she recognized her from Vancouver. 412 00:14:30,515 --> 00:14:32,183 Did you ask her about that? 413 00:14:32,250 --> 00:14:34,084 Yeah, she said that she fell in love with him 414 00:14:34,119 --> 00:14:35,319 while she was undercover, 415 00:14:35,353 --> 00:14:37,454 and then she just got out free and clear, 416 00:14:37,488 --> 00:14:40,057 and that's why she's super-cautious now. 417 00:14:40,125 --> 00:14:41,692 Okay. Seems plausible. 418 00:14:41,726 --> 00:14:42,892 What?! 419 00:14:42,927 --> 00:14:45,228 What... what if she's still talking to him? 420 00:14:45,296 --> 00:14:48,298 You know, what if she's feeding him a bunch of information? 421 00:14:48,333 --> 00:14:51,435 Sam, I saw her this morning. She got out of a random S.U.V. 422 00:14:52,903 --> 00:14:55,171 McNally, I think you should just forget about it. 423 00:14:55,206 --> 00:14:56,172 Why? 424 00:14:56,207 --> 00:14:58,375 'Cause I think you should. 425 00:14:58,409 --> 00:15:00,376 Why? 426 00:15:00,410 --> 00:15:02,578 Is there something you're not telling me? 427 00:15:05,115 --> 00:15:07,050 Yes, there is something I'm not telling you. 428 00:15:07,084 --> 00:15:10,386 I haven't told you how much I need this weekend, 429 00:15:10,420 --> 00:15:14,157 how much I want to be with you alone. 430 00:15:14,191 --> 00:15:17,192 So now I'm telling you. 431 00:15:19,830 --> 00:15:23,499 We're gonna have the best weekend ever. 432 00:15:23,533 --> 00:15:25,434 [chuckles, whines] 433 00:15:25,469 --> 00:15:26,836 [scratching] 434 00:15:26,870 --> 00:15:28,437 One of the victims was Raj Varma, 435 00:15:28,472 --> 00:15:30,573 Sidd Varma's baby brother... Kill Street Gang. 436 00:15:30,607 --> 00:15:32,908 Yeah, Kill Street's been jostling for position here. 437 00:15:32,942 --> 00:15:34,509 Jameson Gang's been pushing back. 438 00:15:34,543 --> 00:15:36,444 Yeah, maybe Raj was retaliation. 439 00:15:36,479 --> 00:15:37,746 - Yeah. - OLIVER: Okay. 440 00:15:37,780 --> 00:15:40,515 Partial plate that Dov got matches Boz. 441 00:15:40,549 --> 00:15:41,850 Well, that's a green light to bring him in. 442 00:15:41,918 --> 00:15:43,418 Yep. I know you took a shot at this guy six months ago. 443 00:15:43,452 --> 00:15:45,087 I had him dead to rights with that stash of weapons. 444 00:15:45,121 --> 00:15:47,555 Dead to rights would have been a properly executed search warrant. 445 00:15:47,590 --> 00:15:49,858 - I... - Steve, I don't make the laws. 446 00:15:49,892 --> 00:15:52,394 Let's just make sure that we do this right. 447 00:15:52,428 --> 00:15:54,729 Everybody, listen up. 448 00:15:54,764 --> 00:15:55,864 O.T. has been approved. 449 00:15:55,931 --> 00:15:57,198 I want everybody back in their uniforms. 450 00:15:57,232 --> 00:15:58,767 I want you to talk to those kids 451 00:15:58,834 --> 00:16:01,068 and find out what they saw on that baseball field. 452 00:16:01,103 --> 00:16:03,004 Sorry, Staff, but who are we gonna find 453 00:16:03,038 --> 00:16:05,072 that's gonna take the risk of I.D.'ing Boz? 454 00:16:05,107 --> 00:16:07,708 Somebody who cares about their community. 455 00:16:07,742 --> 00:16:09,343 Okay? Be friendly. This is still outreach. 456 00:16:09,411 --> 00:16:10,644 Get going. 457 00:16:10,678 --> 00:16:12,746 - I'm rolling out with you guys. - All right. 458 00:16:12,781 --> 00:16:15,349 DISPATCHER: All units, bolo for suspect Boz Shepherd. 459 00:16:15,384 --> 00:16:17,952 Black male, early 20s, 6'2", 180 pounds, 460 00:16:18,020 --> 00:16:19,620 driving a silver S.U.V., 461 00:16:19,654 --> 00:16:22,956 tag Alpha-Uniform-Golf-Romeo 6-3-9. 462 00:16:22,990 --> 00:16:24,257 [sirens wailing] 463 00:16:24,292 --> 00:16:25,526 [tires screech] 464 00:16:28,496 --> 00:16:30,997 Let me see your hands! 465 00:16:32,700 --> 00:16:34,601 Oh. Mr. Boz Shepherd. 466 00:16:34,636 --> 00:16:36,303 Detective Peck. 467 00:16:36,337 --> 00:16:38,371 You here to take another run at me? 468 00:16:38,439 --> 00:16:41,007 Get out. 469 00:16:41,042 --> 00:16:42,342 Turn around. 470 00:16:42,410 --> 00:16:45,045 Let's see what you got, huh? 471 00:16:47,581 --> 00:16:49,416 You know Detective Traci Nash. 472 00:16:49,450 --> 00:16:52,352 This here is Officer Diaz and Peck. 473 00:16:52,420 --> 00:16:53,619 Baby sister, huh? 474 00:16:53,687 --> 00:16:55,688 That's cool. 475 00:16:55,756 --> 00:16:57,824 If you can't trust family... 476 00:16:57,891 --> 00:16:59,592 So, you want to talk? Let's talk. 477 00:16:59,660 --> 00:17:00,860 Not without these. 478 00:17:00,928 --> 00:17:02,462 Pretty sure you and I could find 479 00:17:02,529 --> 00:17:04,630 a better use for those cuffs, Baby Sister. 480 00:17:04,698 --> 00:17:05,698 - You say it again! - Hey! Hey! 481 00:17:05,766 --> 00:17:06,699 - Say it again! - Take it easy. 482 00:17:06,767 --> 00:17:07,967 - Steve! Get off! - Say it again! 483 00:17:08,034 --> 00:17:09,435 - CHRIS: Let's go. Let's go. - Hey! 484 00:17:09,503 --> 00:17:11,337 Stop it! Look at me, okay? 485 00:17:11,404 --> 00:17:12,604 All right. 486 00:17:12,638 --> 00:17:14,006 I'll tell you what... you get me a confession, 487 00:17:14,074 --> 00:17:15,707 and I will buy you that terrible bottle of wine. 488 00:17:15,775 --> 00:17:17,509 You know, the one with the naked baby angels on it. 489 00:17:17,577 --> 00:17:19,345 - Okay? - Yeah. All right. 490 00:17:19,379 --> 00:17:20,879 Sounds good. 491 00:17:25,618 --> 00:17:28,086 Commissioner. 492 00:17:28,153 --> 00:17:30,455 I was down three strokes to Councilor Grey 493 00:17:30,523 --> 00:17:32,390 on the 14th at Cascade View. 494 00:17:32,424 --> 00:17:35,460 You know that hole... the sand trap on the left? 495 00:17:35,528 --> 00:17:38,062 Uh, no, sir, I-I can't say that I do. 496 00:17:38,097 --> 00:17:39,898 Cascade View is a... is a private course. 497 00:17:39,966 --> 00:17:42,133 Thank you very much for coming down here on a Saturday. 498 00:17:42,201 --> 00:17:43,434 Where's Inspector Jarvis? 499 00:17:43,469 --> 00:17:45,136 Uh, he's at a conference. We couldn't get him. 500 00:17:45,170 --> 00:17:46,570 Okay, so what's going on? 501 00:17:46,638 --> 00:17:49,107 We have Boz Shepherd for the shooting that happened today. 502 00:17:49,141 --> 00:17:50,508 Uh, we have a partial plate, 503 00:17:50,575 --> 00:17:52,410 and I knew that you'd want to be here. 504 00:17:53,578 --> 00:17:54,979 The trail better be clean. 505 00:17:55,014 --> 00:17:56,180 Yeah. Yeah, by the book. 506 00:17:56,215 --> 00:17:58,582 We got the weapon? Any witnesses? 507 00:17:58,650 --> 00:18:00,118 Not yet, sir. Not yet. 508 00:18:00,152 --> 00:18:02,319 But, uh, my officers made some real connections with those kids 509 00:18:02,353 --> 00:18:04,688 at the baseball game today, and there is something there. 510 00:18:04,723 --> 00:18:06,089 And I'll make it stick. 511 00:18:06,124 --> 00:18:07,791 You know, if I left my game today 512 00:18:07,826 --> 00:18:10,327 to see Boz Shepherd go down, I can live with that. 513 00:18:10,361 --> 00:18:12,062 But if we let him slip again... 514 00:18:12,096 --> 00:18:13,898 We won't. 515 00:18:13,932 --> 00:18:15,799 We won't. 516 00:18:15,867 --> 00:18:17,734 Good. 517 00:18:17,768 --> 00:18:19,403 [door opens] 518 00:18:19,437 --> 00:18:20,970 You gonna stay in observation? 519 00:18:21,005 --> 00:18:21,971 GAIL: Yep. 520 00:18:22,006 --> 00:18:23,373 All right. 521 00:18:24,642 --> 00:18:26,243 [buzzer] 522 00:18:26,277 --> 00:18:29,712 Mr. Shepherd tells me he's quite broken up about the shooting. 523 00:18:29,747 --> 00:18:31,948 Shooting up kids playing baseball? 524 00:18:31,982 --> 00:18:33,016 [scoffs] 525 00:18:33,051 --> 00:18:34,617 What kind of man does that? 526 00:18:34,652 --> 00:18:37,854 Same kind that's taken over six towers in the neighborhood. 527 00:18:37,888 --> 00:18:40,823 The same man who invented drone patrol... 528 00:18:40,858 --> 00:18:42,926 where you toss someone off their balcony 529 00:18:42,960 --> 00:18:44,561 to zero in on their money. 530 00:18:44,595 --> 00:18:46,095 Same man who's got an alibi 531 00:18:46,129 --> 00:18:47,997 for 6 murders in the last 10 months 532 00:18:48,032 --> 00:18:49,699 that were gang hits. 533 00:18:49,733 --> 00:18:52,935 A man like that would, uh, shoot up a field full of kids, yeah. 534 00:18:52,969 --> 00:18:54,903 Yeah, also a field full of cops? 535 00:18:54,971 --> 00:18:56,205 That part make sense? 536 00:18:56,239 --> 00:18:57,606 You got a silver S.U.V. 537 00:18:57,640 --> 00:19:00,242 Your plates match what our officers I.D.'d. 538 00:19:00,277 --> 00:19:02,678 I leave that car out on the street with the keys in it. 539 00:19:02,712 --> 00:19:04,613 Little test for the neighborhood. 540 00:19:04,647 --> 00:19:07,215 See who's got the stones. 541 00:19:07,283 --> 00:19:08,383 I guess somebody does. 542 00:19:08,417 --> 00:19:09,651 That's handy. 543 00:19:09,686 --> 00:19:12,120 So, you drive up and you shoot a bunch of kids, 544 00:19:12,154 --> 00:19:14,656 you park the car and leave the keys, right? 545 00:19:14,691 --> 00:19:15,724 "Not me, Officer." 546 00:19:15,758 --> 00:19:17,425 No, not me, Officer. 547 00:19:17,460 --> 00:19:19,461 Look, I got a Saturday routine... 548 00:19:19,495 --> 00:19:21,362 breakfast at Roti Street, read the paper, 549 00:19:21,397 --> 00:19:22,931 see what's going on in the world. 550 00:19:22,966 --> 00:19:25,433 I was nowhere near that field. 551 00:19:25,501 --> 00:19:27,302 Not in the car. 552 00:19:27,336 --> 00:19:29,571 [scoffs] Check my alibi. 553 00:19:29,638 --> 00:19:32,006 You intimidate people to keep them quiet. 554 00:19:32,040 --> 00:19:32,974 I know that. 555 00:19:33,041 --> 00:19:34,309 And somebody saw you, 556 00:19:34,343 --> 00:19:37,197 and eventually, one of them will say something. 557 00:19:38,978 --> 00:19:40,656 Yeah, Boz was here. 558 00:19:40,722 --> 00:19:42,464 Saturday morning, comes for breakfast, 559 00:19:42,511 --> 00:19:43,854 reads the paper. 560 00:19:43,909 --> 00:19:46,150 What, so he's a regular? He comes every Saturday? 561 00:19:46,185 --> 00:19:47,551 Regular customer's a good customer. 562 00:19:47,586 --> 00:19:50,288 How many regular customers are you getting these days? 563 00:19:52,758 --> 00:19:55,359 Mr. Kim, you can't build a business on one gangster. 564 00:19:55,427 --> 00:19:57,227 You think I don't know that? 565 00:19:57,262 --> 00:19:58,529 So, was he here? 566 00:19:58,597 --> 00:20:00,731 Yes, he was here. 567 00:20:00,799 --> 00:20:03,200 Every Saturday, he's here. 568 00:20:03,268 --> 00:20:05,636 I wish it wasn't true, but it is. 569 00:20:08,539 --> 00:20:12,342 Let's load in the food, take off our clothes, 570 00:20:12,410 --> 00:20:13,476 and get in that lake. 571 00:20:13,544 --> 00:20:14,912 Sounds good. 572 00:20:16,814 --> 00:20:18,882 [keys jingle] 573 00:20:23,288 --> 00:20:24,854 Oh, crap. 574 00:20:24,922 --> 00:20:27,524 Somebody broke in. 575 00:20:27,591 --> 00:20:29,859 Or something. 576 00:20:34,532 --> 00:20:35,598 [exhales deeply] 577 00:20:35,633 --> 00:20:37,867 Smells like a zoo in here. 578 00:20:39,437 --> 00:20:41,804 All right, you know what? No problem. 579 00:20:41,871 --> 00:20:43,472 We'll clean up. 580 00:20:43,506 --> 00:20:46,042 It'll take an hour... tops. We'll be right back on track. 581 00:20:46,109 --> 00:20:47,076 [sighs] 582 00:20:47,110 --> 00:20:48,577 What is up with you right now? 583 00:20:48,611 --> 00:20:49,912 I mean, usually, it's me 584 00:20:49,980 --> 00:20:52,048 who's overenthused about terrible situations. 585 00:20:52,082 --> 00:20:54,984 Every goal is sweeter when you have to work for it, McNally. 586 00:20:55,018 --> 00:20:56,518 Uh-huh. 587 00:20:56,553 --> 00:20:58,219 I'm gonna find some calamine lotion, 588 00:20:58,254 --> 00:21:00,188 and then we're gonna scrub this place clean. 589 00:21:00,222 --> 00:21:02,090 Best weekend ever. 590 00:21:02,124 --> 00:21:03,124 Don't push it. 591 00:21:05,562 --> 00:21:06,795 [sighs] 592 00:21:08,130 --> 00:21:10,298 BROOKLYN: I told you... I didn't see anything, 593 00:21:10,333 --> 00:21:12,668 and I wasn't filming when the shots were fired. 594 00:21:12,702 --> 00:21:15,270 Don't you need a warrant for that? 595 00:21:15,304 --> 00:21:17,572 You said we could look at it, right? 596 00:21:19,241 --> 00:21:21,309 [mouse clicks] 597 00:21:23,545 --> 00:21:25,246 See? Nothing. 598 00:21:25,281 --> 00:21:28,149 Okay. Just give it a minute. 599 00:21:29,918 --> 00:21:31,786 MAN: Go ahead, baby. Don't be shy. 600 00:21:31,820 --> 00:21:32,954 [giggles] 601 00:21:32,988 --> 00:21:34,288 Stop. 602 00:21:34,322 --> 00:21:37,257 Babe, you promise you won't show anyone, right? 603 00:21:37,292 --> 00:21:38,325 Promise. 604 00:21:38,360 --> 00:21:39,594 Uh, naked lady. 605 00:21:39,628 --> 00:21:41,261 Uh... Oh, my gosh. 606 00:21:41,296 --> 00:21:43,531 Why is this on your phone? 607 00:21:43,565 --> 00:21:46,400 You are the youth of today, and I do not understand you. 608 00:21:46,434 --> 00:21:48,835 I'm old. I'm officially old. 609 00:21:48,870 --> 00:21:49,936 Man. 610 00:21:52,173 --> 00:21:53,440 What are you doing? 611 00:21:53,475 --> 00:21:54,674 No, I-I wasn't... 612 00:21:54,709 --> 00:21:56,776 There are kids in the hospital. Can we focus? 613 00:21:56,811 --> 00:21:58,178 Yeah. No, I was... 614 00:21:58,213 --> 00:22:01,048 [sighs] There you go. 615 00:22:01,116 --> 00:22:03,416 Look, I already told you there was nothing to see. 616 00:22:04,919 --> 00:22:06,419 You know what? Don't rush it. 617 00:22:06,453 --> 00:22:09,389 Sometimes if you just relax, even close your eyes, 618 00:22:09,456 --> 00:22:11,790 play it back, you might remember something. 619 00:22:11,825 --> 00:22:14,960 I was playing ball, man. I wasn't watching cars go by. 620 00:22:14,995 --> 00:22:17,296 Sure, but you're an athlete. You got great reflexes. 621 00:22:17,364 --> 00:22:18,631 I'll bet when you heard those gunshots, 622 00:22:18,665 --> 00:22:20,099 you looked to see where they were coming from. 623 00:22:20,134 --> 00:22:23,301 Even if I did, I'm not a snitch. 624 00:22:23,336 --> 00:22:26,104 Ramon, doing the right thing isn't being a snitch. 625 00:22:26,172 --> 00:22:28,473 You're putting a guy in jail that hurts people. 626 00:22:28,508 --> 00:22:31,510 I want to play baseball. 627 00:22:31,578 --> 00:22:34,312 But I have to stay alive to do that. 628 00:22:34,380 --> 00:22:37,683 Look, can I just see him? I really need to see him. 629 00:22:37,751 --> 00:22:40,652 Michie, you can make such a difference here. 630 00:22:40,719 --> 00:22:42,854 You were on the field when the shooter fired. 631 00:22:42,922 --> 00:22:45,890 Your boyfriend got caught up in a turf war. 632 00:22:45,958 --> 00:22:47,292 You think they're after Raj 633 00:22:47,360 --> 00:22:49,461 because he was connected to Kill Street. 634 00:22:49,495 --> 00:22:52,531 That silver S.U.V... you ever seen it before? 635 00:22:52,598 --> 00:22:55,466 Yeah... belongs to Boz Shepherd. 636 00:22:55,534 --> 00:22:57,569 Did you happen to see who was driving it today? 637 00:23:00,005 --> 00:23:02,373 You want me to say it was Boz. 638 00:23:03,909 --> 00:23:06,044 And what if I did? He'd be out in a week. 639 00:23:06,111 --> 00:23:08,012 No, he won't. We got two kids down. 640 00:23:08,080 --> 00:23:10,782 The shooter would be going away for at least 20 years. 641 00:23:10,849 --> 00:23:12,183 20 years. 642 00:23:12,250 --> 00:23:13,384 Michie. 643 00:23:14,953 --> 00:23:16,520 Did you see the shooter? 644 00:23:18,557 --> 00:23:20,791 Look, I know that you're scared, but you got to know 645 00:23:20,858 --> 00:23:23,127 that we would do everything we can to protect you. 646 00:23:23,161 --> 00:23:24,495 What about my brother, my family? 647 00:23:24,563 --> 00:23:25,829 How are you gonna protect them? 648 00:23:25,863 --> 00:23:27,331 Well, by identifying the shooter, 649 00:23:27,399 --> 00:23:29,365 that really is your best chance of keeping them safe. 650 00:23:29,433 --> 00:23:31,101 It really is. 651 00:23:35,339 --> 00:23:37,975 It was Boz. 652 00:23:38,042 --> 00:23:40,510 He was driving. 653 00:23:40,578 --> 00:23:42,079 It was Boz. 654 00:23:43,414 --> 00:23:45,148 [clears throat] 655 00:23:46,984 --> 00:23:48,884 - We got him. - What about Henry Kim? 656 00:23:48,919 --> 00:23:50,853 Well, if Kim knows Boz got I.D.'d, 657 00:23:50,887 --> 00:23:53,022 he just might change his story, right? 658 00:23:53,090 --> 00:23:55,458 You know, Boz is a talented guy, but he's not magic. 659 00:23:55,526 --> 00:23:57,560 He can't be in two places at the same time. 660 00:23:57,595 --> 00:23:59,262 Yeah, we've got him at the crime scene. 661 00:23:59,296 --> 00:24:01,097 An eyewitness I.D.'d him about an hour ago. 662 00:24:01,164 --> 00:24:03,298 Which means either our witness is lying 663 00:24:03,366 --> 00:24:06,002 or you may have been confused about this morning. 664 00:24:06,069 --> 00:24:08,104 Someone saw him at the baseball field? 665 00:24:08,138 --> 00:24:09,204 Yes, they did. 666 00:24:09,272 --> 00:24:11,573 The Jameson Gang isn't that strong. 667 00:24:11,608 --> 00:24:13,009 If Boz goes away, 668 00:24:13,043 --> 00:24:14,944 we're gonna have a field day picking off the rest of them. 669 00:24:14,978 --> 00:24:16,445 You're gonna get your neighborhood back. 670 00:24:16,479 --> 00:24:18,113 You'll be the boss of your own business again. 671 00:24:18,148 --> 00:24:21,250 Yeah, all you have to do is just tell the truth. 672 00:24:22,318 --> 00:24:24,253 Okay, so maybe I didn't see him. 673 00:24:24,287 --> 00:24:26,388 If I'm gonna put Boz away for good, 674 00:24:26,422 --> 00:24:28,690 I'm gonna need a clear statement from you. 675 00:24:28,724 --> 00:24:31,260 I didn't see him this morning. 676 00:24:31,294 --> 00:24:32,594 Boz wasn't here. 677 00:24:32,629 --> 00:24:34,095 You're sure? 678 00:24:37,900 --> 00:24:40,135 Okay. Thank you. 679 00:24:40,169 --> 00:24:41,703 Gail, it's like you said... 680 00:24:41,737 --> 00:24:43,972 all he needed to do was tell the truth. 681 00:24:45,000 --> 00:24:51,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 682 00:24:58,389 --> 00:24:59,522 Hi. 683 00:24:59,557 --> 00:25:01,458 Hey. 684 00:25:01,492 --> 00:25:03,227 [exhales deeply] Wow. 685 00:25:07,031 --> 00:25:08,465 What'd you have for breakfast this morning? 686 00:25:08,532 --> 00:25:09,532 I'm sorry... what? 687 00:25:09,567 --> 00:25:10,934 Sorry. Can I see your phone? 688 00:25:11,002 --> 00:25:11,868 No. 689 00:25:11,902 --> 00:25:14,036 Uh... Let me rephrase that. 690 00:25:14,071 --> 00:25:16,038 You wouldn't happen to have anything on your phone 691 00:25:16,073 --> 00:25:18,308 that you would, you know, E-mail to a friend 692 00:25:18,376 --> 00:25:22,044 or show your Uncle Gary, do you? 693 00:25:22,112 --> 00:25:23,413 Of course not. 694 00:25:23,447 --> 00:25:24,914 Okay, so you've deleted everything? 695 00:25:24,948 --> 00:25:25,715 Yeah. 696 00:25:25,783 --> 00:25:26,716 I think so. 697 00:25:26,784 --> 00:25:28,550 Are you 1,000% sure? 698 00:25:28,585 --> 00:25:29,685 I could double-check. 699 00:25:29,753 --> 00:25:31,353 Yes, please. Yes. 700 00:25:31,421 --> 00:25:35,992 Because memories fade, but pictures... linger... 701 00:25:36,059 --> 00:25:37,193 if you know what I mean. 702 00:25:37,227 --> 00:25:39,162 Yeah, I mean, that night on the boat... 703 00:25:39,229 --> 00:25:40,396 that's never gonna fade. 704 00:25:40,430 --> 00:25:42,364 From your memory, right? Not your phone? 705 00:25:42,399 --> 00:25:44,200 Because if those pictures are on your phone, 706 00:25:44,268 --> 00:25:45,601 you need to find those pictures 707 00:25:45,669 --> 00:25:47,303 and you need to delete those pictures. 708 00:25:47,337 --> 00:25:48,337 Okay? 709 00:25:48,405 --> 00:25:49,772 I mean, not that I regret it, 710 00:25:49,806 --> 00:25:51,840 because my body was pretty bangin' that night. 711 00:25:51,908 --> 00:25:53,108 [chuckles] 712 00:25:53,142 --> 00:25:54,943 So was yours, but I'm a police officer, right? 713 00:25:55,011 --> 00:25:57,012 There's a certain standard of professionalism 714 00:25:57,079 --> 00:25:58,246 that we have to uphold. 715 00:25:58,315 --> 00:25:59,748 [sighs] 716 00:25:59,816 --> 00:26:02,550 Chloe, rest assured there is no evidence on my phone 717 00:26:02,584 --> 00:26:05,287 that we ever even met. 718 00:26:05,354 --> 00:26:07,455 That's sad. 719 00:26:07,523 --> 00:26:09,390 But good. That's good. 720 00:26:09,425 --> 00:26:10,458 [clears throat] 721 00:26:10,526 --> 00:26:11,592 Whew. Okay. 722 00:26:11,627 --> 00:26:13,428 So, now that we've cleared that up, 723 00:26:13,495 --> 00:26:15,496 I can now go give a lecture to a teenager 724 00:26:15,564 --> 00:26:18,633 from a non-hypocritical place of wisdom. 725 00:26:18,701 --> 00:26:20,167 Okay. 726 00:26:20,235 --> 00:26:21,536 [door opens] 727 00:26:21,603 --> 00:26:23,738 Oh, hey, and, Dov, 728 00:26:23,806 --> 00:26:27,475 feel free to use whatever is up in the ol' memory bank 729 00:26:27,543 --> 00:26:30,445 for, you know, those, uh, lonely times. 730 00:26:55,470 --> 00:26:56,570 [Michie sighs] 731 00:26:56,604 --> 00:26:58,304 Hey. She all done with her statement? 732 00:26:58,339 --> 00:27:00,707 Yeah, I'm just taking her to the hospital right now 733 00:27:00,742 --> 00:27:02,175 to see the boyfriend. 734 00:27:02,243 --> 00:27:04,077 They're booking Boz now. 735 00:27:04,111 --> 00:27:05,278 Look, can we go? 736 00:27:05,312 --> 00:27:06,847 Hey, Michie. 737 00:27:06,881 --> 00:27:08,915 You asked if it was Boz, and I told you it was Boz. 738 00:27:08,949 --> 00:27:10,783 You said you'd take care of me and my brother. 739 00:27:10,817 --> 00:27:12,418 No, no, we will... 740 00:27:12,452 --> 00:27:14,687 because you're telling us the truth, right? 741 00:27:14,755 --> 00:27:16,589 STEVE: Gail. 742 00:27:16,623 --> 00:27:18,157 It's all right. 743 00:27:21,461 --> 00:27:22,929 What are you doing? 744 00:27:22,963 --> 00:27:25,398 I feel very weird about it. 745 00:27:25,432 --> 00:27:27,099 Michie's acting very strange. 746 00:27:27,133 --> 00:27:29,802 Henry changes his story because he heard we had a witness. 747 00:27:29,836 --> 00:27:30,636 Yeah? 748 00:27:30,670 --> 00:27:32,638 Well, what if... 749 00:27:32,672 --> 00:27:34,673 what if Raj wasn't the intended victim? 750 00:27:34,708 --> 00:27:37,610 Raj was the only potential target. 751 00:27:37,644 --> 00:27:40,178 If he was the intended target, why would you keep shooting? 752 00:27:40,213 --> 00:27:41,446 Don't do this, okay? 753 00:27:41,480 --> 00:27:42,814 Do what? 754 00:27:42,882 --> 00:27:44,816 Hey, Steve, I want to get Boz just as much as you do. 755 00:27:44,850 --> 00:27:47,019 Yeah. And we got him. 756 00:27:47,053 --> 00:27:49,687 We got him. So don't dig. 757 00:27:51,424 --> 00:27:54,492 You know, you're not the one that screwed up last time. 758 00:27:54,527 --> 00:27:57,862 There's been three drive-bys since he walked, okay? Two dead. 759 00:27:57,897 --> 00:27:59,330 That wasn't your fault. 760 00:27:59,364 --> 00:28:00,432 It was. 761 00:28:00,499 --> 00:28:01,933 I had the guy but not the paperwork. 762 00:28:01,967 --> 00:28:03,401 Okay, this time, I got it all. 763 00:28:12,945 --> 00:28:16,280 Okay. So, we are letting you go. 764 00:28:16,315 --> 00:28:17,448 CHLOE: What? Why? 765 00:28:17,482 --> 00:28:20,150 They found an eyewitness for Boz Shepherd. 766 00:28:20,217 --> 00:28:22,218 You will get this back, 767 00:28:22,253 --> 00:28:26,189 but first, you are getting a piece of advice. 768 00:28:26,223 --> 00:28:28,691 Well, you need to tell whoever sent you this that it is not okay. 769 00:28:28,759 --> 00:28:31,428 Sure. He's lying in a hospital bed with a gunshot wound. 770 00:28:31,495 --> 00:28:32,862 But if Boris survives, 771 00:28:32,896 --> 00:28:34,730 I'll let him know you don't approve. 772 00:28:34,765 --> 00:28:36,231 Boris sent you this video? 773 00:28:36,266 --> 00:28:37,266 What video? 774 00:28:37,300 --> 00:28:39,301 A nudie video of his girlfriend. 775 00:28:39,369 --> 00:28:41,070 Boris sent it around last night. 776 00:28:41,137 --> 00:28:43,940 Are you... talking about Michie? 777 00:28:43,974 --> 00:28:45,007 Yeah. 778 00:28:45,075 --> 00:28:46,742 Apparently, it went viral. 779 00:28:53,950 --> 00:28:56,452 You sure about this? 780 00:28:56,486 --> 00:28:58,187 Don't know yet. 781 00:28:58,254 --> 00:29:00,089 Does Steve know you're here? 782 00:29:13,603 --> 00:29:14,803 How's he doing? 783 00:29:14,871 --> 00:29:18,607 Doctor said he's gonna be all right. 784 00:29:18,674 --> 00:29:20,609 You really love him? 785 00:29:20,676 --> 00:29:24,278 He's an idiot most of the time, but... 786 00:29:24,346 --> 00:29:25,513 yeah. 787 00:29:25,580 --> 00:29:26,947 I do. 788 00:29:28,450 --> 00:29:31,952 Do Boris and your brother get along? 789 00:29:32,021 --> 00:29:34,122 It's Winston, right? That's your brother. 790 00:29:35,724 --> 00:29:37,258 They do all right. 791 00:29:37,292 --> 00:29:39,593 You know, I looked into your brother, 792 00:29:39,661 --> 00:29:41,162 and I noticed, uh... 793 00:29:41,196 --> 00:29:43,363 he hangs with Boz's crew a little bit, doesn't he? 794 00:29:44,365 --> 00:29:46,800 Sometimes. Not really. 795 00:29:46,835 --> 00:29:48,035 He's in the system. 796 00:29:48,069 --> 00:29:50,538 He has a few arrests but no convictions. 797 00:29:52,240 --> 00:29:53,641 Does he look out for you? 798 00:29:53,708 --> 00:29:56,677 I look out for myself. 799 00:30:05,786 --> 00:30:08,321 When you asked me how long the shooter would serve, 800 00:30:08,356 --> 00:30:11,291 I really thought you were asking me about Boz. 801 00:30:11,325 --> 00:30:12,859 I was. 802 00:30:12,893 --> 00:30:14,261 My older brother, Steve... 803 00:30:14,328 --> 00:30:16,262 he nearly caught Boz about like six months ago, 804 00:30:16,296 --> 00:30:19,198 and then something went wrong with the paperwork, 805 00:30:19,266 --> 00:30:21,167 and Boz went free. 806 00:30:23,671 --> 00:30:26,940 This arrest means everything to him. 807 00:30:26,974 --> 00:30:30,309 And now it looks like I might take that away. 808 00:30:32,212 --> 00:30:36,348 Your brother must have been devastated by that video. 809 00:30:36,383 --> 00:30:37,649 Look, it's not a big deal. 810 00:30:37,684 --> 00:30:39,151 Come on, Michie. That's... 811 00:30:39,186 --> 00:30:41,687 a video like that, that's a very big deal. 812 00:30:41,721 --> 00:30:44,656 And I know that if there was a video like that of me, 813 00:30:44,691 --> 00:30:46,192 my brother would lose it. 814 00:30:47,894 --> 00:30:50,929 He said Boris was making me do things... 815 00:30:50,964 --> 00:30:53,198 that weren't right. 816 00:30:53,232 --> 00:30:55,601 But it's on me, all right? 817 00:30:55,635 --> 00:30:57,302 I knew Boris was taking the video. 818 00:30:57,336 --> 00:30:58,570 No, y-you didn't know 819 00:30:58,605 --> 00:31:00,606 that he was gonna send it to all his friends. 820 00:31:00,640 --> 00:31:02,975 That's not on you. 821 00:31:03,009 --> 00:31:06,644 Michie, there are gonna be a lot of cops out there. 822 00:31:06,712 --> 00:31:08,146 They're gonna be knocking on doors 823 00:31:08,180 --> 00:31:11,316 and asking if anybody saw your brother using Boz's S.U.V., 824 00:31:11,350 --> 00:31:12,584 and I'm sorry, 825 00:31:12,618 --> 00:31:14,619 but Winston does not have the rep that Boz does, 826 00:31:14,653 --> 00:31:16,187 so someone's gonna say something. 827 00:31:16,222 --> 00:31:19,124 It was Boz who shot up the field. I told you. 828 00:31:19,158 --> 00:31:20,725 Boris and Raj... they're fine. 829 00:31:20,792 --> 00:31:24,595 Yeah, that's great. I'm... I'm... I'm glad. 830 00:31:24,630 --> 00:31:27,732 It doesn't mean you can put the wrong person behind bars. 831 00:31:29,234 --> 00:31:31,502 My brother's a good guy. 832 00:31:31,569 --> 00:31:34,605 He opened fire at innocent people. 833 00:31:38,709 --> 00:31:40,477 Now, I can help you. 834 00:31:41,646 --> 00:31:43,280 I can. 835 00:31:43,348 --> 00:31:46,450 I can help both you and Winston, but only if he surrenders. 836 00:31:48,686 --> 00:31:51,522 You want me to turn my brother in? 837 00:31:51,589 --> 00:31:54,658 I want you to do what's right. 838 00:32:01,365 --> 00:32:05,168 Michie. Come on. Let's go home. 839 00:32:05,202 --> 00:32:07,236 Winston Brewer... 840 00:32:07,304 --> 00:32:08,638 you're under arrest 841 00:32:08,706 --> 00:32:11,807 for two counts of attempted murder. 842 00:32:11,875 --> 00:32:13,476 MICHIE: You shouldn't have done it. 843 00:32:13,510 --> 00:32:16,945 I didn't need you to defend me. 844 00:32:17,013 --> 00:32:18,514 [police radio chatter] 845 00:32:18,582 --> 00:32:21,083 You're supposed to watch out for your family. 846 00:32:21,117 --> 00:32:23,319 I know. 847 00:32:30,490 --> 00:32:33,188 GAIL: Winston Brewer, two counts of attempted murder. 848 00:32:34,597 --> 00:32:37,998 I appreciate you putting the car back where you found it, Win. 849 00:32:38,066 --> 00:32:40,334 But shooting up a neighborhood game? 850 00:32:40,368 --> 00:32:42,169 - Man, that's just cold. - Get out. 851 00:32:42,237 --> 00:32:44,271 Traci. 852 00:32:47,350 --> 00:32:49,543 Is Boz aware of any of the behind-the-scenes? 853 00:32:49,611 --> 00:32:51,412 No. He only knows what he just saw. 854 00:32:51,446 --> 00:32:53,814 Michie and the rest... they're safe. 855 00:33:01,155 --> 00:33:03,189 You know I had to do it. 856 00:33:03,224 --> 00:33:04,524 Oh, sure. I know that. 857 00:33:04,592 --> 00:33:05,726 Steve... 858 00:33:05,793 --> 00:33:06,960 Gail, he was right here. 859 00:33:07,028 --> 00:33:08,495 We could have put that guy away, 860 00:33:08,529 --> 00:33:10,396 but now... now he's back out there. 861 00:33:10,431 --> 00:33:11,664 Because he didn't do it. 862 00:33:11,698 --> 00:33:14,100 You know, I thought we had each other's back. 863 00:33:14,168 --> 00:33:17,470 Yeah, same team for the first time. 864 00:33:17,505 --> 00:33:18,571 I did. 865 00:33:18,606 --> 00:33:19,405 No. 866 00:33:19,440 --> 00:33:21,274 No, I guess not. 867 00:33:26,780 --> 00:33:28,881 Lauralee said you needed a visit. 868 00:33:28,915 --> 00:33:30,082 Hey! 869 00:33:30,117 --> 00:33:32,018 Oh, my God, what are you doing here? 870 00:33:32,052 --> 00:33:35,154 LAURALEE: Sophie, you know what Gail did today? 871 00:33:35,188 --> 00:33:37,523 She was a hero. 872 00:33:37,557 --> 00:33:40,126 She saved a girl without even knowing her. 873 00:33:40,160 --> 00:33:41,794 She didn't even think twice. 874 00:33:41,828 --> 00:33:43,094 No big deal. [chuckles] 875 00:33:43,129 --> 00:33:44,429 [chuckling] Whoa. 876 00:33:44,464 --> 00:33:45,830 What was her name? 877 00:33:45,865 --> 00:33:47,266 Michie. 878 00:33:47,300 --> 00:33:48,400 I like that name. 879 00:33:48,434 --> 00:33:50,169 - You do? - Yeah. 880 00:33:50,203 --> 00:33:51,403 We call my friend Michie, 881 00:33:51,437 --> 00:33:53,472 but the teachers don't say her whole name. 882 00:33:53,506 --> 00:33:54,973 What's her whole name? 883 00:33:55,007 --> 00:33:56,841 - Michelle. - Yeah? 884 00:33:56,876 --> 00:33:58,610 Thank you. 885 00:33:59,607 --> 00:34:00,979 Have her back by 7:00. 886 00:34:01,013 --> 00:34:02,313 Okay. 887 00:34:02,381 --> 00:34:03,648 You know what? 888 00:34:03,683 --> 00:34:06,484 There are no rules at my house. Did you know that? 889 00:34:06,518 --> 00:34:07,852 - Nope. - You know why? 890 00:34:07,887 --> 00:34:10,121 'Cause there's no adults at my house. 891 00:34:10,156 --> 00:34:11,790 [chuckling] What do you think about that? 892 00:34:11,824 --> 00:34:13,058 [chuckles] 893 00:34:22,501 --> 00:34:25,369 I think, uh, we're almost done. 894 00:34:25,404 --> 00:34:26,637 Yeah. 895 00:34:26,705 --> 00:34:29,973 [both sigh] 896 00:34:30,008 --> 00:34:33,210 I don't know how I'm gonna drag myself back up to that cabin. 897 00:34:36,647 --> 00:34:37,681 I'm sorry. 898 00:34:39,014 --> 00:34:40,037 For what? 899 00:34:40,069 --> 00:34:41,885 I just, uh... 900 00:34:41,920 --> 00:34:44,487 kind of wanted this weekend to be perfect, you know? 901 00:34:44,555 --> 00:34:46,857 Everything... 902 00:34:46,891 --> 00:34:48,058 just so. 903 00:34:49,594 --> 00:34:51,728 And, uh, it's kind of been like the last six months, 904 00:34:51,762 --> 00:34:53,162 you know, in a little bottle... 905 00:34:53,197 --> 00:34:57,366 best of intentions, but... 906 00:34:57,400 --> 00:34:59,201 it's just a disaster. 907 00:35:01,504 --> 00:35:03,606 But you're still here. 908 00:35:06,509 --> 00:35:08,544 I like this weekend. 909 00:35:11,247 --> 00:35:13,548 I'll have you know I love killing birds. 910 00:35:13,582 --> 00:35:15,350 And one of my favorite things 911 00:35:15,417 --> 00:35:18,086 is getting poison ivy all over my body. 912 00:35:18,154 --> 00:35:21,589 This is better than perfect. 913 00:35:23,684 --> 00:35:25,384 It's us. 914 00:35:27,463 --> 00:35:29,631 Come on. Let's get back to the cabin, all right? 915 00:35:29,698 --> 00:35:31,098 Fire up the barbecue. 916 00:35:31,166 --> 00:35:32,600 I don't care who cooks. 917 00:35:32,668 --> 00:35:35,370 Actually, I do care... you. 918 00:35:42,782 --> 00:35:46,613 Marry me... Mcnally. 919 00:35:49,450 --> 00:35:51,485 Oh, my God. 920 00:35:53,155 --> 00:35:55,455 McNally? 921 00:35:58,760 --> 00:36:00,960 [chuckles] 922 00:36:00,995 --> 00:36:02,228 [chuckling] Yes. 923 00:36:02,263 --> 00:36:04,298 - Yes? - [laughing] Yes. 924 00:36:08,235 --> 00:36:09,135 Yes? 925 00:36:09,170 --> 00:36:10,904 Yeah. 926 00:36:12,640 --> 00:36:13,774 [sighs] 927 00:36:13,808 --> 00:36:16,443 [exhales deeply] 928 00:36:37,849 --> 00:36:40,988 Well, a few hours ago, this was a crime scene, all right? 929 00:36:41,076 --> 00:36:44,938 But right now and tomorrow, the day after that, 930 00:36:45,048 --> 00:36:46,255 it's still gonna be a baseball field. 931 00:36:46,290 --> 00:36:49,158 It's gonna be, uh, the only baseball field these kids got. 932 00:36:49,193 --> 00:36:50,493 You know? 933 00:36:50,528 --> 00:36:52,495 So let's get out there and get it back into shape. 934 00:36:52,530 --> 00:36:54,564 Let them know that we haven't forgotten about them. 935 00:36:54,598 --> 00:36:55,665 Let's go. 936 00:37:01,330 --> 00:37:02,504 Hey. 937 00:37:10,480 --> 00:37:12,081 Come on in, guys. 938 00:37:13,889 --> 00:37:15,283 Hey. 939 00:37:18,755 --> 00:37:20,689 I'll take that. 940 00:37:22,091 --> 00:37:23,291 Yeah. 941 00:37:23,326 --> 00:37:24,593 Throw it around. 942 00:37:24,661 --> 00:37:26,829 Nice. 943 00:37:31,311 --> 00:37:33,869 You guys, too. 944 00:37:41,493 --> 00:37:44,779 Well, it's not such a bad night after all. 945 00:37:44,813 --> 00:37:46,381 Mnh-mnh. 946 00:37:48,950 --> 00:37:52,152 Even though it does still smell like a zoo. 947 00:37:52,187 --> 00:37:53,354 Mm. 948 00:37:53,389 --> 00:37:55,823 Go with "earthy"... 949 00:37:55,891 --> 00:37:57,825 "primal." 950 00:37:57,893 --> 00:37:59,093 Right. 951 00:37:59,160 --> 00:38:00,561 Appropriate, no? 952 00:38:00,629 --> 00:38:01,529 Right. 953 00:38:01,597 --> 00:38:03,097 [chuckles] 954 00:38:04,332 --> 00:38:06,166 It is what it is. 955 00:38:06,234 --> 00:38:08,468 Which is why it's perfect. 956 00:38:10,005 --> 00:38:13,307 [sighs] 957 00:38:13,375 --> 00:38:16,210 You know what'd make it more perfect? 958 00:38:16,244 --> 00:38:18,712 If you would tell me about Juliet. 959 00:38:21,215 --> 00:38:23,249 [chuckles] 960 00:38:23,317 --> 00:38:24,718 You are relentless. 961 00:38:24,786 --> 00:38:26,753 It's one of the reasons why you love me so much. 962 00:38:26,788 --> 00:38:27,587 Yeah. 963 00:38:27,655 --> 00:38:29,489 Mm-hmm. 964 00:38:29,524 --> 00:38:31,725 What makes you think I know anything about Juliet? 965 00:38:31,759 --> 00:38:34,127 [scoffs] 966 00:38:34,161 --> 00:38:35,796 Because you told me to let it go. 967 00:38:35,863 --> 00:38:37,096 Right. 968 00:38:37,164 --> 00:38:39,065 You never say that unless you're hiding something. 969 00:38:39,099 --> 00:38:42,268 ♪ To see that you were sleeping ♪ 970 00:38:42,303 --> 00:38:44,103 [clears throat] 971 00:38:44,171 --> 00:38:45,939 Hmm? 972 00:38:45,973 --> 00:38:49,475 After the explosion in the evidence room... 973 00:38:49,543 --> 00:38:50,843 Yes, where I almost died 974 00:38:50,877 --> 00:38:54,780 and you remembered why you love me so much... again. 975 00:38:54,815 --> 00:38:56,749 [chuckles] 976 00:38:56,783 --> 00:38:59,585 ...and Ted McDonald was found dead... 977 00:39:01,287 --> 00:39:03,889 I really shouldn't be talking about this. 978 00:39:03,924 --> 00:39:05,658 Really? 979 00:39:05,692 --> 00:39:07,159 I mean... 980 00:39:07,193 --> 00:39:08,894 I-I couldn't stop thinking... 981 00:39:08,929 --> 00:39:10,562 All right. [clears throat] 982 00:39:10,596 --> 00:39:12,965 I-I-I couldn't stop thinking about everything 983 00:39:12,999 --> 00:39:15,800 that Ted was saying about corruption in 15 Division... 984 00:39:15,835 --> 00:39:17,902 about it being Commissioner Santana... 985 00:39:17,937 --> 00:39:19,737 the fish stinking from the head. 986 00:39:19,772 --> 00:39:22,040 And then all of his evidence blows up. 987 00:39:22,075 --> 00:39:24,076 Mm-hmm. 988 00:39:26,512 --> 00:39:29,413 If it's true... 989 00:39:29,448 --> 00:39:32,750 it's a very tricky investigation. 990 00:39:32,785 --> 00:39:33,751 [sighs] 991 00:39:33,819 --> 00:39:35,419 So I went to a good friend... 992 00:39:35,454 --> 00:39:38,222 someone I absolutely trust in Internal Affairs... 993 00:39:38,256 --> 00:39:40,792 and I suggested they look into it. 994 00:39:40,826 --> 00:39:44,528 I think Juliet might be the I.A. officer they sent in. 995 00:39:44,562 --> 00:39:49,000 You really think someone at 15 Division is dirty? 996 00:39:49,034 --> 00:39:50,201 Wait. 997 00:39:50,268 --> 00:39:53,137 Who's your good friend... the one you trust? 998 00:39:53,171 --> 00:39:55,172 [sighs] 999 00:39:55,207 --> 00:39:58,142 The person that spends the most time with Commissioner Santana 1000 00:39:58,210 --> 00:39:59,443 is Inspector Jarvis. 1001 00:39:59,478 --> 00:40:02,312 He goes above and beyond. 1002 00:40:02,346 --> 00:40:05,415 He seems to be in the back of Santana's pocket. 1003 00:40:05,449 --> 00:40:10,053 And I know that that might seem obvious, 1004 00:40:10,087 --> 00:40:11,588 but I do think that it's unusual. 1005 00:40:11,623 --> 00:40:13,289 Jarvis is opportunistic and ambitious, 1006 00:40:13,324 --> 00:40:14,791 but that doesn't make him dirty. 1007 00:40:14,826 --> 00:40:16,126 You got anything else on him? 1008 00:40:16,193 --> 00:40:18,328 No, because I think that there's others 1009 00:40:18,396 --> 00:40:20,163 that are even more suspicious. 1010 00:40:20,197 --> 00:40:21,164 Like? 1011 00:40:21,198 --> 00:40:22,499 Chris Diaz. 1012 00:40:22,566 --> 00:40:25,935 Just got out of rehab for cocaine addiction, and... 1013 00:40:26,003 --> 00:40:28,304 he's sleeping with Jarvis' wife. 1014 00:40:28,339 --> 00:40:30,606 Diaz? You're bringing me Diaz? 1015 00:40:30,674 --> 00:40:32,775 Well, I'm saying that it's suspicious behavior. 1016 00:40:32,843 --> 00:40:34,911 He's just traded one addiction for another. 1017 00:40:34,945 --> 00:40:36,211 He'll get over it. 1018 00:40:36,246 --> 00:40:37,446 Okay. 1019 00:40:37,514 --> 00:40:39,515 Well, we can't ignore Duncan Moore. 1020 00:40:39,583 --> 00:40:41,483 I mean, he's dumb as a bag of hammers, 1021 00:40:41,552 --> 00:40:43,819 but he's also got stepdaddy issues. 1022 00:40:43,854 --> 00:40:45,888 He's certainly under his stepdaddy's thumb, 1023 00:40:45,956 --> 00:40:47,690 but do you think Alonso would trust him 1024 00:40:47,758 --> 00:40:49,058 not to screw things up? 1025 00:40:50,126 --> 00:40:51,693 I couldn't say. 1026 00:40:51,727 --> 00:40:53,862 What have you got, Ward? 1027 00:40:53,930 --> 00:40:56,465 You didn't demand this meeting to give me this. 1028 00:40:57,767 --> 00:40:59,501 [sighs] 1029 00:41:01,837 --> 00:41:03,838 Bomb was on a 20-minute timer. 1030 00:41:03,906 --> 00:41:06,240 You back it up to the moment of the explosion, 1031 00:41:06,275 --> 00:41:08,276 and you see who enters the evidence room. 1032 00:41:08,343 --> 00:41:09,711 We cleared those people. 1033 00:41:09,779 --> 00:41:12,146 The ones who signed in, sure. 1034 00:41:12,214 --> 00:41:15,717 But there are other people that have key cards, 1035 00:41:15,785 --> 00:41:18,987 and someone used their key card 20 minutes before the bomb blew. 1036 00:41:21,190 --> 00:41:23,657 And if you didn't like any of those other names... 1037 00:41:25,360 --> 00:41:27,828 ...you're gonna hate this one. 1038 00:41:27,862 --> 00:41:29,397 It was Oliver Shaw. 1039 00:41:29,465 --> 00:41:36,504 ♪ Waiting on the wind to blow our friends back to our side ♪ 1040 00:41:39,908 --> 00:41:44,908 Sync and corrections by explosiveskull www.addic7ed.com 1040 00:41:45,305 --> 00:42:45,476 Please rate this subtitle at www.osdb.link/38qcs Help other users to choose the best subtitles