1 00:00:07,436 --> 00:00:09,438 Previously on "Resident Alien"... 2 00:00:09,481 --> 00:00:11,005 - What are you doing? - Sorry. 3 00:00:11,048 --> 00:00:12,354 - I'm married. - Sorry about that. 4 00:00:12,397 --> 00:00:13,703 You're not getting your ball back. 5 00:00:13,746 --> 00:00:15,574 I've hidden it where you'll never find it. 6 00:00:15,618 --> 00:00:16,793 Where's Murphy? 7 00:00:16,836 --> 00:00:18,751 "If you ever want to see your dog again, 8 00:00:18,795 --> 00:00:20,101 return my alien ball." 9 00:00:20,144 --> 00:00:22,016 Ball! 10 00:00:22,059 --> 00:00:23,408 Who took it? 11 00:00:23,452 --> 00:00:24,844 We just picked up a signal-- 12 00:00:24,888 --> 00:00:28,326 lines of encrypted code, but the signature is alien. 13 00:00:28,370 --> 00:00:31,155 Seriously? What does it say? 14 00:00:31,199 --> 00:00:32,939 It's a phone number 15 00:00:32,983 --> 00:00:35,377 from New York City. 16 00:00:35,420 --> 00:00:38,075 Demelio's Pizzeria, East 3rd Street. 17 00:00:38,119 --> 00:00:40,469 Pack your bags. We're going to New York. 18 00:00:45,735 --> 00:00:51,306 19 00:00:52,872 --> 00:00:54,004 Open up, it's me. 20 00:00:54,048 --> 00:00:55,223 Harry. 21 00:00:57,747 --> 00:00:59,966 - Sam? - I can't do this anymore. 22 00:01:00,010 --> 00:01:01,316 It's gotten way out of hand. 23 00:01:01,359 --> 00:01:04,145 All right, take it easy. What's--what's wrong? 24 00:01:04,188 --> 00:01:06,364 This is what's wrong. 25 00:01:06,408 --> 00:01:08,975 Is this supposed to be some kind of threat? 26 00:01:09,019 --> 00:01:10,151 They sent me the same things-- 27 00:01:10,194 --> 00:01:11,848 photos of Isabelle, Liza. 28 00:01:11,891 --> 00:01:13,545 When we went to that charity thing in New York, 29 00:01:13,589 --> 00:01:15,286 they said that the money was for the clinic-- 30 00:01:15,330 --> 00:01:16,809 a donation, they called it. 31 00:01:16,853 --> 00:01:19,551 Well, this doesn't feel like a donation anymore, Harry. 32 00:01:19,595 --> 00:01:22,076 - Okay, you need to calm down. - Calm down? I can't calm down! 33 00:01:22,119 --> 00:01:23,555 They're threatening our families! 34 00:01:23,599 --> 00:01:25,383 We need to go to the authorities. 35 00:01:25,427 --> 00:01:26,515 And tell them what? 36 00:01:26,558 --> 00:01:28,343 Anything you say could also implicate us. 37 00:01:28,386 --> 00:01:29,822 Is that what you want? 38 00:01:29,866 --> 00:01:32,042 We don't have any concrete evidence. 39 00:01:32,086 --> 00:01:34,653 - We have the medical records. - That's not enough. 40 00:01:34,697 --> 00:01:38,135 We cannot cross these people without an actual plan. 41 00:01:39,658 --> 00:01:40,746 Okay. 42 00:01:40,790 --> 00:01:42,444 You keep bringing me the records, 43 00:01:42,487 --> 00:01:44,141 and I'll work on digging up some more proof. 44 00:01:44,185 --> 00:01:46,100 Just give me a few months, okay? 45 00:01:46,143 --> 00:01:48,798 Sam, I promise. 46 00:01:50,756 --> 00:01:52,845 Two months. 47 00:01:52,889 --> 00:01:59,809 48 00:02:01,000 --> 00:02:07,074 Enjoy Movies, TV Series and Live Sports Signup Here -> WWW.ADMITME.APP 49 00:02:10,472 --> 00:02:11,734 Sam Hodges was just here. 50 00:02:11,777 --> 00:02:13,953 He's threatening to go to the police. 51 00:02:13,997 --> 00:02:18,219 52 00:02:18,262 --> 00:02:20,177 What do you want me to do? 53 00:02:29,055 --> 00:02:32,842 54 00:02:34,626 --> 00:02:37,977 "Mayor Ben's Major Bomb." 55 00:02:38,021 --> 00:02:39,370 Man. 56 00:02:39,414 --> 00:02:42,460 "Experiencing Ben Hawthorne's Family Day play, 57 00:02:42,504 --> 00:02:45,159 "you feel as if you're standing in a mine 58 00:02:45,202 --> 00:02:47,596 "holding a stick of lit dynamite, 59 00:02:47,639 --> 00:02:49,859 counting down the seconds until it's finally over." 60 00:02:49,902 --> 00:02:51,513 I don't read the "Patience Post," 61 00:02:51,556 --> 00:02:53,471 and neither does anyone else 'cause it's a garbage paper. 62 00:02:53,515 --> 00:02:55,386 Yeah, well, maybe nobody else reads it 63 00:02:55,430 --> 00:02:58,172 'cause you got all the copies here in your office. 64 00:02:58,215 --> 00:03:00,217 The town deserves the truth, 65 00:03:00,261 --> 00:03:02,437 you know, not lies written by a girl I went to school with 66 00:03:02,480 --> 00:03:04,308 and hates me 'cause I'm great at times tables. 67 00:03:04,352 --> 00:03:06,528 Uh, 6 times 5 is 30. Still got it. 68 00:03:06,571 --> 00:03:08,312 Yeah, you still got it. 69 00:03:08,356 --> 00:03:11,010 But maybe, uh, you should keep reading, though. 70 00:03:11,054 --> 00:03:12,273 Look at that. 71 00:03:12,316 --> 00:03:14,623 Jessup is trying to build a five-star resort 72 00:03:14,666 --> 00:03:16,668 to boost tourism. - Great. 73 00:03:16,712 --> 00:03:18,540 I'll get revenge on their mayor by stress vomiting 74 00:03:18,583 --> 00:03:20,150 in their Michelin star restaurant. 75 00:03:20,194 --> 00:03:23,240 Well, man, not if it's your restaurant first. 76 00:03:23,284 --> 00:03:25,634 I mean, the resort company's still in the scouting phase. 77 00:03:25,677 --> 00:03:27,505 Who says it's got to be Jessup? 78 00:03:27,549 --> 00:03:29,464 That Grady property up on the ridge 79 00:03:29,507 --> 00:03:31,466 is already begging to be developed. 80 00:03:31,509 --> 00:03:32,989 A resort? Huh. 81 00:03:33,032 --> 00:03:35,252 Could be a great way to increase tourism, 82 00:03:35,296 --> 00:03:36,862 you know, get some money coming in. 83 00:03:36,906 --> 00:03:38,690 Exactly. More tourism, more revenue. 84 00:03:38,734 --> 00:03:41,171 I can get that air fryer for the break room. 85 00:03:41,215 --> 00:03:43,391 Health is wealth. You understand? 86 00:03:43,434 --> 00:03:45,349 Huh. Yeah, I'll-- I'll poll the town, 87 00:03:45,393 --> 00:03:46,959 see if the idea resonates with people. 88 00:03:47,003 --> 00:03:48,091 You know what? 89 00:03:48,134 --> 00:03:49,353 That's a great idea. - Yeah. 90 00:03:49,397 --> 00:03:51,094 And you should also get a banner 91 00:03:51,137 --> 00:03:52,617 to fly all over Colorado that says, 92 00:03:52,661 --> 00:03:55,403 "Please steal our resort idea." 93 00:03:55,446 --> 00:03:58,014 Hmm. Not sure the sarcasm is necessary. 94 00:03:59,537 --> 00:04:02,540 Look, I'm sorry, all right? I'm just tired, you know. 95 00:04:02,584 --> 00:04:05,239 Cletus is in this humping stage. 96 00:04:05,282 --> 00:04:07,110 You know, I had to spend half the night 97 00:04:07,153 --> 00:04:08,416 defending my easy chair. 98 00:04:08,459 --> 00:04:11,288 Speaking of, do you know anything about, uh, 99 00:04:11,332 --> 00:04:14,204 getting stains out of couch cushions? 100 00:04:14,248 --> 00:04:16,946 I mean deep stains. 101 00:04:16,989 --> 00:04:19,427 No, you know anything about getting disgusting images 102 00:04:19,470 --> 00:04:21,298 out of my head? 103 00:04:21,342 --> 00:04:23,735 No. 104 00:04:23,779 --> 00:04:25,868 Don't tell nobody about that resort idea. 105 00:04:32,570 --> 00:04:35,269 It doesn't matter what clothes you wear. 106 00:04:35,312 --> 00:04:37,575 You're still gonna be covered in that gross skin suit 107 00:04:37,619 --> 00:04:38,837 when you meet this alien. 108 00:04:38,881 --> 00:04:41,057 You're just jealous because I discovered 109 00:04:41,100 --> 00:04:45,670 another alien who is my people, my real family. 110 00:04:45,714 --> 00:04:49,413 You are just a distant cousin who lives in a mobile home. 111 00:04:49,457 --> 00:04:52,024 Hey, cousins are real family. 112 00:04:52,068 --> 00:04:53,374 I'm at least more family 113 00:04:53,417 --> 00:04:55,289 than that dumb land seal sitting next to you. 114 00:04:55,332 --> 00:04:57,465 Do not talk badly about this beast. 115 00:04:57,508 --> 00:05:00,555 When I give him treats, he is happy! 116 00:05:00,598 --> 00:05:03,601 When I give you shrimps, all you do is complain. 117 00:05:03,645 --> 00:05:05,124 All I said was, 118 00:05:05,168 --> 00:05:06,691 "Could you serve them with a smile?" 119 00:05:06,735 --> 00:05:09,128 Mm. 120 00:05:09,172 --> 00:05:10,391 Close the shutters. 121 00:05:10,434 --> 00:05:11,957 Dark storm cloud is approaching. 122 00:05:12,001 --> 00:05:13,785 - Ah, ha ha! - Eat shit, bottom-feeder. 123 00:05:16,135 --> 00:05:17,702 We fly later tonight, 124 00:05:17,746 --> 00:05:19,313 but I maxed out my credit cards, 125 00:05:19,356 --> 00:05:21,619 so eat a lot before you go 'cause we can't afford food. 126 00:05:21,663 --> 00:05:24,579 - Money is not a problem. 127 00:05:24,622 --> 00:05:27,190 We can just take some from the money bag. 128 00:05:27,233 --> 00:05:29,453 Yeah, sure. 129 00:05:29,497 --> 00:05:32,064 What the...? 130 00:05:32,108 --> 00:05:34,023 Where the hell did you get all this money? 131 00:05:34,066 --> 00:05:35,416 It came with the house. 132 00:05:35,459 --> 00:05:39,420 And there is one coupon 133 00:05:39,463 --> 00:05:42,205 for a free sundae at Mrs. Peaches Ice Cream. 134 00:05:42,248 --> 00:05:45,817 Do you know where I can find this Mrs. Peaches? 135 00:05:45,861 --> 00:05:50,561 Harry, houses don't just come with duffel bags full of money. 136 00:05:50,605 --> 00:05:53,259 What is this? 137 00:05:53,303 --> 00:05:55,653 Holy shit! 138 00:05:55,697 --> 00:05:58,134 It's Sam and the real Harry Vanderspeigle. 139 00:05:58,177 --> 00:06:00,354 That is the daughter-child 140 00:06:00,397 --> 00:06:03,661 b-before her hair turned green. 141 00:06:03,705 --> 00:06:05,794 Look, Sam wrote Harry a note. 142 00:06:05,837 --> 00:06:07,404 "Harry, you wanted more evidence 143 00:06:07,448 --> 00:06:08,971 - "against Galvan/ - Powell Group. 144 00:06:09,014 --> 00:06:11,408 Here. Call me." 145 00:06:12,801 --> 00:06:14,498 These are Sam's medical records. 146 00:06:14,542 --> 00:06:16,848 What are they doing here? 147 00:06:16,892 --> 00:06:18,981 You didn't see this at the bottom of the bag? 148 00:06:19,024 --> 00:06:22,550 I got distracted by the coupon. 149 00:06:22,593 --> 00:06:25,770 - Who the hell - is Galvan/ - Powell Group? 150 00:06:25,814 --> 00:06:27,337 Mm. 151 00:06:27,381 --> 00:06:31,036 Okay, people do not just carry this much cash on them. 152 00:06:31,080 --> 00:06:33,038 And--and if they do, it's because they stole it 153 00:06:33,082 --> 00:06:36,215 or they were paid to do something illegal. 154 00:06:36,259 --> 00:06:38,435 He was a bad man. 155 00:06:38,479 --> 00:06:39,697 Yes. 156 00:06:39,741 --> 00:06:44,049 Real Harry killed Sam, so maybe, uh, 157 00:06:44,093 --> 00:06:47,531 - Galvan/ - Powell Group was behind it somehow? 158 00:06:47,575 --> 00:06:50,273 But why would anyone want to kill Sam? 159 00:06:50,316 --> 00:06:53,842 And why did Sam give Harry his medical records? 160 00:06:53,885 --> 00:06:56,235 And why do you have a dog? 161 00:06:56,279 --> 00:06:58,020 I'm a dog person now. 162 00:06:58,063 --> 00:07:00,979 163 00:07:01,023 --> 00:07:04,200 I was just looking at the call logs. 164 00:07:04,243 --> 00:07:07,246 Did you know that there were three separate phone calls 165 00:07:07,290 --> 00:07:09,335 about a meteor a while back? 166 00:07:09,379 --> 00:07:11,250 Yeah, I think I know where you're going with this, 167 00:07:11,294 --> 00:07:13,165 and I'm not liking it. 168 00:07:13,209 --> 00:07:15,429 Sir, I just think that we should consider 169 00:07:15,472 --> 00:07:17,605 that maybe it wasn't a meteor. 170 00:07:17,648 --> 00:07:20,303 Maybe it was a U-- - Deputy, no. 171 00:07:20,346 --> 00:07:23,219 - F-- - Please don't. Please. 172 00:07:23,262 --> 00:07:24,699 - O. - Damn it! 173 00:07:24,742 --> 00:07:26,309 You're supposed to be an officer of the law. 174 00:07:26,352 --> 00:07:28,093 Sir, I just have a strong feeling 175 00:07:28,137 --> 00:07:30,313 in my gut here, and you always told me 176 00:07:30,356 --> 00:07:31,923 I should trust my gut. 177 00:07:31,967 --> 00:07:34,230 Deputy, look, I appreciate mystical creatures, all right? 178 00:07:34,273 --> 00:07:35,449 I really do. 179 00:07:35,492 --> 00:07:36,928 Well, except for mermaids. 180 00:07:36,972 --> 00:07:38,756 You know, where they get off sitting up on the rocks 181 00:07:38,800 --> 00:07:40,149 all high and mighty, 182 00:07:40,192 --> 00:07:41,759 expecting you to ask them out on a date? 183 00:07:41,803 --> 00:07:43,108 I mean, why they so stuck up? 184 00:07:43,152 --> 00:07:44,458 I mean, if you have fish, 185 00:07:44,501 --> 00:07:46,372 you gonna smell all like fish, you understand? 186 00:07:46,416 --> 00:07:48,549 - Gross. - Look, here is the deal. 187 00:07:48,592 --> 00:07:50,333 You want to hunt for aliens? That's fine. 188 00:07:50,376 --> 00:07:53,467 You do it on your time, not mine. 189 00:07:53,510 --> 00:07:54,990 Yes, sir. 190 00:07:55,033 --> 00:07:59,603 ♪ And so we're running just as fast as we can ♪ 191 00:07:59,647 --> 00:08:03,520 ♪ Holding on to one another's hand ♪ 192 00:08:03,564 --> 00:08:06,654 ♪ Trying to get away into the night ♪ 193 00:08:06,697 --> 00:08:08,699 ♪ And then you put your arms around me ♪ 194 00:08:08,743 --> 00:08:11,615 ♪ And we tumble to the ground and you say ♪ 195 00:08:11,659 --> 00:08:14,705 ♪ "I think we're alone now 196 00:08:14,749 --> 00:08:18,927 ♪ "Doesn't seem to be anyone around ♪ 197 00:08:18,970 --> 00:08:21,799 ♪ "I think we're alone now 198 00:08:21,843 --> 00:08:26,500 ♪ The beating of our hearts is the only sound" ♪ 199 00:08:28,023 --> 00:08:30,939 - Thank you, Ed. - Wow. Nice song. 200 00:08:30,982 --> 00:08:32,114 Get in here. What do you want? 201 00:08:32,157 --> 00:08:33,768 You want something that burns the chest 202 00:08:33,811 --> 00:08:35,247 or burns the throat? 203 00:08:35,291 --> 00:08:38,207 Actually, uh, I'm here in a mayoral capacity. 204 00:08:38,250 --> 00:08:41,210 I need to borrow one of those ATVs tomorrow morning. 205 00:08:41,253 --> 00:08:43,125 That doesn't sound very mayoral. 206 00:08:43,168 --> 00:08:44,561 What's it for? 207 00:08:44,605 --> 00:08:46,520 Uh, well, I-I just need to update 208 00:08:46,563 --> 00:08:48,130 the, uh, Patience website. 209 00:08:48,173 --> 00:08:50,611 Wanted to get a-a few pictures of the Grady property. 210 00:08:50,654 --> 00:08:52,047 Oh. Okay, great. 211 00:08:52,090 --> 00:08:54,310 Well, um, I'm off work tomorrow, so I can take you. 212 00:08:54,353 --> 00:08:55,616 No. 213 00:08:55,659 --> 00:08:58,096 No, no. No need to do that. 214 00:08:58,140 --> 00:09:00,272 You know, I mean, I prefer to ride solo. 215 00:09:00,316 --> 00:09:02,013 You know, bit of a-- bit of a lone wolf. 216 00:09:02,057 --> 00:09:03,537 Like when you crashed your tricycle 217 00:09:03,580 --> 00:09:04,842 into the pond when you were seven? 218 00:09:04,886 --> 00:09:06,235 Uh, you pushed me down a hill. 219 00:09:06,278 --> 00:09:08,498 Hey, good luck proving that in a court of law. 220 00:09:08,542 --> 00:09:11,283 Anyway, um, there's only one ATV 221 00:09:11,327 --> 00:09:12,633 available at the Outfitters, 222 00:09:12,676 --> 00:09:14,417 and it needs to be driven by an insured driver. 223 00:09:14,460 --> 00:09:16,071 And since they were stupid enough to insure... 224 00:09:16,114 --> 00:09:18,595 This guy, I have to take you. 225 00:09:18,639 --> 00:09:21,337 So pick you up at 10:00? 226 00:09:21,380 --> 00:09:22,686 Great. 227 00:09:27,822 --> 00:09:29,867 228 00:09:29,911 --> 00:09:32,348 Hello? 229 00:09:32,391 --> 00:09:33,654 What? 230 00:09:33,697 --> 00:09:36,178 I know you're in there. 231 00:09:36,221 --> 00:09:39,224 232 00:09:39,268 --> 00:09:40,922 - Do not put that thing 233 00:09:40,965 --> 00:09:43,272 in here with me-- I'm trying to read. 234 00:09:43,315 --> 00:09:44,882 Hello. 235 00:09:44,926 --> 00:09:47,189 This is a home invasion! 236 00:09:47,232 --> 00:09:49,887 Why are you alone? Where is shit for brains? 237 00:09:49,931 --> 00:09:51,933 Did you get a divorce? 238 00:09:51,976 --> 00:09:53,717 Divorce is against my religion 239 00:09:53,761 --> 00:09:55,632 unless it's initiated by the man, 240 00:09:55,676 --> 00:09:57,721 which is why I'm never getting married. 241 00:09:57,765 --> 00:10:00,071 That is good news for men everywhere. 242 00:10:00,115 --> 00:10:03,901 I see that you have agreed to my terms. 243 00:10:03,945 --> 00:10:08,689 You give me my ball, and I give you your dog back. 244 00:10:08,732 --> 00:10:11,474 Funny story about the ball, 245 00:10:11,517 --> 00:10:13,519 really funny, actually. 246 00:10:13,563 --> 00:10:18,220 Why do I feel like this is n-not going to be funny? 247 00:10:18,263 --> 00:10:20,483 Well, you know how Max 248 00:10:20,526 --> 00:10:22,572 stole the ball from you. - Mm. 249 00:10:22,616 --> 00:10:24,618 - I stole it from him. 250 00:10:24,661 --> 00:10:26,707 And then somebody stole it from me. 251 00:10:26,750 --> 00:10:28,230 Isn't that hysterical? 252 00:10:28,273 --> 00:10:30,711 What? Who stole it from you? 253 00:10:30,754 --> 00:10:33,888 Probably the government. Crazy, right? 254 00:10:33,931 --> 00:10:36,586 Someday you'll laugh about it. 255 00:10:36,630 --> 00:10:37,979 I'll take the dog now. 256 00:10:38,022 --> 00:10:40,677 No! You will not have the dog! 257 00:10:40,721 --> 00:10:43,245 Hey, put me--put me down. 258 00:10:44,550 --> 00:10:46,248 - Oh, no. - Yes! 259 00:10:46,291 --> 00:10:47,902 Yes, you should be afraid 260 00:10:47,945 --> 00:10:49,338 of what I will do to you. 261 00:10:49,381 --> 00:10:51,688 That ball can do more than just grow hair 262 00:10:51,732 --> 00:10:53,777 all over your stupid fart friend. 263 00:10:53,821 --> 00:10:54,996 I can control its energy. 264 00:10:55,039 --> 00:10:56,562 I can turn you inside out! 265 00:10:56,606 --> 00:10:57,955 And then you will go to school 266 00:10:57,999 --> 00:10:59,565 with your inside-out body! - Harry. 267 00:10:59,609 --> 00:11:02,830 Turn around, you dummy. 268 00:11:04,701 --> 00:11:07,443 Get away! No! 269 00:11:07,486 --> 00:11:09,706 Oh! 42! 270 00:11:09,750 --> 00:11:12,578 I-I-I... 271 00:11:12,622 --> 00:11:16,408 Can't see. I can-- Is it--is it you, cousin? 272 00:11:16,452 --> 00:11:18,802 Yes, it is me. I am here. 273 00:11:18,846 --> 00:11:21,413 You are going to be okay. - No. 274 00:11:21,457 --> 00:11:23,851 It's my time. 275 00:11:23,894 --> 00:11:26,636 I've--I've lived a good life. 276 00:11:26,680 --> 00:11:27,942 Oh, you should've fed the dog 277 00:11:27,985 --> 00:11:29,421 before you put him in there with me. 278 00:11:29,465 --> 00:11:32,990 No, you--you cannot die! 279 00:11:33,034 --> 00:11:36,515 I'm sorry that I told you you were not my real family. 280 00:11:36,559 --> 00:11:38,866 You had angered me by demanding 281 00:11:38,909 --> 00:11:42,217 that we watch home-improvement shows. 282 00:11:42,260 --> 00:11:44,262 You live in water. 283 00:11:44,306 --> 00:11:46,351 I mean, what do you care about breakfast nooks? 284 00:11:46,395 --> 00:11:48,005 I'm sorry! 285 00:11:48,049 --> 00:11:49,703 - It's okay. 286 00:11:49,746 --> 00:11:52,967 It's okay. 287 00:11:55,056 --> 00:11:58,668 You have real family now... 288 00:11:58,712 --> 00:12:00,931 i-in New York. 289 00:12:00,975 --> 00:12:03,978 Go. 290 00:12:04,021 --> 00:12:06,023 Find your alien... 291 00:12:06,067 --> 00:12:07,764 - For me. 292 00:12:09,505 --> 00:12:12,116 I will never forget you. 293 00:12:12,160 --> 00:12:14,640 It was an honorable death. 294 00:12:14,684 --> 00:12:17,556 Honor my life by... 295 00:12:17,600 --> 00:12:20,821 eating my dead body 296 00:12:20,864 --> 00:12:23,388 in a butter sauce with a-- 297 00:12:23,432 --> 00:12:27,523 a nice--like, a really nice Chardonnay. 298 00:12:29,438 --> 00:12:31,222 42. 299 00:12:31,266 --> 00:12:32,310 No! 300 00:12:32,354 --> 00:12:34,443 No! 42! 301 00:12:34,486 --> 00:12:36,793 No! 302 00:12:36,837 --> 00:12:39,709 You can't go! 303 00:12:39,753 --> 00:12:41,798 Stay with me! 304 00:12:41,842 --> 00:12:44,932 305 00:12:46,847 --> 00:12:49,240 Breathe, damn you! 306 00:12:49,284 --> 00:12:53,549 ♪ I hear you calling me 307 00:12:54,942 --> 00:13:00,599 ♪ "Dearest" 308 00:13:00,643 --> 00:13:03,646 ♪ Too 309 00:13:03,689 --> 00:13:09,086 ♪ My dearest 310 00:13:09,130 --> 00:13:10,827 ♪ This picture 311 00:13:10,871 --> 00:13:12,916 312 00:13:12,960 --> 00:13:17,051 ♪ My own memory 313 00:13:17,094 --> 00:13:19,662 ♪ Wishing 314 00:13:19,705 --> 00:13:22,926 ♪ This picture 315 00:13:22,970 --> 00:13:27,844 ♪ Was reality 316 00:13:27,888 --> 00:13:30,847 317 00:13:30,891 --> 00:13:35,069 ♪ Where do I go 318 00:13:35,112 --> 00:13:37,158 ♪ From here? 319 00:13:37,201 --> 00:13:39,943 ♪ The Lord 320 00:13:39,987 --> 00:13:44,818 ♪ Took you away 321 00:13:44,861 --> 00:13:47,646 ♪ And if you 322 00:13:47,690 --> 00:13:51,912 ♪ Could see me today 323 00:13:54,697 --> 00:13:56,960 Mmm. 324 00:13:57,004 --> 00:13:59,658 ♪ Remember you 325 00:13:59,702 --> 00:14:04,576 ♪ I will remember you 326 00:14:04,620 --> 00:14:06,361 327 00:14:09,712 --> 00:14:11,453 ♪ Big neech, oh, sheesh 328 00:14:11,496 --> 00:14:13,324 ♪ Rez road, my streets 329 00:14:13,368 --> 00:14:15,152 ♪ Copper shield, gold teeth 330 00:14:15,196 --> 00:14:17,024 ♪ Spirit hours, no sleep 331 00:14:17,067 --> 00:14:18,808 ♪ Ain't no more talkin', I'm walkin' this shit ♪ 332 00:14:18,852 --> 00:14:20,592 ♪ You should see my hair blow in the wind ♪ 333 00:14:20,636 --> 00:14:23,508 Ha ha! This is awesome! 334 00:14:23,552 --> 00:14:26,033 This is awful. Too many people. 335 00:14:26,076 --> 00:14:28,165 The last island that had this many humans on it 336 00:14:28,209 --> 00:14:30,515 was Atlantis, and that did not turn out well. 337 00:14:30,559 --> 00:14:32,866 That man has so many pigeon pets 338 00:14:32,909 --> 00:14:34,868 and not one of them is on a leash. 339 00:14:34,911 --> 00:14:37,740 Okay, the hotel is this way. Stay close. 340 00:14:37,783 --> 00:14:39,394 - This is a mean joke. 341 00:14:39,437 --> 00:14:42,092 In order to find the one alien on Earth like me, 342 00:14:42,136 --> 00:14:45,139 I must wade through this sea of humanity. 343 00:14:45,182 --> 00:14:46,836 If I had an alien ball, 344 00:14:46,880 --> 00:14:48,838 I could just turn them all to stone 345 00:14:48,882 --> 00:14:50,666 so they would stop bumping into me, 346 00:14:50,709 --> 00:14:52,929 or at least make them stink less. 347 00:14:54,365 --> 00:14:57,455 Asta, why does this city smell 348 00:14:57,499 --> 00:15:00,241 like so many things ripening at once? 349 00:15:02,286 --> 00:15:03,940 You're not Asta! 350 00:15:03,984 --> 00:15:05,899 You--Asta! 351 00:15:07,552 --> 00:15:09,206 Asta! 352 00:15:10,120 --> 00:15:12,470 Asta! - Get over here right now! 353 00:15:12,514 --> 00:15:15,256 I told you to stay close. 354 00:15:15,299 --> 00:15:17,171 Sorry. 355 00:15:17,214 --> 00:15:18,694 It's okay. 356 00:15:18,737 --> 00:15:21,610 Wow. I forgot how awesome this is. 357 00:15:21,653 --> 00:15:23,917 Yeah, right? 358 00:15:23,960 --> 00:15:26,702 Mr. Grady used to let me train up here. 359 00:15:26,745 --> 00:15:29,574 Yeah, my dad used to bring me up here when I was a kid. 360 00:15:29,618 --> 00:15:31,228 Well, take a few more, and then we'll head up top 361 00:15:31,272 --> 00:15:32,882 where there's a real view. 362 00:15:35,667 --> 00:15:38,844 Uh, u-up top? 363 00:15:38,888 --> 00:15:41,282 How are we gonna get up there? 364 00:15:43,588 --> 00:15:46,461 You're gonna love it. 365 00:15:46,504 --> 00:15:48,854 Next! What can I get you? 366 00:15:48,898 --> 00:15:52,510 Um, I'd like two slices of pepperoni. 367 00:15:52,554 --> 00:15:54,034 Anything else? 368 00:15:54,077 --> 00:15:55,949 And... 369 00:15:55,992 --> 00:15:57,689 We were sent here. 370 00:15:59,343 --> 00:16:01,476 We got a signal. 371 00:16:01,519 --> 00:16:03,434 Does that mean anything to you? 372 00:16:03,478 --> 00:16:05,262 Hmm? 373 00:16:05,306 --> 00:16:07,264 You want something? 374 00:16:07,308 --> 00:16:09,484 Does an alien live here? 375 00:16:10,746 --> 00:16:13,662 I'll take one pepperoni slice. 376 00:16:13,705 --> 00:16:15,359 One sausage slice. 377 00:16:15,403 --> 00:16:17,579 One more pepperoni slice. 378 00:16:17,622 --> 00:16:19,494 One more sausage slice. 379 00:16:19,537 --> 00:16:21,975 I don't need this shit. $34.51. 380 00:16:22,018 --> 00:16:24,020 Make it one more slice of sausage. 381 00:16:24,064 --> 00:16:25,195 Harry. 382 00:16:25,239 --> 00:16:27,154 Also, we would like to meet the alien, 383 00:16:27,197 --> 00:16:28,633 if you did not hear me before. 384 00:16:28,677 --> 00:16:31,375 How many pieces of pepperoni did I order? 385 00:16:31,419 --> 00:16:33,116 You pay for your pizza, 386 00:16:33,160 --> 00:16:35,162 or you get out. 387 00:16:35,205 --> 00:16:36,467 Of course. 388 00:16:36,511 --> 00:16:37,686 Here, have some closet cash. 389 00:16:37,729 --> 00:16:39,601 No! My God. Oh. 390 00:16:39,644 --> 00:16:42,256 Uh, um, you know what? 391 00:16:42,299 --> 00:16:44,040 Uh, go ahead, keep the change. 392 00:16:44,084 --> 00:16:45,999 Thank you so much. 393 00:16:50,568 --> 00:16:51,700 I didn't realize I had to teach you 394 00:16:51,743 --> 00:16:53,136 how to order food. 395 00:16:53,180 --> 00:16:54,920 This is incredible. 396 00:16:54,964 --> 00:16:57,010 Am I supposed to eat the plate? 397 00:16:57,053 --> 00:16:58,663 - No. - Can I? 398 00:16:58,707 --> 00:17:00,491 Mmm, it's oiled. 399 00:17:00,535 --> 00:17:02,363 Mmm. 400 00:17:04,495 --> 00:17:05,931 I don't get it. 401 00:17:05,975 --> 00:17:07,803 This is the number you got. 402 00:17:07,846 --> 00:17:10,806 Something has to be here! 403 00:17:10,849 --> 00:17:12,460 I wonder if the number's for whoever had it 404 00:17:12,503 --> 00:17:14,157 before the pizza place. 405 00:17:14,201 --> 00:17:16,768 They have to make that information public, don't they? 406 00:17:16,812 --> 00:17:19,771 What are you doing? 407 00:17:19,815 --> 00:17:22,296 Are you listening to me? 408 00:17:22,339 --> 00:17:25,734 It says "Goliath." 409 00:17:28,780 --> 00:17:29,868 410 00:17:29,912 --> 00:17:31,218 How do you know that? 411 00:17:31,261 --> 00:17:35,309 Because it is written in my alien language. 412 00:17:44,144 --> 00:17:46,581 - Told you you could do it. 413 00:17:46,624 --> 00:17:48,104 Ah. 414 00:17:48,148 --> 00:17:49,540 Look at this view. 415 00:17:49,584 --> 00:17:51,238 Worth it? 416 00:17:51,281 --> 00:17:53,153 Worth it. 417 00:17:53,196 --> 00:17:55,329 Oh, thanks. 418 00:17:55,372 --> 00:17:57,505 Shit, I didn't think of it. 419 00:17:57,548 --> 00:17:59,333 I should've told you to bring Kate. 420 00:17:59,376 --> 00:18:01,335 She would love this. 421 00:18:01,378 --> 00:18:04,120 Oh, she, uh, took Max to her mom's for a couple nights. 422 00:18:05,948 --> 00:18:07,732 Oh, Benny, all alone. 423 00:18:07,776 --> 00:18:10,300 Let me guess, cartoons and cereal for breakfast, 424 00:18:10,344 --> 00:18:13,129 cartoons and cereal for dinner. 425 00:18:13,173 --> 00:18:16,698 Ah, definition of a perfect day. 426 00:18:16,741 --> 00:18:18,352 And with Kate gone, I don't have to worry 427 00:18:18,395 --> 00:18:19,788 about holding in my farts. 428 00:18:21,050 --> 00:18:22,573 You don't fart around your wi-- 429 00:18:22,617 --> 00:18:24,053 What's the point of being married 430 00:18:24,097 --> 00:18:26,011 if you can't fart around your wife? 431 00:18:26,055 --> 00:18:28,710 Yeah, I don't do a lot of things around Kate. 432 00:18:28,753 --> 00:18:31,321 What does that mean? 433 00:18:31,365 --> 00:18:33,715 No, I don't know. 434 00:18:33,758 --> 00:18:36,718 Sometimes I just feel 435 00:18:36,761 --> 00:18:38,937 like I can't be myself in front of her, 436 00:18:38,981 --> 00:18:41,679 you know, can't do the things that I want to do. 437 00:18:43,116 --> 00:18:45,074 I thought you guys were getting along great. 438 00:18:45,118 --> 00:18:46,945 The way she talks about it, your house is all 439 00:18:46,989 --> 00:18:48,730 handcuffs and frozen dildos. 440 00:18:48,773 --> 00:18:50,210 Oh, yeah, she was-- 441 00:18:50,253 --> 00:18:52,603 she was just kidding about that stuff. 442 00:18:52,647 --> 00:18:56,564 No, she wasn't. No, it's real. 443 00:18:56,607 --> 00:18:58,870 And it lives inside me forever now. 444 00:18:58,914 --> 00:19:00,263 It's little things. 445 00:19:00,307 --> 00:19:02,744 I-I have this wall hanging 446 00:19:02,787 --> 00:19:04,441 that I-I want to put up in the living room, 447 00:19:04,485 --> 00:19:05,790 but she'd hate it, 448 00:19:05,834 --> 00:19:08,576 so it's been in the closet for six months. 449 00:19:08,619 --> 00:19:10,186 Oh, that's messed up. 450 00:19:10,230 --> 00:19:11,535 I mean, it's your house, too, right? 451 00:19:11,579 --> 00:19:13,189 Just do what you want. 452 00:19:13,233 --> 00:19:15,757 If she doesn't like it, that's her issue. 453 00:19:15,800 --> 00:19:17,411 It's not that simple. 454 00:19:20,283 --> 00:19:22,807 Oh, shoot. 455 00:19:22,851 --> 00:19:25,636 Gee, I didn't know things were like that... 456 00:19:25,680 --> 00:19:27,421 for you. 457 00:19:27,464 --> 00:19:31,033 458 00:19:31,076 --> 00:19:35,211 I'm sorry that I kissed you that night. 459 00:19:35,255 --> 00:19:38,519 I shouldn't have done that. It was a shitty thing to do. 460 00:19:38,562 --> 00:19:39,955 Sorry. 461 00:19:41,391 --> 00:19:43,045 Ah, you couldn't help it. 462 00:19:43,088 --> 00:19:44,525 I mean... 463 00:19:44,568 --> 00:19:46,266 look at me. 464 00:19:46,309 --> 00:19:49,269 Yeah, you're quite a sight. 465 00:19:49,312 --> 00:19:52,620 So apparently Goliath is a famous street artist 466 00:19:52,663 --> 00:19:54,317 and a total recluse. 467 00:19:54,361 --> 00:19:55,971 He's done a bunch of murals in the city. 468 00:19:56,014 --> 00:19:57,320 But each time 469 00:19:57,364 --> 00:19:59,366 he does a new one, it appears overnight. 470 00:19:59,409 --> 00:20:01,542 They've even nicknamed him "The Ghost of New York." 471 00:20:01,585 --> 00:20:03,370 - That does not make sense. 472 00:20:03,413 --> 00:20:07,025 Ghosts do not even have hands to hold a paintbrush. 473 00:20:07,069 --> 00:20:08,244 Shit! 474 00:20:08,288 --> 00:20:10,028 Where? Where? Where? 475 00:20:10,072 --> 00:20:11,987 No, no, listen to this. 476 00:20:12,030 --> 00:20:13,815 "Nobody's ever met Goliath, 477 00:20:13,858 --> 00:20:16,513 but countless people have tried." 478 00:20:16,557 --> 00:20:18,994 If nobody knows who he is, how are we gonna find him? 479 00:20:19,037 --> 00:20:20,691 Did that mural mean something? 480 00:20:20,735 --> 00:20:23,172 No, but aliens do not paint images 481 00:20:23,216 --> 00:20:25,000 on dirty walls for decoration. 482 00:20:25,043 --> 00:20:27,655 Everything he does has a purpose. 483 00:20:27,698 --> 00:20:29,831 Which is? 484 00:20:29,874 --> 00:20:32,486 I need to see all the murals. 485 00:20:32,529 --> 00:20:33,835 Then I will know. 486 00:20:33,878 --> 00:20:35,880 Okay, let's look up the next one. 487 00:20:38,056 --> 00:20:41,495 This way. - Mm. Mm. 488 00:20:41,538 --> 00:20:44,498 489 00:20:44,541 --> 00:20:47,196 All right. 490 00:20:47,240 --> 00:20:49,677 If you could explain the events 491 00:20:49,720 --> 00:20:51,113 leading up to the call... 492 00:20:51,156 --> 00:20:53,681 Well, I look up, and there it was, 493 00:20:53,724 --> 00:20:55,944 sailing across the sky. 494 00:20:55,987 --> 00:20:57,554 Everything all right out here, Deputy? 495 00:20:57,598 --> 00:21:00,209 Yes, sir. 496 00:21:00,253 --> 00:21:04,387 Mrs. Plunkett was robbed last night. 497 00:21:04,431 --> 00:21:06,737 I'm telling her about the UFO I saw. 498 00:21:06,781 --> 00:21:09,044 I even got it on video. 499 00:21:09,087 --> 00:21:12,700 - Deputy. 500 00:21:12,743 --> 00:21:14,267 Deputy. - Sir. 501 00:21:14,310 --> 00:21:15,616 A word, please. 502 00:21:15,659 --> 00:21:17,705 Excuse me. 503 00:21:17,748 --> 00:21:22,623 504 00:21:22,666 --> 00:21:24,494 Robbed? 505 00:21:24,538 --> 00:21:25,843 Yes, sir. 506 00:21:25,887 --> 00:21:28,411 Mrs. Plunkett was robbed... 507 00:21:28,455 --> 00:21:32,546 of her sense of innocence that aliens don't exist. 508 00:21:32,589 --> 00:21:34,330 Okay, now, you think police work is a joke, huh? 509 00:21:34,374 --> 00:21:35,897 You think this is a game. What you think-- 510 00:21:35,940 --> 00:21:37,290 I got Willy Wonka tattooed on my ass 511 00:21:37,333 --> 00:21:39,030 'cause it's a chocolate factory or something? 512 00:21:39,074 --> 00:21:40,205 I swear, everything I say 513 00:21:40,249 --> 00:21:41,598 goes in one ear and right out the other. 514 00:21:41,642 --> 00:21:43,034 Oh, right now that'd be nice. 515 00:21:43,078 --> 00:21:44,558 - Hey, hey. - Sir. 516 00:21:44,601 --> 00:21:46,168 Sir. - Hold on. Hold. 517 00:21:46,211 --> 00:21:47,996 Wait, wait, wait, wait, Deputy! Stay back, stay back! 518 00:21:48,039 --> 00:21:49,737 Hold on! Wait, wait! Hold on, Deputy. 519 00:21:49,780 --> 00:21:52,870 Hold on. Step back, I got this. Get down, get down! 520 00:21:52,914 --> 00:21:54,394 Damn it, Deputy, I told you to stay back! 521 00:21:54,437 --> 00:21:55,438 Why would I stay back? 522 00:21:55,482 --> 00:21:56,961 Because I said so, that's why! 523 00:21:57,005 --> 00:21:59,399 You think this is a game? This is how people get killed! 524 00:21:59,442 --> 00:22:01,749 Get up, get your ass up. Come over here. 525 00:22:01,792 --> 00:22:03,403 I'm tired of this. 526 00:22:07,320 --> 00:22:09,191 Okay, I think the real Harry Vanderspeigle 527 00:22:09,234 --> 00:22:10,584 received a large sum of money 528 00:22:10,627 --> 00:22:12,412 - from the Galvan/ - Powell Group here in New York. 529 00:22:12,455 --> 00:22:13,848 What? 530 00:22:13,891 --> 00:22:16,677 We are supposed to be looking for Goliath murals. 531 00:22:16,720 --> 00:22:19,288 We are, I just-- I just need five minutes, okay? 532 00:22:19,332 --> 00:22:21,290 The botulin in the floorboards, the bag of money, 533 00:22:21,334 --> 00:22:22,987 the note from Sam to real Harry-- 534 00:22:23,031 --> 00:22:25,425 if this company is connected, I need to know. 535 00:22:25,468 --> 00:22:26,469 I'm starting to doubt 536 00:22:26,513 --> 00:22:28,036 everything I ever knew about Sam. 537 00:22:28,079 --> 00:22:29,951 - Fine. - No, no, no, no. 538 00:22:29,994 --> 00:22:32,432 No, no. I have to go by myself, okay? 539 00:22:32,475 --> 00:22:34,434 If they are connected at all to Sam's death, 540 00:22:34,477 --> 00:22:37,915 they might recognize you, and it's way too dangerous. 541 00:22:37,959 --> 00:22:40,091 Just stay here. 542 00:22:40,135 --> 00:22:42,398 I'll be right-- 543 00:22:45,923 --> 00:22:47,882 I'll be right back! 544 00:22:50,928 --> 00:22:52,408 545 00:22:55,455 --> 00:22:59,067 546 00:22:59,110 --> 00:23:01,156 I must find Goliath. 547 00:23:01,199 --> 00:23:04,333 He is as close as I can get to my home planet. 548 00:23:04,377 --> 00:23:06,640 I do not know how much of my alien self 549 00:23:06,683 --> 00:23:08,163 I have forgotten. 550 00:23:08,206 --> 00:23:11,340 Goliath will remind me of my true identity. 551 00:23:11,384 --> 00:23:14,996 The murals will lead me to him and to myself. 552 00:23:15,039 --> 00:23:17,259 Harry Vanderspeigle. 553 00:23:20,001 --> 00:23:22,177 What the hell are you doing here? 554 00:23:22,220 --> 00:23:24,397 Son of a bitch. 555 00:23:29,489 --> 00:23:32,448 Harry, what are you doing here? 556 00:23:35,092 --> 00:23:36,528 Why are you in New York? 557 00:23:36,571 --> 00:23:39,966 It appears this man knows Harry, but how? 558 00:23:40,010 --> 00:23:43,622 Is he a friend? An enemy? 559 00:23:43,665 --> 00:23:46,103 Are you listening to me, asshole? 560 00:23:46,146 --> 00:23:48,061 Not a friend. 561 00:23:48,105 --> 00:23:51,891 I am drinking coffee... 562 00:23:51,934 --> 00:23:54,633 and I am eating pie. 563 00:23:56,461 --> 00:23:57,679 Mmm! 564 00:23:57,723 --> 00:23:59,246 I like pie. 565 00:23:59,290 --> 00:24:04,164 It is like cake, but made with real food. 566 00:24:04,208 --> 00:24:06,688 You were supposed to stay in Colorado 567 00:24:06,732 --> 00:24:09,126 and do your goddamn work. 568 00:24:09,169 --> 00:24:13,260 So let me ask you again, why are you in New York? 569 00:24:13,304 --> 00:24:16,916 I wanted to see the home of "Law & Order." 570 00:24:19,832 --> 00:24:21,747 You think this is a joke? 571 00:24:21,790 --> 00:24:24,228 ♪ 572 00:24:24,271 --> 00:24:27,927 At least tell me you destroyed the medical records. 573 00:24:27,970 --> 00:24:29,276 I destroyed the... 574 00:24:29,320 --> 00:24:31,104 Medical records. 575 00:24:31,148 --> 00:24:32,453 Are you just saying that? 576 00:24:32,497 --> 00:24:34,412 You told me to say that. 577 00:24:34,455 --> 00:24:36,109 - But did you do it? - You heard me do it. 578 00:24:36,153 --> 00:24:37,415 I just said it out loud. 579 00:24:37,458 --> 00:24:39,504 I'm talking about the medical records. 580 00:24:39,547 --> 00:24:42,463 Yes, I told you I destroyed the medical records. 581 00:24:42,507 --> 00:24:45,205 - So you did it. - Are you're listening? 582 00:24:45,249 --> 00:24:47,599 I said it. You are sitting right there. 583 00:24:47,642 --> 00:24:49,427 Not said it, did it. 584 00:24:49,470 --> 00:24:51,124 Did... 585 00:24:51,168 --> 00:24:53,039 what? 586 00:24:53,083 --> 00:24:56,782 I am confused. I need more pie. 587 00:24:56,825 --> 00:24:59,698 It will help me think. 588 00:25:04,355 --> 00:25:08,010 You have no idea who you are dealing with. 589 00:25:08,054 --> 00:25:11,144 You are making a huge mistake. 590 00:25:14,974 --> 00:25:16,584 Mm. 591 00:25:20,458 --> 00:25:22,242 Hello. 592 00:25:22,286 --> 00:25:24,940 You just missed a well-dressed man 593 00:25:24,984 --> 00:25:27,726 with a short memory. 594 00:25:27,769 --> 00:25:30,032 I heard. He was talking about the medical records 595 00:25:30,076 --> 00:25:31,643 that Sam gave to Harry. 596 00:25:31,686 --> 00:25:33,384 Here it is. 597 00:25:33,427 --> 00:25:36,300 You ordered me pie? 598 00:25:39,651 --> 00:25:40,695 No. 599 00:25:43,785 --> 00:25:45,961 - How do you feel? 600 00:25:46,005 --> 00:25:47,963 Good. 601 00:25:48,007 --> 00:25:50,227 Really good. 602 00:25:50,270 --> 00:25:53,143 I feel a little wild, actually. 603 00:25:56,581 --> 00:25:58,670 Maybe I don't like smashing my knee. 604 00:25:58,713 --> 00:26:01,890 Sir, how do you like living on the edge? 605 00:26:01,934 --> 00:26:04,154 - Huh? 606 00:26:04,197 --> 00:26:05,720 All right, we need to celebrate. 607 00:26:05,764 --> 00:26:08,070 Yeah, I have beer in the fridge. 608 00:26:08,114 --> 00:26:09,855 One beer-- well, uh, half a beer. 609 00:26:09,898 --> 00:26:11,596 Actually, I think it's open, but w-we could split it. 610 00:26:11,639 --> 00:26:12,901 Oh. 611 00:26:12,945 --> 00:26:15,208 I hid joints in your closet in high school. 612 00:26:15,252 --> 00:26:16,514 Maybe they're still there. 613 00:26:16,557 --> 00:26:19,212 Uh, that's Max's room now. 614 00:26:19,256 --> 00:26:21,693 There's-there's weed in my child's bedroom? 615 00:26:21,736 --> 00:26:23,173 Hope so. 616 00:26:23,216 --> 00:26:26,393 Uh, uh, D'arc, you're, uh-- you're kidding, right? 617 00:26:26,437 --> 00:26:28,221 I couldn't get into the building. 618 00:26:28,265 --> 00:26:30,484 Security was ridiculous. 619 00:26:32,443 --> 00:26:35,097 That guy recognized you. 620 00:26:35,141 --> 00:26:36,664 You must work for them. 621 00:26:36,708 --> 00:26:38,405 Are you sure he didn't say anything else? 622 00:26:38,449 --> 00:26:40,755 Anything about Sam? - He called me an asshole. 623 00:26:42,975 --> 00:26:44,498 What are you doing? 624 00:26:44,542 --> 00:26:48,241 I am marking every one of Goliath's murals in the city 625 00:26:48,285 --> 00:26:50,243 so that we can visit them. 626 00:26:50,287 --> 00:26:52,289 Wow, that's a lot. 627 00:26:53,942 --> 00:26:55,248 Wait. 628 00:26:57,032 --> 00:27:00,688 What? What do you see? It's just a bunch of dots. 629 00:27:00,732 --> 00:27:02,821 Whoa. 630 00:27:02,864 --> 00:27:06,520 Harry. 631 00:27:10,742 --> 00:27:12,657 Mm. 632 00:27:14,789 --> 00:27:17,270 What do you see? 633 00:27:17,314 --> 00:27:19,359 The constellation Ursa Major. 634 00:27:19,403 --> 00:27:22,623 635 00:27:22,667 --> 00:27:26,148 Goliath targeted locations throughout the city 636 00:27:26,192 --> 00:27:28,412 to form the night sky. 637 00:27:28,455 --> 00:27:32,459 Each star is a mural. 638 00:27:32,503 --> 00:27:37,159 The signal was not meant for just anyone. 639 00:27:37,203 --> 00:27:40,293 Goliath meant it for me. 640 00:27:40,337 --> 00:27:42,164 What does this mean? 641 00:27:42,208 --> 00:27:46,212 This star is Goliath's sun, 642 00:27:46,256 --> 00:27:48,258 my sun. 643 00:27:49,520 --> 00:27:52,784 That is where we will find Goliath. 644 00:27:52,827 --> 00:27:55,482 645 00:28:01,271 --> 00:28:04,274 Someone here must be Goliath. 646 00:28:04,317 --> 00:28:08,626 Um, you see anyone that looks alien to you? 647 00:28:08,669 --> 00:28:11,585 I do not see any humans. 648 00:28:11,629 --> 00:28:13,892 Try to be inconspicuous, okay? 649 00:28:13,935 --> 00:28:16,590 Blend into the background, avoid attention. 650 00:28:16,634 --> 00:28:18,375 Worry about yourself. 651 00:28:18,418 --> 00:28:21,987 My lineage includes the superorder Octopodiformes. 652 00:28:22,030 --> 00:28:24,511 Camouflage is in my DNA. 653 00:28:24,555 --> 00:28:26,339 Care for a hors d'oeuvres? 654 00:28:26,383 --> 00:28:27,601 - Oh. - Yes. 655 00:28:27,645 --> 00:28:31,866 I will have all the d'oeuvres. 656 00:28:31,910 --> 00:28:34,652 It's just one, sir. 657 00:28:34,695 --> 00:28:37,307 No. Uh... 658 00:28:37,350 --> 00:28:41,267 Ow, ow, ow! 659 00:28:44,052 --> 00:28:46,838 Smooth. 660 00:28:46,881 --> 00:28:49,188 Um, excuse me. 661 00:28:49,231 --> 00:28:51,799 Hi. Excuse me, can you tell us the name of the host? 662 00:28:51,843 --> 00:28:54,367 Yes. It's Violinda Darvell. 663 00:28:54,411 --> 00:28:56,369 Okay, um... 664 00:28:57,762 --> 00:28:58,980 Oh. 665 00:28:59,024 --> 00:29:00,721 Are you enjoying my home? 666 00:29:00,765 --> 00:29:02,375 I-I'm sorry I didn't know it was you. 667 00:29:02,419 --> 00:29:05,117 I'm Asta. This is Harry. 668 00:29:05,160 --> 00:29:08,338 Tell us where Goliath is! 669 00:29:08,381 --> 00:29:10,644 This one isn't lacking conviction. 670 00:29:10,688 --> 00:29:12,820 No, he lacks a few other things. 671 00:29:12,864 --> 00:29:14,082 Mm. 672 00:29:14,126 --> 00:29:16,781 ♪ 673 00:29:16,824 --> 00:29:19,566 Everything you need to know about Goliath is on the canvas. 674 00:29:19,610 --> 00:29:21,699 There's nothing more I can tell you. 675 00:29:21,742 --> 00:29:25,006 ♪ 676 00:29:33,754 --> 00:29:35,234 Evening, Deputy. 677 00:29:35,277 --> 00:29:37,889 - Thanks for meeting me here. - Yeah. 678 00:29:37,932 --> 00:29:39,760 So what is this, huh? Let me guess. 679 00:29:39,804 --> 00:29:41,066 You're upset with me 680 00:29:41,109 --> 00:29:42,720 'cause I yelled at you earlier today, right? 681 00:29:42,763 --> 00:29:43,982 Maybe I shouldn't have yelled. 682 00:29:44,025 --> 00:29:45,418 I'll admit that, but I told you-- 683 00:29:45,462 --> 00:29:47,289 I said, do not engage. That's what I said-- 684 00:29:47,333 --> 00:29:49,901 What are you--hey! What do you think you're doing? 685 00:29:49,944 --> 00:29:51,555 What is this shit? 686 00:29:51,598 --> 00:29:52,512 Okay. 687 00:29:55,646 --> 00:29:57,430 This isn't about you yelling. 688 00:29:57,474 --> 00:30:00,259 This is about why you're yelling, 689 00:30:00,302 --> 00:30:03,349 why you've been acting weird all summer. 690 00:30:04,959 --> 00:30:07,875 You need to tell me what's going on with you. 691 00:30:07,919 --> 00:30:09,268 We're not leaving until you do. 692 00:30:09,311 --> 00:30:11,183 I told you why I was yelling at you-- 693 00:30:11,226 --> 00:30:12,924 'cause I told you to stay back and you defied my orders. 694 00:30:12,967 --> 00:30:14,273 Now uncuff me. 695 00:30:14,316 --> 00:30:17,972 You know what? It is a nice night for froyo. 696 00:30:18,016 --> 00:30:21,454 So I'm going to get some. I'll be back. 697 00:30:21,498 --> 00:30:24,196 Hey, hey, hey, Deputy. Hey, I ain't playing around. 698 00:30:24,239 --> 00:30:25,980 I ain't messing around. You better uncuff me, damn it. 699 00:30:26,024 --> 00:30:27,852 I'm not messing around either. 700 00:30:29,331 --> 00:30:31,464 Don't you be putting your hands on your hips to me. 701 00:30:31,508 --> 00:30:33,771 And you walking away with an attitude. 702 00:30:36,817 --> 00:30:39,472 I cannot believe there's been weed in my kid's closet 703 00:30:39,516 --> 00:30:41,518 all these years. 704 00:30:41,561 --> 00:30:43,171 It's awful. 705 00:30:43,215 --> 00:30:44,999 I mean, it's tucked above the doorframe. 706 00:30:45,043 --> 00:30:46,392 Your kid's short. 707 00:30:46,436 --> 00:30:48,873 He wouldn't have discovered it for years. 708 00:30:48,916 --> 00:30:50,570 Hopefully the next one eats her broccoli. 709 00:30:50,614 --> 00:30:53,878 Mm, slow down. There won't be a next one. 710 00:30:53,921 --> 00:30:56,446 You sure about that? 711 00:30:56,489 --> 00:31:00,145 Your hot wife seems like she's perpetually in heat. 712 00:31:00,188 --> 00:31:03,278 Well, an ovulation calendar 713 00:31:03,322 --> 00:31:05,542 helps with that. 714 00:31:05,585 --> 00:31:08,501 I'm surprised she keeps track of that shit. 715 00:31:08,545 --> 00:31:11,504 She doesn't. I do. 716 00:31:17,989 --> 00:31:20,948 Jesus Christ. 717 00:31:20,992 --> 00:31:23,168 I thought I was a disaster. 718 00:31:23,211 --> 00:31:25,213 Look, I'm not proud of it, 719 00:31:25,257 --> 00:31:29,348 but, I mean, come on, one kid is plenty. 720 00:31:29,391 --> 00:31:32,656 Also, you are not a disaster. 721 00:31:32,699 --> 00:31:34,396 Yeah, I am. Look at me. 722 00:31:34,440 --> 00:31:37,530 I'm sitting on your bed in your bedroom, smoking weed. 723 00:31:37,574 --> 00:31:40,881 I haven't moved in 20 years. 724 00:31:42,230 --> 00:31:44,494 You don't give yourself enough credit. 725 00:31:44,537 --> 00:31:46,670 I wouldn't even be here right now 726 00:31:46,713 --> 00:31:48,672 if it weren't for you. 727 00:31:48,715 --> 00:31:50,151 What are talking about? 728 00:31:50,195 --> 00:31:52,414 That night the kidnappers came, 729 00:31:52,458 --> 00:31:55,026 I was standing on the front porch, 730 00:31:55,069 --> 00:31:58,029 waiting for Mike to get there, and I thought, 731 00:31:58,072 --> 00:32:00,858 you know, "What would D'arcy do?" 732 00:32:00,901 --> 00:32:02,512 That's what I did. 733 00:32:02,555 --> 00:32:04,949 734 00:32:04,992 --> 00:32:06,472 Really? 735 00:32:08,082 --> 00:32:11,564 You saved my family, so... 736 00:32:11,608 --> 00:32:13,958 I think you can definitely save yourself. 737 00:32:14,001 --> 00:32:15,960 738 00:32:17,875 --> 00:32:21,966 Live, laugh, love. 739 00:32:22,009 --> 00:32:25,970 740 00:32:27,754 --> 00:32:29,103 Wow. 741 00:32:29,147 --> 00:32:33,543 I thought it was a really stupid sign, but... 742 00:32:33,586 --> 00:32:35,022 now I get it. 743 00:32:36,633 --> 00:32:38,548 The sign says a lot. 744 00:32:38,591 --> 00:32:42,682 745 00:32:42,726 --> 00:32:44,858 Hey... 746 00:32:44,902 --> 00:32:46,077 you awake? 747 00:32:46,120 --> 00:32:47,818 ♪ This was our song 748 00:32:47,861 --> 00:32:53,084 ♪ But if it's his will, the worst of it might still ♪ 749 00:32:53,127 --> 00:32:57,915 ♪ Somehow make me 750 00:32:57,958 --> 00:33:00,744 ♪ A better man 751 00:33:00,787 --> 00:33:07,054 752 00:33:09,840 --> 00:33:12,320 How do we even know? 753 00:33:12,364 --> 00:33:14,671 I mean, Goliath could be any of these people. 754 00:33:14,714 --> 00:33:16,324 It could be Violinda. 755 00:33:16,368 --> 00:33:20,024 I am sure Goliath will be in alien form. 756 00:33:20,067 --> 00:33:21,286 I will call him 757 00:33:21,329 --> 00:33:24,289 using my people's silent distress call. 758 00:33:24,332 --> 00:33:28,032 It is not perceivable to human ears. 759 00:33:28,075 --> 00:33:29,120 Okay. 760 00:33:43,700 --> 00:33:46,659 - I think I perceived it. - No. What? 761 00:33:46,703 --> 00:33:48,618 Yeah. 762 00:33:48,661 --> 00:33:50,358 It must not work 763 00:33:50,402 --> 00:33:54,145 because of my stupid human vocal chords. 764 00:33:54,188 --> 00:33:56,060 I don't think he's gonna be in alien form. 765 00:33:56,103 --> 00:33:58,236 Look at this. 766 00:33:58,279 --> 00:34:00,717 Look at the year. 767 00:34:00,760 --> 00:34:03,328 Goliath's been on Earth for more than a decade. 768 00:34:03,371 --> 00:34:05,330 That's long enough to establish a presence, 769 00:34:05,373 --> 00:34:07,811 to create a life for himself, 770 00:34:07,854 --> 00:34:09,943 to become more human. 771 00:34:09,987 --> 00:34:11,641 No. 772 00:34:11,684 --> 00:34:14,818 Don't you see? Look at the painting. 773 00:34:14,861 --> 00:34:18,386 Art is interpretive, so it takes how we feel on the inside 774 00:34:18,430 --> 00:34:21,128 and helps us to express it on the outside. 775 00:34:21,172 --> 00:34:24,479 So whoever painted this feels... 776 00:34:24,523 --> 00:34:26,699 pain... 777 00:34:26,743 --> 00:34:30,181 loss, sadness. 778 00:34:30,224 --> 00:34:32,313 Then why is he hiding from the world 779 00:34:32,357 --> 00:34:34,925 if he is in human form? 780 00:34:34,968 --> 00:34:38,929 Maybe he feels bad about who he is like you do, 781 00:34:38,972 --> 00:34:40,147 so he hides. 782 00:34:40,191 --> 00:34:42,193 I'm not hiding. I'm standing right here. 783 00:34:42,236 --> 00:34:44,717 Where is he? He is nowhere. 784 00:34:46,763 --> 00:34:51,376 Hey, hey, we're gonna find him, okay? 785 00:34:51,419 --> 00:34:53,160 Let's split up. We'll cover more ground. 786 00:34:53,204 --> 00:34:55,859 You stay here. I'll cover the back, okay? 787 00:34:55,902 --> 00:34:58,209 788 00:34:58,252 --> 00:34:59,732 This cannot be. 789 00:34:59,776 --> 00:35:02,039 I came all the way here to find family, 790 00:35:02,082 --> 00:35:03,431 to find my people. 791 00:35:03,475 --> 00:35:06,783 If Goliath is human, he is not my people. 792 00:35:14,921 --> 00:35:16,967 How could I be so ignorant? 793 00:35:17,010 --> 00:35:19,056 This entire time I've been expecting 794 00:35:19,099 --> 00:35:22,363 to meet one of my kind, one of my people, 795 00:35:22,407 --> 00:35:26,585 and Goliath has already been contaminated by humanity. 796 00:35:26,628 --> 00:35:29,675 I should just let my people come. 797 00:35:29,719 --> 00:35:32,765 It has traces of Van Gogh, don't you think? 798 00:35:32,809 --> 00:35:34,636 His self-portrait era? 799 00:35:37,465 --> 00:35:40,686 I do not like paintings. 800 00:35:40,730 --> 00:35:43,645 You might like it if you saw it breathe. 801 00:35:43,689 --> 00:35:46,300 Your d'oeuvres are very flat. 802 00:35:46,344 --> 00:35:48,520 It's LSD. 803 00:35:48,563 --> 00:35:51,175 A hallucinogenic? 804 00:35:51,218 --> 00:35:54,047 They say Goliath believes acid helps you shed 805 00:35:54,091 --> 00:35:55,701 your human chains 806 00:35:55,745 --> 00:35:57,747 and experience art 807 00:35:57,790 --> 00:35:59,749 the way it was meant to be experienced. 808 00:35:59,792 --> 00:36:01,881 I would... 809 00:36:01,925 --> 00:36:05,493 like to shed my human chains. - Mm-hmm. 810 00:36:08,496 --> 00:36:15,634 811 00:36:26,776 --> 00:36:28,952 Took you long enough. 812 00:36:28,995 --> 00:36:30,736 Mmm. 813 00:36:31,824 --> 00:36:34,479 You said I could trust my gut 814 00:36:34,522 --> 00:36:36,829 when I was off duty. 815 00:36:36,873 --> 00:36:39,397 Well, I'm off duty. 816 00:36:39,440 --> 00:36:42,269 And I think there's something going on with you. 817 00:36:45,055 --> 00:36:47,797 Okay, you know what? Fine. Fine. 818 00:36:47,840 --> 00:36:50,408 Six years ago, I lost my partner in D.C. 819 00:36:50,451 --> 00:36:53,150 He was shot and killed in the line of duty. 820 00:36:53,193 --> 00:36:55,195 You happy now? 821 00:36:55,239 --> 00:36:56,762 Oh, no. 822 00:36:56,806 --> 00:36:59,721 Sir, I'm so sorry. 823 00:36:59,765 --> 00:37:01,288 Yeah. 824 00:37:01,332 --> 00:37:03,725 And I'm sorry I yelled at you, but the anniversary 825 00:37:03,769 --> 00:37:06,511 was a while ago, and it always-- 826 00:37:06,554 --> 00:37:09,775 it messes with my head every time it comes around. 827 00:37:12,604 --> 00:37:14,606 Can you unlock me now, please? 828 00:37:14,649 --> 00:37:16,173 Oh, God, sorry. 829 00:37:23,528 --> 00:37:24,746 Thank you. 830 00:37:26,748 --> 00:37:27,924 Now, if that'll be all, 831 00:37:27,967 --> 00:37:31,362 I'm gonna go home and be with my dad, okay? 832 00:37:44,549 --> 00:37:46,420 I like nights like this... 833 00:37:48,292 --> 00:37:49,902 Real summer nights. 834 00:37:51,904 --> 00:37:53,645 Summer's for kids, you know? 835 00:37:53,688 --> 00:37:55,212 Yeah. 836 00:38:01,435 --> 00:38:04,177 His name was Jesse. 837 00:38:06,876 --> 00:38:10,096 I don't know-- I was, like, 10 years old. 838 00:38:12,055 --> 00:38:13,883 I had seen him around the neighborhood. 839 00:38:13,926 --> 00:38:15,754 You know, he'd follow me around sometimes, 840 00:38:15,797 --> 00:38:17,799 but I never-- I never spoke to him. 841 00:38:19,236 --> 00:38:22,892 And then one night, it was, like, 10:00, and, um... 842 00:38:22,935 --> 00:38:24,241 there's a knock at the door, right? 843 00:38:24,284 --> 00:38:26,025 Now, you don't just go knocking on nobody door 844 00:38:26,069 --> 00:38:27,418 at that time of night, right? 845 00:38:27,461 --> 00:38:29,986 So my dad, he-- he answers the door 846 00:38:30,029 --> 00:38:32,423 with his service revolver behind his back. 847 00:38:32,466 --> 00:38:33,772 And, uh... 848 00:38:36,035 --> 00:38:39,212 And when he opened it up, it was this scrawny little kid 849 00:38:39,256 --> 00:38:42,433 standing there talking about, "Can Mikey come out and play?" 850 00:38:45,958 --> 00:38:49,353 I couldn't believe it when my dad said, "Yeah." 851 00:38:49,396 --> 00:38:52,399 So I went on out. 852 00:38:52,443 --> 00:38:54,924 That was it, you know? 853 00:38:54,967 --> 00:38:57,404 From that day on, we was best friends. 854 00:38:57,448 --> 00:38:59,363 We did everything together, you know, 855 00:38:59,406 --> 00:39:03,019 all through grade school, through high school. 856 00:39:03,062 --> 00:39:05,586 Went through the academy together. 857 00:39:08,067 --> 00:39:10,374 Everything was me and him. 858 00:39:10,417 --> 00:39:12,115 I mean, he and I-- 859 00:39:12,158 --> 00:39:15,118 we were practically brothers for over 20 years, you know? 860 00:39:15,161 --> 00:39:17,990 I mean, this is somebody I laughed with until I cried 861 00:39:18,034 --> 00:39:20,862 and cried with until I laughed again, you know? 862 00:39:20,906 --> 00:39:24,475 863 00:39:24,518 --> 00:39:27,086 And then, uh... 864 00:39:27,130 --> 00:39:30,872 and then he's just-- he's just gone... 865 00:39:30,916 --> 00:39:33,527 forever, you know? 866 00:39:35,660 --> 00:39:38,010 I just-- I don't understand grief. 867 00:39:39,098 --> 00:39:40,621 Don't make no sense to me. 868 00:39:40,665 --> 00:39:42,972 You know, you find a way to... 869 00:39:43,015 --> 00:39:45,104 you know, to step over it and move past it, 870 00:39:45,148 --> 00:39:47,411 go around it, but that... 871 00:39:47,454 --> 00:39:52,242 872 00:39:52,285 --> 00:39:55,462 That emptiness, it don't ever go away. 873 00:39:55,506 --> 00:39:58,857 874 00:39:58,900 --> 00:40:01,251 I'm here. You can talk. It's okay. 875 00:40:01,294 --> 00:40:03,818 It's my fault that he's gone. 876 00:40:03,862 --> 00:40:06,778 I sent him up those stairs. I told him to go that way. 877 00:40:06,821 --> 00:40:08,519 No. 878 00:40:08,562 --> 00:40:11,913 It's my fault that he's dead, and I just--I can't-- 879 00:40:11,957 --> 00:40:15,700 880 00:40:15,743 --> 00:40:17,136 I can't lose you. 881 00:40:17,180 --> 00:40:18,833 I can't have nothing happen to you, Deputy. 882 00:40:18,877 --> 00:40:20,531 If something happened to you... 883 00:40:20,574 --> 00:40:23,360 You'd what? Kill me? 884 00:40:26,189 --> 00:40:28,539 Yeah, that's what I do. 885 00:40:28,582 --> 00:40:31,237 I'd murder your corpse. 886 00:40:32,847 --> 00:40:36,242 Nothing's gonna happen to me, okay? 887 00:40:36,286 --> 00:40:39,767 And nothing is going to happen to you, because I won't let it. 888 00:40:39,811 --> 00:40:41,465 Oh... 889 00:40:41,508 --> 00:40:43,641 890 00:40:43,684 --> 00:40:44,816 Thank you. 891 00:40:44,859 --> 00:40:48,080 892 00:40:51,388 --> 00:40:55,218 893 00:40:55,261 --> 00:40:58,090 Summers are for kids, you know? 894 00:40:58,134 --> 00:41:02,964 895 00:41:13,758 --> 00:41:18,458 896 00:41:18,502 --> 00:41:21,070 This drug seems to only affect men with mustaches 897 00:41:21,113 --> 00:41:23,072 shaped like tentacles. 898 00:41:23,115 --> 00:41:26,249 I do not feel a thing. 899 00:41:29,078 --> 00:41:30,992 Oh, shit. 900 00:41:31,036 --> 00:41:34,474 901 00:41:34,518 --> 00:41:36,824 Hi, excuse me, do any of you happen to know 902 00:41:36,868 --> 00:41:39,044 where I could find Goliath? 903 00:41:39,088 --> 00:41:43,440 Um... 904 00:41:43,483 --> 00:41:45,355 Is that a no? 905 00:41:45,398 --> 00:41:46,791 I can see you're still searching 906 00:41:46,834 --> 00:41:49,054 for The Ghost of New York. 907 00:41:49,098 --> 00:41:50,229 Come. 908 00:41:52,536 --> 00:41:54,581 His paintings are completely unavailable, 909 00:41:54,625 --> 00:41:57,149 of course, legally, 910 00:41:57,193 --> 00:41:59,238 but I can give you a couple of names. 911 00:41:59,282 --> 00:42:00,892 There is a robust black market. 912 00:42:00,935 --> 00:42:02,937 I don't think you understand. I don't need his paintings. 913 00:42:02,981 --> 00:42:04,504 I need him. 914 00:42:04,548 --> 00:42:06,506 They've become quite valuable. 915 00:42:06,550 --> 00:42:09,466 I'd never sell one, of course, certainly not this one. 916 00:42:11,381 --> 00:42:13,774 Goliath painted it for me. 917 00:42:16,864 --> 00:42:20,477 918 00:42:20,520 --> 00:42:22,305 Oh. 919 00:42:22,348 --> 00:42:24,176 I think I'm okay now. 920 00:42:24,220 --> 00:42:27,353 921 00:42:30,661 --> 00:42:34,621 922 00:42:37,842 --> 00:42:41,715 923 00:42:41,759 --> 00:42:44,065 Ah! 924 00:42:44,109 --> 00:42:47,895 925 00:42:47,939 --> 00:42:50,855 It wasn't just about art, though. 926 00:42:50,898 --> 00:42:54,380 I think Goliath needed me. 927 00:42:56,469 --> 00:42:57,731 Tell me... 928 00:42:59,255 --> 00:43:01,605 How long have you known Harry is an alien? 929 00:43:01,648 --> 00:43:06,175 930 00:43:06,218 --> 00:43:08,742 - You can go. - All right, thanks. 931 00:43:11,789 --> 00:43:13,182 What can I get you? 932 00:43:13,225 --> 00:43:14,661 What do you got? 933 00:43:17,795 --> 00:43:20,711 934 00:43:20,754 --> 00:43:22,843 ♪ Everybody's talkin' at me ♪ 935 00:43:22,887 --> 00:43:25,498 Ah! 936 00:43:25,542 --> 00:43:28,675 ♪ I don't hear a word they're sayin' ♪ 937 00:43:28,719 --> 00:43:33,637 ♪ Only the echoes of my mind 938 00:43:34,986 --> 00:43:36,509 Aah! 939 00:43:36,553 --> 00:43:40,339 ♪ People stoppin', starin' 940 00:43:40,383 --> 00:43:44,256 ♪ I can't see their faces 941 00:43:44,300 --> 00:43:47,868 ♪ Only the shadows of their eyes ♪ 942 00:43:47,912 --> 00:43:51,263 This is some bullshit. 943 00:43:51,307 --> 00:43:55,224 ♪ I'm goin' where the sun keeps shinin' ♪ 944 00:43:55,267 --> 00:43:58,227 ♪ Through the pourin' rain 945 00:43:58,270 --> 00:44:01,360 ♪ I won't let you leave 946 00:44:01,404 --> 00:44:06,060 ♪ My love behind 947 00:44:06,104 --> 00:44:11,109 ♪ I won't let you leave 947 00:44:12,305 --> 00:45:12,248 Enjoy Movies, TV Series and Live Sports Signup Here -> WWW.ADMITME.APP