1 00:00:01,302 --> 00:00:03,113 Previously on Madam Secretary... Elizabeth, you know 2 00:00:03,137 --> 00:00:04,405 Craig Sterling. Madam Secretary. 3 00:00:04,438 --> 00:00:07,441 ELIZABETH: Nakedly ambitious, 4 00:00:07,475 --> 00:00:09,677 self-serving, obstructionist. 5 00:00:09,710 --> 00:00:10,778 All suit and no substance. 6 00:00:10,811 --> 00:00:13,047 I can't believe Conrad would make that appointment 7 00:00:13,081 --> 00:00:14,248 without consulting with me. 8 00:00:14,282 --> 00:00:15,616 The president of the United States 9 00:00:15,649 --> 00:00:17,551 can do whatever the hell he wants. 10 00:00:17,585 --> 00:00:18,762 I'll be your main contact at DIA. 11 00:00:18,786 --> 00:00:21,389 We have an eye on one of your students. 12 00:00:21,422 --> 00:00:23,133 He's training to serve under General Doroshevich, 13 00:00:23,157 --> 00:00:25,069 one of the highest-ranking members of the Russian military 14 00:00:25,093 --> 00:00:26,570 and a close advisor to President Ostrov. 15 00:00:26,594 --> 00:00:27,661 HENRY: Dmitri Petrov. 16 00:00:27,695 --> 00:00:29,130 JANE: I want you to bring him in. 17 00:00:29,163 --> 00:00:30,407 You mean recruit him. And be his handler. 18 00:00:30,431 --> 00:00:32,833 What? No. Wait. No. Henry, we need this. 19 00:00:32,866 --> 00:00:36,137 Russian continues to be our next real nuclear threat. 20 00:00:43,811 --> 00:00:47,415 All right, after we're done with the junction boxes, 21 00:00:47,448 --> 00:00:49,688 we can go ahead and start installing the conduit supports 22 00:00:49,717 --> 00:00:50,718 tomorrow, okay? 23 00:00:50,751 --> 00:00:52,253 Yes, sir. All right. 24 00:00:52,286 --> 00:00:54,288 Good night, Farid. Thank you. So long. 25 00:01:11,405 --> 00:01:14,142 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. No, no, no, no! No, no, no! 26 00:01:14,175 --> 00:01:16,177 (groaning) 27 00:01:18,246 --> 00:01:20,248 (yelling) 28 00:01:21,782 --> 00:01:24,752 Gone M.I.A. Where in the world 29 00:01:24,785 --> 00:01:27,688 is Russian President Pavel Ostrov? 30 00:01:27,721 --> 00:01:29,723 The mercurial leader has not been seen 31 00:01:29,757 --> 00:01:33,227 in public for a week now, leading to speculation 32 00:01:33,261 --> 00:01:36,797 of a secret tummy tuck, to a rendezvous in Gustat 33 00:01:36,830 --> 00:01:40,368 for the birth of his love child, to a bloody coup... 34 00:01:40,401 --> 00:01:42,570 I'm going with tummy tuck. 35 00:01:42,603 --> 00:01:43,571 Vanity. That's always a good option. 36 00:01:43,604 --> 00:01:45,773 Didn't you go hunting with him, Dad? Yeah. 37 00:01:45,806 --> 00:01:47,275 Maybe a Siberian tiger got him. Yeah. 38 00:01:47,308 --> 00:01:49,543 Or maybe the Russian Air Force One went missing. 39 00:01:50,911 --> 00:01:52,813 Too soon? 40 00:01:52,846 --> 00:01:53,647 Let's give it a year. 41 00:01:53,681 --> 00:01:55,816 So what do you think about Ostrov, Mom? 42 00:01:55,849 --> 00:01:56,817 Something salacious? 43 00:01:56,850 --> 00:01:58,786 I think that 44 00:01:58,819 --> 00:02:01,722 dictators do whatever the hell they want... 45 00:02:01,755 --> 00:02:03,624 and like it when the world worries. 46 00:02:03,657 --> 00:02:04,792 Well, I'm sure your buddy, 47 00:02:04,825 --> 00:02:06,170 the Russian foreign minister guy, knows. 48 00:02:06,194 --> 00:02:07,328 STEVIE: Maybe Mom knows 49 00:02:07,361 --> 00:02:08,629 and she can't tell us. 50 00:02:08,662 --> 00:02:10,731 Ooh, you really think she's that good a liar? 51 00:02:10,764 --> 00:02:12,200 She lies for a living. 52 00:02:12,233 --> 00:02:13,667 Oh... not true. 53 00:02:13,701 --> 00:02:14,944 I'm starting to feel a little attacked. 54 00:02:14,968 --> 00:02:17,738 Then it's a good thing we have a peer mediator in the family. 55 00:02:17,771 --> 00:02:19,473 Talking stick, anyone? 56 00:02:19,507 --> 00:02:23,344 Same one I've used to settle many a disagreement at school. 57 00:02:23,377 --> 00:02:26,146 Okay. You're a loser. 58 00:02:26,780 --> 00:02:28,216 Hey, it works. 59 00:02:28,249 --> 00:02:29,759 Yeah, it does, just not on the brain-dead. 60 00:02:29,783 --> 00:02:31,752 Okay, you guys, go to school, please. Get out. 61 00:02:31,785 --> 00:02:33,654 You're so lucky I'm still driving you. 62 00:02:33,687 --> 00:02:34,822 Bye. Love you. Please don't. 63 00:02:34,855 --> 00:02:36,557 Bye. I love you, too. Bye. Bye. 64 00:02:36,590 --> 00:02:38,959 See you. Um, 65 00:02:38,992 --> 00:02:41,395 actually, Stevie, you want to hang back for a second? 66 00:02:41,429 --> 00:02:43,297 Yeah. Oh. Um... 67 00:02:43,331 --> 00:02:45,466 I'm sorry that I said that you lie for a living. 68 00:02:45,499 --> 00:02:46,634 It's not that. 69 00:02:46,667 --> 00:02:48,736 Just, will you take a look at this? 70 00:02:48,769 --> 00:02:50,671 Yeah. What is it? 71 00:02:50,704 --> 00:02:52,706 It's a lab report. 72 00:02:52,740 --> 00:02:56,277 Um, we had the powder in the bag you gave me tested. 73 00:02:56,310 --> 00:02:57,811 It came back positive for heroin. 74 00:02:57,845 --> 00:02:59,480 Yeah, well, I told you that Harrison 75 00:02:59,513 --> 00:03:00,848 said it was an old stash. 76 00:03:00,881 --> 00:03:02,550 Yeah, we just wanted to make sure. 77 00:03:02,583 --> 00:03:03,927 There's also... (clears his throat) 78 00:03:03,951 --> 00:03:05,953 There's also this. 79 00:03:09,623 --> 00:03:11,759 A toxicology report. 80 00:03:11,792 --> 00:03:13,761 Follicle analysis. 81 00:03:13,794 --> 00:03:15,829 We had the hair from your brush tested. 82 00:03:20,634 --> 00:03:22,603 You thought I was doing heroin? 83 00:03:22,636 --> 00:03:23,980 Honestly, we didn't know what to think, 84 00:03:24,004 --> 00:03:25,539 but can you really blame us? 85 00:03:25,573 --> 00:03:26,583 It came back clean, you know. 86 00:03:26,607 --> 00:03:27,851 Although, you are a little calcium deficient. 87 00:03:27,875 --> 00:03:30,778 You might want to think about switching back to regular milk. 88 00:03:30,811 --> 00:03:32,413 That's not... I'm just saying... 89 00:03:32,446 --> 00:03:34,315 This is such a violation of my trust. 90 00:03:34,348 --> 00:03:36,016 Well, you violated our trust. 91 00:03:36,049 --> 00:03:37,985 You-you lied to us about dating Harrison. 92 00:03:38,018 --> 00:03:40,488 (laughing): Okay. 93 00:03:40,521 --> 00:03:42,756 I can date anyone that I want. 94 00:03:42,790 --> 00:03:44,758 Well, but, um, he's not anyone. 95 00:03:44,792 --> 00:03:46,894 He's my boss's son. 96 00:03:46,927 --> 00:03:48,596 Okay, okay. Is that all? No. 97 00:03:48,629 --> 00:03:49,873 Actually, now that we know the heroin 98 00:03:49,897 --> 00:03:51,899 is real, someone's got to tell his parents. 99 00:03:51,932 --> 00:03:53,734 Whoa, whoa, whoa. What? What? 100 00:03:53,767 --> 00:03:55,303 If Harrison is using, do you really 101 00:03:55,336 --> 00:03:56,637 want it on your conscience 102 00:03:56,670 --> 00:03:57,781 that you didn't notify them? 103 00:03:57,805 --> 00:04:00,040 And-and if, God forbid, he winds up OD'ing again... 104 00:04:00,073 --> 00:04:01,575 We think it would be best 105 00:04:01,609 --> 00:04:03,811 if you let him come clean with his parents first. 106 00:04:03,844 --> 00:04:06,013 Short of that, we'll go to them this afternoon. 107 00:04:09,049 --> 00:04:12,052 Fine. 108 00:04:12,085 --> 00:04:13,821 I'll tell him. 109 00:04:18,626 --> 00:04:20,637 JAY: And this is security camera footage of the grab. 110 00:04:20,661 --> 00:04:21,895 That's Tom Garrity. 111 00:04:21,929 --> 00:04:23,931 ELIZABETH: What about his security detail? 112 00:04:23,964 --> 00:04:26,300 Two APPF guards outside the building 113 00:04:26,334 --> 00:04:27,701 on the perimeter of the site? 114 00:04:27,735 --> 00:04:29,703 The kidnappers took Garrity out the opposite side. 115 00:04:29,737 --> 00:04:30,638 DAISY: We're monitoring Taliban, 116 00:04:30,671 --> 00:04:33,774 ISIS and all the usual radical Web sites. 117 00:04:33,807 --> 00:04:35,752 Pretty audacious, grabbing a state department employee 118 00:04:35,776 --> 00:04:36,920 right in the middle of Kabul. 119 00:04:36,944 --> 00:04:38,446 Let's put our embassy there 120 00:04:38,479 --> 00:04:41,615 and all diplomatic outposts in country on high alert. 121 00:04:41,649 --> 00:04:42,816 Quietly. 122 00:04:42,850 --> 00:04:44,618 And if anyone asks why? 123 00:04:44,652 --> 00:04:45,995 Just say it's a drill or something. 124 00:04:46,019 --> 00:04:48,622 We want to keep our options open until we know more. 125 00:04:48,656 --> 00:04:50,458 Thank you, everybody. 126 00:04:50,491 --> 00:04:52,760 Ma'am, you have the merchant marine event this afternoon. 127 00:04:52,793 --> 00:04:54,061 You wanted me to remind you 128 00:04:54,094 --> 00:04:55,929 that Secretary Albright will be there. 129 00:04:55,963 --> 00:04:57,097 Right. I, um... 130 00:04:57,130 --> 00:04:59,633 I want to wear that pin that she gave me. 131 00:04:59,667 --> 00:05:01,068 Yes, ma'am. 132 00:05:01,101 --> 00:05:04,505 You'll be laying a wreath with Russian Ambassador Zinchenko 133 00:05:04,538 --> 00:05:07,975 honoring U.S.-Russian cooperation during World War II. 134 00:05:08,008 --> 00:05:10,978 Oh, maybe the ambassador knows where his fearless leader is. 135 00:05:11,011 --> 00:05:13,914 Oh, well, uh, short of that, 136 00:05:13,947 --> 00:05:17,351 the White House would like a revised write-up of our 137 00:05:17,385 --> 00:05:19,052 post-Ostrov Russia plan. (laughs) 138 00:05:19,086 --> 00:05:20,988 (groans) 139 00:05:21,021 --> 00:05:24,091 And, uh, you're here to complain about that assignment, Jay? 140 00:05:24,124 --> 00:05:26,560 They want a joint report with DOD. 141 00:05:26,594 --> 00:05:29,029 Defense is gonna advocate taking the opportunity 142 00:05:29,062 --> 00:05:31,899 to roll back Russian aggression with some aggression of our own. 143 00:05:31,932 --> 00:05:33,000 Exactly. 144 00:05:33,033 --> 00:05:35,636 Provoking the second biggest nuclear power on Earth 145 00:05:35,669 --> 00:05:37,070 as it descends into chaos. 146 00:05:37,104 --> 00:05:38,839 What could possibly go wrong? 147 00:05:38,872 --> 00:05:40,774 I may not be the right guy to represent 148 00:05:40,808 --> 00:05:41,875 the department, ma'am. 149 00:05:41,909 --> 00:05:43,753 I'm not agreeing to anything moronically provocative. 150 00:05:43,777 --> 00:05:46,013 Sounds like a good policy. 151 00:05:46,046 --> 00:05:49,049 I want to see my kid grow up. 152 00:05:49,082 --> 00:05:51,084 Me, too. 153 00:05:52,653 --> 00:05:54,655 I think you're the guy for the job. 154 00:05:56,790 --> 00:05:58,759 Okay, then. 155 00:05:58,792 --> 00:06:00,761 Thank you. 156 00:06:00,794 --> 00:06:02,396 Madam Secretary. 157 00:06:09,703 --> 00:06:11,939 (knocking) HENRY: Yeah. 158 00:06:13,507 --> 00:06:15,676 Dmitri. Come on in. 159 00:06:15,709 --> 00:06:17,478 What can I do for you? 160 00:06:19,079 --> 00:06:21,915 I am on my way to the commandant's office. 161 00:06:21,949 --> 00:06:24,452 I must withdraw from the War College. 162 00:06:25,486 --> 00:06:26,854 I'm sorry to hear that. 163 00:06:26,887 --> 00:06:28,789 Well, do you mind if I ask why? 164 00:06:28,822 --> 00:06:30,157 (sighs) 165 00:06:30,190 --> 00:06:34,895 My sister Talia... Uh, she is ill. Cancer. 166 00:06:34,928 --> 00:06:35,963 Oh, no. 167 00:06:35,996 --> 00:06:38,065 Our parents are gone, so... 168 00:06:38,098 --> 00:06:40,701 I must make sure she is cared for. 169 00:06:40,734 --> 00:06:42,503 Of course, of course. 170 00:06:42,536 --> 00:06:43,971 Well, I-I want you to know 171 00:06:44,004 --> 00:06:46,774 that I greatly appreciate your perspective in class. 172 00:06:46,807 --> 00:06:48,642 I just finished reading your 173 00:06:48,676 --> 00:06:50,844 religious conflicts with military duty paper, 174 00:06:50,878 --> 00:06:55,883 and it is... a smart, original take on a very 175 00:06:55,916 --> 00:06:57,685 complex subject. 176 00:06:57,718 --> 00:06:59,987 You'll-you'll be missed. You really will, by everyone. 177 00:07:00,020 --> 00:07:02,956 My best wishes for you and your sister. 178 00:07:02,990 --> 00:07:06,059 Thank you. Thank you. 179 00:07:10,898 --> 00:07:13,867 (door opens, closes) 180 00:07:13,901 --> 00:07:15,669 Tom Garrity's wife Emma got worried 181 00:07:15,703 --> 00:07:17,771 when he didn't call the kids this morning. 182 00:07:17,805 --> 00:07:19,607 She contacted the embassy in Kabul, 183 00:07:19,640 --> 00:07:23,076 and the deputy chief of mission kicked her over to us. 184 00:07:23,110 --> 00:07:24,512 Tell her the truth. Right. 185 00:07:24,545 --> 00:07:26,814 But ask for her discretion. Of course. 186 00:07:26,847 --> 00:07:28,048 For her husband's sake. Yeah. 187 00:07:28,081 --> 00:07:29,517 Madam Secretary. 188 00:07:31,184 --> 00:07:32,653 We just received a video 189 00:07:32,686 --> 00:07:34,263 of the kidnappers' demands via encrypted e-mail. 190 00:07:34,287 --> 00:07:37,190 Why didn't they just post it on a Web site 191 00:07:37,224 --> 00:07:39,993 like every other self-respecting kidnapper? Watch. 192 00:07:40,027 --> 00:07:41,995 My name is Tom Garrity. 193 00:07:42,029 --> 00:07:45,032 I'm an American State Department foreign service officer 194 00:07:45,065 --> 00:07:47,100 stationed in Kabul. 195 00:07:47,134 --> 00:07:49,970 U.S. government has gravely wronged my captors, 196 00:07:50,003 --> 00:07:53,106 and I will be killed if you don't make it right. 197 00:07:53,140 --> 00:07:54,174 We demand to talk 198 00:07:54,207 --> 00:07:57,010 to Secretary of State Elizabeth McCord directly 199 00:07:57,044 --> 00:07:59,279 by midnight in Kabul tonight. 200 00:07:59,312 --> 00:08:03,183 Do as we say, or he dies. 201 00:08:03,216 --> 00:08:05,886 That's four hours from now. 202 00:08:05,919 --> 00:08:10,190 Why aren't they asking for money or a prisoner exchange? 203 00:08:11,124 --> 00:08:13,927 Why the hell do they want to talk to me? 204 00:08:15,228 --> 00:08:18,666 JANE: Dmitri's story checks out. 205 00:08:18,699 --> 00:08:20,634 His sister Talia was admitted 206 00:08:20,668 --> 00:08:23,036 to Muromskaya Hospital with advanced fibrosarcoma 207 00:08:23,070 --> 00:08:24,304 of the bone. 208 00:08:24,337 --> 00:08:25,639 Thank you. You're welcome. 209 00:08:25,673 --> 00:08:27,207 It's bad luck. 210 00:08:27,240 --> 00:08:30,077 For who? For us, or for Dmitri's sister? 211 00:08:30,110 --> 00:08:31,545 Both. 212 00:08:33,013 --> 00:08:36,249 So I assume you'll want to focus on Ivan Kolashkov again? 213 00:08:36,283 --> 00:08:39,019 Yes. I still have reservations. 214 00:08:39,052 --> 00:08:40,287 Of course you do. 215 00:08:40,320 --> 00:08:42,022 Let me rephrase. 216 00:08:42,055 --> 00:08:44,091 I won't do it. 217 00:08:44,124 --> 00:08:46,259 You threaten to expose he's gay to his superiors, 218 00:08:46,293 --> 00:08:47,661 who knows what he'll do? 219 00:08:47,695 --> 00:08:49,196 It's just too volatile. 220 00:08:49,229 --> 00:08:50,564 The DNI needs a Russian asset 221 00:08:50,598 --> 00:08:51,808 with access to General Doroshevich. 222 00:08:51,832 --> 00:08:53,100 It's a top priority now, 223 00:08:53,133 --> 00:08:55,235 especially with all this Ostrov business. 224 00:08:55,268 --> 00:08:58,572 Ivan and Dmitri are both in his chain of command. 225 00:09:00,107 --> 00:09:03,276 Maybe there's still a way to make it work with Dmitri. 226 00:09:03,310 --> 00:09:05,713 LUCY: The president's expecting you, 227 00:09:05,746 --> 00:09:07,615 Madam Secretary. Please go right in. 228 00:09:07,648 --> 00:09:08,982 Thanks, Lucy. Bess. 229 00:09:09,016 --> 00:09:10,350 Hi. We meeting somewhere else? 230 00:09:10,383 --> 00:09:12,686 No, we have a cyber security briefing. 231 00:09:12,720 --> 00:09:13,921 How's it going with that? 232 00:09:13,954 --> 00:09:16,223 They're still tearing my plane apart. We should go, sir. 233 00:09:16,256 --> 00:09:17,190 Yeah. Um, I'll walk with you. 234 00:09:17,224 --> 00:09:19,159 Uh, not necessary. Craig will fill you in. 235 00:09:19,192 --> 00:09:20,594 Uh, use my office. 236 00:09:21,862 --> 00:09:24,131 ELIZABETH: Where are we, Admiral? 237 00:09:24,164 --> 00:09:27,000 Ma'am, so far, the investigation has revealed 238 00:09:27,034 --> 00:09:29,903 that Garrity was taken in a secure zone, 239 00:09:29,937 --> 00:09:33,674 requiring a key card swipe to enter. 240 00:09:33,707 --> 00:09:35,108 So they stole them? 241 00:09:35,142 --> 00:09:37,611 Yes, the key cards belong to three Afghans 242 00:09:37,645 --> 00:09:39,613 who are contracting for the U.S. 243 00:09:39,647 --> 00:09:41,381 Are they dead? 244 00:09:41,414 --> 00:09:43,316 They and their families are M.I.A. 245 00:09:43,350 --> 00:09:46,720 Bodies were likely dumped outside the city. 246 00:09:46,754 --> 00:09:50,357 It's an awful lot of work to grab one low-value American. 247 00:09:50,390 --> 00:09:52,159 What are we missing? 248 00:09:54,394 --> 00:09:56,864 Well... 249 00:09:56,897 --> 00:09:59,800 I guess they'll have to tell us themselves. 250 00:09:59,833 --> 00:10:01,268 Absolutely not. (clears his throat) 251 00:10:02,435 --> 00:10:03,937 Excuse me? 252 00:10:03,971 --> 00:10:05,706 We don't negotiate with terrorists. 253 00:10:05,739 --> 00:10:07,207 Talking isn't negotiating. 254 00:10:07,240 --> 00:10:09,118 Well, I've already advised the president on this, 255 00:10:09,142 --> 00:10:11,679 and he agreed. We're not giving in to their demand. 256 00:10:11,712 --> 00:10:12,722 Did you advice the president 257 00:10:12,746 --> 00:10:14,682 we might gain valuable intel by engaging them? 258 00:10:14,715 --> 00:10:15,816 I understand 259 00:10:15,849 --> 00:10:18,351 your sympathies, given that Garrity is one of yours... 260 00:10:18,385 --> 00:10:21,021 Garrity is an American citizen. 261 00:10:21,054 --> 00:10:23,991 I don't need your understanding. 262 00:10:24,024 --> 00:10:25,759 Ever. 263 00:10:28,061 --> 00:10:29,663 Please keep me informed, Ellen. 264 00:10:29,697 --> 00:10:32,700 Yes, ma'am. 265 00:10:51,118 --> 00:10:52,686 NADINE: Madam Secretary. 266 00:10:52,720 --> 00:10:54,254 How'd it go with Garrity's wife? 267 00:10:54,287 --> 00:10:56,356 Uh, she's devastated, but she gets it. 268 00:10:56,389 --> 00:10:59,259 There's been a change to the merchant marines ceremony 269 00:10:59,292 --> 00:11:01,061 this afternoon. 270 00:11:01,094 --> 00:11:03,330 Foreign Minister Gorev will now be attending. 271 00:11:03,363 --> 00:11:04,798 Since when? 272 00:11:04,832 --> 00:11:07,400 We were just informed he's on a plane from Moscow. 273 00:11:07,434 --> 00:11:10,403 Does he have any other business in town? 274 00:11:10,437 --> 00:11:12,105 Nothing official. 275 00:11:12,139 --> 00:11:14,341 It's hard to believe there's anything wrong with Ostrov 276 00:11:14,374 --> 00:11:16,343 if Gorev's leaving Russia, but then again, 277 00:11:16,376 --> 00:11:18,812 it has been a very strange day. 278 00:11:18,846 --> 00:11:21,081 Let's see if I can get some time alone with him. 279 00:11:21,114 --> 00:11:22,315 Yes, ma'am. 280 00:11:24,752 --> 00:11:26,053 (over phone): Hey, it's Stevie. 281 00:11:26,086 --> 00:11:27,821 You can leave a message, but you really 282 00:11:27,855 --> 00:11:28,789 should be texting me. (beep) 283 00:11:28,822 --> 00:11:31,759 Hey, sweetie. Um, I already tried texting. 284 00:11:31,792 --> 00:11:33,794 I stopped by Georgetown to take you to lunch, 285 00:11:33,827 --> 00:11:35,929 but you weren't in your econ class. 286 00:11:35,963 --> 00:11:38,198 Look, I'm sorry things got heated this morning. 287 00:11:38,231 --> 00:11:41,168 Would you please give me a call? I love you. Bye. 288 00:11:43,804 --> 00:11:47,240 (indistinct sportscast playing on TV) 289 00:11:47,274 --> 00:11:49,476 (people cheering) 290 00:11:53,380 --> 00:11:54,281 Professor. 291 00:11:54,314 --> 00:11:56,149 You got a minute? 292 00:11:56,183 --> 00:11:58,485 Uh, of course, yeah. My flight isn't until tomorrow. 293 00:11:58,518 --> 00:12:00,053 Oh, good. 294 00:12:03,323 --> 00:12:05,192 I want to talk about your sister. 295 00:12:05,225 --> 00:12:06,393 Okay. 296 00:12:09,096 --> 00:12:12,833 What if there was something we could do to help her? 297 00:12:12,866 --> 00:12:14,768 But-but she's already in hospital. 298 00:12:14,802 --> 00:12:16,804 No. I-I mean a cure. 299 00:12:20,140 --> 00:12:23,376 There's a drug trial happening right now in Stockholm. 300 00:12:23,410 --> 00:12:25,545 It's showing very promising results 301 00:12:25,578 --> 00:12:28,081 in young fibrosarcoma patients like your sister. 302 00:12:30,117 --> 00:12:33,787 I didn't tell you she has fibrosarcoma. What is this? 303 00:12:35,956 --> 00:12:39,192 My government can get Talia a spot in the trial 304 00:12:39,226 --> 00:12:41,294 if you're willing to work with us. 305 00:12:42,329 --> 00:12:45,332 Work... Do you understand what I'm saying? 306 00:12:45,365 --> 00:12:48,401 Oh, my God. 307 00:12:48,435 --> 00:12:52,205 Oh, my God, you-you are asking me to be a spy. 308 00:12:52,239 --> 00:12:54,407 Look at me. I'm offering you a chance 309 00:12:54,441 --> 00:12:56,409 to save your sister's life. 310 00:12:56,443 --> 00:12:59,222 No, they will kill me, okay? They'll never know you had anything to do with it. 311 00:12:59,246 --> 00:13:01,324 How do you know my comrades are not listening to us now? Because we're careful, 312 00:13:01,348 --> 00:13:03,183 that's why. They had the room swept for bugs 313 00:13:03,216 --> 00:13:04,427 while you were at lunch. Whoa, whoa, stop. 314 00:13:04,451 --> 00:13:05,628 We're very good at protecting... S-Stop. 315 00:13:05,652 --> 00:13:08,822 This-this is why you give me good grades, praise my work. 316 00:13:08,856 --> 00:13:10,991 No. I chose you because of your work. 317 00:13:11,024 --> 00:13:13,560 You want a functional democracy in Russia 318 00:13:13,593 --> 00:13:15,295 more than any officer in the Russian army. 319 00:13:15,328 --> 00:13:18,465 This is how we get there. 320 00:13:18,498 --> 00:13:20,467 By betraying my country. 321 00:13:20,500 --> 00:13:23,904 The architect of the Soviet Union, 322 00:13:23,937 --> 00:13:25,305 Vladimir Lenin himself, 323 00:13:25,338 --> 00:13:28,208 said, "Sometimes history needs a push." 324 00:13:28,241 --> 00:13:29,352 Your country's current aggression will only 325 00:13:29,376 --> 00:13:32,980 lead to a further crippled economy and endless wars. 326 00:13:33,013 --> 00:13:34,457 You know that. But if you work with us, 327 00:13:34,481 --> 00:13:36,483 we can give Russia the push it needs 328 00:13:36,516 --> 00:13:38,385 to ensure a better future. 329 00:13:39,987 --> 00:13:42,055 No. 330 00:13:42,089 --> 00:13:44,224 No, you misjudge me. 331 00:13:44,257 --> 00:13:46,226 I would never do this. 332 00:13:46,259 --> 00:13:47,427 What about your sister? 333 00:13:47,460 --> 00:13:48,929 She is patriot. 334 00:13:48,962 --> 00:13:50,931 She loves Mother Russia. 335 00:13:53,633 --> 00:13:55,835 You cannot use her like some pawn. 336 00:13:59,539 --> 00:14:02,375 We have a couple minutes, ma'am. 337 00:14:02,409 --> 00:14:04,044 Thank you. 338 00:14:05,645 --> 00:14:07,347 Minister Gorev. 339 00:14:07,380 --> 00:14:08,916 Secretary McCord. Welcome. 340 00:14:08,949 --> 00:14:11,451 I didn't know that you were coming. 341 00:14:11,484 --> 00:14:14,187 I was very surprised... Pleasantly. 342 00:14:14,221 --> 00:14:15,932 Thank you. I wanted to join you in commemorating 343 00:14:15,956 --> 00:14:18,458 our historic alliance against fascism. 344 00:14:18,491 --> 00:14:20,593 And it's a chance to see my beautiful daughter, Olga. 345 00:14:20,627 --> 00:14:22,062 Papa. 346 00:14:22,095 --> 00:14:24,031 Olga, it's very nice to meet you. 347 00:14:24,064 --> 00:14:26,166 I understand that you recently started 348 00:14:26,199 --> 00:14:28,301 at Harvard Business School? 349 00:14:28,335 --> 00:14:30,537 Indeed. You talk about me at work. 350 00:14:30,570 --> 00:14:32,572 Talking about our families is a good ice-breaker. 351 00:14:32,605 --> 00:14:34,574 Yes, it's often 352 00:14:34,607 --> 00:14:37,444 the only pleasant things we have to say to each other. 353 00:14:37,477 --> 00:14:39,512 Really? 354 00:14:40,713 --> 00:14:43,150 (playing somber melody) 355 00:14:58,398 --> 00:15:01,034 So, you want to tell me 356 00:15:01,068 --> 00:15:04,404 if we should be worried about President Ostrov? 357 00:15:04,437 --> 00:15:07,174 Will you believe me if I say no? 358 00:15:07,207 --> 00:15:11,544 Well, I'd like to think that we've built up some trust. 359 00:15:11,578 --> 00:15:14,281 As do I. 360 00:15:14,314 --> 00:15:17,584 I heard about your foreign service officer in Afghanistan. 361 00:15:17,617 --> 00:15:20,487 Really? 362 00:15:20,520 --> 00:15:22,655 Terrible business. 363 00:15:22,689 --> 00:15:25,392 GRU may have some information. 364 00:15:28,695 --> 00:15:30,663 Huh. 365 00:15:30,697 --> 00:15:32,699 Well... 366 00:15:34,567 --> 00:15:36,669 wonder what it will cost me. 367 00:15:36,703 --> 00:15:38,671 Mm. 368 00:15:41,574 --> 00:15:43,576 (band continues playing) 369 00:15:45,412 --> 00:15:46,479 Mm... 370 00:15:48,548 --> 00:15:50,517 Excuse me, Madam Secretary. 371 00:15:50,550 --> 00:15:52,685 Madam Secretary. 372 00:15:52,719 --> 00:15:54,054 Do you have a minute? 373 00:15:54,087 --> 00:15:55,755 Yes, of course. May I? 374 00:15:55,788 --> 00:15:57,590 Yes, ma'am. Great. Okay. 375 00:15:57,624 --> 00:16:00,093 ELIZABETH: Conrad's all about his new golden boy, 376 00:16:00,127 --> 00:16:02,395 and I'm stuck playing second fiddle. 377 00:16:02,429 --> 00:16:06,366 More like they took my fiddle and gave it to Craig Sterling. 378 00:16:06,399 --> 00:16:08,368 So are you telling me 379 00:16:08,401 --> 00:16:10,737 that the president has given you 380 00:16:10,770 --> 00:16:12,972 the Heisman? 381 00:16:14,074 --> 00:16:15,542 Yes. Yes. 382 00:16:15,575 --> 00:16:17,610 Which is pretty galling, considering 383 00:16:17,644 --> 00:16:21,214 that I-I didn't even want the stupid job in the first place. 384 00:16:21,248 --> 00:16:23,050 No offense. 385 00:16:23,083 --> 00:16:24,584 It's a tough job, there's no question. 386 00:16:24,617 --> 00:16:27,154 But I loved it, and I suspect 387 00:16:27,187 --> 00:16:28,555 that you do, too. 388 00:16:28,588 --> 00:16:30,523 Well, admittedly, it has grown on me. 389 00:16:30,557 --> 00:16:32,525 But now that I feel like I've been relegated 390 00:16:32,559 --> 00:16:35,262 to the outer sanctum, I... 391 00:16:35,295 --> 00:16:37,330 How do I get back in? 392 00:16:37,364 --> 00:16:39,332 You do know about my Doability Doctrine? 393 00:16:39,366 --> 00:16:41,334 I do. "Where our interests are clear", 394 00:16:41,368 --> 00:16:43,270 "our values are at stake 395 00:16:43,303 --> 00:16:44,671 "and we can make a difference, 396 00:16:44,704 --> 00:16:46,539 we must act and we must lead." 397 00:16:46,573 --> 00:16:47,540 Right. And that 398 00:16:47,574 --> 00:16:50,110 doesn't apply just to international politics. 399 00:16:50,143 --> 00:16:52,545 It applies to office politics, too. 400 00:16:52,579 --> 00:16:56,416 Look, there's plenty of room in the world for mediocre men. 401 00:16:56,449 --> 00:16:59,586 There is no room for mediocre women. 402 00:16:59,619 --> 00:17:01,788 And so you have to lead. 403 00:17:01,821 --> 00:17:04,424 That's a little difficult 404 00:17:04,457 --> 00:17:06,459 now that the president has... 405 00:17:06,493 --> 00:17:09,662 obviously made up his mind and gone along with Sterling. 406 00:17:09,696 --> 00:17:11,164 If you're gonna go down, 407 00:17:11,198 --> 00:17:12,699 then you've got to fight. Hard. 408 00:17:12,732 --> 00:17:15,568 And you got to hit him where it hurts. 409 00:17:15,602 --> 00:17:16,769 Oh, my God. 410 00:17:16,803 --> 00:17:19,806 I hope I never get on your bad side. 411 00:17:19,839 --> 00:17:22,209 So, listen, let me call Condi 412 00:17:22,242 --> 00:17:24,511 and let's grab lunch. Okay. 413 00:17:24,544 --> 00:17:26,546 Alexis, let's go. 414 00:17:30,783 --> 00:17:32,785 Harrison. 415 00:17:32,819 --> 00:17:35,455 Dr. McCord. Uh, I was hoping Stevie was here. 416 00:17:35,488 --> 00:17:37,590 Did you guys talk today? 417 00:17:37,624 --> 00:17:41,128 No. She's not answering my calls or texts, 418 00:17:41,161 --> 00:17:43,230 hence the desperate showing up at your house. 419 00:17:43,263 --> 00:17:46,533 Well, she's not here. 420 00:17:46,566 --> 00:17:48,235 Okay. 421 00:17:48,268 --> 00:17:50,503 Uh... sorry to bother you. 422 00:17:50,537 --> 00:17:52,672 Actually, why don't you come in? 423 00:17:52,705 --> 00:17:55,675 There's something you and I need to talk about. 424 00:17:57,344 --> 00:17:58,645 Come in. 425 00:18:03,716 --> 00:18:05,585 Okay, thanks. 426 00:18:05,618 --> 00:18:09,322 Madam Secretary, Admiral Hill is sending new security video 427 00:18:09,356 --> 00:18:10,757 of the Garrity abduction. 428 00:18:10,790 --> 00:18:13,293 It's ten minutes until the kidnappers' deadline. 429 00:18:13,326 --> 00:18:15,595 Let's-let's pull it up. 430 00:18:17,730 --> 00:18:19,699 BLAKE: The guy's fighting for his life. 431 00:18:19,732 --> 00:18:22,735 ELIZABETH: You would be, too. But then he stops. 432 00:18:23,703 --> 00:18:25,472 Uh, play that back. Yeah. 433 00:18:25,505 --> 00:18:27,507 Here's the other camera. 434 00:18:32,745 --> 00:18:34,614 He has to know, if he gets in that car, 435 00:18:34,647 --> 00:18:38,117 he's... done. So why give in? 436 00:18:39,686 --> 00:18:41,688 Because he knows them. 437 00:18:43,356 --> 00:18:45,425 That's why they had government I.D.'s 438 00:18:45,458 --> 00:18:48,795 and knew their way around a secure area. 439 00:18:48,828 --> 00:18:50,797 And that's why their families aren't home. 440 00:18:50,830 --> 00:18:53,166 They're not terrorists, they... 441 00:18:53,200 --> 00:18:54,834 They didn't kill the Afghans 442 00:18:54,867 --> 00:18:57,770 that work for the U.S. and steal their I.D.'s. 443 00:18:57,804 --> 00:18:59,672 They are them. 444 00:18:59,706 --> 00:19:01,708 But why take Garrity hostage? 445 00:19:01,741 --> 00:19:03,776 No idea. Why don't you 446 00:19:03,810 --> 00:19:06,346 get him on the phone and I'll ask him. 447 00:19:06,379 --> 00:19:07,814 Uh... president said not to. 448 00:19:07,847 --> 00:19:09,349 You want to check with him first? 449 00:19:11,351 --> 00:19:12,719 Definitely. 450 00:19:12,752 --> 00:19:14,721 But we don't have time, so... 451 00:19:14,754 --> 00:19:16,756 would you just do that, okay? 452 00:19:22,229 --> 00:19:24,364 Are you sure it's them, ma'am? 453 00:19:24,397 --> 00:19:26,599 65%. 454 00:19:29,836 --> 00:19:31,838 Make the call. 455 00:19:36,843 --> 00:19:38,311 Does dialing make me an accessory 456 00:19:38,345 --> 00:19:39,588 to presidential insubordination? Yes. 457 00:19:39,612 --> 00:19:41,080 Hurry up, please. I'm... trying. 458 00:19:41,113 --> 00:19:44,484 It didn't go through. What do you... what do you mean, it didn't go through? 459 00:19:44,517 --> 00:19:46,595 I don't know. I'm gonna try again. We have two minutes 460 00:19:46,619 --> 00:19:48,964 until the kidnappers' deadline. I-I'm sure the network is just overwhelmed. 461 00:19:48,988 --> 00:19:52,259 Hold on. Seriously? What, do we need to upgrade our plan? 462 00:19:52,292 --> 00:19:53,960 What is happening? I don't know. Hold on. 463 00:19:53,993 --> 00:19:55,495 Here's the file for the contractors. 464 00:19:55,528 --> 00:19:58,231 Let me see their I.D. photos, please. 465 00:19:58,265 --> 00:20:00,300 Let's hope this is who we're gonna be speaking to. 466 00:20:00,333 --> 00:20:02,235 It's going through. 467 00:20:03,436 --> 00:20:06,273 Come on. 468 00:20:06,306 --> 00:20:08,608 Ma'am, it's them. 469 00:20:08,641 --> 00:20:09,709 Secretary McCord, 470 00:20:09,742 --> 00:20:10,910 we didn't think you'd call. 471 00:20:10,943 --> 00:20:12,612 I need to see Garrity. 472 00:20:16,316 --> 00:20:17,584 How you doing, Tom? 473 00:20:17,617 --> 00:20:19,786 Tell my wife and kids I love them. 474 00:20:19,819 --> 00:20:23,423 Why are you guys doing this? You're on our side. 475 00:20:23,456 --> 00:20:27,394 We have worked for the United States military for 11 years. 476 00:20:27,427 --> 00:20:30,363 Your people promised we'd get visas to bring our families 477 00:20:30,397 --> 00:20:33,833 to the U.S., but we are always denied. 478 00:20:33,866 --> 00:20:36,703 Now the Taliban is threatening to kill us 479 00:20:36,736 --> 00:20:39,606 and our families because we helped you. 480 00:20:39,639 --> 00:20:42,375 They posted night letters to our doors last week 481 00:20:42,409 --> 00:20:43,986 saying they would cut our children's throats 482 00:20:44,010 --> 00:20:45,778 in front of us first. 483 00:20:45,812 --> 00:20:48,381 We asked the American embassy for protection, 484 00:20:48,415 --> 00:20:50,483 but they turned us away. 485 00:20:50,517 --> 00:20:53,820 You made us do this. We had no choice. 486 00:20:54,854 --> 00:20:56,723 What do you want? 487 00:20:56,756 --> 00:20:58,691 We know we are criminals now. 488 00:20:58,725 --> 00:21:00,927 And we accept going to prison in America. 489 00:21:00,960 --> 00:21:03,029 We want visas 490 00:21:03,062 --> 00:21:04,931 and transport for our wives and children 491 00:21:04,964 --> 00:21:07,834 so they can live in America as we were promised. 492 00:21:07,867 --> 00:21:09,001 When you can prove 493 00:21:09,035 --> 00:21:11,738 that our families are safe in America, 494 00:21:11,771 --> 00:21:13,840 then we will free Mr. Garrity. 495 00:21:15,408 --> 00:21:16,843 MATT: August 2014, 496 00:21:16,876 --> 00:21:20,847 January 2015 and, finally, two months ago. 497 00:21:20,880 --> 00:21:22,882 They were rejected seven times. 498 00:21:22,915 --> 00:21:24,984 They hit all the benchmarks for visas... 499 00:21:25,017 --> 00:21:26,919 Recommendation letters from U.S. commanders, 500 00:21:26,953 --> 00:21:28,888 proof that they received a credible threat 501 00:21:28,921 --> 00:21:30,623 as a result of their employment. 502 00:21:30,657 --> 00:21:32,525 No blemishes on any of their records. 503 00:21:32,559 --> 00:21:33,760 Seem like stand-up guys. 504 00:21:33,793 --> 00:21:36,396 Not withstanding kidnapping and threatening to kill Garrity. 505 00:21:36,429 --> 00:21:37,864 So why were they denied? 506 00:21:37,897 --> 00:21:40,066 NADINE: In 2008, an Afghan contractor 507 00:21:40,099 --> 00:21:43,870 for the U.S. ended up on the terrorist watchlist. 508 00:21:43,903 --> 00:21:45,872 Lawmakers went crazy. 509 00:21:45,905 --> 00:21:48,441 The intelligence community put the brakes 510 00:21:48,475 --> 00:21:52,379 on virtually every visa from Afghanistan and Iraq. 511 00:21:52,412 --> 00:21:54,747 Even though we kept making promises 512 00:21:54,781 --> 00:21:56,383 to the locals who worked for us. 513 00:21:56,416 --> 00:21:57,817 And they kept getting killed. 514 00:21:57,850 --> 00:21:59,719 The next time I have to tell Russell Jackson 515 00:21:59,752 --> 00:22:03,122 that I went against POTUS's wishes, someone please... 516 00:22:03,155 --> 00:22:05,892 Shoot you? (chuckles) 517 00:22:08,027 --> 00:22:11,531 Any idea if the president is inclined to take their offer? 518 00:22:11,564 --> 00:22:13,533 I doubt it. 519 00:22:13,566 --> 00:22:16,669 I'm a flawed messenger. Well, they all had 520 00:22:16,703 --> 00:22:20,907 the same commanding officer who vouched for them on their visas. 521 00:22:20,940 --> 00:22:24,010 Lieutenant Colonel Mike Wilkerson. 522 00:22:38,024 --> 00:22:39,826 Colonel Wilkerson? 523 00:22:39,859 --> 00:22:41,428 Secretary. Hey. 524 00:22:41,461 --> 00:22:43,863 Thank you for letting me stop by 525 00:22:43,896 --> 00:22:45,965 on such short notice. Absolutely, ma'am. Come on up. 526 00:22:47,033 --> 00:22:49,436 Who's this? This is Kulcha. 527 00:22:49,469 --> 00:22:51,971 Say hello, Kulcha. Hey, darling. 528 00:22:53,172 --> 00:22:56,676 I mean, I'm-I'm shocked. 529 00:22:56,709 --> 00:22:59,011 That doesn't sound like them at all. 530 00:22:59,045 --> 00:23:00,212 Certainly not 531 00:23:00,246 --> 00:23:03,716 like the guys you wrote such glowing recommendations for. 532 00:23:03,750 --> 00:23:05,852 Yeah. To no avail, unfortunately. 533 00:23:05,885 --> 00:23:08,521 Do you think that they'd kill Garrity 534 00:23:08,555 --> 00:23:09,989 if their demands aren't met? 535 00:23:11,558 --> 00:23:13,460 I-I don't know, ma'am. 536 00:23:13,493 --> 00:23:15,862 But in the three years these guys worked for me, 537 00:23:15,895 --> 00:23:19,031 they exemplified courage and professionalism, 538 00:23:19,065 --> 00:23:20,767 despite the danger. 539 00:23:20,800 --> 00:23:23,169 They believed they were securing a better future 540 00:23:23,202 --> 00:23:24,904 for their country, which turned out 541 00:23:24,937 --> 00:23:27,006 to be more complicated than any of us ever imagined. 542 00:23:28,941 --> 00:23:31,778 But if-if they're doing this, 543 00:23:31,811 --> 00:23:35,181 then I believe it's because they didn't have any other options. 544 00:23:36,583 --> 00:23:38,718 This guy's the only uncomplicated thing 545 00:23:38,751 --> 00:23:41,053 that came out of my tour. 546 00:23:41,087 --> 00:23:43,823 I found him, barely alive, on a street 547 00:23:43,856 --> 00:23:45,858 in Kandahar. 548 00:23:46,859 --> 00:23:48,461 STERLING: Mr. President, 549 00:23:48,495 --> 00:23:50,062 your Secretary of State has gone rogue. 550 00:23:50,096 --> 00:23:52,632 I could not have been clearer when I gave her your directive. 551 00:23:52,665 --> 00:23:55,034 Your directive was we don't negotiate with terrorists. 552 00:23:55,067 --> 00:23:57,904 But that was when we thought the kidnappers were Taliban. 553 00:23:57,937 --> 00:23:59,582 These guys may not have been terrorists before, 554 00:23:59,606 --> 00:24:01,584 but they sure act like it now. I believe they were pushed 555 00:24:01,608 --> 00:24:05,011 to make a terrible choice based on desperate circumstances. 556 00:24:05,044 --> 00:24:06,679 So now you want to forgive them. 557 00:24:06,713 --> 00:24:08,948 As CIA director, you went above and beyond 558 00:24:08,981 --> 00:24:11,851 to protect our assets in other countries, I'm guessing 559 00:24:11,884 --> 00:24:14,029 because that was the promise we made. none of your former CIA assets 560 00:24:14,053 --> 00:24:16,565 ever kidnapped an American foreign service officer. That was the deal. 561 00:24:16,589 --> 00:24:18,558 These men put their lives on the line, 562 00:24:18,591 --> 00:24:21,494 and they've been waiting for years. 563 00:24:21,528 --> 00:24:24,063 I spoke with their former C.O. He still vouches for them. 564 00:24:24,096 --> 00:24:24,931 Sir... 565 00:24:24,964 --> 00:24:28,067 When he took in a stray dog in Kandahar, 566 00:24:28,100 --> 00:24:31,003 all he had to do was sign a few forms, and it was a naturalized 567 00:24:31,037 --> 00:24:34,941 American overnight. Is that dog less expendable? 568 00:24:34,974 --> 00:24:37,109 I mean, somehow that system wasn't bogged down. 569 00:24:37,143 --> 00:24:39,178 Or maybe we never intended to keep that promise. 570 00:24:39,211 --> 00:24:42,849 Mr. President, the safest, cleanest way to save Tom Garrity 571 00:24:42,882 --> 00:24:44,116 is to take the deal. 572 00:24:44,150 --> 00:24:44,817 The kidnappers will go to prison. 573 00:24:44,851 --> 00:24:48,187 That doesn't betray our policy. 574 00:24:48,220 --> 00:24:51,090 Make it so. Mr. President, 575 00:24:51,123 --> 00:24:53,693 I strongly disagree with.. I know you do, Craig. 576 00:24:53,726 --> 00:24:56,162 Now, will you give Elizabeth and me a moment? 577 00:24:56,195 --> 00:24:58,197 Thank you, Mr. President. 578 00:25:00,967 --> 00:25:02,068 Thank you, sir. 579 00:25:02,101 --> 00:25:03,936 Don't. 580 00:25:03,970 --> 00:25:06,673 Russell's argument won the day, not yours. 581 00:25:06,706 --> 00:25:09,642 Works for me. 582 00:25:09,676 --> 00:25:11,978 Harrison told me about the heroin 583 00:25:12,011 --> 00:25:13,613 that Stevie found on him 584 00:25:13,646 --> 00:25:16,082 and that Henry leaned on him. 585 00:25:18,084 --> 00:25:23,089 We thought that you and Lydia would want to know. 586 00:25:24,056 --> 00:25:26,693 I'm just sorry Stevie had to get involved. 587 00:25:26,726 --> 00:25:28,895 No. They're close. 588 00:25:28,928 --> 00:25:30,897 They always have been. 589 00:25:30,930 --> 00:25:33,032 Now that he's 21, we can't just send him to his room 590 00:25:33,065 --> 00:25:35,635 every time he makes a bad choice. 591 00:25:35,668 --> 00:25:39,105 We have to hope that we raised him well enough that... 592 00:25:39,138 --> 00:25:41,908 eventually he'll make the right one. 593 00:25:44,611 --> 00:25:45,544 Thanks, Elizabeth. 594 00:25:45,578 --> 00:25:46,589 FARMIGLIA: Upon hearing Russian President. 595 00:25:46,613 --> 00:25:49,048 Ostrov is dead, the Pentagon believes we should use 596 00:25:49,081 --> 00:25:51,851 the potential instability to take a more aggressive posture. 597 00:25:51,884 --> 00:25:53,729 So your idea is to take this fragile, paranoid country 598 00:25:53,753 --> 00:25:55,263 that constantly thinks the United States is going 599 00:25:55,287 --> 00:25:57,790 to attack them and, at their moment of maximum vulnerability, 600 00:25:57,824 --> 00:26:00,126 validate that paranoia? That sounds like it'll work great. 601 00:26:00,159 --> 00:26:02,995 Are you saying their moment of weakness isn't an opportunity to take 602 00:26:03,029 --> 00:26:05,307 strategic gain? The problem is we don't know what it'll be, 603 00:26:05,331 --> 00:26:06,374 beyond incredibly destabilizing 604 00:26:06,398 --> 00:26:07,409 and dangerous for the whole world. 605 00:26:07,433 --> 00:26:10,069 Our primary concern should be intel gathering, 606 00:26:10,102 --> 00:26:12,147 trying to figure out who will emerge as the next leader. 607 00:26:12,171 --> 00:26:14,173 Okay, so who does State like? 608 00:26:14,206 --> 00:26:16,175 As of right now, the best we can hope for 609 00:26:16,208 --> 00:26:19,021 is Foreign Minister Gorev. He appears to be the least hostile to the West. 610 00:26:19,045 --> 00:26:21,280 I'm assuming Defense doesn't agree. Sir, we like. 611 00:26:21,313 --> 00:26:23,683 General Doroshevich. He's moderate, pragmatic. 612 00:26:23,716 --> 00:26:25,852 Last month, he joked about nuking Grozny. 613 00:26:25,885 --> 00:26:27,295 The Joint Chiefs have been courting him over the last several years 614 00:26:27,319 --> 00:26:28,597 at the Russian-NATO Partnership Conference. 615 00:26:28,621 --> 00:26:31,658 Just because he had caviar on toast points with our top brass 616 00:26:31,691 --> 00:26:33,268 doesn't make the guy a friend to the West. 617 00:26:33,292 --> 00:26:34,402 All right, all right. Enough. 618 00:26:34,426 --> 00:26:37,163 You both need to get serious about finding common ground. 619 00:26:40,166 --> 00:26:42,068 20 minutes ago, the president and I 620 00:26:42,101 --> 00:26:44,336 had a top secret briefing with the DNI. 621 00:26:44,370 --> 00:26:47,173 We have it on good authority that Ostrov 622 00:26:47,206 --> 00:26:49,075 is in Central Clinic Hospital. 623 00:26:49,108 --> 00:26:51,110 Condition unknown. 624 00:26:54,113 --> 00:26:56,415 Consider yourselves read in. 625 00:26:56,448 --> 00:26:59,018 This isn't a drill anymore. 626 00:26:59,051 --> 00:27:01,053 Get on the same page. 627 00:27:03,055 --> 00:27:06,258 Now. 628 00:27:06,292 --> 00:27:09,261 Stevie skipped school, and she's not returning my calls 629 00:27:09,295 --> 00:27:12,732 or my texts, so... Well... 630 00:27:12,765 --> 00:27:15,735 Are we more worried about her than Ostrov? 631 00:27:15,768 --> 00:27:18,304 I just think maybe we hit her a little too hard this morning. 632 00:27:18,337 --> 00:27:20,039 She needs space. 633 00:27:20,072 --> 00:27:22,775 At least Harrison came clean with his parents. 634 00:27:22,809 --> 00:27:24,844 I'm not surprised. I've been on the receiving end 635 00:27:24,877 --> 00:27:28,781 of your persuasion... Resistance is futile. 636 00:27:31,784 --> 00:27:34,386 What? Are you okay? I strike a nerve? 637 00:27:35,421 --> 00:27:38,791 Uh, no. Just a work thing. 638 00:27:38,825 --> 00:27:40,727 You want to talk about it? 639 00:27:42,261 --> 00:27:44,864 Ah. That work. 640 00:27:44,897 --> 00:27:47,033 Sorry to interrupt. Uh, the families have been secured 641 00:27:47,066 --> 00:27:49,168 and are being taken to Bagram Airfield. 642 00:27:49,201 --> 00:27:51,403 And you're needed in the Sit Room. 643 00:27:53,105 --> 00:27:56,008 Thank you. 644 00:27:56,042 --> 00:27:58,010 We definitely need to plan a vacation. 645 00:27:58,044 --> 00:28:01,247 I mean it. Something... without the kids. 646 00:28:01,280 --> 00:28:04,350 No cell service, Internet, 647 00:28:04,383 --> 00:28:07,353 no people, except maybe a masseuse. Go. 648 00:28:07,386 --> 00:28:10,757 And a chef. Go. 649 00:28:10,790 --> 00:28:12,792 (sighs) 650 00:28:14,794 --> 00:28:16,996 HILL: HUMINT helped uncover the location of Garrity 651 00:28:17,029 --> 00:28:20,266 and the kidnappers. They're in an abandoned cement plant 652 00:28:20,299 --> 00:28:22,201 32 miles outside Kabul. 653 00:28:22,234 --> 00:28:24,336 What's the source of that intelligence? 654 00:28:24,370 --> 00:28:25,504 Russian GRU. 655 00:28:25,537 --> 00:28:28,775 DIA confirmed its authenticity. 656 00:28:28,808 --> 00:28:30,943 Mr. President, I have a SEAL team en route. 657 00:28:30,977 --> 00:28:32,220 What's our posture? We stick to the plan. 658 00:28:32,244 --> 00:28:35,247 Observe from a distance, and, when the families reach Andrews, 659 00:28:35,281 --> 00:28:36,849 we pick up Garrity and his captors. 660 00:28:36,883 --> 00:28:38,851 Gorev told me he might have some intel for us. 661 00:28:38,885 --> 00:28:40,753 Pretty amazing he came through. 662 00:28:40,787 --> 00:28:42,254 If Ostrov's dead, 663 00:28:42,288 --> 00:28:44,957 could be an auspicious beginning to our new relationship. 664 00:28:44,991 --> 00:28:49,495 If Gorev emerges from the power vacuum with the big job. 665 00:28:49,528 --> 00:28:51,497 Mr. President, a heavily armed Taliban unit 666 00:28:51,530 --> 00:28:54,867 is moving toward Garrity and the kidnappers in a hurry. ELIZABETH: They're made. 667 00:28:54,901 --> 00:28:56,969 Damn it. How far out are they, Admiral? 668 00:28:57,003 --> 00:28:57,770 Uh, about two hours. 669 00:28:57,804 --> 00:28:59,238 How fast can the SEALs get there? 670 00:28:59,271 --> 00:29:00,940 Also two hours, sir. 671 00:29:00,973 --> 00:29:03,275 I hope the good guys get there first. 672 00:29:09,381 --> 00:29:11,026 SEAL team is aware of the Taliban incursion, 673 00:29:11,050 --> 00:29:12,460 Mr. President, and are balls to the wall. 674 00:29:12,484 --> 00:29:13,786 95 minutes to the target. 675 00:29:13,820 --> 00:29:15,421 And the Taliban unit, are we gonna 676 00:29:15,454 --> 00:29:16,388 beat them there? Too close to call. 677 00:29:16,422 --> 00:29:19,325 We have to warn them. 678 00:29:19,358 --> 00:29:21,136 We have to tell them to move. Tell them we know 679 00:29:21,160 --> 00:29:22,204 where they are, they'll think it's a ploy. 680 00:29:22,228 --> 00:29:23,796 Not to mention, it'll blow 681 00:29:23,830 --> 00:29:25,007 the element of surprise. Which won't matter 682 00:29:25,031 --> 00:29:27,099 if the Taliban get there first. 683 00:29:27,133 --> 00:29:28,343 DALTON: I'd agree with you, Bess, 684 00:29:28,367 --> 00:29:30,069 but we promised them that their families 685 00:29:30,102 --> 00:29:32,071 would be safe in the U.S. before they surrender. 686 00:29:32,104 --> 00:29:33,215 I don't see how they're going to trust us 687 00:29:33,239 --> 00:29:35,041 if we change the rules of the game now. 688 00:29:35,074 --> 00:29:36,809 They won't. I agree. 689 00:29:36,843 --> 00:29:38,277 We haven't exactly built up 690 00:29:38,310 --> 00:29:40,246 a reserve of trust with these guys. 691 00:29:40,279 --> 00:29:44,016 But... I might know a guy who has. 692 00:29:44,050 --> 00:29:46,052 (line ringing) 693 00:29:49,455 --> 00:29:51,423 Hello? Ishaq. 694 00:29:51,457 --> 00:29:53,425 It's Mike Wilkerson. 695 00:29:53,459 --> 00:29:55,094 It's been a while, huh? Oh, my God. 696 00:29:55,127 --> 00:29:57,296 What's going on? Everything's fine. 697 00:29:57,329 --> 00:30:00,299 Your family and Falal's and-and Jawdah's are all on a plane 698 00:30:00,332 --> 00:30:02,134 to Maryland. They're safe. Then why this? 699 00:30:02,168 --> 00:30:03,578 Why are you calling? I'm here with the president 700 00:30:03,602 --> 00:30:05,304 and the Secretary of State. 701 00:30:05,337 --> 00:30:08,174 They've promised that the United States is gonna honor its deal 702 00:30:08,207 --> 00:30:10,142 with you, but something unexpected has come up. 703 00:30:10,176 --> 00:30:11,577 What? What unexpected? 704 00:30:11,610 --> 00:30:14,080 The Taliban are coming for you. They'll be there 705 00:30:14,113 --> 00:30:15,581 in less than 15 minutes. 706 00:30:15,614 --> 00:30:16,849 You know where we are? 707 00:30:16,883 --> 00:30:17,984 Yes. In Gul Bagh. 708 00:30:18,017 --> 00:30:19,061 At the old cement plant. My God. 709 00:30:19,085 --> 00:30:20,853 (Ishaq speaking Dari) 710 00:30:20,887 --> 00:30:22,388 Ishaq, listen to me. 711 00:30:22,421 --> 00:30:24,123 Listen to me. Stay with me. 712 00:30:24,156 --> 00:30:25,324 The good news is there's 713 00:30:25,357 --> 00:30:27,026 an American unit heading to pick you up. 714 00:30:27,059 --> 00:30:28,961 No. Not before our families 715 00:30:28,995 --> 00:30:30,505 are in the United States. Not enough time. 716 00:30:30,529 --> 00:30:33,599 Now, the president and secretary have given me their word 717 00:30:33,632 --> 00:30:35,167 your families will be taken care of. 718 00:30:35,201 --> 00:30:37,970 Mike, please. 719 00:30:38,004 --> 00:30:39,405 You know my children. 720 00:30:39,438 --> 00:30:40,306 We're gonna get you out of there. 721 00:30:40,339 --> 00:30:42,174 But you need to move to a safe location 722 00:30:42,208 --> 00:30:43,808 where we can pick you up. (speaking Dari) 723 00:30:49,115 --> 00:30:51,593 We're running out of time. Just give him the landing zone. Ishaq, 724 00:30:51,617 --> 00:30:53,495 there's a closed gas station two and a quarter miles 725 00:30:53,519 --> 00:30:56,355 northeast of you. Go there now and wait... 726 00:30:56,388 --> 00:30:57,423 What the hell? 727 00:30:57,456 --> 00:30:58,424 Sat phone lost connection. 728 00:30:58,457 --> 00:31:00,226 Can you get it back? 729 00:31:00,259 --> 00:31:01,527 Uh, negative. 730 00:31:01,560 --> 00:31:03,495 There's interference across the area. 731 00:31:03,529 --> 00:31:05,597 12 minutes until the Taliban reaches them. 732 00:31:05,631 --> 00:31:09,235 Did they even get the landing zone? 733 00:31:11,270 --> 00:31:14,873 Mr. President, we just got word on Ostrov. 734 00:31:16,108 --> 00:31:17,676 Okay, what if I... 735 00:31:17,709 --> 00:31:20,179 what if I give you the Ninth Fleet in the Northern Pacific? 736 00:31:20,212 --> 00:31:22,048 But no missiles in Poland. The president 737 00:31:22,081 --> 00:31:24,216 isn't interested in half measures. Of course he is. 738 00:31:24,250 --> 00:31:25,217 That's the definition of "diplomacy." 739 00:31:25,251 --> 00:31:27,219 Sounds more like the definition of "weakness." 740 00:31:27,253 --> 00:31:29,221 Look, I'm all for projecting strength, 741 00:31:29,255 --> 00:31:31,523 but what we need to tell the president is complicated 742 00:31:31,557 --> 00:31:33,993 and nuanced and somewhat contradictory. 743 00:31:34,026 --> 00:31:35,594 Not what I'm gonna tell him. 744 00:31:35,627 --> 00:31:38,097 You can stand down, gentlemen. President Ostrov 745 00:31:38,130 --> 00:31:41,233 just showed up at a parade in Saint Petersburg. 746 00:31:41,267 --> 00:31:43,235 Oh, thank God. 747 00:31:43,269 --> 00:31:46,172 Guess this report isn't so urgent anymore. 748 00:31:46,205 --> 00:31:48,540 Though your progress is impressive. 749 00:31:52,144 --> 00:31:55,014 Rain check? 750 00:31:55,047 --> 00:31:57,316 Guy's got to die sometime. 751 00:31:57,349 --> 00:31:59,351 Right? 752 00:32:06,658 --> 00:32:09,095 30 seconds to landing zone. Over. 753 00:32:09,128 --> 00:32:10,963 Copy that, Commander. Can you see the package? 754 00:32:10,997 --> 00:32:12,198 Negative. 755 00:32:12,231 --> 00:32:14,233 Descending. 756 00:32:16,202 --> 00:32:20,439 Oh, wait a second. I have four men at the LZ. 757 00:32:20,472 --> 00:32:22,508 Can you visually confirm the package? Over. 758 00:32:22,541 --> 00:32:24,410 Hold. 759 00:32:26,445 --> 00:32:29,215 Yes. We have visual confirmation on the package. 760 00:32:29,248 --> 00:32:30,558 We're going down. Thank God, it's them. 761 00:32:30,582 --> 00:32:33,219 They moved. Good call, Bess. 762 00:32:33,252 --> 00:32:34,653 (automatic gunfire) 763 00:32:38,757 --> 00:32:40,759 Status, Commander? Over. We're taking fire, ma'am. 764 00:32:40,792 --> 00:32:42,294 From who? 765 00:32:44,363 --> 00:32:45,164 Commander? 766 00:32:45,197 --> 00:32:47,633 Taliban. Column with heavy artillery. 767 00:32:47,666 --> 00:32:50,369 Taliban must have been tipped by locals. 768 00:32:50,402 --> 00:32:52,138 (audio breaking up) 769 00:32:52,171 --> 00:32:53,572 Engaging. 770 00:32:53,605 --> 00:32:55,641 (automatic gunfire) 771 00:32:56,742 --> 00:32:59,145 Package on the move. Follow him, Pete. 772 00:32:59,178 --> 00:33:02,214 (gunfire continues) 773 00:33:05,284 --> 00:33:08,420 That's Garrity. (indistinct shouting) 774 00:33:09,288 --> 00:33:11,057 Status, Commander? 775 00:33:12,091 --> 00:33:13,225 Commander? 776 00:33:16,562 --> 00:33:19,531 We have Garrity, Admiral. Permission to evacuate? Over. 777 00:33:19,565 --> 00:33:22,101 (heavy gunfire) Mr. President? 778 00:33:24,236 --> 00:33:27,139 Mr. President? 779 00:33:27,173 --> 00:33:29,341 (heavy gunfire continues) 780 00:33:29,375 --> 00:33:31,110 We cannot leave them. 781 00:33:31,143 --> 00:33:32,344 We gave them our word. 782 00:33:32,378 --> 00:33:35,514 We got our guy... we absolutely can and should evacuate now. 783 00:33:35,547 --> 00:33:37,649 The Taliban is still our enemy. 784 00:33:37,683 --> 00:33:41,587 We have a Black Hawk with two M-134 miniguns 785 00:33:41,620 --> 00:33:43,422 and 30 SEALs armed to the teeth 786 00:33:43,455 --> 00:33:45,224 with M4 carbines! 787 00:33:45,257 --> 00:33:47,269 That is more than enough firepower to wipe them out. 788 00:33:47,293 --> 00:33:48,460 We're taking heavy fire! 789 00:33:48,494 --> 00:33:50,296 Waiting for orders. Over. 790 00:33:50,329 --> 00:33:51,497 (heavy gunfire continues) 791 00:33:51,530 --> 00:33:53,532 CRAIG: Mr. President. 792 00:33:54,633 --> 00:33:56,102 Evacuate. 793 00:33:56,135 --> 00:33:59,505 DALTON: Get them out of there. Evacuate. Permission to evacuate granted. 794 00:33:59,538 --> 00:34:01,107 Copy that, Admiral. Out. 795 00:34:01,140 --> 00:34:03,709 I can't justify spilling our troops' blood to save them. 796 00:34:03,742 --> 00:34:05,811 (heavy gunfire continues) 797 00:34:14,386 --> 00:34:16,688 (gunfire stops) 798 00:34:35,407 --> 00:34:38,877 I'm sorry things didn't go your way back there. 799 00:34:38,910 --> 00:34:41,747 Is that how you see it? 800 00:34:41,780 --> 00:34:44,483 Sometimes things go your way with the president, 801 00:34:44,516 --> 00:34:46,352 sometimes they don't? 802 00:34:46,385 --> 00:34:48,120 I guess it is. 803 00:34:48,154 --> 00:34:50,122 Whew! But we advise, all right? 804 00:34:50,156 --> 00:34:52,124 The president makes his decision. 805 00:34:52,158 --> 00:34:54,493 Which absolves you of any responsibility. 806 00:34:54,526 --> 00:34:56,428 No, I take full responsibility 807 00:34:56,462 --> 00:34:59,565 for everything I do in my job. Including those men's deaths? 808 00:34:59,598 --> 00:35:01,333 Because Dalton relies on his advisors, 809 00:35:01,367 --> 00:35:03,902 and I think he could have been persuaded to save them. 810 00:35:03,935 --> 00:35:06,538 I shared with the president exactly what I believed. 811 00:35:06,572 --> 00:35:08,907 (laughs): Really? Because... 812 00:35:08,940 --> 00:35:11,543 based on your history, I thought you would have argued 813 00:35:11,577 --> 00:35:14,546 to take out a Taliban unit while we had the chance. 814 00:35:14,580 --> 00:35:16,315 You made your bones at the Pentagon 815 00:35:16,348 --> 00:35:18,484 supporting military intervention. You think I was 816 00:35:18,517 --> 00:35:20,386 more interested in scoring a blow against you 817 00:35:20,419 --> 00:35:21,496 than giving the president honest counsel? 818 00:35:21,520 --> 00:35:24,923 I'm saying it goes against everything you've advocated 819 00:35:24,956 --> 00:35:27,159 for the last 15 years. 820 00:35:28,327 --> 00:35:30,362 Just... sharing 821 00:35:30,396 --> 00:35:32,731 with you exactly what I believe. 822 00:35:39,605 --> 00:35:40,539 HENRY: Hey. 823 00:35:40,572 --> 00:35:41,640 No texting at dinner. 824 00:35:41,673 --> 00:35:44,876 Fine, but I just read that the urge to check your texts 825 00:35:44,910 --> 00:35:47,446 is actually more powerful than a drug addict's urge to use. 826 00:35:47,479 --> 00:35:49,448 Then turn it off. Was it Stevie? 827 00:35:49,481 --> 00:35:50,482 No. 828 00:35:50,516 --> 00:35:52,484 Have you heard from your sister? 829 00:35:52,518 --> 00:35:54,420 Me? Mm. 830 00:35:54,453 --> 00:35:55,487 (door opens) 831 00:35:55,521 --> 00:35:57,556 Hi. 832 00:35:57,589 --> 00:35:59,458 Sorry I'm late. Where have you been? 833 00:35:59,491 --> 00:36:00,826 Living my life. 834 00:36:00,859 --> 00:36:03,462 ELIZABETH: Would it kill you to return a text, 835 00:36:03,495 --> 00:36:05,331 maybe call? Yes. Or a phone call. 836 00:36:05,364 --> 00:36:06,865 HENRY: Right now is not the time to... 837 00:36:06,898 --> 00:36:09,268 Can we skip the interrogation 838 00:36:09,301 --> 00:36:11,603 and just... eat? 839 00:36:23,014 --> 00:36:25,651 Okay, it's obvious we're in need of some peer mediation here. 840 00:36:25,684 --> 00:36:28,487 I happen to have my talking stick... And here we go. 841 00:36:28,520 --> 00:36:30,822 Speak openly and honestly 842 00:36:30,856 --> 00:36:32,891 using a lot of "I" statements. 843 00:36:32,924 --> 00:36:35,294 Mom, you can go first. 844 00:36:38,664 --> 00:36:40,466 I had a very difficult day at work, 845 00:36:40,499 --> 00:36:43,669 and I am doing my best not to take it out on anyone. 846 00:36:44,936 --> 00:36:46,672 But I guess what I'm feeling 847 00:36:46,705 --> 00:36:49,908 mostly right now is... (sighs) 848 00:36:49,941 --> 00:36:53,745 How vexing and difficult it is 849 00:36:53,779 --> 00:36:56,348 to be the parent of an adult. 850 00:36:56,382 --> 00:36:59,818 I have no control over your life anymore, Stevie. 851 00:36:59,851 --> 00:37:02,988 And that scares the hell out of me. 852 00:37:03,955 --> 00:37:05,491 Oh, God. 853 00:37:05,524 --> 00:37:07,293 That was really good, Mom. 854 00:37:07,326 --> 00:37:08,794 Thank you, Noodle. 855 00:37:11,630 --> 00:37:13,632 Your turn, slugger. 856 00:37:15,867 --> 00:37:19,004 Okay, Stevie, I think you owe it to Mom and me to explain 857 00:37:19,037 --> 00:37:20,606 what you were doing all day 858 00:37:20,639 --> 00:37:22,284 if you weren't in your classes that we pay for. 859 00:37:22,308 --> 00:37:23,675 Okay, you're spying on me? 860 00:37:23,709 --> 00:37:25,687 No. I want you to call me back. Did you call my teachers and ask...? 861 00:37:25,711 --> 00:37:26,478 I texted and called you a number of times. 862 00:37:26,512 --> 00:37:27,822 Everyone needs to respect the stick. 863 00:37:27,846 --> 00:37:30,849 And you wouldn't return my calls. Give me that! I took the LSAT. 864 00:37:30,882 --> 00:37:32,551 Okay? That's where I was... 865 00:37:32,584 --> 00:37:34,386 Taking the LSAT. 866 00:37:34,420 --> 00:37:35,754 Isn't that the SAT for law school? 867 00:37:37,689 --> 00:37:40,292 That talk this morning really freaked me out. 868 00:37:40,326 --> 00:37:41,860 I mean, you guys are right. 869 00:37:41,893 --> 00:37:44,530 For the past year, I have been a total screwup. 870 00:37:44,563 --> 00:37:46,064 Dropping out of college, 871 00:37:46,097 --> 00:37:48,634 dating a recovering addict when I knew that 872 00:37:48,667 --> 00:37:50,502 it was bad for him, 873 00:37:50,536 --> 00:37:52,037 hiding his stash. Wait, you did what? 874 00:37:52,070 --> 00:37:54,506 Shh. I didn't like who I was becoming, 875 00:37:54,540 --> 00:37:56,942 and I started to question whether I was even 876 00:37:56,975 --> 00:37:59,378 a decent person. 877 00:37:59,411 --> 00:38:00,546 So I decided 878 00:38:00,579 --> 00:38:03,949 to sign up to do something that I knew I could do well. 879 00:38:03,982 --> 00:38:05,984 A standardized test. 880 00:38:06,017 --> 00:38:09,721 And maybe someday I can do some good as a lawyer. 881 00:38:09,755 --> 00:38:10,689 You were having 882 00:38:10,722 --> 00:38:13,825 an identity crisis, so you took the LSAT. 883 00:38:15,093 --> 00:38:17,729 You are such a McCord. ELIZABETH: Oh, honey, 884 00:38:17,763 --> 00:38:20,098 I love you so much. (chuckles): Oh, baby. 885 00:38:20,131 --> 00:38:21,567 Ah... I love you, too. 886 00:38:21,600 --> 00:38:23,602 Who thinks peer mediating's a joke now? 887 00:38:26,938 --> 00:38:28,940 Did we push her too hard? 888 00:38:28,974 --> 00:38:31,577 We pushed her just hard enough, apparently. 889 00:38:31,610 --> 00:38:32,611 Well, law school... 890 00:38:32,644 --> 00:38:36,682 To take stock in her life; not a bad exercise. 891 00:38:36,715 --> 00:38:38,817 So we're not horrible parents? 892 00:38:40,586 --> 00:38:42,888 Not today. 893 00:38:42,921 --> 00:38:44,923 (phone rings) 894 00:38:45,924 --> 00:38:48,627 Hello? 895 00:38:48,660 --> 00:38:50,362 Who? 896 00:38:51,162 --> 00:38:53,699 Okay, send him in. 897 00:38:53,732 --> 00:38:55,767 It's Anton Gorev. 898 00:38:59,971 --> 00:39:03,775 The Russian foreign minister's dropping by? 899 00:39:04,943 --> 00:39:07,713 Do you have any idea what this is about? 900 00:39:07,746 --> 00:39:09,415 No. 901 00:39:10,649 --> 00:39:12,083 Do you? 902 00:39:12,117 --> 00:39:13,919 I hope not. 903 00:39:13,952 --> 00:39:16,755 I-I don't like the sound of that. 904 00:39:17,723 --> 00:39:19,791 Anton. Come in. 905 00:39:19,825 --> 00:39:21,993 Good evening, Elizabeth. You know Henry. 906 00:39:22,027 --> 00:39:24,029 Of course. Professor McCord. Hi, Anton. 907 00:39:24,062 --> 00:39:25,731 GOREV: I understand you were 908 00:39:25,764 --> 00:39:27,074 able to save your foreign service officer. 909 00:39:27,098 --> 00:39:29,067 Yes. Yes. And thank you. 910 00:39:29,100 --> 00:39:31,703 Your help was very much appreciated. 911 00:39:31,737 --> 00:39:33,772 Come on in, please. Oh. Thank you. 912 00:39:35,741 --> 00:39:38,877 I guess I-I just didn't think that you would be coming 913 00:39:38,910 --> 00:39:41,913 to ask for something in return so quickly. 914 00:39:43,214 --> 00:39:45,717 It's about my daughter, Olga. 915 00:39:45,751 --> 00:39:47,453 As you know, she recently started 916 00:39:47,486 --> 00:39:48,687 at Harvard Business School. 917 00:39:48,720 --> 00:39:51,723 Thanks in part to your gentle grading, Professor. (chuckles) 918 00:39:51,757 --> 00:39:54,493 What-what is it with Olga? 919 00:39:54,526 --> 00:39:57,629 If anything were to happen to me... 920 00:39:57,663 --> 00:40:02,668 I humbly ask that Olga's visa to the United States be renewed. 921 00:40:03,702 --> 00:40:05,671 What are you worried about? 922 00:40:05,704 --> 00:40:06,805 (chuckles softly) 923 00:40:06,838 --> 00:40:09,841 Please, the-the visa is the practical part. 924 00:40:09,875 --> 00:40:12,444 I'm... also hoping the two of you 925 00:40:12,478 --> 00:40:14,746 can keep a friendly eye on her. 926 00:40:17,148 --> 00:40:19,184 Of course. Sure. 927 00:40:19,217 --> 00:40:21,419 Thank you. I should go. 928 00:40:23,855 --> 00:40:26,157 Anton, what's going on? 929 00:40:26,191 --> 00:40:28,226 Are you sick? 930 00:40:28,259 --> 00:40:30,696 No. I am well. 931 00:40:30,729 --> 00:40:32,097 Then what is this about? 932 00:40:34,165 --> 00:40:36,535 In one hour, the Kremlin will announce 933 00:40:36,568 --> 00:40:38,737 that President Ostrov is dead. 934 00:40:38,770 --> 00:40:40,739 Wow. 935 00:40:42,708 --> 00:40:45,711 Are you making a play for power? 936 00:40:45,744 --> 00:40:46,945 Because... 937 00:40:46,978 --> 00:40:49,615 between us, you're who I'm hoping for. 938 00:40:50,882 --> 00:40:52,851 I must go back to Moscow. 939 00:40:52,884 --> 00:40:54,953 I have your word on Olga? 940 00:40:54,986 --> 00:40:57,589 Yes. Sure. 941 00:41:03,795 --> 00:41:05,030 Good night. 942 00:41:05,063 --> 00:41:06,898 Thank you. 943 00:41:09,601 --> 00:41:13,705 (whispering): Do you think that he could have had something to do with it? 944 00:41:13,739 --> 00:41:16,708 Being out of the country when it happened makes for pretty good cover. 945 00:41:18,276 --> 00:41:20,211 I better call my boss. 946 00:41:24,883 --> 00:41:27,152 What do you want now? 947 00:41:33,692 --> 00:41:35,827 Ostrov is dead. 948 00:41:42,701 --> 00:41:44,703 Why should I believe you? 949 00:41:50,709 --> 00:41:53,579 Russia has been through worse. 950 00:41:55,847 --> 00:41:57,916 Take the deal, Dmitri. 951 00:41:57,949 --> 00:41:59,551 Work with me. 952 00:42:01,052 --> 00:42:05,624 I already told you... I am not a traitor. 953 00:42:05,657 --> 00:42:06,892 I love my country. 954 00:42:06,925 --> 00:42:09,327 Your country is about to go off the rails. 955 00:42:09,360 --> 00:42:10,471 No, you don't know this. I know 956 00:42:10,495 --> 00:42:12,831 for a fact that top-level Russian government officials 957 00:42:12,864 --> 00:42:14,700 are securing their families in foreign cities. 958 00:42:15,734 --> 00:42:17,102 If the power brokers are worried 959 00:42:17,135 --> 00:42:20,906 about their loved ones, what hope is there for your sister? 960 00:42:30,949 --> 00:42:32,618 You swear she will get these drugs? 961 00:42:32,651 --> 00:42:34,853 She could be on a plane to Stockholm tomorrow. 962 00:42:48,199 --> 00:42:51,937 I am entrusting you with my sister's life, Professor. 963 00:42:51,970 --> 00:42:53,639 And my life. 964 00:43:02,213 --> 00:43:04,215 Then we have an agreement? 965 00:43:05,250 --> 00:43:06,918 Yes. 966 00:43:06,952 --> 00:43:12,991 Captioning sponsored by CBS. 967 00:43:13,024 --> 00:43:15,861 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org