1 00:00:00,836 --> 00:00:03,640 [sirens wailing in distance] 2 00:00:03,664 --> 00:00:06,329 [light instrumental music] 3 00:00:06,363 --> 00:00:09,098 [toothbrush rasping] 4 00:00:09,133 --> 00:00:11,167 [knock at door] 5 00:00:12,695 --> 00:00:14,103 Rachel, my God! 6 00:00:14,138 --> 00:00:16,432 You get younger every time I see you. 7 00:00:16,470 --> 00:00:18,671 Oh, shut up! 8 00:00:22,746 --> 00:00:24,781 Mm, nice. 9 00:00:24,815 --> 00:00:27,183 Always the best for you, darling. 10 00:00:28,643 --> 00:00:30,472 Um, I'm sorry. 11 00:00:30,475 --> 00:00:31,643 I should have told you on the phone 12 00:00:31,645 --> 00:00:33,546 when we set up the appointment. 13 00:00:33,573 --> 00:00:36,859 Um, my fee has gone up. 14 00:00:36,894 --> 00:00:38,361 Well, after all this time, 15 00:00:38,395 --> 00:00:41,631 you should know you're worth every penny. 16 00:00:41,665 --> 00:00:43,966 - I want to see you. - Yes. 17 00:00:44,001 --> 00:00:46,202 - Show yourself. - Yes. 18 00:00:48,405 --> 00:00:50,807 Harold, make yourself known. 19 00:00:50,841 --> 00:00:53,943 Rachel's here. She wants to talk to you. 20 00:00:55,274 --> 00:00:57,647 He's here. 21 00:00:57,681 --> 00:00:58,748 [chuckles] 22 00:00:58,782 --> 00:01:01,984 He wants you to know he thinks the new haircut is hot. 23 00:01:02,019 --> 00:01:03,419 [laughs] 24 00:01:03,454 --> 00:01:05,188 32 years we're married. 25 00:01:05,222 --> 00:01:07,156 Now that you're dead, you like it short. 26 00:01:07,191 --> 00:01:09,726 Harold says he was stupid. 27 00:01:09,760 --> 00:01:11,994 - He hated change. - God, Harold. 28 00:01:12,029 --> 00:01:14,864 Not a day goes by I don't miss you something awful. 29 00:01:14,898 --> 00:01:17,867 He doesn't want you to grieve him forever. 30 00:01:17,901 --> 00:01:19,869 He wants you to be happy. 31 00:01:21,238 --> 00:01:25,007 I-I need to tell you something. 32 00:01:25,042 --> 00:01:27,043 I'm seeing someone. 33 00:01:29,780 --> 00:01:31,948 He's listening. Go on. 34 00:01:31,982 --> 00:01:33,950 We're taking it slow, 35 00:01:33,984 --> 00:01:36,185 but... 36 00:01:36,220 --> 00:01:38,087 I'm happy. 37 00:01:38,122 --> 00:01:40,156 He wants to know who it is. 38 00:01:41,892 --> 00:01:42,892 It's Kevin. 39 00:01:42,926 --> 00:01:44,894 [dramatic musical sting] 40 00:01:44,928 --> 00:01:46,896 [ghostly whispers] 41 00:01:46,930 --> 00:01:48,197 [shivering] 42 00:01:48,232 --> 00:01:50,767 Well, perhaps we should take a break. 43 00:01:50,801 --> 00:01:52,201 [breathing heavily] 44 00:01:52,236 --> 00:01:54,137 Or just stop altogether. 45 00:01:54,171 --> 00:01:56,939 - [gasps] - [glass shatters] 46 00:01:56,974 --> 00:01:59,075 [whooshing] 47 00:02:01,912 --> 00:02:03,446 No. 48 00:02:03,480 --> 00:02:05,481 [ghost growling] 49 00:02:05,516 --> 00:02:07,631 You are not to cross. 50 00:02:07,663 --> 00:02:09,931 What's wrong? 51 00:02:09,959 --> 00:02:12,922 Stay back. You stay back. 52 00:02:12,956 --> 00:02:16,893 [gagging] 53 00:02:16,927 --> 00:02:19,462 [gulping and panting] 54 00:02:19,496 --> 00:02:21,063 [whimpers] 55 00:02:21,098 --> 00:02:24,100 [labored breathing] 56 00:02:24,134 --> 00:02:27,715 [distorted voice] My partner? My friend? 57 00:02:27,743 --> 00:02:30,609 - Harold? - You had to go there? 58 00:02:30,644 --> 00:02:31,644 - [ring clatters] - Oh! 59 00:02:31,678 --> 00:02:33,438 Since when? 60 00:02:33,477 --> 00:02:35,748 - Did you wait till I... - No, it's nothing like that! 61 00:02:35,782 --> 00:02:37,016 What's it like then? 62 00:02:37,050 --> 00:02:38,651 Does he like your hair like that? 63 00:02:38,685 --> 00:02:41,320 - No! - Get out of my body, Harold. 64 00:02:41,354 --> 00:02:43,088 Ahh! [whimpering] 65 00:02:43,123 --> 00:02:44,757 [distorted voice] Sit! 66 00:02:44,791 --> 00:02:48,093 - Oh! No! - You can be with me. 67 00:02:48,128 --> 00:02:49,762 We can be together again! 68 00:02:49,796 --> 00:02:51,930 [crying] 69 00:02:51,965 --> 00:02:55,034 I'm not gonna let you hurt her! 70 00:02:55,068 --> 00:02:57,136 I'd rather end it! 71 00:02:57,170 --> 00:02:59,104 You don't get another go-around, Harold. 72 00:02:59,139 --> 00:03:02,107 [grunting] Get... the hell... out now! 73 00:03:02,142 --> 00:03:04,343 [whooshing] 74 00:03:04,377 --> 00:03:05,811 [mirror shard clatters] 75 00:03:07,814 --> 00:03:10,683 [panting] 76 00:03:14,721 --> 00:03:17,156 [exhales] Well, I guess Harold still hates change. 77 00:03:17,190 --> 00:03:18,957 [inhales, exhales] 78 00:03:18,992 --> 00:03:21,960 [bluesy guitar music] 79 00:03:21,995 --> 00:03:29,034 80 00:03:30,203 --> 00:03:31,303 Ah. 81 00:03:37,110 --> 00:03:40,179 [phone vibrating] 82 00:03:45,218 --> 00:03:47,152 You can't run from me, Manfred. 83 00:03:47,187 --> 00:03:48,921 I'm not running. I'm paying you back. 84 00:03:48,955 --> 00:03:51,657 - I just need time. - Too late. I will find you. 85 00:03:51,691 --> 00:03:52,643 Gotta go. 86 00:03:52,690 --> 00:03:55,394 ["Lonely Boy" by The Black Keys] 87 00:03:55,428 --> 00:03:58,397 [upbeat rock music] 88 00:03:58,431 --> 00:04:06,405 89 00:04:06,439 --> 00:04:09,675 ♪ Well, I'm so above you ♪ 90 00:04:09,709 --> 00:04:12,678 ♪ And it's plain to see ♪ 91 00:04:12,712 --> 00:04:18,016 ♪ But I came to love you anyway ♪ 92 00:04:18,051 --> 00:04:21,019 ♪ So you tore my heart out ♪ 93 00:04:21,054 --> 00:04:24,423 ♪ And I don't mind bleeding ♪ 94 00:04:24,457 --> 00:04:27,860 ♪ Any old time to keep me waiting ♪ 95 00:04:27,894 --> 00:04:29,762 ♪ Waiting, waiting ♪ 96 00:04:29,796 --> 00:04:30,763 [laughing] 97 00:04:30,797 --> 00:04:32,765 Hey, Grandma. 98 00:04:32,799 --> 00:04:34,032 You look terrible. 99 00:04:34,067 --> 00:04:36,468 Look who's talking. 100 00:04:36,503 --> 00:04:38,904 Don't tell me. Another hijacking? 101 00:04:38,938 --> 00:04:40,973 Only a second. I ended it quick. 102 00:04:41,007 --> 00:04:42,941 Couple of pills, headache's gone. 103 00:04:42,976 --> 00:04:45,210 This move will be good for you. 104 00:04:45,245 --> 00:04:47,479 You need to settle down. 105 00:04:47,514 --> 00:04:48,914 You need a home. 106 00:04:48,948 --> 00:04:50,449 I need to disappear. 107 00:04:50,483 --> 00:04:54,453 I can't think of a place better to disappear to. 108 00:04:54,487 --> 00:04:57,489 You'll be safe in Midnight. 109 00:04:57,524 --> 00:04:58,924 That'd mean a whole lot more 110 00:04:58,958 --> 00:05:00,759 coming from someone who wasn't dead. 111 00:05:00,794 --> 00:05:01,894 [laughing] 112 00:05:01,928 --> 00:05:03,996 ♪ I'm a lonely boy ♪ 113 00:05:04,030 --> 00:05:06,799 ♪ Oh, whoa, oh ♪ 114 00:05:06,833 --> 00:05:09,101 ♪ I got a love that keeps me waitin' ♪ 115 00:05:09,135 --> 00:05:11,236 [hawk screeches] 116 00:05:11,278 --> 00:05:14,280 [instrumental music] 117 00:05:14,307 --> 00:05:21,413 118 00:05:23,000 --> 00:05:29,074 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app 119 00:05:31,124 --> 00:05:32,958 Mr. Snuggly, just wait a minute. 120 00:05:32,992 --> 00:05:34,293 I'm almost done. 121 00:05:34,327 --> 00:05:36,261 [cat meows] 122 00:05:36,296 --> 00:05:38,964 123 00:05:38,998 --> 00:05:40,999 [scoffs] 124 00:05:41,034 --> 00:05:48,106 125 00:05:51,144 --> 00:05:53,245 [engine turns off] 126 00:05:54,147 --> 00:05:56,248 [engine revs] 127 00:06:07,060 --> 00:06:09,228 A musician. 128 00:06:09,262 --> 00:06:11,063 Pawning a... trumpet? 129 00:06:11,097 --> 00:06:13,365 That's it. You nailed it. 130 00:06:15,368 --> 00:06:17,469 [sighs] 131 00:06:21,341 --> 00:06:24,309 [mysterious music] 132 00:06:24,344 --> 00:06:31,016 133 00:06:31,050 --> 00:06:33,085 - Don't cry. - [crying] 134 00:06:33,119 --> 00:06:35,320 - It won't be long. - I don't want to die. 135 00:06:35,355 --> 00:06:38,991 You'll be an angel up in Heaven with God. 136 00:06:39,025 --> 00:06:40,058 We cast you out, 137 00:06:40,093 --> 00:06:42,928 every unclean spirit... [screaming] 138 00:06:42,962 --> 00:06:45,998 - Every legion! - Wonders... 139 00:06:46,032 --> 00:06:49,234 My own children leave me here to rot! 140 00:06:49,269 --> 00:06:51,003 Go to hell! 141 00:06:51,037 --> 00:06:52,905 Company pull! 142 00:06:52,939 --> 00:06:55,107 [men shouting, gunshots] 143 00:06:55,141 --> 00:06:58,010 - Attack! - [screaming] 144 00:06:58,044 --> 00:07:00,879 Hey. 145 00:07:00,914 --> 00:07:02,881 You must be Manfred. 146 00:07:02,916 --> 00:07:05,217 You made good time from Dallas. 147 00:07:05,251 --> 00:07:08,186 No traffic the last five hours. 148 00:07:08,221 --> 00:07:10,155 No, there isn't. 149 00:07:13,092 --> 00:07:15,060 I'll show you your new home. 150 00:07:16,930 --> 00:07:18,130 Come on. 151 00:07:18,164 --> 00:07:20,032 The last tenant left the furniture. 152 00:07:20,066 --> 00:07:21,300 If particle board bothers you, 153 00:07:21,334 --> 00:07:22,935 you're welcome to come by the shop. 154 00:07:22,969 --> 00:07:24,603 It's f... it's fine. I like newer things. 155 00:07:24,637 --> 00:07:27,072 RV out front suggests otherwise. 156 00:07:27,106 --> 00:07:29,041 [scoffs] 157 00:07:29,075 --> 00:07:30,375 Hey, I gotta come clean, man. 158 00:07:30,410 --> 00:07:32,377 I checked you out before renting the house. 159 00:07:32,412 --> 00:07:33,612 I hope it's not a problem. 160 00:07:33,646 --> 00:07:34,980 That you're a psychic? 161 00:07:35,014 --> 00:07:36,615 No, just the opposite. 162 00:07:36,649 --> 00:07:38,617 I was gonna offer you a month's free rent 163 00:07:38,651 --> 00:07:40,052 if you could help me out. 164 00:07:40,086 --> 00:07:42,621 My fiancée, well... 165 00:07:42,655 --> 00:07:45,090 Aubrey, she... she walked out. 166 00:07:45,124 --> 00:07:47,125 And she's not returning my calls... 167 00:07:47,160 --> 00:07:49,094 Let me stop you. It's... 168 00:07:49,128 --> 00:07:50,740 It's not real. 169 00:07:50,779 --> 00:07:52,430 I tell people what they want to hear. 170 00:07:52,432 --> 00:07:54,399 I'm just really good at reading people. 171 00:07:54,434 --> 00:07:55,634 That's all it is. 172 00:07:55,668 --> 00:07:58,670 Well, no harm in asking. 173 00:07:58,697 --> 00:08:02,232 You got the place for a month. 174 00:08:02,275 --> 00:08:03,642 You need it any longer... 175 00:08:03,676 --> 00:08:05,277 I know where to find you. Thanks. 176 00:08:05,311 --> 00:08:07,179 Mm-hmm. 177 00:08:07,213 --> 00:08:10,182 [mellow folksy music] 178 00:08:10,216 --> 00:08:12,741 179 00:08:12,742 --> 00:08:15,055 _ 180 00:08:28,052 --> 00:08:30,002 [indistinct chatter] 181 00:08:30,036 --> 00:08:33,171 [bluesy rock plays] 182 00:08:33,206 --> 00:08:40,178 183 00:08:40,213 --> 00:08:42,381 Does this look like a Walmart? 184 00:08:42,415 --> 00:08:45,283 No. I don't provide crayons. 185 00:08:45,318 --> 00:08:47,019 Amuse your own children. 186 00:08:47,053 --> 00:08:50,022 187 00:08:50,056 --> 00:08:53,291 I'd like to place an order to go. 188 00:08:53,326 --> 00:08:57,162 You're Manfred. Bobo said he had a new tenant. 189 00:08:57,196 --> 00:08:59,164 I saw your RV, nice ride. 190 00:08:59,198 --> 00:09:02,467 I know. Real chick magnet. 191 00:09:02,502 --> 00:09:03,702 I'm Creek. 192 00:09:03,736 --> 00:09:04,975 I live behind the Gas & Go 193 00:09:05,006 --> 00:09:06,705 with my dad and little brother, Connor. 194 00:09:06,739 --> 00:09:08,707 - Cool. - Follow me. 195 00:09:08,741 --> 00:09:10,509 - Where? - The Midnighter's Room. 196 00:09:10,543 --> 00:09:11,710 It's where we sit. 197 00:09:11,744 --> 00:09:13,745 Except the Rev. He eats alone. 198 00:09:13,780 --> 00:09:15,839 Now that you live here, you eat with us. 199 00:09:15,871 --> 00:09:17,482 So if Midnighters eat there then... 200 00:09:17,517 --> 00:09:19,751 The rest of the folks are ranchers, folks from Davy. 201 00:09:19,786 --> 00:09:21,987 - Well, I don't want to bother. - You're not. 202 00:09:22,021 --> 00:09:23,067 It's usually more crowded. 203 00:09:23,084 --> 00:09:24,552 Folks are getting ready for tomorrow. 204 00:09:24,554 --> 00:09:26,390 It's the Annual Fall Picnic. You should come. 205 00:09:26,392 --> 00:09:29,027 Well, if you'll be there. 206 00:09:29,062 --> 00:09:30,495 You meet your neighbors yet? 207 00:09:30,530 --> 00:09:33,331 Sort of. You're the non-musician. 208 00:09:33,366 --> 00:09:36,068 That's Olivia. 209 00:09:40,206 --> 00:09:41,540 Lemuel Bridger. 210 00:09:41,574 --> 00:09:44,009 You eat beef? 211 00:09:44,043 --> 00:09:46,011 Wouldn't have moved to Texas if I didn't. 212 00:09:46,045 --> 00:09:47,212 - Do you trust me? - No. 213 00:09:47,246 --> 00:09:48,780 But I'll let you pick out my dinner. 214 00:09:48,815 --> 00:09:51,349 You'll like it. I promise. 215 00:09:53,419 --> 00:09:56,221 Don't let her father see you looking at her like that. 216 00:09:56,255 --> 00:09:58,757 I didn't mean any offense. 217 00:09:58,791 --> 00:10:01,226 - If I'm interrupting... - You're not. 218 00:10:01,260 --> 00:10:04,229 [bluesy rock music continues] 219 00:10:04,263 --> 00:10:10,368 220 00:10:10,403 --> 00:10:14,106 I live under the pawn shop, work the night shift. 221 00:10:14,140 --> 00:10:16,108 That's very nice. 222 00:10:16,142 --> 00:10:19,244 He's hot. And he's real interesting. 223 00:10:19,278 --> 00:10:21,580 He's interesting because he's here. 224 00:10:21,614 --> 00:10:23,582 No family, no friends. 225 00:10:23,616 --> 00:10:25,417 He's running from something. 226 00:10:25,451 --> 00:10:27,686 Then he'll fit in just fine. 227 00:10:32,158 --> 00:10:34,392 - Apologies. - For what? 228 00:10:34,427 --> 00:10:36,561 [dramatic musical sting] 229 00:10:36,596 --> 00:10:39,498 [wheezy breaths] 230 00:10:43,428 --> 00:10:46,830 [rasping breaths] 231 00:10:46,873 --> 00:10:48,056 [panting] 232 00:10:48,096 --> 00:10:49,730 It's been a while since I've eaten. 233 00:10:49,767 --> 00:10:52,110 I'm weak, and I was worried. 234 00:10:52,145 --> 00:10:55,814 They look like they could be trouble, so I leeched energy. 235 00:10:55,848 --> 00:10:58,416 Leeched? What are you exactly? 236 00:10:58,451 --> 00:11:00,418 Vampire's one word for it. 237 00:11:00,453 --> 00:11:01,453 Seriously? 238 00:11:01,487 --> 00:11:03,288 Holy... What the hell? 239 00:11:03,322 --> 00:11:04,540 I'm beginning to take offense. 240 00:11:04,563 --> 00:11:08,260 Frankly, I'm less frightening than those sons of Lucifer. 241 00:11:08,294 --> 00:11:10,562 Here. You'll feel better. 242 00:11:15,303 --> 00:11:16,670 Told you. 243 00:11:16,689 --> 00:11:18,090 [chuckles] 244 00:11:18,124 --> 00:11:19,257 What's so funny? 245 00:11:19,294 --> 00:11:22,307 Usually I'm the freak in the room. 246 00:11:22,341 --> 00:11:25,443 So, uh... none of this neck thing? 247 00:11:25,478 --> 00:11:29,114 Oh, that's always on the menu. 248 00:11:29,148 --> 00:11:30,749 Madonna's pot roast special. 249 00:11:33,386 --> 00:11:35,187 See, I told you you'd like it. 250 00:11:35,221 --> 00:11:37,622 So, if you want, I could stop by your place tomorrow 251 00:11:37,657 --> 00:11:40,325 and we could go to the picnic. 252 00:11:40,359 --> 00:11:43,895 I'm not sure. I had a big day of driving... 253 00:11:43,930 --> 00:11:45,330 I'm spent. 254 00:11:45,364 --> 00:11:47,299 You'll feel better in the morning. 255 00:11:47,333 --> 00:11:50,468 I'll have to miss it, but you should go. 256 00:11:50,503 --> 00:11:53,638 Midnight... is very different in daylight. 257 00:11:56,709 --> 00:12:01,146 ♪ I'm gonna need someone to help me ♪ 258 00:12:01,180 --> 00:12:05,217 ♪ I'm gonna need somebody's hand ♪ 259 00:12:05,251 --> 00:12:09,487 ♪ I'm gonna need someone to hold me down ♪ 260 00:12:09,522 --> 00:12:13,358 ♪ I'm gonna need someone to care ♪ 261 00:12:13,392 --> 00:12:15,493 Fiji, why don't you jump him already? 262 00:12:15,528 --> 00:12:16,928 That's not what I was thinking. 263 00:12:16,963 --> 00:12:18,429 Yeah, I know what you were thinking. 264 00:12:18,431 --> 00:12:20,665 I was admiring his cooking techniques. 265 00:12:20,700 --> 00:12:22,986 And don't make that dirty. 266 00:12:23,018 --> 00:12:25,604 - Why did she bring the new guy? - 'Cause she's lonely. 267 00:12:25,638 --> 00:12:28,471 Don't worry. I made him cookies. Sand tarts. 268 00:12:28,506 --> 00:12:29,971 If he had bad intentions, 269 00:12:29,994 --> 00:12:33,245 he'd be tossing those cookies as we speak. 270 00:12:33,279 --> 00:12:36,214 Did you poison our new neighbor? 271 00:12:36,249 --> 00:12:39,517 It's not poison if he doesn't have poisonous intentions. 272 00:12:39,552 --> 00:12:42,387 - [laughs] - Rasta! 273 00:12:42,421 --> 00:12:44,689 What is that stupid dog going on about? 274 00:12:44,724 --> 00:12:47,626 - Rasta! Quiet. - Rasta, what is it? 275 00:12:47,660 --> 00:12:49,527 So you want me to get you something? 276 00:12:49,562 --> 00:12:52,697 Oh, we'll come meet you in a second. 277 00:12:52,732 --> 00:12:55,433 So what do you think? You happy you came? 278 00:12:55,468 --> 00:12:57,369 Yeah, you were right to get me out. 279 00:12:57,403 --> 00:12:59,537 Gives me a new perspective on... 280 00:12:59,572 --> 00:13:02,540 - [Fiji screaming] - Fiji! 281 00:13:02,574 --> 00:13:04,901 [indistinct shouts] 282 00:13:04,933 --> 00:13:06,544 What's wrong? 283 00:13:06,579 --> 00:13:08,513 It's okay. 284 00:13:11,450 --> 00:13:14,419 [dramatic music] 285 00:13:14,453 --> 00:13:17,656 286 00:13:17,690 --> 00:13:20,592 I need to report a body. She's in the river. 287 00:13:20,626 --> 00:13:22,494 No, she's definitely dead. 288 00:13:22,528 --> 00:13:24,296 - [flies buzzing] - She's all bloated. 289 00:13:24,330 --> 00:13:26,731 No, I know her. That's Aubrey. 290 00:13:26,766 --> 00:13:29,434 Aubrey Hamilton. 291 00:13:29,468 --> 00:13:31,569 [woman crying] 292 00:13:36,709 --> 00:13:41,729 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 293 00:13:43,781 --> 00:13:45,822 Deputies will be coming by your homes 294 00:13:45,844 --> 00:13:48,329 over the next couple days to get your statements. 295 00:13:48,331 --> 00:13:50,966 I don't want anybody leaving town 296 00:13:51,000 --> 00:13:53,969 without calling the department, getting our permission. 297 00:13:54,003 --> 00:13:55,237 Understood? 298 00:13:55,271 --> 00:13:58,240 [indistinct murmuring] 299 00:13:58,274 --> 00:14:00,809 Haven't seen you before. 300 00:14:00,843 --> 00:14:02,911 Uh, I'm new. 301 00:14:02,945 --> 00:14:05,914 Just moved to Midnight. 302 00:14:05,948 --> 00:14:07,849 You, uh, you live here? 303 00:14:07,884 --> 00:14:10,919 Heck no. I live in Davy. 304 00:14:10,953 --> 00:14:13,855 Work with the Roca Fria County Sheriff's department. 305 00:14:13,890 --> 00:14:15,924 Midnight's just in our jurisdiction. 306 00:14:15,958 --> 00:14:18,894 Why Midnight? Why would you move here? 307 00:14:18,928 --> 00:14:21,062 Uh, it's, um, quiet. 308 00:14:21,097 --> 00:14:22,685 - And cheap. - A reason for that. 309 00:14:22,693 --> 00:14:24,231 Truth is, I'm surprised this kind of thing 310 00:14:24,233 --> 00:14:25,200 hasn't happened before. 311 00:14:25,234 --> 00:14:27,769 - Kind of thing? - Occult murder. 312 00:14:27,803 --> 00:14:29,938 You know, the kids in Davy, 313 00:14:29,972 --> 00:14:32,407 they dare one another to walk Witch Light Road on full moons. 314 00:14:32,441 --> 00:14:36,077 It's got a bit of a ghost town vibe, but people seem nice. 315 00:14:36,112 --> 00:14:37,846 Do they? 316 00:14:37,880 --> 00:14:39,948 Some folks say she's a witch. 317 00:14:39,982 --> 00:14:41,349 Or a lesbian. 318 00:14:41,384 --> 00:14:44,085 Could be both. 319 00:14:44,120 --> 00:14:45,360 Well, I wouldn't be surprised 320 00:14:45,388 --> 00:14:47,856 to find a skin suit in that pawn shop. 321 00:14:47,890 --> 00:14:49,057 Her next of kin? 322 00:14:49,091 --> 00:14:51,293 Me, I suppose. She's got an aunt. 323 00:14:51,327 --> 00:14:53,061 Raised her after her parents died. 324 00:14:53,095 --> 00:14:54,396 I-I don't know her name. 325 00:14:54,430 --> 00:14:56,932 So she was gone for two weeks. 326 00:14:56,966 --> 00:14:58,322 You didn't report her missing. 327 00:14:58,330 --> 00:15:00,235 - I thought she walked out. - Forgot her stuff. 328 00:15:00,269 --> 00:15:02,103 Well, she didn't have much stuff. 329 00:15:02,138 --> 00:15:04,105 - Couple suitcases of clothes. - Why'd she leave? 330 00:15:04,140 --> 00:15:08,443 Well, we fought. And, uh... 331 00:15:08,477 --> 00:15:10,812 and I got mean. 332 00:15:10,846 --> 00:15:13,148 You know, and I... And I-I told her to get out. 333 00:15:13,182 --> 00:15:16,418 But, Sheriff, I didn't intend for that. 334 00:15:16,452 --> 00:15:18,253 - Poor thing. - He better shut up 335 00:15:18,287 --> 00:15:20,322 before he says something he can't take back. 336 00:15:20,356 --> 00:15:22,824 [police radio chatter] 337 00:15:22,858 --> 00:15:25,520 Even dead, the bitch is trouble. 338 00:15:31,133 --> 00:15:34,235 [water dripping] 339 00:15:44,880 --> 00:15:47,248 [shivering] 340 00:15:47,283 --> 00:15:49,851 [eerie music] 341 00:15:49,885 --> 00:15:53,455 [flies buzzing] 342 00:15:53,489 --> 00:15:58,193 343 00:15:58,227 --> 00:16:00,028 [dramatic musical sting] 344 00:16:00,062 --> 00:16:01,029 [gasping] 345 00:16:01,063 --> 00:16:02,497 [water splashing] 346 00:16:02,539 --> 00:16:09,012 347 00:16:09,038 --> 00:16:13,441 Aubrey, you don't belong here. 348 00:16:13,476 --> 00:16:15,143 I didn't give you permission. 349 00:16:15,177 --> 00:16:16,378 Go away. [whimpering] 350 00:16:16,412 --> 00:16:18,380 Go away! 351 00:16:18,414 --> 00:16:20,115 [water splashing] 352 00:16:20,149 --> 00:16:22,183 [gurgling] 353 00:16:22,218 --> 00:16:29,290 354 00:16:33,770 --> 00:16:35,891 _ 355 00:16:40,236 --> 00:16:42,971 If it means you go away, 356 00:16:43,005 --> 00:16:47,542 fine, but my way. 357 00:16:47,576 --> 00:16:49,044 Precautions in place. 358 00:16:49,078 --> 00:16:51,312 [gurgling, mumbling] 359 00:16:56,452 --> 00:17:00,221 Bobo Winthrop, I love you. 360 00:17:00,256 --> 00:17:03,491 Well, I'm here with my beautiful girlfriend 361 00:17:03,526 --> 00:17:05,326 and I was hoping that 362 00:17:05,361 --> 00:17:08,997 you would do me the honor of becoming my wife. 363 00:17:09,031 --> 00:17:12,500 Aubrey, marry me. 364 00:17:12,535 --> 00:17:15,103 - Yes, I'll marry you! - Yes? 365 00:17:15,137 --> 00:17:18,106 Yes, I'll be your wife! Yes! 366 00:17:18,140 --> 00:17:20,241 - She said yes! - Look, look! 367 00:17:20,276 --> 00:17:22,110 It's so beautiful. 368 00:17:22,144 --> 00:17:25,380 Honey, you are the most beautiful girl 369 00:17:25,414 --> 00:17:27,182 I have ever laid eyes on 370 00:17:27,216 --> 00:17:30,285 and thank you for making an honest man of me. 371 00:17:30,288 --> 00:17:32,990 Oh, fits perfectly. 372 00:17:32,993 --> 00:17:33,893 [both laughing] 373 00:17:33,896 --> 00:17:36,391 - All righty. - [both laughing] 374 00:17:36,425 --> 00:17:37,425 I love it! 375 00:17:37,460 --> 00:17:39,260 [soft clunk] 376 00:17:39,295 --> 00:17:41,262 I brought you breakfast. 377 00:17:41,297 --> 00:17:43,598 I can't eat. 378 00:17:43,632 --> 00:17:46,898 How about I keep you company then? 379 00:17:50,172 --> 00:17:52,407 We don't have to talk. I'll just sit here. 380 00:17:54,310 --> 00:17:56,211 That'd be nice. 381 00:17:58,347 --> 00:18:01,316 [crows cawing] 382 00:18:01,350 --> 00:18:04,319 [instrumental music] 383 00:18:04,353 --> 00:18:11,459 384 00:18:22,304 --> 00:18:24,572 [water bubbling] 385 00:18:24,607 --> 00:18:27,175 [dramatic musical sting] 386 00:18:27,209 --> 00:18:29,377 Taking holy water? 387 00:18:30,613 --> 00:18:34,315 Yeah. Yes, I-I am. 388 00:18:34,350 --> 00:18:37,085 Reverend, I'm... Manfred. 389 00:18:37,119 --> 00:18:39,420 I know who you are. 390 00:18:54,570 --> 00:18:57,038 Sunday service starts at 8:00, 391 00:18:57,072 --> 00:18:59,307 if you're interested. 392 00:19:03,579 --> 00:19:06,481 - She wanted four kids. - Four? 393 00:19:06,515 --> 00:19:08,283 I told her she was crazy. 394 00:19:08,317 --> 00:19:11,286 But, you know, I'm open to compromise. 395 00:19:11,320 --> 00:19:12,640 - Of course. - We could get a dog. 396 00:19:12,655 --> 00:19:14,522 [both laughing] 397 00:19:14,557 --> 00:19:16,658 - [clears throat] - Sheriff Livingston. 398 00:19:16,692 --> 00:19:20,361 - I need to talk to Bobo. - Okay, um, I'll go. 399 00:19:20,396 --> 00:19:22,230 No, could you stay? 400 00:19:22,264 --> 00:19:23,631 Yeah. 401 00:19:23,666 --> 00:19:26,234 We got the coroner's preliminary report. 402 00:19:26,268 --> 00:19:28,570 Single gunshot to the abdomen. 403 00:19:28,604 --> 00:19:31,239 But the official cause of death was drowning. 404 00:19:31,273 --> 00:19:33,641 Who would do that? Who would hurt her? 405 00:19:33,676 --> 00:19:37,545 Aubrey wasn't... who you thought. 406 00:19:37,580 --> 00:19:41,416 Her real name... Aubrey Hamilton-Lowry. 407 00:19:41,450 --> 00:19:44,252 What are you talking about? 408 00:19:44,286 --> 00:19:47,488 That doesn't make any sense. She was engaged to me. 409 00:19:53,128 --> 00:19:55,263 She was married five years ago. 410 00:19:55,297 --> 00:19:57,098 Sons of Lucifer. 411 00:19:57,132 --> 00:19:58,566 So a white supremacist? 412 00:19:58,601 --> 00:20:00,401 Name's Peter Lowry. 413 00:20:00,436 --> 00:20:02,437 He just got out of Beaumont Federal. 414 00:20:02,471 --> 00:20:04,105 Served three years for assault. 415 00:20:04,139 --> 00:20:05,740 Let me guess. You can't find him. 416 00:20:05,774 --> 00:20:09,277 He's Sons of Lucifer. He's protected. 417 00:20:09,311 --> 00:20:11,412 He's got reach. 418 00:20:11,447 --> 00:20:15,683 You Midnighters, you like to take care of things yourselves, 419 00:20:15,718 --> 00:20:18,286 but in this case, don't. 420 00:20:18,320 --> 00:20:21,689 If he shows up here, you call us. 421 00:20:22,758 --> 00:20:24,692 Understood. 422 00:20:30,332 --> 00:20:33,301 [tense music] 423 00:20:33,335 --> 00:20:40,441 424 00:20:44,346 --> 00:20:45,713 [exhales] 425 00:20:47,349 --> 00:20:50,451 Don't be coy. 426 00:20:50,486 --> 00:20:53,454 [whooshing] 427 00:20:53,489 --> 00:20:56,557 [water bubbling] 428 00:21:01,430 --> 00:21:03,665 Stay on that side. 429 00:21:03,699 --> 00:21:07,302 [gurgling] 430 00:21:16,345 --> 00:21:18,346 What is it you need to tell me? 431 00:21:18,380 --> 00:21:24,786 432 00:21:24,820 --> 00:21:27,622 Hey, whoa, whoa, slower. Slower. 433 00:21:27,656 --> 00:21:32,293 434 00:21:32,328 --> 00:21:35,196 P. 435 00:21:35,230 --> 00:21:38,266 E. C. A. 436 00:21:38,300 --> 00:21:40,301 D. 437 00:21:40,336 --> 00:21:42,370 O. 438 00:21:42,404 --> 00:21:43,671 S. 439 00:21:43,706 --> 00:21:45,673 Pecados. 440 00:21:45,708 --> 00:21:48,776 [screaming] 441 00:21:48,811 --> 00:21:50,378 A friend of yours? 442 00:21:50,412 --> 00:21:52,547 [gunshot] 443 00:21:52,581 --> 00:21:55,516 I was wrong. Made a mistake. 444 00:21:55,551 --> 00:21:56,818 I don't want to die. 445 00:21:56,852 --> 00:21:58,853 [sobbing] 446 00:21:58,887 --> 00:22:01,556 [woman screaming] 447 00:22:01,590 --> 00:22:04,659 No, I called for Aubrey, not the rest of you. 448 00:22:04,693 --> 00:22:06,294 You're all unwelcome in my... 449 00:22:06,328 --> 00:22:09,430 [sinister growling] 450 00:22:12,334 --> 00:22:16,371 [indistinct chanting] 451 00:22:16,405 --> 00:22:18,506 This is my home. 452 00:22:18,540 --> 00:22:20,241 You have no right... 453 00:22:20,275 --> 00:22:21,376 Die. 454 00:22:25,447 --> 00:22:29,684 I made a mistake! I don't want to die! 455 00:22:29,718 --> 00:22:30,818 [screaming] 456 00:22:33,459 --> 00:22:36,687 [flies buzzing] 457 00:22:36,721 --> 00:22:39,690 [eerie music] 458 00:22:39,731 --> 00:22:44,335 459 00:22:44,362 --> 00:22:47,331 [Western rock music] 460 00:22:47,365 --> 00:22:54,472 461 00:23:04,583 --> 00:23:06,116 I didn't see you at the picnic. 462 00:23:06,151 --> 00:23:07,818 I don't eat barbeque. 463 00:23:07,853 --> 00:23:09,119 Did you know Aubrey Hamilton? 464 00:23:09,154 --> 00:23:12,690 Came in and prayed from time to time. 465 00:23:12,724 --> 00:23:15,693 But she wanted to talk to God, not me. 466 00:23:15,727 --> 00:23:17,412 She was a sweet girl. 467 00:23:17,463 --> 00:23:20,298 Even though she pretty much lied to you about everything? 468 00:23:20,326 --> 00:23:24,134 Well, what I meant was... 469 00:23:24,169 --> 00:23:27,872 I thought she was sweet until I knew she was duplicitous. 470 00:23:27,906 --> 00:23:31,742 Well, the crime scene was, uh, ritualistic... 471 00:23:31,776 --> 00:23:34,044 Animal remains, bones. 472 00:23:34,079 --> 00:23:35,946 I thought that was curious. 473 00:23:37,048 --> 00:23:38,983 Curious, no. 474 00:23:39,017 --> 00:23:41,018 It's wicked and sad. 475 00:23:41,052 --> 00:23:43,721 Witchcraft. That's your thing, right? 476 00:23:43,755 --> 00:23:45,022 Wicca. 477 00:23:45,056 --> 00:23:48,058 Lot of animal sacrifices in that Wicca? 478 00:23:48,093 --> 00:23:50,895 Bundy and Dahmer, Son of Sam... 479 00:23:50,929 --> 00:23:52,430 All of them started out with critters 480 00:23:52,454 --> 00:23:55,599 before they killed people, and not a Wiccan in the bunch. 481 00:23:55,642 --> 00:23:58,610 She'd always come in with some Pinterest board. 482 00:23:58,637 --> 00:24:00,404 Stripper trendy was her aesthetic. 483 00:24:00,438 --> 00:24:03,173 Okay, so when she did come in, did she ever confide in you? 484 00:24:03,208 --> 00:24:05,042 Talk about Bobo? 485 00:24:05,076 --> 00:24:07,912 You mean, like girl talk? 486 00:24:07,946 --> 00:24:09,680 Aubrey didn't talk. 487 00:24:09,714 --> 00:24:11,181 She liked how I did her nails. 488 00:24:12,519 --> 00:24:13,786 Damn it. 489 00:24:13,820 --> 00:24:16,789 [edgy music] 490 00:24:16,823 --> 00:24:20,659 491 00:24:20,693 --> 00:24:21,994 Hello again. 492 00:24:22,028 --> 00:24:23,896 I need to take your statement, Mr. Bernardo. 493 00:24:23,930 --> 00:24:26,632 She didn't approve of our lifestyle. 494 00:24:26,666 --> 00:24:28,901 Didn't like the fact that Chuy was Mexican. 495 00:24:28,935 --> 00:24:31,770 So it was safe to say that you didn't like the girl? 496 00:24:31,805 --> 00:24:33,939 She judged me, I didn't like how that made me feel. 497 00:24:33,973 --> 00:24:36,308 So I didn't judge her. 498 00:24:36,349 --> 00:24:38,317 The Christian way, right? 499 00:24:38,344 --> 00:24:39,645 I just moved here. 500 00:24:39,670 --> 00:24:41,213 I have nothing do to with any of this. 501 00:24:41,246 --> 00:24:42,847 I'd like to take a look around, if you don't mind. 502 00:24:42,849 --> 00:24:44,750 Uh, actually, I do mind. I mind a lot. 503 00:24:44,784 --> 00:24:46,652 - Why? - 'Cause you're acting weird. 504 00:24:46,686 --> 00:24:48,754 And you lie to people for a living. 505 00:24:48,788 --> 00:24:50,022 [fly buzzes] 506 00:24:50,056 --> 00:24:53,659 I don't. I can prove it. 507 00:24:53,693 --> 00:24:55,928 Does "Pecados" mean anything to you? 508 00:25:00,066 --> 00:25:04,002 Now, I've heard of departments consulting with psychics. 509 00:25:04,037 --> 00:25:06,972 I never put much stock in it. 510 00:25:07,006 --> 00:25:09,975 My grandmother did it all the time. 511 00:25:10,009 --> 00:25:12,344 I got a Magic 8-Ball. 512 00:25:12,378 --> 00:25:13,846 Maybe I should shake it, 513 00:25:13,880 --> 00:25:15,781 figure out who stole Levi's Subaru. 514 00:25:15,806 --> 00:25:17,941 [laughs] 515 00:25:17,984 --> 00:25:19,702 Hey, we got something! 516 00:25:23,723 --> 00:25:25,958 Could your 8-Ball do that? 517 00:25:31,097 --> 00:25:34,066 [tense music] 518 00:25:34,100 --> 00:25:37,517 519 00:25:37,540 --> 00:25:39,604 I already have consultations scheduled in Phoenix... 520 00:25:39,606 --> 00:25:40,548 Cancel them. 521 00:25:40,563 --> 00:25:41,939 You're part of this investigation. 522 00:25:41,941 --> 00:25:43,709 Don't leave town. 523 00:25:44,611 --> 00:25:46,078 [cat purrs] 524 00:25:46,112 --> 00:25:48,881 You said I'd be safe. 525 00:25:48,915 --> 00:25:53,151 Well, I thought you'd lay low, not conjure up angry ghosts. 526 00:25:53,177 --> 00:25:55,845 I conjured one ghost. Not a crowd of 'em. 527 00:25:55,889 --> 00:25:59,725 Certainly not whatever that was under that floor. 528 00:25:59,759 --> 00:26:02,728 Midnight's not the same as most places. 529 00:26:02,762 --> 00:26:05,434 Which is why I need to get the hell out as soon as... 530 00:26:05,466 --> 00:26:07,567 possible. 531 00:26:10,203 --> 00:26:12,004 - Olivia. - You okay? 532 00:26:12,038 --> 00:26:14,039 - I-I heard voices. - You did. 533 00:26:14,073 --> 00:26:15,774 Me. On the phone. 534 00:26:15,808 --> 00:26:17,609 - Oh. - So, uh... 535 00:26:17,644 --> 00:26:19,110 I'm surprised. I thought you were avoiding me. 536 00:26:19,112 --> 00:26:22,514 I was. Till now. 537 00:26:25,318 --> 00:26:27,742 - [knocking at door] - Coming. 538 00:26:27,785 --> 00:26:29,352 It's late. 539 00:26:29,386 --> 00:26:31,487 I know. I'm sorry. I'm worried... 540 00:26:31,522 --> 00:26:33,623 - [thud, muffled grunt] - What was that? 541 00:26:33,657 --> 00:26:35,124 [muffled groaning] 542 00:26:35,159 --> 00:26:36,492 Olivia, 543 00:26:36,527 --> 00:26:38,428 deal with your anger issues. 544 00:26:38,462 --> 00:26:40,142 Ugh, help me get him up. 545 00:26:40,158 --> 00:26:42,465 Why exactly is he naked? 546 00:26:42,499 --> 00:26:45,535 I was checking for wires, GPS trackers. 547 00:26:45,569 --> 00:26:48,771 We live such different lives. 548 00:26:48,806 --> 00:26:50,023 This is unexpected. 549 00:26:50,054 --> 00:26:51,506 Oh, well, now that you're done sleeping in, 550 00:26:51,508 --> 00:26:52,942 how 'bout some help? 551 00:26:52,945 --> 00:26:54,367 Ahh! 552 00:26:54,370 --> 00:26:56,377 Looks like I'm just in time for the fun. 553 00:26:56,380 --> 00:26:58,481 Hundreds of Podunk towns in Texas. 554 00:26:58,515 --> 00:27:00,783 - Why ours? - Luck, I suppose. 555 00:27:00,818 --> 00:27:03,034 Do you work for the police or any law enforcement agency? 556 00:27:03,036 --> 00:27:04,418 - No. - Were you sent here 557 00:27:04,421 --> 00:27:05,655 - to find someone? - No. 558 00:27:05,689 --> 00:27:08,491 - Did my dad send you? - Y-your dad? No! 559 00:27:08,525 --> 00:27:12,462 I'm getting bored and hungry. 560 00:27:12,496 --> 00:27:14,797 Okeydoke, this could go sideways real fast. 561 00:27:14,832 --> 00:27:17,700 I don't want that. You don't want that. 562 00:27:17,735 --> 00:27:19,502 I'm good either way. 563 00:27:19,536 --> 00:27:21,671 I'm here 'cause my grandma got a feeling. 564 00:27:21,705 --> 00:27:23,907 A psychic feeling that I'd be safe here. 565 00:27:23,941 --> 00:27:25,742 Her reads are usually spot-on 566 00:27:25,776 --> 00:27:28,319 but Xylda's also a pathological liar, so there's that. 567 00:27:28,335 --> 00:27:30,380 Xylda? Gypsy Xylda? 568 00:27:30,414 --> 00:27:32,482 - You... you know my grandma? - I do. 569 00:27:32,516 --> 00:27:35,551 - How's she doing? - Dead. 570 00:27:35,586 --> 00:27:37,553 Going on a year now. Throat cancer. 571 00:27:37,588 --> 00:27:39,756 After a run-in with someone who tried to kill me, 572 00:27:39,790 --> 00:27:41,691 Xylda said I should hide here. 573 00:27:41,725 --> 00:27:44,694 Who are you hiding from, and why do they want you dead? 574 00:27:44,728 --> 00:27:47,563 Really wants Xylda dead, but it's too late for that. 575 00:27:47,598 --> 00:27:50,221 I guess I'm the only one left to get payback from. 576 00:27:50,263 --> 00:27:52,931 Who'd want to hurt Xylda? 577 00:27:52,965 --> 00:27:56,335 She ran scams, removed fake hexes, curses, 578 00:27:56,369 --> 00:27:58,337 stole and spent more than $2 million. 579 00:27:58,371 --> 00:28:01,106 Still doesn't explain why he's so chummy with the sheriff. 580 00:28:01,140 --> 00:28:02,322 They showed up my door. 581 00:28:02,353 --> 00:28:03,647 I didn't want to give them my secrets. 582 00:28:03,649 --> 00:28:04,983 So I gave 'em Aubrey's. 583 00:28:05,009 --> 00:28:06,776 I-I'm done with the questions 584 00:28:06,825 --> 00:28:08,793 and getting punched in the face, thank you. 585 00:28:08,806 --> 00:28:11,149 So either end it already 586 00:28:11,184 --> 00:28:13,151 or let me get dressed. 587 00:28:13,186 --> 00:28:15,723 Untie him. 588 00:28:15,778 --> 00:28:17,824 - He's one of us. - [sighs] 589 00:28:17,858 --> 00:28:19,125 Midnight has been a haven 590 00:28:19,160 --> 00:28:21,294 for people like us for centuries. 591 00:28:21,329 --> 00:28:25,611 Some, like Xylda, stop for a bit and move on. 592 00:28:25,655 --> 00:28:27,656 Others, like us, make this home. 593 00:28:27,705 --> 00:28:30,170 Wait, everyone here is.. 594 00:28:30,204 --> 00:28:32,305 - What are you? - None of your business. 595 00:28:32,340 --> 00:28:33,907 Olivia's a friend. 596 00:28:33,941 --> 00:28:37,077 Her, Bobo, human, but open-minded. 597 00:28:37,110 --> 00:28:38,718 Your grandma wasn't wrong. 598 00:28:38,742 --> 00:28:40,914 If you can stand the summers and the neighbors, 599 00:28:40,948 --> 00:28:42,849 Midnight is pretty safe. 600 00:28:42,883 --> 00:28:44,150 As long as we're quiet, 601 00:28:44,185 --> 00:28:46,253 cops and regular folks tolerate us, but... 602 00:28:46,287 --> 00:28:47,921 The bitch dying isn't quiet. 603 00:28:47,955 --> 00:28:50,724 And with the police and media digging, 604 00:28:50,758 --> 00:28:53,026 torches and pitchforks aren't far behind. 605 00:28:53,060 --> 00:28:55,393 Question: you said people like us are drawn here. 606 00:28:55,409 --> 00:28:56,862 What's so special about this place? 607 00:28:56,864 --> 00:29:01,067 Oh, well, Midnight sits on powerful mystical energy. 608 00:29:01,102 --> 00:29:04,871 The veil between the living and the dead is awful thin here. 609 00:29:04,905 --> 00:29:08,742 - Oh. - Oh, what? 610 00:29:08,784 --> 00:29:12,359 Oh, I get why Xylda liked this place so much. 611 00:29:12,391 --> 00:29:15,215 You want me to get some salve for your face? 612 00:29:15,249 --> 00:29:17,117 No, I just want to go home. 613 00:29:17,151 --> 00:29:20,854 Of course. Apologies for the little misunderstanding. 614 00:29:20,888 --> 00:29:24,291 This is usually a quiet and peaceful town. 615 00:29:24,325 --> 00:29:27,294 [upbeat dramatic music] 616 00:29:27,328 --> 00:29:34,601 617 00:29:36,236 --> 00:29:37,937 Looking for me? 618 00:29:37,940 --> 00:29:38,956 So you killed Aubrey 619 00:29:38,959 --> 00:29:40,606 because you found out the truth about her? 620 00:29:40,608 --> 00:29:41,860 You're not welcome here. 621 00:29:41,863 --> 00:29:43,810 'Cause we know the truth about you. 622 00:29:43,844 --> 00:29:46,212 Where'd you hide the weapons, the money? 623 00:29:46,247 --> 00:29:48,815 They don't belong to you. Tell me that... 624 00:29:48,849 --> 00:29:50,917 maybe you live to see sunrise. 625 00:29:50,951 --> 00:29:53,953 I think you misjudged the situation. 626 00:29:53,988 --> 00:29:57,624 - [scoffs] - I don't care either way. 627 00:30:01,128 --> 00:30:03,196 [gunshots] 628 00:30:05,966 --> 00:30:08,268 [screaming] 629 00:30:08,302 --> 00:30:10,070 I didn't ask for your help, man. 630 00:30:10,104 --> 00:30:12,105 Well, this isn't just about you anymore. 631 00:30:12,139 --> 00:30:14,007 Aubrey is not worth dying for. 632 00:30:14,041 --> 00:30:17,310 Now you go on home. It's my shift anyway. 633 00:30:17,345 --> 00:30:20,313 [muffled grunting] 634 00:30:20,348 --> 00:30:22,148 You're welcome. 635 00:30:23,217 --> 00:30:25,652 - Can you deal with that? - Sure. 636 00:30:27,121 --> 00:30:28,955 [screaming] 637 00:30:28,989 --> 00:30:31,124 [groaning] 638 00:30:31,158 --> 00:30:33,126 I need a word. 639 00:30:33,168 --> 00:30:34,618 Ahh! 640 00:30:34,658 --> 00:30:37,630 I'm gonna make you the same offer you gave my friend. 641 00:30:37,665 --> 00:30:39,933 If you tell me who sent you, 642 00:30:39,967 --> 00:30:42,720 then you get to live to see the sunrise. 643 00:30:42,751 --> 00:30:45,038 You want a war, old man, you got one. 644 00:30:45,072 --> 00:30:47,941 God forgives. The Sons of Lucifer don't. 645 00:30:47,975 --> 00:30:49,649 Aah! 646 00:30:49,652 --> 00:30:51,176 My brothers are gonna come through 647 00:30:51,178 --> 00:30:53,346 and burn this damn place to the ground. 648 00:30:53,381 --> 00:30:55,281 - It's getting late. - Aah! 649 00:30:55,316 --> 00:30:58,318 No sunrise for you, 650 00:30:58,352 --> 00:31:01,688 but a warm dinner for me. 651 00:31:03,190 --> 00:31:05,258 Aah! 652 00:31:13,085 --> 00:31:14,585 - Hey. - Hey. 653 00:31:14,620 --> 00:31:17,588 [country western music in background] 654 00:31:17,639 --> 00:31:21,008 655 00:31:21,756 --> 00:31:23,757 What in the world happened to you? 656 00:31:23,792 --> 00:31:26,326 I wish I had some sexy story to tell. 657 00:31:26,361 --> 00:31:29,596 It's just, uh... me, a box, and a high shelf. 658 00:31:29,631 --> 00:31:32,049 Uh, a heavy box, apparently. 659 00:31:32,088 --> 00:31:33,467 Very. 660 00:31:33,501 --> 00:31:35,235 Haven't seen you since the picnic. 661 00:31:35,270 --> 00:31:38,238 You, uh, you okay? 662 00:31:38,273 --> 00:31:40,441 I can't stop thinking about it. 663 00:31:42,777 --> 00:31:44,812 That be all for you today? 664 00:31:44,846 --> 00:31:47,247 Uh... yep. 665 00:31:47,282 --> 00:31:48,749 Take a break, honey. 666 00:31:48,783 --> 00:31:50,451 Great. Thanks, Dad. 667 00:31:51,853 --> 00:31:54,254 What were you talking to her about? 668 00:31:54,289 --> 00:31:56,323 Being... neighborly. 669 00:31:56,357 --> 00:31:57,591 Pleasantries. 670 00:31:57,625 --> 00:32:00,627 That better be all. 671 00:32:00,662 --> 00:32:02,329 [cash register dings] 672 00:32:02,363 --> 00:32:03,731 That'll be $12.50. 673 00:32:10,305 --> 00:32:13,273 [eerie music] 674 00:32:13,308 --> 00:32:20,280 675 00:32:20,315 --> 00:32:23,450 [liquid dripping] 676 00:32:23,485 --> 00:32:30,591 677 00:32:39,434 --> 00:32:42,503 [phone vibrating] 678 00:32:46,708 --> 00:32:48,408 Hello? 679 00:32:48,443 --> 00:32:50,644 I know you're in Texas. 680 00:32:50,678 --> 00:32:52,813 You were in Dallas. 681 00:32:52,847 --> 00:32:55,482 I'm getting closer. 682 00:32:57,719 --> 00:32:59,653 [sighs] 683 00:33:03,591 --> 00:33:04,691 [knock at door] 684 00:33:08,730 --> 00:33:10,330 - Hey. - Hey. 685 00:33:10,365 --> 00:33:12,107 I stopped by your house, but... 686 00:33:12,139 --> 00:33:14,568 Uh, yeah, lot of flies, bugs. 687 00:33:14,602 --> 00:33:17,131 I'll talk to Bobo if I decide to stay. 688 00:33:17,154 --> 00:33:18,872 Oh. 689 00:33:18,907 --> 00:33:21,842 Well, I just wanted to apologize for before. 690 00:33:21,876 --> 00:33:24,444 My dad's weird and I didn't want to get into a thing with him, 691 00:33:24,479 --> 00:33:26,346 so if I was cold to you, that's why. 692 00:33:26,381 --> 00:33:29,383 Yeah, no apology necessary. We're good. 693 00:33:29,417 --> 00:33:33,587 Oh, good. I'm glad we're good. 694 00:33:33,621 --> 00:33:35,856 Uh, well, since you came all this way, 695 00:33:35,890 --> 00:33:38,692 you want to have a beer? 696 00:33:38,726 --> 00:33:41,361 I guess, yeah. 697 00:33:41,396 --> 00:33:44,698 I gotta admit, this place is nothing like I thought. 698 00:33:44,732 --> 00:33:46,633 Yeah, it's its own thing. 699 00:33:46,668 --> 00:33:48,435 - Makes for good stories, though. - Stories? 700 00:33:48,469 --> 00:33:51,705 - You a writer? - I write, but no. 701 00:33:51,739 --> 00:33:52,873 I'm not a writer. 702 00:33:52,907 --> 00:33:54,743 Someday, I'll go back to school. 703 00:33:54,790 --> 00:33:56,543 Once Connor's out of the house 704 00:33:56,578 --> 00:33:58,612 'cause my dad would be real tough solo. 705 00:33:58,646 --> 00:34:02,749 Yeah, that, uh, can't be easy for you. 706 00:34:02,784 --> 00:34:05,179 He wasn't always like that. 707 00:34:05,218 --> 00:34:07,745 After Mom died, he changed. It's why we're here. 708 00:34:07,779 --> 00:34:10,614 He didn't want to live anywhere that reminded him of her. 709 00:34:14,653 --> 00:34:16,754 Going to high school in Davy sucked. 710 00:34:16,788 --> 00:34:20,324 I was known as the chick who lived with freaks. 711 00:34:20,358 --> 00:34:22,259 Okay, fine. 712 00:34:22,294 --> 00:34:24,361 Not that far off. Doesn't matter. 713 00:34:24,396 --> 00:34:27,298 After all this time, they're family. 714 00:34:27,332 --> 00:34:28,699 I know what Lem is. 715 00:34:28,734 --> 00:34:31,635 He's not the only one with secrets. 716 00:34:31,670 --> 00:34:34,772 Like Joe, from the tattoo parlor, 717 00:34:34,806 --> 00:34:37,141 he watches over everyone. 718 00:34:41,567 --> 00:34:44,669 [grunting] 719 00:34:59,364 --> 00:35:02,600 You can always count on him to help. 720 00:35:07,372 --> 00:35:10,808 I wonder what brought him and Chuy to this place. 721 00:35:16,715 --> 00:35:18,649 Bobo never talks about family 722 00:35:18,683 --> 00:35:20,484 or where he came from, 723 00:35:20,519 --> 00:35:22,553 but he's sweet and kind. 724 00:35:22,587 --> 00:35:26,690 And you will never meet a more honest person than Bobo. 725 00:35:26,725 --> 00:35:29,426 The Rev, I still haven't figured him out. 726 00:35:29,461 --> 00:35:31,829 I've seen him pull a gravestone out of the ground 727 00:35:31,863 --> 00:35:33,491 with one hand 728 00:35:33,531 --> 00:35:37,368 and he's completely obsessed with his pet cemetery. 729 00:35:37,402 --> 00:35:41,839 I know Fiji's more than just a New Age cat lady, 730 00:35:41,873 --> 00:35:44,742 but she doesn't have a mean bone in her body. 731 00:35:48,613 --> 00:35:50,848 Rev's gearing up. 732 00:35:50,882 --> 00:35:53,717 Case you didn't notice. I'm busy. 733 00:35:55,620 --> 00:35:56,687 Ah. 734 00:35:56,721 --> 00:35:58,756 Whatever you're doing there, 735 00:35:58,790 --> 00:36:01,358 won't do no good. 736 00:36:01,384 --> 00:36:03,718 I'm telling ya. 737 00:36:03,762 --> 00:36:07,231 Aubrey left a heap of badness in her wake. 738 00:36:09,634 --> 00:36:13,437 Rancid smell of burning hair won't change that. 739 00:36:16,474 --> 00:36:18,809 Yeah, keep waving them feathers. 740 00:36:18,844 --> 00:36:21,745 You can leave now. 741 00:36:21,780 --> 00:36:23,581 [purring] All right, I'm going over there. 742 00:36:23,615 --> 00:36:25,950 And then there's Olivia. 743 00:36:25,984 --> 00:36:27,885 She's got more secrets than anyone. 744 00:36:27,919 --> 00:36:31,388 I understand it's a lot of money. 745 00:36:31,423 --> 00:36:34,592 Well, I still need to pass. 746 00:36:34,626 --> 00:36:35,893 [sighs] 747 00:36:35,927 --> 00:36:37,695 Thanks. 748 00:36:49,007 --> 00:36:51,909 Just checking. How'd the disposal go? 749 00:36:51,943 --> 00:36:54,511 Good. No one will find the body. 750 00:36:54,546 --> 00:36:56,981 So... who was on the phone? 751 00:36:57,015 --> 00:36:59,850 Job offer. A simple hit. 752 00:36:59,885 --> 00:37:01,785 Nice payday. 753 00:37:01,820 --> 00:37:03,587 But since I have to call the police 754 00:37:03,622 --> 00:37:05,522 every time I want to leave town, 755 00:37:05,557 --> 00:37:06,991 I had to say no. 756 00:37:07,025 --> 00:37:09,827 You seem angry. 757 00:37:09,861 --> 00:37:12,796 That's an understatement. 758 00:37:12,831 --> 00:37:16,300 Perhaps I can take some of that from you. 759 00:37:20,038 --> 00:37:22,806 I was wondering when you'd ask. 760 00:37:26,478 --> 00:37:30,848 761 00:37:30,882 --> 00:37:33,951 [heartbeat thumping] 762 00:37:37,856 --> 00:37:40,024 [heartbeat slows down] 763 00:37:40,058 --> 00:37:41,325 [moans] 764 00:37:42,396 --> 00:37:45,131 Midnight's weird, but it's home. 765 00:37:45,152 --> 00:37:49,433 Yeah, never lived in any one place for very long. 766 00:37:49,473 --> 00:37:51,503 - There. - Thanks. 767 00:37:51,536 --> 00:37:53,504 Well, you fit in pretty well here. 768 00:37:53,538 --> 00:37:55,706 - You saying I'm weird? - You are. 769 00:37:55,740 --> 00:37:57,641 I Googled you, Mr. Psychic. 770 00:37:57,676 --> 00:38:00,511 [scoffs] It's a family business. 771 00:38:00,545 --> 00:38:05,349 I come from a long line of gypsy fortune-tellers. 772 00:38:05,383 --> 00:38:07,551 Yeah, you have the caravan to prove it. 773 00:38:07,585 --> 00:38:09,086 Yep. 774 00:38:09,120 --> 00:38:12,556 So are you for real? 775 00:38:12,590 --> 00:38:15,659 Sometimes it's real. 776 00:38:15,694 --> 00:38:18,529 Lot of times, it's theater. 777 00:38:18,563 --> 00:38:20,597 Do you want to give me a reading? 778 00:38:20,632 --> 00:38:22,666 - No. - Tell me my future? 779 00:38:22,701 --> 00:38:25,002 [sighs] Okay. 780 00:38:25,036 --> 00:38:26,937 Um, I'll go old-school. 781 00:38:26,972 --> 00:38:29,540 - Just give me your hand. - Okay. 782 00:38:29,574 --> 00:38:32,543 [soft pop music in background] 783 00:38:32,577 --> 00:38:36,513 784 00:38:36,548 --> 00:38:40,551 Your life line's long, varied. 785 00:38:40,585 --> 00:38:43,087 Will be an interesting life. 786 00:38:43,121 --> 00:38:47,057 You're, uh... You're going to see the world. 787 00:38:47,092 --> 00:38:52,029 Uh, and here, you'll meet your soul mate. 788 00:38:52,063 --> 00:38:54,031 Ah, you may already have. 789 00:38:54,065 --> 00:38:57,034 Someone who... 790 00:38:57,068 --> 00:38:59,870 sees how special you really are. 791 00:39:03,775 --> 00:39:07,378 That's the theater part, right? 792 00:39:07,412 --> 00:39:08,579 Busted. 793 00:39:08,613 --> 00:39:10,714 [both chuckle] 794 00:39:13,834 --> 00:39:17,303 Well, if you were gonna kiss me, now would be a good time. 795 00:39:17,338 --> 00:39:24,128 796 00:39:32,137 --> 00:39:35,139 [ominous music] 797 00:39:35,173 --> 00:39:41,478 798 00:39:41,513 --> 00:39:43,447 Bobo Winthrop, 799 00:39:43,481 --> 00:39:45,449 you're under arrest 800 00:39:45,483 --> 00:39:48,163 for the murder of Aubrey Hamilton-Lowry. 801 00:39:48,195 --> 00:39:49,486 I didn't kill her! 802 00:39:49,521 --> 00:39:51,188 You have the right to remain silent. 803 00:39:51,222 --> 00:39:53,157 - I did not kill her! - Anything you say... 804 00:39:53,191 --> 00:39:55,191 can and will be used against you in a court of law. 805 00:39:55,193 --> 00:39:56,427 - No, no! - You have the right 806 00:39:56,461 --> 00:39:58,595 to an attorney. 807 00:39:58,630 --> 00:40:00,464 If you cannot afford an attorney, 808 00:40:00,498 --> 00:40:02,032 one will be appointed for you. 809 00:40:02,067 --> 00:40:04,168 Now do you understand these rights 810 00:40:04,202 --> 00:40:05,769 as I've explained them to you? 811 00:40:05,804 --> 00:40:07,749 It's not my first rodeo and I am telling you, 812 00:40:07,752 --> 00:40:08,839 I did not do this. 813 00:40:08,873 --> 00:40:10,473 We've got evidence that says otherwise. 814 00:40:10,475 --> 00:40:11,936 - Back up. Back up! - Let him go! 815 00:40:11,939 --> 00:40:13,424 - No! - Please! 816 00:40:13,494 --> 00:40:14,545 Back off. 817 00:40:14,579 --> 00:40:16,353 - Everybody, go home. - [gun cocks] 818 00:40:16,385 --> 00:40:19,183 He would never kill her. He loved her! 819 00:40:19,217 --> 00:40:20,717 More than she deserved! 820 00:40:20,752 --> 00:40:22,734 Look, we have identified the murder weapon. 821 00:40:22,785 --> 00:40:24,052 It belonged to him. 822 00:40:24,087 --> 00:40:25,519 You've already decided he's guilty. 823 00:40:25,570 --> 00:40:27,057 I don't trust you with our friend. 824 00:40:27,092 --> 00:40:28,491 Yeah, well, I don't trust you either. 825 00:40:28,493 --> 00:40:30,828 You don't want to start a war. 826 00:40:34,199 --> 00:40:36,867 - Clear the road. - He's not going anywhere. 827 00:40:36,901 --> 00:40:39,269 - Neither are we. - Go home! 828 00:40:40,772 --> 00:40:42,840 Just clear the road! 829 00:40:44,109 --> 00:40:45,476 Go home. 830 00:40:45,510 --> 00:40:48,712 [crowd murmuring] 831 00:40:48,746 --> 00:40:51,081 [engine turns over] 832 00:40:51,116 --> 00:40:54,751 [car rattling, crunching] 833 00:40:54,786 --> 00:40:56,520 She's doing this. 834 00:40:56,554 --> 00:40:58,822 That's crazy. It's an earthquake or something. 835 00:40:58,857 --> 00:41:01,825 [dramatic music] 836 00:41:01,860 --> 00:41:05,162 837 00:41:05,196 --> 00:41:06,830 She a witch. I told you she's a witch! 838 00:41:06,865 --> 00:41:08,397 There's no such thing as witches, Gomez. 839 00:41:08,399 --> 00:41:09,600 Then what is happening? 840 00:41:09,634 --> 00:41:11,502 Fiji, not this way. 841 00:41:11,536 --> 00:41:12,903 This won't help him. 842 00:41:12,937 --> 00:41:14,571 And tomorrow's a full moon. 843 00:41:14,606 --> 00:41:16,240 I'll be unavailable for a few days. 844 00:41:16,274 --> 00:41:19,576 We have got to be smart about this, Fij. 845 00:41:19,611 --> 00:41:21,612 Not angry. 846 00:41:21,646 --> 00:41:23,113 I'll help. 847 00:41:23,148 --> 00:41:24,748 However I can. 848 00:41:26,151 --> 00:41:27,684 And I think I can. 849 00:41:27,719 --> 00:41:28,752 [cries] 850 00:41:29,754 --> 00:41:31,855 [metal creaking] 851 00:41:31,890 --> 00:41:33,223 [siren whoops randomly] 852 00:41:33,258 --> 00:41:36,226 Okay. I'ma crank the car. 853 00:41:36,261 --> 00:41:37,861 Hurry up. 854 00:41:37,896 --> 00:41:40,297 - We're gonna get out of here. - Hurry up! 855 00:41:40,331 --> 00:41:45,149 ♪ They're shutting down all the exit lanes ♪ 856 00:41:45,181 --> 00:41:48,872 ♪ Means one thing ♪ 857 00:41:48,907 --> 00:41:52,643 ♪ Trouble's coming ♪ 858 00:41:52,677 --> 00:41:54,144 859 00:41:54,179 --> 00:41:59,616 ♪ Maybe it's just me ♪ 860 00:41:59,651 --> 00:42:02,553 ♪ All the midnights of madness ♪ 861 00:42:02,587 --> 00:42:06,623 ♪ The darkness that crashes and screams ♪ 862 00:42:06,658 --> 00:42:09,259 [growling and rumbling] 863 00:42:09,294 --> 00:42:10,894 ♪ Trouble's coming ♪ 864 00:42:10,936 --> 00:42:13,304 865 00:42:13,330 --> 00:42:16,914 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 865 00:42:17,305 --> 00:43:17,415 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app