1
00:00:03,130 --> 00:00:04,819
I'm telling you, it's the eyes.
2
00:00:04,820 --> 00:00:07,479
They're the windows to
the soul. Eyes can't lie.
3
00:00:07,480 --> 00:00:09,990
You know they say that 60% of
men look at your eyes first?
4
00:00:10,390 --> 00:00:14,720
Yeah, well, 60% of men are
lying... with their mouths.
5
00:00:15,240 --> 00:00:16,980
It's all about lips, McNally...
6
00:00:17,350 --> 00:00:19,539
Big, red lips. It's primal.
It's kind of like a...
7
00:00:19,540 --> 00:00:20,750
It's like a monkey's butt.
8
00:00:21,090 --> 00:00:23,028
Oh, that's really nice.
That's very appealing.
9
00:00:23,029 --> 00:00:24,270
Just trying to be honest.
10
00:00:24,590 --> 00:00:27,240
You want to be honest, be honest. Boobs.
11
00:00:27,530 --> 00:00:29,550
All that other stuff is window dressing.
12
00:00:30,260 --> 00:00:32,810
- The Detective speaks.
- Detective in training.
13
00:00:33,000 --> 00:00:34,240
Not till tomorrow.
14
00:00:36,590 --> 00:00:37,710
- What are you doing?
- Nothing.
15
00:00:37,711 --> 00:00:40,069
That's not for me. That is not happening.
16
00:00:40,070 --> 00:00:42,359
No. I'm not going dancing.
17
00:00:42,360 --> 00:00:44,198
Tomorrow's my first day. I
have to work in the morning.
18
00:00:44,199 --> 00:00:45,008
- So do we.
- So what?
19
00:00:45,009 --> 00:00:46,710
She doesn't want to
celebrate, that's her problem.
20
00:00:46,830 --> 00:00:49,150
Come on. You have worked
your ass off to get this.
21
00:00:49,570 --> 00:00:50,670
Look, it's Saturday night.
22
00:00:50,860 --> 00:00:55,389
We're young, we have bras,
and you have a promotion. Okay?
23
00:00:55,390 --> 00:00:56,988
All right? We're not going
out to try to pick up guys.
24
00:00:56,989 --> 00:00:58,850
We're going out to take you for one drink.
25
00:00:58,851 --> 00:01:01,669
- One drink... one drink.
- Just one drink, just one drink.
26
00:01:01,670 --> 00:01:03,790
- No, I can't!
- Yes, you can!
27
00:01:04,610 --> 00:01:06,800
Fine. One drink to shut you up.
28
00:01:08,270 --> 00:01:10,068
-=http://bbs.Sfile2012.Com=-
- =http://ytet.Org=- proudly presents
29
00:01:10,069 --> 00:01:11,868
-=http://bbs.Sfile2012.Com=-sync: Ytet-¸¥âåà
30
00:01:11,869 --> 00:01:13,160
corrected by chamallow
www.addic7ed.com
31
00:01:19,720 --> 00:01:21,899
Man, last night was crazy.
32
00:01:21,900 --> 00:01:24,039
Yeah. Those E.T.F. guys sure
know how to party, huh?
33
00:01:24,040 --> 00:01:25,050
No doubt.
34
00:01:25,350 --> 00:01:26,760
I wish I'd known we were
gonna have people over.
35
00:01:26,761 --> 00:01:29,799
I would have invited Traci and
Andy... maybe even, you know, Gail.
36
00:01:29,800 --> 00:01:32,700
Yeah, me, too. Thing is, last night
wasn't really my idea, you know?
37
00:01:32,850 --> 00:01:35,850
Sue and the E.T.F. guys just
wanted to take my mind off things.
38
00:01:36,000 --> 00:01:37,510
Oh, okay. Well, maybe next time.
39
00:01:37,910 --> 00:01:38,910
Morning.
40
00:01:40,170 --> 00:01:42,739
Don't do that. I'll clean up
after I get back from shift.
41
00:01:42,740 --> 00:01:43,750
I got it.
42
00:01:44,020 --> 00:01:45,538
All right, well, I gotta
go. See you guys later.
43
00:01:45,539 --> 00:01:46,630
- Later.
- Bye.
44
00:01:50,270 --> 00:01:51,718
You gonna go to your appointment today?
45
00:01:51,719 --> 00:01:53,498
I don't know. I tried
therapy when my brother died.
46
00:01:53,499 --> 00:01:54,830
Talking doesn't really help.
47
00:01:54,930 --> 00:01:58,470
Look, if going to see the shrink gets you
back on the job faster, I say you do it...
48
00:01:58,690 --> 00:02:02,100
And once you're back on the street,
making a difference, you'll feel better.
49
00:02:02,240 --> 00:02:03,380
Maybe.
50
00:02:09,260 --> 00:02:10,510
Gonna see you after work?
51
00:02:10,790 --> 00:02:11,990
Yeah.
52
00:02:15,270 --> 00:02:16,640
Go to that appointment.
53
00:02:18,000 --> 00:02:24,074
Watch Movies, Series & LiveTV
www.flixify.app
54
00:02:26,450 --> 00:02:28,700
- Thanks for the ride.
- No problem.
55
00:02:33,170 --> 00:02:34,180
We're here.
56
00:02:42,070 --> 00:02:43,380
I've never seen you guys like this before.
57
00:02:43,381 --> 00:02:45,040
Why didn't you just call in sick?
58
00:02:45,590 --> 00:02:48,659
'Cause... Traci's first day. She needs us.
59
00:02:48,660 --> 00:02:50,370
Yeah, and I need a mint.
60
00:02:55,720 --> 00:02:56,739
Rough night?
61
00:02:56,740 --> 00:02:59,600
Let's just say we kept the
party going in your honor.
62
00:03:00,760 --> 00:03:03,450
Looking good, Trace... I mean, Detective.
63
00:03:04,470 --> 00:03:05,650
I'm not there yet.
64
00:03:06,170 --> 00:03:08,520
- How's Dov?
- Oh, the same.
65
00:03:08,610 --> 00:03:10,958
I can't figure out what to
do to make him feel better.
66
00:03:10,959 --> 00:03:12,770
Oh, it sucks that we can't help him out.
67
00:03:12,771 --> 00:03:17,409
Why can't we just come over, cook
some food, and rent some Batman movies?
68
00:03:17,410 --> 00:03:19,540
You know, I don't think he wants
to hang out with us anyways.
69
00:03:19,541 --> 00:03:21,329
Why not? We're fun.
70
00:03:21,330 --> 00:03:24,459
Well, maybe he just needs a little
time to himself, sort some things out.
71
00:03:24,460 --> 00:03:26,100
Please. Hey, you.
72
00:03:26,670 --> 00:03:29,540
If you ever cared about me at
all, you'd find me some coffee.
73
00:03:31,220 --> 00:03:32,230
Let's go.
74
00:03:32,450 --> 00:03:33,770
Call me, let me know what happens.
75
00:03:33,771 --> 00:03:36,939
So? You ready to do this?
76
00:03:36,940 --> 00:03:38,979
Already helped C.I.B.
process three bodies.
77
00:03:38,980 --> 00:03:42,690
Now I'm going over reports from last night,
see if there's anything I should carry over.
78
00:03:42,900 --> 00:03:44,160
Wow, way to work it.
79
00:03:44,161 --> 00:03:47,729
Well, I just don't want people thinking I got
this promotion because I'm sleeping with Jerry.
80
00:03:47,730 --> 00:03:49,070
No one's gonna think that.
81
00:03:49,440 --> 00:03:50,580
I would.
82
00:03:51,820 --> 00:03:54,029
You gotta shake off that negativity. Okay?
83
00:03:54,030 --> 00:03:56,029
Come out of the gate running.
84
00:03:56,030 --> 00:03:59,519
You are Traci Nash, and you are
here because you deserve to be here,
85
00:03:59,520 --> 00:04:01,010
and that's what everybody's gonna know.
86
00:04:01,600 --> 00:04:03,929
Okay. That's a good pep talk, coach.
87
00:04:03,930 --> 00:04:05,290
- Got your back, Traci.
- All right.
88
00:04:05,720 --> 00:04:07,620
All right. Go break a leg.
89
00:04:16,280 --> 00:04:17,378
Did you have a nice time
with the girls last night?
90
00:04:17,379 --> 00:04:18,720
I'm not in the mood for you.
91
00:04:18,721 --> 00:04:21,909
You know, it's a scientific fact that the
oxygen above a bar top is the thinnest,
92
00:04:21,910 --> 00:04:23,980
so it's no wonder your head hurts.
93
00:04:28,360 --> 00:04:30,709
- I got your texts.
- Oh, my God.
94
00:04:30,710 --> 00:04:33,300
Now the really good stuff... that
started coming around 2:00 or 3:00.
95
00:04:33,630 --> 00:04:36,739
No. You... you have to e...
96
00:04:36,740 --> 00:04:40,020
Erase the evidence that the fun,
carefree Gail I once knew still exists?
97
00:04:40,760 --> 00:04:41,890
Not a chance.
98
00:04:45,510 --> 00:04:47,050
Nick, I'm actually not joking.
99
00:04:47,220 --> 00:04:49,449
Okay, let's have a round
of applause for Nash,
100
00:04:49,450 --> 00:04:52,470
who will be starting her 6-month
rotation with the D's today.
101
00:04:53,220 --> 00:04:55,290
Now I finally get what you saw in Jerry.
102
00:04:56,500 --> 00:04:57,708
All right, it's Sunday morning.
103
00:04:57,709 --> 00:04:59,530
Lots of people moving
in and out of the city,
104
00:04:59,531 --> 00:05:03,550
so let's keep the roads moving, and
we'll have a nice, quiet morning.
105
00:05:04,600 --> 00:05:05,830
Car assignments are on the board.
106
00:05:05,831 --> 00:05:08,469
I, of course, will be... on desk duty.
107
00:05:08,470 --> 00:05:11,050
Oh, what's the matter, Williams?
Can't cut it on the street anymore?
108
00:05:11,530 --> 00:05:14,740
All right. Okay. Let's go. Go.
109
00:05:20,210 --> 00:05:21,670
Nash. Do you know where Jerry is?
110
00:05:21,671 --> 00:05:24,969
Headquarters been calling him,
voice mail... what's going on?
111
00:05:24,970 --> 00:05:27,940
He got a new smartphone. He
can't figure out how it works.
112
00:05:29,580 --> 00:05:32,090
Why are you wearing a sweater? It's,
like, a million degrees in here.
113
00:05:32,270 --> 00:05:35,110
Yeah, well, you'll have to pick
up the case file for him, then.
114
00:05:35,360 --> 00:05:38,639
So my first assignment is picking
up Detective Barber's paperwork?
115
00:05:38,640 --> 00:05:40,600
Yeah, you make your bed, you lie in it...
116
00:05:41,250 --> 00:05:43,780
even if your bed is a
desk, and you hate it.
117
00:05:44,690 --> 00:05:48,930
Just think of it as a display of
gratitude for Jerry getting you this gig.
118
00:06:01,270 --> 00:06:02,380
Epstein, what are you doing here?
119
00:06:02,381 --> 00:06:03,880
I gotta get back to work.
120
00:06:04,100 --> 00:06:04,980
I mean, I'll... I'll do anything...
121
00:06:04,981 --> 00:06:07,569
I'll wash squad cars, I'll
inventory the evidence room...
122
00:06:07,570 --> 00:06:10,079
I can't bring you back until
the police shrink clears you,
123
00:06:10,080 --> 00:06:13,629
and Dr. Mansfield won't clear you unless
you actually go to your appointments.
124
00:06:13,630 --> 00:06:14,728
I went... once.
125
00:06:14,729 --> 00:06:16,290
It was stupid. We both just sat there.
126
00:06:16,291 --> 00:06:17,810
I don't need a shrink.
127
00:06:17,920 --> 00:06:19,910
I gotta get back on the job.
128
00:06:20,840 --> 00:06:22,200
Not till you're cleared.
129
00:06:22,990 --> 00:06:24,458
You need to deal with what happened here.
130
00:06:24,459 --> 00:06:25,950
I know what happened. Kid had a gun.
131
00:06:25,951 --> 00:06:27,960
He fired it at me. I shot him.
132
00:06:30,370 --> 00:06:32,450
Sorry, Epstein. My hands are tied.
133
00:06:49,040 --> 00:06:49,990
How's it going?
134
00:06:49,991 --> 00:06:52,559
Are you leaving without saying "hi"
to your favorite training officer?
135
00:06:52,560 --> 00:06:53,808
Noelle's busy, so...
136
00:06:53,809 --> 00:06:56,120
Nice. Epstein, you haven't
lost your sense of humor.
137
00:06:56,530 --> 00:06:58,980
- Have a good shift.
- Oh, hold on, hold on.
138
00:06:59,930 --> 00:07:03,450
- Come here. How are you?
- Good.
139
00:07:05,850 --> 00:07:07,430
Okay, question...
140
00:07:07,940 --> 00:07:11,960
when you got shot and you were
off the job, what did you do?
141
00:07:12,620 --> 00:07:16,360
I, uh... I... I helped out with
Izzy and Maddie's soccer teams,
142
00:07:16,800 --> 00:07:21,159
which mostly meant that I... I brought the
sliced oranges and I, uh, I cheered my head off.
143
00:07:21,160 --> 00:07:24,709
Kind of reminded me that I'm not
just a uniform and a gun and a badge,
144
00:07:24,710 --> 00:07:27,660
that I can help without chasing bad guys.
145
00:07:28,560 --> 00:07:31,410
You're a good dad. Your
girls are lucky to have you.
146
00:07:37,770 --> 00:07:39,200
Good morning, McNally.
147
00:07:39,850 --> 00:07:41,819
You look absolutely ravishing.
148
00:07:41,820 --> 00:07:44,519
Nash's first day, and you're
going out there hungover.
149
00:07:44,520 --> 00:07:45,898
Nice work. Real rookie move.
150
00:07:45,899 --> 00:07:47,370
Okay, I've been doing
this job for two years now,
151
00:07:47,371 --> 00:07:50,790
I know exactly what I'm
doing, and I'm not hungover.
152
00:07:50,900 --> 00:07:52,220
You got sparkles in your hair.
153
00:07:52,221 --> 00:07:54,130
Do not. Stop.
154
00:07:54,280 --> 00:07:55,398
You know, you could have come with us.
155
00:07:55,399 --> 00:07:57,600
I had your skinny jeans
and bandanna all picked out.
156
00:07:57,601 --> 00:08:00,239
Not even if you make chief.
All right. Let me do that.
157
00:08:00,240 --> 00:08:01,508
Can I do it now? Let me do it.
158
00:08:01,509 --> 00:08:03,898
You know what? You just... you
just can't turn it off, can you?
159
00:08:03,899 --> 00:08:05,758
You need to turn it on to
get the coffee to come out.
160
00:08:05,759 --> 00:08:07,950
I'm not talking about the
machine. I'm talking about you.
161
00:08:07,951 --> 00:08:10,750
You're constantly a training
officer. You can't turn it off.
162
00:08:10,790 --> 00:08:12,070
Are you calling me a control freak?
163
00:08:12,071 --> 00:08:15,570
How many times have you let a rookie
drive, while you've been a training officer?
164
00:08:17,260 --> 00:08:18,370
Freak.
165
00:08:19,440 --> 00:08:21,248
Come on. You gotta let us fumble around,
166
00:08:21,249 --> 00:08:23,510
you know, figure it out for
ourselves.That's how we learn.
167
00:08:25,920 --> 00:08:27,160
Exhibit "A".
168
00:08:28,180 --> 00:08:29,620
See you on the road, McNally.
169
00:08:35,390 --> 00:08:36,760
Feels pretty good
getting behind the wheel.
170
00:08:39,470 --> 00:08:42,290
That, uh, blue Sedan just
drove by... what was the marker?
171
00:08:42,590 --> 00:08:46,129
Alpha-yankee-yankee-foxtrot-6-7-niner.
172
00:08:46,130 --> 00:08:48,679
Driver was a clean-shaven,
fighting-age male.
173
00:08:48,680 --> 00:08:50,970
Currently 50 meters to your 6:00.
174
00:08:51,350 --> 00:08:52,529
Army hotshot.
175
00:08:52,530 --> 00:08:54,240
I'm just used to keeping my eyes open.
176
00:08:54,241 --> 00:08:57,170
Well, let's keep our eyes
open and our mouths shut.
177
00:08:57,630 --> 00:09:02,040
We've got a 9-1-1 call for a 2-car
MVA on Villiers, east of Cherry.
178
00:09:06,510 --> 00:09:08,280
1505. We'll take that.
179
00:09:10,290 --> 00:09:11,178
Dispatch, this is Shaw.
180
00:09:11,179 --> 00:09:12,550
Can we get some units
to lock up the street?
181
00:09:12,551 --> 00:09:15,520
- 1522,can you attend?
- 10-4.On our way.
182
00:09:18,170 --> 00:09:19,820
Do you need any more cars there?
183
00:09:20,610 --> 00:09:24,569
1502 on scene of the M.V.A. We have three
people at least, in need of medical attention.
184
00:09:24,570 --> 00:09:25,660
- Copy.
- Is anybody hurt?
185
00:09:25,661 --> 00:09:28,469
- Ems is en route...
- Did we order girl strippers?
186
00:09:28,470 --> 00:09:30,759
- Perfect.
- Come here.
187
00:09:30,760 --> 00:09:31,950
You need to tell me what happened, okay?
188
00:09:31,951 --> 00:09:36,060
Okay. We were driving, and then... blamo!
189
00:09:36,500 --> 00:09:37,828
Yeah, your mom must be real proud.
190
00:09:37,829 --> 00:09:39,660
You've gotta be more specific. Stand up.
191
00:09:40,350 --> 00:09:43,589
The car was parked on the
shoulder, and we hit it.
192
00:09:43,590 --> 00:09:45,150
All right. Who was driving?
193
00:09:46,850 --> 00:09:48,249
- Yeah
- okay.
194
00:09:48,250 --> 00:09:49,760
- I'm gonna check the other car.
- Okay.
195
00:09:52,140 --> 00:09:53,220
You all right?
196
00:09:54,350 --> 00:09:55,450
All right, look at me.
197
00:09:55,840 --> 00:09:56,990
Right over here.
198
00:09:57,000 --> 00:09:58,660
No, don't look at her. Look at me.
199
00:09:59,010 --> 00:10:00,260
- Shaw.
- What?
200
00:10:00,261 --> 00:10:01,590
What's the sitrep?
201
00:10:02,220 --> 00:10:05,090
Rookie speaks G.I. Joe.
I'm trying to translate.
202
00:10:05,530 --> 00:10:10,569
Well, these enchanting beings hit that
car, pushed it onto the train tracks.
203
00:10:10,570 --> 00:10:12,779
I'm getting married in seven hours.
204
00:10:12,780 --> 00:10:14,630
Good for you. Look at me.
205
00:10:20,140 --> 00:10:21,630
Better call the D's.
206
00:10:21,770 --> 00:10:23,730
Looks like Traci just got her first case.
207
00:10:39,280 --> 00:10:41,700
That's okay. Call everyone.
Tell 'em to meet you here.
208
00:10:44,600 --> 00:10:47,539
So I heard the action on the way
over. Do we know who was driving?
209
00:10:47,540 --> 00:10:50,159
Well, Detective, these three
are playing "I am Spartacus."
210
00:10:50,160 --> 00:10:52,810
Each one of them say that they were
driving, so we can't arrest any of them.
211
00:10:53,300 --> 00:10:54,350
Where's the body?
212
00:10:54,850 --> 00:10:56,420
- Over there?
- Okay.
213
00:10:56,960 --> 00:10:58,640
All right. Take it from the top.
214
00:11:00,410 --> 00:11:01,400
Got here as fast as I could.
215
00:11:01,401 --> 00:11:03,679
- Hey, where's Jerry?
- Left him a message.
216
00:11:03,680 --> 00:11:04,800
Should be on his way over.
217
00:11:04,970 --> 00:11:06,220
All right. Well, until then...
218
00:11:07,020 --> 00:11:08,640
Welcome to your crime scene.
219
00:11:29,830 --> 00:11:30,910
Where do we start?
220
00:11:31,290 --> 00:11:34,749
Okay. Okay, it looks like the
victim has a large laceration...
221
00:11:34,750 --> 00:11:37,170
a large laceration in his forehead...
222
00:11:37,330 --> 00:11:39,629
consistent with blood
spatter on the windshield.
223
00:11:39,630 --> 00:11:41,900
No seat belt. There's no s...
224
00:11:46,500 --> 00:11:50,219
Looks like he, uh, hit his
head, probably died instantly.
225
00:11:50,220 --> 00:11:51,620
So what's the charge?
226
00:11:52,350 --> 00:11:54,750
Impaired operation causing death.
227
00:11:54,840 --> 00:11:56,960
That's if we can figure out who
was driving the car that hit him.
228
00:11:56,961 --> 00:11:58,090
Yeah.
229
00:11:58,790 --> 00:12:00,130
Excuse me, who's in charge here?
230
00:12:00,420 --> 00:12:02,439
Uh, I am. Officer Nash.
231
00:12:02,440 --> 00:12:04,600
I'm Ken White. I'm with the
city transportation office.
232
00:12:04,601 --> 00:12:08,239
Look, folks, we got trains backed up
all the way to Burlington and Ajax.
233
00:12:08,240 --> 00:12:09,930
Well, you want to tell that to this guy?
234
00:12:10,840 --> 00:12:14,559
Okay, well, the whole region is at
a standstill because of this one car.
235
00:12:14,560 --> 00:12:15,608
Can't you just move it?
236
00:12:15,609 --> 00:12:17,690
Not until I get the go-ahead
from Detective Barber.
237
00:12:17,890 --> 00:12:20,140
Wait. You just told me
that you were in charge.
238
00:12:21,520 --> 00:12:23,170
Uh, Sarge, you got a second?
239
00:12:23,550 --> 00:12:26,360
Okay, Nash. If you're comfortable
making the call, go for it.
240
00:12:27,630 --> 00:12:30,140
Ten minutes. Give 'em
ten more minutes, please.
241
00:13:06,580 --> 00:13:09,059
27 trains are at a standstill!
242
00:13:09,060 --> 00:13:12,190
They're blocking major
arteries all across the G.T.A.!
243
00:13:14,170 --> 00:13:15,280
What's up, Trace?
244
00:13:15,570 --> 00:13:17,800
Well, traffic recon team is done, and...
245
00:13:18,220 --> 00:13:20,038
I mean, it looks like
I.D.E.N.T. has what they need.
246
00:13:20,039 --> 00:13:21,888
Look, it's not just a
matter of... of traffic.
247
00:13:21,889 --> 00:13:23,038
It's a matter of public safety.
248
00:13:23,039 --> 00:13:25,050
What if an ambulance were to get
stalled on its way to a call b...
249
00:13:25,051 --> 00:13:27,330
Enough! We get it.
250
00:13:27,400 --> 00:13:29,670
Okay. Nash. What's it gonna be?
251
00:13:33,170 --> 00:13:34,230
Move the car.
252
00:13:35,220 --> 00:13:36,250
Okay.
253
00:13:40,620 --> 00:13:42,050
All right. On three?
254
00:13:42,330 --> 00:13:44,410
One, two, three.
255
00:13:51,340 --> 00:13:53,509
The girl with the green
dress was in the back.
256
00:13:53,510 --> 00:13:57,269
The lady with that "bride" thing
across her chest... she was driving.
257
00:13:57,270 --> 00:13:58,610
I saw her get out of the driver's seat.
258
00:13:58,611 --> 00:14:01,069
So the bride was driving. You sure?
259
00:14:01,070 --> 00:14:02,879
'Course I'm sure. I'm an ironman.
260
00:14:02,880 --> 00:14:05,480
I'm in peak mental and physical condition.
261
00:14:06,190 --> 00:14:08,070
Get the hell off the bike.
262
00:14:08,950 --> 00:14:11,000
All right. I'm gonna tell Oliver.
263
00:14:12,190 --> 00:14:14,999
Sadly, this heartwarming display
of sisterhood has come to an end.
264
00:14:15,000 --> 00:14:16,670
We have an eyewitness. Get up.
265
00:14:16,790 --> 00:14:21,220
Angela Kehoe... you're under arrest
for impaired operation causing death.
266
00:14:21,350 --> 00:14:22,778
"Death"? What are you talking about?
267
00:14:22,779 --> 00:14:23,808
"What am I talking about"?
268
00:14:23,809 --> 00:14:26,118
There's a dead man in that
"parked car" that you hit.
269
00:14:26,119 --> 00:14:27,280
The car wasn't even...
270
00:14:27,720 --> 00:14:30,140
Don't. I will hit a girl.
271
00:14:30,350 --> 00:14:31,700
Nash.
272
00:14:31,780 --> 00:14:33,310
Okay, so here's your driver.
273
00:14:34,160 --> 00:14:35,240
And what about these two?
274
00:14:35,241 --> 00:14:38,229
Oh, those are your parting gifts for
assaulting an officer, both of them.
275
00:14:38,230 --> 00:14:42,080
All right, well, get everyone back to the
station, and give the driver a breathalyzer test.
276
00:14:45,330 --> 00:14:46,740
Rookie's all growed up.
277
00:14:48,560 --> 00:14:50,450
John, 1408... find out
where they are, will you?
278
00:14:50,451 --> 00:14:51,520
Harry?
279
00:15:04,250 --> 00:15:06,130
You're the cop who shot my brother.
280
00:15:08,010 --> 00:15:09,360
We don't need your charity.
281
00:15:09,420 --> 00:15:10,378
I just wanted to...
282
00:15:10,379 --> 00:15:11,538
I don't care what you want.
283
00:15:11,539 --> 00:15:12,698
Okay. Look, I'm sorry, I'm sorry...
284
00:15:12,699 --> 00:15:14,050
You don't get to use this
to make yourself feel better.
285
00:15:14,051 --> 00:15:16,069
Okay, then please just
tell me what I can do.
286
00:15:16,070 --> 00:15:18,720
I'll do anything. Just... please.
287
00:15:20,520 --> 00:15:23,780
Fine. I need a ride.
288
00:15:28,540 --> 00:15:29,840
Make sure that's when we...
289
00:15:29,841 --> 00:15:31,720
Who said this car could be moved?
290
00:15:32,070 --> 00:15:35,319
I did, but I checked with I.D.E.N.T.
I checked with traffic recon.
291
00:15:35,320 --> 00:15:37,268
They all got what they needed
before the car was moved.
292
00:15:37,269 --> 00:15:38,488
What about the coroner?
293
00:15:38,489 --> 00:15:40,950
Or did you get your medical
degree while I wasn't looking?
294
00:15:41,900 --> 00:15:43,559
No, of course not, but I...
295
00:15:43,560 --> 00:15:44,910
Frank. Frank.
296
00:15:45,360 --> 00:15:46,608
I ordered Nash to move the car.
297
00:15:46,609 --> 00:15:48,550
Where the hell have you been?
I've been calling you all morning.
298
00:15:48,551 --> 00:15:50,910
It's my new phone. Uh, I don't...
299
00:15:51,090 --> 00:15:52,480
well, I don't really know what it is.
300
00:15:52,481 --> 00:15:54,849
It's just it's not, uh,
it's not receiving calls.
301
00:15:54,850 --> 00:15:58,789
This case better be as solid as you
think it is, or heads will roll...
302
00:15:58,790 --> 00:16:00,400
Your head, Detective Barber.
303
00:16:04,890 --> 00:16:06,330
You didn't have to do that.
304
00:16:06,331 --> 00:16:08,710
No, y... y... yeah, I did.
I should have been here.
305
00:16:08,990 --> 00:16:11,460
- It's gonna be okay.
- Detective Barber.
306
00:16:15,290 --> 00:16:16,480
How's it going, Tedd?
307
00:16:16,550 --> 00:16:18,820
I'm just peachy, Jerry. Thanks for asking.
308
00:16:19,360 --> 00:16:22,520
You two, however...
you've had better days.
309
00:16:23,220 --> 00:16:24,430
Really? Why's that?
310
00:16:24,960 --> 00:16:26,060
See this?
311
00:16:26,760 --> 00:16:27,770
Have a look.
312
00:16:28,390 --> 00:16:29,950
Intercostal laceration.
313
00:16:30,080 --> 00:16:32,180
- Kind of looks like a knife wound.
- Yeah, it does.
314
00:16:32,181 --> 00:16:35,899
Mm, yeah, I can't be certain, but,
uh, I'd bet my nine iron on it.
315
00:16:35,900 --> 00:16:37,118
He was stabbed?
316
00:16:37,119 --> 00:16:39,530
Yeah, and long dead by the
time those women hit him.
317
00:16:42,490 --> 00:16:44,499
So I compromised the scene of a homicide?
318
00:16:44,500 --> 00:16:47,830
Yeah. Like I said, you've had better days.
319
00:16:55,720 --> 00:16:56,840
- No.
- Come on.
320
00:16:56,841 --> 00:17:00,229
Traci, you need to stay as far away
from this investigation as possible.
321
00:17:00,230 --> 00:17:01,949
This is my mess. I need to fix it.
322
00:17:01,950 --> 00:17:04,639
No, I'm not gonna let you get
yanked off your detective rotation
323
00:17:04,640 --> 00:17:06,410
because of something I
should have been on top of.
324
00:17:06,411 --> 00:17:09,519
Hey, the victim's named Jesse
Salenko, um, he's 28 years old,
325
00:17:09,520 --> 00:17:12,200
and priors include possession
with the intent to traffic.
326
00:17:13,410 --> 00:17:16,399
Okay. Uh, Sammy, can you take
Collins and give notification?
327
00:17:16,400 --> 00:17:17,380
You got a next of kin?
328
00:17:17,381 --> 00:17:20,239
Yeah, his brother Paul. Uh,
no record, but same address.
329
00:17:20,240 --> 00:17:23,729
All right, um... the rest of you,
process the bride and release her friends.
330
00:17:23,730 --> 00:17:27,599
I'm gonna talk to the drug squad and see if
they got any more information on our victim.
331
00:17:27,600 --> 00:17:29,280
- Jerry.
- No.
332
00:17:30,470 --> 00:17:32,650
If she knows what's good
for her, she'll back off.
333
00:17:32,910 --> 00:17:34,220
It was just a rookie mistake.
334
00:17:34,221 --> 00:17:36,010
Yeah, and I let her make it.
335
00:17:44,410 --> 00:17:47,250
Uh, death notifications are, uh...
336
00:17:47,980 --> 00:17:51,890
complicated, so just...
follow my lead, you know?
337
00:17:58,160 --> 00:18:00,489
- Hello?
- Mr. Salenko?
338
00:18:00,490 --> 00:18:02,040
Yeah? Who's this?
339
00:18:02,480 --> 00:18:04,399
Uh, this is Officer Sam Swarek.
340
00:18:04,400 --> 00:18:07,940
Can my partner and I come up and
talk to you for a few minutes?
341
00:18:08,850 --> 00:18:10,080
Yeah, sure.
342
00:18:16,290 --> 00:18:18,100
You're gonna love this part of the job.
343
00:18:22,580 --> 00:18:24,449
- Paul Salenko?
- Yeah.
344
00:18:24,450 --> 00:18:26,050
Can we step inside for a minute?
345
00:18:26,710 --> 00:18:28,010
Why? What do you want?
346
00:18:28,100 --> 00:18:29,460
Sir, please?
347
00:18:38,510 --> 00:18:39,950
So is this about my brother?
348
00:18:40,250 --> 00:18:43,269
Mr. Salenko, I'm very sorry to tell
you this, but your brother is dead.
349
00:18:43,270 --> 00:18:46,419
W... what do you mean?
What... what happened to Jesse?
350
00:18:46,420 --> 00:18:50,079
We've just started the investigation, and
we'll let you know as soon as we can, okay?
351
00:18:50,080 --> 00:18:51,260
Did someone hurt him?
352
00:18:51,750 --> 00:18:53,489
Please just tell me the truth.
353
00:18:53,490 --> 00:18:55,360
- It looks that way, yeah.
- Oh, jeez.
354
00:18:56,510 --> 00:18:57,740
You're all right. I got you.
355
00:18:57,910 --> 00:18:59,070
I think I'm gonna be sick.
356
00:18:59,071 --> 00:19:01,999
Hey, just breathe in through your
mouth, out through your nose. Okay?
357
00:19:02,000 --> 00:19:03,610
That'll help with your stomach.
358
00:19:10,120 --> 00:19:11,799
Please. You have to let her go.
359
00:19:11,800 --> 00:19:13,739
Her wedding is in, like, four hours.
360
00:19:13,740 --> 00:19:16,900
Yeah, well, maybe you should have thought
about that before you went out and got hammered.
361
00:19:16,920 --> 00:19:18,280
It was her brilliant idea.
362
00:19:18,660 --> 00:19:23,119
Yeah, and if we had it your way, we would have
gone to the ballet and been in bed by 10:00.
363
00:19:23,120 --> 00:19:25,259
Yes, and been properly
rested for the wedding.
364
00:19:25,260 --> 00:19:26,460
Oh, and also? Not in jail.
365
00:19:26,461 --> 00:19:29,070
Is it weird that I find the sound
of their bickering comforting?
366
00:19:29,450 --> 00:19:32,500
Like waves lapping against the shore.
367
00:19:32,740 --> 00:19:34,418
Sounds like dinner at your ma's house.
368
00:19:34,419 --> 00:19:35,890
I'd like to call my brother Cole.
369
00:19:35,891 --> 00:19:37,950
He's the groom and a lawyer.
370
00:19:39,410 --> 00:19:40,450
Okay.
371
00:19:44,950 --> 00:19:45,990
Here you go.
372
00:19:49,490 --> 00:19:50,580
Where'd you get that?
373
00:19:51,810 --> 00:19:55,590
Uh, club 191,the after-hours bar we were at.
374
00:20:18,600 --> 00:20:20,650
- Where are we headed?
- Just drive.
375
00:20:21,690 --> 00:20:23,448
I'm... I'm... I'm happy to take
you anywhere you need to go.
376
00:20:23,449 --> 00:20:24,560
I just... I have an appoint...
377
00:20:24,561 --> 00:20:27,130
I want you to tell me what happened
the day you killed my brother,
378
00:20:27,500 --> 00:20:30,130
and it'll be easier if
you drive while we talk.
379
00:20:30,380 --> 00:20:32,250
That way, we don't have
to look at each other.
380
00:20:37,850 --> 00:20:41,989
The bridal party was at the exact
same after-hours club as the victim.
381
00:20:41,990 --> 00:20:43,718
Okay, didn't Jerry tell you to back off?
382
00:20:43,719 --> 00:20:45,948
New plan... we keep the
girls here a little longer,
383
00:20:45,949 --> 00:20:48,298
and then we interview them
as potential witnesses.
384
00:20:48,299 --> 00:20:50,148
They remember Jesse Salenko from the club,
385
00:20:50,149 --> 00:20:52,148
then maybe they'll remember
something to help us catch his killer.
386
00:20:52,149 --> 00:20:53,940
Um, shouldn't we just
take this one on the chin
387
00:20:53,941 --> 00:20:55,729
and, you know, catch 'em next time?
388
00:20:55,730 --> 00:20:58,229
No, because half the division
thinks I only got this promotion
389
00:20:58,230 --> 00:20:59,290
'cause I'm sleeping with Jerry.
390
00:20:59,291 --> 00:21:02,009
Yeah, and I got her into this mess
because I went all Tony Robbins on her.
391
00:21:02,010 --> 00:21:04,849
Wait, you want us to get fired
so you can keep your promotion?
392
00:21:04,850 --> 00:21:07,300
Gail, I have worked harder than you
have in your entire life to get here,
393
00:21:07,301 --> 00:21:08,959
so you're gonna help me stay here.
394
00:21:08,960 --> 00:21:11,219
- That's not a request. Yes, ma'am.
395
00:21:11,220 --> 00:21:12,138
Where do you want us to go?
396
00:21:12,139 --> 00:21:14,058
Andy and I take the bride.
You two take the harpies.
397
00:21:14,059 --> 00:21:15,150
- Okay.
- Okay.
398
00:21:17,870 --> 00:21:20,949
I needed some fresh
air, so I went out back.
399
00:21:20,950 --> 00:21:23,100
There was a guy out there,
he told me his name was Jesse
400
00:21:23,101 --> 00:21:26,469
and asked me if I wanted to party,
I said "no" and I went back inside.
401
00:21:26,470 --> 00:21:28,480
Was that the only contact
you had with the victim?
402
00:21:28,481 --> 00:21:29,520
Yes.
403
00:21:35,390 --> 00:21:39,510
Did Jesse seem agitated or
scared like someone was after him?
404
00:21:40,150 --> 00:21:42,660
No. He was having a good time.
405
00:21:42,930 --> 00:21:44,760
He kept buying Angie and me drinks.
406
00:21:45,380 --> 00:21:46,590
What about you?
407
00:21:46,900 --> 00:21:49,280
Brooke was too much of a snob
to even give him the time of day.
408
00:21:49,440 --> 00:21:52,350
Well, now that we know he was a drug
dealer, I'd say my judgment is pretty good.
409
00:21:52,580 --> 00:21:54,010
Congratulations on your judgment.
410
00:21:54,011 --> 00:21:55,660
Congratulations on being a whore.
411
00:21:57,270 --> 00:21:58,390
That's enough. Stop!
412
00:21:58,391 --> 00:21:59,730
Go to your corner.
413
00:22:01,580 --> 00:22:02,588
What's that on your shoulder?
414
00:22:02,589 --> 00:22:04,250
Looks like a seat belt burn, Officer Diaz.
415
00:22:04,251 --> 00:22:07,360
Consistent with someone who was in the
driver's seat when the accident happened.
416
00:22:08,060 --> 00:22:10,029
So our ironman was wrong.
417
00:22:10,030 --> 00:22:12,518
Well, he said he read
"bride" on the driver's sash.
418
00:22:12,519 --> 00:22:14,970
Maybe he stopped reading before
he got to the "maid" part.
419
00:22:15,940 --> 00:22:17,140
I think you'd better call that lawyer.
420
00:22:17,141 --> 00:22:18,500
Come on. Let's go.
421
00:22:19,170 --> 00:22:20,280
Come on.
422
00:22:21,390 --> 00:22:22,560
What's wrong with you?
423
00:22:23,370 --> 00:22:25,919
You take your best girlfriend
clubbing the night before her wedding,
424
00:22:25,920 --> 00:22:27,949
you let her get in a
car with a drunk driver,
425
00:22:27,950 --> 00:22:30,810
and then you let her take the rap for
a crime that she didn't even commit.
426
00:22:31,090 --> 00:22:32,150
That's nice work.
427
00:22:32,151 --> 00:22:34,280
I don't even remember getting in the car.
428
00:22:35,210 --> 00:22:36,940
I was completely out of it by then.
429
00:22:36,941 --> 00:22:39,469
I don't think you get how this
whole maid of honor thing works.
430
00:22:39,470 --> 00:22:42,379
I mean, the bride is supposed to
get wasted while you look after her.
431
00:22:42,380 --> 00:22:44,460
I wanted to talk to Angie last night,
432
00:22:44,950 --> 00:22:50,000
but I didn't have the
nerve, so I drank... a lot.
433
00:22:51,320 --> 00:22:52,630
Let me guess.
434
00:22:52,660 --> 00:22:54,730
You slept with her fiancée?
435
00:22:56,990 --> 00:23:00,399
I think she's making a
mistake, marrying Cole.
436
00:23:00,400 --> 00:23:03,179
I wanted to tell her that
before it was too late,
437
00:23:03,180 --> 00:23:05,030
but then she took off with that Jesse guy.
438
00:23:05,350 --> 00:23:07,660
Does that sound like someone
who should be getting married?
439
00:23:12,810 --> 00:23:15,280
Your maid of honor just told my
colleague something very interesting.
440
00:23:15,290 --> 00:23:18,490
She said that you were with the
victim for most of the night.
441
00:23:18,790 --> 00:23:20,410
I don't know why she'd say that.
442
00:23:20,860 --> 00:23:22,110
Angela.
443
00:23:23,210 --> 00:23:24,990
Okay, yes, we talked.
444
00:23:26,190 --> 00:23:27,660
We did a rail together...
445
00:23:28,350 --> 00:23:30,818
and then this other guy
showed up, totally freaked out,
446
00:23:30,819 --> 00:23:32,698
and said he needed to talk to Jesse.
447
00:23:32,699 --> 00:23:33,838
Talk about what?
448
00:23:33,839 --> 00:23:35,728
I don't know... he dragged Jesse
off towards the parking lot,
449
00:23:35,729 --> 00:23:37,558
and that was the last that
I saw of either of them.
450
00:23:37,559 --> 00:23:39,050
Well, did you catch the other guy's name?
451
00:23:39,051 --> 00:23:43,079
I assumed it was Jesse's brother because
Jesse kept calling him "little bro."
452
00:23:43,080 --> 00:23:45,900
Like, "relax, little bro."
"I'll deal with it, little bro."
453
00:23:51,940 --> 00:23:53,390
Let's get a sketch artist in here,
454
00:23:53,391 --> 00:23:56,440
and if the guy Angela saw is a match for
the victim's little brother, bring him in.
455
00:23:57,230 --> 00:23:59,120
Feel like solving a
murder on your first shift?
456
00:24:04,700 --> 00:24:08,040
Well, we'll sit on Paul Salenko
until you send the composite sketch.
457
00:24:08,950 --> 00:24:10,030
Thanks.
458
00:24:10,920 --> 00:24:13,920
We got a possible suspect
for our homicide, and...
459
00:24:14,430 --> 00:24:16,999
it's the victim's brother. Imagine that.
460
00:24:17,000 --> 00:24:19,290
Guy was so broken up, I never
would have guessed he was involved.
461
00:24:19,291 --> 00:24:20,950
Yeah, well, you got a lot to learn.
462
00:24:25,340 --> 00:24:27,370
Okay, so theories... what do you got?
463
00:24:27,710 --> 00:24:30,700
Uh, well, usual motives
are love and money, so...
464
00:24:31,160 --> 00:24:34,040
maybe Paul killed his brother 'cause
they were in love with the same girl.
465
00:24:34,220 --> 00:24:38,319
Right, well, our victim's got a rap sheet
for cocaine possession and trafficking.
466
00:24:38,320 --> 00:24:41,259
Okay. Okay. So he was an entrepreneur.
467
00:24:41,260 --> 00:24:43,710
Maybe his little brother
wanted in on the business.
468
00:24:43,770 --> 00:24:45,160
Think that's better.
469
00:24:51,290 --> 00:24:53,630
Tell me again from the beginning.
470
00:24:53,850 --> 00:24:55,610
Yeah, I... I... I already told you I...
471
00:24:55,611 --> 00:24:57,680
Not the version I read
in the police report.
472
00:24:58,060 --> 00:24:59,240
The truth.
473
00:25:01,270 --> 00:25:02,690
Your brother was behind the counter.
474
00:25:02,940 --> 00:25:05,580
I thought he worked there,
but something was off.
475
00:25:05,750 --> 00:25:10,179
I asked him to step out behind the counter
and show me his hands, but... he didn't.
476
00:25:10,180 --> 00:25:12,710
He ducked, and when he stood back up...
477
00:25:13,550 --> 00:25:14,760
he had a gun.
478
00:25:16,030 --> 00:25:17,600
Why did you go into the store?
479
00:25:18,830 --> 00:25:20,180
I needed licorice.
480
00:25:21,870 --> 00:25:24,290
I know it sounds stupid,
but that's the truth.
481
00:25:27,830 --> 00:25:30,090
- Did he die right away?
- What?
482
00:25:30,570 --> 00:25:35,200
When the bullet from your gun put a hole in
my brother's chest, did he die right away?
483
00:25:47,550 --> 00:25:50,799
Your brother was bleeding out,
but he was still breathing.
484
00:25:50,800 --> 00:25:54,490
I tried to keep him alive
until the medics got there.
485
00:25:55,830 --> 00:25:57,330
How hard did you try?
486
00:26:00,270 --> 00:26:01,828
I don't want to talk about this anymore.
487
00:26:01,829 --> 00:26:04,178
You're gonna tell me what I want
to know. That's how this works.
488
00:26:04,179 --> 00:26:05,900
Your brother had a gun. He shot at me.
489
00:26:05,901 --> 00:26:07,610
I had no choice but to shoot him.
490
00:26:08,680 --> 00:26:10,030
You don't know anything about my brother.
491
00:26:10,031 --> 00:26:12,759
I know I was having a perfectly
good life until he came along.
492
00:26:12,760 --> 00:26:15,630
All he had to do was show me his hands.
493
00:26:21,720 --> 00:26:23,010
I'm sorry.
494
00:26:31,870 --> 00:26:33,290
First the bride was driving.
495
00:26:33,610 --> 00:26:35,320
Now the bridesmaid's driving.
496
00:26:35,700 --> 00:26:38,290
Next, it'll be the bride's
third cousin with the wonky eye.
497
00:26:38,300 --> 00:26:40,710
Hey, you been getting any
photos by accident from Jerry?
498
00:26:41,040 --> 00:26:43,380
He's been sending 'em to all of
us since he got that new phone.
499
00:26:43,600 --> 00:26:46,150
Last week, he sent me
one where he's in shorts.
500
00:26:47,340 --> 00:26:48,270
It was awkward.
501
00:26:48,271 --> 00:26:52,050
Chris, when we were
together, was I inconsistent?
502
00:26:53,220 --> 00:26:54,450
W... what do you mean?
503
00:26:54,451 --> 00:26:56,940
Hot one minute, then cold the next?
504
00:26:57,390 --> 00:26:59,030
Uh, yeah, you know?
505
00:27:00,050 --> 00:27:03,729
A little, maybe, but hey, that was
half the fun of dating you, you know?
506
00:27:03,730 --> 00:27:05,270
Always kept me on my toes.
507
00:27:06,920 --> 00:27:08,920
I think I'm a sociopath.
508
00:27:09,680 --> 00:27:11,010
Gail, you're not a sociopath.
509
00:27:11,011 --> 00:27:15,269
Well, then why can't I express myself in
a way that is not dripping with sarcasm
510
00:27:15,270 --> 00:27:17,650
or contempt unless I'm drunk, apparently?
511
00:27:19,340 --> 00:27:22,649
Okay, you got a hard shell, but
you know, once you crack it...
512
00:27:22,650 --> 00:27:25,199
Don't say "ooey gooey
center. " That's really gross.
513
00:27:25,200 --> 00:27:26,579
It's not a bad quality.
514
00:27:26,580 --> 00:27:30,240
It's just who you are, and it
was worth it to be with you.
515
00:27:31,580 --> 00:27:33,450
You are such a sap.
516
00:27:35,670 --> 00:27:37,090
Thank you.
517
00:27:46,360 --> 00:27:47,760
McNally sent the police sketch.
518
00:27:48,300 --> 00:27:49,570
It's Paul Salenko.
519
00:27:49,860 --> 00:27:53,000
Yep. He fooled us once. This time,
we're bringing him in no matter what.
520
00:28:00,140 --> 00:28:01,240
Police!
521
00:28:07,450 --> 00:28:09,220
- Clearing upstairs.
- Copy that.
522
00:28:11,140 --> 00:28:12,360
Police!
523
00:28:15,030 --> 00:28:17,090
I didn't take it. I don't have it!
524
00:28:17,300 --> 00:28:19,000
- Okay, okay.
- Swarek!
525
00:28:19,240 --> 00:28:20,920
He's out back and he's got company.
526
00:28:22,890 --> 00:28:24,250
Just let me go, man.
527
00:28:24,290 --> 00:28:26,860
I didn't take your
money, man.Lt wasn't me.
528
00:28:29,890 --> 00:28:31,710
- It wasn't me!
- Get in the car!
529
00:28:35,100 --> 00:28:36,670
Police! Stop the car now!
530
00:28:36,920 --> 00:28:38,380
Holster that weapon!
531
00:28:39,720 --> 00:28:41,160
Collins! Holster that weapon!
532
00:28:41,161 --> 00:28:43,720
- I can shoot the tire out!
- Yeah. Put it away!
533
00:28:45,650 --> 00:28:48,510
Do you know what happens if you shoot out
the tire of a car going that fast? Huh?
534
00:28:48,511 --> 00:28:51,959
Tags are from New York state.
Alpha-Oscar-Charlie-8-9-6-3.
535
00:28:51,960 --> 00:28:53,238
Least you did something right.
536
00:28:53,239 --> 00:28:54,660
Nine times out of ten, I make that shot.
537
00:28:54,661 --> 00:28:56,810
Is that right? You just missed twice.
538
00:28:57,240 --> 00:28:58,908
If you hadn't chased after
him in the first place,
539
00:28:58,909 --> 00:29:01,760
we'd be tailing him in our car instead
of shooting off rounds in the street.
540
00:29:01,761 --> 00:29:04,140
Jerry, it's Sam. We just lost Salenko.
541
00:29:11,240 --> 00:29:13,149
Drug trafficker from Rochester.
542
00:29:13,150 --> 00:29:16,899
Our murder victim, Jesse Salenko, and
his younger brother, work for this guy,
543
00:29:16,900 --> 00:29:18,750
running cocaine across the border.
544
00:29:18,800 --> 00:29:21,349
Drug squad found out that they
didn't pay up after the shipment.
545
00:29:21,350 --> 00:29:22,420
They owed him 50 grand.
546
00:29:22,421 --> 00:29:24,429
So what, he comes to
collect, they don't pay,
547
00:29:24,430 --> 00:29:26,828
and then this Jesse kid
gets a knife in the ribs?
548
00:29:26,829 --> 00:29:29,260
And then they grab his kid
brother right out from under us.
549
00:29:29,261 --> 00:29:32,099
Okay, so if we find the kid
within the next hour, we got Bobas.
550
00:29:32,100 --> 00:29:35,529
If not, we're gonna be fishing the kid out
of Ashbridges Bay... Bobas is long gone.
551
00:29:35,530 --> 00:29:36,730
All right. Well, let's get 'em.
552
00:29:40,040 --> 00:29:41,620
I will go back to the desk.
553
00:29:43,490 --> 00:29:45,150
All right. Call Guns & Gangs.
554
00:29:45,730 --> 00:29:48,390
Get local addresses for known associates.
555
00:29:48,580 --> 00:29:52,119
Yeah, I'll get Nash to call border
services in case they head to New York.
556
00:29:52,120 --> 00:29:53,088
Very good.
557
00:29:53,089 --> 00:29:54,010
- What can I do?
- Okay...
558
00:29:54,011 --> 00:29:58,969
I will prosecute this entire division
if my fiancée is not released immediately.
559
00:29:58,970 --> 00:30:01,769
I can make the call. I'm an
attorney with Shephard & Blake.
560
00:30:01,770 --> 00:30:04,300
And I am an officer
with calm your ass down.
561
00:30:04,860 --> 00:30:07,699
So you lower voice and you speak
to me like I'm a human being.
562
00:30:07,700 --> 00:30:10,289
My fiancée is being unduly
detained despite the fact
563
00:30:10,290 --> 00:30:13,329
that she has already
provided witness testimony.
564
00:30:13,330 --> 00:30:14,570
What's he talking about?
565
00:30:14,620 --> 00:30:16,390
I need to hold on to the
bride a little longer.
566
00:30:16,391 --> 00:30:19,559
No, no. I can't deal with this
right now. Just make him go away.
567
00:30:19,560 --> 00:30:21,488
Just... Jerry, just
give me ten more minutes.
568
00:30:21,489 --> 00:30:23,710
I have a feeling the bride's still hiding
something, so if I can get her to t...
569
00:30:23,711 --> 00:30:26,429
Okay, unless she's hiding
Paul Salenko in her purse,
570
00:30:26,430 --> 00:30:30,439
I need you to put those feelings
aside and just release her, please.
571
00:30:30,440 --> 00:30:33,199
Is there somebody here who
actually knows what the law says?
572
00:30:33,200 --> 00:30:35,979
Trace. Bride's breathalyzer test results.
573
00:30:35,980 --> 00:30:39,080
Um, there were drugs in the car,
so we gave her a drug test, too.
574
00:30:39,450 --> 00:30:40,990
Test came back negative?
575
00:30:41,020 --> 00:30:43,120
Yeah, I mean, must have belonged
to one of the other girls.
576
00:30:43,570 --> 00:30:46,649
But she told us that she was doing
cocaine with the victim behind the club.
577
00:30:46,650 --> 00:30:50,980
Okay, but why would she lie to a police officer
about taking illegal drugs, if she was clean?
578
00:30:52,470 --> 00:30:54,838
Okay, c... just... can you help
Noelle with the... with the groom?
579
00:30:54,839 --> 00:30:56,680
I'm just gonna take
another crack at Angela.
580
00:30:56,681 --> 00:30:58,319
All right. What about Jerry?
581
00:30:58,320 --> 00:30:59,690
Screw Jerry.
582
00:31:02,390 --> 00:31:04,540
Test says you weren't
on any drugs last night.
583
00:31:05,860 --> 00:31:07,600
What were you doing
behind the club with Jesse?
584
00:31:09,270 --> 00:31:10,900
I don't know what you're talking about.
585
00:31:12,410 --> 00:31:15,549
Angela... I'm trying to solve a murder.
586
00:31:15,550 --> 00:31:17,570
You're one of the last people
who had contact with the victim.
587
00:31:17,571 --> 00:31:19,770
Just tell me what happened.
588
00:31:23,180 --> 00:31:25,159
Jesse bought me a few drinks.
589
00:31:25,160 --> 00:31:30,680
He was cute and funny, and... he
could tell I was stressed out, so he...
590
00:31:30,800 --> 00:31:34,069
Asked me if I wanted to go back to
his place and blow off some steam.
591
00:31:34,070 --> 00:31:35,439
So you did? You didn't?
592
00:31:35,440 --> 00:31:37,500
- Did you go back with him?
- I was going to.
593
00:31:38,100 --> 00:31:42,360
Yeah, I thought, "what's one little
transgression before a lifetime of commitment?"
594
00:31:44,840 --> 00:31:49,050
Uh, but then his brother showed
up, and... they both disappeared.
595
00:31:53,190 --> 00:31:56,209
Cole wanted to get married so badly,
596
00:31:56,210 --> 00:31:59,519
and I didn't want him to
think that I wasn't ready,
597
00:31:59,520 --> 00:32:03,970
and I thought that if I pretended long
enough, it would start to feel real.
598
00:32:04,370 --> 00:32:07,100
Yeah, fake it till you make
it. Trust me, I've been there.
599
00:32:08,950 --> 00:32:11,160
I'm sorry I can't help you.
600
00:32:12,110 --> 00:32:16,120
We've searched his car, we've talked
to his known associates, we've...
601
00:32:16,780 --> 00:32:21,220
Checked his apartment on Dundas, and all
of our leads are coming up empty, so...
602
00:32:21,560 --> 00:32:23,559
If you can think of anything else...
603
00:32:23,560 --> 00:32:25,550
Jesse didn't live on Dundas.
604
00:32:26,970 --> 00:32:29,810
He lived at 418 Hastings.
605
00:32:30,910 --> 00:32:33,600
He texted me his address so I
could meet up with him later.
606
00:32:41,560 --> 00:32:42,700
Hello?
607
00:32:43,550 --> 00:32:45,920
Hello... yeah, I hate this phone.
608
00:32:46,290 --> 00:32:49,139
Jesse Salenko has a loft
at queen and Hastings.
609
00:32:49,140 --> 00:32:50,250
I thought he lived with his brother.
610
00:32:50,251 --> 00:32:52,470
He does.
611
00:32:53,120 --> 00:32:54,520
Okay, yeah, that's worth a shot.
612
00:33:04,730 --> 00:33:05,750
Collins.
613
00:33:14,100 --> 00:33:15,938
- Perimeter.
- But this is the part I'm good at.
614
00:33:15,939 --> 00:33:17,210
Guys, you ready?
615
00:33:18,450 --> 00:33:19,640
Stay close.
616
00:33:21,910 --> 00:33:23,840
- Nash, we're good.
- Take down.
617
00:33:25,800 --> 00:33:27,120
Police! Don't move! Don't move!
618
00:33:27,350 --> 00:33:29,730
Get down! Do not move!
619
00:33:30,040 --> 00:33:31,940
Stop struggling, it'll stop hurting.
620
00:33:38,890 --> 00:33:39,960
Thanks.
621
00:33:46,910 --> 00:33:48,720
This is McNally. The room is secure.
622
00:33:53,980 --> 00:33:55,060
Come on. Let's go.
623
00:34:03,280 --> 00:34:04,970
Found it under the bottom dresser drawer.
624
00:34:05,630 --> 00:34:07,670
It's where I used to keep
my contraband at the base.
625
00:34:08,900 --> 00:34:10,620
No, no, that's Nash's win.
626
00:34:16,130 --> 00:34:18,190
See them put you back
in uniform after this.
627
00:34:25,160 --> 00:34:28,299
Jesse... the victim... he wanted
to sell the shipment at a markup,
628
00:34:28,300 --> 00:34:30,620
pay Bobas back his money,
and keep the difference.
629
00:34:30,780 --> 00:34:32,368
So how'd he end up with
a knife in his ribs?
630
00:34:32,369 --> 00:34:34,350
Well, Bobas showed up at their
loft, demanding his money,
631
00:34:34,351 --> 00:34:37,409
and Jesse wasn't there, so his little
brother went to the club to warn him...
632
00:34:37,410 --> 00:34:38,500
Bobas must have followed him.
633
00:34:38,501 --> 00:34:40,550
He found Jesse in the
car, and he stabbed him.
634
00:34:40,580 --> 00:34:41,460
Anything else?
635
00:34:41,461 --> 00:34:43,649
Well, you know, according
to his little brother,
636
00:34:43,650 --> 00:34:45,899
Jesse didn't want to be
a runner his whole life.
637
00:34:45,900 --> 00:34:48,799
He wanted respect, he wanted
people to take him seriously, and...
638
00:34:48,800 --> 00:34:50,339
He got too big too fast.
639
00:34:50,340 --> 00:34:53,209
So I got in contact
with the Rochester P.D.,
640
00:34:53,210 --> 00:34:55,919
and they will be shutting down
Bobas' operation in the morning.
641
00:34:55,920 --> 00:34:57,800
Well done. You, too.
642
00:34:58,180 --> 00:35:01,619
Stick with this guy, you'll
be permanent, no time.
643
00:35:01,620 --> 00:35:02,910
Thank you, sir.
644
00:35:06,910 --> 00:35:09,990
I'm so glad we can still be
friends, you know, after everything.
645
00:35:10,010 --> 00:35:11,290
Me, too.
646
00:35:13,050 --> 00:35:14,360
So I'll meet you in the parking lot?
647
00:35:14,361 --> 00:35:16,639
Actually, I'm probably
gonna go straight home.
648
00:35:16,640 --> 00:35:18,460
I'll just catch a ride with someone else.
649
00:35:18,461 --> 00:35:20,859
- You're not coming to The Penny?
- No way.
650
00:35:20,860 --> 00:35:23,940
Well, we're celebrating Traci's
first day. I mean, drinks are on Andy.
651
00:35:24,620 --> 00:35:27,370
- What the hell was...
- Did you feel that?
652
00:35:27,420 --> 00:35:29,610
Because that's how my head
feels after last night.
653
00:35:29,910 --> 00:35:31,110
I'm going home.
654
00:35:33,590 --> 00:35:34,720
And by the way,
655
00:35:34,721 --> 00:35:38,699
I may or may not have puked in the backseat
of your car on the ride in this morning.
656
00:35:38,700 --> 00:35:40,660
- What?
- Still friends?
657
00:35:41,380 --> 00:35:43,330
You and me? To the end of time?
658
00:35:45,510 --> 00:35:47,100
Hey, Trace, let me do that.
659
00:35:47,150 --> 00:35:50,639
Don't. We're partners, right?
660
00:35:50,640 --> 00:35:53,250
So your mess is my mess.
661
00:35:53,730 --> 00:35:56,260
Yeah. That's why I
took the hit with Frank.
662
00:35:58,490 --> 00:36:00,850
You also gave up on me today.
663
00:36:02,210 --> 00:36:05,740
I made a mistake and I needed you
to let me fix it, not dismiss me.
664
00:36:05,830 --> 00:36:09,259
Trace, I... I don't want you taking a fall
665
00:36:09,260 --> 00:36:11,460
for making a decision that
wasn't yours in the first place.
666
00:36:11,461 --> 00:36:14,750
- I can handle myself.
- Yeah, absolutely.
667
00:36:15,180 --> 00:36:17,110
I mean, you... you proved that today.
668
00:36:17,370 --> 00:36:20,340
Trace, you are a dynamite detective.
669
00:36:30,190 --> 00:36:31,950
Look, I'm, uh...
670
00:36:32,980 --> 00:36:38,240
I haven't been... handling things well...
671
00:36:39,840 --> 00:36:43,190
And I'm sorry. Okay?
672
00:36:44,560 --> 00:36:46,770
I love having you as a partner.
673
00:37:01,700 --> 00:37:02,780
Hey, honey?
674
00:37:04,380 --> 00:37:05,640
How was your day?
675
00:37:05,900 --> 00:37:08,759
I almost pepper-sprayed
a lawyer in a tuxedo.
676
00:37:08,760 --> 00:37:11,870
All right. See? That's all the more
reason to be back on the beat with us.
677
00:37:12,320 --> 00:37:13,530
I can't.
678
00:37:13,980 --> 00:37:15,760
Look, just talk to Frank, okay?
679
00:37:16,180 --> 00:37:18,180
He'll be powerless against those dimples.
680
00:37:18,650 --> 00:37:19,800
I'm pregnant.
681
00:37:24,770 --> 00:37:28,289
I'm giving you all those cracks, razzing you
about not being able to hack it on the street.
682
00:37:28,290 --> 00:37:30,110
Yeah. Thank you.
683
00:37:30,700 --> 00:37:33,110
That is the best news...
come here... ever.
684
00:37:33,240 --> 00:37:35,830
Aw, man!
685
00:37:36,540 --> 00:37:40,659
So? You working on names? Ollie?
Ollie Williams? Oliver Williams?
686
00:37:40,660 --> 00:37:41,560
It's a name of power.
687
00:37:41,561 --> 00:37:44,719
Actually, the baby's gonna
have Frank's last name.
688
00:37:44,720 --> 00:37:46,540
That son of a bitch.
689
00:37:47,310 --> 00:37:50,190
- Let me buy you a drink.
- Yes. Yes, do.
690
00:37:54,180 --> 00:37:55,338
Have fun babysitting?
691
00:37:55,339 --> 00:37:57,190
He's not the worst rookie I've ever had.
692
00:37:57,191 --> 00:37:58,410
Watch it.
693
00:38:00,170 --> 00:38:01,660
Sometimes, uh...
694
00:38:02,380 --> 00:38:07,500
I hold on a little tight because I don't
want you guys to get hurt or screw up.
695
00:38:07,930 --> 00:38:10,649
I don't know. Traci messed up.
696
00:38:10,650 --> 00:38:12,370
You know? The world didn't end.
697
00:38:13,900 --> 00:38:15,780
She's gonna make a hell of a detective.
698
00:38:16,180 --> 00:38:20,220
Yeah, well, we, uh, we
were trained by the best.
699
00:38:23,040 --> 00:38:26,520
- Want a ride to The Penny?
- Sure, if I drive.
700
00:38:27,690 --> 00:38:29,988
- My truck?
- Y... yes, because you let Nick drive.
701
00:38:29,989 --> 00:38:31,228
Well, that was b...
that was because of you.
702
00:38:31,229 --> 00:38:33,490
Yeah, but I want to drive.
You never let me drive.
703
00:38:38,920 --> 00:38:40,820
- Don't hit anything, all right?
- Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
704
00:38:45,460 --> 00:38:47,649
Two words... restraining order.
705
00:38:47,650 --> 00:38:49,759
Hey, you can pretend
to hate me all you like.
706
00:38:49,760 --> 00:38:51,700
I got a dozen texts that say otherwise.
707
00:38:51,830 --> 00:38:55,129
I was drunk, and I confused your
phone number with someone else's.
708
00:38:55,130 --> 00:38:56,540
You know what? I like you.
709
00:38:56,940 --> 00:38:59,840
I'm not afraid to tell
you... when I'm sober.
710
00:39:00,140 --> 00:39:01,360
Good night, Gail.
711
00:39:02,480 --> 00:39:03,980
Do you want to go to dinner?
712
00:39:06,300 --> 00:39:07,600
Well, that depends.
713
00:39:08,080 --> 00:39:10,670
If I say "yes," you gonna be all
ice queen with me again tomorrow?
714
00:39:12,280 --> 00:39:14,980
This is just me, man... being me.
715
00:39:17,200 --> 00:39:20,390
Well, in that case... I'll cook.
716
00:39:35,880 --> 00:39:37,150
Dov?
717
00:39:42,960 --> 00:39:44,220
Hello?
718
00:39:44,840 --> 00:39:47,040
Oh, he's in the shower.
Can I take a message?
719
00:39:49,620 --> 00:39:51,790
Oh, he... he didn't go to his appointment?
720
00:39:53,740 --> 00:39:59,330
Okay. Well, um, he probably just
forgot about it. He's been really busy.
721
00:40:01,320 --> 00:40:05,380
Yeah. I will. I'll have him call you.
722
00:40:06,470 --> 00:40:07,830
Okay. Thanks.
723
00:40:14,560 --> 00:40:16,700
- How was your day?
- It was good.
724
00:40:17,040 --> 00:40:20,239
What'd you do today? I... I called you
a couple times, but there was no answer.
725
00:40:20,240 --> 00:40:22,520
Oh, yeah. I went to my
appointment with Dr. Mansfield.
726
00:40:22,780 --> 00:40:24,600
- Really?
- Yeah, it was good, actually.
727
00:40:24,601 --> 00:40:26,810
You know what? Think I had a breakthrough.
728
00:40:30,370 --> 00:40:33,119
So, uh, I was thinking,
uh, tomorrow night, uh,
729
00:40:33,120 --> 00:40:35,500
inviting Gail and Andy and
Traci over for a movie night.
730
00:40:35,501 --> 00:40:37,219
Would you be cool with that?
731
00:40:37,220 --> 00:40:39,070
- Yeah, that'd be great.
- Okay.
732
00:40:41,190 --> 00:40:42,480
I'm glad you're here.
733
00:40:43,050 --> 00:40:45,320
-=http://bbs.Sfile2012.Com=-
- =http://ytet.Org=- proudly presents
734
00:40:46,700 --> 00:40:48,560
-=http://bbs.Sfile2012.Com=-sync: Ytet-¸¥âåà
735
00:40:49,800 --> 00:40:52,280
corrected by chamallow
www.addic7ed.com
736
00:40:53,305 --> 00:41:53,531
Watch Movies, Series & LiveTV
www.flixify.app