1 00:00:05,948 --> 00:00:07,866 [cell door slams] 2 00:00:08,617 --> 00:00:09,993 [theme song playing] 3 00:00:11,000 --> 00:00:17,074 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app 4 00:00:56,999 --> 00:00:58,792 [cell door slams] 5 00:01:14,475 --> 00:01:16,269 [cell door slams] 6 00:01:19,563 --> 00:01:21,440 [moaning passionately] 7 00:01:33,411 --> 00:01:35,078 [breathing heavily] 8 00:01:36,372 --> 00:01:37,873 Oh, my God. 9 00:01:39,625 --> 00:01:40,626 Horrible, wasn't it? 10 00:01:40,709 --> 00:01:42,085 [sighs] 11 00:01:42,169 --> 00:01:43,211 The worst. [Chuckles] 12 00:01:45,756 --> 00:01:47,716 You're really bad at that. 13 00:01:50,803 --> 00:01:51,845 Can I do you? 14 00:01:53,806 --> 00:01:55,766 You don't have to ask. 15 00:01:57,435 --> 00:02:00,438 I've never really... 16 00:02:04,775 --> 00:02:06,735 Gone down on a woman before? 17 00:02:07,903 --> 00:02:08,946 I mean... 18 00:02:09,947 --> 00:02:10,948 No. 19 00:02:11,031 --> 00:02:12,700 [chuckles] 20 00:02:12,783 --> 00:02:14,327 What kind of a lesbian are you? 21 00:02:14,410 --> 00:02:16,829 - The boob-touching kind. - [laughs] 22 00:02:16,912 --> 00:02:18,747 All right, well... 23 00:02:20,333 --> 00:02:22,125 Are you ready to take the plunge... 24 00:02:23,126 --> 00:02:24,127 so to speak? 25 00:02:24,211 --> 00:02:25,879 Are you gonna coach me through it? 26 00:02:25,963 --> 00:02:26,964 Yeah. 27 00:02:27,756 --> 00:02:28,966 [both chuckle] 28 00:02:30,008 --> 00:02:31,009 [cell phone ringing] 29 00:02:31,093 --> 00:02:33,679 [groans] Shit. Mmm. 30 00:02:36,474 --> 00:02:37,558 Mmm. 31 00:02:38,351 --> 00:02:39,393 [ringing continues] 32 00:02:39,477 --> 00:02:40,603 Shit. 33 00:02:41,645 --> 00:02:42,813 What time is it in Amsterdam? 34 00:02:42,896 --> 00:02:44,106 I have no idea. 35 00:02:44,189 --> 00:02:46,817 - Okay, um, give me a second. - [ringing continues] 36 00:02:46,900 --> 00:02:49,111 I'm sorry, it's business. [Chuckles] 37 00:02:49,194 --> 00:02:50,278 [sighs] I'll be right back. 38 00:02:52,030 --> 00:02:53,782 [Alex] Do you want a glass of water? 39 00:02:53,866 --> 00:02:55,784 Is that a part of it? 40 00:02:56,994 --> 00:02:57,995 Hydration? 41 00:03:06,169 --> 00:03:07,170 What the... 42 00:03:08,171 --> 00:03:09,214 Alex! 43 00:03:10,591 --> 00:03:12,134 [both grunting] 44 00:03:14,553 --> 00:03:15,929 Jesus! What the fuck? 45 00:03:16,013 --> 00:03:17,222 Stop, Sylvie! 46 00:03:17,305 --> 00:03:19,767 - Stop it, Sylvie! Shit! - Bitch! 47 00:03:19,850 --> 00:03:21,852 - [gasping] - [Alex] Jesus. 48 00:03:22,686 --> 00:03:24,312 She... she attacked me. 49 00:03:24,397 --> 00:03:26,565 - Are you fucking kidding? - Stop. Piper... 50 00:03:26,649 --> 00:03:27,733 She just broke in here. 51 00:03:27,816 --> 00:03:29,359 I live here! 52 00:03:31,529 --> 00:03:32,530 She does. 53 00:03:33,196 --> 00:03:35,574 That's my girlfriend, you whore. 54 00:03:35,658 --> 00:03:36,909 No. 55 00:03:36,992 --> 00:03:39,077 Get her the fuck out of here. 56 00:03:39,161 --> 00:03:41,455 Okay, I will. I'm gonna get her out of here and then we're gonna talk. 57 00:03:41,539 --> 00:03:43,832 I said, get her out! Now! 58 00:03:43,916 --> 00:03:46,126 Sylvie. Come on, Sylvie. 59 00:03:47,127 --> 00:03:48,128 Your girlfriend? 60 00:03:49,547 --> 00:03:52,007 It's complicated, Piper. 61 00:03:52,090 --> 00:03:53,133 This is so fucked up. 62 00:03:53,216 --> 00:03:54,635 I'm sorry, I should've said something. 63 00:03:54,718 --> 00:03:56,136 You think? 64 00:03:56,219 --> 00:03:57,596 Are you hurt? Did she hurt you? 65 00:03:57,680 --> 00:03:59,139 She punched me in the face. 66 00:03:59,222 --> 00:04:00,599 Yes, it hurts. 67 00:04:00,683 --> 00:04:02,726 Fuck, where is my other shoe? 68 00:04:02,810 --> 00:04:05,854 I just... I kept seeing you around and... 69 00:04:05,938 --> 00:04:07,815 You know, I liked you, and then when you called... 70 00:04:07,898 --> 00:04:11,151 Okay, stop it. Please don't. You're making it worse. 71 00:04:11,234 --> 00:04:12,653 - Here. - [sighs] 72 00:04:12,736 --> 00:04:14,237 Did you find your other shoe? 73 00:04:14,321 --> 00:04:15,531 Forget it. 74 00:04:15,614 --> 00:04:18,451 What? You can't walk home without your shoes. 75 00:04:18,534 --> 00:04:20,410 They're nice shoes. 76 00:04:20,994 --> 00:04:21,995 [shoe thuds] 77 00:04:22,079 --> 00:04:24,081 They're from Marshalls. Fuck you! 78 00:04:25,082 --> 00:04:27,250 [man speaking indistinctly on PA] 79 00:04:28,251 --> 00:04:29,252 Strip. 80 00:04:29,336 --> 00:04:30,838 Good morning to you, too. 81 00:04:30,921 --> 00:04:32,172 You wearing perfume? 82 00:04:32,255 --> 00:04:33,256 I am, in fact. 83 00:04:33,340 --> 00:04:35,509 I put on a little spritz right before I left the house. 84 00:04:35,593 --> 00:04:36,594 You have a good nose. 85 00:04:36,677 --> 00:04:39,513 I put almond extract behind my ears sometimes. 86 00:04:39,597 --> 00:04:41,056 Makes me smell like a cookie. 87 00:04:41,139 --> 00:04:44,017 - Hmm. - Anyway, let's get to the squat and cough. 88 00:04:44,935 --> 00:04:45,978 Okay. 89 00:04:53,068 --> 00:04:55,362 Well, well, there she is. 90 00:04:55,445 --> 00:04:57,990 - The prodigal daughter returns. - Yep. 91 00:04:58,073 --> 00:05:01,118 It's not even 8:00 a.m. and I've already been felt up three times. 92 00:05:01,201 --> 00:05:03,120 - How was it? - Not enough nipple play. 93 00:05:03,203 --> 00:05:05,038 - Funny. - [bag unzipping] 94 00:05:05,122 --> 00:05:07,374 So you don't wanna talk about it? 95 00:05:07,457 --> 00:05:09,376 I'm, uh, still processing, you know. 96 00:05:09,459 --> 00:05:11,336 Awkward conversations with old people, 97 00:05:11,419 --> 00:05:16,717 bad cheese plates, a funeral, a wedding, malt liquor. 98 00:05:16,800 --> 00:05:18,844 A whole lifetime in 48 hours. 99 00:05:18,927 --> 00:05:20,303 You know what was so weird? 100 00:05:20,387 --> 00:05:23,098 Eating off of plates that weren't plastic. 101 00:05:23,181 --> 00:05:24,517 They felt so heavy. 102 00:05:26,018 --> 00:05:29,312 Did you by any chance have time? 103 00:05:32,983 --> 00:05:33,984 I did. 104 00:05:35,485 --> 00:05:36,570 I'm afraid to ask. 105 00:05:38,614 --> 00:05:41,617 It was great. It was really great. 106 00:05:41,700 --> 00:05:44,870 And that is such a cute part of Queens. I've never spent much time there. 107 00:05:44,953 --> 00:05:45,954 Did you go in? 108 00:05:46,664 --> 00:05:48,331 For a minute. 109 00:05:48,415 --> 00:05:51,251 You know, it's doing really well. There was even a line. 110 00:05:51,334 --> 00:05:52,920 But you ordered something? 111 00:05:53,003 --> 00:05:55,923 Yes! I, um... 112 00:05:56,006 --> 00:05:58,175 One of those... the sweet... 113 00:05:58,258 --> 00:05:59,384 - Vatrushki? - Yes. 114 00:05:59,467 --> 00:06:00,803 - Vatrushki? - Yes. 115 00:06:00,886 --> 00:06:03,096 I do them with peach purée in the summertime. 116 00:06:03,180 --> 00:06:04,181 Delicious. 117 00:06:04,264 --> 00:06:05,808 It's such a beautiful place, Red. 118 00:06:10,688 --> 00:06:13,481 I can really see why you are so proud of it. 119 00:06:14,608 --> 00:06:16,359 Thank you. Really. 120 00:06:16,443 --> 00:06:19,780 My boys had told me business was bad, and, you know, 121 00:06:19,863 --> 00:06:22,074 from in here, there's nothing I can do. 122 00:06:22,991 --> 00:06:25,493 Thank God they turned it around. 123 00:06:26,536 --> 00:06:28,789 So, how was it with Larry? 124 00:06:30,290 --> 00:06:34,294 Bizarre, sad, officially over, 125 00:06:34,377 --> 00:06:36,964 and he fucked someone else. 126 00:06:37,047 --> 00:06:38,506 He told you this? 127 00:06:38,591 --> 00:06:43,345 In the middle of a drunken, grief-stricken sexual encounter. 128 00:06:43,428 --> 00:06:44,638 But you know what the weirdest thing was? 129 00:06:44,722 --> 00:06:47,057 I wasn't even mad. At all. 130 00:06:47,140 --> 00:06:49,685 It kind of made sense. Tit for tat. 131 00:06:49,768 --> 00:06:53,606 Or, well, tit for tit, as the case may be. 132 00:06:53,689 --> 00:06:55,608 Oh, honey, 133 00:06:55,691 --> 00:06:58,318 you're a bigger woman than I am. 134 00:06:58,401 --> 00:07:00,237 - Who was it? - I didn't wanna know. 135 00:07:00,320 --> 00:07:03,490 - Oh, bullshit. - No, really, I didn't wanna know. 136 00:07:03,573 --> 00:07:07,870 He told me it was someone I know, and a name would just make it worse. 137 00:07:08,787 --> 00:07:11,581 But you know who it probably was? Our neighbor, Natalie. 138 00:07:11,665 --> 00:07:13,667 She's a Bikram teacher. 139 00:07:13,751 --> 00:07:15,293 She's very touchy-feely, 140 00:07:15,377 --> 00:07:17,671 she's always offering us lots of free classes. 141 00:07:20,257 --> 00:07:22,718 But who cares? It doesn't matter anyway. 142 00:07:22,801 --> 00:07:24,594 We broke up. 143 00:07:24,678 --> 00:07:27,097 I'm the one who cheated first, right? 144 00:07:29,557 --> 00:07:31,601 Some mail came for you. 145 00:07:37,775 --> 00:07:39,442 It's from Vause. 146 00:07:40,986 --> 00:07:43,613 And thank you for taking the time for me. 147 00:07:44,489 --> 00:07:47,617 You will be getting some very nice lip gloss. 148 00:07:57,252 --> 00:08:01,381 [woman on PA] Don't forget, ladies, your usual meal is 1,500 calories. 149 00:08:01,464 --> 00:08:03,633 Be aware of overeating. 150 00:08:12,142 --> 00:08:14,394 There's two waffles on there. 151 00:08:14,477 --> 00:08:15,813 [chuckles] 152 00:08:18,481 --> 00:08:19,607 _ 153 00:08:19,692 --> 00:08:23,236 _ 154 00:08:23,320 --> 00:08:24,822 _ 155 00:08:34,622 --> 00:08:36,208 You got something to say to me? 156 00:08:36,291 --> 00:08:37,667 My girls need your seat. 157 00:08:37,751 --> 00:08:39,878 And when I'm done, they can have it. 158 00:08:39,962 --> 00:08:41,171 [scoffs] 159 00:08:56,186 --> 00:08:57,730 Done yet? 160 00:09:02,192 --> 00:09:05,070 You are a very rude woman. 161 00:09:05,153 --> 00:09:06,864 Oh, you wound me. 162 00:09:06,947 --> 00:09:08,907 [laughter] 163 00:09:08,991 --> 00:09:12,077 Yo, damn, Vee! Yo, we like ballers up in here! 164 00:09:12,160 --> 00:09:15,122 Didn't I tell y'all? When you got something people want... 165 00:09:15,205 --> 00:09:20,168 Yo, this morning, Underbite Clementino was waiting for me in the bathroom 166 00:09:20,252 --> 00:09:22,129 to give me a back massage. 167 00:09:22,212 --> 00:09:23,756 - What? - [Taystee] A back massage! 168 00:09:23,839 --> 00:09:27,425 Like I'm fucking Beyoncé in a yacht in Saint-Tropez, okay! 169 00:09:27,509 --> 00:09:29,261 [laughter] 170 00:09:29,928 --> 00:09:31,179 [clears throat] 171 00:09:31,263 --> 00:09:33,556 Make it rain, bitches. 172 00:09:33,640 --> 00:09:35,642 [all shouting] 173 00:09:35,725 --> 00:09:38,395 [singsong voice] Commissary queen in the hizzy! 174 00:09:38,478 --> 00:09:39,897 [laughs] 175 00:09:39,980 --> 00:09:41,648 [normal voice] Fuck, this feels good. 176 00:09:41,731 --> 00:09:43,275 I cleaned Chang out. 177 00:09:43,358 --> 00:09:48,696 [as Chang] "You take-a the everything! Nothing reft for the other ladies." 178 00:09:48,781 --> 00:09:52,159 Yo, didn't I tell you that Vee was gonna take care of us? 179 00:09:52,242 --> 00:09:55,078 System work you, you got to find a way to work the system. 180 00:09:55,162 --> 00:09:57,622 - Amen! - Gloria, hallelujah! 181 00:09:59,917 --> 00:10:02,627 Who cuts your hair? Danita? 182 00:10:02,710 --> 00:10:04,046 Hell, no! 183 00:10:04,129 --> 00:10:06,506 I wouldn't let that butcher near me with a pair of scissors. 184 00:10:06,589 --> 00:10:08,216 I do it myself. 185 00:10:08,300 --> 00:10:10,552 Don't look at the back, it's a mess. 186 00:10:10,635 --> 00:10:12,512 What's the occasion? 187 00:10:12,595 --> 00:10:13,889 My son's coming to visit. 188 00:10:13,972 --> 00:10:15,057 Ah... 189 00:10:15,140 --> 00:10:17,017 Well, don't be upset if he doesn't notice. 190 00:10:17,100 --> 00:10:20,103 Boys are stupid. They never notice things like that. 191 00:10:20,187 --> 00:10:23,231 Michael hasn't seen me in a long time. 192 00:10:23,315 --> 00:10:24,774 He's never come before. 193 00:10:25,733 --> 00:10:26,902 Why not? 194 00:10:27,945 --> 00:10:29,696 He was pissed off. 195 00:10:29,779 --> 00:10:31,949 Or ashamed. Or both. 196 00:10:33,616 --> 00:10:35,285 He turned me in. 197 00:10:37,079 --> 00:10:40,332 So, you're strangling him at the beginning of the visit or at the end? 198 00:10:40,415 --> 00:10:43,710 He was only 12 and angry. 199 00:10:43,793 --> 00:10:44,962 He's been through a lot. 200 00:10:45,045 --> 00:10:50,008 I'm gonna sit back, let him vent. You know, get it all out. 201 00:10:50,092 --> 00:10:51,759 Well, if it were me, I'd kick him to death, 202 00:10:51,844 --> 00:10:55,347 but we all have our own way of parenting. 203 00:10:55,430 --> 00:10:58,391 Gandhi did it to protest the caste system. 204 00:10:58,475 --> 00:11:00,853 It's the only way to make a real difference. 205 00:11:00,936 --> 00:11:02,604 You're wasting your breath. 206 00:11:02,687 --> 00:11:05,398 You're not gonna convince this crowd not to eat. 207 00:11:05,482 --> 00:11:06,984 She's right. 208 00:11:07,067 --> 00:11:10,362 I mean, this oatmeal tastes like a bowl of chunky boogers, 209 00:11:10,445 --> 00:11:12,655 but fuck if it isn't comforting to keep shoveling it in. 210 00:11:13,448 --> 00:11:15,825 So I suppose you're all happy with the way things are going? 211 00:11:16,994 --> 00:11:19,913 You think the conditions in this prison are perfectly fine? 212 00:11:19,997 --> 00:11:24,751 That federal money should be spent on making women shower in feces-soaked stalls 213 00:11:24,834 --> 00:11:27,379 and face physical abuse if they resist? 214 00:11:27,462 --> 00:11:29,839 Come on, Jane Fonda, have a little bit of sausage. 215 00:11:29,923 --> 00:11:33,218 Yeah, just a little bite. You look a bit pale. 216 00:11:33,301 --> 00:11:34,594 How many days has it been? 217 00:11:34,677 --> 00:11:37,305 Come on, leave her alone. 218 00:11:37,389 --> 00:11:38,974 [Brook] Sister? 219 00:11:39,057 --> 00:11:40,934 I thought you of all people would support me. 220 00:11:41,018 --> 00:11:44,312 Oh, honey, it's not Guantanamo. 221 00:11:44,396 --> 00:11:45,480 [scoffs] Yeah! 222 00:11:46,398 --> 00:11:48,358 [Nicky] Yeah, move over, Soso. 223 00:11:49,276 --> 00:11:52,404 Fine. I'll do it alone. 224 00:11:54,864 --> 00:11:55,991 [sighs] 225 00:12:02,956 --> 00:12:04,666 - [chuckles] - [spits] 226 00:12:04,749 --> 00:12:07,794 That is really disrespectful. 227 00:12:09,337 --> 00:12:11,256 How was furlough? Did you bring me back a T-shirt? 228 00:12:13,967 --> 00:12:15,468 Holy shit, dude. 229 00:12:15,552 --> 00:12:17,220 Well, what's it say? 230 00:12:17,304 --> 00:12:19,181 Wait, let me guess. Oh. 231 00:12:19,264 --> 00:12:21,975 [as Alex] "Hey, girl, uh, sorry I fucked you over in Chicago. 232 00:12:22,059 --> 00:12:24,477 "It was for your own good. Let me lick your pussy." 233 00:12:24,561 --> 00:12:26,604 Probably, but I don't know. 234 00:12:28,273 --> 00:12:30,108 - I haven't read it. - [normal voice] What? 235 00:12:30,192 --> 00:12:33,153 Man, that's some serious willpower right there. 236 00:12:33,236 --> 00:12:34,279 Aren't you curious? 237 00:12:34,362 --> 00:12:36,949 Of course I'm curious. It's the first one I haven't thrown away. 238 00:12:37,032 --> 00:12:38,575 So, fucking read it already. 239 00:12:38,658 --> 00:12:40,327 - I'll do it. - No! No, no, no, no, no. 240 00:12:40,410 --> 00:12:42,829 That is exactly what she wants. 241 00:12:42,912 --> 00:12:46,791 Yes, that is generally what people want when they send a piece of correspondence. 242 00:12:46,874 --> 00:12:48,710 What could she possibly say that I want to hear? 243 00:12:48,793 --> 00:12:49,836 - [sighs] - Hmm? 244 00:12:49,919 --> 00:12:51,046 She's a liar. 245 00:12:51,129 --> 00:12:53,548 She's always been a liar. From the very beginning. 246 00:12:53,631 --> 00:12:56,343 Doesn't everyone lie to everyone? 247 00:12:58,095 --> 00:13:01,639 She knows that if she keeps sending these, eventually I will crack, 248 00:13:01,723 --> 00:13:03,308 and then she'll apologize, 249 00:13:03,391 --> 00:13:05,935 and she'll say all the right things, and fuck that! 250 00:13:06,019 --> 00:13:08,855 But you're not gonna throw it away either. 251 00:13:08,938 --> 00:13:11,733 - You miss her. - Of course I miss her. 252 00:13:11,816 --> 00:13:15,445 I hate that she has this hold on me. I'm so sick of it. 253 00:13:17,614 --> 00:13:19,824 The oatmeal tastes like snot. 254 00:13:19,907 --> 00:13:22,119 [Alex] I'll take a... shot. [Sylvia] Shot! 255 00:13:23,786 --> 00:13:26,456 [Alex] It's all good. [Chuckles] Okay, I got this one. 256 00:13:26,539 --> 00:13:27,790 [coin clatters] 257 00:13:27,874 --> 00:13:29,292 [laughing] Oh, that was terrible! 258 00:13:31,086 --> 00:13:33,505 Mmm! Whoo! 259 00:13:33,588 --> 00:13:35,798 [indistinct conversations] 260 00:13:46,351 --> 00:13:47,352 Hey. 261 00:13:50,855 --> 00:13:51,856 Hey. 262 00:13:56,028 --> 00:13:58,030 What are you doing here? 263 00:13:58,113 --> 00:13:59,322 Oh, I just, um... 264 00:14:00,615 --> 00:14:03,243 - I heard about the burlesque show. - [chuckles] Oh. 265 00:14:03,326 --> 00:14:05,370 - You? - My friend Rachel's in it. 266 00:14:05,453 --> 00:14:07,830 She does this routine with a Ray Romano puppet. 267 00:14:08,831 --> 00:14:10,417 It's surprisingly sexy. 268 00:14:10,500 --> 00:14:12,502 [both laugh] 269 00:14:18,841 --> 00:14:22,262 Ugh... Look, I'm really sorry about that night, Piper. 270 00:14:22,345 --> 00:14:24,431 I'm not a shady person. 271 00:14:24,514 --> 00:14:25,932 Oh, come on, don't worry about it. 272 00:14:26,015 --> 00:14:30,562 I mean, I've never been punched before. It was probably a good life experience. 273 00:14:30,645 --> 00:14:31,979 [chuckles] 274 00:14:34,607 --> 00:14:37,194 I meant it when I said that things were complicated. 275 00:14:38,695 --> 00:14:41,823 I'm new to this whole relationship thing. You know, I don't... 276 00:14:42,949 --> 00:14:44,033 I don't know the rules. 277 00:14:45,202 --> 00:14:47,329 That's the whole problem, isn't it? 278 00:14:48,580 --> 00:14:50,290 Rules aren't any fun. 279 00:14:52,375 --> 00:14:53,376 [door opens] 280 00:15:03,386 --> 00:15:06,139 Listen, I don't want to stand in the way of true love. 281 00:15:06,223 --> 00:15:08,100 I mean, if that is your future wife out there, 282 00:15:08,183 --> 00:15:10,893 by all means, tell me to back off. 283 00:15:10,977 --> 00:15:15,565 But you pursued me, and I liked it. 284 00:15:15,648 --> 00:15:16,858 I've... 285 00:15:18,235 --> 00:15:19,319 I've never felt... 286 00:15:20,862 --> 00:15:22,614 You know, I've never really thought of myself 287 00:15:22,697 --> 00:15:24,741 as a very sexual person, but... 288 00:15:26,659 --> 00:15:28,578 ever since... 289 00:15:33,208 --> 00:15:35,252 I want to taste what you taste like. 290 00:15:59,442 --> 00:16:01,903 [man speaking indistinctly on PA] 291 00:16:01,986 --> 00:16:05,490 What were they serving in there, Red? Humble pie? 292 00:16:05,573 --> 00:16:07,867 Crow? Whipped old lady? 293 00:16:07,950 --> 00:16:09,161 Been practicing those? 294 00:16:09,244 --> 00:16:11,704 High horse hamburger? Egg on your face? 295 00:16:11,788 --> 00:16:13,331 Did you eat your hat? 296 00:16:13,415 --> 00:16:14,416 [hand slaps] 297 00:16:16,042 --> 00:16:17,794 [laughs] 298 00:16:21,506 --> 00:16:22,882 - Hey, bud. - [Bennett] Hey. 299 00:16:22,965 --> 00:16:25,218 How you doing? [Chuckles] 300 00:16:25,302 --> 00:16:28,971 Did you cry it out the other night after your little lady meltdown? 301 00:16:29,055 --> 00:16:32,016 Oh, come on, man, relax. Shit, loosen up. 302 00:16:32,099 --> 00:16:35,270 It's like my mom used to say, "Wipe that puss off your face." 303 00:16:35,353 --> 00:16:37,897 'Course that was before I learned I liked puss on my face. 304 00:16:37,980 --> 00:16:39,649 [chuckles] 305 00:16:39,732 --> 00:16:41,568 It's a new day, Benerino. 306 00:16:42,652 --> 00:16:43,945 [knock on door] 307 00:16:44,028 --> 00:16:46,906 What the fuck is this? The Big House Bugle? 308 00:16:46,989 --> 00:16:49,242 Clearly you supported this prisoner propaganda. 309 00:16:49,326 --> 00:16:51,494 They did a nice cover story on me. 310 00:16:51,578 --> 00:16:55,081 And none of you morons caught on that the walrus in the comic is Healy? 311 00:16:55,164 --> 00:16:56,583 I thought it was pretty funny. 312 00:16:56,666 --> 00:16:59,669 And who do you think is the pig in high heels 313 00:16:59,752 --> 00:17:01,546 carrying around the bags of money? 314 00:17:02,297 --> 00:17:03,298 You got me there. 315 00:17:04,549 --> 00:17:06,759 [gasps] Oh. 316 00:17:08,052 --> 00:17:09,679 Who's in charge of this garbage? 317 00:17:09,762 --> 00:17:12,515 That would be Chapman. Inmate-in-chief. 318 00:17:12,599 --> 00:17:14,058 I don't want to see this shit again. 319 00:17:14,141 --> 00:17:15,768 You might want to reconsider. 320 00:17:15,852 --> 00:17:17,645 You can use all the journalistic spin you can get. 321 00:17:17,729 --> 00:17:18,813 Why? 322 00:17:18,896 --> 00:17:22,734 Your favorite rapist guard has exceeded all expectations. 323 00:17:23,735 --> 00:17:25,362 The Diaz girl is pregnant. 324 00:17:26,028 --> 00:17:27,029 Are you sure? 325 00:17:27,989 --> 00:17:29,031 Tested her this morning. 326 00:17:29,115 --> 00:17:30,492 [sighs] Jesus. 327 00:17:30,575 --> 00:17:32,910 Big, bad baby daddy, 328 00:17:32,994 --> 00:17:35,079 and you brought him back. 329 00:17:35,162 --> 00:17:37,415 Fuck me. I gotta get out in front of this. 330 00:17:37,499 --> 00:17:40,960 Mendez can't know anything until I frame the whole thing. 331 00:17:41,043 --> 00:17:42,337 You're keeping him at work? 332 00:17:42,420 --> 00:17:45,465 Just until I get my ducks in a row. This thing has to be handled right. 333 00:17:47,884 --> 00:17:51,929 You want me to keep this under wraps, you're gonna have to do something for me. 334 00:17:52,013 --> 00:17:53,681 What? 335 00:17:53,765 --> 00:17:55,224 When it's time... 336 00:17:56,225 --> 00:17:57,769 I get to fire the bastard. 337 00:17:59,312 --> 00:18:00,438 Fine. 338 00:18:02,231 --> 00:18:03,608 So, why a Russian? 339 00:18:03,691 --> 00:18:06,611 I don't know. I just... 340 00:18:06,694 --> 00:18:08,195 I did some online research, 341 00:18:08,280 --> 00:18:10,948 and I found that the top-rated mail order sites 342 00:18:11,032 --> 00:18:14,619 were either Eastern European or Oriental, so... 343 00:18:14,702 --> 00:18:18,122 I figured there'd be less cultural barriers with the Russians. 344 00:18:18,205 --> 00:18:21,501 And there was money exchanged? 345 00:18:21,584 --> 00:18:23,169 I'm sorry, I'm not familiar with... 346 00:18:23,252 --> 00:18:25,672 You know, I don't... I don't need your judgment, okay? 347 00:18:25,755 --> 00:18:27,340 'Cause from the looks of it, you know, 348 00:18:27,424 --> 00:18:29,384 I'm guessing your love life isn't so hot either. 349 00:18:29,467 --> 00:18:33,220 Perhaps you're projecting your experiences onto me, Sam. 350 00:18:33,305 --> 00:18:35,056 Let's cut the fucking psychobabble, okay? 351 00:18:35,139 --> 00:18:37,975 I have a wife that I paid for. So fucking what? 352 00:18:38,059 --> 00:18:39,185 I don't need you going around 353 00:18:39,268 --> 00:18:42,647 throwing out these textbook terms like some condescending know-it-all. 354 00:18:42,730 --> 00:18:45,317 This is what I do for a living, too. 355 00:18:45,400 --> 00:18:46,859 I'm a counselor. 356 00:18:47,735 --> 00:18:49,362 Why did you come here? 357 00:18:49,446 --> 00:18:51,739 You know, I don't fucking know why I came here. 358 00:18:51,823 --> 00:18:53,991 Because I don't need your fucking help. 359 00:18:54,075 --> 00:18:56,202 Because I'm the one that's helping people. 360 00:18:56,285 --> 00:18:58,162 All day long. 361 00:18:58,245 --> 00:18:59,664 Do you? 362 00:19:00,957 --> 00:19:02,334 Do you really help people? 363 00:19:03,626 --> 00:19:05,670 You bet your ass I do. 364 00:19:07,589 --> 00:19:10,174 Man, these tracks itching something fierce. 365 00:19:10,257 --> 00:19:13,595 I gotta get these to Vee so she can get 'em out to her people. 366 00:19:13,678 --> 00:19:15,888 How many stamps do you need to send stamps? 367 00:19:15,972 --> 00:19:17,724 Yo, you got a second? 368 00:19:20,602 --> 00:19:22,186 I know y'all are dealing. 369 00:19:22,269 --> 00:19:23,813 Yeah, so? 370 00:19:23,896 --> 00:19:25,648 So, you lied to me, T. 371 00:19:25,732 --> 00:19:27,400 Like you never sold drugs. 372 00:19:27,484 --> 00:19:28,818 I sold weed. Not real shit. 373 00:19:28,901 --> 00:19:31,529 Real enough to get your ass locked in here. 374 00:19:31,613 --> 00:19:33,906 - [scoffs] - So don't be acting all high siddity. 375 00:19:33,990 --> 00:19:39,203 In case you ain't noticed, this place is full of criminals. 376 00:19:39,286 --> 00:19:40,913 And we're two of 'em. 377 00:19:40,997 --> 00:19:43,332 Three, if you include cuckoo over here. 378 00:19:43,416 --> 00:19:46,544 Yo, we's getting paid, man. 379 00:19:46,628 --> 00:19:49,547 Our crew rules. Fuck the police! 380 00:19:49,631 --> 00:19:51,758 Oh, what, now you all gangster? [Scoffs] 381 00:19:51,841 --> 00:19:53,510 Man, y'all are fucking brainwashed. 382 00:19:53,593 --> 00:19:55,219 You're jealous. 383 00:19:55,302 --> 00:19:59,223 Jealous of what? You acting like a hood rat corner kid? 384 00:20:00,057 --> 00:20:02,143 You don't know where I come from. 385 00:20:02,226 --> 00:20:06,105 I ain't have no daddy in the army, parents looking out for me, 386 00:20:06,188 --> 00:20:09,776 and a fucking winter coat, you bougie bitch. 387 00:20:09,859 --> 00:20:12,278 So don't pretend like you know me or my people. 388 00:20:13,320 --> 00:20:15,072 I thought you wanted to be better than that. 389 00:20:18,034 --> 00:20:19,368 Get the fuck out of my bunk. 390 00:20:21,704 --> 00:20:23,122 Yo, it's a sweep. 391 00:20:23,205 --> 00:20:25,041 [inmate] They sweeping. [guard] Make sure they're blocked off! 392 00:20:26,042 --> 00:20:27,126 Let's go, ladies! 393 00:20:27,209 --> 00:20:30,212 [Donaldson] Inmates, outside your bunks, now! 394 00:20:30,296 --> 00:20:31,839 Don't move a muscle. 395 00:20:32,632 --> 00:20:34,967 I see you swallow anything or tuck anything away, 396 00:20:35,051 --> 00:20:36,553 your ass goes to the box. 397 00:20:37,595 --> 00:20:40,306 [woman speaking indistinctly on walkie-talkie] 398 00:20:41,974 --> 00:20:42,975 Oh! 399 00:20:43,059 --> 00:20:46,479 I think I did the left side too much. Right? The arch is too high? 400 00:20:46,563 --> 00:20:49,023 Eh, it kind of looks like you're really skeptical about everything. 401 00:20:49,106 --> 00:20:51,150 I think the leery look is hot, you know? 402 00:20:51,233 --> 00:20:52,735 - [O'Neill] A-Dorm! Sweep time! - Fuck! 403 00:20:52,819 --> 00:20:54,987 They're gonna take my lipstick. 404 00:20:55,071 --> 00:20:57,364 [O'Neill] Sweep time, ladies! 405 00:20:57,449 --> 00:20:58,450 [Nicky] Fuck! 406 00:21:02,662 --> 00:21:04,038 Shit! Son of a... 407 00:21:08,209 --> 00:21:09,586 Inmate, outside! 408 00:21:14,340 --> 00:21:16,258 [objects clattering] 409 00:21:18,511 --> 00:21:20,054 Illegal foodstuffs. That's a shot. 410 00:21:20,137 --> 00:21:22,849 Nail polish. Sharp tweezers. 411 00:21:22,932 --> 00:21:24,433 [Maxwell] There goes your phone time, inmate. 412 00:21:30,106 --> 00:21:31,107 Jackpot! 413 00:21:31,774 --> 00:21:34,193 I doubt these are super absorbent, huh? 414 00:21:34,276 --> 00:21:36,571 Whose bunk is this? Watson. 415 00:21:38,615 --> 00:21:40,366 How much these little rollies going for, huh? 416 00:21:40,449 --> 00:21:42,076 Got yourself a little business? 417 00:21:42,159 --> 00:21:43,202 No, sir. 418 00:21:43,285 --> 00:21:44,621 Don't you "no, sir" me! 419 00:21:44,704 --> 00:21:47,832 You start marching your pretty black ass to the SHU. 420 00:21:47,915 --> 00:21:49,876 I know how much you love it in there. 421 00:21:49,959 --> 00:21:51,418 Move! 422 00:21:55,632 --> 00:21:57,466 [Maxwell] I'll take that. 423 00:22:01,262 --> 00:22:02,429 [woman speaking indistinctly on walkie-talkie] 424 00:22:02,514 --> 00:22:05,517 [woman speaking indistinctly on PA] 425 00:22:11,856 --> 00:22:13,608 Aww. [Chuckles] 426 00:22:13,691 --> 00:22:15,317 You have my card. 427 00:22:17,654 --> 00:22:19,822 - Kids are cute, right? - Mmm. 428 00:22:20,823 --> 00:22:24,493 It was between this or some cats that said, "You're purr-fect!" 429 00:22:26,162 --> 00:22:27,163 Yeah. 430 00:22:28,956 --> 00:22:31,500 I made the right choice. 431 00:22:32,501 --> 00:22:34,003 - [metal clanks] - [sighs] 432 00:22:37,173 --> 00:22:38,257 [whispering] You look so different. 433 00:22:38,340 --> 00:22:41,052 Softer somehow. In a good way. 434 00:22:47,516 --> 00:22:48,768 [sniffs] 435 00:22:52,814 --> 00:22:54,774 I'm gonna let you keep that. 436 00:23:01,739 --> 00:23:03,032 [Pornstache] Clear! 437 00:23:06,493 --> 00:23:07,954 Jesus, what a haul! 438 00:23:08,037 --> 00:23:11,791 I'm taking this home after I rip it open to check for drugs. 439 00:23:11,874 --> 00:23:13,125 It's adorable. 440 00:23:13,209 --> 00:23:15,294 Look at all this stuff. There are some serious open channels here. 441 00:23:15,377 --> 00:23:16,462 Here, smell this, would ya? 442 00:23:16,545 --> 00:23:18,547 [sniffs] Whoa, that's awful. 443 00:23:18,631 --> 00:23:19,632 Smell it. 444 00:23:19,716 --> 00:23:21,508 [sniffs] Oh, it smells like poo. 445 00:23:21,593 --> 00:23:22,802 Yeah, it all smells like poo. 446 00:23:22,885 --> 00:23:24,386 You know what that means? 447 00:23:24,470 --> 00:23:26,681 It's all coming in through the rectal pipeline. 448 00:23:28,057 --> 00:23:31,227 Someone has been slacking with the squat and cough. 449 00:23:32,103 --> 00:23:33,354 You know what this means? 450 00:23:33,437 --> 00:23:35,815 It's not enough to look, we gotta start probing. 451 00:23:35,898 --> 00:23:37,358 We can't touch 'em. It's illegal. 452 00:23:37,441 --> 00:23:38,776 I'm not sticking my arm up there. 453 00:23:38,860 --> 00:23:40,737 What about a finger? What's wrong with that? 454 00:23:41,904 --> 00:23:43,072 A finger's nice once in a while. 455 00:23:43,155 --> 00:23:45,532 [Kowalski] Visual inspections only. 456 00:23:45,617 --> 00:23:48,202 Tiny little finger? Come on. 457 00:23:48,285 --> 00:23:51,998 I don't know about you all, but I'm ready to be the hero. 458 00:23:52,081 --> 00:23:53,833 Nothing's getting past me. 459 00:23:53,916 --> 00:23:56,502 You didn't see what you thought you saw, end of story. 460 00:23:56,585 --> 00:23:59,171 - What was it, then? - Oh, Jesus, really? 461 00:23:59,255 --> 00:24:00,923 Look, I'm not gonna leave you alone. 462 00:24:01,007 --> 00:24:03,009 I'm not doing anything. 463 00:24:03,092 --> 00:24:04,468 Do you wanna join me in the bathroom? 464 00:24:04,551 --> 00:24:06,470 'Cause that's where I'm headed. To take a dump. 465 00:24:06,553 --> 00:24:08,681 Come on, you can hand me neatly folded squares of paper 466 00:24:08,765 --> 00:24:10,767 like you're the groom of the stole and I'm Henry VIII. 467 00:24:17,732 --> 00:24:19,942 Well, how would you rate your state of mind today? 468 00:24:20,985 --> 00:24:22,236 A four? 469 00:24:22,319 --> 00:24:26,365 You having any angry thoughts? They coming up regularly for you? 470 00:24:26,448 --> 00:24:27,533 [chuckles] 471 00:24:27,616 --> 00:24:31,078 Are you having angry thoughts that are coming up regularly? 472 00:24:31,162 --> 00:24:32,579 That's projection. 473 00:24:32,664 --> 00:24:33,790 What does that mean? 474 00:24:34,749 --> 00:24:37,043 You have any idea what I do for a living? What my job is? 475 00:24:37,126 --> 00:24:38,210 Of course I do. 476 00:24:38,294 --> 00:24:42,631 [chuckles] You fill out the paperworks for the ladies that get shots. 477 00:24:45,134 --> 00:24:46,719 I provide guidance. 478 00:24:47,887 --> 00:24:49,847 I counsel people with their problems. 479 00:24:50,472 --> 00:24:51,849 Oh. 480 00:24:52,850 --> 00:24:55,728 I'm thinking about starting a support group. 481 00:24:55,812 --> 00:24:57,229 It's a therapy thing. 482 00:24:58,314 --> 00:25:00,066 I think the women here could really use it. 483 00:25:00,149 --> 00:25:02,902 There are some angry bitches around here. 484 00:25:02,985 --> 00:25:03,986 [chuckles softly] 485 00:25:04,070 --> 00:25:05,362 But you know that ain't nobody gonna do nothing 486 00:25:05,446 --> 00:25:07,406 without getting something from it. 487 00:25:07,489 --> 00:25:09,658 They will be getting something. 488 00:25:10,743 --> 00:25:12,244 Help with their problems. 489 00:25:12,328 --> 00:25:16,874 No, I'm talking about, like, free donuts, or days off work. 490 00:25:16,958 --> 00:25:20,002 I've, uh, printed out some flyers. 491 00:25:21,503 --> 00:25:23,255 I'd like you to distribute them. 492 00:25:25,216 --> 00:25:26,508 All right, Mr. Healy, 493 00:25:26,592 --> 00:25:29,095 but I'm telling you, no one's gonna come on their own. 494 00:25:29,178 --> 00:25:31,848 You're underestimating them. 495 00:25:31,931 --> 00:25:34,475 These women have been through a lot. 496 00:25:34,558 --> 00:25:35,852 They'll come. 497 00:25:45,152 --> 00:25:46,153 [scoffs] 498 00:25:47,113 --> 00:25:50,157 Didn't realize y'all had such literary interests. 499 00:25:50,241 --> 00:25:52,618 Yeah, well, we were hoping you could make a few suggestions. 500 00:25:52,701 --> 00:25:55,412 'Cause from what I hear, you're quite the little critic. 501 00:25:56,372 --> 00:25:57,999 - Yeah, I got some thoughts. - Yeah? 502 00:25:58,082 --> 00:25:59,250 Yeah, and some questions. 503 00:25:59,333 --> 00:26:01,794 Like why you let my girl Janae get dragged off to seg. 504 00:26:01,878 --> 00:26:05,131 Well, she knew better than to keep contraband in her bunk. 505 00:26:05,214 --> 00:26:06,465 [scoffs] 506 00:26:06,548 --> 00:26:09,051 Guess she got a lot of alone time now to think about it. 507 00:26:09,135 --> 00:26:12,054 She'll be fine, so long as she thinks and doesn't speak. 508 00:26:14,891 --> 00:26:16,433 [clears throat] 509 00:26:16,517 --> 00:26:20,229 You in or out? The library is prime real estate for us. 510 00:26:22,023 --> 00:26:24,483 Look, you got your spot. Deal out of there. 511 00:26:24,566 --> 00:26:27,820 There's no reason for the inmates to flow through the warehouse. 512 00:26:27,904 --> 00:26:29,822 There's no excuse to browse. 513 00:26:29,906 --> 00:26:31,740 Plus, the hacks got a taste of blood. 514 00:26:31,824 --> 00:26:34,243 It's only a matter of time before they sweep all the work sites. 515 00:26:34,326 --> 00:26:35,327 [scoffs] 516 00:26:36,078 --> 00:26:37,371 I ain't no corner girl. 517 00:26:39,040 --> 00:26:41,167 I like this spot. 518 00:26:42,459 --> 00:26:46,547 So you either get your ass in line or request a transfer. 519 00:26:46,630 --> 00:26:48,340 I hear Electrical is looking. 520 00:26:49,591 --> 00:26:51,260 You feel me? 521 00:26:53,054 --> 00:26:54,513 I ain't going nowhere. 522 00:26:55,681 --> 00:26:57,391 You feel me? 523 00:27:03,439 --> 00:27:04,440 [sighs] 524 00:27:05,482 --> 00:27:07,734 Miss Diaz, we just need verbal confirmation 525 00:27:07,819 --> 00:27:11,530 that Officer Mendez forced himself on you. Can you provide that? 526 00:27:11,613 --> 00:27:12,614 Didn't you see it? 527 00:27:15,492 --> 00:27:17,494 This is for our paperwork. 528 00:27:19,121 --> 00:27:20,998 Joe, I think Miss Diaz would be more comfortable 529 00:27:21,082 --> 00:27:22,583 if you weren't in the room. 530 00:27:22,666 --> 00:27:24,293 [breathes deeply] 531 00:27:34,971 --> 00:27:36,013 [door closes] 532 00:27:36,097 --> 00:27:38,682 Look, there are laws in place 533 00:27:38,765 --> 00:27:42,269 which criminalize sex between prisoners and prison staff. 534 00:27:42,353 --> 00:27:45,731 Which means that employees who engage in sexual misconduct 535 00:27:45,814 --> 00:27:48,692 cannot claim consent as a defense. 536 00:27:48,775 --> 00:27:53,197 So, officially it's a rape, yes, and we're all gonna call it that. 537 00:27:53,280 --> 00:27:55,407 But I need to know, girl-to-girl... 538 00:27:56,242 --> 00:27:57,243 was it consensual? 539 00:27:59,453 --> 00:28:02,539 Listen, I get it. You're lonely, you want to flirt a little. 540 00:28:02,623 --> 00:28:04,458 Attention from a guard makes you feel special. 541 00:28:04,541 --> 00:28:07,044 I mean, those uniforms alone can be a real turn-on, right? 542 00:28:08,170 --> 00:28:12,466 So, just between us, I need to know if you encouraged him. 543 00:28:15,970 --> 00:28:17,846 - Yes. - I thought as much. 544 00:28:20,057 --> 00:28:22,851 Well, you've created quite a headache for me, young lady. 545 00:28:22,935 --> 00:28:26,939 And now not only am I responsible for you, but for your little spawn of the system. 546 00:28:27,023 --> 00:28:28,524 So, do me a favor, sweetheart, 547 00:28:28,607 --> 00:28:31,693 from now on, keep your legs closed. 548 00:28:33,237 --> 00:28:34,488 Congratulations. 549 00:28:34,571 --> 00:28:37,449 You've officially destroyed a man's life. 550 00:28:40,661 --> 00:28:43,915 No, you gotta tell her that if the bank is closed on Sunday, 551 00:28:43,998 --> 00:28:46,583 that there's no fucking late fee if you pay her Monday morning. 552 00:28:46,667 --> 00:28:48,794 - That shit's not right. - I did. 553 00:28:48,877 --> 00:28:50,004 And she's still trying to charge you? 554 00:28:50,087 --> 00:28:51,297 Mmm-hmm. 555 00:28:51,380 --> 00:28:53,966 Okay, so here's what you gotta do. 556 00:28:54,050 --> 00:28:55,259 You get a baseball bat, 557 00:28:55,342 --> 00:28:58,720 the wood kind, not the fucking metal kind, 558 00:28:58,804 --> 00:29:01,307 and a big trash bag, 559 00:29:01,390 --> 00:29:04,476 the black kind, not the see-through kind... 560 00:29:04,560 --> 00:29:07,438 Michael, you look all grown up. 561 00:29:07,521 --> 00:29:09,648 You must have grown, like, 4 inches. 562 00:29:09,731 --> 00:29:11,108 It's "Mike" now. 563 00:29:11,192 --> 00:29:12,359 Ah. 564 00:29:14,445 --> 00:29:16,238 Now, take a look at his feet. 565 00:29:16,322 --> 00:29:19,408 I told him he's as tall lying down as he is standing up. 566 00:29:22,869 --> 00:29:25,664 Anything you want to say to me... 567 00:29:27,791 --> 00:29:29,543 you can say it, okay? 568 00:29:35,757 --> 00:29:38,760 Well, you know, maybe we should play a game. Hmm? 569 00:29:39,761 --> 00:29:43,515 They got a deck of cards over there by the kids' stuff. Huh? 570 00:29:47,394 --> 00:29:50,564 [woman on PA] When in the Visitation Room, you're allowed two hugs, 571 00:29:50,647 --> 00:29:52,816 one on arrival and one on departure. 572 00:29:52,899 --> 00:29:55,611 Well, they still didn't fix the bathrooms, 573 00:29:55,694 --> 00:29:57,821 and they were supposed to put in a retaining wall by the lake, 574 00:29:57,904 --> 00:29:59,615 but there's just a couple of sandbags. 575 00:29:59,698 --> 00:30:01,867 Well, I ran the name FCP and it doesn't exist. 576 00:30:01,950 --> 00:30:03,452 No trace of the company. 577 00:30:03,535 --> 00:30:04,953 You sure that's the name you saw on the truck? 578 00:30:05,037 --> 00:30:06,038 Yeah, I'm positive. 579 00:30:06,122 --> 00:30:10,751 Well, my guess is that the prison is giving inflated contracts to companies 580 00:30:10,834 --> 00:30:13,045 that are either shells or subsidiaries of FitzCORE, 581 00:30:13,129 --> 00:30:16,715 and FitzCORE is paying kickbacks into the Jason Figueroa campaign. 582 00:30:16,798 --> 00:30:20,802 What I need are invoices, so I can see who's getting paid. 583 00:30:22,513 --> 00:30:23,805 Right. 584 00:30:24,640 --> 00:30:26,558 Well, [sighs] what about... 585 00:30:26,642 --> 00:30:28,394 What about photos of all the unfinished work? 586 00:30:28,477 --> 00:30:29,728 If I could get you a camera... 587 00:30:29,811 --> 00:30:32,481 No, why don't you get me an iPhone 588 00:30:32,564 --> 00:30:35,109 so then I can take pictures and play Candy Crush? 589 00:30:35,192 --> 00:30:36,735 Are you insane? 590 00:30:36,818 --> 00:30:37,819 I told you before, 591 00:30:37,903 --> 00:30:40,447 I'm not risking my freedom for your fucking byline. 592 00:30:40,531 --> 00:30:42,366 Piper, this woman is a criminal. 593 00:30:42,449 --> 00:30:44,326 Yeah? Well, so am I. 594 00:30:45,286 --> 00:30:46,578 Collecting twos? 595 00:30:47,496 --> 00:30:48,497 Nope. 596 00:30:51,167 --> 00:30:53,169 Better for me. [Chuckles] 597 00:30:54,795 --> 00:30:55,796 You sure about that? 598 00:30:59,175 --> 00:31:01,343 [chuckles] Whoo-hoo! 599 00:31:01,427 --> 00:31:02,928 You're kicking my ass here. 600 00:31:03,011 --> 00:31:05,431 Yep. My turn to deal. 601 00:31:09,726 --> 00:31:11,187 [sighs] 602 00:31:12,354 --> 00:31:13,855 Thank you. 603 00:31:15,316 --> 00:31:17,943 Mr. Nance, what brings you here? 604 00:31:18,026 --> 00:31:20,779 Miss Figueroa, how are you? 605 00:31:20,862 --> 00:31:22,781 Better once I know what the fuck you're doing in my prison. 606 00:31:22,864 --> 00:31:24,866 I was... visiting a friend. 607 00:31:24,950 --> 00:31:26,077 And what friend might that be? 608 00:31:26,160 --> 00:31:27,661 You know, I've called your office a bunch of times. 609 00:31:27,744 --> 00:31:29,163 Have you? 610 00:31:29,246 --> 00:31:32,374 I can find out whose list you're on in five seconds flat, 611 00:31:32,458 --> 00:31:34,335 so there's no need to play games here. 612 00:31:35,086 --> 00:31:36,170 Piper Chapman. 613 00:31:37,213 --> 00:31:39,256 Piper Chapman. And how do you know Piper Chapman? 614 00:31:39,340 --> 00:31:41,925 We have... mutual friends. 615 00:31:42,008 --> 00:31:43,385 Mmm. 616 00:31:46,555 --> 00:31:48,974 - What are you doing with my... [bleep]. - Bye-bye. [Bleep] 617 00:31:50,392 --> 00:31:52,728 [men talking indistinctly on TV] 618 00:31:53,854 --> 00:31:55,063 [sighs] 619 00:31:56,232 --> 00:31:58,024 You seeing this shit? 620 00:31:58,109 --> 00:31:59,901 I mean, it's like she's got a fucking hit out on me. 621 00:31:59,985 --> 00:32:03,989 I think she wants some of those cheese puffs you got. 622 00:32:04,072 --> 00:32:05,366 Maybe just give her a few. 623 00:32:05,449 --> 00:32:08,744 Oh, yeah, that must be it. She's after my puffs. 624 00:32:08,827 --> 00:32:09,828 Hmm. 625 00:32:09,911 --> 00:32:13,457 [man on PA] Morello, you have a visitor. Report to Visitation, Morello. 626 00:32:13,540 --> 00:32:14,875 That's you, kid. 627 00:32:16,960 --> 00:32:20,339 I'm not expecting anybody. Maybe it's my sister. 628 00:32:20,422 --> 00:32:22,716 Jeez, I hope there's nothing wrong. How do I look? 629 00:32:23,967 --> 00:32:25,469 - Looking hot. - All right. 630 00:32:26,512 --> 00:32:27,929 [man shouting on TV] 631 00:32:29,890 --> 00:32:31,933 Stop! 632 00:32:32,017 --> 00:32:34,145 Man, or at least get in here where I can see you. 633 00:32:36,397 --> 00:32:38,106 How much longer is this shit gonna go on for? 634 00:32:38,190 --> 00:32:39,691 You need to take it to Red. 635 00:32:40,692 --> 00:32:41,693 I don't know what you're talking about. 636 00:32:43,195 --> 00:32:44,696 [man shouting on TV] 637 00:32:44,780 --> 00:32:48,325 You really think I'm gonna throw away two years of sobriety for one little high? 638 00:32:48,409 --> 00:32:51,203 I saw Tricia get wheeled out of here in a body bag. 639 00:32:51,287 --> 00:32:52,871 How stupid do you think I am? 640 00:32:55,457 --> 00:32:56,458 [sighs] 641 00:32:57,459 --> 00:32:59,836 [man speaking indistinctly on PA] 642 00:33:09,471 --> 00:33:10,514 Well, hello. Hi. 643 00:33:10,597 --> 00:33:12,015 Don't you fucking touch me. 644 00:33:13,975 --> 00:33:15,311 Sit down. 645 00:33:19,815 --> 00:33:22,943 It's nice to see you. I like your sweater. 646 00:33:23,026 --> 00:33:24,236 Listen to me. 647 00:33:24,320 --> 00:33:25,404 I know you broke into my house. 648 00:33:25,487 --> 00:33:28,156 I don't know how you did it, but you did. 649 00:33:28,240 --> 00:33:30,326 Now, the cops don't believe me, but I know it was you. 650 00:33:30,409 --> 00:33:32,244 I don't understand. Why did you come here? 651 00:33:32,328 --> 00:33:33,787 Because I want to hear you say it. 652 00:33:33,870 --> 00:33:36,457 - Tell me it was you. - I don't know what you're talking about. 653 00:33:36,540 --> 00:33:38,584 So, clearly your time in prison 654 00:33:38,667 --> 00:33:42,087 has done nothing to bring you back into reality, you psycho. 655 00:33:43,171 --> 00:33:44,673 I swear to God... 656 00:33:44,756 --> 00:33:49,428 if you come near me, or my family, or my wife again, ever, 657 00:33:49,511 --> 00:33:50,596 I will kill you. 658 00:33:50,679 --> 00:33:53,890 With my bare fucking hands, I will choke you until you are dead. 659 00:33:55,016 --> 00:33:56,768 Could you keep your voice down just a little? 660 00:33:56,852 --> 00:33:58,770 You... Are you out of... Why? 661 00:33:58,854 --> 00:34:01,064 You want me to keep my voice down so your criminal friends in here 662 00:34:01,147 --> 00:34:04,276 won't know that you're a mental case who broke out of prison to stalk me? 663 00:34:06,862 --> 00:34:07,863 [mouthing] Is that him? 664 00:34:10,073 --> 00:34:11,658 What is that? 665 00:34:11,742 --> 00:34:14,828 Are you trying to keep up this lunatic charade? 666 00:34:14,911 --> 00:34:17,539 - Pretend that I'm your boyfriend? - No. 667 00:34:21,710 --> 00:34:24,045 I don't know this woman, okay? 668 00:34:24,129 --> 00:34:28,174 We went on one date! One! She's a fucking stalker! 669 00:34:28,259 --> 00:34:30,761 [Ford] Sir, you need to leave now. 670 00:34:30,844 --> 00:34:32,804 She's fucking dangerous! 671 00:34:32,888 --> 00:34:33,930 - Leave, now. - Hey... She... 672 00:34:34,014 --> 00:34:36,892 You know she broke out of here, right? 673 00:34:36,975 --> 00:34:38,310 She's a psycho bitch! 674 00:34:38,394 --> 00:34:39,978 - Sorry. - [Ford] Come on. 675 00:34:40,061 --> 00:34:42,523 Hey, man, I'm not the criminal here, okay? 676 00:34:50,364 --> 00:34:51,948 [sobbing] 677 00:34:54,493 --> 00:34:56,662 [Lorna continues sobbing] 678 00:34:56,745 --> 00:34:57,746 Shh... 679 00:34:57,829 --> 00:34:59,540 [breathing heavily] 680 00:35:01,082 --> 00:35:02,083 I'm crazy. 681 00:35:03,294 --> 00:35:07,881 I'm a crazy person. There is something really wrong with me. 682 00:35:07,964 --> 00:35:10,008 I mean, there's something wrong with all of us. 683 00:35:10,091 --> 00:35:11,635 Like, otherwise we wouldn't be in here. 684 00:35:11,718 --> 00:35:15,514 [softly] No, I did something bad. 685 00:35:15,597 --> 00:35:16,598 Really bad. 686 00:35:16,682 --> 00:35:19,685 When I was supposed to be at the hospital, 687 00:35:19,768 --> 00:35:25,065 I stole the van and I went to his house in Albany. 688 00:35:25,148 --> 00:35:26,608 Are you serious? 689 00:35:29,235 --> 00:35:31,697 Do you know what could happen if you got caught? 690 00:35:31,780 --> 00:35:33,532 I think they charge you with felony escape. 691 00:35:33,615 --> 00:35:34,908 Triple your sentence. 692 00:35:34,991 --> 00:35:37,828 I know. Believe me, I know. 693 00:35:37,911 --> 00:35:41,164 Well, don't fucking do that again, you maniac. 694 00:35:41,247 --> 00:35:43,166 Seriously. 695 00:35:43,249 --> 00:35:46,002 It's a miracle that you didn't get caught. 696 00:35:47,253 --> 00:35:49,423 I just wanted to see him. 697 00:35:50,841 --> 00:35:55,303 But he is so mean. I mean, he's really mean. 698 00:35:56,388 --> 00:35:59,140 He's not the man that I thought he was. 699 00:36:01,017 --> 00:36:02,436 Do you hate me? 700 00:36:02,519 --> 00:36:04,646 [chuckles] No, I don't hate you. 701 00:36:05,814 --> 00:36:11,027 Well, it is getting clearer every second that you're totally bat-shit crazy, 702 00:36:11,111 --> 00:36:13,489 but you're a beautiful, sweet girl. 703 00:36:13,572 --> 00:36:14,865 [clicks tongue] 704 00:36:14,948 --> 00:36:18,910 Fuck this guy. So many people are gonna love you. 705 00:36:18,994 --> 00:36:23,415 No. No, nobody's gonna love me. 706 00:36:25,000 --> 00:36:26,167 I do. 707 00:36:32,173 --> 00:36:33,675 - Come here. - [sniffling] 708 00:36:36,845 --> 00:36:38,138 [sighs] 709 00:36:41,141 --> 00:36:43,101 Hi, Larry. It's me. 710 00:36:43,184 --> 00:36:45,270 Listen, I know that I said 711 00:36:45,353 --> 00:36:47,523 I didn't wanna know who it was, and I didn't. 712 00:36:47,606 --> 00:36:51,943 But being in here, it just has a way of making you obsess 713 00:36:52,027 --> 00:36:55,238 and feel a little crazy. 714 00:36:55,321 --> 00:36:56,490 Jealous. 715 00:36:56,573 --> 00:37:00,326 So, I know this is totally unfair, but it's how I feel. 716 00:37:00,411 --> 00:37:02,663 So I just think it would be better if I knew. 717 00:37:02,746 --> 00:37:06,124 If I just knew who it was, and then I could stop guessing. 718 00:37:06,207 --> 00:37:09,294 Your phone time is up. 719 00:37:09,377 --> 00:37:11,379 I... I'm just... 720 00:37:13,549 --> 00:37:15,634 Um, bye. 721 00:37:15,717 --> 00:37:17,260 That's right. 722 00:37:19,846 --> 00:37:20,847 Move along. 723 00:37:20,931 --> 00:37:22,891 I was done anyway. 724 00:37:25,977 --> 00:37:28,480 I'm not gay. I'm not. 725 00:37:28,564 --> 00:37:29,898 I'm just experimenting. 726 00:37:30,982 --> 00:37:31,983 I don't know. 727 00:37:32,067 --> 00:37:34,820 Maybe all of the guys that I've been with so far 728 00:37:34,903 --> 00:37:36,572 have just been really bad in bed, 729 00:37:36,655 --> 00:37:38,990 but I'm telling you, 730 00:37:39,074 --> 00:37:43,495 it's like I just discovered what sex is supposed to be. 731 00:37:43,579 --> 00:37:45,413 - But she has a girlfriend? - Mmm... 732 00:37:45,497 --> 00:37:46,832 She had a girlfriend. 733 00:37:46,915 --> 00:37:49,334 They were having problems. It's over. 734 00:37:49,417 --> 00:37:51,336 - For sure? - Yeah. 735 00:37:51,419 --> 00:37:52,420 I don't know, Piper. 736 00:37:53,964 --> 00:37:55,507 [doorbell rings] 737 00:37:56,758 --> 00:37:58,301 Who is that? 738 00:38:03,974 --> 00:38:05,183 [gasps] 739 00:38:06,477 --> 00:38:10,230 Oh, my God. Oh, my God! There's shit in that bag! 740 00:38:10,313 --> 00:38:12,190 You fell for that? That's like the oldest trick in the book. 741 00:38:12,273 --> 00:38:16,903 What is the oldest trick in the book? Poop? In a bag? On fire? 742 00:38:16,987 --> 00:38:18,697 Yes, my brother and his friends used to do it. 743 00:38:18,780 --> 00:38:20,741 It's so fucking stupid. It's a prank. 744 00:38:20,824 --> 00:38:22,075 [Piper] Oh! 745 00:38:22,158 --> 00:38:23,243 Ugh! 746 00:38:23,326 --> 00:38:24,578 Oh, my God. 747 00:38:25,579 --> 00:38:26,913 - It's her. - Who? 748 00:38:26,997 --> 00:38:29,207 - Sylvia. Alex's ex. - Really? 749 00:38:29,290 --> 00:38:31,251 Yes, she's fucking crazy. She attacked me. 750 00:38:31,334 --> 00:38:33,795 This is... This is her, I know it. 751 00:38:33,879 --> 00:38:35,797 Do you think it's human shit? 752 00:38:37,090 --> 00:38:40,051 No, I mean, this is... This is dog shit, right? 753 00:38:40,135 --> 00:38:42,053 I mean, if she's really as crazy as you say... 754 00:38:43,304 --> 00:38:46,474 You don't think that she squatted and pooped in a bag, do you? 755 00:38:47,893 --> 00:38:51,563 Well, she did get her point across. I'll give her that much. 756 00:38:51,647 --> 00:38:52,856 Lesbians are insane. 757 00:38:54,482 --> 00:38:57,235 I can't believe she said that to you. The fucking nerve! Jesus. 758 00:38:57,318 --> 00:38:58,529 She was right. 759 00:38:58,612 --> 00:39:00,864 I seduced him. We set him up. 760 00:39:00,947 --> 00:39:03,074 Yeah, but she doesn't know that. 761 00:39:03,158 --> 00:39:05,536 It's wrong. He's going to jail, John. 762 00:39:05,619 --> 00:39:07,245 What is the alternative? What, you want me to... 763 00:39:07,328 --> 00:39:09,956 You want me to stand up and shout, "Hey, everyone, that's my baby in there"? 764 00:39:10,040 --> 00:39:12,543 You know, in my neighborhood, real men stand up and claim their kids. 765 00:39:12,626 --> 00:39:14,628 We're not in your neighborhood, are we? 766 00:39:14,711 --> 00:39:16,254 I mean, what the fuck do you want from me, Daya? 767 00:39:16,337 --> 00:39:18,549 I want you to stand up and tell the world that you love me. 768 00:39:18,632 --> 00:39:19,716 That is insane. 769 00:39:19,800 --> 00:39:21,552 They would cart me off in front of the local news. 770 00:39:21,635 --> 00:39:24,095 - Is that what you want? - No. Yes. 771 00:39:24,179 --> 00:39:26,973 I don't know what I want. It just feels really bad. 772 00:39:27,057 --> 00:39:29,309 - Daya, I would go to jail. - [sighs] 773 00:39:30,727 --> 00:39:32,312 Well, then at least we'll be even. 774 00:39:34,773 --> 00:39:37,192 [man speaking indistinctly on PA] 775 00:39:39,319 --> 00:39:41,362 [indistinct conversations] 776 00:39:58,755 --> 00:40:03,051 If you're here to mock me, I don't have the energy to argue. 777 00:40:03,134 --> 00:40:04,803 Everything hurts. 778 00:40:04,886 --> 00:40:06,847 I'm not here to make fun of you. 779 00:40:07,723 --> 00:40:08,890 Really? 780 00:40:10,183 --> 00:40:13,394 I watched a friend get taken to the SHU yesterday. 781 00:40:14,688 --> 00:40:17,023 That's the second time she's been in there, 782 00:40:17,107 --> 00:40:19,400 and the first time was rough. 783 00:40:19,484 --> 00:40:22,403 I'm sick and tired of the guards using solitary 784 00:40:22,487 --> 00:40:25,573 like it's some kind of toddler timeout. 785 00:40:26,825 --> 00:40:29,577 These are not violent offenders. 786 00:40:31,079 --> 00:40:35,000 It's inhumane and it's torture. 787 00:40:36,542 --> 00:40:41,297 I think what you're doing is very, very brave. 788 00:40:43,967 --> 00:40:46,845 You are a true activist. 789 00:41:03,319 --> 00:41:05,155 Did you hand out all the flyers I gave you? 790 00:41:05,238 --> 00:41:07,532 'Course I did. Yes, sir. 791 00:41:09,242 --> 00:41:10,368 But I really don't think anybody's gonna... 792 00:41:10,451 --> 00:41:12,704 I know, Doggett. I got it. 793 00:41:13,747 --> 00:41:15,540 [man speaking indistinctly on PA] 794 00:41:16,875 --> 00:41:19,044 - Hey, Pol! - Hi. 795 00:41:19,127 --> 00:41:21,129 - Oh, my gosh, you're so skinny. - Oh. [Chuckles] 796 00:41:21,212 --> 00:41:23,715 Your big pregnancy ass is gone! 797 00:41:23,799 --> 00:41:25,466 I know. 798 00:41:26,718 --> 00:41:29,721 I am so sorry it's been so long. 799 00:41:29,805 --> 00:41:32,223 And, Pipe, I'm sorry about Celeste. 800 00:41:32,307 --> 00:41:35,185 I should have been at the funeral. I just... 801 00:41:35,268 --> 00:41:38,229 I'm not making that much milk, and pumping is really hard. 802 00:41:38,313 --> 00:41:40,691 Larry says you've been lost in the baby fog. 803 00:41:40,774 --> 00:41:41,775 I feel horrible. 804 00:41:41,858 --> 00:41:43,944 You lost someone. I should have been there for you. 805 00:41:44,027 --> 00:41:45,403 I'm so, so sorry. 806 00:41:45,486 --> 00:41:47,864 - It was really shitty of me. - Stop, it's fine. 807 00:41:47,948 --> 00:41:49,074 It's not. It's not fine. 808 00:41:49,157 --> 00:41:51,785 You needed me and I wasn't there. I've been a really bad friend. 809 00:41:51,868 --> 00:41:53,995 Like, the worst. You don't deserve that. 810 00:41:54,996 --> 00:41:56,581 You don't deserve any of this. 811 00:41:59,334 --> 00:42:01,377 - How is mommy life? - Hard. 812 00:42:01,461 --> 00:42:03,254 It's so much harder than anyone tells you. 813 00:42:03,338 --> 00:42:05,924 I feel like I've lost my mind. I'm not myself. 814 00:42:06,007 --> 00:42:07,675 - Is Pete being good? - Pete took off to Alaska. 815 00:42:07,759 --> 00:42:09,677 It was weird and totally horrible of him. 816 00:42:09,761 --> 00:42:11,888 Have you seen Larry a lot? 817 00:42:11,972 --> 00:42:14,557 No. Why, did he tell you that? 818 00:42:14,640 --> 00:42:18,394 I mean, just when Pete was gone. He helped me a lot with Finn. 819 00:42:18,478 --> 00:42:19,479 Oh. 820 00:42:19,562 --> 00:42:21,314 Are you guys still talking a lot? 821 00:42:21,397 --> 00:42:23,817 Well, we just spent the past 48 hours together. 822 00:42:24,818 --> 00:42:25,819 How did that go? 823 00:42:26,862 --> 00:42:27,863 We had sex. 824 00:42:27,946 --> 00:42:31,867 Well, we started to. At my grandmother's wake. 825 00:42:31,950 --> 00:42:33,118 Really? 826 00:42:33,201 --> 00:42:34,745 Does that surprise you? 827 00:42:35,536 --> 00:42:38,706 Uh, well, yeah, I thought you ended things. 828 00:42:38,790 --> 00:42:41,251 He was my fiancé, Polly. There's still a lot of love there. 829 00:42:41,334 --> 00:42:42,377 Of course. 830 00:42:44,337 --> 00:42:45,713 He slept with someone else. 831 00:42:46,882 --> 00:42:47,966 Really? 832 00:42:48,049 --> 00:42:49,425 Did he tell you that? 833 00:42:49,509 --> 00:42:51,094 No, why would he tell me that? 834 00:42:52,137 --> 00:42:54,848 You two... have been talking. 835 00:42:54,931 --> 00:42:56,933 You're close. He's been helping you with Finn. 836 00:42:57,017 --> 00:42:58,601 Oh, we're not that close. 837 00:43:01,354 --> 00:43:04,399 Um... what did he tell you? 838 00:43:07,778 --> 00:43:09,905 That it was someone I know. 839 00:43:13,449 --> 00:43:16,369 I think he was feeling pretty guilty. 840 00:43:17,703 --> 00:43:20,748 He probably felt like it was a mistake. 841 00:43:22,918 --> 00:43:24,252 He doesn't want to hurt you. 842 00:43:25,628 --> 00:43:27,422 I'm sure that he doesn't. 843 00:43:28,756 --> 00:43:30,675 [Piper] Do you think she's gonna murder me? 844 00:43:30,758 --> 00:43:33,344 Just how unstable is this Sylvia person? 845 00:43:33,428 --> 00:43:35,638 - [chuckles] It was a joke. - It was not a joke! 846 00:43:35,721 --> 00:43:37,390 It was a very clear message. 847 00:43:37,473 --> 00:43:41,436 "I know what you did, bitch, and I want you to know that I know." 848 00:43:42,854 --> 00:43:47,650 Look, being with you was my choice. [Sighs] 849 00:43:47,733 --> 00:43:49,277 I wasn't happy. 850 00:43:49,360 --> 00:43:51,112 And then I took advantage of that. 851 00:43:51,196 --> 00:43:53,364 [chuckling] I'm a grown-up, Piper. 852 00:43:53,448 --> 00:43:55,491 Do you think that she's gonna come after me? 853 00:43:57,243 --> 00:44:00,831 Look, I think that she needed to get it out of her system, all right? 854 00:44:00,914 --> 00:44:04,625 Sometimes you gotta rage in order to move on. 855 00:44:06,294 --> 00:44:08,379 Did you love her? 856 00:44:10,465 --> 00:44:11,799 No. 857 00:44:13,593 --> 00:44:14,886 But I love you. 858 00:44:17,680 --> 00:44:18,681 You do? 859 00:44:22,602 --> 00:44:23,937 [chuckles] 860 00:44:32,278 --> 00:44:34,155 I don't say that to everyone. 861 00:44:38,493 --> 00:44:40,036 You have to say it back. 862 00:44:43,206 --> 00:44:45,000 I love you, too. 863 00:44:45,083 --> 00:44:46,417 [chuckles] 864 00:44:51,006 --> 00:44:52,840 [both chuckle] 865 00:44:59,514 --> 00:45:01,057 [grunting] 866 00:45:09,857 --> 00:45:11,192 Do you wanna talk about it? 867 00:45:12,360 --> 00:45:13,403 No. 868 00:45:22,203 --> 00:45:25,290 Remember I told you that my fiancé fucked somebody else? 869 00:45:25,373 --> 00:45:26,541 Yeah. 870 00:45:29,920 --> 00:45:31,922 It was my best friend. 871 00:45:32,588 --> 00:45:33,965 Oh. [Sighs] 872 00:45:36,217 --> 00:45:37,635 Can I be alone for a minute, please? 873 00:45:37,718 --> 00:45:39,220 Sure, honey. 874 00:45:50,898 --> 00:45:54,777 Honey, you don't drink poison and wait for it to kill your enemy. 875 00:45:56,029 --> 00:45:59,907 Stop hitting walls and plot your revenge. 876 00:47:01,761 --> 00:47:02,970 [sighs] 877 00:47:40,341 --> 00:47:42,802 [sniffs] Oh, fuck! 878 00:47:42,885 --> 00:47:44,262 [bag thuds] 879 00:47:51,144 --> 00:47:52,353 [sighs] 880 00:48:11,497 --> 00:48:12,707 [Vee sighs] 881 00:48:16,586 --> 00:48:19,214 What the fuck do you think you're doing? 882 00:48:20,673 --> 00:48:24,719 You know, I think I'd like to join your little gardening club. 883 00:48:25,720 --> 00:48:27,805 We're not accepting new members. 884 00:48:29,056 --> 00:48:32,977 A tunnel, Red? [Chuckles] That is so Bugs Bunny. 885 00:48:33,060 --> 00:48:35,855 What are you gonna do, turn me in? 886 00:48:35,938 --> 00:48:37,565 No, I'm gonna use it. 887 00:48:38,691 --> 00:48:40,318 You have your own operation. 888 00:48:40,401 --> 00:48:42,445 Yeah, I know, but this is better. 889 00:48:42,528 --> 00:48:46,116 Fewer people involved and no unstable vendor connections. 890 00:48:46,199 --> 00:48:48,326 - You're not taking it. - No, no, no, no, no. 891 00:48:48,409 --> 00:48:52,330 I wouldn't want to deprive your girls of their shit-flavored panty hose. 892 00:48:53,414 --> 00:48:54,415 We could share. 893 00:48:54,499 --> 00:48:55,916 [chuckles] 894 00:48:56,000 --> 00:48:58,253 You don't know how to share. 895 00:48:58,336 --> 00:49:01,172 Just to take and to bully. 896 00:49:02,590 --> 00:49:03,924 We used to be friends once. 897 00:49:05,926 --> 00:49:08,596 I want to be friends again, man! 898 00:49:09,805 --> 00:49:11,056 Some friend. 899 00:49:13,100 --> 00:49:14,977 Will you think about it, huh? 900 00:49:17,104 --> 00:49:20,941 And would you think about how much you've changed over the years? 901 00:49:22,360 --> 00:49:24,529 People change, Red. 902 00:50:39,812 --> 00:50:40,813 Hey. 903 00:50:42,189 --> 00:50:43,524 Nicky. 904 00:50:45,443 --> 00:50:47,820 Do you think people can change? 905 00:50:51,115 --> 00:50:52,575 [Nicky sighs] All right. 906 00:50:55,411 --> 00:50:58,498 I need you to take this from me, 'cause I'm gonna do it. 907 00:50:59,624 --> 00:51:01,334 And I really, really don't want to. 908 00:51:02,835 --> 00:51:03,878 [sighs] 909 00:51:05,045 --> 00:51:06,297 Who gave that to you? 910 00:51:06,381 --> 00:51:09,049 Taystee. It came from Vee. 911 00:51:10,801 --> 00:51:13,388 I'm so sorry, Red. I let you down. 912 00:51:15,055 --> 00:51:17,016 - No, you didn't. - Yeah. [Chuckles] 913 00:51:18,268 --> 00:51:19,810 You brought it here. 914 00:51:20,895 --> 00:51:22,104 You did good, Nicky. 915 00:51:23,731 --> 00:51:25,024 You did. 916 00:51:28,569 --> 00:51:29,779 [sighs] 917 00:51:42,750 --> 00:51:45,127 Hey, girl, steady there. 918 00:51:46,253 --> 00:51:48,298 I'm fine. I'm good. 919 00:51:51,467 --> 00:51:53,886 - Yo, Vee! - [spits] Yeah. 920 00:51:53,969 --> 00:51:57,264 - Fuck you. - Oh, shit, girl, you blind drunk. 921 00:51:57,348 --> 00:52:00,017 You want to take my fucking job assignment? 922 00:52:00,100 --> 00:52:02,812 You want to take all my friends? Well, fuck you! 923 00:52:02,895 --> 00:52:05,356 Somebody get her out of here before she hurts herself. 924 00:52:05,440 --> 00:52:07,317 - Hey! The... - Fuck you! 925 00:52:07,400 --> 00:52:08,401 Shit! 926 00:52:08,484 --> 00:52:09,652 Fuck you! 927 00:52:11,070 --> 00:52:13,364 - Fuck! - Don't you touch her! 928 00:52:13,448 --> 00:52:14,865 No! No! No! 929 00:52:14,949 --> 00:52:16,283 [grunting] 930 00:52:17,327 --> 00:52:18,328 Ow! 931 00:52:20,955 --> 00:52:22,122 [groaning] 932 00:52:25,292 --> 00:52:29,296 That's what you get when you don't listen! 933 00:52:29,380 --> 00:52:31,632 That's what you get! 934 00:52:31,716 --> 00:52:32,925 [Poussey sobbing] 935 00:52:33,008 --> 00:52:34,885 [yells] 936 00:52:34,969 --> 00:52:36,220 [grunts] 937 00:52:44,019 --> 00:52:46,063 [sobbing continues] 938 00:52:46,146 --> 00:52:47,815 [breathing heavily] 939 00:52:52,403 --> 00:52:53,446 [Poussey] No. 940 00:53:09,003 --> 00:53:10,963 [sobbing continues] 941 00:53:15,385 --> 00:53:17,344 [phone buttons clicking] 942 00:53:19,805 --> 00:53:21,265 [line ringing] 943 00:53:21,348 --> 00:53:22,642 [cell phone rings] 944 00:53:23,684 --> 00:53:24,685 Hello? 945 00:53:24,769 --> 00:53:28,147 [woman] An inmate from Litchfield Federal Prison is attempting to contact you. 946 00:53:28,230 --> 00:53:30,858 To accept this call, please press "one." 947 00:53:32,568 --> 00:53:33,778 [cell phone beeps] 948 00:53:33,861 --> 00:53:36,656 - Cal's phone. - Neri, hey, is Cal there? 949 00:53:36,739 --> 00:53:40,785 No, he's out foraging in the forest for greens that taste really green. 950 00:53:40,868 --> 00:53:42,537 But he's probably almost done. Should I go get him? 951 00:53:43,538 --> 00:53:44,997 Actually, maybe you can help me. 952 00:53:45,080 --> 00:53:48,208 [chuckling] Yeah, sister-in-law! 953 00:53:48,292 --> 00:53:49,752 Whatever you need, dude. 954 00:53:49,835 --> 00:53:52,212 I need you to do me a favor. 955 00:53:53,631 --> 00:53:55,090 It's a big one. 956 00:53:55,174 --> 00:53:57,051 [doorbell rings] 957 00:54:14,485 --> 00:54:15,486 [sighs] 958 00:54:16,529 --> 00:54:18,405 I deserve that. 959 00:54:21,826 --> 00:54:22,827 Bam. 960 00:54:23,744 --> 00:54:24,912 - All right. - Hey. 961 00:54:26,789 --> 00:54:27,957 I'm proud of you. 962 00:54:28,040 --> 00:54:30,250 Then get the fuck out of here. 963 00:54:34,213 --> 00:54:36,966 - What was that about? - Nothing. 964 00:54:40,511 --> 00:54:43,764 You ever seen an image that sears itself into your brain? 965 00:54:43,848 --> 00:54:45,683 Like the movie about the hiker guy, 966 00:54:45,766 --> 00:54:50,437 where he cuts off his own arm with a Swiss Army knife? 967 00:54:50,521 --> 00:54:53,483 Yeah, the sound, the tendons... 968 00:54:53,566 --> 00:54:54,609 Fuck! 969 00:54:55,610 --> 00:54:57,277 I wish I never watched that part. 970 00:54:58,488 --> 00:54:59,780 You know what tops that for me? 971 00:54:59,864 --> 00:55:03,576 You know what image I can't unsee, it's still stuck in there, 972 00:55:03,659 --> 00:55:07,412 flickering at least once a day, making me want to lose my lunch? 973 00:55:08,706 --> 00:55:10,165 No, sir. 974 00:55:10,249 --> 00:55:13,418 Your bare ass, Mendez. 975 00:55:13,503 --> 00:55:16,213 Your pimply, white ass, 976 00:55:16,296 --> 00:55:20,092 bouncing up and down between the brooms and the mops, 977 00:55:20,175 --> 00:55:22,469 ramming into that poor girl. 978 00:55:22,553 --> 00:55:26,098 A girl you were supposed to protect and keep safe. 979 00:55:27,266 --> 00:55:29,644 Your ass, it haunts me. 980 00:55:31,020 --> 00:55:32,980 I'm sorry to hear that, sir. 981 00:55:34,064 --> 00:55:36,191 I've been doing this kind of work 25 years. 982 00:55:36,275 --> 00:55:41,238 And it's guys like you that give the whole profession a bad name. 983 00:55:42,447 --> 00:55:43,448 If it was up to me, 984 00:55:43,533 --> 00:55:45,409 you'd never set foot on this property again. 985 00:55:45,492 --> 00:55:47,912 But considering the DOC didn't press charges, 986 00:55:47,995 --> 00:55:50,414 it was your word against mine... 987 00:55:52,625 --> 00:55:54,043 until now. 988 00:55:56,295 --> 00:55:58,881 Well, I've been doing my job, sir. 989 00:55:58,964 --> 00:56:01,008 Just gave out 15 shots this morning. 990 00:56:02,552 --> 00:56:03,719 You got her pregnant. 991 00:56:09,809 --> 00:56:10,810 No. 992 00:56:10,893 --> 00:56:11,894 Mmm. 993 00:56:12,603 --> 00:56:14,021 Sadly for her, yes. 994 00:56:14,855 --> 00:56:16,774 That poor girl is carrying around 995 00:56:16,857 --> 00:56:21,111 a sadistic little mustachioed shit inside her. 996 00:56:21,654 --> 00:56:24,156 - Whoa. - Mendez... 997 00:56:24,239 --> 00:56:26,533 you're fucking fired. 998 00:56:30,037 --> 00:56:31,080 I understand, sir. 999 00:56:31,163 --> 00:56:32,497 [chuckles] 1000 00:56:34,291 --> 00:56:35,292 Mmm-mmm. 1001 00:56:35,375 --> 00:56:39,046 No, I... I don't think you do understand. 1002 00:56:40,547 --> 00:56:42,424 You're also under arrest. 1003 00:56:43,383 --> 00:56:44,635 [handcuffs click] 1004 00:56:44,719 --> 00:56:45,720 [officer] We're in. 1005 00:56:45,803 --> 00:56:47,722 Let me get that for ya. 1006 00:56:50,933 --> 00:56:52,392 [officer] All right, let's go. 1007 00:56:55,229 --> 00:56:57,481 We're reporting from Litchfield Federal Penitentiary, 1008 00:56:57,564 --> 00:57:00,484 where the arrest of Correctional Officer George Mendez 1009 00:57:00,567 --> 00:57:02,987 on charges of sexual assault is underway. 1010 00:57:03,070 --> 00:57:04,488 [man] There she is! 1011 00:57:04,571 --> 00:57:05,990 [male reporter] I'm here with Natalie Figueroa, 1012 00:57:06,073 --> 00:57:07,908 Assistant Warden of Litchfield prison, 1013 00:57:07,992 --> 00:57:11,621 and wife of Jason Figueroa, who is currently running for state senate. 1014 00:57:11,704 --> 00:57:15,791 Miss Figueroa, were you aware of misconduct among your officers? 1015 00:57:15,875 --> 00:57:17,084 Here at Litchfield, 1016 00:57:17,167 --> 00:57:22,506 we have a zero-tolerance policy when it comes to sexual offenders. 1017 00:57:24,174 --> 00:57:26,844 Since the Prison Rape Elimination Act, 1018 00:57:26,927 --> 00:57:32,099 we have made it our mandate to weed out rogue officers. 1019 00:57:34,685 --> 00:57:38,773 These vulnerable women are under our care, 1020 00:57:38,856 --> 00:57:42,652 and we do everything in our power to protect them. 1021 00:57:44,695 --> 00:57:47,698 Of course, there are still bad people in this world 1022 00:57:47,782 --> 00:57:49,909 who commit heinous crimes, 1023 00:57:49,992 --> 00:57:54,830 and it is unfortunate that one of these sickos ended up under our roof. 1024 00:57:54,914 --> 00:57:59,376 But I assure you, we are doing everything in our power 1025 00:57:59,459 --> 00:58:05,215 to take care of this young woman, who is the real victim here. 1026 00:58:05,299 --> 00:58:07,760 - Wait for me, baby. - All right, keep it moving. 1027 00:58:07,843 --> 00:58:10,345 You know what? I don't care anymore. 1028 00:58:11,471 --> 00:58:13,348 Go ahead, arrest me! 1029 00:58:13,432 --> 00:58:15,559 I love this woman! 1030 00:58:15,642 --> 00:58:17,561 You hear me? 1031 00:58:17,644 --> 00:58:20,230 That is my baby in there, and I fucking love you! 1032 00:58:20,314 --> 00:58:21,315 [officer] Hey, hey! 1033 00:58:21,398 --> 00:58:23,734 I want to call it Stan, okay? 1034 00:58:23,818 --> 00:58:25,736 Don't lift anything heavy! 1035 00:58:25,820 --> 00:58:28,280 And no tuna fish! Or soft cheese. 1036 00:58:28,363 --> 00:58:31,366 I'm coming back for you, baby! I'm gonna take care of you! Both of you! 1037 00:58:31,450 --> 00:58:33,493 [officer] Let's go. You're done here. 1038 00:58:42,127 --> 00:58:44,004 [rock music playing] 1039 00:58:45,005 --> 00:58:51,005 - synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 1040 00:58:52,305 --> 00:59:52,207 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app