1 00:00:05,222 --> 00:00:07,224 [man speaking foreign language] 2 00:00:29,855 --> 00:00:31,205 [door opens] 3 00:00:35,644 --> 00:00:36,862 [Anya grunts] 4 00:00:41,128 --> 00:00:43,391 [woman crying] 5 00:00:51,181 --> 00:00:52,182 It's okay. 6 00:00:53,444 --> 00:00:55,316 [woman speaking foreign language] 7 00:00:55,359 --> 00:00:57,579 There are people looking for us. 8 00:00:59,146 --> 00:01:00,973 They're gonna find us. 9 00:01:02,236 --> 00:01:04,325 [women crying] 10 00:01:04,368 --> 00:01:06,805 All of us. 11 00:01:07,980 --> 00:01:09,373 DAISY: Oh, God. 12 00:01:09,417 --> 00:01:11,506 Maybe if I don't look at it, it'll go away. 13 00:01:11,549 --> 00:01:13,377 MATT: Yeah, welcome to hell week. 14 00:01:13,421 --> 00:01:15,486 Oh, I mean, we've seen worse than a Congressional budget 15 00:01:15,510 --> 00:01:18,078 justification lately, but yeah, not fun. 16 00:01:18,121 --> 00:01:19,166 Sorry. 17 00:01:20,428 --> 00:01:21,864 How are you doing with the whole... 18 00:01:21,907 --> 00:01:23,798 Guy I was dating getting poisoned by some nefarious agent 19 00:01:23,822 --> 00:01:24,823 still at large? 20 00:01:24,867 --> 00:01:26,216 Yeah. Not great. 21 00:01:26,260 --> 00:01:28,044 But thanks for asking. 22 00:01:28,088 --> 00:01:30,655 Hey, do we know anything more about the arms smuggling thing 23 00:01:30,699 --> 00:01:32,353 he was investigating? 24 00:01:32,396 --> 00:01:35,573 Jim Fox has submitted to a full investigation of his finances 25 00:01:35,617 --> 00:01:37,140 to help the FBI and CIA 26 00:01:37,184 --> 00:01:39,403 determine who was paying his retainer. 27 00:01:39,447 --> 00:01:41,536 Beyond that, we're still in the dark. 28 00:01:41,579 --> 00:01:44,234 But bending toward the happier glow of our annual 29 00:01:44,278 --> 00:01:45,472 budget justification, ladies and gentlemen. 30 00:01:45,496 --> 00:01:46,734 ELIZABETH: Good morning, everyone. 31 00:01:46,758 --> 00:01:48,108 ALL: Good morning. 32 00:01:48,151 --> 00:01:51,372 Who's ready to take refuge in the comfort of numbers? 33 00:01:51,415 --> 00:01:52,851 Pretty cold comfort. 34 00:01:52,895 --> 00:01:54,288 As you've seen, 35 00:01:54,331 --> 00:01:57,421 we're looking at some major reductions this year. 36 00:01:57,465 --> 00:01:58,857 MATT: Thisyear? 37 00:01:58,901 --> 00:02:01,338 More so than in previous years. 38 00:02:01,382 --> 00:02:03,384 ELIZABETH: Still spreading the ample wealth 39 00:02:03,427 --> 00:02:07,779 of the world's largest economy on peace and prosperity. 40 00:02:07,823 --> 00:02:10,173 NADINE: In anticipation of the congressional 41 00:02:10,217 --> 00:02:12,480 belt-tightening imposed on many departments. 42 00:02:12,523 --> 00:02:14,090 Not as much as ours. 43 00:02:14,134 --> 00:02:16,005 MATT: Sorry, but almost a billion less 44 00:02:16,048 --> 00:02:18,486 for international peacekeeping efforts? 45 00:02:18,529 --> 00:02:20,449 And how many new fighter jets is Defense getting? 46 00:02:20,488 --> 00:02:22,098 NADINE: The new Congress 47 00:02:22,142 --> 00:02:25,319 is making efficiency its top priority. 48 00:02:25,362 --> 00:02:26,407 MATT: Yeah, at the expense 49 00:02:26,450 --> 00:02:28,104 of a fully funded arms control 50 00:02:28,148 --> 00:02:29,508 and international security program. 51 00:02:29,540 --> 00:02:31,412 JAY: It's punishment; they didn't want Dalton, 52 00:02:31,455 --> 00:02:33,390 you did, and this is how they're gonna make us pay. 53 00:02:33,414 --> 00:02:34,545 ELIZABETH: Before we go full 54 00:02:34,589 --> 00:02:37,331 conspiracy theory, can we just focus 55 00:02:37,374 --> 00:02:38,897 on making our case to Congress? 56 00:02:38,941 --> 00:02:40,334 Uh, ma'am, FBI Director Doherty 57 00:02:40,377 --> 00:02:41,639 is requesting a meeting. 58 00:02:41,683 --> 00:02:44,294 Uh, tell him I've got some time this afternoon. 59 00:02:44,338 --> 00:02:46,253 Ma'am, FBI Director Doherty is on his way up. 60 00:02:50,170 --> 00:02:53,564 FBI's Hostage Rescue Team has been coordinating a crackdown 61 00:02:53,608 --> 00:02:57,046 on human trafficking in Central Asia for about six months. 62 00:02:57,089 --> 00:02:58,328 We're just about ready to go in, 63 00:02:58,352 --> 00:03:00,484 but Kyrgyzstan isn't cooperating. 64 00:03:00,528 --> 00:03:03,879 That new president, Nogoyev. 65 00:03:03,922 --> 00:03:07,448 He's not playing ball with the crackdown, I'm guessing? 66 00:03:07,491 --> 00:03:11,408 According to him, they've got human trafficking under control. 67 00:03:11,452 --> 00:03:12,453 [scoffs] 68 00:03:12,496 --> 00:03:14,324 Has he read the latest report? 69 00:03:14,368 --> 00:03:15,891 The child trafficking is appalling, 70 00:03:15,934 --> 00:03:18,589 seems their police force is in on it, 71 00:03:18,633 --> 00:03:20,374 it's like staring into an abyss. 72 00:03:20,417 --> 00:03:24,029 There may be an angle that's useful. 73 00:03:24,073 --> 00:03:27,555 Yesterday, CYBERCOM intercepted some files in transit, 74 00:03:27,598 --> 00:03:29,948 originating in Kyrgyzstan. 75 00:03:29,992 --> 00:03:31,733 We found this. 76 00:03:31,776 --> 00:03:33,735 LARA [over video]: I'm an American. 77 00:03:33,778 --> 00:03:39,915 I like basketball, drawing and children. 78 00:03:42,396 --> 00:03:44,441 I take care of kids through my church. 79 00:03:44,485 --> 00:03:47,575 That's Lara Cramer? 80 00:03:47,618 --> 00:03:50,578 I-I barely recognize her. 81 00:03:50,621 --> 00:03:52,841 Almost a year in captivity. 82 00:03:52,884 --> 00:03:54,538 This video is a sales tool 83 00:03:54,582 --> 00:03:55,974 for potential buyers. 84 00:03:56,018 --> 00:03:58,412 Probably Islamic radicals in Syria. 85 00:03:58,455 --> 00:04:02,242 Which means she might not be in Kyrgyzstan much longer. 86 00:04:02,285 --> 00:04:04,113 If she hasn't been sold already. 87 00:04:04,156 --> 00:04:06,463 [inhales, exhales] 88 00:04:06,507 --> 00:04:09,031 So we're hoping that President Nogoyev, 89 00:04:09,074 --> 00:04:12,252 a guy who seems unbothered by child trafficking, 90 00:04:12,295 --> 00:04:16,517 will somehow be moved by one kidnapped American aid worker? 91 00:04:16,560 --> 00:04:19,998 He's motivated by ego. 92 00:04:20,042 --> 00:04:25,221 If he gets the chance to play a role in the heroic capture 93 00:04:25,265 --> 00:04:26,875 of an internationally renowned victim, 94 00:04:26,918 --> 00:04:28,920 he may be more cooperative with the FBI. 95 00:04:28,964 --> 00:04:30,574 Let me see what I can do. 96 00:04:34,752 --> 00:04:36,711 Isn't Nogoyev the Russian lapdog 97 00:04:36,754 --> 00:04:39,322 who outlawed free press on the first day? 98 00:04:39,366 --> 00:04:41,716 And made his mother's birthday a national holiday. 99 00:04:41,759 --> 00:04:44,327 Well, that would totally work on my mom. 100 00:04:44,371 --> 00:04:46,131 NADINE: They're looking for more foreign investment. 101 00:04:46,155 --> 00:04:48,723 We could subsidize their cotton production, 102 00:04:48,766 --> 00:04:50,594 invest in agricultural infrastructure. 103 00:04:50,638 --> 00:04:53,118 Canada tried to invest in a gold mine a few years ago, 104 00:04:53,162 --> 00:04:54,400 they're still tied up in legal battles. 105 00:04:54,424 --> 00:04:57,862 Yeah, this guy isn't into delayed gratification. 106 00:04:57,906 --> 00:04:59,275 Then I'm guessing police supervision 107 00:04:59,299 --> 00:05:01,015 to help with rampant corruption isn't gonna do it? 108 00:05:01,039 --> 00:05:03,041 What about the oil pipeline through India, 109 00:05:03,085 --> 00:05:04,652 Pakistan and Afghanistan? 110 00:05:04,695 --> 00:05:06,630 With Russia paying less for oil, he might want in on that. 111 00:05:06,654 --> 00:05:10,179 Yeah, that's... That's something. 112 00:05:10,222 --> 00:05:11,833 Keep thinking on that. 113 00:05:11,876 --> 00:05:13,878 Nadine. 114 00:05:14,923 --> 00:05:16,403 LARA: and children. 115 00:05:16,446 --> 00:05:19,362 I take care of kids through my church. 116 00:05:22,409 --> 00:05:24,367 [exhales] Well. 117 00:05:24,411 --> 00:05:26,326 At least she's alive. 118 00:05:26,369 --> 00:05:27,805 Barely. 119 00:05:27,849 --> 00:05:30,591 The FBI hasn't even shown it to her family yet. 120 00:05:30,634 --> 00:05:32,438 Well, the family was threatening to sue the FBI 121 00:05:32,462 --> 00:05:34,290 over not paying Lara's ransom, 122 00:05:34,334 --> 00:05:36,727 so I'm not surprised they're being careful. 123 00:05:36,771 --> 00:05:40,775 I remember you were a, uh, liaison 124 00:05:40,818 --> 00:05:42,230 to the parents during the negotiation. 125 00:05:42,254 --> 00:05:44,300 Right, of course. 126 00:05:44,344 --> 00:05:46,128 I'll call them right away. 127 00:05:46,171 --> 00:05:48,913 The FBI couldn't pinpoint a location. 128 00:05:48,957 --> 00:05:50,524 There's a chance 129 00:05:50,567 --> 00:05:53,701 she may be gone by the time Hostage Rescue gets there. 130 00:05:53,744 --> 00:05:58,401 Obviously, we don't want to... get their hopes up. 131 00:05:59,402 --> 00:06:01,361 Yeah. 132 00:06:03,406 --> 00:06:05,060 HENRY: Two VFF scouts ambushed me here, 133 00:06:05,103 --> 00:06:07,236 about 500 yards outside the compound. 134 00:06:07,279 --> 00:06:08,542 Were they expecting you? 135 00:06:08,585 --> 00:06:11,109 Well, it's hard to tell with the bullets flying. 136 00:06:11,153 --> 00:06:12,589 Special Surveillance Group 137 00:06:12,633 --> 00:06:16,114 reports increased defensive weaponry around the perimeter. 138 00:06:16,158 --> 00:06:17,899 They are definitely readying for something. 139 00:06:17,942 --> 00:06:19,857 It's time to go in and end this operation. 140 00:06:19,901 --> 00:06:21,487 We'll have to hope the element of surprise 141 00:06:21,511 --> 00:06:23,426 will give our team the upper hand. 142 00:06:23,470 --> 00:06:24,819 I don't know. 143 00:06:24,862 --> 00:06:26,013 They've got a high-capacity bomb, 144 00:06:26,037 --> 00:06:27,101 they've been stockpiling ammo... 145 00:06:27,125 --> 00:06:28,300 Not saying it's ideal, 146 00:06:28,344 --> 00:06:30,172 but at this point, we're out of moves. 147 00:06:30,215 --> 00:06:32,043 We just got to get Conroy out of there alive. 148 00:06:33,523 --> 00:06:36,047 ELIZABETH: President Nogoyev, 149 00:06:36,091 --> 00:06:37,527 let me be direct. 150 00:06:37,571 --> 00:06:40,443 The United States needs your help. 151 00:06:40,487 --> 00:06:43,664 This investigation into human trafficking 152 00:06:43,707 --> 00:06:45,555 is a crucial undertaking between the United States 153 00:06:45,579 --> 00:06:48,408 and the nations of Central Asia. 154 00:06:48,451 --> 00:06:49,800 And without your cooperation, 155 00:06:49,844 --> 00:06:52,455 the horror of women and children being captured 156 00:06:52,499 --> 00:06:56,198 and sold into prostitution and forced labor 157 00:06:56,241 --> 00:06:58,461 will continue unchecked. 158 00:06:58,505 --> 00:07:00,463 [speaking in Russian] 159 00:07:03,379 --> 00:07:05,729 TRANSLATOR: Madam Secretary, what you fail to understand 160 00:07:05,773 --> 00:07:08,471 is that Kyrgyzstan is not like the rest of Central Asia. 161 00:07:08,515 --> 00:07:10,473 We are nomads. 162 00:07:10,517 --> 00:07:12,519 We take care of ourselves. 163 00:07:18,002 --> 00:07:21,397 And we have never submitted to any authoritarian regimes. 164 00:07:21,441 --> 00:07:23,399 [quietly]: Except for the Soviet Union. 165 00:07:23,443 --> 00:07:25,270 ELIZABETH: Of course, Mr. President. 166 00:07:25,314 --> 00:07:27,055 And to honor Kyrgyzstan's 167 00:07:27,098 --> 00:07:28,491 fierce, independent spirit, 168 00:07:28,535 --> 00:07:30,493 we're prepared to offer you an opportunity 169 00:07:30,537 --> 00:07:34,323 to strengthen your economy by joining the I.A.P. pipeline. 170 00:07:34,366 --> 00:07:36,673 We have deal for oil with Russia. 171 00:07:36,717 --> 00:07:38,762 We do not need your pipeline. 172 00:07:38,806 --> 00:07:41,722 If I may point out, President Nogoyev... 173 00:07:41,765 --> 00:07:43,506 Kazakhstan. 174 00:07:43,550 --> 00:07:45,160 They have much trafficking. 175 00:07:45,203 --> 00:07:46,553 Not Kyrgyzstan. 176 00:07:46,596 --> 00:07:48,139 Does he think we're talking about the wrong country? 177 00:07:48,163 --> 00:07:50,731 ELIZABETH: We have a great deal of evidence to the contrary, 178 00:07:50,774 --> 00:07:53,429 Mr. President. I'd like also to mention 179 00:07:53,473 --> 00:07:55,213 a very high-profile captive 180 00:07:55,257 --> 00:07:57,912 who's been located within your borders. 181 00:07:57,955 --> 00:08:01,219 Do you know Chronicles of Ashkenar? 182 00:08:03,091 --> 00:08:05,485 Uh... 183 00:08:08,096 --> 00:08:10,490 The fantasy book series? 184 00:08:10,533 --> 00:08:12,448 Yeah! They are the greatest. 185 00:08:12,492 --> 00:08:14,406 You have seen movies? 186 00:08:14,450 --> 00:08:17,497 With this girl, uh, Ashley Whittaker? 187 00:08:19,586 --> 00:08:23,590 I saw the first one with my son. 188 00:08:25,287 --> 00:08:31,946 "Tonight we dream, tomorrow we slay." 189 00:08:35,384 --> 00:08:38,213 Tomorrow's my birthday. Hmm? 190 00:08:38,256 --> 00:08:40,824 Happy birthday, Mr. President. 191 00:08:40,868 --> 00:08:43,348 I have big party. 192 00:08:43,392 --> 00:08:45,786 I invite Ashley Whittaker. 193 00:08:45,829 --> 00:08:49,833 I offer her a lot of money, but... 194 00:08:49,877 --> 00:08:51,313 she cannot come. 195 00:08:51,356 --> 00:08:54,664 Because a travel advisory to Kyrgyzstan. 196 00:08:54,708 --> 00:08:56,927 I am sad. 197 00:08:56,971 --> 00:08:59,800 He is sad without Ashley. 198 00:08:59,843 --> 00:09:01,541 Um... [clears throat] 199 00:09:01,584 --> 00:09:04,500 Perhaps, if the president did more 200 00:09:04,544 --> 00:09:07,329 to prevent sex trafficking in Kyrgyzstan, 201 00:09:07,372 --> 00:09:12,029 young actresses might be more open to his invitations. 202 00:09:12,073 --> 00:09:13,509 I accept. 203 00:09:15,555 --> 00:09:17,469 We will work on this investigation. 204 00:09:17,513 --> 00:09:19,167 And Ashley comes. 205 00:09:19,210 --> 00:09:21,430 [Nogoyev laughs] 206 00:09:21,473 --> 00:09:24,433 Ashley comes. 207 00:09:24,476 --> 00:09:26,740 "Tomorrow we slay." 208 00:09:29,177 --> 00:09:33,485 Wha... What just happened? 209 00:09:33,529 --> 00:09:37,489 NADINE: I believe we just made a deal to convince 210 00:09:37,533 --> 00:09:42,233 an actress to go to a despot's birthday party in Central Asia 211 00:09:42,277 --> 00:09:45,889 so that we can combat human trafficking. 212 00:09:45,933 --> 00:09:49,719 And we thought this was just gonna be the boring budget day. 213 00:09:49,763 --> 00:09:51,895 Mm. Tomorrow we slay. 214 00:09:51,939 --> 00:09:54,376 Oh. 215 00:09:54,419 --> 00:09:58,423 ♪ 216 00:10:03,037 --> 00:10:04,560 Hello. Hey, hey. 217 00:10:04,604 --> 00:10:06,518 That was late for a budget day. 218 00:10:06,562 --> 00:10:09,304 Yeah, well, it turned into a kind of different day. Mm. 219 00:10:09,347 --> 00:10:12,220 Hi.Hi, baby. 220 00:10:12,263 --> 00:10:13,482 How are you feeling? 221 00:10:13,525 --> 00:10:15,876 Oh, pretty good. I was just enjoying my dinner. 222 00:10:15,919 --> 00:10:17,834 Ooh. Jason made, uh... 223 00:10:17,878 --> 00:10:20,663 [quietly]: spaghetti. Spaghetti. 224 00:10:20,707 --> 00:10:22,099 Oh. Uh, ooh. 225 00:10:22,143 --> 00:10:24,058 Jace. Yeah? 226 00:10:24,101 --> 00:10:26,123 What can you tell me about Ashley Whittaker? I mean... 227 00:10:26,147 --> 00:10:31,282 Uh... potential for Emma Watson- level credibility coming off 228 00:10:31,326 --> 00:10:33,043 a Y.A. series as confirmed by recent casting 229 00:10:33,067 --> 00:10:34,285 in a Coen Brothers movie. 230 00:10:34,329 --> 00:10:35,983 He didn't even have to think about that. 231 00:10:36,026 --> 00:10:37,811 JASON: Celebrity news. 232 00:10:37,854 --> 00:10:39,900 It's in the air. It's like fungus spores 233 00:10:39,943 --> 00:10:41,728 you breathe and then you get 234 00:10:41,771 --> 00:10:43,904 giant warts on your brain. Okay. 235 00:10:43,947 --> 00:10:46,123 Nothing to do with how she looks in a space suit. 236 00:10:46,167 --> 00:10:47,951 Chronicles of Ashkenar is a future dystopia. 237 00:10:47,995 --> 00:10:48,604 There aren't even any space suits. 238 00:10:48,648 --> 00:10:49,692 I knew that. 239 00:10:49,736 --> 00:10:50,954 See? 240 00:10:50,998 --> 00:10:52,584 So, why your interest in Ashley Whittaker? 241 00:10:52,608 --> 00:10:54,349 Let's just say she might be able to help us 242 00:10:54,392 --> 00:10:56,960 avoid an actual future dystopia. 243 00:10:57,004 --> 00:10:58,179 ALISON: Hey, guys. 244 00:10:58,222 --> 00:10:59,286 Um, do you think that this is too short? 245 00:10:59,310 --> 00:11:00,834 Oh, my God. It's kind of short. 246 00:11:00,877 --> 00:11:01,898 ELIZABETH: Did you make that? That's very short. 247 00:11:01,922 --> 00:11:02,879 It's for the Spring Fling. 248 00:11:02,923 --> 00:11:04,185 I'm going full Edie Sedgwick. 249 00:11:04,228 --> 00:11:05,839 Oh, you are. 250 00:11:05,882 --> 00:11:08,406 So, did you get asked? 251 00:11:08,450 --> 00:11:10,060 I asked someone, actually. Thad Newton. 252 00:11:10,104 --> 00:11:11,864 Wow. Good for you. Yeah. HENRY: Good for you. 253 00:11:11,888 --> 00:11:13,542 Thad Newton. What? 254 00:11:13,585 --> 00:11:14,865 Uh, Senator Newton's son, right? 255 00:11:14,891 --> 00:11:17,111 Um, the Foreign Relations Committee. 256 00:11:17,154 --> 00:11:19,548 Oh, God, do you think his mom made him say yes? 257 00:11:19,591 --> 00:11:21,091 ELIZABETH: No. Oh, would you... Well, there's got to be some explanation. 258 00:11:21,115 --> 00:11:22,919 Jason. Seriously. Why do you have to be a jerk? Come on. 259 00:11:22,943 --> 00:11:26,076 He's like some champion swimmer Abercrombie model. 260 00:11:26,120 --> 00:11:28,078 I'm just being honest about market value. 261 00:11:28,122 --> 00:11:29,665 I did not make the system. You know what? 262 00:11:29,689 --> 00:11:32,300 It's fine. Stay home in your layer of superiority. 263 00:11:32,343 --> 00:11:33,823 Yeah, if only. 264 00:11:33,867 --> 00:11:35,825 Piper asked me to go and I had to say yes. 265 00:11:35,869 --> 00:11:37,194 I knew she liked him. Oh, that's great. 266 00:11:37,218 --> 00:11:38,219 I knew that. 267 00:11:38,262 --> 00:11:39,568 Note that I'm saying nothing 268 00:11:39,611 --> 00:11:41,067 about how Piper's clearly above your class. 269 00:11:41,091 --> 00:11:42,286 Yeah, just like how I'm saying 270 00:11:42,310 --> 00:11:43,659 nothing about this "dress." 271 00:11:43,703 --> 00:11:45,052 Like, right... Shut up. 272 00:11:45,095 --> 00:11:47,750 Come on. You don't even go to Westmore anymore. 273 00:11:47,794 --> 00:11:48,882 Why are you coming? 274 00:11:48,925 --> 00:11:50,100 JASON: Uh, last I checked, 275 00:11:50,144 --> 00:11:52,450 there's no border security at a school dance. 276 00:11:52,494 --> 00:11:53,843 How old were you when you stopped 277 00:11:53,887 --> 00:11:54,951 fighting with your siblings? 278 00:11:54,975 --> 00:11:57,064 [chuckles] I'll let you know. 279 00:11:57,107 --> 00:11:58,500 [chuckles] 280 00:11:58,543 --> 00:11:59,607 Am I worried about Thad Newton? 281 00:11:59,631 --> 00:12:01,721 Not as worried as I am about Piper. 282 00:12:01,764 --> 00:12:02,896 Well, Piper's cool, right? 283 00:12:02,939 --> 00:12:06,160 Maybe a little too "cool" for Jace, huh? 284 00:12:06,203 --> 00:12:08,249 Oh, come on. You weren't too cool for me. 285 00:12:08,292 --> 00:12:11,078 Once I got past your desert boots. 286 00:12:11,121 --> 00:12:16,126 My d... well, how about that for a boot? 287 00:12:16,170 --> 00:12:18,259 WOMAN: How's the Pinot? 288 00:12:18,302 --> 00:12:19,739 Oh, baby, you heard Sir Ben. 289 00:12:19,782 --> 00:12:21,262 Need to protect your voice. 290 00:12:21,305 --> 00:12:23,351 [sighs]Shakespeare is very demanding. 291 00:12:23,394 --> 00:12:25,266 Hot water and lemon. 292 00:12:25,309 --> 00:12:27,268 Thank you so much for taking time 293 00:12:27,311 --> 00:12:28,375 out of your rehearsal schedule. 294 00:12:28,399 --> 00:12:29,574 Well, it isn't every day 295 00:12:29,618 --> 00:12:31,074 we get a call from the State Department. 296 00:12:31,098 --> 00:12:32,708 We are certainly intrigued.[chuckles] 297 00:12:32,752 --> 00:12:36,146 I'm sorry, can I just say, A Horse for Tally? 298 00:12:36,190 --> 00:12:37,060 Cried my eyes out. 299 00:12:37,104 --> 00:12:38,366 Oh, my God, you're so sweet. 300 00:12:38,409 --> 00:12:39,889 Thank you. [chuckles] Yeah. 301 00:12:39,933 --> 00:12:42,413 I-I might have missed that one, but I'm definitely a fan. 302 00:12:42,457 --> 00:12:43,893 DAISY: Yeah, as it turns out, 303 00:12:43,937 --> 00:12:46,548 so is President Kenatbek Nogoyev of Kyrgyzstan. 304 00:12:46,591 --> 00:12:48,071 Oh, how nice. 305 00:12:48,115 --> 00:12:50,117 We understand that he invited Ashley 306 00:12:50,160 --> 00:12:51,727 to his birthday celebration in Bishkek. 307 00:12:51,771 --> 00:12:53,270 Well, Ashley gets a lot of invitations. 308 00:12:53,294 --> 00:12:54,991 DAISY: Of course. 309 00:12:55,035 --> 00:12:56,447 We're looking to improve diplomatic relations 310 00:12:56,471 --> 00:12:58,995 in the region and thought as a cultural exchange, 311 00:12:59,039 --> 00:13:00,780 we might be able to lift the travel advisory 312 00:13:00,823 --> 00:13:01,868 for the sake of a meeting. 313 00:13:01,911 --> 00:13:05,175 Uh, Mom, that's the guy... 314 00:13:05,219 --> 00:13:07,264 He invited me awhile ago, 315 00:13:07,308 --> 00:13:08,962 but I just can't associate myself 316 00:13:09,005 --> 00:13:10,659 with the human rights situation there. 317 00:13:10,702 --> 00:13:11,984 It is good to know that you're interested 318 00:13:12,008 --> 00:13:12,966 in human rights, Ashley, 319 00:13:13,009 --> 00:13:15,185 because we would like to offer you 320 00:13:15,229 --> 00:13:18,275 the opportunity to serve your country on an important mission. 321 00:13:18,319 --> 00:13:21,104 What it would involve, actually, 322 00:13:21,148 --> 00:13:23,454 is accepting President Nogoyev's birthday invitation. 323 00:13:23,498 --> 00:13:25,630 DAISY: And by doing that, you'd make it possible 324 00:13:25,674 --> 00:13:27,719 for international law enforcement 325 00:13:27,763 --> 00:13:30,070 to accomplish a very important mission 326 00:13:30,113 --> 00:13:31,071 in Central Asia. 327 00:13:31,114 --> 00:13:32,028 JERI: You keep saying "mission." 328 00:13:32,072 --> 00:13:34,074 What's the mission? 329 00:13:34,117 --> 00:13:37,077 Unfortunately, we-we wouldn't be able 330 00:13:37,120 --> 00:13:39,122 to share the details with you. 331 00:13:39,166 --> 00:13:41,342 But Ashley would have full protection, of course. 332 00:13:41,385 --> 00:13:42,952 Protection from what? 333 00:13:42,996 --> 00:13:45,694 Is this terrorism related? 334 00:13:45,737 --> 00:13:48,262 Again, we do need to protect the secrecy of the mission. 335 00:13:48,305 --> 00:13:50,003 But what we can say is Ashley could be 336 00:13:50,046 --> 00:13:51,439 a part of a really big story. 337 00:13:51,482 --> 00:13:53,484 JERI: And in the meantime, 338 00:13:53,528 --> 00:13:55,965 you can guarantee a total media blackout? 339 00:13:56,009 --> 00:13:58,141 As much as that's possible. 340 00:13:58,185 --> 00:14:00,230 I read somewhere that a school of piranha 341 00:14:00,274 --> 00:14:02,885 can digest an entire human body in seconds. 342 00:14:02,929 --> 00:14:03,886 You know what's faster? 343 00:14:03,930 --> 00:14:07,194 The Internet. 344 00:14:07,237 --> 00:14:08,935 One image from one cell phone gets leaked, 345 00:14:08,978 --> 00:14:10,806 and Ashley's the dumb actress 346 00:14:10,850 --> 00:14:13,069 who went to the dictator's birthday party. 347 00:14:13,113 --> 00:14:15,637 Did you see what that did to Hilary Swank? 348 00:14:15,680 --> 00:14:18,205 [cell phone beeps]Sorry, we can't risk it. 349 00:14:18,248 --> 00:14:21,034 Oh, shoot, look, there's paparazzi outside. 350 00:14:21,077 --> 00:14:22,122 Excuse me. [sighs] 351 00:14:22,165 --> 00:14:23,229 May we use a rear exit, please? 352 00:14:23,253 --> 00:14:25,908 We have to get back to rehearsal. 353 00:14:25,952 --> 00:14:27,170 If we could just follow up... 354 00:14:27,214 --> 00:14:29,259 Thanks so much, you guys. 355 00:14:29,303 --> 00:14:30,347 Come see The Tempest. 356 00:14:32,784 --> 00:14:35,135 Oh, we'll see the tempest. 357 00:14:35,178 --> 00:14:37,180 As soon as I call Nadine. 358 00:14:38,878 --> 00:14:40,880 [phone ringing] 359 00:14:44,666 --> 00:14:45,797 Hello? 360 00:14:45,841 --> 00:14:48,322 Henry, it's me.Ian. Where are you? 361 00:14:48,365 --> 00:14:50,082 I'm at the Silverglen Mall. They sent me on a supply run. 362 00:14:50,106 --> 00:14:51,760 I got about an hour. Can you come meet me? 363 00:14:51,803 --> 00:14:53,327 Am I gonna get shot again? 364 00:14:53,370 --> 00:14:56,243 I'm sorry about that. I'll explain it when you get here. 365 00:14:56,286 --> 00:14:57,437 There are hundreds of people around. 366 00:14:57,461 --> 00:14:58,985 I'm alone, and I don't have much time. 367 00:14:59,028 --> 00:15:00,377 Just come. Please. 368 00:15:04,816 --> 00:15:05,905 MO: Hey. 369 00:15:05,948 --> 00:15:07,099 HENRY: Mo, I just got a call from Ian. 370 00:15:07,123 --> 00:15:08,255 He's on a supply run. 371 00:15:08,298 --> 00:15:09,082 He wants to meet. 372 00:15:09,125 --> 00:15:10,910 He called? 373 00:15:10,953 --> 00:15:12,235 Sounds like there's a lot going on. I'm bringing him in. 374 00:15:12,259 --> 00:15:14,043 Are you kidding me? You can barely walk. 375 00:15:14,087 --> 00:15:15,218 I mean, what if it's a trap? 376 00:15:15,262 --> 00:15:17,046 Then send backup. The Silverglen Mall. 377 00:15:17,090 --> 00:15:21,050 And tell Marguerite this raid needs to happen. Now. 378 00:15:21,094 --> 00:15:22,138 [elevator bell dings] 379 00:15:22,182 --> 00:15:24,053 You got rope-a-doped by the momager. 380 00:15:24,097 --> 00:15:25,315 Does M Sec know? 381 00:15:25,359 --> 00:15:27,056 She's in a meeting with Nadine. 382 00:15:27,100 --> 00:15:31,147 Inducements for actors is apparently not my strong suit. 383 00:15:31,191 --> 00:15:33,845 I still think the President's Fitness Council is worth a shot. 384 00:15:33,889 --> 00:15:35,847 Guys, this is Hollywood. 385 00:15:35,891 --> 00:15:38,372 I mean, the best we got is a state dinner 386 00:15:38,415 --> 00:15:40,591 sitting next to a hot Canadian PM. 387 00:15:40,635 --> 00:15:42,419 You think that would work? 388 00:15:42,463 --> 00:15:46,032 Um... Hey. You're back. Great. 389 00:15:46,075 --> 00:15:48,121 Can I call Nogoyev? 390 00:15:48,164 --> 00:15:49,992 Ashley's mother had a lot of questions, 391 00:15:50,036 --> 00:15:51,187 none of which we could answer. 392 00:15:51,211 --> 00:15:52,995 Guys, FBI's been calling all morning. 393 00:15:53,039 --> 00:15:55,650 I got to get Kyrgyzstan on board. 394 00:15:55,693 --> 00:15:56,825 Tell 'em it's their Argo. 395 00:15:56,868 --> 00:15:57,869 Find something to do. 396 00:15:57,913 --> 00:16:00,307 She cares about human rights. 397 00:16:00,350 --> 00:16:02,024 But the mom doesn't want to put her daughter's career at risk. 398 00:16:02,048 --> 00:16:04,180 Not to mention her life. 399 00:16:04,224 --> 00:16:07,967 We didn't exactly step up for Lara Cramer. 400 00:16:09,011 --> 00:16:11,231 Hang on. 401 00:16:11,274 --> 00:16:13,059 That could be an angle we could play. 402 00:16:15,496 --> 00:16:18,107 You don't look as bad as I thought. 403 00:16:18,151 --> 00:16:19,587 You want to tell me why those guys 404 00:16:19,630 --> 00:16:20,651 used me for target practice? 405 00:16:20,675 --> 00:16:22,111 They took me off guard duty. 406 00:16:22,155 --> 00:16:24,046 There was no way to get word to you before the meet. 407 00:16:24,070 --> 00:16:25,743 But they think you were some dumb-ass hunter, 408 00:16:25,767 --> 00:16:27,203 so we're still good. 409 00:16:27,247 --> 00:16:28,465 No, we're not. 410 00:16:28,509 --> 00:16:29,901 I'm bringing you in. 411 00:16:29,945 --> 00:16:31,033 It was one screwup. 412 00:16:31,077 --> 00:16:33,035 I ran a tox screen. 413 00:16:33,079 --> 00:16:34,515 You tested positive for DMT. 414 00:16:34,558 --> 00:16:36,038 What? 415 00:16:36,082 --> 00:16:38,258 It's a psychedelic compound. Now, look, I don't know 416 00:16:38,301 --> 00:16:40,086 if you're taking it or they're dosing you, 417 00:16:40,129 --> 00:16:41,652 but, either way, you're compromised. 418 00:16:41,696 --> 00:16:43,500 I'm fully functional. And I'm onto something big. 419 00:16:43,524 --> 00:16:44,804 Just give me one more day, okay? 420 00:16:44,829 --> 00:16:47,180 Ian, the FBI is raiding the compound right now. 421 00:16:47,223 --> 00:16:48,529 It's over.No. 422 00:16:48,572 --> 00:16:49,593 No, no... The elders are off-site! It's over. 423 00:16:49,617 --> 00:16:50,681 [phone rings]Hold on, hold on. 424 00:16:50,705 --> 00:16:52,968 Hey, Mo. 425 00:16:53,012 --> 00:16:55,057 Hey. We're at the compound.[indistinct chatter] 426 00:16:55,101 --> 00:16:56,189 You taking any fire? 427 00:16:56,232 --> 00:16:57,190 They were definitely expecting us. 428 00:16:57,233 --> 00:16:58,321 But no casualties. 429 00:16:58,365 --> 00:17:00,497 There's no drone and there is no bomb. 430 00:17:00,541 --> 00:17:01,672 Are you with Conroy? Yeah. 431 00:17:01,716 --> 00:17:04,588 Ask him where they put the bomb. 432 00:17:04,632 --> 00:17:06,547 Mo, I got to call you back. 433 00:17:07,591 --> 00:17:09,245 What happened? 434 00:17:18,776 --> 00:17:20,474 IAN: What the hell? 435 00:17:22,171 --> 00:17:24,173 [baby crying] 436 00:17:29,222 --> 00:17:33,052 Wait, wait, you can't think... [grunting] 437 00:17:36,403 --> 00:17:37,839 [engine starts] 438 00:17:37,882 --> 00:17:39,884 [tires screech] 439 00:17:40,972 --> 00:17:42,757 Did your guys get Ian? 440 00:17:42,800 --> 00:17:45,083 He's in custody, but I need you to pull over right now, Henry. 441 00:17:45,107 --> 00:17:47,066 No. I got to get farther out. 442 00:17:47,109 --> 00:17:49,155 I can get you a team, but... 443 00:17:55,944 --> 00:17:57,163 [tires screech] 444 00:18:19,402 --> 00:18:21,491 [panting] 445 00:18:29,760 --> 00:18:32,241 LARA: I like basketball and children. 446 00:18:32,285 --> 00:18:34,765 I take care of kids through my church. 447 00:18:34,809 --> 00:18:36,941 How did you get this? 448 00:18:36,985 --> 00:18:39,161 I'm sorry, that's classified. 449 00:18:39,205 --> 00:18:41,163 Of course. 450 00:18:41,207 --> 00:18:43,818 Can you at least tell me where she is? 451 00:18:43,861 --> 00:18:46,560 Well, unfortunately, the file doesn't pinpoint 452 00:18:46,603 --> 00:18:48,997 an exact location. 453 00:18:49,040 --> 00:18:51,956 I can tell you only that it came out of Kyrgyzstan. 454 00:18:53,219 --> 00:18:55,264 Kyrgyzstan? 455 00:18:55,308 --> 00:18:57,092 Kyr... 456 00:18:57,136 --> 00:19:00,661 You see how she mentioned her church when they're about 457 00:19:00,704 --> 00:19:03,838 to sell her off to ISIS? 458 00:19:03,881 --> 00:19:05,666 That's my girl. 459 00:19:05,709 --> 00:19:07,189 [chuckles] 460 00:19:13,456 --> 00:19:15,197 How's Bob? 461 00:19:15,241 --> 00:19:16,981 Thought we might see him today. 462 00:19:17,025 --> 00:19:18,548 His heart's not good. 463 00:19:18,592 --> 00:19:20,463 I'm not gonna get his hopes up 464 00:19:20,507 --> 00:19:22,944 if we're just gonna let her slip away again. 465 00:19:25,468 --> 00:19:30,081 Diane, uh, while you're here, 466 00:19:30,125 --> 00:19:32,562 I actually have a small favor to ask you. 467 00:19:32,606 --> 00:19:34,608 [sighs] 468 00:19:36,436 --> 00:19:38,612 NADINE: Madam Secretary, you remember Diane Cramer. 469 00:19:38,655 --> 00:19:40,353 Hello. Hi, Diane. 470 00:19:40,396 --> 00:19:42,964 Diane, this is Jeri Whittaker and, of course, 471 00:19:43,007 --> 00:19:44,270 Ashley Whittaker. 472 00:19:44,313 --> 00:19:46,010 My daughter is a big fan. 473 00:19:46,054 --> 00:19:47,708 Very nice to meet you. 474 00:19:47,751 --> 00:19:50,189 Well, I think your daughter is just amazing. 475 00:19:50,232 --> 00:19:52,321 I wish she could hear you say that. 476 00:19:52,365 --> 00:19:55,106 I was just explaining to Mrs. Cramer, 477 00:19:55,150 --> 00:19:59,241 Ashley, we hope that you'll join us on a mission to help 478 00:19:59,285 --> 00:20:01,330 other girls like her daughter. 479 00:20:01,374 --> 00:20:03,550 So is it like a hostage situation? 480 00:20:03,593 --> 00:20:06,553 We can't go into too much detail, 481 00:20:06,596 --> 00:20:08,511 but I wanted you to meet a mother 482 00:20:08,555 --> 00:20:11,253 whose daughter was taken by the criminals we're trying to stop. 483 00:20:11,297 --> 00:20:13,734 They can't tell us anything. 484 00:20:13,777 --> 00:20:15,126 I know the feeling. 485 00:20:15,170 --> 00:20:17,520 ELIZABETH: Security clearances are frustrating. 486 00:20:17,564 --> 00:20:19,696 I worked in Intelligence. 487 00:20:19,740 --> 00:20:23,613 There were a lot of times I wanted to tell people things 488 00:20:23,657 --> 00:20:27,269 that I couldn't, not even my family. 489 00:20:27,313 --> 00:20:31,273 But I didn't, because security is a bond of trust. 490 00:20:31,317 --> 00:20:33,493 And I hope you know, Ashley, that we would protect you 491 00:20:33,536 --> 00:20:35,843 with that same bond of trust. 492 00:20:35,886 --> 00:20:38,628 We appreciate all the effort you're going to. 493 00:20:38,672 --> 00:20:41,240 And I am so sorry 494 00:20:41,283 --> 00:20:43,329 for your daughter. She's a beautiful person 495 00:20:43,372 --> 00:20:45,505 who doesn't deserve what happened to her. 496 00:20:45,548 --> 00:20:46,462 But you understand, 497 00:20:46,506 --> 00:20:48,203 I have to protect my girl, too. 498 00:20:48,247 --> 00:20:49,335 Of course we understand. 499 00:20:49,378 --> 00:20:51,250 Uh, can I just say... 500 00:20:51,293 --> 00:20:53,382 Part of me will never forgive these people 501 00:20:53,426 --> 00:20:55,515 for not paying Lara's ransom. 502 00:20:55,558 --> 00:20:59,693 But another part knows they did what they had to 503 00:20:59,736 --> 00:21:01,347 to make sure these monsters 504 00:21:01,390 --> 00:21:02,783 don't take someone else's daughter. 505 00:21:02,826 --> 00:21:05,307 I appreciate that. 506 00:21:05,351 --> 00:21:07,483 But baiting sex traffickers 507 00:21:07,527 --> 00:21:08,876 by sending in my daughter... 508 00:21:08,919 --> 00:21:11,357 That's how you get them. 509 00:21:11,400 --> 00:21:13,533 They're saying they'll protect me. 510 00:21:15,535 --> 00:21:20,888 I want to go. 511 00:21:24,935 --> 00:21:26,502 It happened just outside of Groveton 512 00:21:26,546 --> 00:21:28,112 around 2:15 this afternoon. 513 00:21:28,156 --> 00:21:31,246 Residents as far as Rose Hill said they felt the explosion 514 00:21:31,290 --> 00:21:33,509 as a truck, loaded with a deadly bomb, 515 00:21:33,553 --> 00:21:35,555 drove into a field, where it exploded. 516 00:21:35,598 --> 00:21:36,773 I-I'm watching it right now. 517 00:21:36,817 --> 00:21:38,514 What the hell happened? 518 00:21:38,558 --> 00:21:39,515 Believe it or not, it was damage control. 519 00:21:39,559 --> 00:21:40,690 Henry. 520 00:21:40,734 --> 00:21:42,059 I know, but I can't defend a situation 521 00:21:42,083 --> 00:21:43,476 where I had no choice. 522 00:21:43,519 --> 00:21:45,565 Then you need to find a new situation. 523 00:21:45,608 --> 00:21:46,827 Babe. 524 00:21:46,870 --> 00:21:48,568 Can you explain to me why 525 00:21:48,611 --> 00:21:52,006 the ethics professor... The injured ethics professor... 526 00:21:52,049 --> 00:21:55,357 Is the guy driving the truck with the bomb in it? 527 00:21:55,401 --> 00:21:56,987 Believe me, if I had had any other option, 528 00:21:57,011 --> 00:21:58,012 I would've taken it. 529 00:21:58,055 --> 00:22:00,623 Are you okay? 530 00:22:00,667 --> 00:22:03,234 [exhales] I'm fine. 531 00:22:03,278 --> 00:22:07,630 Really? I mean, you didn't, you didn't reinjure something? 532 00:22:07,674 --> 00:22:09,806 I promise I'm just the same 533 00:22:09,850 --> 00:22:13,027 slightly lame guy that you saw this morning. 534 00:22:13,070 --> 00:22:14,942 The mission's not in such great shape, though. 535 00:22:14,985 --> 00:22:17,094 They raided the compound, but we missed some key members. 536 00:22:17,118 --> 00:22:18,859 How's your asset? 537 00:22:18,902 --> 00:22:23,516 Let's just say it's gonna be an interesting debrief tomorrow. 538 00:22:23,559 --> 00:22:24,710 The kids are here, I should go. 539 00:22:24,734 --> 00:22:25,822 Hey. 540 00:22:25,866 --> 00:22:27,563 Tell them no drinking. Not one drop, 541 00:22:27,607 --> 00:22:30,392 I mean it. Except for you, Jack Ryan. 542 00:22:30,436 --> 00:22:31,654 You should probably drink. 543 00:22:31,698 --> 00:22:34,309 Yeah, I'm already on that. I love you, babe. 544 00:22:34,353 --> 00:22:36,224 Will you tell him. 545 00:22:36,267 --> 00:22:39,445 They're fine. Wearing sneakers to a formal event isn't even close 546 00:22:39,488 --> 00:22:41,360 to as cool as he thinks it is? They're fine. 547 00:22:41,403 --> 00:22:42,859 I'm a little more concerned about the dress. 548 00:22:42,883 --> 00:22:44,426 Exactly. Right? What's wrong with my dress? 549 00:22:44,450 --> 00:22:45,842 Well, it's cold outside. 550 00:22:45,886 --> 00:22:47,148 [phone ringing] 551 00:22:47,191 --> 00:22:48,758 Dad, it's an homage to André Courrèges. 552 00:22:48,802 --> 00:22:50,760 It's not gonna keep you warm, Noodle. 553 00:22:50,804 --> 00:22:52,390 You could... just wear a sweater or something. 554 00:22:52,414 --> 00:22:54,155 [door opens]Absolutely not. 555 00:22:54,198 --> 00:22:55,939 JASON: Master Newton has arrived. 556 00:22:55,983 --> 00:22:57,376 [sighs] 557 00:23:04,731 --> 00:23:06,689 Hey, Thad. 558 00:23:06,733 --> 00:23:09,431 THAD: Hey. ALISON: Come in. You look 559 00:23:09,475 --> 00:23:10,389 awesome. 560 00:23:10,432 --> 00:23:11,868 Thanks. Cool dress. 561 00:23:11,912 --> 00:23:13,348 Thanks. I made it. 562 00:23:13,392 --> 00:23:14,741 Oh, wow. 563 00:23:14,784 --> 00:23:18,222 Um, come meet my dad. 564 00:23:18,266 --> 00:23:21,443 You must be Thad. Nice to meet you, Mr. McCord. 565 00:23:21,487 --> 00:23:22,507 Looks like you hit a tough slope. 566 00:23:22,531 --> 00:23:23,682 More like a tough Prius, actually. 567 00:23:23,706 --> 00:23:26,448 How did you get here, by the way? Oh. 568 00:23:26,492 --> 00:23:28,407 I drove. It's my Range Rover right out front. 569 00:23:28,450 --> 00:23:29,886 Oh, nice. 570 00:23:29,930 --> 00:23:32,149 Uh, do you mind if I see your driver's license, please? 571 00:23:32,193 --> 00:23:33,455 Sure. 572 00:23:37,807 --> 00:23:40,244 Thanks, buddy. 573 00:23:41,463 --> 00:23:43,465 [clicks]Okay, you're all set. 574 00:23:43,509 --> 00:23:44,814 You guys have a nice time. Thanks. 575 00:23:47,382 --> 00:23:48,862 Noodle, coat. 576 00:23:48,905 --> 00:23:51,342 [phone whooshes] 577 00:23:51,386 --> 00:23:52,692 JASON: That would be Piper. 578 00:23:52,735 --> 00:23:54,563 Her rideshare is here. 579 00:23:54,607 --> 00:23:57,348 You want her to come in so you can scan her ID, 580 00:23:57,392 --> 00:23:58,741 you know, make sure it's...? 581 00:23:58,785 --> 00:24:00,090 You know what? Yeah? No? 582 00:24:00,134 --> 00:24:01,962 No? That's what I thought, right. 583 00:24:02,005 --> 00:24:03,703 Good. [laughs] 584 00:24:03,746 --> 00:24:05,444 [sighs] 585 00:24:05,487 --> 00:24:07,141 ELIZABETH: How's it going? 586 00:24:07,184 --> 00:24:08,727 Is Kyrgyzstan cooperating with the raids? 587 00:24:08,751 --> 00:24:10,884 It seems like it. 588 00:24:10,927 --> 00:24:13,210 Nothing on our screens, but we heard they busted some brothels 589 00:24:13,234 --> 00:24:15,497 and raided two houses in Tajikistan. 590 00:24:15,541 --> 00:24:18,500 Not exactly the massive crackdown we were hoping for. 591 00:24:18,544 --> 00:24:20,241 Several Uzbek mafia leaders are on the run. 592 00:24:20,284 --> 00:24:22,001 We're tracking them to the checkpoint at the border. 593 00:24:22,025 --> 00:24:24,375 Any word on Lara Cramer? Nothing yet. 594 00:24:24,419 --> 00:24:26,203 In happier news, 595 00:24:26,247 --> 00:24:28,423 I have no idea how President Nogoyev's birthday party 596 00:24:28,467 --> 00:24:30,445 is going because there's zero mention of it online. 597 00:24:30,469 --> 00:24:32,514 MATT: 20 bucks says Nogoyev got 598 00:24:32,558 --> 00:24:33,863 an ice sculpture of himself. 599 00:24:33,907 --> 00:24:36,213 And watch himself melt?[scoffs] 600 00:24:36,257 --> 00:24:38,148 Well, it looks like they're approaching the checkpoint. 601 00:24:38,172 --> 00:24:39,913 BLAKE: These are the mafia bosses? 602 00:24:39,956 --> 00:24:41,436 NADINE: Yeah, in the SUVs. 603 00:24:41,480 --> 00:24:42,674 ELIZABETH: What's that? What are we seeing? 604 00:24:42,698 --> 00:24:44,352 JAY: Bishkek police, 605 00:24:44,395 --> 00:24:45,895 it looks like. MATT: They're blocking the operation. 606 00:24:45,919 --> 00:24:47,921 Mafia must have paid them off. Blake? 607 00:24:47,964 --> 00:24:49,768 I'm calling Director Doherty. No, no, no, no, no! 608 00:24:49,792 --> 00:24:51,422 DAISY: Wait. Wait. What are they doing? No! No! No! 609 00:24:51,446 --> 00:24:52,989 The police are letting them get away? BLAKE: Unbelievable. 610 00:24:53,013 --> 00:24:54,469 ELIZABETH: You know what? Forget Doherty. 611 00:24:54,493 --> 00:24:55,731 I want President Nogoyev. DAISY: Uh, ma'am... 612 00:24:55,755 --> 00:24:57,539 I don't care about his stupid birthday party. 613 00:24:57,583 --> 00:24:58,943 NADINE: No. Ma'am, you'll be putting 614 00:24:58,975 --> 00:25:01,021 Ashley at risk. We have to wait until she's gone. 615 00:25:01,064 --> 00:25:03,545 [sighs] 616 00:25:03,589 --> 00:25:05,068 And you let him? 617 00:25:05,112 --> 00:25:06,940 Her mom's the secretary of state. 618 00:25:06,983 --> 00:25:08,550 What was I supposed to do? 619 00:25:08,594 --> 00:25:09,856 MAN: You can't take a picture 620 00:25:09,899 --> 00:25:11,988 of somebody's state-issued ID. That's, like, a... 621 00:25:12,032 --> 00:25:13,468 an invasion of your civil rights. 622 00:25:13,512 --> 00:25:14,687 THAD: Whatever. 623 00:25:14,730 --> 00:25:16,602 If I was her dad, I'd be paranoid, too. 624 00:25:16,645 --> 00:25:19,387 MAN: You should have shown him all those crazy texts she sent you. 625 00:25:19,430 --> 00:25:20,344 What's with that dress? 626 00:25:20,388 --> 00:25:21,563 [laughs] I know, man. 627 00:25:21,607 --> 00:25:23,130 Like, who wears something like that? 628 00:25:23,173 --> 00:25:25,349 THAD: It's, like, dude, let me work for it. 629 00:25:25,393 --> 00:25:27,395 [laughing] 630 00:25:33,967 --> 00:25:38,362 Okay, so, the embassy in Bishkek promises they will either 631 00:25:38,406 --> 00:25:40,930 get Ashley safely on a plane, or to the embassy. 632 00:25:40,974 --> 00:25:42,410 DAISY: On a plane. 633 00:25:42,453 --> 00:25:43,585 Please. 634 00:25:43,629 --> 00:25:45,718 Well, for what it's worth, both NGOs think 635 00:25:45,761 --> 00:25:48,590 the president had nothing to do with the police interference. 636 00:25:48,634 --> 00:25:50,853 At least not directly. 637 00:25:50,897 --> 00:25:52,420 Let me guess. 638 00:25:52,463 --> 00:25:54,944 He's shocked to hear there's gambling in Casablanca. 639 00:25:54,988 --> 00:25:55,945 They just got a house in Kyrgyzstan. 640 00:25:55,989 --> 00:25:56,946 Major trafficking site. 641 00:25:56,990 --> 00:25:57,991 Oh. 642 00:25:59,862 --> 00:26:02,604 So? 643 00:26:02,648 --> 00:26:04,301 MATT: Ma'am, the house was empty. 644 00:26:04,345 --> 00:26:05,912 Looks like they got there too late. 645 00:26:05,955 --> 00:26:07,522 They're tracking a truck 646 00:26:07,566 --> 00:26:09,108 that left the site about an hour ago. They think 647 00:26:09,132 --> 00:26:11,482 it has the girls in it. 648 00:26:11,526 --> 00:26:13,397 Probably too much to hope that Lara's in there. 649 00:26:19,534 --> 00:26:20,903 Where's the driver? MATT: I don't know. 650 00:26:20,927 --> 00:26:22,581 It's just been idling there. 651 00:26:22,624 --> 00:26:24,713 Probably got tipped like everybody else and took off. 652 00:26:24,757 --> 00:26:26,933 Well, at least we'll rescue whoever is inside. 653 00:26:56,397 --> 00:26:58,486 ♪ 654 00:27:12,587 --> 00:27:15,068 Hi. 655 00:27:15,111 --> 00:27:17,374 What happened? 656 00:27:17,418 --> 00:27:19,420 You okay? 657 00:27:20,421 --> 00:27:23,032 [sighs] 658 00:27:23,076 --> 00:27:27,428 There was a, uh... a truck. 659 00:27:27,471 --> 00:27:30,039 It was full of girls. 660 00:27:32,563 --> 00:27:34,565 They suffocated. 661 00:27:35,697 --> 00:27:37,656 Oh, babe. 662 00:27:42,486 --> 00:27:46,926 That, uh... that girl... 663 00:27:48,797 --> 00:27:51,844 That missionary that was kidnapped last year... 664 00:27:51,887 --> 00:27:54,368 Lara Cramer. 665 00:27:54,411 --> 00:27:56,413 Did she...? 666 00:27:59,547 --> 00:28:01,549 Yeah. 667 00:28:09,209 --> 00:28:11,448 ALISON: Ugh. I have a headache from that driver's cologne. 668 00:28:11,472 --> 00:28:12,908 Sorry you didn't get date raped. 669 00:28:12,952 --> 00:28:14,736 What? 670 00:28:14,780 --> 00:28:17,608 Nothing. Thad Newton's a jerk. 671 00:28:17,652 --> 00:28:19,828 You're-you're lucky he ditched you. 672 00:28:19,872 --> 00:28:21,787 He didn't ditch me. I ditched him. 673 00:28:21,830 --> 00:28:23,223 Did he say something about me? 674 00:28:23,266 --> 00:28:25,486 Wait. Why did you ditch him? 675 00:28:25,529 --> 00:28:26,966 Never mind. 676 00:28:27,009 --> 00:28:28,445 What did he say? 677 00:28:28,489 --> 00:28:31,405 Nothing. Just... 678 00:28:31,448 --> 00:28:34,234 dumb guy stuff about how much you wanted him, 679 00:28:34,277 --> 00:28:36,758 and-and something about your dress. 680 00:28:36,802 --> 00:28:38,760 What age do we live in? 681 00:28:38,804 --> 00:28:41,632 I-I can't ask a guy out without getting dragged to some room? 682 00:28:41,676 --> 00:28:44,026 Wait. What?! 683 00:28:44,070 --> 00:28:46,202 What did he do? 684 00:28:47,987 --> 00:28:50,598 He kept trying to get me into Julia Hursky's room with him. 685 00:28:50,641 --> 00:28:55,516 When I finally told him to stop, he... he got all mad. 686 00:28:57,387 --> 00:29:00,477 Where do they even get these ideas? 687 00:29:00,521 --> 00:29:03,132 Well... 688 00:29:03,176 --> 00:29:06,570 he said you sent him a bunch of texts 689 00:29:06,614 --> 00:29:07,789 or something. 690 00:29:07,833 --> 00:29:09,095 So, you talked to him? 691 00:29:09,138 --> 00:29:11,184 No. I-I was in the bathroom. 692 00:29:11,227 --> 00:29:14,163 And you said nothing? Come on. You heard Mom. He's a senator's kid. I can't do... 693 00:29:14,187 --> 00:29:16,145 No. Don't even. You know what? Last time I wanted 694 00:29:16,189 --> 00:29:17,253 to punch somebody for saying stuff 695 00:29:17,277 --> 00:29:18,626 about Stevie, Dad told me "no"! 696 00:29:18,669 --> 00:29:19,583 So... Well, he was wrong. 697 00:29:19,627 --> 00:29:20,802 He's an ethics professor! 698 00:29:20,846 --> 00:29:22,021 Who's not a girl! 699 00:29:22,064 --> 00:29:23,979 I'm not saying 700 00:29:24,023 --> 00:29:26,765 punch him, but say something. 701 00:29:32,553 --> 00:29:36,383 Guys like Thad are everywhere, but guys like you 702 00:29:36,426 --> 00:29:38,994 are the reason they get away with it every day. 703 00:29:43,912 --> 00:29:46,088 [loud, overlapping shouting]MAN: Daisy? 704 00:29:46,132 --> 00:29:47,481 Was there any offer to negotiate 705 00:29:47,524 --> 00:29:49,613 for Lara's release before she was killed? 706 00:29:49,657 --> 00:29:52,965 Lara died along with 43 other victims in a tragic accident. 707 00:29:53,008 --> 00:29:55,315 Uh, as I said, there was no prior contact. 708 00:29:55,358 --> 00:29:58,163 [overlapping chatter]Daisy, this morning, actress Ashley Whittaker tweeted 709 00:29:58,187 --> 00:30:00,233 that she "played a crucial part" in the raid 710 00:30:00,276 --> 00:30:02,148 on several brothels in Kyrgyzstan. 711 00:30:02,191 --> 00:30:03,627 Can you elaborate? 712 00:30:03,671 --> 00:30:04,846 Ashley Whittaker participated 713 00:30:04,890 --> 00:30:06,282 in a diplomatic exchange as part 714 00:30:06,326 --> 00:30:08,173 of an agreement with President Nogoyev of Kyrgyzstan. 715 00:30:08,197 --> 00:30:10,504 But... Will Ashley Whittaker be honored for her bravery? 716 00:30:10,547 --> 00:30:12,177 I think you're losing sight of the story here. 717 00:30:12,201 --> 00:30:15,465 The brave men and women of the FBI's Hostage Rescue Team, 718 00:30:15,509 --> 00:30:18,817 Delta Force and several NGOs liberated hundreds of victims 719 00:30:18,860 --> 00:30:20,601 of human trafficking in five countries. 720 00:30:20,644 --> 00:30:22,516 Asiya Dominjon, 721 00:30:22,559 --> 00:30:24,910 Zarrin Burkhanov, Sholah Karimov 722 00:30:24,953 --> 00:30:27,173 and many other girls you've never heard of are alive. 723 00:30:27,216 --> 00:30:30,089 That doesn't diminish the loss of Ashley Whittaker. 724 00:30:30,132 --> 00:30:32,091 [loud, overlapping shouting]No. 725 00:30:32,134 --> 00:30:33,266 Not Ashley. Ashley's fine. 726 00:30:33,309 --> 00:30:34,789 I meant Lara. 727 00:30:34,833 --> 00:30:36,835 It doesn't diminish the loss of Lara Cramer. 728 00:30:36,878 --> 00:30:38,793 That's my statement. Thanks, everybody. 729 00:30:38,837 --> 00:30:40,708 [loud, overlapping shouting] 730 00:30:40,882 --> 00:30:43,319 Tell me again how you got to the mall. 731 00:30:43,363 --> 00:30:46,018 When I heard they were making a supply run, 732 00:30:46,061 --> 00:30:48,194 I volunteered, hoping we could meet. 733 00:30:48,237 --> 00:30:50,239 And whose truck was it? 734 00:30:50,283 --> 00:30:51,458 Some guy named Reed. 735 00:30:51,501 --> 00:30:53,373 You didn't think to look in the back? 736 00:30:53,416 --> 00:30:54,785 Look, I-I just wanted to get out of there 737 00:30:54,809 --> 00:30:56,047 before somebody changed their mind. 738 00:30:56,071 --> 00:30:57,290 MO: The two elders... 739 00:30:57,333 --> 00:30:58,615 Abbott and Slattery... Where are they? 740 00:30:58,639 --> 00:31:00,032 I don't know. 741 00:31:00,075 --> 00:31:02,904 They-they were talking about meeting with this doctor. 742 00:31:02,948 --> 00:31:06,342 Um... Sanders or Saunders. 743 00:31:06,386 --> 00:31:07,996 What does this doctor do? 744 00:31:08,040 --> 00:31:09,606 HENRY: Is that where they got the DMT? 745 00:31:09,650 --> 00:31:11,957 I don't know. When you had these visions, 746 00:31:12,000 --> 00:31:14,002 what did you think was happening? Like I said, 747 00:31:14,046 --> 00:31:15,786 uh, fever, sleep deprivation, 748 00:31:15,830 --> 00:31:18,180 but I was able to push through that. 749 00:31:18,224 --> 00:31:19,486 I was in control. 750 00:31:19,529 --> 00:31:21,923 MO: Except they sent you to a shopping mall 751 00:31:21,967 --> 00:31:24,012 with a bomb in the back of your truck. 752 00:31:24,056 --> 00:31:26,145 Were you in control then, Ian? 753 00:31:26,188 --> 00:31:28,538 No, no. 754 00:31:28,582 --> 00:31:30,584 They played me. 755 00:31:30,627 --> 00:31:32,673 And they almost... 756 00:31:32,716 --> 00:31:34,718 made me a suicide bomber... That's on me. 757 00:31:34,762 --> 00:31:37,243 But, look, I-I know you can't trust me, 758 00:31:37,286 --> 00:31:40,507 but I'm telling you this was just the beginning. 759 00:31:40,550 --> 00:31:43,118 Of what? 760 00:31:43,162 --> 00:31:47,035 I don't know. 761 00:31:47,079 --> 00:31:50,256 But-but you have to stop it before it happens. 762 00:31:53,215 --> 00:31:54,869 [elevator bell dings] 763 00:31:54,913 --> 00:31:56,305 Good morning, ma'am. 764 00:31:56,349 --> 00:31:57,654 Morning, Nadine. 765 00:31:57,698 --> 00:32:00,570 I-I'm sorry. I didn't get through 766 00:32:00,614 --> 00:32:03,225 your budget memo. 767 00:32:03,269 --> 00:32:06,837 Frankly, I'm surprised I was able to write it. 768 00:32:06,881 --> 00:32:08,970 I think this morning 769 00:32:09,014 --> 00:32:11,973 we're all gonna have to compartmentalize. 770 00:32:12,017 --> 00:32:14,149 Yes. Well, um, about that. 771 00:32:14,193 --> 00:32:17,500 News coverage of Lara Cramer may include 772 00:32:17,544 --> 00:32:21,200 some passionate remarks by Daisy... I saw. 773 00:32:21,243 --> 00:32:23,071 From this morning's conference. 774 00:32:23,115 --> 00:32:25,378 She mentioned some of the victims by name. 775 00:32:25,421 --> 00:32:26,683 Ma'am, I'm so sorry. 776 00:32:26,727 --> 00:32:28,294 What happened? 777 00:32:28,337 --> 00:32:30,315 They started circling the story about how Ashley Whittaker 778 00:32:30,339 --> 00:32:33,125 was the real hero and I lost it. 779 00:32:33,168 --> 00:32:35,103 All right. We'll deal at the fallout, uh, from that later, 780 00:32:35,127 --> 00:32:37,868 but where's Blake? 781 00:32:37,912 --> 00:32:39,783 Uh, he left a message he was running late. 782 00:32:39,827 --> 00:32:41,350 Blake's running late? 783 00:32:41,394 --> 00:32:44,310 NADINE: Yes, ma'am. 784 00:32:45,789 --> 00:32:48,401 ELIZABETH: Let's try to focus. 785 00:32:48,444 --> 00:32:51,404 NADINE: This morning's budget memo 786 00:32:51,447 --> 00:32:52,727 reflects some last minute changes 787 00:32:52,753 --> 00:32:54,189 before our hearing this afternoon. 788 00:32:54,233 --> 00:32:56,322 Senator McDowell 789 00:32:56,365 --> 00:33:00,195 is going to be challenging our international adoption program. 790 00:33:00,239 --> 00:33:01,805 MATT: On what grounds? 791 00:33:01,849 --> 00:33:03,764 NADINE [sighing]: His office didn't say. 792 00:33:03,807 --> 00:33:07,333 But we'll be ready for any and all attacks. 793 00:33:07,376 --> 00:33:09,509 MATT: But why? Why should we have to defend 794 00:33:09,552 --> 00:33:12,947 a program that provides a home for street kids in India? 795 00:33:12,991 --> 00:33:14,209 NADINE: Senator McDowell 796 00:33:14,253 --> 00:33:18,648 ran his campaign on fiscal responsibility, 797 00:33:18,692 --> 00:33:22,043 so I'm guessing that he'll challenge our program 798 00:33:22,087 --> 00:33:25,916 on the grounds that it diverts funds... 799 00:33:25,960 --> 00:33:27,440 Jay? 800 00:33:27,483 --> 00:33:29,616 I worked with his chief of staff. He's not doing this. 801 00:33:29,659 --> 00:33:31,226 Stop. You can't go there. 802 00:33:31,270 --> 00:33:32,880 Why not? 803 00:33:36,231 --> 00:33:39,060 None of this is easy today. 804 00:33:39,104 --> 00:33:41,193 But we have a budget to pass, 805 00:33:41,236 --> 00:33:43,717 and we need to pull it together 806 00:33:43,760 --> 00:33:46,720 and fight for a lot of programs that matter. 807 00:33:46,763 --> 00:33:49,592 JAY: Do they? Does any of this matter? 808 00:33:49,636 --> 00:33:51,179 All our big meetings and political positioning, 809 00:33:51,203 --> 00:33:53,074 is any of it gonna save one person 810 00:33:53,118 --> 00:33:54,815 who shouldn't die today? 811 00:34:06,087 --> 00:34:07,958 We're still questioning VFF members, 812 00:34:08,002 --> 00:34:10,091 but I think we got something good from Conroy. 813 00:34:10,135 --> 00:34:12,224 And you trust him? 814 00:34:12,267 --> 00:34:13,921 I do. Group leaders have been meeting 815 00:34:13,964 --> 00:34:16,663 with a doctor named Sanders, or Saunders. 816 00:34:16,706 --> 00:34:19,013 We looked everywhere, private clinics, hospitals. 817 00:34:19,057 --> 00:34:21,581 It's just too big of an area, too common of a name. 818 00:34:21,624 --> 00:34:23,037 But when forensics came back from the gear 819 00:34:23,061 --> 00:34:25,324 that was seized during the raid, we found this. 820 00:34:25,367 --> 00:34:28,109 Chemical, radiological, explosives. 821 00:34:28,153 --> 00:34:29,589 HENRY: We also ran for bio. 822 00:34:29,632 --> 00:34:30,894 We found trace amounts 823 00:34:30,938 --> 00:34:33,158 of low pathogenic avian influenza. 824 00:34:33,201 --> 00:34:35,377 How bad is that? So far, limited to birds. 825 00:34:35,421 --> 00:34:39,381 But that sent us into another direction 826 00:34:39,425 --> 00:34:41,644 with the name, and we got this. 827 00:34:43,429 --> 00:34:44,647 HENRY: Bill Zanner. 828 00:34:44,691 --> 00:34:46,823 Microbiologist, Division of Select Agents 829 00:34:46,867 --> 00:34:49,130 and Toxins of the CDC. 830 00:34:49,174 --> 00:34:50,697 These guys work with the worst 831 00:34:50,740 --> 00:34:53,526 of the worst. Zanner's specialty 832 00:34:53,569 --> 00:34:55,615 is viral genetic mutation, specifically tracking 833 00:34:55,658 --> 00:34:57,573 how LPAI becomes HPAI. 834 00:34:57,617 --> 00:35:00,359 High pathogenic avian influenza. 835 00:35:00,402 --> 00:35:01,534 MO: Extremely contagious. 836 00:35:01,577 --> 00:35:03,231 Extremely deadly. 837 00:35:03,275 --> 00:35:05,538 He's been working in an off-radar lab in Oregon, 838 00:35:05,581 --> 00:35:06,843 until he started posting 839 00:35:06,887 --> 00:35:09,542 this really crazy conspiracy stuff on the Web, 840 00:35:09,585 --> 00:35:11,674 and then the CDC targeted him for investigation. 841 00:35:11,718 --> 00:35:14,503 MO: He disappeared before we could even get into it, 842 00:35:14,547 --> 00:35:17,593 and less than a month after he had left, 843 00:35:17,637 --> 00:35:19,267 they'd noticed some avian flu missing from his lab. 844 00:35:19,291 --> 00:35:21,467 Now, this never happens at the CDC, 845 00:35:21,510 --> 00:35:23,338 and it's basically impossible... 846 00:35:23,382 --> 00:35:25,099 Unless you're someone with a high clearance. 847 00:35:25,123 --> 00:35:26,602 He's been off the grid ever since. 848 00:35:26,646 --> 00:35:28,082 I think he's our guy. 849 00:35:28,126 --> 00:35:29,406 SANCHEZ: So we've got key members 850 00:35:29,431 --> 00:35:31,607 of the VFF still at large, 851 00:35:31,651 --> 00:35:34,088 possibly working in conjunction with the guy most qualified 852 00:35:34,132 --> 00:35:36,090 to create some biological nightmare, 853 00:35:36,134 --> 00:35:40,094 which he may already have in his possession? 854 00:35:42,749 --> 00:35:45,752 ALISON: I'm so worried about that test. 855 00:35:45,795 --> 00:35:47,971 Um, guys, I'll see you later, okay? 856 00:35:48,015 --> 00:35:49,495 Yeah, bye. Bye. Bye. 857 00:35:49,538 --> 00:35:51,149 What are you doing here? 858 00:35:51,192 --> 00:35:52,628 Hi. Uh, no. 859 00:35:52,672 --> 00:35:54,587 I was just fixing something. Oh, my God, Jason. 860 00:35:54,630 --> 00:35:56,023 Come here, come here. 861 00:35:56,066 --> 00:35:57,198 What did you do? 862 00:35:57,242 --> 00:35:58,504 I was standing up for you. 863 00:35:58,547 --> 00:36:00,636 Just like you said; it's what you wanted. 864 00:36:00,680 --> 00:36:01,787 What is that supposed to say? 865 00:36:01,811 --> 00:36:03,204 What? It says "slut-shamer." 866 00:36:03,248 --> 00:36:05,226 That's what Piper called him when I told her about it, 867 00:36:05,250 --> 00:36:07,600 so I... you know. 868 00:36:07,643 --> 00:36:08,688 You realize 869 00:36:08,731 --> 00:36:09,969 that by calling him a slut-shamer, 870 00:36:09,993 --> 00:36:11,386 you're saying that I'm a slut. 871 00:36:11,430 --> 00:36:12,996 [scoffs] Well, you know what? 872 00:36:13,040 --> 00:36:15,434 That's an okay thing to be, 873 00:36:15,477 --> 00:36:18,132 because sexuality is power, which threatens the patriarchy. 874 00:36:18,176 --> 00:36:21,222 So... I get that Piper's got you woke, 875 00:36:21,266 --> 00:36:23,268 but I wasn't being a slut at all. Well... 876 00:36:23,311 --> 00:36:25,487 What the hell? Run. 877 00:36:25,531 --> 00:36:27,097 Run, run. 878 00:36:30,231 --> 00:36:32,233 Hey, Thad. 879 00:36:33,713 --> 00:36:36,281 Diane. Hi. 880 00:36:36,324 --> 00:36:39,284 It's Nadine from the State Department. 881 00:36:39,327 --> 00:36:40,763 Hi. 882 00:36:40,807 --> 00:36:44,202 Um, I-I just wanted to reach out 883 00:36:44,245 --> 00:36:47,509 to extend our deepest condolences 884 00:36:47,553 --> 00:36:51,774 for your loss of Lara. 885 00:36:51,818 --> 00:36:53,820 [Diane sobbing] 886 00:36:56,518 --> 00:36:58,477 No. 887 00:36:58,520 --> 00:37:00,522 [elevator bell dings] 888 00:37:11,577 --> 00:37:13,579 [indistinct conversations] 889 00:37:20,325 --> 00:37:21,891 There you are. 890 00:37:21,935 --> 00:37:23,719 I-I couldn't find anybody. 891 00:37:23,763 --> 00:37:25,001 Oh, ma'am. I-I'm so sorry I was late. 892 00:37:25,025 --> 00:37:26,287 No, no. Don't worry about it. 893 00:37:26,331 --> 00:37:28,178 I just wanted to let you all know the good news. 894 00:37:28,202 --> 00:37:29,725 Foreign Relations Committee 895 00:37:29,769 --> 00:37:33,599 passed the State Authorization Bill in record time. 896 00:37:34,469 --> 00:37:36,166 That's great. ELIZABETH: Yeah. 897 00:37:36,210 --> 00:37:37,690 That's excellent news. 898 00:37:37,733 --> 00:37:39,257 Yeah. 899 00:37:39,300 --> 00:37:41,171 Senator McDowell backed down 900 00:37:41,215 --> 00:37:42,366 off the international adoption program. 901 00:37:42,390 --> 00:37:44,305 There's still gonna be a few cuts, 902 00:37:44,349 --> 00:37:49,005 but everything's getting reduced, so... 903 00:37:49,049 --> 00:37:50,572 I'll work on a press release. 904 00:37:54,663 --> 00:37:56,186 This is a win, guys. 905 00:38:04,717 --> 00:38:07,241 Nadine. 906 00:38:10,244 --> 00:38:14,335 I just got off the phone with Diane Cramer. 907 00:38:14,379 --> 00:38:16,729 [sighs] 908 00:38:16,772 --> 00:38:19,253 That must have been hard. 909 00:38:19,297 --> 00:38:21,473 Uh-huh. 910 00:38:26,304 --> 00:38:28,131 Could I ask you to come into my office? 911 00:38:28,175 --> 00:38:30,351 And then bring the team with you, 912 00:38:30,395 --> 00:38:32,832 will you, please? 913 00:38:38,228 --> 00:38:40,361 [Elizabeth sighs] 914 00:38:40,405 --> 00:38:45,148 We've all seen the worst of humanity in this job. 915 00:38:45,192 --> 00:38:47,368 Political executions, 916 00:38:47,412 --> 00:38:50,328 stonings, kids getting shot. 917 00:38:52,199 --> 00:38:54,288 So I guess I'm wondering 918 00:38:54,332 --> 00:38:58,118 why this is the one that's doing us in. 919 00:38:58,161 --> 00:39:00,338 Ma'am, I've not been myself. 920 00:39:00,381 --> 00:39:01,445 I apologize about the press conference. 921 00:39:01,469 --> 00:39:02,620 I know I've not been functioning. 922 00:39:02,644 --> 00:39:04,559 Stop. I'm not calling anybody out 923 00:39:04,603 --> 00:39:06,561 or taking anybody to task. 924 00:39:06,605 --> 00:39:10,173 I'm... I'm really asking. 925 00:39:10,217 --> 00:39:13,568 Well... I'll say it. 926 00:39:13,612 --> 00:39:15,091 Those reporters were right. 927 00:39:15,135 --> 00:39:17,355 They thought we blew it, and we did. 928 00:39:17,398 --> 00:39:19,922 You saw those SUVs disappear into the shadows, 929 00:39:19,966 --> 00:39:21,837 and they got away with it. 930 00:39:21,881 --> 00:39:23,622 And we just watched. 931 00:39:23,665 --> 00:39:26,581 I get that. I-I really do, but... 932 00:39:26,625 --> 00:39:29,105 BLAKE: I make binders about clean water 933 00:39:29,149 --> 00:39:31,107 and global food shortages, 934 00:39:31,151 --> 00:39:33,066 and I track phone calls, 935 00:39:33,109 --> 00:39:36,286 and I stay five steps ahead of a very busy person. 936 00:39:36,330 --> 00:39:38,114 And when people ask what I do, 937 00:39:38,158 --> 00:39:40,116 I say I'm saving the world one binder at a time. 938 00:39:42,118 --> 00:39:44,425 But... I don't know, 939 00:39:44,469 --> 00:39:46,209 maybe I'm just making binders. 940 00:39:48,342 --> 00:39:50,170 NADINE: It's the abyss. 941 00:39:50,213 --> 00:39:51,780 We can dance around it. 942 00:39:51,824 --> 00:39:54,522 We can call it something else and pretend it's not there, 943 00:39:54,566 --> 00:39:58,178 but it is there. 944 00:39:58,221 --> 00:40:00,920 Look, when you came here, 945 00:40:00,963 --> 00:40:03,444 you broke a lot of rules. 946 00:40:03,488 --> 00:40:05,272 And things got done. 947 00:40:05,315 --> 00:40:07,317 And now, to go back 948 00:40:07,361 --> 00:40:09,494 to bureaucracy and budget cuts, 949 00:40:09,537 --> 00:40:11,321 while-while stuff like that happens... 950 00:40:13,454 --> 00:40:15,500 I want to slay dragons, ma'am, 951 00:40:15,543 --> 00:40:18,241 not play whack-a-mole with evil. 952 00:40:22,028 --> 00:40:25,553 Sometimes making evil have to duck and find another hole 953 00:40:25,597 --> 00:40:29,427 is the best we're gonna do. 954 00:40:32,386 --> 00:40:36,912 Somebody sent me this after one of the terrorist attacks. 955 00:40:36,956 --> 00:40:39,393 It's a poem 956 00:40:39,437 --> 00:40:41,917 called "Good Bones" by Maggie Smith. 957 00:40:41,961 --> 00:40:45,225 The last part of it goes: 958 00:40:45,268 --> 00:40:48,663 "Life is short and the world is at least half terrible, 959 00:40:48,707 --> 00:40:50,186 "and for every kind stranger, 960 00:40:50,230 --> 00:40:52,406 "there is one who would break you, 961 00:40:52,450 --> 00:40:55,583 "though I keep this from my children. 962 00:40:55,627 --> 00:40:59,021 "I am trying to sell them the world. 963 00:40:59,065 --> 00:41:02,155 "Any decent realtor, walking you through a real hellhole, 964 00:41:02,198 --> 00:41:05,375 "chirps on about good bones: 965 00:41:05,419 --> 00:41:07,987 This place could be beautiful, right?" 966 00:41:11,294 --> 00:41:15,734 "You could make this place beautiful." 967 00:41:20,042 --> 00:41:22,044 JASON: Then Thad goes, 968 00:41:22,088 --> 00:41:24,133 "But I'm a dude, I can't be a slut." 969 00:41:24,177 --> 00:41:25,284 Did you get Piper to explain it to him? 970 00:41:25,308 --> 00:41:26,372 ALISON: Oh, Jason doesn't need Piper. 971 00:41:26,396 --> 00:41:27,789 Tell him what you said. 972 00:41:27,833 --> 00:41:29,419 JASON: Oh. Uh, it might have been something like, 973 00:41:29,443 --> 00:41:31,793 uh, "your objectification" 974 00:41:31,837 --> 00:41:34,187 "of femininity has an expiration date," 975 00:41:34,230 --> 00:41:37,190 "pal, and that date might be today." 976 00:41:37,233 --> 00:41:38,800 Well, at least you gave yourself an out. 977 00:41:38,844 --> 00:41:40,149 [laughing]: And then he goes 978 00:41:40,193 --> 00:41:41,605 to wipe it off and the paint is damaged. 979 00:41:41,629 --> 00:41:42,949 Oh, you should have seen his face. 980 00:41:42,978 --> 00:41:44,284 It was like I cut Samson's hair. 981 00:41:44,327 --> 00:41:45,783 He was like, he was like, "Oh, my God. 982 00:41:45,807 --> 00:41:47,417 What am I gonna tell my dad?" 983 00:41:47,461 --> 00:41:48,984 ALISON: And then Dean Ward shows up 984 00:41:49,028 --> 00:41:51,509 and she goes, "You're trespassing on school grounds. 985 00:41:51,552 --> 00:41:53,574 We're gonna fill out a police report for damaged property." 986 00:41:53,598 --> 00:41:55,097 HENRY: This is getting a little bit less funny. 987 00:41:55,121 --> 00:41:56,272 JASON: Wait, wait, wait, wait. 988 00:41:56,296 --> 00:41:58,385 But then, but then she gets us inside, 989 00:41:58,428 --> 00:42:00,145 and we lay out, like, the whole thing to her, 990 00:42:00,169 --> 00:42:02,868 and, um, she kind of... Like, she went, like, uh... 991 00:42:02,911 --> 00:42:04,696 How-how did she do it? Oh. 992 00:42:04,739 --> 00:42:06,456 "Well, Thaddeus Newton had it coming to him. 993 00:42:06,480 --> 00:42:09,352 Better that it happened sooner rather than later." 994 00:42:09,396 --> 00:42:10,504 Yes, total pass. She did not. 995 00:42:10,528 --> 00:42:11,635 Score one against the patriarchy. 996 00:42:11,659 --> 00:42:13,139 I don't know what got into Dean Ward. 997 00:42:13,182 --> 00:42:15,533 It was amazing. It was an absolute moment of glory.