1
00:00:02,551 --> 00:00:04,238
You know that taking
100 steps backwards
2
00:00:04,324 --> 00:00:06,137
is like taking
1,000 steps forward?
3
00:00:06,200 --> 00:00:07,848
Burns 1/5 more calories,
4
00:00:08,004 --> 00:00:10,637
fixes, uh, lopsided muscles,
corrects posture.
5
00:00:10,672 --> 00:00:12,106
You know
what they say?
6
00:00:12,140 --> 00:00:13,241
That if you're running
while you're talking,
7
00:00:13,343 --> 00:00:14,015
you're not trying
hard enough.
8
00:00:14,108 --> 00:00:15,336
Oh, no,
I got great lung capacity.
9
00:00:15,429 --> 00:00:17,878
No matter how fast I run,
I can still chat.
10
00:00:17,912 --> 00:00:19,847
[horn honks]
11
00:00:19,881 --> 00:00:20,909
Hold on a second.
Just...
12
00:00:21,011 --> 00:00:22,383
- What?
- Get in the bush.
13
00:00:22,417 --> 00:00:23,650
[fence clanks]
14
00:00:26,788 --> 00:00:29,022
I'm having
Jamie flashbacks.
15
00:00:29,056 --> 00:00:31,024
She's still
stalking me.
16
00:00:31,058 --> 00:00:32,726
Every time I see her, it's like
she's lost more of her marbles,
17
00:00:32,760 --> 00:00:35,028
and I half-think they're falling
into her bra, I swear to God.
18
00:00:36,631 --> 00:00:37,531
What are you doing?
19
00:00:37,565 --> 00:00:39,900
Just give me a second.
20
00:00:41,870 --> 00:00:43,269
You can have more time.
21
00:00:43,304 --> 00:00:45,805
I don't want more time.
I'm ready to talk.
22
00:00:45,873 --> 00:00:47,640
We're only gonna get
one chance at this.
23
00:00:47,674 --> 00:00:49,476
More time
means more risk.
24
00:00:49,510 --> 00:00:50,810
Okay.
25
00:00:50,844 --> 00:00:53,179
I'll talk to the boss,
see if I can set something up.
26
00:00:53,214 --> 00:00:54,481
Tonight, if possible.
27
00:00:54,515 --> 00:00:56,616
You're pretty confident
in what you've got.
28
00:00:56,683 --> 00:00:58,451
Yeah.
29
00:00:58,486 --> 00:01:00,386
Let's just get this
over with.
30
00:01:00,420 --> 00:01:02,121
You ever notice that the more
you try to avoid somebody,
31
00:01:02,155 --> 00:01:03,389
the hotter she looks?
32
00:01:03,423 --> 00:01:05,958
Look, I just need you
to be quiet
33
00:01:05,993 --> 00:01:08,528
for one second, okay?
34
00:01:08,562 --> 00:01:10,997
McNally?
35
00:01:11,031 --> 00:01:12,965
Juliet?
36
00:01:13,000 --> 00:01:15,100
What are...
what are you doing here?
37
00:01:15,168 --> 00:01:16,402
What do you mean?
38
00:01:16,469 --> 00:01:18,203
Well, I mean I thought you
lived on the other end of town.
39
00:01:18,238 --> 00:01:20,139
Yeah, no, I was just
walking the dog.
40
00:01:20,173 --> 00:01:21,873
Oh, yeah?
41
00:01:21,908 --> 00:01:23,175
I mean,
it was my friend's dog,
42
00:01:23,243 --> 00:01:25,010
and then the friend
took the dog home, so...
43
00:01:25,045 --> 00:01:26,011
That makes sense.
44
00:01:26,046 --> 00:01:27,112
Yeah.
45
00:01:27,180 --> 00:01:28,880
I'm just really,
you know, not ready
46
00:01:28,948 --> 00:01:30,682
to commit
to one of my own.
47
00:01:30,716 --> 00:01:31,950
- Uh-huh.
- Yeah.
48
00:01:31,984 --> 00:01:34,318
Anyway, I will, uh,
I guess I'll see you around.
49
00:01:34,386 --> 00:01:36,387
See ya.
50
00:01:41,160 --> 00:01:43,028
What just happened?
51
00:01:43,062 --> 00:01:46,031
Sync and corrections by explosiveskull
www.addic7ed.com
52
00:01:46,065 --> 00:01:48,033
♪
53
00:01:51,036 --> 00:01:52,803
Yeah, buddy.
54
00:01:55,807 --> 00:01:57,208
[laughing] Ohh.
55
00:01:57,276 --> 00:01:59,077
Well,
I can't believe it.
56
00:01:59,144 --> 00:02:00,578
It's Swarek,
the traitor.
57
00:02:00,645 --> 00:02:03,181
I still can't believe that
you chose a woman over sports.
58
00:02:03,215 --> 00:02:04,848
Yeah,
but not just any woman.
59
00:02:04,916 --> 00:02:06,083
Ah, true.
60
00:02:06,150 --> 00:02:07,417
Uh, you know the deal.
61
00:02:07,485 --> 00:02:09,853
I got that 20-foot Stanley
coming next week.
62
00:02:09,921 --> 00:02:12,189
It's got like 145 horsepower
or something like that.
63
00:02:12,256 --> 00:02:13,557
You could ski behind it.
64
00:02:13,592 --> 00:02:15,559
But the, uh, plumbing...
that's still a bit rustic.
65
00:02:15,627 --> 00:02:17,561
Rustic is perfect.
66
00:02:17,629 --> 00:02:19,362
You know, you're leaving me
a huge gap in the infield.
67
00:02:19,430 --> 00:02:21,065
- Who's gonna play the hot corner?
- You got a whole lot of keeners.
68
00:02:21,132 --> 00:02:22,899
I've been at that game
every single year.
69
00:02:22,967 --> 00:02:25,302
Oh, no, I don't need keeners.
I need veteran presence.
70
00:02:25,336 --> 00:02:26,903
I owe you.
71
00:02:29,640 --> 00:02:31,241
All right,
see you over there?
72
00:02:31,275 --> 00:02:33,776
Nope. Got the keys
to Oliver's cabin this weekend.
73
00:02:33,844 --> 00:02:35,278
McNally for the win.
74
00:02:35,346 --> 00:02:36,713
Nice community spirit.
75
00:02:36,780 --> 00:02:39,448
I already gave Oliver money
for popsicles, so suck it.
76
00:02:40,150 --> 00:02:41,951
[chuckles]
77
00:02:42,019 --> 00:02:45,187
♪ If this is a game
78
00:02:45,222 --> 00:02:47,123
♪ If this is a game
79
00:02:47,190 --> 00:02:48,557
Hey.
80
00:02:48,626 --> 00:02:49,391
Hey.
81
00:02:49,426 --> 00:02:51,661
Come on. Let's roll.
82
00:02:51,695 --> 00:02:52,829
[engine turns over]
83
00:02:52,863 --> 00:02:54,696
That's what I love about you,
McNally...
84
00:02:54,764 --> 00:02:56,632
your lack of enthusiasm.
85
00:03:02,071 --> 00:03:03,805
Keep talking.
Look natural.
86
00:03:03,873 --> 00:03:05,874
I think
we're standing too close.
87
00:03:05,908 --> 00:03:07,309
It doesn't look natural.
88
00:03:07,344 --> 00:03:09,245
Look, calm down.
89
00:03:09,279 --> 00:03:10,746
Steve's got this.
90
00:03:10,780 --> 00:03:12,280
I got work to do.
91
00:03:12,314 --> 00:03:14,082
[chuckles nervously]
92
00:03:14,117 --> 00:03:16,184
I think he just told her
I'm a bitch.
93
00:03:16,218 --> 00:03:17,452
Why would he do that?
94
00:03:17,486 --> 00:03:19,554
Because it's true.
95
00:03:19,588 --> 00:03:21,589
Although, you know what?
He's not so nice.
96
00:03:21,624 --> 00:03:23,659
We can't really help it.
It's in our genes.
97
00:03:23,693 --> 00:03:24,926
I think Steve's nice.
98
00:03:24,961 --> 00:03:25,927
No, he's not.
99
00:03:25,962 --> 00:03:27,795
He's just
on his best behavior
100
00:03:27,829 --> 00:03:30,031
'cause you're
really good-looking.
101
00:03:30,065 --> 00:03:31,299
- Oh.
- [sighs]
102
00:03:31,333 --> 00:03:33,635
He just told her
I'm selfish.
103
00:03:33,669 --> 00:03:35,370
How are you doing,
by the way?
104
00:03:35,404 --> 00:03:37,672
It didn't really sound sincere,
but it was.
105
00:03:37,706 --> 00:03:39,541
[stammers] Just been
a crazy couple weeks,
106
00:03:39,575 --> 00:03:41,976
- but I'm glad to be back at work, so...
- Mm.
107
00:03:42,010 --> 00:03:43,778
- Hey, Sis. What's going on?
- Hey.
108
00:03:43,812 --> 00:03:44,779
Oh!
109
00:03:44,813 --> 00:03:46,613
See? I told you
she was nervous.
110
00:03:46,648 --> 00:03:48,649
Usually, she would
punch me in the face by now.
111
00:03:48,684 --> 00:03:50,651
- Stop talking.
- LAURALEE: It's okay.
112
00:03:50,686 --> 00:03:53,587
Your brother just spent an hour
telling me how amazing you are.
113
00:03:53,621 --> 00:03:57,324
There's just one thing
that I can't get a handle on.
114
00:03:57,358 --> 00:03:59,393
Have you ever done
any community service?
115
00:03:59,460 --> 00:04:01,328
Or even
just worked with kids?
116
00:04:01,362 --> 00:04:02,962
It's not necessary.
117
00:04:02,997 --> 00:04:06,233
It's just that...
it looks good.
118
00:04:07,735 --> 00:04:10,870
Uh, do you mean like
organizing a sporting event
119
00:04:10,905 --> 00:04:12,372
for at-risk youth, uh,
sort of thing?
120
00:04:12,407 --> 00:04:15,542
Like the cops'n'kids
baseball game today
121
00:04:15,577 --> 00:04:16,976
in Jamestown?
122
00:04:17,011 --> 00:04:18,878
- Gail's all over that.
- Really?
123
00:04:18,946 --> 00:04:20,714
Yeah. That's my...
124
00:04:20,748 --> 00:04:21,981
Oh, what...
125
00:04:22,049 --> 00:04:24,483
what I've always called that
as my passion project.
126
00:04:24,551 --> 00:04:26,986
I love
getting balls together.
127
00:04:27,054 --> 00:04:29,355
And kids, you know?
And... and bats.
128
00:04:29,423 --> 00:04:31,991
It's a "go, team" situation.
[chuckles]
129
00:04:32,026 --> 00:04:34,527
I'm the caseworker for a number
of kids in that community.
130
00:04:34,561 --> 00:04:35,961
Maybe I'll come by.
131
00:04:35,995 --> 00:04:38,797
[chuckling] That sounds just...
that sounds great.
132
00:04:38,865 --> 00:04:40,700
I think
you should bring a glove.
133
00:04:40,734 --> 00:04:41,967
Maybe I will.
134
00:04:42,001 --> 00:04:43,736
Or you could borrow mine,
'cause I have so many.
135
00:04:43,803 --> 00:04:44,903
[laughs]
136
00:04:44,938 --> 00:04:48,274
STEVE: It was nice
talking to you. Okay.
137
00:04:48,308 --> 00:04:50,408
[sighs]
138
00:04:50,476 --> 00:04:53,779
There is a strange sensation
spreading through my body.
139
00:04:53,847 --> 00:04:56,081
That's fear, because you've never
played baseball?
140
00:04:56,149 --> 00:05:00,152
No. I actually think
it's gratitude.
141
00:05:00,220 --> 00:05:01,820
Thank you.
142
00:05:01,888 --> 00:05:02,821
Oh, hey.
143
00:05:02,889 --> 00:05:04,189
Thank you.
144
00:05:04,257 --> 00:05:07,626
[indistinct shouting]
145
00:05:09,928 --> 00:05:11,630
That looks like
third base.
146
00:05:11,664 --> 00:05:13,865
I see you've played baseball
before.
147
00:05:13,932 --> 00:05:17,902
I just... recognize third base
when I get there.
148
00:05:18,771 --> 00:05:19,771
OLIVER: Nick!
149
00:05:21,106 --> 00:05:23,440
Ooh!
Nice backdoor slider!
150
00:05:23,475 --> 00:05:25,576
I have no idea what that means,
but that was awesome.
151
00:05:25,644 --> 00:05:26,911
You are with me.
152
00:05:26,945 --> 00:05:28,579
So this means you're going
to third base with Oliver?
153
00:05:28,613 --> 00:05:31,115
Um...
154
00:05:32,517 --> 00:05:33,751
All right,
where do you want me, Coach?
155
00:05:33,786 --> 00:05:35,753
Uh...
Here. Give me a hand.
156
00:05:37,256 --> 00:05:40,357
Okay, I want you to help me
keep an eye on these kids, okay?
157
00:05:40,392 --> 00:05:41,725
None of them
are ganged up,
158
00:05:41,793 --> 00:05:43,727
but in this neighborhood,
it's a viable alternative.
159
00:05:43,795 --> 00:05:46,062
I mean, this neighborhood
was right on the edge
160
00:05:46,097 --> 00:05:48,299
of becoming
a safe community.
161
00:05:48,333 --> 00:05:49,600
Then Boz Shepherd
took over
162
00:05:49,668 --> 00:05:51,101
what's known as
the Jameson Gang.
163
00:05:51,169 --> 00:05:52,703
I know.
I read the stats.
164
00:05:52,737 --> 00:05:54,871
Homicide's up,
assaults, drug arrests.
165
00:05:54,906 --> 00:05:56,840
But the real story is
this field.
166
00:05:56,874 --> 00:05:58,809
You know, local shopkeepers
were gonna pitch in,
167
00:05:58,843 --> 00:05:59,943
put a real playground here,
168
00:06:00,011 --> 00:06:01,577
and then the gangs
and the drug problem
169
00:06:01,612 --> 00:06:02,979
drove that hope
into the ground.
170
00:06:03,014 --> 00:06:04,747
Yogi Berra!
171
00:06:04,782 --> 00:06:06,183
[chuckles]
172
00:06:06,217 --> 00:06:07,184
[laughs]
173
00:06:07,218 --> 00:06:08,651
Ohh, man!
174
00:06:08,686 --> 00:06:09,820
[chuckles]
175
00:06:09,854 --> 00:06:11,321
[laughing] Ohh.
176
00:06:11,355 --> 00:06:12,455
How you doing?
177
00:06:12,489 --> 00:06:13,956
Oh, man,
a hundred times better now.
178
00:06:13,990 --> 00:06:16,326
Look... meet Juliet Ward.
She's a transfer from Vancouver.
179
00:06:16,360 --> 00:06:17,827
This is Noelle.
Lovely to meet you.
180
00:06:17,861 --> 00:06:19,028
Nice to meet you.
181
00:06:19,062 --> 00:06:20,396
- You're gonna play, yeah?
- Uh, I wish.
182
00:06:20,431 --> 00:06:22,198
15 Division joint.
I am headquarters now.
183
00:06:22,232 --> 00:06:24,300
[scoffs] Come on.
We could really use a ringer.
184
00:06:24,335 --> 00:06:26,502
No cheating
in community-outreach baseball.
185
00:06:26,537 --> 00:06:27,670
- Rules.
- I know. I know.
186
00:06:27,705 --> 00:06:29,271
Can you believe
that the two of us
187
00:06:29,306 --> 00:06:30,739
are actually
behind a desk now?
188
00:06:30,773 --> 00:06:32,308
And the city
hasn't fallen apart.
189
00:06:32,342 --> 00:06:33,242
Mm. Not yet, anyway.
190
00:06:33,276 --> 00:06:34,476
[chuckles]
191
00:06:34,510 --> 00:06:36,111
Juliet's gonna be
my assistant coach today.
192
00:06:36,146 --> 00:06:38,680
Yeah, um, he plans
for us to lose, I guess.
193
00:06:38,715 --> 00:06:41,483
Oh, no, no, no, no, no.
We play hard around here.
194
00:06:41,517 --> 00:06:43,618
People can tell
when you're not doing your best.
195
00:06:43,653 --> 00:06:46,655
I'm sure you're right
about that.
196
00:06:46,689 --> 00:06:48,323
How far do you think it is
to the fence?
197
00:06:48,358 --> 00:06:50,992
I don't know. I don't hit
for power. I hit for average.
198
00:06:51,026 --> 00:06:53,027
Nobody pays
to see singles.
199
00:06:53,062 --> 00:06:54,963
Nobody's paying
for any of this.
200
00:06:54,997 --> 00:06:56,164
Hey.
201
00:06:56,198 --> 00:06:58,166
Help me hand these out.
202
00:07:01,571 --> 00:07:02,670
CHRIS: Yellow?
203
00:07:02,738 --> 00:07:04,739
Yes. Light yellow,
no gang affiliations.
204
00:07:04,773 --> 00:07:08,076
Surprising.
Such a menacing color.
205
00:07:08,110 --> 00:07:09,577
I guess.
206
00:07:13,115 --> 00:07:14,949
Oh, my God.
207
00:07:15,017 --> 00:07:17,118
Oh, my God.
She... she came.
208
00:07:17,152 --> 00:07:18,619
Uh...
209
00:07:18,687 --> 00:07:20,721
Do I... do I look like
I'm participating?
210
00:07:20,756 --> 00:07:22,623
Large and in charge,
Peck.
211
00:07:22,691 --> 00:07:24,024
You're doing great.
212
00:07:25,594 --> 00:07:26,727
Hey!
213
00:07:26,795 --> 00:07:28,462
Hey!
214
00:07:31,199 --> 00:07:33,601
120 more clicks to go,
215
00:07:33,635 --> 00:07:35,635
and then
I'm throwing you in a lake.
216
00:07:35,703 --> 00:07:37,771
Clothing optional.
217
00:07:37,805 --> 00:07:39,339
[crunching]
218
00:07:39,407 --> 00:07:41,375
Would you like to know
which option I prefer?
219
00:07:41,442 --> 00:07:43,377
How long
do you think it would take
220
00:07:43,444 --> 00:07:45,712
for a biker
to infiltrate the police force?
221
00:07:45,780 --> 00:07:47,047
Say again?
222
00:07:47,115 --> 00:07:48,949
Hypothetical question.
223
00:07:49,017 --> 00:07:51,218
Infiltrate in what way?
224
00:07:51,286 --> 00:07:52,351
Mm.
225
00:07:52,420 --> 00:07:55,755
Let's say
there's a female cop, right?
226
00:07:55,823 --> 00:07:59,592
Single, cute, uh,
predisposed to like bad boys.
227
00:07:59,660 --> 00:08:02,261
And there's this guy
who is affiliated with a gang.
228
00:08:02,329 --> 00:08:04,497
He makes her
fall madly in love with him.
229
00:08:04,565 --> 00:08:07,233
And next thing you know,
she's a mole.
230
00:08:07,301 --> 00:08:09,635
McNally, are you dating a biker
behind my back?
231
00:08:09,702 --> 00:08:11,304
Shut up.
I'm not talking about me.
232
00:08:11,371 --> 00:08:12,738
Who are you
talking about?
233
00:08:14,774 --> 00:08:17,043
Nobody. Nothing.
234
00:08:17,110 --> 00:08:18,811
[indistinct shouting]
235
00:08:18,845 --> 00:08:20,913
[cheers and applause]
236
00:08:24,684 --> 00:08:25,684
Third out.
237
00:08:25,718 --> 00:08:27,118
Whatever.
That was a lucky fluke.
238
00:08:27,186 --> 00:08:28,720
I played in the minors,
man.
239
00:08:28,788 --> 00:08:30,489
I'm gonna
take you guys down.
240
00:08:30,523 --> 00:08:33,058
Oh, yeah? Well, I used to play
on the force's national team, so bring it.
241
00:08:33,092 --> 00:08:34,760
"Force's"?
Army, you mean?
242
00:08:34,794 --> 00:08:36,394
Yes, sir.
See the world.
243
00:08:36,463 --> 00:08:37,663
Kill bad guys.
244
00:08:37,730 --> 00:08:40,031
Keep the peace.
245
00:08:41,033 --> 00:08:43,301
- Rules are rules.
- [chuckles]
246
00:08:43,336 --> 00:08:46,271
MAN: Yo, that ump is bogus, man.
That was a bogus call.
247
00:08:48,140 --> 00:08:51,109
Brooklyn, get your phone
out of my face.
248
00:08:51,143 --> 00:08:53,111
Boris is over there.
He's looking for you.
249
00:08:53,179 --> 00:08:55,113
Well, you can tell Boris
I'm still not talking to him.
250
00:08:55,181 --> 00:08:56,481
Hey, you got to wear
a shirt.
251
00:08:56,515 --> 00:08:57,915
I'm not
putting on that thing.
252
00:08:57,950 --> 00:09:00,217
No shirt, no play.
253
00:09:01,553 --> 00:09:04,355
Which would be a shame.
254
00:09:04,389 --> 00:09:06,090
That color doesn't even
look good on anyone.
255
00:09:06,124 --> 00:09:08,459
I don't know that. I think
I look pretty good in this.
256
00:09:08,494 --> 00:09:09,827
Not even you, blondie.
257
00:09:09,862 --> 00:09:11,863
DUNCAN: Know what?
My day off... mnh-mnh.
258
00:09:11,897 --> 00:09:14,431
I would not be trying to change
the neighborhood, okay?
259
00:09:14,466 --> 00:09:16,100
People around here
never change.
260
00:09:16,134 --> 00:09:18,535
Yeah, I'm sure you'd have
much better things to do.
261
00:09:18,569 --> 00:09:19,569
Uh, I do, okay?
262
00:09:19,637 --> 00:09:21,238
Off the top of my head...
sleeping.
263
00:09:21,272 --> 00:09:22,873
Second...
"World of Warcraft."
264
00:09:22,907 --> 00:09:25,142
I just leveled up last night.
It was awesome.
265
00:09:25,176 --> 00:09:26,477
Third...
ukulele practice.
266
00:09:26,544 --> 00:09:28,012
You ever played
the ukulele?
267
00:09:28,046 --> 00:09:30,947
It's the most soothing thing
I've ever played in my entire life.
268
00:09:30,982 --> 00:09:33,517
After work, if you want,
I can teach you.
269
00:09:33,551 --> 00:09:34,518
- Really?
- Yeah.
270
00:09:34,552 --> 00:09:36,185
No.
271
00:09:36,220 --> 00:09:38,154
Wait. Are you telling me that
on your day off, you'd spend it indoors?
272
00:09:38,188 --> 00:09:39,355
- Hey, Staff.
- Hey.
273
00:09:39,390 --> 00:09:41,057
Yeah. You ever heard
of self-improvement?
274
00:09:41,091 --> 00:09:42,692
Uh, I've heard
of selfish improvement,
275
00:09:42,727 --> 00:09:44,160
which is
what that sounds like,
276
00:09:44,194 --> 00:09:46,262
unlike this, which is actually
helping other people.
277
00:09:46,296 --> 00:09:47,596
Okay, cool.
278
00:09:47,664 --> 00:09:49,632
Then let's go out there
and fight crime in a squad car.
279
00:09:49,666 --> 00:09:51,334
This is a high-crime area,
okay?
280
00:09:51,368 --> 00:09:53,102
We're making
our presence felt.
281
00:09:53,137 --> 00:09:55,905
Just by standing here,
we're stopping crime.
282
00:09:55,939 --> 00:09:58,908
Plus, they're serving hot dogs
at lunch, so...
283
00:09:58,942 --> 00:09:59,975
[smacks lips]
284
00:10:00,010 --> 00:10:01,511
[police radio chatter]
285
00:10:01,578 --> 00:10:03,446
Mm.
286
00:10:05,715 --> 00:10:07,149
[exhales deeply]
287
00:10:07,183 --> 00:10:09,552
Andy, it wasn't a bird.
It was a rock.
288
00:10:09,586 --> 00:10:11,787
I'm pretty sure
I saw feathers.
289
00:10:11,821 --> 00:10:14,023
And if it's alive,
I-I can't leave it here.
290
00:10:14,090 --> 00:10:15,824
Okay,
l-look at that windshield.
291
00:10:15,892 --> 00:10:16,926
If it was a bird...
292
00:10:16,960 --> 00:10:19,494
and it wasn't...
but if it was...
293
00:10:19,563 --> 00:10:20,895
You're saying it's dead?
294
00:10:20,930 --> 00:10:22,864
You're saying
we killed the bird?
295
00:10:22,898 --> 00:10:25,133
- No, we didn't kill a bird.
- [scoffs]
296
00:10:25,201 --> 00:10:26,368
We killed a rock.
297
00:10:33,576 --> 00:10:36,878
If it was a bird,
then we will find it,
298
00:10:36,912 --> 00:10:40,915
and we will bury it
with a little ceremony,
299
00:10:41,016 --> 00:10:44,652
and then we will continue on
with our perfect weekend, okay?
300
00:10:48,523 --> 00:10:49,724
McNally?
301
00:10:49,792 --> 00:10:50,758
What?
302
00:10:50,793 --> 00:10:52,560
What does poison ivy
look like?
303
00:10:52,628 --> 00:10:54,595
Like mutant
three-leaf parsley.
304
00:10:54,662 --> 00:10:56,230
Aw! Come on!
305
00:10:56,298 --> 00:10:57,298
[rap music plays]
306
00:10:57,332 --> 00:10:58,532
♪ Yeah
307
00:10:58,567 --> 00:10:59,567
♪ Ever
308
00:10:59,634 --> 00:11:00,834
♪ Yo, Mertz
309
00:11:00,868 --> 00:11:02,470
♪ Yeah, you gotta hit 'em
with the big one ♪
310
00:11:02,537 --> 00:11:04,671
Ohh!
311
00:11:04,739 --> 00:11:06,474
[cheers and applause]
312
00:11:09,311 --> 00:11:10,644
Whoo!
313
00:11:10,712 --> 00:11:12,012
That's all right.
That's all right.
314
00:11:12,046 --> 00:11:14,748
It's a family game.
Family game. Family game.
315
00:11:14,816 --> 00:11:17,017
All right, everybody,
Chris Diaz! Let's hear it!
316
00:11:17,085 --> 00:11:19,486
All right, Diaz!
Go, blue!
317
00:11:21,022 --> 00:11:22,589
Come on.
No fastballs.
318
00:11:22,624 --> 00:11:25,425
[chanting]
Diaz! Diaz! Diaz!
319
00:11:25,493 --> 00:11:27,093
- [chanting] Diaz!
- Batter, batter, batter!
320
00:11:30,831 --> 00:11:32,198
JULIET: Ohh!
321
00:11:32,233 --> 00:11:33,233
- OLIVER: Ohh!
- Weak, Diaz! Weak!
322
00:11:33,300 --> 00:11:34,501
[laughter]
323
00:11:34,568 --> 00:11:35,968
- This isn't my bat.
- Hey-ohh!
324
00:11:36,036 --> 00:11:37,370
This isn't...
this isn't.
325
00:11:37,404 --> 00:11:38,571
- Oh, you want this one?
- Yeah, yeah.
326
00:11:38,639 --> 00:11:39,839
- All right.
- That's gonna make a difference.
327
00:11:39,873 --> 00:11:41,608
Yeah.
328
00:11:41,675 --> 00:11:43,175
- [applause]
- Yes! Thanks. All right. Okay.
329
00:11:43,243 --> 00:11:45,111
Come on, Diaz!
Come on, Diaz!
330
00:11:45,178 --> 00:11:46,712
[cheers and applause]
331
00:11:48,849 --> 00:11:50,582
For your future!
For your future!
332
00:11:50,617 --> 00:11:53,786
DIAZ: Gimme that golden arm!
Come on!
333
00:11:53,820 --> 00:11:55,621
- Here we go.
- Whoo!
334
00:11:55,656 --> 00:11:58,658
Better hit it now.
Better hit it now.
335
00:11:58,725 --> 00:12:00,925
Out of the park, Diaz!
Out of the park!
336
00:12:00,993 --> 00:12:02,594
[cheers and applause]
337
00:12:02,629 --> 00:12:04,696
Ohh!
338
00:12:04,730 --> 00:12:06,632
Go, go, go, go!
339
00:12:10,236 --> 00:12:12,237
Everybody, down!
340
00:12:13,439 --> 00:12:15,040
- [indistinct shouting]
- Get down!
341
00:12:16,175 --> 00:12:17,709
- [tires squeal]
- Heads down! Heads down!
342
00:12:17,743 --> 00:12:18,677
Down! Down! Down!
343
00:12:18,711 --> 00:12:20,845
WOMAN:
Go, go, go, go, go!
344
00:12:20,880 --> 00:12:22,313
[tires squeal, gunshots]
345
00:12:23,649 --> 00:12:25,016
MAN: Everybody, down!
Epstein!
346
00:12:25,051 --> 00:12:26,551
[indistinct shouting]
347
00:12:26,585 --> 00:12:28,553
Hey! Get down!
Down on the ground!
348
00:12:28,587 --> 00:12:29,587
GAIL: Hey!
349
00:12:30,923 --> 00:12:32,723
- Boris!
- Hey! Hey!
350
00:12:32,757 --> 00:12:33,791
- Don't touch me!
- Stay down!
351
00:12:33,825 --> 00:12:34,792
Boris!
352
00:12:34,826 --> 00:12:37,027
[tires squeal]
353
00:12:40,765 --> 00:12:42,833
- I'm gonna take care of him.
- Somebody help him!
354
00:12:42,867 --> 00:12:44,068
[crying]
355
00:12:44,102 --> 00:12:45,469
We're taking care of him,
okay?
356
00:12:45,504 --> 00:12:46,904
[crying]
There's blood. Boris!
357
00:12:46,938 --> 00:12:49,439
Okay, we're...
we're taking care of him, okay?
358
00:12:54,362 --> 00:12:56,262
[siren wails]
359
00:12:57,492 --> 00:12:58,926
He's gonna be okay,
right?
360
00:12:58,960 --> 00:13:00,393
They're gonna
take care of him.
361
00:13:00,428 --> 00:13:02,096
Just, someone here
has to take your statement.
362
00:13:02,130 --> 00:13:03,197
Can't it be you?
363
00:13:03,231 --> 00:13:05,031
I-I have to give
my statement, too,
364
00:13:05,065 --> 00:13:06,833
'cause we're all witnesses
today.
365
00:13:06,867 --> 00:13:08,268
Okay.
366
00:13:08,302 --> 00:13:09,703
- I know you want to stay.
- Just keep me posted.
367
00:13:09,737 --> 00:13:11,471
- I will.
- I got to call Frank.
368
00:13:11,505 --> 00:13:12,972
[siren chirps]
369
00:13:13,040 --> 00:13:14,441
Did you see the shooter,
Diaz?
370
00:13:14,475 --> 00:13:15,908
No, I didn't get a good look
at him.
371
00:13:15,976 --> 00:13:17,143
Yeah, me neither.
372
00:13:17,211 --> 00:13:18,612
Well, you should put that
in your statement
373
00:13:18,646 --> 00:13:19,912
when it's time
to give your statement.
374
00:13:19,980 --> 00:13:22,314
Yeah, no, I get that.
No editorializing.
375
00:13:22,382 --> 00:13:24,316
Okay, so, basically,
you can't tell me anything,
376
00:13:24,384 --> 00:13:26,418
so it's almost like
you live in this neighborhood.
377
00:13:26,453 --> 00:13:27,453
Dude.
378
00:13:27,487 --> 00:13:29,822
The two victims
were shot here,
379
00:13:29,857 --> 00:13:31,624
and they're on their way
to Memorial.
380
00:13:31,658 --> 00:13:33,359
You know who drives
a silver S.U.V.?
381
00:13:33,393 --> 00:13:34,660
Boz Shepherd?
382
00:13:34,728 --> 00:13:35,795
Dov got a partial plate.
383
00:13:35,829 --> 00:13:37,296
We're checking
to see if it matches.
384
00:13:37,364 --> 00:13:38,530
Last 10 months, that guy
385
00:13:38,598 --> 00:13:40,198
has turned this neighborhood
into a war zone.
386
00:13:40,233 --> 00:13:41,500
All right,
if anybody saw anything,
387
00:13:41,568 --> 00:13:42,934
they are not
gonna tell us here.
388
00:13:42,969 --> 00:13:44,703
We're gonna get all these kids
and take them down to 15.
389
00:13:44,738 --> 00:13:46,672
There's safety
in numbers.
390
00:13:47,807 --> 00:13:48,774
Uggggggh!
391
00:13:48,808 --> 00:13:50,709
[scratching]
392
00:13:50,777 --> 00:13:53,444
How are you not scratching
right now?
393
00:13:53,512 --> 00:13:55,113
I am driving,
394
00:13:55,181 --> 00:13:57,149
so it gives me something
to think about
395
00:13:57,216 --> 00:13:59,517
other than how much
I want to scratch.
396
00:13:59,585 --> 00:14:01,153
I can do it, too.
397
00:14:02,989 --> 00:14:04,522
Fine.
I'm gonna tell you, okay?
398
00:14:04,590 --> 00:14:06,258
But you got to keep it
between us.
399
00:14:06,292 --> 00:14:07,292
Keep what between us?
400
00:14:07,359 --> 00:14:09,161
The mole!
It's Juliet.
401
00:14:09,228 --> 00:14:11,529
- Juliet Ward?
- Yes.
402
00:14:11,597 --> 00:14:13,998
You think Juliet Ward is a mole
for a gang of bikers?
403
00:14:14,065 --> 00:14:15,199
Mysterious transfer.
404
00:14:15,267 --> 00:14:16,233
Happens.
405
00:14:16,302 --> 00:14:17,535
Two phones.
406
00:14:17,603 --> 00:14:19,036
It's fairly common.
407
00:14:19,070 --> 00:14:22,239
Okay, well,
when we were back at the prison,
408
00:14:22,274 --> 00:14:24,241
one of the inmates
recognized her as the ex
409
00:14:24,276 --> 00:14:26,243
of one of the drug dealers
for The Reapers.
410
00:14:26,311 --> 00:14:27,878
Seriously?
411
00:14:27,913 --> 00:14:30,447
Mm-hmm. Said she recognized her
from Vancouver.
412
00:14:30,515 --> 00:14:32,183
Did you ask her
about that?
413
00:14:32,250 --> 00:14:34,084
Yeah, she said
that she fell in love with him
414
00:14:34,119 --> 00:14:35,319
while she was undercover,
415
00:14:35,353 --> 00:14:37,454
and then she just got out
free and clear,
416
00:14:37,488 --> 00:14:40,057
and that's why
she's super-cautious now.
417
00:14:40,125 --> 00:14:41,692
Okay.
Seems plausible.
418
00:14:41,726 --> 00:14:42,892
What?!
419
00:14:42,927 --> 00:14:45,228
What... what if
she's still talking to him?
420
00:14:45,296 --> 00:14:48,298
You know, what if she's feeding
him a bunch of information?
421
00:14:48,333 --> 00:14:51,435
Sam, I saw her this morning.
She got out of a random S.U.V.
422
00:14:52,903 --> 00:14:55,171
McNally, I think you should
just forget about it.
423
00:14:55,206 --> 00:14:56,172
Why?
424
00:14:56,207 --> 00:14:58,375
'Cause I think
you should.
425
00:14:58,409 --> 00:15:00,376
Why?
426
00:15:00,410 --> 00:15:02,578
Is there something
you're not telling me?
427
00:15:05,115 --> 00:15:07,050
Yes, there is something
I'm not telling you.
428
00:15:07,084 --> 00:15:10,386
I haven't told you
how much I need this weekend,
429
00:15:10,420 --> 00:15:14,157
how much I want
to be with you alone.
430
00:15:14,191 --> 00:15:17,192
So now I'm telling you.
431
00:15:19,830 --> 00:15:23,499
We're gonna have
the best weekend ever.
432
00:15:23,533 --> 00:15:25,434
[chuckles, whines]
433
00:15:25,469 --> 00:15:26,836
[scratching]
434
00:15:26,870 --> 00:15:28,437
One of the victims
was Raj Varma,
435
00:15:28,472 --> 00:15:30,573
Sidd Varma's baby brother...
Kill Street Gang.
436
00:15:30,607 --> 00:15:32,908
Yeah, Kill Street's been
jostling for position here.
437
00:15:32,942 --> 00:15:34,509
Jameson Gang's
been pushing back.
438
00:15:34,543 --> 00:15:36,444
Yeah,
maybe Raj was retaliation.
439
00:15:36,479 --> 00:15:37,746
- Yeah.
- OLIVER: Okay.
440
00:15:37,780 --> 00:15:40,515
Partial plate that Dov got
matches Boz.
441
00:15:40,549 --> 00:15:41,850
Well, that's a green light
to bring him in.
442
00:15:41,918 --> 00:15:43,418
Yep. I know you took a shot
at this guy six months ago.
443
00:15:43,452 --> 00:15:45,087
I had him dead to rights
with that stash of weapons.
444
00:15:45,121 --> 00:15:47,555
Dead to rights would have been
a properly executed search warrant.
445
00:15:47,590 --> 00:15:49,858
- I...
- Steve, I don't make the laws.
446
00:15:49,892 --> 00:15:52,394
Let's just make sure
that we do this right.
447
00:15:52,428 --> 00:15:54,729
Everybody, listen up.
448
00:15:54,764 --> 00:15:55,864
O.T. has been approved.
449
00:15:55,931 --> 00:15:57,198
I want everybody
back in their uniforms.
450
00:15:57,232 --> 00:15:58,767
I want you
to talk to those kids
451
00:15:58,834 --> 00:16:01,068
and find out what they saw
on that baseball field.
452
00:16:01,103 --> 00:16:03,004
Sorry, Staff,
but who are we gonna find
453
00:16:03,038 --> 00:16:05,072
that's gonna take the risk
of I.D.'ing Boz?
454
00:16:05,107 --> 00:16:07,708
Somebody who cares
about their community.
455
00:16:07,742 --> 00:16:09,343
Okay? Be friendly.
This is still outreach.
456
00:16:09,411 --> 00:16:10,644
Get going.
457
00:16:10,678 --> 00:16:12,746
- I'm rolling out with you guys.
- All right.
458
00:16:12,781 --> 00:16:15,349
DISPATCHER: All units,
bolo for suspect Boz Shepherd.
459
00:16:15,384 --> 00:16:17,952
Black male, early 20s,
6'2", 180 pounds,
460
00:16:18,020 --> 00:16:19,620
driving a silver S.U.V.,
461
00:16:19,654 --> 00:16:22,956
tag Alpha-Uniform-Golf-Romeo
6-3-9.
462
00:16:22,990 --> 00:16:24,257
[sirens wailing]
463
00:16:24,292 --> 00:16:25,526
[tires screech]
464
00:16:28,496 --> 00:16:30,997
Let me see your hands!
465
00:16:32,700 --> 00:16:34,601
Oh.
Mr. Boz Shepherd.
466
00:16:34,636 --> 00:16:36,303
Detective Peck.
467
00:16:36,337 --> 00:16:38,371
You here
to take another run at me?
468
00:16:38,439 --> 00:16:41,007
Get out.
469
00:16:41,042 --> 00:16:42,342
Turn around.
470
00:16:42,410 --> 00:16:45,045
Let's see what you got,
huh?
471
00:16:47,581 --> 00:16:49,416
You know
Detective Traci Nash.
472
00:16:49,450 --> 00:16:52,352
This here is
Officer Diaz and Peck.
473
00:16:52,420 --> 00:16:53,619
Baby sister, huh?
474
00:16:53,687 --> 00:16:55,688
That's cool.
475
00:16:55,756 --> 00:16:57,824
If you can't trust
family...
476
00:16:57,891 --> 00:16:59,592
So, you want to talk?
Let's talk.
477
00:16:59,660 --> 00:17:00,860
Not without these.
478
00:17:00,928 --> 00:17:02,462
Pretty sure
you and I could find
479
00:17:02,529 --> 00:17:04,630
a better use for those cuffs,
Baby Sister.
480
00:17:04,698 --> 00:17:05,698
- You say it again!
- Hey! Hey!
481
00:17:05,766 --> 00:17:06,699
- Say it again!
- Take it easy.
482
00:17:06,767 --> 00:17:07,967
- Steve! Get off!
- Say it again!
483
00:17:08,034 --> 00:17:09,435
- CHRIS: Let's go. Let's go.
- Hey!
484
00:17:09,503 --> 00:17:11,337
Stop it!
Look at me, okay?
485
00:17:11,404 --> 00:17:12,604
All right.
486
00:17:12,638 --> 00:17:14,006
I'll tell you what...
you get me a confession,
487
00:17:14,074 --> 00:17:15,707
and I will buy you
that terrible bottle of wine.
488
00:17:15,775 --> 00:17:17,509
You know, the one with
the naked baby angels on it.
489
00:17:17,577 --> 00:17:19,345
- Okay?
- Yeah. All right.
490
00:17:19,379 --> 00:17:20,879
Sounds good.
491
00:17:25,618 --> 00:17:28,086
Commissioner.
492
00:17:28,153 --> 00:17:30,455
I was down three strokes
to Councilor Grey
493
00:17:30,523 --> 00:17:32,390
on the 14th
at Cascade View.
494
00:17:32,424 --> 00:17:35,460
You know that hole...
the sand trap on the left?
495
00:17:35,528 --> 00:17:38,062
Uh, no, sir,
I-I can't say that I do.
496
00:17:38,097 --> 00:17:39,898
Cascade View is a...
is a private course.
497
00:17:39,966 --> 00:17:42,133
Thank you very much for
coming down here on a Saturday.
498
00:17:42,201 --> 00:17:43,434
Where's Inspector Jarvis?
499
00:17:43,469 --> 00:17:45,136
Uh, he's at a conference.
We couldn't get him.
500
00:17:45,170 --> 00:17:46,570
Okay,
so what's going on?
501
00:17:46,638 --> 00:17:49,107
We have Boz Shepherd
for the shooting that happened today.
502
00:17:49,141 --> 00:17:50,508
Uh, we have
a partial plate,
503
00:17:50,575 --> 00:17:52,410
and I knew
that you'd want to be here.
504
00:17:53,578 --> 00:17:54,979
The trail
better be clean.
505
00:17:55,014 --> 00:17:56,180
Yeah.
Yeah, by the book.
506
00:17:56,215 --> 00:17:58,582
We got the weapon?
Any witnesses?
507
00:17:58,650 --> 00:18:00,118
Not yet, sir.
Not yet.
508
00:18:00,152 --> 00:18:02,319
But, uh, my officers made some
real connections with those kids
509
00:18:02,353 --> 00:18:04,688
at the baseball game today,
and there is something there.
510
00:18:04,723 --> 00:18:06,089
And I'll make it stick.
511
00:18:06,124 --> 00:18:07,791
You know,
if I left my game today
512
00:18:07,826 --> 00:18:10,327
to see Boz Shepherd go down,
I can live with that.
513
00:18:10,361 --> 00:18:12,062
But if we let him
slip again...
514
00:18:12,096 --> 00:18:13,898
We won't.
515
00:18:13,932 --> 00:18:15,799
We won't.
516
00:18:15,867 --> 00:18:17,734
Good.
517
00:18:17,768 --> 00:18:19,403
[door opens]
518
00:18:19,437 --> 00:18:20,970
You gonna stay
in observation?
519
00:18:21,005 --> 00:18:21,971
GAIL: Yep.
520
00:18:22,006 --> 00:18:23,373
All right.
521
00:18:24,642 --> 00:18:26,243
[buzzer]
522
00:18:26,277 --> 00:18:29,712
Mr. Shepherd tells me
he's quite broken up about the shooting.
523
00:18:29,747 --> 00:18:31,948
Shooting up kids
playing baseball?
524
00:18:31,982 --> 00:18:33,016
[scoffs]
525
00:18:33,051 --> 00:18:34,617
What kind of man
does that?
526
00:18:34,652 --> 00:18:37,854
Same kind that's taken over
six towers in the neighborhood.
527
00:18:37,888 --> 00:18:40,823
The same man
who invented drone patrol...
528
00:18:40,858 --> 00:18:42,926
where you toss someone
off their balcony
529
00:18:42,960 --> 00:18:44,561
to zero in
on their money.
530
00:18:44,595 --> 00:18:46,095
Same man
who's got an alibi
531
00:18:46,129 --> 00:18:47,997
for 6 murders
in the last 10 months
532
00:18:48,032 --> 00:18:49,699
that were gang hits.
533
00:18:49,733 --> 00:18:52,935
A man like that would, uh,
shoot up a field full of kids, yeah.
534
00:18:52,969 --> 00:18:54,903
Yeah,
also a field full of cops?
535
00:18:54,971 --> 00:18:56,205
That part make sense?
536
00:18:56,239 --> 00:18:57,606
You got a silver S.U.V.
537
00:18:57,640 --> 00:19:00,242
Your plates match
what our officers I.D.'d.
538
00:19:00,277 --> 00:19:02,678
I leave that car
out on the street with the keys in it.
539
00:19:02,712 --> 00:19:04,613
Little test
for the neighborhood.
540
00:19:04,647 --> 00:19:07,215
See who's got
the stones.
541
00:19:07,283 --> 00:19:08,383
I guess somebody does.
542
00:19:08,417 --> 00:19:09,651
That's handy.
543
00:19:09,686 --> 00:19:12,120
So, you drive up
and you shoot a bunch of kids,
544
00:19:12,154 --> 00:19:14,656
you park the car
and leave the keys, right?
545
00:19:14,691 --> 00:19:15,724
"Not me, Officer."
546
00:19:15,758 --> 00:19:17,425
No, not me, Officer.
547
00:19:17,460 --> 00:19:19,461
Look, I got
a Saturday routine...
548
00:19:19,495 --> 00:19:21,362
breakfast at Roti Street,
read the paper,
549
00:19:21,397 --> 00:19:22,931
see what's going on
in the world.
550
00:19:22,966 --> 00:19:25,433
I was nowhere near
that field.
551
00:19:25,501 --> 00:19:27,302
Not in the car.
552
00:19:27,336 --> 00:19:29,571
[scoffs]
Check my alibi.
553
00:19:29,638 --> 00:19:32,006
You intimidate people
to keep them quiet.
554
00:19:32,040 --> 00:19:32,974
I know that.
555
00:19:33,041 --> 00:19:34,309
And somebody saw you,
556
00:19:34,343 --> 00:19:37,197
and eventually, one of them
will say something.
557
00:19:38,978 --> 00:19:40,656
Yeah, Boz was here.
558
00:19:40,722 --> 00:19:42,464
Saturday morning,
comes for breakfast,
559
00:19:42,511 --> 00:19:43,854
reads the paper.
560
00:19:43,909 --> 00:19:46,150
What, so he's a regular?
He comes every Saturday?
561
00:19:46,185 --> 00:19:47,551
Regular customer's
a good customer.
562
00:19:47,586 --> 00:19:50,288
How many regular customers
are you getting these days?
563
00:19:52,758 --> 00:19:55,359
Mr. Kim, you can't build
a business on one gangster.
564
00:19:55,427 --> 00:19:57,227
You think
I don't know that?
565
00:19:57,262 --> 00:19:58,529
So, was he here?
566
00:19:58,597 --> 00:20:00,731
Yes, he was here.
567
00:20:00,799 --> 00:20:03,200
Every Saturday,
he's here.
568
00:20:03,268 --> 00:20:05,636
I wish it wasn't true,
but it is.
569
00:20:08,539 --> 00:20:12,342
Let's load in the food,
take off our clothes,
570
00:20:12,410 --> 00:20:13,476
and get in that lake.
571
00:20:13,544 --> 00:20:14,912
Sounds good.
572
00:20:16,814 --> 00:20:18,882
[keys jingle]
573
00:20:23,288 --> 00:20:24,854
Oh, crap.
574
00:20:24,922 --> 00:20:27,524
Somebody broke in.
575
00:20:27,591 --> 00:20:29,859
Or something.
576
00:20:34,532 --> 00:20:35,598
[exhales deeply]
577
00:20:35,633 --> 00:20:37,867
Smells like a zoo
in here.
578
00:20:39,437 --> 00:20:41,804
All right, you know what?
No problem.
579
00:20:41,871 --> 00:20:43,472
We'll clean up.
580
00:20:43,506 --> 00:20:46,042
It'll take an hour... tops.
We'll be right back on track.
581
00:20:46,109 --> 00:20:47,076
[sighs]
582
00:20:47,110 --> 00:20:48,577
What is up with you
right now?
583
00:20:48,611 --> 00:20:49,912
I mean,
usually, it's me
584
00:20:49,980 --> 00:20:52,048
who's overenthused
about terrible situations.
585
00:20:52,082 --> 00:20:54,984
Every goal is sweeter when you
have to work for it, McNally.
586
00:20:55,018 --> 00:20:56,518
Uh-huh.
587
00:20:56,553 --> 00:20:58,219
I'm gonna find
some calamine lotion,
588
00:20:58,254 --> 00:21:00,188
and then we're gonna
scrub this place clean.
589
00:21:00,222 --> 00:21:02,090
Best weekend ever.
590
00:21:02,124 --> 00:21:03,124
Don't push it.
591
00:21:05,562 --> 00:21:06,795
[sighs]
592
00:21:08,130 --> 00:21:10,298
BROOKLYN: I told you...
I didn't see anything,
593
00:21:10,333 --> 00:21:12,668
and I wasn't filming
when the shots were fired.
594
00:21:12,702 --> 00:21:15,270
Don't you need a warrant
for that?
595
00:21:15,304 --> 00:21:17,572
You said
we could look at it, right?
596
00:21:19,241 --> 00:21:21,309
[mouse clicks]
597
00:21:23,545 --> 00:21:25,246
See? Nothing.
598
00:21:25,281 --> 00:21:28,149
Okay.
Just give it a minute.
599
00:21:29,918 --> 00:21:31,786
MAN: Go ahead, baby.
Don't be shy.
600
00:21:31,820 --> 00:21:32,954
[giggles]
601
00:21:32,988 --> 00:21:34,288
Stop.
602
00:21:34,322 --> 00:21:37,257
Babe, you promise
you won't show anyone, right?
603
00:21:37,292 --> 00:21:38,325
Promise.
604
00:21:38,360 --> 00:21:39,594
Uh, naked lady.
605
00:21:39,628 --> 00:21:41,261
Uh... Oh, my gosh.
606
00:21:41,296 --> 00:21:43,531
Why is this
on your phone?
607
00:21:43,565 --> 00:21:46,400
You are the youth of today,
and I do not understand you.
608
00:21:46,434 --> 00:21:48,835
I'm old.
I'm officially old.
609
00:21:48,870 --> 00:21:49,936
Man.
610
00:21:52,173 --> 00:21:53,440
What are you doing?
611
00:21:53,475 --> 00:21:54,674
No, I-I wasn't...
612
00:21:54,709 --> 00:21:56,776
There are kids in the hospital.
Can we focus?
613
00:21:56,811 --> 00:21:58,178
Yeah.
No, I was...
614
00:21:58,213 --> 00:22:01,048
[sighs]
There you go.
615
00:22:01,116 --> 00:22:03,416
Look, I already told you
there was nothing to see.
616
00:22:04,919 --> 00:22:06,419
You know what?
Don't rush it.
617
00:22:06,453 --> 00:22:09,389
Sometimes if you just relax,
even close your eyes,
618
00:22:09,456 --> 00:22:11,790
play it back,
you might remember something.
619
00:22:11,825 --> 00:22:14,960
I was playing ball, man.
I wasn't watching cars go by.
620
00:22:14,995 --> 00:22:17,296
Sure, but you're an athlete.
You got great reflexes.
621
00:22:17,364 --> 00:22:18,631
I'll bet when you heard
those gunshots,
622
00:22:18,665 --> 00:22:20,099
you looked to see
where they were coming from.
623
00:22:20,134 --> 00:22:23,301
Even if I did,
I'm not a snitch.
624
00:22:23,336 --> 00:22:26,104
Ramon, doing the right thing
isn't being a snitch.
625
00:22:26,172 --> 00:22:28,473
You're putting a guy in jail
that hurts people.
626
00:22:28,508 --> 00:22:31,510
I want to play baseball.
627
00:22:31,578 --> 00:22:34,312
But I have to stay alive
to do that.
628
00:22:34,380 --> 00:22:37,683
Look, can I just see him?
I really need to see him.
629
00:22:37,751 --> 00:22:40,652
Michie, you can make
such a difference here.
630
00:22:40,719 --> 00:22:42,854
You were on the field
when the shooter fired.
631
00:22:42,922 --> 00:22:45,890
Your boyfriend got caught up
in a turf war.
632
00:22:45,958 --> 00:22:47,292
You think
they're after Raj
633
00:22:47,360 --> 00:22:49,461
because he was connected
to Kill Street.
634
00:22:49,495 --> 00:22:52,531
That silver S.U.V...
you ever seen it before?
635
00:22:52,598 --> 00:22:55,466
Yeah...
belongs to Boz Shepherd.
636
00:22:55,534 --> 00:22:57,569
Did you happen to see
who was driving it today?
637
00:23:00,005 --> 00:23:02,373
You want me to say
it was Boz.
638
00:23:03,909 --> 00:23:06,044
And what if I did?
He'd be out in a week.
639
00:23:06,111 --> 00:23:08,012
No, he won't.
We got two kids down.
640
00:23:08,080 --> 00:23:10,782
The shooter would be going away
for at least 20 years.
641
00:23:10,849 --> 00:23:12,183
20 years.
642
00:23:12,250 --> 00:23:13,384
Michie.
643
00:23:14,953 --> 00:23:16,520
Did you see the shooter?
644
00:23:18,557 --> 00:23:20,791
Look, I know that you're scared,
but you got to know
645
00:23:20,858 --> 00:23:23,127
that we would do everything
we can to protect you.
646
00:23:23,161 --> 00:23:24,495
What about my brother,
my family?
647
00:23:24,563 --> 00:23:25,829
How are you
gonna protect them?
648
00:23:25,863 --> 00:23:27,331
Well, by identifying
the shooter,
649
00:23:27,399 --> 00:23:29,365
that really is your best chance
of keeping them safe.
650
00:23:29,433 --> 00:23:31,101
It really is.
651
00:23:35,339 --> 00:23:37,975
It was Boz.
652
00:23:38,042 --> 00:23:40,510
He was driving.
653
00:23:40,578 --> 00:23:42,079
It was Boz.
654
00:23:43,414 --> 00:23:45,148
[clears throat]
655
00:23:46,984 --> 00:23:48,884
- We got him.
- What about Henry Kim?
656
00:23:48,919 --> 00:23:50,853
Well, if Kim knows
Boz got I.D.'d,
657
00:23:50,887 --> 00:23:53,022
he just might
change his story, right?
658
00:23:53,090 --> 00:23:55,458
You know, Boz is a talented guy,
but he's not magic.
659
00:23:55,526 --> 00:23:57,560
He can't be in two places
at the same time.
660
00:23:57,595 --> 00:23:59,262
Yeah, we've got him
at the crime scene.
661
00:23:59,296 --> 00:24:01,097
An eyewitness I.D.'d him
about an hour ago.
662
00:24:01,164 --> 00:24:03,298
Which means
either our witness is lying
663
00:24:03,366 --> 00:24:06,002
or you may have been confused
about this morning.
664
00:24:06,069 --> 00:24:08,104
Someone saw him
at the baseball field?
665
00:24:08,138 --> 00:24:09,204
Yes, they did.
666
00:24:09,272 --> 00:24:11,573
The Jameson Gang
isn't that strong.
667
00:24:11,608 --> 00:24:13,009
If Boz goes away,
668
00:24:13,043 --> 00:24:14,944
we're gonna have a field day
picking off the rest of them.
669
00:24:14,978 --> 00:24:16,445
You're gonna get
your neighborhood back.
670
00:24:16,479 --> 00:24:18,113
You'll be the boss
of your own business again.
671
00:24:18,148 --> 00:24:21,250
Yeah, all you have to do
is just tell the truth.
672
00:24:22,318 --> 00:24:24,253
Okay, so maybe
I didn't see him.
673
00:24:24,287 --> 00:24:26,388
If I'm gonna put Boz away
for good,
674
00:24:26,422 --> 00:24:28,690
I'm gonna need
a clear statement from you.
675
00:24:28,724 --> 00:24:31,260
I didn't see him
this morning.
676
00:24:31,294 --> 00:24:32,594
Boz wasn't here.
677
00:24:32,629 --> 00:24:34,095
You're sure?
678
00:24:37,900 --> 00:24:40,135
Okay. Thank you.
679
00:24:40,169 --> 00:24:41,703
Gail,
it's like you said...
680
00:24:41,737 --> 00:24:43,972
all he needed to do
was tell the truth.
681
00:24:45,000 --> 00:24:51,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
682
00:24:58,389 --> 00:24:59,522
Hi.
683
00:24:59,557 --> 00:25:01,458
Hey.
684
00:25:01,492 --> 00:25:03,227
[exhales deeply]
Wow.
685
00:25:07,031 --> 00:25:08,465
What'd you have for breakfast
this morning?
686
00:25:08,532 --> 00:25:09,532
I'm sorry... what?
687
00:25:09,567 --> 00:25:10,934
Sorry.
Can I see your phone?
688
00:25:11,002 --> 00:25:11,868
No.
689
00:25:11,902 --> 00:25:14,036
Uh...
Let me rephrase that.
690
00:25:14,071 --> 00:25:16,038
You wouldn't happen to have
anything on your phone
691
00:25:16,073 --> 00:25:18,308
that you would, you know,
E-mail to a friend
692
00:25:18,376 --> 00:25:22,044
or show your Uncle Gary,
do you?
693
00:25:22,112 --> 00:25:23,413
Of course not.
694
00:25:23,447 --> 00:25:24,914
Okay,
so you've deleted everything?
695
00:25:24,948 --> 00:25:25,715
Yeah.
696
00:25:25,783 --> 00:25:26,716
I think so.
697
00:25:26,784 --> 00:25:28,550
Are you 1,000% sure?
698
00:25:28,585 --> 00:25:29,685
I could double-check.
699
00:25:29,753 --> 00:25:31,353
Yes, please. Yes.
700
00:25:31,421 --> 00:25:35,992
Because memories fade,
but pictures... linger...
701
00:25:36,059 --> 00:25:37,193
if you know what I mean.
702
00:25:37,227 --> 00:25:39,162
Yeah, I mean,
that night on the boat...
703
00:25:39,229 --> 00:25:40,396
that's never gonna fade.
704
00:25:40,430 --> 00:25:42,364
From your memory, right?
Not your phone?
705
00:25:42,399 --> 00:25:44,200
Because if those pictures
are on your phone,
706
00:25:44,268 --> 00:25:45,601
you need to find
those pictures
707
00:25:45,669 --> 00:25:47,303
and you need to delete
those pictures.
708
00:25:47,337 --> 00:25:48,337
Okay?
709
00:25:48,405 --> 00:25:49,772
I mean,
not that I regret it,
710
00:25:49,806 --> 00:25:51,840
because my body was
pretty bangin' that night.
711
00:25:51,908 --> 00:25:53,108
[chuckles]
712
00:25:53,142 --> 00:25:54,943
So was yours,
but I'm a police officer, right?
713
00:25:55,011 --> 00:25:57,012
There's a certain standard
of professionalism
714
00:25:57,079 --> 00:25:58,246
that we have to uphold.
715
00:25:58,315 --> 00:25:59,748
[sighs]
716
00:25:59,816 --> 00:26:02,550
Chloe, rest assured
there is no evidence on my phone
717
00:26:02,584 --> 00:26:05,287
that we ever even met.
718
00:26:05,354 --> 00:26:07,455
That's sad.
719
00:26:07,523 --> 00:26:09,390
But good. That's good.
720
00:26:09,425 --> 00:26:10,458
[clears throat]
721
00:26:10,526 --> 00:26:11,592
Whew. Okay.
722
00:26:11,627 --> 00:26:13,428
So, now that
we've cleared that up,
723
00:26:13,495 --> 00:26:15,496
I can now go give a lecture
to a teenager
724
00:26:15,564 --> 00:26:18,633
from a non-hypocritical place
of wisdom.
725
00:26:18,701 --> 00:26:20,167
Okay.
726
00:26:20,235 --> 00:26:21,536
[door opens]
727
00:26:21,603 --> 00:26:23,738
Oh, hey, and, Dov,
728
00:26:23,806 --> 00:26:27,475
feel free to use whatever is
up in the ol' memory bank
729
00:26:27,543 --> 00:26:30,445
for, you know,
those, uh, lonely times.
730
00:26:55,470 --> 00:26:56,570
[Michie sighs]
731
00:26:56,604 --> 00:26:58,304
Hey. She all done
with her statement?
732
00:26:58,339 --> 00:27:00,707
Yeah, I'm just taking her
to the hospital right now
733
00:27:00,742 --> 00:27:02,175
to see the boyfriend.
734
00:27:02,243 --> 00:27:04,077
They're booking Boz now.
735
00:27:04,111 --> 00:27:05,278
Look, can we go?
736
00:27:05,312 --> 00:27:06,847
Hey, Michie.
737
00:27:06,881 --> 00:27:08,915
You asked if it was Boz,
and I told you it was Boz.
738
00:27:08,949 --> 00:27:10,783
You said you'd take care
of me and my brother.
739
00:27:10,817 --> 00:27:12,418
No, no, we will...
740
00:27:12,452 --> 00:27:14,687
because you're telling us
the truth, right?
741
00:27:14,755 --> 00:27:16,589
STEVE: Gail.
742
00:27:16,623 --> 00:27:18,157
It's all right.
743
00:27:21,461 --> 00:27:22,929
What are you doing?
744
00:27:22,963 --> 00:27:25,398
I feel very weird
about it.
745
00:27:25,432 --> 00:27:27,099
Michie's acting
very strange.
746
00:27:27,133 --> 00:27:29,802
Henry changes his story because
he heard we had a witness.
747
00:27:29,836 --> 00:27:30,636
Yeah?
748
00:27:30,670 --> 00:27:32,638
Well, what if...
749
00:27:32,672 --> 00:27:34,673
what if Raj wasn't
the intended victim?
750
00:27:34,708 --> 00:27:37,610
Raj was
the only potential target.
751
00:27:37,644 --> 00:27:40,178
If he was the intended target,
why would you keep shooting?
752
00:27:40,213 --> 00:27:41,446
Don't do this,
okay?
753
00:27:41,480 --> 00:27:42,814
Do what?
754
00:27:42,882 --> 00:27:44,816
Hey, Steve, I want to get Boz
just as much as you do.
755
00:27:44,850 --> 00:27:47,019
Yeah.
And we got him.
756
00:27:47,053 --> 00:27:49,687
We got him.
So don't dig.
757
00:27:51,424 --> 00:27:54,492
You know, you're not the one
that screwed up last time.
758
00:27:54,527 --> 00:27:57,862
There's been three drive-bys
since he walked, okay? Two dead.
759
00:27:57,897 --> 00:27:59,330
That wasn't your fault.
760
00:27:59,364 --> 00:28:00,432
It was.
761
00:28:00,499 --> 00:28:01,933
I had the guy
but not the paperwork.
762
00:28:01,967 --> 00:28:03,401
Okay, this time,
I got it all.
763
00:28:12,945 --> 00:28:16,280
Okay.
So, we are letting you go.
764
00:28:16,315 --> 00:28:17,448
CHLOE: What? Why?
765
00:28:17,482 --> 00:28:20,150
They found an eyewitness
for Boz Shepherd.
766
00:28:20,217 --> 00:28:22,218
You will get this back,
767
00:28:22,253 --> 00:28:26,189
but first, you are getting
a piece of advice.
768
00:28:26,223 --> 00:28:28,691
Well, you need to tell whoever
sent you this that it is not okay.
769
00:28:28,759 --> 00:28:31,428
Sure. He's lying in a hospital bed
with a gunshot wound.
770
00:28:31,495 --> 00:28:32,862
But if Boris survives,
771
00:28:32,896 --> 00:28:34,730
I'll let him know
you don't approve.
772
00:28:34,765 --> 00:28:36,231
Boris sent you
this video?
773
00:28:36,266 --> 00:28:37,266
What video?
774
00:28:37,300 --> 00:28:39,301
A nudie video
of his girlfriend.
775
00:28:39,369 --> 00:28:41,070
Boris sent it around
last night.
776
00:28:41,137 --> 00:28:43,940
Are you...
talking about Michie?
777
00:28:43,974 --> 00:28:45,007
Yeah.
778
00:28:45,075 --> 00:28:46,742
Apparently,
it went viral.
779
00:28:53,950 --> 00:28:56,452
You sure about this?
780
00:28:56,486 --> 00:28:58,187
Don't know yet.
781
00:28:58,254 --> 00:29:00,089
Does Steve know
you're here?
782
00:29:13,603 --> 00:29:14,803
How's he doing?
783
00:29:14,871 --> 00:29:18,607
Doctor said
he's gonna be all right.
784
00:29:18,674 --> 00:29:20,609
You really love him?
785
00:29:20,676 --> 00:29:24,278
He's an idiot
most of the time, but...
786
00:29:24,346 --> 00:29:25,513
yeah.
787
00:29:25,580 --> 00:29:26,947
I do.
788
00:29:28,450 --> 00:29:31,952
Do Boris and your brother
get along?
789
00:29:32,021 --> 00:29:34,122
It's Winston, right?
That's your brother.
790
00:29:35,724 --> 00:29:37,258
They do all right.
791
00:29:37,292 --> 00:29:39,593
You know,
I looked into your brother,
792
00:29:39,661 --> 00:29:41,162
and I noticed, uh...
793
00:29:41,196 --> 00:29:43,363
he hangs with Boz's crew
a little bit, doesn't he?
794
00:29:44,365 --> 00:29:46,800
Sometimes. Not really.
795
00:29:46,835 --> 00:29:48,035
He's in the system.
796
00:29:48,069 --> 00:29:50,538
He has a few arrests
but no convictions.
797
00:29:52,240 --> 00:29:53,641
Does he look out for you?
798
00:29:53,708 --> 00:29:56,677
I look out for myself.
799
00:30:05,786 --> 00:30:08,321
When you asked me how long
the shooter would serve,
800
00:30:08,356 --> 00:30:11,291
I really thought
you were asking me about Boz.
801
00:30:11,325 --> 00:30:12,859
I was.
802
00:30:12,893 --> 00:30:14,261
My older brother,
Steve...
803
00:30:14,328 --> 00:30:16,262
he nearly caught Boz
about like six months ago,
804
00:30:16,296 --> 00:30:19,198
and then something went wrong
with the paperwork,
805
00:30:19,266 --> 00:30:21,167
and Boz went free.
806
00:30:23,671 --> 00:30:26,940
This arrest
means everything to him.
807
00:30:26,974 --> 00:30:30,309
And now it looks like
I might take that away.
808
00:30:32,212 --> 00:30:36,348
Your brother must have been
devastated by that video.
809
00:30:36,383 --> 00:30:37,649
Look,
it's not a big deal.
810
00:30:37,684 --> 00:30:39,151
Come on, Michie.
That's...
811
00:30:39,186 --> 00:30:41,687
a video like that,
that's a very big deal.
812
00:30:41,721 --> 00:30:44,656
And I know that if there was
a video like that of me,
813
00:30:44,691 --> 00:30:46,192
my brother would lose it.
814
00:30:47,894 --> 00:30:50,929
He said Boris was
making me do things...
815
00:30:50,964 --> 00:30:53,198
that weren't right.
816
00:30:53,232 --> 00:30:55,601
But it's on me,
all right?
817
00:30:55,635 --> 00:30:57,302
I knew
Boris was taking the video.
818
00:30:57,336 --> 00:30:58,570
No, y-you didn't know
819
00:30:58,605 --> 00:31:00,606
that he was gonna send it
to all his friends.
820
00:31:00,640 --> 00:31:02,975
That's not on you.
821
00:31:03,009 --> 00:31:06,644
Michie, there are gonna be
a lot of cops out there.
822
00:31:06,712 --> 00:31:08,146
They're gonna be
knocking on doors
823
00:31:08,180 --> 00:31:11,316
and asking if anybody saw
your brother using Boz's S.U.V.,
824
00:31:11,350 --> 00:31:12,584
and I'm sorry,
825
00:31:12,618 --> 00:31:14,619
but Winston does not have
the rep that Boz does,
826
00:31:14,653 --> 00:31:16,187
so someone's
gonna say something.
827
00:31:16,222 --> 00:31:19,124
It was Boz who shot up
the field. I told you.
828
00:31:19,158 --> 00:31:20,725
Boris and Raj...
they're fine.
829
00:31:20,792 --> 00:31:24,595
Yeah, that's great.
I'm... I'm... I'm glad.
830
00:31:24,630 --> 00:31:27,732
It doesn't mean you can put
the wrong person behind bars.
831
00:31:29,234 --> 00:31:31,502
My brother's a good guy.
832
00:31:31,569 --> 00:31:34,605
He opened fire
at innocent people.
833
00:31:38,709 --> 00:31:40,477
Now, I can help you.
834
00:31:41,646 --> 00:31:43,280
I can.
835
00:31:43,348 --> 00:31:46,450
I can help both you and Winston,
but only if he surrenders.
836
00:31:48,686 --> 00:31:51,522
You want me
to turn my brother in?
837
00:31:51,589 --> 00:31:54,658
I want you
to do what's right.
838
00:32:01,365 --> 00:32:05,168
Michie.
Come on. Let's go home.
839
00:32:05,202 --> 00:32:07,236
Winston Brewer...
840
00:32:07,304 --> 00:32:08,638
you're under arrest
841
00:32:08,706 --> 00:32:11,807
for two counts
of attempted murder.
842
00:32:11,875 --> 00:32:13,476
MICHIE:
You shouldn't have done it.
843
00:32:13,510 --> 00:32:16,945
I didn't need you
to defend me.
844
00:32:17,013 --> 00:32:18,514
[police radio chatter]
845
00:32:18,582 --> 00:32:21,083
You're supposed to watch out
for your family.
846
00:32:21,117 --> 00:32:23,319
I know.
847
00:32:30,490 --> 00:32:33,188
GAIL: Winston Brewer,
two counts of attempted murder.
848
00:32:34,597 --> 00:32:37,998
I appreciate you putting the car
back where you found it, Win.
849
00:32:38,066 --> 00:32:40,334
But shooting up
a neighborhood game?
850
00:32:40,368 --> 00:32:42,169
- Man, that's just cold.
- Get out.
851
00:32:42,237 --> 00:32:44,271
Traci.
852
00:32:47,350 --> 00:32:49,543
Is Boz aware of
any of the behind-the-scenes?
853
00:32:49,611 --> 00:32:51,412
No. He only knows
what he just saw.
854
00:32:51,446 --> 00:32:53,814
Michie and the rest...
they're safe.
855
00:33:01,155 --> 00:33:03,189
You know
I had to do it.
856
00:33:03,224 --> 00:33:04,524
Oh, sure.
I know that.
857
00:33:04,592 --> 00:33:05,726
Steve...
858
00:33:05,793 --> 00:33:06,960
Gail,
he was right here.
859
00:33:07,028 --> 00:33:08,495
We could have
put that guy away,
860
00:33:08,529 --> 00:33:10,396
but now...
now he's back out there.
861
00:33:10,431 --> 00:33:11,664
Because he didn't do it.
862
00:33:11,698 --> 00:33:14,100
You know, I thought
we had each other's back.
863
00:33:14,168 --> 00:33:17,470
Yeah, same team
for the first time.
864
00:33:17,505 --> 00:33:18,571
I did.
865
00:33:18,606 --> 00:33:19,405
No.
866
00:33:19,440 --> 00:33:21,274
No, I guess not.
867
00:33:26,780 --> 00:33:28,881
Lauralee said
you needed a visit.
868
00:33:28,915 --> 00:33:30,082
Hey!
869
00:33:30,117 --> 00:33:32,018
Oh, my God,
what are you doing here?
870
00:33:32,052 --> 00:33:35,154
LAURALEE: Sophie,
you know what Gail did today?
871
00:33:35,188 --> 00:33:37,523
She was a hero.
872
00:33:37,557 --> 00:33:40,126
She saved a girl
without even knowing her.
873
00:33:40,160 --> 00:33:41,794
She didn't even
think twice.
874
00:33:41,828 --> 00:33:43,094
No big deal.
[chuckles]
875
00:33:43,129 --> 00:33:44,429
[chuckling] Whoa.
876
00:33:44,464 --> 00:33:45,830
What was her name?
877
00:33:45,865 --> 00:33:47,266
Michie.
878
00:33:47,300 --> 00:33:48,400
I like that name.
879
00:33:48,434 --> 00:33:50,169
- You do?
- Yeah.
880
00:33:50,203 --> 00:33:51,403
We call my friend Michie,
881
00:33:51,437 --> 00:33:53,472
but the teachers
don't say her whole name.
882
00:33:53,506 --> 00:33:54,973
What's her whole name?
883
00:33:55,007 --> 00:33:56,841
- Michelle.
- Yeah?
884
00:33:56,876 --> 00:33:58,610
Thank you.
885
00:33:59,607 --> 00:34:00,979
Have her back by 7:00.
886
00:34:01,013 --> 00:34:02,313
Okay.
887
00:34:02,381 --> 00:34:03,648
You know what?
888
00:34:03,683 --> 00:34:06,484
There are no rules at my house.
Did you know that?
889
00:34:06,518 --> 00:34:07,852
- Nope.
- You know why?
890
00:34:07,887 --> 00:34:10,121
'Cause there's no adults
at my house.
891
00:34:10,156 --> 00:34:11,790
[chuckling]
What do you think about that?
892
00:34:11,824 --> 00:34:13,058
[chuckles]
893
00:34:22,501 --> 00:34:25,369
I think, uh,
we're almost done.
894
00:34:25,404 --> 00:34:26,637
Yeah.
895
00:34:26,705 --> 00:34:29,973
[both sigh]
896
00:34:30,008 --> 00:34:33,210
I don't know how I'm gonna
drag myself back up to that cabin.
897
00:34:36,647 --> 00:34:37,681
I'm sorry.
898
00:34:39,014 --> 00:34:40,037
For what?
899
00:34:40,069 --> 00:34:41,885
I just, uh...
900
00:34:41,920 --> 00:34:44,487
kind of wanted this weekend
to be perfect, you know?
901
00:34:44,555 --> 00:34:46,857
Everything...
902
00:34:46,891 --> 00:34:48,058
just so.
903
00:34:49,594 --> 00:34:51,728
And, uh, it's kind of been
like the last six months,
904
00:34:51,762 --> 00:34:53,162
you know,
in a little bottle...
905
00:34:53,197 --> 00:34:57,366
best of intentions,
but...
906
00:34:57,400 --> 00:34:59,201
it's just a disaster.
907
00:35:01,504 --> 00:35:03,606
But you're still here.
908
00:35:06,509 --> 00:35:08,544
I like this weekend.
909
00:35:11,247 --> 00:35:13,548
I'll have you know
I love killing birds.
910
00:35:13,582 --> 00:35:15,350
And one of
my favorite things
911
00:35:15,417 --> 00:35:18,086
is getting poison ivy
all over my body.
912
00:35:18,154 --> 00:35:21,589
This is
better than perfect.
913
00:35:23,684 --> 00:35:25,384
It's us.
914
00:35:27,463 --> 00:35:29,631
Come on. Let's get back
to the cabin, all right?
915
00:35:29,698 --> 00:35:31,098
Fire up the barbecue.
916
00:35:31,166 --> 00:35:32,600
I don't care who cooks.
917
00:35:32,668 --> 00:35:35,370
Actually, I do care...
you.
918
00:35:42,782 --> 00:35:46,613
Marry me... Mcnally.
919
00:35:49,450 --> 00:35:51,485
Oh, my God.
920
00:35:53,155 --> 00:35:55,455
McNally?
921
00:35:58,760 --> 00:36:00,960
[chuckles]
922
00:36:00,995 --> 00:36:02,228
[chuckling] Yes.
923
00:36:02,263 --> 00:36:04,298
- Yes?
- [laughing] Yes.
924
00:36:08,235 --> 00:36:09,135
Yes?
925
00:36:09,170 --> 00:36:10,904
Yeah.
926
00:36:12,640 --> 00:36:13,774
[sighs]
927
00:36:13,808 --> 00:36:16,443
[exhales deeply]
928
00:36:37,849 --> 00:36:40,988
Well, a few hours ago, this was
a crime scene, all right?
929
00:36:41,076 --> 00:36:44,938
But right now and tomorrow,
the day after that,
930
00:36:45,048 --> 00:36:46,255
it's still gonna be
a baseball field.
931
00:36:46,290 --> 00:36:49,158
It's gonna be, uh, the only
baseball field these kids got.
932
00:36:49,193 --> 00:36:50,493
You know?
933
00:36:50,528 --> 00:36:52,495
So let's get out there
and get it back into shape.
934
00:36:52,530 --> 00:36:54,564
Let them know that we haven't
forgotten about them.
935
00:36:54,598 --> 00:36:55,665
Let's go.
936
00:37:01,330 --> 00:37:02,504
Hey.
937
00:37:10,480 --> 00:37:12,081
Come on in, guys.
938
00:37:13,889 --> 00:37:15,283
Hey.
939
00:37:18,755 --> 00:37:20,689
I'll take that.
940
00:37:22,091 --> 00:37:23,291
Yeah.
941
00:37:23,326 --> 00:37:24,593
Throw it around.
942
00:37:24,661 --> 00:37:26,829
Nice.
943
00:37:31,311 --> 00:37:33,869
You guys, too.
944
00:37:41,493 --> 00:37:44,779
Well, it's not such a bad night
after all.
945
00:37:44,813 --> 00:37:46,381
Mnh-mnh.
946
00:37:48,950 --> 00:37:52,152
Even though it does
still smell like a zoo.
947
00:37:52,187 --> 00:37:53,354
Mm.
948
00:37:53,389 --> 00:37:55,823
Go with "earthy"...
949
00:37:55,891 --> 00:37:57,825
"primal."
950
00:37:57,893 --> 00:37:59,093
Right.
951
00:37:59,160 --> 00:38:00,561
Appropriate, no?
952
00:38:00,629 --> 00:38:01,529
Right.
953
00:38:01,597 --> 00:38:03,097
[chuckles]
954
00:38:04,332 --> 00:38:06,166
It is what it is.
955
00:38:06,234 --> 00:38:08,468
Which is why it's perfect.
956
00:38:10,005 --> 00:38:13,307
[sighs]
957
00:38:13,375 --> 00:38:16,210
You know what'd make it
more perfect?
958
00:38:16,244 --> 00:38:18,712
If you would tell me
about Juliet.
959
00:38:21,215 --> 00:38:23,249
[chuckles]
960
00:38:23,317 --> 00:38:24,718
You are relentless.
961
00:38:24,786 --> 00:38:26,753
It's one of the reasons
why you love me so much.
962
00:38:26,788 --> 00:38:27,587
Yeah.
963
00:38:27,655 --> 00:38:29,489
Mm-hmm.
964
00:38:29,524 --> 00:38:31,725
What makes you think
I know anything about Juliet?
965
00:38:31,759 --> 00:38:34,127
[scoffs]
966
00:38:34,161 --> 00:38:35,796
Because you told me
to let it go.
967
00:38:35,863 --> 00:38:37,096
Right.
968
00:38:37,164 --> 00:38:39,065
You never say that
unless you're hiding something.
969
00:38:39,099 --> 00:38:42,268
♪ To see
that you were sleeping ♪
970
00:38:42,303 --> 00:38:44,103
[clears throat]
971
00:38:44,171 --> 00:38:45,939
Hmm?
972
00:38:45,973 --> 00:38:49,475
After the explosion
in the evidence room...
973
00:38:49,543 --> 00:38:50,843
Yes,
where I almost died
974
00:38:50,877 --> 00:38:54,780
and you remembered why
you love me so much... again.
975
00:38:54,815 --> 00:38:56,749
[chuckles]
976
00:38:56,783 --> 00:38:59,585
...and Ted McDonald
was found dead...
977
00:39:01,287 --> 00:39:03,889
I really shouldn't
be talking about this.
978
00:39:03,924 --> 00:39:05,658
Really?
979
00:39:05,692 --> 00:39:07,159
I mean...
980
00:39:07,193 --> 00:39:08,894
I-I couldn't
stop thinking...
981
00:39:08,929 --> 00:39:10,562
All right.
[clears throat]
982
00:39:10,596 --> 00:39:12,965
I-I-I couldn't stop thinking
about everything
983
00:39:12,999 --> 00:39:15,800
that Ted was saying about
corruption in 15 Division...
984
00:39:15,835 --> 00:39:17,902
about it being
Commissioner Santana...
985
00:39:17,937 --> 00:39:19,737
the fish
stinking from the head.
986
00:39:19,772 --> 00:39:22,040
And then all of his evidence
blows up.
987
00:39:22,075 --> 00:39:24,076
Mm-hmm.
988
00:39:26,512 --> 00:39:29,413
If it's true...
989
00:39:29,448 --> 00:39:32,750
it's a very tricky
investigation.
990
00:39:32,785 --> 00:39:33,751
[sighs]
991
00:39:33,819 --> 00:39:35,419
So I went
to a good friend...
992
00:39:35,454 --> 00:39:38,222
someone I absolutely trust
in Internal Affairs...
993
00:39:38,256 --> 00:39:40,792
and I suggested
they look into it.
994
00:39:40,826 --> 00:39:44,528
I think Juliet might be
the I.A. officer they sent in.
995
00:39:44,562 --> 00:39:49,000
You really think
someone at 15 Division is dirty?
996
00:39:49,034 --> 00:39:50,201
Wait.
997
00:39:50,268 --> 00:39:53,137
Who's your good friend...
the one you trust?
998
00:39:53,171 --> 00:39:55,172
[sighs]
999
00:39:55,207 --> 00:39:58,142
The person that spends the most
time with Commissioner Santana
1000
00:39:58,210 --> 00:39:59,443
is Inspector Jarvis.
1001
00:39:59,478 --> 00:40:02,312
He goes above and beyond.
1002
00:40:02,346 --> 00:40:05,415
He seems to be
in the back of Santana's pocket.
1003
00:40:05,449 --> 00:40:10,053
And I know
that that might seem obvious,
1004
00:40:10,087 --> 00:40:11,588
but I do think
that it's unusual.
1005
00:40:11,623 --> 00:40:13,289
Jarvis is opportunistic
and ambitious,
1006
00:40:13,324 --> 00:40:14,791
but that doesn't
make him dirty.
1007
00:40:14,826 --> 00:40:16,126
You got anything else
on him?
1008
00:40:16,193 --> 00:40:18,328
No, because I think
that there's others
1009
00:40:18,396 --> 00:40:20,163
that are
even more suspicious.
1010
00:40:20,197 --> 00:40:21,164
Like?
1011
00:40:21,198 --> 00:40:22,499
Chris Diaz.
1012
00:40:22,566 --> 00:40:25,935
Just got out of rehab
for cocaine addiction, and...
1013
00:40:26,003 --> 00:40:28,304
he's sleeping
with Jarvis' wife.
1014
00:40:28,339 --> 00:40:30,606
Diaz?
You're bringing me Diaz?
1015
00:40:30,674 --> 00:40:32,775
Well, I'm saying
that it's suspicious behavior.
1016
00:40:32,843 --> 00:40:34,911
He's just traded
one addiction for another.
1017
00:40:34,945 --> 00:40:36,211
He'll get over it.
1018
00:40:36,246 --> 00:40:37,446
Okay.
1019
00:40:37,514 --> 00:40:39,515
Well, we can't ignore
Duncan Moore.
1020
00:40:39,583 --> 00:40:41,483
I mean, he's dumb
as a bag of hammers,
1021
00:40:41,552 --> 00:40:43,819
but he's also got
stepdaddy issues.
1022
00:40:43,854 --> 00:40:45,888
He's certainly
under his stepdaddy's thumb,
1023
00:40:45,956 --> 00:40:47,690
but do you think
Alonso would trust him
1024
00:40:47,758 --> 00:40:49,058
not to screw things up?
1025
00:40:50,126 --> 00:40:51,693
I couldn't say.
1026
00:40:51,727 --> 00:40:53,862
What have you got, Ward?
1027
00:40:53,930 --> 00:40:56,465
You didn't demand this meeting
to give me this.
1028
00:40:57,767 --> 00:40:59,501
[sighs]
1029
00:41:01,837 --> 00:41:03,838
Bomb was
on a 20-minute timer.
1030
00:41:03,906 --> 00:41:06,240
You back it up
to the moment of the explosion,
1031
00:41:06,275 --> 00:41:08,276
and you see
who enters the evidence room.
1032
00:41:08,343 --> 00:41:09,711
We cleared those people.
1033
00:41:09,779 --> 00:41:12,146
The ones who signed in,
sure.
1034
00:41:12,214 --> 00:41:15,717
But there are other people
that have key cards,
1035
00:41:15,785 --> 00:41:18,987
and someone used their key card
20 minutes before the bomb blew.
1036
00:41:21,190 --> 00:41:23,657
And if you didn't like
any of those other names...
1037
00:41:25,360 --> 00:41:27,828
...you're gonna hate
this one.
1038
00:41:27,862 --> 00:41:29,397
It was Oliver Shaw.
1039
00:41:29,465 --> 00:41:36,504
♪ Waiting on the wind to blow
our friends back to our side ♪
1040
00:41:39,908 --> 00:41:44,908
Sync and corrections by explosiveskull
www.addic7ed.com
1040
00:41:45,305 --> 00:42:45,476
Please rate this subtitle at www.osdb.link/38qcs
Help other users to choose the best subtitles