1 00:00:02,509 --> 00:00:04,157 Three bedrooms, two baths. 2 00:00:04,158 --> 00:00:08,020 *** backyard. A little ***. 3 00:00:08,316 --> 00:00:09,255 It's beautiful. 4 00:00:09,338 --> 00:00:10,944 On sale, half price. 5 00:00:11,280 --> 00:00:13,162 Double homicide will do that to your property value. 6 00:00:13,163 --> 00:00:16,455 Uh. You see even this is more interesting, than that movie. 7 00:00:16,456 --> 00:00:18,452 - C'mon. - Yeah. Okay. You're right. 8 00:00:18,637 --> 00:00:19,960 You can pick next time. 9 00:00:20,253 --> 00:00:24,170 So what happened in there? I mean 2 houses down *** I had no idea. 10 00:00:24,375 --> 00:00:28,614 It's pretty straightforward. He was home, and found his wife in bed with someone else. 11 00:00:28,615 --> 00:00:32,058 - Ooh, crime of passion, huh? - Love... I'd be out of work without it. 12 00:00:32,126 --> 00:00:35,068 - So, what, did the guy just confess? - Well, no, not right away. 13 00:00:35,136 --> 00:00:37,811 Took a little more convincing than that. 14 00:00:37,879 --> 00:00:41,356 I just told him he'd feel a lot better if he let it all out. 15 00:00:41,424 --> 00:00:44,366 Seemed kind of relieved when he told me. They usually are. 16 00:00:44,434 --> 00:00:46,373 Strangely like being a therapist. 17 00:00:46,441 --> 00:00:50,386 And here I thought homicide was all sunglasses and shiny suits, 18 00:00:50,454 --> 00:00:54,366 writing on glass, walking on water... 19 00:00:56,976 --> 00:01:00,286 You're something else, you know that? 20 00:01:00,354 --> 00:01:03,932 You have no idea how amazing you are. 21 00:01:11,410 --> 00:01:13,015 You cold? 22 00:01:16,594 --> 00:01:18,031 No. 23 00:01:18,100 --> 00:01:20,273 I'm perfect. 24 00:01:22,180 --> 00:01:24,620 Homicide loot's got some smooth moves. 25 00:01:24,688 --> 00:01:27,329 No, it was perfect... 26 00:01:27,397 --> 00:01:29,303 I mean, the whole date. 27 00:01:29,370 --> 00:01:31,845 Romantic and honest and... 28 00:01:31,912 --> 00:01:34,855 - Actually, a little bit weird for me. - You know what's weird? 29 00:01:34,922 --> 00:01:37,865 Is you guys making out in front of a murder house. 30 00:01:37,932 --> 00:01:40,306 Would it ever strike you that 31 00:01:40,374 --> 00:01:43,951 - Luke's a little obsessed with death? - Well, he's a homicide Detective. It's sort of his job. 32 00:01:44,019 --> 00:01:46,158 I'm just saying he's not perfect, 33 00:01:46,226 --> 00:01:49,068 - which is good because perfect is boring. - Yeah, perfect would really suck. 34 00:01:49,136 --> 00:01:51,109 Ew. 35 00:01:51,176 --> 00:01:52,613 Ugh. 36 00:01:57,943 --> 00:01:59,355 Afternoon, boys. 37 00:01:59,678 --> 00:02:01,923 - You all set? - Oh, yeah. Major undercover op. 38 00:02:01,934 --> 00:02:04,809 - This shift is gonna rock. - Hanging on a little tight there, Dov. 39 00:02:04,846 --> 00:02:08,313 - I don't think a John sweep qualifies as an "op." - Is it an operation? Yes, it is. 40 00:02:08,328 --> 00:02:11,647 - Will we be dressed in uniform? No, we will not. We will be... - Dressed as hookers. 41 00:02:11,678 --> 00:02:13,877 Yeah, I know it's no big deal to you. 42 00:02:13,878 --> 00:02:16,302 You're used to being dressed like a hooker, but to me... 43 00:02:17,436 --> 00:02:19,817 Okay, whose cologne is making my eyes water? 44 00:02:25,458 --> 00:02:27,493 You guys are here... and here. 45 00:02:28,160 --> 00:02:29,429 Cover team is here. 46 00:02:30,121 --> 00:02:32,922 Backup here, here... and here. 47 00:02:33,177 --> 00:02:34,665 You will not be wired, 48 00:02:34,785 --> 00:02:37,556 but you will have earpieces so we can talk you through. 49 00:02:37,751 --> 00:02:38,833 Peck, run the drill. 50 00:02:39,133 --> 00:02:41,922 Well, we need the John to offer money for a sex-related act, 51 00:02:41,967 --> 00:02:44,252 and then he is arrestable, so we give the signal, 52 00:02:44,320 --> 00:02:46,239 cover team moves in and makes the collar. 53 00:02:46,284 --> 00:02:46,975 Good. 54 00:02:48,702 --> 00:02:50,722 Do not let anyone touch you. 55 00:02:51,440 --> 00:02:53,070 Do not get in any vehicle. 56 00:02:53,190 --> 00:02:55,976 Do not go anywhere your cover team can't see you. 57 00:02:55,999 --> 00:02:58,026 And no matter what happens, you stick to your story. 58 00:02:58,146 --> 00:03:00,392 Eh, you're drug addicts. You're supporting a habit. It's nothing fancy. 59 00:03:00,655 --> 00:03:03,771 All right. You guys are the fresh faces. That's why you're out there, so... 60 00:03:03,891 --> 00:03:05,235 this one's all on you. 61 00:03:05,355 --> 00:03:07,329 Yes, sir. Good. 62 00:03:10,224 --> 00:03:11,117 Too much? 63 00:03:11,906 --> 00:03:13,498 Uh, too little. 64 00:03:14,105 --> 00:03:16,508 Please. You're the one who brought in the porno boots. 65 00:03:16,560 --> 00:03:18,002 Would you shut up? 66 00:03:18,122 --> 00:03:20,465 Nash, uh, got a request from the DA's office. 67 00:03:20,495 --> 00:03:22,613 They want a rook to help with a murder investigation. 68 00:03:22,733 --> 00:03:23,799 Murder, sir? 69 00:03:24,039 --> 00:03:25,563 Yeah. Kempton University student 70 00:03:25,564 --> 00:03:27,696 got sliced up in High Park last night. 71 00:03:28,417 --> 00:03:31,166 Be a good opportunity to see a homicide case close-up. 72 00:03:31,286 --> 00:03:32,300 And you want me? 73 00:03:32,683 --> 00:03:35,093 O... or you, McNally. Uh, you're welcome to opt out 74 00:03:35,108 --> 00:03:37,014 and work with Callaghan, if you want. 75 00:03:37,600 --> 00:03:38,361 Uh... 76 00:03:39,458 --> 00:03:40,359 all yours. 77 00:03:40,389 --> 00:03:42,176 Right. Then you should, uh, check in with Callaghan 78 00:03:42,191 --> 00:03:43,573 and, uh, tell him to wait up. 79 00:03:43,693 --> 00:03:44,752 Wait up? Why? Where am I going? 80 00:03:44,782 --> 00:03:45,473 The morgue. 81 00:03:46,375 --> 00:03:47,179 Ugh. 82 00:03:47,554 --> 00:03:49,680 Oh. Um... here. 83 00:03:49,702 --> 00:03:50,649 Thanks. 84 00:03:54,787 --> 00:03:57,234 You, uh, always take this long figuring out what to wear? 85 00:03:57,242 --> 00:03:59,638 You always hang around women's locker rooms? 86 00:03:59,758 --> 00:04:00,755 Hey, you started it. 87 00:04:04,942 --> 00:04:06,211 Oh, who's this? 88 00:04:06,249 --> 00:04:07,443 None of your business. 89 00:04:07,563 --> 00:04:08,039 Right. 90 00:04:10,330 --> 00:04:11,546 Magnetic, huh? 91 00:04:11,666 --> 00:04:12,861 That's cool. Good idea. 92 00:04:12,876 --> 00:04:13,371 Sir. 93 00:04:14,781 --> 00:04:16,050 You're ready for this, right? 94 00:04:16,095 --> 00:04:16,981 For what? 95 00:04:17,024 --> 00:04:18,105 Tonight. 96 00:04:18,367 --> 00:04:20,238 Yeah. Of course. 97 00:04:20,516 --> 00:04:21,711 Good. 98 00:04:24,243 --> 00:04:25,903 I like the leopard print one. 99 00:04:25,926 --> 00:04:28,400 Oh, good. Good, 'cause I'm wearing the green one. 100 00:04:28,468 --> 00:04:29,498 Good. 101 00:04:32,147 --> 00:04:35,838 Just go wherever you want, and you do that, eh? Go. 102 00:04:37,257 --> 00:04:39,547 Is... uh, is this the... about the cologne? 103 00:04:39,960 --> 00:04:44,021 Uh... 'cause I... I think there might be some sort of confusion. 104 00:04:45,900 --> 00:04:48,430 Look, I'd do anything, sir. 105 00:04:48,949 --> 00:04:50,039 You know that. 106 00:04:50,107 --> 00:04:54,353 But if you want me to be, uh... you know. 107 00:04:54,375 --> 00:04:57,349 Hey, what's to know? Diaz, you're a hustler looking for some action. 108 00:04:57,469 --> 00:04:58,204 Yeah, but... 109 00:04:58,850 --> 00:05:00,316 but, like, a gay hustler? 110 00:05:00,534 --> 00:05:02,339 You got a problem with that? 111 00:05:02,557 --> 00:05:04,546 Well... no, it's just... 112 00:05:05,349 --> 00:05:07,647 well, it's just I don't... I don't think anyone's gonna buy it. 113 00:05:08,579 --> 00:05:09,818 You know... 114 00:05:09,938 --> 00:05:11,913 I'm actually very, very straight. 115 00:05:12,251 --> 00:05:13,611 Learn to bend. 116 00:05:13,731 --> 00:05:16,260 Uh, I bend. Not literally, 117 00:05:16,275 --> 00:05:18,220 but I would if it meant bringing in the bad guys. 118 00:05:18,257 --> 00:05:19,759 Sorry, Epstein. You're on the "N" case. 119 00:05:20,615 --> 00:05:21,696 The "N" case? 120 00:05:21,704 --> 00:05:23,018 Yeah, you sit in your squad... 121 00:05:23,221 --> 00:05:24,107 on the radio. 122 00:05:24,145 --> 00:05:25,985 You pay attention N-case we need you. 123 00:05:27,537 --> 00:05:28,601 You know, Dov's right. 124 00:05:28,669 --> 00:05:30,775 He's actually much more believable a... as a gay dude. 125 00:05:30,843 --> 00:05:32,315 Yeah, it... it's true. I shave my chest. 126 00:05:32,316 --> 00:05:33,945 - Hey, McNally. - Yeah? 127 00:05:33,997 --> 00:05:34,737 Come here. 128 00:05:34,857 --> 00:05:36,394 - Hey. - Hey. 129 00:05:36,461 --> 00:05:39,320 Settle something. Who's gonna make a better rentboy... 130 00:05:39,360 --> 00:05:41,076 Epstein or Diaz? 131 00:05:41,144 --> 00:05:43,920 Uh... well, um... I'm not a guy, but... 132 00:05:43,935 --> 00:05:44,911 Simple question, McNally. 133 00:05:44,912 --> 00:05:46,286 Yeah. Chris, definitely. 134 00:05:46,586 --> 00:05:47,618 Settled. 135 00:05:47,648 --> 00:05:49,863 All right, Epstein, you're backup. 136 00:05:50,441 --> 00:05:52,018 Diaz, you're the decoy boy. 137 00:05:54,586 --> 00:05:55,840 Work it. 138 00:05:58,964 --> 00:06:00,736 Those boots are ridiculous. 139 00:06:00,856 --> 00:06:03,071 You know we're supposed to be low-rent prostitutes, right? 140 00:06:03,072 --> 00:06:04,554 Yeah, well, they're not exactly high-end. 141 00:06:04,622 --> 00:06:07,464 And who's gonna pay to have sex with you looking like that? 142 00:06:07,532 --> 00:06:09,303 You'd be surprised. 143 00:06:11,184 --> 00:06:12,828 All right. Can you hear me? 144 00:06:14,459 --> 00:06:16,036 Do you remember the signal? 145 00:06:17,435 --> 00:06:20,675 Good. Now we got backup surrounding you, okay? 146 00:06:20,743 --> 00:06:22,563 Jay, can you hear me? 147 00:06:24,322 --> 00:06:27,663 Okay. Anything goes wrong, we're here. Got it? 148 00:06:27,956 --> 00:06:31,311 ? I was dancing on my knees ? 149 00:06:31,378 --> 00:06:33,718 ? looking like a prayer ? 150 00:06:33,786 --> 00:06:35,190 ? dancing on my knees ? 151 00:06:35,258 --> 00:06:37,163 Looking good, Diaz. 152 00:06:37,232 --> 00:06:40,274 No kiddin'. Check out his "mameltoe." 153 00:06:41,938 --> 00:06:44,649 Uh, there's a lump in your pants, lady. 154 00:06:46,697 --> 00:06:48,342 Now that's just not nice. 155 00:06:48,562 --> 00:06:50,608 Now look... look at that stud. That's all man. 156 00:06:50,676 --> 00:06:53,551 Oh, yeah. Boys are gonna go crazy. 157 00:06:55,380 --> 00:06:57,295 It's days like this I love my job. 158 00:06:57,513 --> 00:06:58,678 I hear ya. 159 00:06:58,798 --> 00:06:59,516 This? 160 00:07:00,115 --> 00:07:01,774 Damn, I'd come in for free. 161 00:07:03,134 --> 00:07:04,622 What is he doing? 162 00:07:05,275 --> 00:07:07,536 Four stab wounds, some obvious defense wounds. 163 00:07:07,768 --> 00:07:10,239 Looks like a 6-to 8-inch blade. 164 00:07:10,427 --> 00:07:12,180 Those always make a mess. 165 00:07:12,300 --> 00:07:13,527 Yes, sir. 166 00:07:13,572 --> 00:07:14,713 Only one weapon, 167 00:07:14,721 --> 00:07:17,236 no other marks or bruising, so we're probably just looking for one guy. 168 00:07:17,718 --> 00:07:20,316 Um, it says here, " no I.D. No wallet." 169 00:07:20,541 --> 00:07:21,855 So... what? A mugging? 170 00:07:21,975 --> 00:07:23,980 Well, could be. We'll know more once we I.D. the body. 171 00:07:24,250 --> 00:07:26,780 Looks to be in his early 20s. Student, probably. 172 00:07:26,810 --> 00:07:29,538 Wearing a Kempton University jacket... engineering department. 173 00:07:29,606 --> 00:07:31,397 Good enough place to start. 174 00:07:34,003 --> 00:07:35,317 You okay? 175 00:07:35,865 --> 00:07:36,699 Yeah. 176 00:07:37,059 --> 00:07:38,104 Yeah, I... I think, uh, 177 00:07:38,112 --> 00:07:40,560 maybe it was just the smell in the morgue. 178 00:07:40,680 --> 00:07:42,214 Just formaldehyde, blood. 179 00:07:42,607 --> 00:07:44,721 - It's funny. I don't even smell it anymore. - Hmm. 180 00:07:44,790 --> 00:07:45,876 You wanna pin these up? 181 00:07:46,304 --> 00:07:47,303 Sure. 182 00:07:49,000 --> 00:07:55,074 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app 183 00:08:04,511 --> 00:08:05,607 Hey, you. 184 00:08:29,405 --> 00:08:32,348 Dispatch, 1505 still standing by, 185 00:08:32,349 --> 00:08:34,220 corner of Gerrard and Pembroke. 186 00:08:34,288 --> 00:08:36,750 Uh, thank you once again, 1505. 187 00:08:36,870 --> 00:08:40,107 Still have your position. Same as it was two minutes ago. 188 00:08:40,747 --> 00:08:41,933 Just making sure. 189 00:08:55,124 --> 00:08:57,993 Dispatch, this is 1505 again. 190 00:08:58,032 --> 00:09:00,174 I'm witnessing a suspicious-looking male... 191 00:09:00,241 --> 00:09:02,849 Caucasian, approximately 25 years of age. 192 00:09:02,918 --> 00:09:04,521 He appears to be... 193 00:09:04,589 --> 00:09:06,462 picking the lock of a residence. 194 00:09:06,529 --> 00:09:09,270 I'm gonna take a closer look. 195 00:09:09,339 --> 00:09:10,976 10-4. 196 00:09:12,449 --> 00:09:14,890 Oh, sorry. 197 00:09:14,958 --> 00:09:17,364 Disregard. Disregard. 198 00:09:17,432 --> 00:09:19,036 False alarm. 199 00:09:19,104 --> 00:09:21,010 His key was just stuck. 200 00:09:21,078 --> 00:09:22,985 - Looks like he might actually live there. - Unbelievable. 201 00:09:22,986 --> 00:09:24,471 - Copy, 1505.. - Man, what is with that kid? 202 00:09:24,472 --> 00:09:25,472 Just trying to help. 203 00:09:25,599 --> 00:09:27,401 Tell me we were never that stupid. 204 00:09:27,521 --> 00:09:28,896 We were never that stupid. 205 00:09:28,915 --> 00:09:30,542 - Thank you, brother. - Let's clear this channel. 206 00:09:37,514 --> 00:09:39,973 For 50 bucks, I'd do just about anything. 207 00:09:41,040 --> 00:09:43,151 - Takedown. - Come on. Get in the car. 208 00:09:43,219 --> 00:09:44,857 Peck, good work. 209 00:09:44,924 --> 00:09:48,568 - All right, Jay. He's all yours, buddy. - That sounds pretty good. 210 00:09:48,637 --> 00:09:50,910 Good evening, sir. I'm a police officer. 211 00:09:50,978 --> 00:09:53,485 - You understand me? - No way. 212 00:10:09,029 --> 00:10:09,882 Any luck? 213 00:10:10,460 --> 00:10:12,863 Uh, gone through the last four yearbooks. 214 00:10:12,908 --> 00:10:16,041 No joy. Maybe he was a part-time student. 215 00:10:16,078 --> 00:10:18,016 No one at the university recognized his photo? 216 00:10:18,136 --> 00:10:18,969 Unh-unh. 217 00:10:19,022 --> 00:10:22,873 Not a single engineering prof, and no one in the engineering club. 218 00:10:22,941 --> 00:10:24,402 Time of death is about 11:30. 219 00:10:24,432 --> 00:10:27,188 He was probably taking a shortcut through the park on his way home. 220 00:10:27,533 --> 00:10:31,671 Let's narrow it down to students with addresses within a 4-block radius of the park. 221 00:10:32,190 --> 00:10:34,870 Meantime, why don't you organize these autopsy photos 222 00:10:34,871 --> 00:10:36,373 so we can keep everything straight? 223 00:10:36,568 --> 00:10:38,700 I'm like a chef. I like to clean as I go. 224 00:10:38,820 --> 00:10:40,082 - Sir. - Mm? 225 00:10:40,765 --> 00:10:44,813 Please, I... I... I'd be happy to work on the addresses. 226 00:10:44,933 --> 00:10:47,876 Anything... anything that doesn't involve more photos. 227 00:10:47,914 --> 00:10:49,994 Traci, you're a cop. You're gonna see dead bodies. 228 00:10:50,114 --> 00:10:51,811 I know. It's... it's just... 229 00:10:51,849 --> 00:10:52,457 Okay. 230 00:10:55,279 --> 00:10:58,523 You know, I've never seen this as a particularly positive thing, 231 00:10:58,643 --> 00:11:01,008 but apparently men are more visual. 232 00:11:01,376 --> 00:11:02,458 Okay... 233 00:11:02,578 --> 00:11:05,657 Male investigators... we need more pictures to put it all together. 234 00:11:05,702 --> 00:11:06,602 And what about women? 235 00:11:06,632 --> 00:11:08,585 They tend to focus more on the story. 236 00:11:08,607 --> 00:11:10,582 What does the evidence say about the victim? 237 00:11:10,627 --> 00:11:13,653 Who was he? What happened? What doesn't add up? 238 00:11:13,773 --> 00:11:15,161 Neither one's better, 239 00:11:15,162 --> 00:11:16,777 just different. 240 00:11:19,749 --> 00:11:21,889 McNally, you're being eyeballed again. 241 00:11:21,921 --> 00:11:23,640 Black pickup coming from the south. 242 00:11:23,671 --> 00:11:25,600 Third time around for him. Get ready. 243 00:11:34,844 --> 00:11:37,322 Hey. Haven't seen you before. 244 00:11:37,360 --> 00:11:39,252 Yeah, well, I'm new. 245 00:11:39,733 --> 00:11:41,655 Yeah, you're new. 246 00:11:43,528 --> 00:11:45,115 I like dogs. 247 00:11:45,573 --> 00:11:46,849 What? 248 00:11:48,299 --> 00:11:50,004 I like dogs. 249 00:11:51,294 --> 00:11:54,493 Your face. You're not my type. 250 00:11:54,545 --> 00:11:55,672 Get lost. 251 00:11:56,663 --> 00:11:58,728 Are you looking for somethin', honey? 252 00:12:00,050 --> 00:12:01,973 "Honey"? 253 00:12:04,888 --> 00:12:06,848 You're a dog. You don't even know it. 254 00:12:07,546 --> 00:12:09,987 Come here, little doggy. 255 00:12:10,498 --> 00:12:12,780 Daddy'll give you a treat. 256 00:12:13,096 --> 00:12:15,161 You afraid you can't take it? 257 00:12:15,932 --> 00:12:17,261 Get in. 258 00:12:17,877 --> 00:12:18,976 No, I just... 259 00:12:19,029 --> 00:12:21,627 - Got the signal. Jay, move in. - Get in. 260 00:12:21,747 --> 00:12:25,262 - Yeah, I... not interested. Thanks. - Not interested? 261 00:12:25,277 --> 00:12:27,071 - Disregard. - McNally, what's... what's going on? 262 00:12:27,191 --> 00:12:27,965 Bitch! 263 00:12:32,513 --> 00:12:35,993 White male eyeing you. Mid 40s. Blue shirt. Beige slacks. 264 00:12:41,893 --> 00:12:43,920 Look alive, Diaz. He's coming over. 265 00:12:43,943 --> 00:12:46,321 Great. Awesome. 266 00:12:46,366 --> 00:12:49,490 - Is $20 enough? - Maybe. Maybe not. What do you want? 267 00:12:49,513 --> 00:12:51,256 Somewhere more private, all right? 268 00:12:51,376 --> 00:12:52,750 Back there, maybe. 269 00:12:52,780 --> 00:12:54,522 Diaz, what's going on? Give me the signal. 270 00:12:54,544 --> 00:12:55,738 Well, how about $40? 271 00:12:55,776 --> 00:12:58,487 Or $60? I'll give you whatever you want, just not out here in the open. 272 00:12:58,510 --> 00:12:59,599 What are you looking for? 273 00:12:59,719 --> 00:13:01,844 - Specifically. - My son. 274 00:13:04,435 --> 00:13:06,170 Look, he's only 17. I just... 275 00:13:07,461 --> 00:13:09,661 I can't go home until I find him. 276 00:13:10,548 --> 00:13:12,320 Okay. 277 00:13:12,523 --> 00:13:14,220 Yeah, all right. 278 00:13:16,368 --> 00:13:17,067 Wha... 279 00:13:17,112 --> 00:13:18,539 Not good. 280 00:13:18,659 --> 00:13:20,618 If he didn't communicate a price, 281 00:13:20,641 --> 00:13:22,646 - then why the hell did you signal? - It was just a mistake. 282 00:13:22,661 --> 00:13:24,756 The guy freaked me out. I... it just threw me off. 283 00:13:24,808 --> 00:13:25,476 What? 284 00:13:25,506 --> 00:13:27,098 You're expecting Prince Charming? 285 00:13:27,609 --> 00:13:29,299 It won't happen again. 286 00:13:30,356 --> 00:13:31,501 You okay? 287 00:13:31,531 --> 00:13:32,725 Yeah. Fine. 288 00:13:32,845 --> 00:13:33,769 Yeah? 289 00:13:36,236 --> 00:13:38,173 She hasn't made a bust yet, Sam. 290 00:13:40,652 --> 00:13:42,078 She'll be fine. 291 00:13:45,475 --> 00:13:47,339 Did you contact the police? 292 00:13:47,382 --> 00:13:48,606 Well, sure. 293 00:13:48,726 --> 00:13:50,625 And if he was 8 or 9, maybe it'd make a difference, 294 00:13:50,648 --> 00:13:53,381 but Josh is 17. He's not a big priority for the cops. 295 00:13:53,848 --> 00:13:55,274 U... uh, how do you know he was here? 296 00:13:55,304 --> 00:13:57,888 One of our neighbors thought he saw him downtown a few days ago. 297 00:13:58,105 --> 00:13:59,436 He's got no money. 298 00:13:59,481 --> 00:14:02,056 I just... I figured, 'cause... 299 00:14:02,957 --> 00:14:05,315 well, he's like you. 300 00:14:05,788 --> 00:14:07,224 What do you mean, like me? 301 00:14:07,269 --> 00:14:08,448 You know... 302 00:14:09,244 --> 00:14:10,378 queer. 303 00:14:12,655 --> 00:14:14,712 You got a picture or somethin'? 304 00:14:14,735 --> 00:14:15,749 Yeah. Uh... 305 00:14:17,656 --> 00:14:19,242 We had a fight. 306 00:14:21,105 --> 00:14:23,215 He told me he was gay, 307 00:14:23,500 --> 00:14:25,197 and I hit him. 308 00:14:26,654 --> 00:14:29,492 I thought he was gonna hit me back. But he didn't. He just... 309 00:14:29,612 --> 00:14:30,979 he just left. 310 00:14:31,662 --> 00:14:33,975 God, I'm... 311 00:14:34,245 --> 00:14:35,469 so sorry. 312 00:14:37,499 --> 00:14:39,316 You can tell him when you see him. 313 00:14:39,655 --> 00:14:41,514 I'll keep my eyes open, all right? 314 00:14:42,076 --> 00:14:43,533 Thank you. 315 00:14:45,155 --> 00:14:46,561 Thanks. 316 00:14:53,342 --> 00:14:57,367 Hey, my car. Some chick's stealing my car. 317 00:14:57,780 --> 00:14:58,876 Yes. 318 00:15:03,133 --> 00:15:06,618 Dispatch, this is 1505 again. I got someone stealing a car. 319 00:15:06,648 --> 00:15:09,434 In pursuit of the vehicle. Driver refuses to pull over. 320 00:15:09,464 --> 00:15:13,294 Marker is Alpha, yankee, yankee, lima, 8, 0, 5. 321 00:15:13,316 --> 00:15:14,578 Looks like... 322 00:15:14,616 --> 00:15:17,244 No, wait. Car has stopped. 323 00:15:17,266 --> 00:15:19,955 No... okay, it's not stopped. It's going. 324 00:15:19,978 --> 00:15:22,314 Um... 325 00:15:22,434 --> 00:15:23,658 Suspect is not stopping. 326 00:15:24,176 --> 00:15:25,385 Continuing to pursue. 327 00:15:25,430 --> 00:15:27,585 Pursuing on foot. 328 00:15:32,182 --> 00:15:34,344 Ma'am, pull over! 329 00:15:35,156 --> 00:15:36,447 O... out of the c... 330 00:15:36,477 --> 00:15:38,430 uh, suspect is traveling Southbound on Pembroke. 331 00:15:38,550 --> 00:15:41,058 Ma'am! Stop the car right now. Hey! That is it. 332 00:15:41,088 --> 00:15:44,237 Stop the car right now! Stop the car right now. 333 00:15:44,357 --> 00:15:45,761 Roll down the window. 334 00:15:46,234 --> 00:15:48,262 1505, please report. 335 00:15:48,554 --> 00:15:49,722 Sadie! 336 00:15:50,353 --> 00:15:52,268 Epstein, are you 10-4? 337 00:15:55,056 --> 00:15:57,024 I got it. I got it. 338 00:15:57,752 --> 00:15:59,780 Hey, looking for a date? 339 00:15:59,900 --> 00:16:01,717 Careful, McNally. Don't overdo it. 340 00:16:01,732 --> 00:16:03,474 - Just let it happen. - You a cop? 341 00:16:03,594 --> 00:16:07,102 Yeah. I'm a cop. You figured me out. 342 00:16:08,108 --> 00:16:09,993 Reach in. Grab my crotch. 343 00:16:12,710 --> 00:16:14,978 Teeth out of a magazine. 344 00:16:15,098 --> 00:16:16,397 No track marks. 345 00:16:16,720 --> 00:16:18,756 I think you're a cop. 346 00:16:18,778 --> 00:16:20,603 Well, you think wrong. 347 00:16:22,360 --> 00:16:23,990 If you're not a cop, get in the car. 348 00:16:24,005 --> 00:16:25,980 Andy, just give me the signal. 349 00:16:25,995 --> 00:16:27,340 I, uh, I can't. 350 00:16:27,535 --> 00:16:29,637 I knew it. 351 00:16:29,757 --> 00:16:33,204 - You're a cop, huh? Cop! She's a cop! - No. N... n... n... no, I'm not... 352 00:16:39,238 --> 00:16:40,655 What? 353 00:16:42,907 --> 00:16:44,019 I'm not. 354 00:16:47,503 --> 00:16:50,416 He told me to grab his crotch. What was I supposed to say? 355 00:16:50,439 --> 00:16:53,157 You wing it. You say, uh, " we're not giving out freebies." 356 00:16:53,165 --> 00:16:55,620 - We went over this. - Okay, well, it's early, so I'll just make it up. 357 00:16:55,650 --> 00:16:56,994 No, it's pointless. 358 00:16:57,114 --> 00:16:58,368 Why? 359 00:16:58,488 --> 00:17:00,576 Because you practically announced that you were a cop 360 00:17:00,591 --> 00:17:02,668 to every car that came near you. 361 00:17:02,736 --> 00:17:04,266 You know, we should do a unit move. 362 00:17:04,288 --> 00:17:06,143 There's still a lot of action happening at parkdale. 363 00:17:06,173 --> 00:17:08,681 Maybe we could get the girls over there to beat it, 364 00:17:08,700 --> 00:17:10,149 but that's a serious pain in the ass. 365 00:17:10,180 --> 00:17:10,998 Well, I'll move. 366 00:17:11,051 --> 00:17:12,583 Not you. You're done. 367 00:17:13,003 --> 00:17:15,751 Epstein, I need you to take McNally back with you to the barn. 368 00:17:15,759 --> 00:17:16,517 Roger that, sir. 369 00:17:16,555 --> 00:17:18,575 What? Oh, come on. I know what to expect now. 370 00:17:18,582 --> 00:17:19,679 Just give me another chance. 371 00:17:19,716 --> 00:17:22,510 It's not up to me. That was Boyko. He wants to see you now. 372 00:17:28,735 --> 00:17:30,996 What can I say, McNally? 373 00:17:31,116 --> 00:17:32,047 I'm sorry. 374 00:17:32,167 --> 00:17:33,624 Maybe if you had my back earlier... 375 00:17:33,632 --> 00:17:35,524 I had a senior guy ask me an honest question. 376 00:17:35,546 --> 00:17:37,604 - I gave him an honest answer. - Hey, hey! 377 00:17:37,649 --> 00:17:39,141 You know what, guys? I wasn't hooking 378 00:17:39,142 --> 00:17:41,318 and, uh, that guy lent me his car. 379 00:17:41,333 --> 00:17:42,800 You knew I wanted a chance out there. 380 00:17:42,920 --> 00:17:44,565 Working U.C. could have been my niche. 381 00:17:44,602 --> 00:17:45,661 Diaz didn't even want to do it. 382 00:17:45,683 --> 00:17:46,810 - How am I supposed to... - O... okay. 383 00:17:46,840 --> 00:17:49,558 You know what? I was hooking. That's true. 384 00:17:49,566 --> 00:17:51,789 But I didn't steal anything! I didn't steal anything. 385 00:17:51,827 --> 00:17:54,876 - He lent it to me. - I certainly would've been better at it than you. 386 00:17:54,883 --> 00:17:57,236 - Pfft. - Man, Boyko is gonna flip. 387 00:17:57,281 --> 00:17:58,820 Yeah, it's really easy to stay out of trouble 388 00:17:58,835 --> 00:18:00,787 when you're sitting in a car doing nothing. 389 00:18:00,825 --> 00:18:04,197 Okay. I'm sorry. I did steal it. I did steal it, 390 00:18:04,242 --> 00:18:05,773 but you know what? He deserved it. 391 00:18:05,811 --> 00:18:08,146 Please, please. Okay? 392 00:18:08,266 --> 00:18:10,234 I got things to offer, you know. 393 00:18:10,279 --> 00:18:14,552 Okay? I... I know guys that are holding drugs and weapons. 394 00:18:14,590 --> 00:18:17,909 Okay? I g... I got great tips. You know, I can make a deal. 395 00:18:18,029 --> 00:18:20,790 Oh, thank you, Sadie, but unlike my colleague here, 396 00:18:20,820 --> 00:18:23,644 - I'm doing just fine without anybody's tips. - Pfft. 397 00:18:23,764 --> 00:18:25,492 - You Epstein? - Yes. 398 00:18:25,612 --> 00:18:28,330 Boyko wants to see you in his office... now. 399 00:18:32,144 --> 00:18:34,425 No, I get it. Every rookie screws up now and then, 400 00:18:34,493 --> 00:18:36,626 makes mistakes, but this... 401 00:18:36,694 --> 00:18:40,368 McNally, your training officer told me you were ready for this. 402 00:18:40,383 --> 00:18:42,230 I guess I should have him in here instead? 403 00:18:42,275 --> 00:18:44,078 No, no. I screwed up. 404 00:18:44,131 --> 00:18:45,678 Well, you weren't the only one. 405 00:18:45,932 --> 00:18:47,765 Isn't that right, officer? 406 00:18:47,975 --> 00:18:48,553 Sir? 407 00:18:48,579 --> 00:18:51,654 When you were yakking nonstop over the air, 408 00:18:52,045 --> 00:18:55,165 dispatch was trying to send cars out to a 9-1-1 409 00:18:55,338 --> 00:18:57,357 for a multi-vehicle accident. 410 00:18:57,793 --> 00:19:00,180 You guys were assigned to 15 because we were told 411 00:19:00,188 --> 00:19:02,110 you're the best rookies in the city, 412 00:19:02,133 --> 00:19:04,701 but, you know, right now I am just not seeing that. 413 00:19:04,934 --> 00:19:06,196 I mean, are you? 414 00:19:06,917 --> 00:19:07,975 - No, sir. - No, sir. 415 00:19:08,231 --> 00:19:10,742 Probation doesn't just mean " don't screw up." 416 00:19:10,749 --> 00:19:13,212 It also means "surprise me." 417 00:19:13,493 --> 00:19:14,665 Impress me. 418 00:19:15,130 --> 00:19:17,398 Show a little initiative. 419 00:19:19,978 --> 00:19:21,187 Just go. 420 00:19:30,281 --> 00:19:32,294 Those boots are really something. 421 00:19:32,714 --> 00:19:35,245 Yeah, well, they look better than they feel. 422 00:19:35,365 --> 00:19:36,821 Thought you were working the street tonight? 423 00:19:36,866 --> 00:19:40,035 I was, but a John called me out, and I froze. 424 00:19:40,358 --> 00:19:41,680 I burned a whole corner. 425 00:19:41,702 --> 00:19:43,782 Boyko is seriously disappointed. 426 00:19:43,993 --> 00:19:45,082 No. 427 00:19:46,020 --> 00:19:48,003 God, I am, like, the worst liar in the world. 428 00:19:48,004 --> 00:19:50,038 I just... I d... don't know how to do it. 429 00:19:51,037 --> 00:19:53,140 You ever heard the saying, "show me a man's flaw, 430 00:19:53,170 --> 00:19:55,580 and I will show you the kernel of his brilliance"? 431 00:19:56,226 --> 00:19:58,524 So my brilliance is that I'm a terrible liar? 432 00:19:58,742 --> 00:20:00,455 Andy, you can't think of it that way. 433 00:20:00,500 --> 00:20:02,159 All right, you're not a bad liar. You're an... 434 00:20:02,279 --> 00:20:03,180 Idiot? 435 00:20:03,440 --> 00:20:04,927 Honest person. 436 00:20:05,783 --> 00:20:07,330 You have an open face, straight up. 437 00:20:07,338 --> 00:20:09,200 You know how to listen. Just reframe it. 438 00:20:09,545 --> 00:20:11,418 Use all that stuff to your advantage. Don't... 439 00:20:11,486 --> 00:20:14,320 don't think of it as a weakness. Play to your strengths. 440 00:20:16,713 --> 00:20:19,875 Here. I've already had too many. 441 00:20:21,281 --> 00:20:23,038 Who are you? 442 00:20:23,083 --> 00:20:25,667 You perfect or something, huh? 443 00:20:25,982 --> 00:20:27,431 Is that your flaw? 444 00:20:29,559 --> 00:20:31,362 More important question... 445 00:20:31,482 --> 00:20:33,607 How you gonna make it up to Boyko? 446 00:20:41,082 --> 00:20:42,726 Hey, you process her yet? 447 00:20:42,749 --> 00:20:44,505 Just getting started. Why? 448 00:20:44,542 --> 00:20:45,518 Come here. 449 00:20:45,897 --> 00:20:48,675 Okay, we screwed up tonight, right? 450 00:20:48,728 --> 00:20:50,602 Where does that leave us? I mean, what've we even got? 451 00:20:50,628 --> 00:20:53,607 Uh, we've got Boyko on our ass, you've got sore feet... 452 00:20:53,608 --> 00:20:55,845 and we've got a girl who stole a car in the lamest possible way. 453 00:20:55,883 --> 00:20:58,466 Or we have an informant who claims to have a decent tip. 454 00:20:59,601 --> 00:21:02,537 Look, Boyko wants us to show initiative. 455 00:21:02,657 --> 00:21:04,951 Maybe we deal her out for a bigger tip. 456 00:21:08,376 --> 00:21:09,878 Sadie. 457 00:21:10,351 --> 00:21:12,551 Earlier you mentioned you might have a good tip. 458 00:21:13,891 --> 00:21:15,577 How good we talking? 459 00:21:16,823 --> 00:21:19,782 So this guy has illegal guns? How many? 460 00:21:19,902 --> 00:21:22,290 She says she's seen at least five, maybe ten, 461 00:21:22,410 --> 00:21:24,156 and he told her they were unregistered. 462 00:21:24,178 --> 00:21:26,469 Okay. That could be considered trafficking. 463 00:21:26,514 --> 00:21:28,526 Look, if it pans out, I'd say, yeah, 464 00:21:28,549 --> 00:21:30,993 it's worth making the deal. 465 00:21:31,233 --> 00:21:34,176 Oh, great. Can you hold? 466 00:21:34,762 --> 00:21:36,895 Uh, who's your witness? She reliable? 467 00:21:36,925 --> 00:21:38,448 Uh... I don't... I don't... 468 00:21:38,463 --> 00:21:41,159 Guys, you need a reliable source 469 00:21:41,189 --> 00:21:42,428 if you're gonna get a warrant. 470 00:21:42,668 --> 00:21:44,020 What if she's got proof? 471 00:21:44,140 --> 00:21:47,166 Witness has got proof, you're good to go. 472 00:21:47,510 --> 00:21:48,624 Yeah, go for Jerry. 473 00:21:49,412 --> 00:21:50,114 Uh-huh. 474 00:21:50,520 --> 00:21:51,624 Sorry. 475 00:21:51,961 --> 00:21:52,941 Good-bye. 476 00:21:52,963 --> 00:21:54,405 No, n... not you. 477 00:21:54,698 --> 00:21:57,233 Yeah, this is gonna be great, right? 478 00:21:57,286 --> 00:21:59,892 Yeah, are you kidding me? If Sadie's tip pans out, 479 00:21:59,899 --> 00:22:01,597 we dig ourselves right out of this hole. 480 00:22:01,717 --> 00:22:03,092 Okay. And if it doesn't? 481 00:22:03,122 --> 00:22:04,535 Well, she goes right back to booking. 482 00:22:04,550 --> 00:22:05,849 No harm, no foul. 483 00:22:05,969 --> 00:22:08,086 Okay, I don't want to do anything stupid tonight. 484 00:22:08,101 --> 00:22:11,427 - I've done enough damage. - It's not stupid. It's taking initiative. 485 00:22:12,626 --> 00:22:13,868 Besides, Boyko said it. 486 00:22:13,875 --> 00:22:16,106 We don't prove we deserve to be here, we're not gonna be. 487 00:22:16,226 --> 00:22:18,621 Yeah, you're right. Simple, all right? 488 00:22:18,636 --> 00:22:20,530 - We check it out. No big deal. - Serve, protect... 489 00:22:20,598 --> 00:22:22,758 - Save our own asses. - Let's do it to it. 490 00:22:32,325 --> 00:22:34,780 I'm telling you, that guy's got at least five guns in there, 491 00:22:34,825 --> 00:22:36,920 - maybe more. I've seen them. - Yeah, well, we can't go in there, 492 00:22:36,973 --> 00:22:38,054 not without grounds. 493 00:22:38,347 --> 00:22:40,067 Look, I thought we were gonna be able to get a little closer. 494 00:22:40,074 --> 00:22:43,063 - You know, maybe see in. - Okay, well, I'm saying they're in there. 495 00:22:43,070 --> 00:22:46,277 - What else do you need? - Uh, proof. Maybe that way we could get a warrant. 496 00:22:46,307 --> 00:22:48,988 Come on, Sadie. You're not the most reliable source. 497 00:22:49,169 --> 00:22:51,647 What if they moved the guns? What if they're gone? 498 00:22:51,767 --> 00:22:52,841 Okay. 499 00:22:53,366 --> 00:22:55,596 Okay, you want me to go in and make sure? 500 00:22:55,626 --> 00:22:58,757 - No. - 'Cause I... I can. I'll be in and out in five minutes. 501 00:22:58,764 --> 00:23:00,522 No way. It's too risky. 502 00:23:00,739 --> 00:23:02,872 Look, come on. I know this guy. 503 00:23:02,917 --> 00:23:05,193 I mean, every Saturday's a party night with him. 504 00:23:05,223 --> 00:23:07,227 Right now he's gonna be with one of the new girls 505 00:23:07,235 --> 00:23:09,367 in some cheap-ass room at a motor lodge. 506 00:23:09,382 --> 00:23:11,500 - You know, he's not gonna be back till morning. - Sadie. 507 00:23:11,620 --> 00:23:13,820 Look, I just got off probation, okay? 508 00:23:14,300 --> 00:23:17,837 If I go back to jail again, it's over. 509 00:23:19,186 --> 00:23:20,535 Please. 510 00:23:20,655 --> 00:23:22,716 You guys need this. 511 00:23:22,784 --> 00:23:24,054 I need this. 512 00:23:24,174 --> 00:23:26,960 We need proof the guns are in there, like a picture. 513 00:23:27,080 --> 00:23:29,130 - You have a cell phone? - I got a pager. 514 00:23:29,168 --> 00:23:30,617 They still make those? 515 00:23:31,503 --> 00:23:33,553 Fine. Take this. 516 00:23:33,605 --> 00:23:34,890 In and out in five minutes. 517 00:23:35,010 --> 00:23:37,023 All right, no sweat. Thank you, guys. 518 00:23:37,060 --> 00:23:39,140 I'll be back in five. Okay. 519 00:23:44,459 --> 00:23:46,043 My stomach is churning. 520 00:23:46,426 --> 00:23:48,381 That's called "the thrill of the job." 521 00:24:06,458 --> 00:24:08,989 What about the newspapers under his clothes? 522 00:24:09,057 --> 00:24:10,654 What about 'em? 523 00:24:10,722 --> 00:24:12,542 Well, if he had them stuffed under his clothes, 524 00:24:12,550 --> 00:24:14,397 they must have been important to him. 525 00:24:14,517 --> 00:24:17,761 Under his clothes, I don't think he was reading the paper. 526 00:24:18,184 --> 00:24:20,149 Insulation. 527 00:24:20,217 --> 00:24:22,537 He was using them to keep warm. 528 00:24:22,657 --> 00:24:23,851 I already contacted the university 529 00:24:23,852 --> 00:24:25,346 to see if any of the engineering students 530 00:24:25,353 --> 00:24:26,953 were having financial difficulties. 531 00:24:27,238 --> 00:24:29,341 Poor kid was probably homeless. 532 00:24:29,709 --> 00:24:31,534 He wasn't homeless long. 533 00:24:31,977 --> 00:24:34,853 He was wearing $200 jeans. He had brand-new shoes. 534 00:24:35,078 --> 00:24:37,647 The only thing old that he was wearing was his jacket. 535 00:24:37,767 --> 00:24:39,036 How do you know his jacket's old? 536 00:24:39,156 --> 00:24:41,737 Creases in the arms, a few moth holes, 537 00:24:41,804 --> 00:24:43,502 and it was big. 538 00:24:43,570 --> 00:24:46,167 If it was new, you'd think it would at least fit him. 539 00:24:46,235 --> 00:24:48,093 Could be his dad's or his brother's. 540 00:24:48,145 --> 00:24:49,722 Well, he's probably not even a student. 541 00:24:49,730 --> 00:24:51,720 We're barking up the wrong tree. 542 00:24:54,663 --> 00:24:58,392 That would explain why nobody at the university recognized his photo, 543 00:24:58,512 --> 00:25:00,397 'cause he's not even a student. 544 00:25:00,915 --> 00:25:02,259 She's been in there way too long. 545 00:25:02,304 --> 00:25:03,551 Maybe she can't find the guns. 546 00:25:03,566 --> 00:25:05,225 Or maybe there are no guns. 547 00:25:05,226 --> 00:25:06,810 Maybe she just bailed and walked out the back door 548 00:25:06,818 --> 00:25:08,462 and is stealing another car. 549 00:25:35,138 --> 00:25:36,893 Let's hope she did bail. 550 00:25:36,938 --> 00:25:39,205 - What if she's still in there? - I don't know. 551 00:25:41,833 --> 00:25:43,876 - I'm going in. - No, no! On what cause? 552 00:25:43,996 --> 00:25:46,437 I don't know. I'll make up a noise complaint or something. 553 00:25:46,444 --> 00:25:48,194 Ugh. That's not really gonna fly, okay? 554 00:25:48,216 --> 00:25:49,124 Who's gonna make a noise complaint right now? 555 00:25:49,125 --> 00:25:51,093 There's nobody else within a mile of this place. 556 00:25:53,113 --> 00:25:54,855 Okay, I'll go in. 557 00:25:54,975 --> 00:25:57,086 - No way. - Yeah. I'm not even in uniform, okay? 558 00:25:57,108 --> 00:25:58,805 I'm just gonna go in there. I'll take a look around. 559 00:25:58,806 --> 00:26:01,808 It's no big deal. I'll just... I'll wing it. 560 00:26:01,928 --> 00:26:03,625 Ow. 561 00:26:03,745 --> 00:26:05,164 Wing it? 562 00:26:20,047 --> 00:26:21,579 Hey, sorry to bother you guys. 563 00:26:21,609 --> 00:26:23,843 Um, crappy car, okay? 564 00:26:23,911 --> 00:26:25,964 Super crappy, and it's sputtering all the time, 565 00:26:25,972 --> 00:26:29,840 backfires, and it actually stalls every time I try to pick up speed. 566 00:26:30,764 --> 00:26:33,338 Anyway, the point is... is that it's stalled out there, 567 00:26:33,339 --> 00:26:35,141 and I kind of have no idea what to do. 568 00:26:35,171 --> 00:26:38,273 Probably the fuel filter or maybe the pump. 569 00:26:38,311 --> 00:26:40,744 No, no. If it was the pump, it wouldn't start at all. 570 00:26:40,969 --> 00:26:43,499 Oh. Okay, so then it's probably the filter. 571 00:26:43,619 --> 00:26:44,941 Yeah, I guess. 572 00:26:45,061 --> 00:26:47,750 Great. Um, can I get one? 573 00:26:47,870 --> 00:26:49,620 Sorry, lady. The place is closed. 574 00:26:49,657 --> 00:26:52,608 Oh, come on. Guys, I... 575 00:26:52,645 --> 00:26:54,455 I'm... I'm a little desperate here, okay? 576 00:26:54,463 --> 00:26:56,730 Do you think that maybe I could at least use the phone? 577 00:26:56,850 --> 00:26:59,462 It's just that my car is practically in the middle of the road, 578 00:26:59,470 --> 00:27:01,309 and I don't want the cops taking it. 579 00:27:02,188 --> 00:27:04,028 I guess I could sit on the steps 580 00:27:04,035 --> 00:27:05,973 until, you know, I get a tow truck. 581 00:27:06,093 --> 00:27:08,744 Pete, just grab her a filter. I'll meet you around back. 582 00:27:08,864 --> 00:27:13,529 Really? Thank you so much. I really... you're awesome. 583 00:27:13,567 --> 00:27:15,497 - Wait here. I'll be right back. One minute. - Okay. 584 00:27:22,943 --> 00:27:25,440 Trevor McKenzie. 585 00:27:25,508 --> 00:27:27,739 Uh, business number 586 00:27:27,806 --> 00:27:30,637 587 00:27:36,595 --> 00:27:38,630 Please, folks, I... I didn't do anything, okay? 588 00:27:38,653 --> 00:27:39,576 I didn't even touch him. 589 00:27:39,606 --> 00:27:42,640 No, but you did offer 10 bucks for me to touch you. 590 00:27:43,083 --> 00:27:44,675 - 10 bucks? - Mm. 591 00:27:44,795 --> 00:27:47,063 Really sold yourself short there, Diaz. 592 00:27:47,562 --> 00:27:48,969 Have a little pride. 593 00:27:55,419 --> 00:27:56,861 You seen this kid? 594 00:27:56,981 --> 00:27:59,497 - No. - Hmm? Anyone? 595 00:28:00,368 --> 00:28:04,251 Okay. Well, if any one of you came across him tonight, 596 00:28:04,318 --> 00:28:07,216 you'd be doing yourself a real favor 597 00:28:07,284 --> 00:28:09,514 if you could tell me what you know. 598 00:28:17,510 --> 00:28:19,743 Sadie! What are you doing? 599 00:28:20,076 --> 00:28:21,666 I told you to wait back there. 600 00:28:21,696 --> 00:28:23,356 What's she doing here? 601 00:28:29,971 --> 00:28:31,066 You... 602 00:28:33,256 --> 00:28:34,733 I know you. 603 00:28:35,848 --> 00:28:38,341 Yeah, you're that whore that blew me off. 604 00:28:38,461 --> 00:28:39,648 Her car broke down. 605 00:28:39,693 --> 00:28:43,095 - Yeah. Um, I was just driving home, and... - You let her in? 606 00:28:43,680 --> 00:28:46,060 You better start unloading, you want to get it done. 607 00:28:47,726 --> 00:28:49,058 You know, 608 00:28:49,125 --> 00:28:51,990 we're just... we're gonna leave. 609 00:28:52,007 --> 00:28:53,488 Mm-hmm. So... 610 00:28:53,556 --> 00:28:55,192 you know the snake. 611 00:28:55,229 --> 00:28:57,497 Dean, we're just working together. 612 00:28:57,527 --> 00:29:01,117 I went looking for my snake. No snake. 613 00:29:01,185 --> 00:29:03,185 Tried to get me a dog. 614 00:29:03,305 --> 00:29:07,214 Well, the dog took off. 615 00:29:07,281 --> 00:29:09,166 I come back here, mm, 616 00:29:09,286 --> 00:29:12,238 all by myself, sad and lonely. 617 00:29:12,358 --> 00:29:15,742 Knock, knock, knock. Guess who's at my door? 618 00:29:15,810 --> 00:29:17,749 Yeah. We were really looking for car parts. 619 00:29:17,869 --> 00:29:20,167 No. Don't lie. 620 00:29:23,638 --> 00:29:27,069 Looks like my Saturday night just turned around. 621 00:29:42,623 --> 00:29:44,481 There you go, honey. 622 00:29:45,742 --> 00:29:47,116 Get undressed. 623 00:29:47,537 --> 00:29:48,949 I don't give away freebies. 624 00:29:49,001 --> 00:29:51,397 Free? Just gave you a beer. 625 00:29:51,412 --> 00:29:54,032 Yeah. Take a hell of a lot more than that. I can tell you that much. 626 00:29:54,152 --> 00:29:55,597 Ah. 627 00:29:55,992 --> 00:29:58,477 You're like the snake. 628 00:30:00,629 --> 00:30:03,276 Need to get flattened first? 629 00:30:03,464 --> 00:30:04,702 Okay. 630 00:30:08,074 --> 00:30:09,869 What does that mean? 631 00:30:09,892 --> 00:30:12,235 It means you want the hard stuff. 632 00:30:17,587 --> 00:30:19,269 Sadie, what happened? 633 00:30:19,314 --> 00:30:21,447 - Get me out of here now! - What happened? 634 00:30:22,168 --> 00:30:24,570 I don't know. He was here. I couldn't find the guns. 635 00:30:24,571 --> 00:30:26,999 I didn't know what to do. What am I supposed to do? The guy's a psycho! 636 00:30:27,021 --> 00:30:28,486 All right, fine, whatever. Just give me the phone. 637 00:30:28,516 --> 00:30:31,047 - Tell him you're a cop. - Yeah, I can't tell him I'm a cop. 638 00:30:31,070 --> 00:30:33,030 - I don't have my gun on me. - Tell him you're a... oh, God! 639 00:30:33,256 --> 00:30:36,943 - I'm calling Dov. - Hey! Stop! Gimme that. 640 00:30:37,205 --> 00:30:39,233 Gimme that. 641 00:30:51,166 --> 00:30:53,241 Hey, this is Andy. Leave a message. 642 00:30:57,966 --> 00:31:00,174 Get on all fours. 643 00:31:05,241 --> 00:31:08,109 I said get on your hands and knees. 644 00:31:13,635 --> 00:31:15,715 I'm gonna poke holes in both of you. 645 00:31:15,753 --> 00:31:18,614 - Dean, you don't get who she is. - Sadie, stop. 646 00:31:18,802 --> 00:31:19,674 Dean... 647 00:31:21,618 --> 00:31:22,895 Spit it out, snake. 648 00:31:22,925 --> 00:31:25,704 - She... - Okay, just... look, the truth is... 649 00:31:27,289 --> 00:31:30,233 I'm not... I'm not really a hooker, okay? 650 00:31:30,248 --> 00:31:31,659 I was just trying something new tonight, 651 00:31:31,674 --> 00:31:34,137 and it turns out I'm really bad at it. 652 00:31:34,160 --> 00:31:35,684 That's... that's it. 653 00:31:39,649 --> 00:31:42,060 - She's a... she's a... - Sadie. Sadie. 654 00:31:42,097 --> 00:31:44,020 Speak. 655 00:31:44,140 --> 00:31:47,434 Speak. Speak. 656 00:31:47,682 --> 00:31:49,523 Dean, she's a cop. 657 00:31:49,553 --> 00:31:50,875 Ohh. 658 00:31:50,927 --> 00:31:53,296 And I'm sorry. 659 00:32:01,679 --> 00:32:03,467 Look at me! What are you thinking?! 660 00:32:03,587 --> 00:32:06,718 You stupid bitch! 661 00:32:06,838 --> 00:32:10,270 - Bringing a cop in here? - Just leave her alone. 662 00:32:11,900 --> 00:32:14,130 That why you wouldn't get in my car tonight? 663 00:32:14,175 --> 00:32:16,809 - What are you looking for? - I just came back for Sadie. 664 00:32:16,825 --> 00:32:19,213 - You watching me? That it? - No. 665 00:32:19,243 --> 00:32:20,729 - Turn around. - Just let us go right now. 666 00:32:20,752 --> 00:32:21,931 Turn around! 667 00:32:21,968 --> 00:32:24,717 Snake, get over there. Turn around. 668 00:32:33,978 --> 00:32:35,930 Listen, Sadie's just scared, okay? 669 00:32:35,937 --> 00:32:37,152 She doesn't know what she's talking about, 670 00:32:37,153 --> 00:32:39,707 'cause if I was really a cop, I would have a badge and a gun, and I don't... 671 00:32:39,722 --> 00:32:43,830 - I don't have either. - Unless... you wearing a wire? 672 00:32:43,868 --> 00:32:46,060 - No. Please don't. - Huh? 673 00:32:46,180 --> 00:32:48,523 Yeah. No wire. 674 00:32:48,643 --> 00:32:50,280 Hey! 675 00:32:51,024 --> 00:32:52,382 Anyone else in here? 676 00:32:52,413 --> 00:32:54,680 No. There's nobody. I swear. 677 00:32:54,710 --> 00:32:58,300 - There's nobody else but us, okay? There's nobody else. - Good. 678 00:32:59,577 --> 00:33:01,784 Okay. Okay. 679 00:33:17,946 --> 00:33:20,294 Police, don't move! Hands up now! 680 00:33:20,316 --> 00:33:22,479 In the air where I can see 'em! 681 00:33:27,243 --> 00:33:29,834 You ought to think about this, okay? You don't want to do this. 682 00:33:29,849 --> 00:33:33,621 - What? Shoot a couple of whores? - She's not a whore. She's a cop. 683 00:33:33,633 --> 00:33:34,880 Really? 684 00:33:35,000 --> 00:33:38,807 'Cause I don't see a uniform. No badge. No gun. 685 00:33:38,852 --> 00:33:42,171 All I see is a piece of strange trespassing on my property. 686 00:33:42,194 --> 00:33:44,596 I got no option but to shoot. 687 00:33:44,649 --> 00:33:47,562 Okay, whatever you do to me, just let Sadie go first. 688 00:33:47,600 --> 00:33:49,244 It's a shame about you, honey. 689 00:33:50,131 --> 00:33:52,234 Ohh! 690 00:33:52,947 --> 00:33:55,530 Dispatch, 1505. Shots fired. 691 00:33:55,552 --> 00:33:58,228 Please send backup. 1745 Eastern. 692 00:34:05,032 --> 00:34:06,414 Don't move! 693 00:34:07,510 --> 00:34:08,982 Put the gun down. 694 00:34:09,935 --> 00:34:10,957 Now! 695 00:34:11,573 --> 00:34:15,052 Get off me. 696 00:34:16,801 --> 00:34:18,663 Face the car. 697 00:34:18,783 --> 00:34:19,835 Hands on the hood. 698 00:34:20,976 --> 00:34:23,469 What kind of cops are you?! 699 00:34:23,664 --> 00:34:26,315 You should have never let me in here! 700 00:34:40,739 --> 00:34:43,187 - Waiting for Swarek? - Yeah. 701 00:34:43,527 --> 00:34:46,196 Matthew, do you want to look after, uh, Sadie, please? 702 00:34:46,263 --> 00:34:47,804 Thank you. 703 00:34:47,924 --> 00:34:50,129 Sir. 704 00:34:50,197 --> 00:34:52,663 Congratulations, Epstein. 705 00:34:52,730 --> 00:34:54,985 Those guys you cuffed upstairs, quick guesstimate, 706 00:34:54,993 --> 00:34:57,891 I'd say they were unloading at least, uh, 40 unregistered weapons. 707 00:34:58,011 --> 00:34:59,792 Someone's making the news. 708 00:35:00,264 --> 00:35:01,788 Let's just hope they leave out the part 709 00:35:01,803 --> 00:35:03,463 where, uh, 2 rookies from 15 710 00:35:03,478 --> 00:35:05,896 put a civilian's life in danger to make the bust. 711 00:35:06,016 --> 00:35:08,464 - Sir, we thought it was... - Sadie said it was safe. 712 00:35:08,494 --> 00:35:09,989 Yeah, of course she said it was safe. 713 00:35:10,109 --> 00:35:12,219 The girl would have said anything not to go back to jail. 714 00:35:12,256 --> 00:35:13,668 The thing is, it's your job... 715 00:35:13,713 --> 00:35:16,717 to know why people are saying what they're saying. 716 00:35:16,837 --> 00:35:18,061 You want to be a cop, 717 00:35:18,106 --> 00:35:19,960 learn to read the signs. 718 00:35:20,080 --> 00:35:22,845 The two of you put a desperate woman's life in danger 719 00:35:22,860 --> 00:35:24,731 to make yourselves look good, 720 00:35:24,851 --> 00:35:27,487 and you nearly got yourself killed in the process. 721 00:35:27,607 --> 00:35:28,943 Nice work. 722 00:35:31,631 --> 00:35:33,464 Hey, guys. 723 00:35:33,989 --> 00:35:36,931 - These two did good, sir. - So I hear. 724 00:35:37,051 --> 00:35:39,798 Between the two of you, almost two dozen arrests. 725 00:35:39,866 --> 00:35:42,631 Thank you. It was a really rewarding experience. 726 00:35:45,481 --> 00:35:48,298 Oh, come on. Was it really that painful? 727 00:35:50,332 --> 00:35:52,332 You smell good. 728 00:35:57,766 --> 00:35:59,898 We thought there might have been five or six illegal weapons, 729 00:35:59,905 --> 00:36:02,932 but as soon as I stepped into that building, 730 00:36:02,999 --> 00:36:04,076 I could smell there were more. 731 00:36:04,091 --> 00:36:08,132 I mean, I was operating on instinct... pure, raw instinct. 732 00:36:08,200 --> 00:36:09,404 It was... 733 00:36:09,524 --> 00:36:12,465 yeah, okay, mom. Um, I gotta go. 734 00:36:12,533 --> 00:36:14,999 I'm sorry I woke you. 735 00:36:15,067 --> 00:36:17,233 I love you, too. Bye. 736 00:36:19,567 --> 00:36:21,266 Long night, huh? 737 00:36:21,334 --> 00:36:23,366 Yeah, yeah. 738 00:36:23,434 --> 00:36:25,766 Turned out all right. 739 00:36:27,072 --> 00:36:28,567 I don't get it. 740 00:36:28,634 --> 00:36:30,433 Really, I don't, Epstein. 741 00:36:30,501 --> 00:36:33,567 You're, um, a smart guy, right? 742 00:36:33,634 --> 00:36:35,500 You're, uh, probably could have gone to law school 743 00:36:35,568 --> 00:36:37,100 or be working finance. 744 00:36:37,145 --> 00:36:39,791 But, uh, you're just playing the angles. 745 00:36:39,828 --> 00:36:41,518 You're playing the funny guy. 746 00:36:42,044 --> 00:36:43,125 Why are you here? 747 00:36:44,300 --> 00:36:46,201 This is all I've ever wanted to do. 748 00:36:46,268 --> 00:36:47,834 Okay. 749 00:36:47,901 --> 00:36:52,348 So then why don't you quit playing this like it's a game, 750 00:36:52,468 --> 00:36:54,634 like it's something that you can win? 751 00:36:54,702 --> 00:36:58,040 Okay, 'cause you... you are smart, and you're fast. 752 00:36:58,160 --> 00:36:59,481 And... and you think outside the box, 753 00:36:59,496 --> 00:37:01,111 and those are all really good things. 754 00:37:01,306 --> 00:37:03,544 So maybe you just... 755 00:37:04,115 --> 00:37:06,736 Slow it down a bit, and, uh, 756 00:37:06,931 --> 00:37:08,901 and you... and... and you be that for a while. 757 00:37:14,369 --> 00:37:16,368 Night. 758 00:37:23,269 --> 00:37:24,869 Hey. 759 00:37:27,434 --> 00:37:28,202 Hey. 760 00:37:28,520 --> 00:37:29,669 Oh, hey. 761 00:37:29,789 --> 00:37:32,019 Oh, man. My bed is gonna feel so good. 762 00:37:32,042 --> 00:37:33,753 Oh, yeah. It was a long night. 763 00:37:33,873 --> 00:37:35,075 No kidding. 764 00:37:35,195 --> 00:37:38,336 - Well, uh, well, have a good sleep. - You, too. 765 00:37:38,403 --> 00:37:40,336 Huh. 766 00:38:35,738 --> 00:38:38,104 Darren. 767 00:39:11,707 --> 00:39:13,161 Hey. 768 00:39:14,173 --> 00:39:15,739 Need a ride? 769 00:39:15,807 --> 00:39:18,372 No, thanks. Actually, I'm just gonna walk. 770 00:39:18,440 --> 00:39:20,439 Sorry about tonight. 771 00:39:20,507 --> 00:39:22,240 You'll get better. 772 00:39:22,308 --> 00:39:23,906 Ha. Sure, I will. 773 00:39:24,452 --> 00:39:26,577 Look, it's my job, all right? 774 00:39:26,592 --> 00:39:28,473 Something happens to you, it's on me. 775 00:39:28,541 --> 00:39:30,706 It's okay, sir. I completely get it. 776 00:39:30,774 --> 00:39:34,440 All right. I don't want anything to happen to you. 777 00:39:43,508 --> 00:39:48,041 ? maybe we'll come back someday ? 778 00:39:48,108 --> 00:39:50,807 ? to see how we've grown ? 779 00:39:50,875 --> 00:39:54,674 You want to buy the house now, don't you? 780 00:39:54,741 --> 00:39:57,441 Maybe. It's got great windows. 781 00:39:57,509 --> 00:39:59,374 Lots of light, lots of room. 782 00:39:59,442 --> 00:40:02,208 The bloodstain on the floor can be part of a mosaic. 783 00:40:02,275 --> 00:40:04,408 Hey, I thought we were trying to play to its strengths. 784 00:40:04,475 --> 00:40:07,208 What are you doing here? 785 00:40:07,275 --> 00:40:10,541 Waiting for you. I hear you had a long night. 786 00:40:10,609 --> 00:40:11,908 Yeah. 787 00:40:11,976 --> 00:40:14,209 And I guess you don't need another coffee. 788 00:40:14,276 --> 00:40:17,708 Yes, I do. This one's cold. Thank you. 789 00:40:20,143 --> 00:40:23,375 Mmm. Lots of milk, no sugar, extra hot. 790 00:40:23,443 --> 00:40:24,808 You really are perfect. 791 00:40:25,816 --> 00:40:28,242 No, I'm really not. 792 00:40:28,310 --> 00:40:30,742 Mm. I just love that you remember. 793 00:40:50,226 --> 00:40:52,294 sync by mczolly & chamallow - corrected by chamallow www.Addic7ed.Com 794 00:40:53,305 --> 00:41:53,531 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app