1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app 2 00:00:31,364 --> 00:00:33,717 I shouldn't be here. 3 00:00:33,784 --> 00:00:37,512 I just went along with it 'cause, uh, I didn't want to cause any more of a scene. 4 00:00:37,580 --> 00:00:41,791 You're right. No, Mathias had no right to arrest you off the Res. 5 00:00:41,792 --> 00:00:42,893 That's the good news. 6 00:00:42,960 --> 00:00:44,752 The bad news is, uh... 7 00:00:44,753 --> 00:00:48,297 well, I guess... everything else. 8 00:00:48,298 --> 00:00:50,007 Right. 9 00:00:50,008 --> 00:00:51,234 So, I'm free to go? 10 00:00:51,301 --> 00:00:53,344 Uh, yes and no. 11 00:00:53,345 --> 00:00:55,208 I mean, yes, you can go, but Mr. Standing Bear 12 00:00:55,209 --> 00:00:58,562 can still press assault charges against you in the county. 13 00:00:58,601 --> 00:01:01,143 So I think it might be worth our while 14 00:01:01,144 --> 00:01:04,665 to try and get this resolved right here and right now. 15 00:01:05,941 --> 00:01:09,193 - Okay. - Just couldn't let a news cycle go by 16 00:01:09,194 --> 00:01:11,254 without trying to dominate it, could you? 17 00:01:12,948 --> 00:01:14,632 What the hell happened? 18 00:01:16,869 --> 00:01:19,179 He accused me of being Hector. 19 00:01:19,246 --> 00:01:21,556 - How does he know? - Honestly... 20 00:01:22,708 --> 00:01:26,228 I do not know how I have managed to keep it hidden for this long. 21 00:01:26,294 --> 00:01:28,313 Does he have proof? 22 00:01:29,715 --> 00:01:33,175 He knows he shot me, but he was trying to get my shirt off to see the scar, 23 00:01:33,176 --> 00:01:36,738 so obviously, he does not have concrete evidence. 24 00:01:36,805 --> 00:01:42,351 - Yeah, but he knows where to find it. - What do you mean? 25 00:01:42,352 --> 00:01:45,938 He was with me when I collected samples of your blood out where you were shot. 26 00:01:48,817 --> 00:01:51,920 Could he get a warrant and make you turn it over to him? 27 00:01:52,696 --> 00:01:54,321 This is bad. 28 00:01:54,322 --> 00:01:57,784 A massive public bar brawl. 29 00:01:57,785 --> 00:02:00,470 - Were you drinking? - A little. 30 00:02:00,537 --> 00:02:02,240 Do you have a history with this other guy? 31 00:02:02,241 --> 00:02:04,265 Henry? He's my best friend. 32 00:02:04,332 --> 00:02:06,059 Oh, of course he is. 33 00:02:06,209 --> 00:02:08,920 But he's been lying to me. 34 00:02:08,921 --> 00:02:12,089 Turns out he's been secretly running around as Hector. 35 00:02:12,090 --> 00:02:14,113 I'm the one that should be pressing charges here. 36 00:02:14,114 --> 00:02:18,071 Wait. Hector is that violent Reservation vigilante? 37 00:02:18,138 --> 00:02:19,197 Yeah. 38 00:02:19,264 --> 00:02:21,699 Okay, you cannot let that get out. 39 00:02:25,813 --> 00:02:28,064 - Why not? - You're already accused 40 00:02:28,065 --> 00:02:31,776 of having a torrid relationship with your pretty deputy who breaks the law for you. 41 00:02:31,777 --> 00:02:34,337 Now your best friend is a vigilante. 42 00:02:34,404 --> 00:02:38,091 Let's try and imagine how Tucker Baggett might spin that. 43 00:02:38,158 --> 00:02:40,510 What am I supposed to do? Nothing? 44 00:02:41,619 --> 00:02:43,638 I think you and I just had a breakthrough. 45 00:02:43,706 --> 00:02:46,016 Can you get rid of the evidence? 46 00:02:46,083 --> 00:02:47,935 Not without breaking another law. 47 00:02:54,674 --> 00:02:56,568 So, what do we do? 48 00:02:56,634 --> 00:02:58,236 Walt threw the first punch, right? 49 00:02:58,303 --> 00:03:00,989 He doesn't need any more legal trouble right now. 50 00:03:01,056 --> 00:03:03,658 Maybe if you threaten to press charges, he'll back down. 51 00:03:05,685 --> 00:03:08,496 He does not seem to be in a backing-down sort of mood. 52 00:03:08,563 --> 00:03:10,623 Do you think he'll send you back to prison? 53 00:03:11,233 --> 00:03:14,944 I don't know. I don't know if he's gonna press charges. 54 00:03:14,945 --> 00:03:17,321 I don't know much about what he's thinking these days. 55 00:03:17,322 --> 00:03:20,926 Well, I guess I'd better go find out. 56 00:03:20,993 --> 00:03:23,828 And whatever deal I can make to get you out of this, 57 00:03:23,829 --> 00:03:27,164 if I can get you out of this, you will promise to abide by it. 58 00:03:27,165 --> 00:03:28,183 Okay? 59 00:03:32,212 --> 00:03:34,022 Okay? 60 00:03:37,926 --> 00:03:40,177 You know, you can't hold my client. 61 00:03:40,178 --> 00:03:43,198 You know your sheriff can't assault people without consequences. 62 00:03:43,265 --> 00:03:45,700 Does this mean Henry's gonna press charges? 63 00:03:49,354 --> 00:03:53,583 Not if the sheriff is willing to drop this whole Hector business. 64 00:03:56,236 --> 00:03:58,296 I think we can live with that. 65 00:03:59,907 --> 00:04:01,633 Okay, then. 66 00:04:02,700 --> 00:04:04,052 So, that's it? 67 00:04:05,037 --> 00:04:06,471 I guess that's it. 68 00:04:55,128 --> 00:04:57,797 Okay, if you've been interviewing my client the whole time 69 00:04:57,798 --> 00:04:59,261 that you've kept me waiting in here, 70 00:04:59,262 --> 00:05:01,113 I won't just have his statement thrown out. 71 00:05:01,134 --> 00:05:02,837 I will bring suit against your department. 72 00:05:02,838 --> 00:05:06,097 Relax. Darius Burns isn't talking to anybody. 73 00:05:06,098 --> 00:05:07,473 Sorry to make you wait. 74 00:05:07,474 --> 00:05:08,909 It wasn't intentional. 75 00:05:08,976 --> 00:05:10,577 Come on, I'm not stupid. 76 00:05:11,186 --> 00:05:15,206 I was pulled away by a pretty unusual situation. 77 00:05:15,273 --> 00:05:16,374 Which was what? 78 00:05:18,610 --> 00:05:19,962 Ask your dad. 79 00:05:21,654 --> 00:05:25,175 What exactly are the charges that are being brought against my client? 80 00:05:25,242 --> 00:05:28,678 We suspect him of being involved with the disappearance of Malachi Strand. 81 00:05:28,745 --> 00:05:31,580 You suspect him of being involved. 82 00:05:31,581 --> 00:05:33,721 That's nowhere near sufficient for you to hold him. 83 00:05:33,750 --> 00:05:35,918 Cady, I know all of the arguments 84 00:05:35,919 --> 00:05:39,255 about every individual being entitled to a good defense, 85 00:05:39,256 --> 00:05:44,593 but trust me on this... You do not want to take Darius on as a client. 86 00:05:44,594 --> 00:05:47,179 - He's a bad guy. - You really don't know all the arguments 87 00:05:47,180 --> 00:05:49,974 about everybody being entitled to a good defense. 88 00:05:49,975 --> 00:05:53,203 So release him, okay? Now. 89 00:05:53,728 --> 00:05:56,914 You came to me a while back wanting to help our community. 90 00:05:56,982 --> 00:05:58,791 - Yeah, I remember. - Do you? 91 00:05:58,901 --> 00:06:02,587 'Cause helping Darius Burns... That's not gonna help anybody. 92 00:06:21,589 --> 00:06:24,275 And here I was worried I was gonna wake you up. 93 00:06:31,683 --> 00:06:33,452 Donna, what are you doing here? 94 00:06:33,518 --> 00:06:35,703 What happened to your face? 95 00:06:40,358 --> 00:06:42,043 I lost my temper. 96 00:06:43,111 --> 00:06:44,587 That's all you're gonna say? 97 00:06:47,157 --> 00:06:49,134 I'll tell you the rest some other time. 98 00:06:50,160 --> 00:06:53,305 Better question is, uh, what are you doing here so early? 99 00:06:53,371 --> 00:06:57,917 Well, I-I tried to reach you, and when I couldn't, I just came out 100 00:06:57,918 --> 00:07:04,983 'cause I, uh... I need to talk to you about this. 101 00:07:06,884 --> 00:07:08,510 Tucker Baggett. 102 00:07:08,511 --> 00:07:11,305 - What did he send you? - He sent me a subpoena. 103 00:07:11,306 --> 00:07:15,535 He wants to depose me in your civil suit, and I have no idea why. 104 00:07:19,022 --> 00:07:23,609 Tucker, um, probably found out about something 105 00:07:23,610 --> 00:07:27,089 that, um, Vic and I did while you were missing. 106 00:07:28,156 --> 00:07:31,008 W-W-Well, what exactly? 107 00:07:32,702 --> 00:07:38,641 We took some of your patient files without, you know, permission. 108 00:07:40,502 --> 00:07:44,439 Oh. Well, I can see why that would be a problem. 109 00:07:45,548 --> 00:07:48,651 If we hadn't have done it, we might not have found you. 110 00:07:48,718 --> 00:07:51,720 No, I know. I know. I just, um... 111 00:07:51,721 --> 00:07:53,180 I kind of wish you hadn't told me 112 00:07:53,181 --> 00:07:56,117 because now I either have to lie under oath 113 00:07:56,184 --> 00:07:58,004 - or just... - You don't have to lie for me. 114 00:07:59,020 --> 00:08:00,371 Well, thank you. I... 115 00:08:02,024 --> 00:08:05,502 Look, you know what? I-I can just drag my feet and try to put the deposition off. 116 00:08:05,568 --> 00:08:07,444 - No. - It's... 117 00:08:07,445 --> 00:08:11,507 No, I'd rather know how bad things are sooner than later. 118 00:08:18,415 --> 00:08:21,851 Was your life this chaotic before we started dating? 119 00:08:31,970 --> 00:08:33,846 Sheriff's deputies in Sublette County 120 00:08:33,847 --> 00:08:36,306 exchanged gunfire with a bank robber yesterday 121 00:08:36,307 --> 00:08:39,226 who matches the description of a multi-state bank robber, 122 00:08:39,227 --> 00:08:40,686 Cowboy Bill. 123 00:08:40,687 --> 00:08:42,521 And in Durant, reporters 124 00:08:42,522 --> 00:08:44,398 following the Chance Gilbert trial 125 00:08:44,399 --> 00:08:47,151 were shocked to find a verdict handed down this morning 126 00:08:47,152 --> 00:08:50,630 after the jury deliberated for only two hours yesterday. 127 00:08:50,697 --> 00:08:54,658 The verdict... guilty on all charges. 128 00:08:54,659 --> 00:08:57,387 I'm Chip Kendall. We'll be back after this. 129 00:09:01,708 --> 00:09:03,560 Morning, Walter. 130 00:09:03,668 --> 00:09:08,089 The mayor called for you yesterday, as did Donna... a couple times. 131 00:09:08,090 --> 00:09:10,066 I already talked to Donna this morning. 132 00:09:10,133 --> 00:09:12,402 Hey, Sheriff. Did you hear the good news? 133 00:09:13,261 --> 00:09:15,530 No. I don't think I did. 134 00:09:16,264 --> 00:09:17,657 So, what's the good news, Ferg? 135 00:09:17,724 --> 00:09:20,267 Chance Gilbert was found guilty. 136 00:09:20,268 --> 00:09:23,246 The jury only deliberated for two hours. 137 00:09:26,399 --> 00:09:28,609 I don't understand. The trial's over? 138 00:09:28,610 --> 00:09:30,254 I never even testified. 139 00:09:30,320 --> 00:09:31,987 Yeah, I mean, I guess A.D.A. Holder 140 00:09:31,988 --> 00:09:34,132 just decided that she didn't need your testimony. 141 00:09:34,199 --> 00:09:35,550 You mean she didn't want it. 142 00:09:35,617 --> 00:09:37,368 Who cares? Right? 143 00:09:37,369 --> 00:09:39,953 I mean, Chance is going away for 20 to life, 144 00:09:39,954 --> 00:09:42,098 which is certainly good for your lawsuit. 145 00:09:42,165 --> 00:09:43,891 I mean, think about it. 146 00:09:45,293 --> 00:09:48,271 I mean, the accusations that he made against you, Walt... 147 00:09:48,338 --> 00:09:51,399 Now they're just officially the ravings of a psycho. 148 00:09:51,466 --> 00:09:54,551 Which means we can start focusing on finding Malachi 149 00:09:54,552 --> 00:09:56,111 and tracking down the new Hector. 150 00:09:56,179 --> 00:09:58,155 I started pulling files on reported sightings. 151 00:09:58,223 --> 00:09:59,991 There's no need for that. 152 00:10:00,057 --> 00:10:02,117 - Oh. Did you already do it? - No. 153 00:10:02,185 --> 00:10:04,412 I had a little time to think. Um... 154 00:10:05,272 --> 00:10:09,400 I feel I may have, uh, jumped the gun with this whole Hector theory. 155 00:10:09,401 --> 00:10:12,403 Seriously? Because yesterday you thought that Hector was our best suspect 156 00:10:12,404 --> 00:10:14,089 - in Malachi's disappearance. - I know. 157 00:10:14,156 --> 00:10:16,131 But today I'm rethinking that. 158 00:10:17,033 --> 00:10:19,410 Truth is nobody's even reported Malachi missing. 159 00:10:19,411 --> 00:10:24,308 Um, I think I maybe just needed a distraction from Barlow's lawsuit. 160 00:10:24,374 --> 00:10:28,561 Okay, well, Malachi or no Malachi, these Hector attacks are connected. 161 00:10:28,628 --> 00:10:29,971 Why don't we just look into that? 162 00:10:29,972 --> 00:10:31,657 'Cause I said not to. 163 00:10:32,715 --> 00:10:37,027 Walt, you got a call from the Tri-County Jail. 164 00:10:38,888 --> 00:10:41,449 - Who is it? - It's Chance Gilbert. 165 00:10:43,851 --> 00:10:46,203 He wants to talk to you in person. 166 00:11:05,248 --> 00:11:07,749 Hey. 167 00:11:07,750 --> 00:11:09,101 Thanks, Frank. 168 00:11:10,253 --> 00:11:13,188 I like this new security guard better than the last one. 169 00:11:13,256 --> 00:11:15,173 Yeah, I don't think Eamonn will be back. 170 00:11:15,174 --> 00:11:18,885 My, uh, period of détente with the sheriff's office 171 00:11:18,886 --> 00:11:20,571 was breathtakingly brief. 172 00:11:21,514 --> 00:11:23,741 What can I do for you, man? 173 00:11:23,808 --> 00:11:25,159 Level with me. 174 00:11:28,104 --> 00:11:30,874 Well, now, that's all I've ever done. 175 00:11:32,066 --> 00:11:36,921 After we left Malachi out at that cliff, did you go back and kill him? 176 00:11:40,032 --> 00:11:42,760 You've been talking to your friend, the sheriff. 177 00:11:42,827 --> 00:11:46,931 I am not certain he is still my friend, but you have not answered my question. 178 00:11:47,915 --> 00:11:51,602 The answer is no. I did not kill Malachi. 179 00:11:51,669 --> 00:11:54,522 And I didn't send anyone else to do it, either. 180 00:11:55,423 --> 00:11:57,549 And while I'm used to Walt Longmire 181 00:11:57,550 --> 00:12:01,094 imagining that I'm at the heart of all sorts of elaborate conspiracies, 182 00:12:01,095 --> 00:12:03,280 I'm kind of surprised at you, Henry, 183 00:12:03,348 --> 00:12:06,283 especially after I helped you get your bar back. 184 00:12:06,351 --> 00:12:08,119 And I am grateful for that. 185 00:12:09,103 --> 00:12:12,665 But some of the details of this situation do not make sense. 186 00:12:19,572 --> 00:12:22,198 Like "Hector lives" 187 00:12:22,199 --> 00:12:25,678 being spelled out in stones out where we banished Malachi. 188 00:12:25,745 --> 00:12:28,955 - Yes. - Has it occurred to you 189 00:12:28,956 --> 00:12:31,458 that Malachi might have done that himself 190 00:12:31,459 --> 00:12:35,771 to make it look like Hector did something bad to him? 191 00:12:35,838 --> 00:12:38,006 Why would Malachi fake his own disappearance 192 00:12:38,007 --> 00:12:40,592 - and try to pin it on Hector? - To make people believe 193 00:12:40,593 --> 00:12:44,989 that he is gone and no longer a threat. 194 00:12:46,599 --> 00:12:49,243 Which makes him more of a threat than ever. 195 00:12:55,692 --> 00:12:58,837 You might want to invest in a couple of these guys. 196 00:13:17,046 --> 00:13:21,550 Permission to remove these shackles, Sheriff. 197 00:13:21,551 --> 00:13:24,803 We really don't recommend removing these chains, Sheriff. 198 00:13:24,804 --> 00:13:27,865 It's fine. 199 00:13:37,567 --> 00:13:39,836 We'll be right outside. 200 00:13:39,902 --> 00:13:41,170 Thanks. 201 00:13:46,617 --> 00:13:48,994 Thank you for coming, Sheriff. 202 00:13:48,995 --> 00:13:50,638 Tell me why I'm here, Chance. 203 00:13:51,539 --> 00:13:54,183 Well, you heard the verdict? 204 00:13:54,834 --> 00:13:56,292 I did. 205 00:13:56,293 --> 00:13:57,770 It sounded fair to me. 206 00:13:57,837 --> 00:13:59,355 20 years to life? 207 00:13:59,422 --> 00:14:01,482 That's what the statute calls for. 208 00:14:01,549 --> 00:14:03,509 But for me, 20 years is life. 209 00:14:03,510 --> 00:14:06,655 That's all I might have left. 210 00:14:06,721 --> 00:14:08,698 Well, you should have made better choices. 211 00:14:11,142 --> 00:14:12,827 That's why you're here. 212 00:14:14,270 --> 00:14:16,748 I want you to do something for me. 213 00:14:17,940 --> 00:14:20,233 Why would I do anything for you? 214 00:14:20,234 --> 00:14:24,464 Because you were born in the wrong time, just like me. 215 00:14:24,530 --> 00:14:29,368 Yeah, we should have lived like two centuries ago, right? 216 00:14:29,369 --> 00:14:31,953 When freedom and liberty 217 00:14:31,954 --> 00:14:37,893 weren't platitudes trotted out by some corrupt politicians. 218 00:14:38,503 --> 00:14:40,312 I'm not like you, Chance. 219 00:14:41,881 --> 00:14:43,232 Of course you are. 220 00:14:43,299 --> 00:14:45,985 We fought a duel, like men of honor. 221 00:14:46,594 --> 00:14:49,655 Yes, you were Hamilton. I was Jefferson. 222 00:14:50,723 --> 00:14:53,809 Jefferson never fought a duel. 223 00:14:53,810 --> 00:14:55,310 That was Aaron Burr. 224 00:14:55,311 --> 00:14:56,746 But the point remains. 225 00:14:56,813 --> 00:14:58,397 You and I, we understand 226 00:14:58,398 --> 00:15:03,795 that "live free or die" is not a bumper sticker. 227 00:15:03,861 --> 00:15:09,216 It's a choice that we got to make every day. 228 00:15:09,283 --> 00:15:11,468 You pretend you don't understand me, 229 00:15:11,536 --> 00:15:15,598 but that home of yours, that remote cabin... 230 00:15:15,665 --> 00:15:17,332 You wouldn't live there 231 00:15:17,333 --> 00:15:21,145 if you didn't miss the way this country used to be. 232 00:15:23,255 --> 00:15:26,066 What exactly do you want me to do for you? 233 00:15:28,302 --> 00:15:30,780 I want you to get me transferred. 234 00:15:32,432 --> 00:15:33,700 To where? 235 00:15:34,809 --> 00:15:36,619 Death row. 236 00:15:38,813 --> 00:15:40,873 Well, I don't have that authority. 237 00:15:41,566 --> 00:15:43,125 Come on, Sheriff. 238 00:15:43,818 --> 00:15:45,878 I need you to do this for me. 239 00:15:46,738 --> 00:15:50,884 To be confined, deprived of my freedom... 240 00:15:52,326 --> 00:15:57,706 unable to feel the soil between my fingers, under my nails 241 00:15:57,707 --> 00:16:02,729 or to smell a rainstorm approaching... 242 00:16:02,795 --> 00:16:05,355 that's not living. 243 00:16:05,422 --> 00:16:10,360 That's the very definition of cruel, unusual punishment. 244 00:16:11,428 --> 00:16:13,280 I can't, Sheriff. 245 00:16:13,347 --> 00:16:15,532 I can't live like this. 246 00:16:16,893 --> 00:16:21,915 So if you can't live free, you choose to die. 247 00:16:23,775 --> 00:16:26,961 Well, that seems a little extreme, even for you. 248 00:16:27,695 --> 00:16:30,339 Desperate men do desperate things. 249 00:16:37,539 --> 00:16:39,515 I understand, Chance. 250 00:16:41,375 --> 00:16:47,231 The idea of living my life behind bars, even one year of my life... 251 00:16:48,508 --> 00:16:50,735 I don't think I could face that. 252 00:16:50,802 --> 00:16:52,403 That would be pure hell. 253 00:16:53,220 --> 00:16:56,281 And given what you did to Vic... 254 00:16:57,767 --> 00:17:00,411 it's exactly what you deserve. 255 00:17:06,317 --> 00:17:07,943 - Guard. - No, Sheriff. 256 00:17:07,944 --> 00:17:09,212 Ready. 257 00:17:09,278 --> 00:17:11,463 Don't, Sheriff. Sheriff, don't. 258 00:17:11,531 --> 00:17:12,965 Sheriff, I need your help! 259 00:17:13,700 --> 00:17:15,826 Sheriff! Please! 260 00:17:19,789 --> 00:17:22,457 Sheriff, don't walk out of here! Please! 261 00:17:22,458 --> 00:17:24,310 I'll see you in 20 years. 262 00:17:27,880 --> 00:17:30,065 Bastard! 263 00:17:43,437 --> 00:17:45,915 Oh. Hey, Walt. 264 00:17:45,982 --> 00:17:48,542 You just getting back from Tri-County? 265 00:17:48,610 --> 00:17:49,753 Yeah. 266 00:17:59,370 --> 00:18:01,430 So, what did Chance want? 267 00:18:01,998 --> 00:18:03,224 Uh... 268 00:18:05,501 --> 00:18:06,977 Mercy. 269 00:18:08,379 --> 00:18:11,399 He wanted me to help get him moved to death row. 270 00:18:12,299 --> 00:18:14,985 What, he wants the death penalty? 271 00:18:15,052 --> 00:18:17,512 Captivity for him is like torture. 272 00:18:17,513 --> 00:18:20,158 He'd... He'd rather die. 273 00:18:21,183 --> 00:18:22,492 Wow. 274 00:18:23,686 --> 00:18:25,495 Are you gonna help him? 275 00:18:25,562 --> 00:18:26,747 No. 276 00:18:27,398 --> 00:18:29,900 The judge has already handed down his sentence. 277 00:18:29,901 --> 00:18:32,754 It's done. It's not for me to interfere with the law. 278 00:18:33,780 --> 00:18:37,383 That kind of behavior's been getting me into trouble. 279 00:18:39,035 --> 00:18:41,095 Yeah, right. 280 00:18:41,162 --> 00:18:42,912 Walt? 281 00:18:42,913 --> 00:18:45,307 The mayor is here to see you. 282 00:18:45,374 --> 00:18:46,809 Sawyer? 283 00:18:47,584 --> 00:18:49,019 What's he want? 284 00:18:49,629 --> 00:18:51,147 To see you. 285 00:19:03,851 --> 00:19:06,478 You know, I tried playing football when I was a freshman. 286 00:19:06,479 --> 00:19:10,106 - Fancied myself a linebacker. - How'd that work out? 287 00:19:10,107 --> 00:19:13,026 Well, I got my bell rung just about every play for a year 288 00:19:13,027 --> 00:19:15,320 before I realized debate was more my speed. 289 00:19:17,615 --> 00:19:20,593 After every game, my dad would buy me one of these milkshakes 290 00:19:20,660 --> 00:19:23,345 just to make me feel better about getting my butt kicked. 291 00:19:24,121 --> 00:19:27,082 So, what are you trying to make me feel better about? 292 00:19:27,083 --> 00:19:29,334 Well, can't get anything past you. 293 00:19:29,335 --> 00:19:30,877 That's my job. 294 00:19:30,878 --> 00:19:32,587 Right. 295 00:19:32,588 --> 00:19:35,716 - So, you know I'm up for re-election soon. - I do. 296 00:19:35,717 --> 00:19:39,344 And you know better than anybody what a pain in the ass that can be, 297 00:19:39,345 --> 00:19:40,989 especially these days. 298 00:19:41,055 --> 00:19:42,931 It's a bad time to be an incumbent. 299 00:19:42,932 --> 00:19:44,867 How you doing, Bruce? Good to see you. 300 00:19:45,476 --> 00:19:50,164 Sawyer, why did you buy me a milkshake? 301 00:19:51,482 --> 00:19:54,609 This morning, I directed the county commissioners 302 00:19:54,610 --> 00:19:56,194 to submit a request to the governor 303 00:19:56,195 --> 00:19:58,714 to have you temporarily removed from office. 304 00:20:00,199 --> 00:20:01,992 Sawyer, what the hell are you talking about? 305 00:20:01,993 --> 00:20:04,160 It's only temporary. All right? 306 00:20:04,161 --> 00:20:07,722 Just while this wrongful death lawsuit plays itself out. 307 00:20:07,790 --> 00:20:10,416 But between that and all the stuff in the papers recently, 308 00:20:10,417 --> 00:20:14,563 you've become the most visible way for me to lay out my anti-corruption platform. 309 00:20:14,630 --> 00:20:16,440 Anti-corruption? 310 00:20:17,049 --> 00:20:19,568 Sawyer, you know me better than that. 311 00:20:19,635 --> 00:20:21,720 I've been doing this job for years. 312 00:20:21,721 --> 00:20:25,449 Nobody's ever accused me of anything except being a bad public speaker. 313 00:20:25,516 --> 00:20:27,100 Walt, this isn't personal. 314 00:20:27,101 --> 00:20:29,996 I think the world of you. You know that. 315 00:20:30,062 --> 00:20:33,023 But we're public figures, and your public reputation, 316 00:20:33,024 --> 00:20:35,251 well, it's... it's not what it used to be. 317 00:20:35,860 --> 00:20:40,547 Look, I've had a bad couple of weeks, but once I get a chance to make my case... 318 00:20:40,614 --> 00:20:43,050 If you get cleared, nobody's gonna be happier than me. 319 00:20:43,951 --> 00:20:45,886 But I got to play the odds right now. 320 00:20:46,453 --> 00:20:50,015 And when that FBI evidence comes out, you're gonna be toxic. 321 00:20:51,918 --> 00:20:53,727 What FBI evidence? 322 00:20:55,755 --> 00:20:58,274 Did Tucker Baggett tell you something about my case? 323 00:20:58,340 --> 00:21:00,985 Look, I've already said more than I should. 324 00:21:01,010 --> 00:21:03,073 You tell me what the hell Baggett told you, Sawyer! 325 00:21:03,074 --> 00:21:04,508 Don't you snap at me, Walt. 326 00:21:05,097 --> 00:21:07,473 Now, I could have blindsided you with this, but I didn't. 327 00:21:07,474 --> 00:21:10,518 I'm slow-walking this process through the county commissioners. 328 00:21:10,519 --> 00:21:12,788 And I could have gone to the governor himself. 329 00:21:12,855 --> 00:21:15,665 I'm doing that out of the respect I have for you. 330 00:21:15,732 --> 00:21:18,878 The least you could do is show me some respect in return. 331 00:21:37,880 --> 00:21:39,314 What's all this? 332 00:21:44,470 --> 00:21:46,489 This is where I meditate. 333 00:21:49,016 --> 00:21:50,910 To what do I owe the honor? 334 00:21:50,977 --> 00:21:53,937 Well, um, I wanted to tell you that I reached out to the people 335 00:21:53,938 --> 00:21:56,106 that you recommended for the jobs 336 00:21:56,107 --> 00:21:58,960 and that they're all gonna start in the next week or two. 337 00:21:59,026 --> 00:22:00,318 Great. That's great. 338 00:22:00,319 --> 00:22:02,171 - Thank you for doing that. - Mm-hmm. 339 00:22:02,238 --> 00:22:06,175 I also wanted to ask your blessing to add one more name to the list. 340 00:22:06,242 --> 00:22:09,012 You found somebody with legal experience? 341 00:22:09,078 --> 00:22:14,433 No, no, but... she shows real initiative. 342 00:22:14,500 --> 00:22:16,185 Okay. 343 00:22:17,253 --> 00:22:20,130 I'll add one more employee to the budget. 344 00:22:20,131 --> 00:22:21,315 Thank you. 345 00:22:27,846 --> 00:22:29,991 Was there something else? 346 00:22:31,767 --> 00:22:32,868 No. 347 00:22:37,940 --> 00:22:39,666 Well, actually, uh... 348 00:22:41,860 --> 00:22:44,088 Actually, it's... it's my dad. 349 00:22:45,281 --> 00:22:46,757 What about him? 350 00:22:46,823 --> 00:22:49,450 I'm worried about him... 351 00:22:49,451 --> 00:22:51,136 and you. 352 00:22:52,579 --> 00:22:53,888 Well, you know. 353 00:22:55,916 --> 00:22:59,544 Your dad and I have always... 354 00:22:59,545 --> 00:23:03,273 been on opposite sides of pretty much everything. 355 00:23:03,340 --> 00:23:04,774 Yeah, I know. 356 00:23:06,718 --> 00:23:08,195 I love my dad. 357 00:23:09,931 --> 00:23:12,348 But I don't always agree with him. 358 00:23:12,349 --> 00:23:17,537 And I-I don't want you to think that I-I share his feelings about you. 359 00:23:19,398 --> 00:23:20,957 Well, I don't. 360 00:23:21,733 --> 00:23:23,335 You say that now. 361 00:23:24,403 --> 00:23:27,673 But he's acting... differently. 362 00:23:27,740 --> 00:23:32,636 He's really fixated on you, in an unhealthy way. 363 00:23:32,703 --> 00:23:35,764 And maybe I'm overreacting, but I-I... 364 00:23:36,999 --> 00:23:41,853 I'm worried that things between the two of you are only going to get worse. 365 00:23:41,920 --> 00:23:43,564 I appreciate the warning. 366 00:23:45,132 --> 00:23:50,487 But as you can see, I've, uh... I've taken steps to make sure I'm safe. 367 00:23:53,140 --> 00:23:56,410 These guards are here to protect you from my dad? 368 00:23:57,686 --> 00:23:59,437 Cady. 369 00:24:01,190 --> 00:24:06,920 Nobody knows what threats the world holds for them. 370 00:24:06,988 --> 00:24:09,132 You can't know. 371 00:24:09,198 --> 00:24:15,262 All you can do is surround yourself with people you trust to look after you. 372 00:24:16,663 --> 00:24:21,393 And the fact that you're here tells me that you're one of those people. 373 00:24:31,137 --> 00:24:32,363 Thanks. 374 00:24:35,891 --> 00:24:38,643 When they told me I had a visitor, 375 00:24:38,644 --> 00:24:42,290 I never thought it would be Victoria Moretti. 376 00:24:42,356 --> 00:24:46,752 - Permission to remove my shackles? - No. 377 00:24:46,818 --> 00:24:50,046 Oh, so you came here just to spit on me, right? 378 00:24:50,656 --> 00:24:55,178 I'm sure it makes you happy to see me humiliated, chained up like an animal. 379 00:24:55,244 --> 00:24:57,179 Yeah, it does. 380 00:24:58,705 --> 00:25:00,098 That's not why I'm here, though. 381 00:25:01,750 --> 00:25:04,270 No? So do tell. 382 00:25:06,672 --> 00:25:09,090 Walt told me what you asked him. 383 00:25:09,091 --> 00:25:11,401 He also said he told you no. 384 00:25:13,011 --> 00:25:15,531 I'm a little bit more supportive of the idea. 385 00:25:16,598 --> 00:25:19,075 Then you and I need privacy. 386 00:25:20,602 --> 00:25:21,828 Can you give us a minute? 387 00:25:32,406 --> 00:25:34,407 All right, let me guess. 388 00:25:34,408 --> 00:25:39,537 The sheriff won't risk helping me out himself, 389 00:25:39,538 --> 00:25:42,891 but he's willing to send his little plaything to do it for him. 390 00:25:42,958 --> 00:25:45,269 Walt doesn't know I'm here. 391 00:25:46,337 --> 00:25:48,856 Nor would he approve. 392 00:25:48,922 --> 00:25:51,692 I don't understand. You... You want to help me? 393 00:25:51,758 --> 00:25:54,653 I don't want to help you. I want you to die. 394 00:25:55,262 --> 00:25:57,364 I want to wipe you off the face of this earth 395 00:25:57,431 --> 00:25:59,408 so I never have to think about you again. 396 00:25:59,475 --> 00:26:02,286 Tomato, to-mah-to. 397 00:26:02,936 --> 00:26:05,062 How do I get you moved to death row? 398 00:26:05,063 --> 00:26:11,378 Well, you can add murder to my record. 399 00:26:11,445 --> 00:26:13,339 How? 400 00:26:14,198 --> 00:26:19,034 That federal census worker you found in my freezer... I killed him. 401 00:26:19,035 --> 00:26:21,579 Yeah. 402 00:26:21,580 --> 00:26:24,683 I can tell you exactly where to find the gun. 403 00:26:25,834 --> 00:26:28,937 It'll have my DNA on it, for sure. 404 00:26:29,004 --> 00:26:30,398 Then why don't you just confess? 405 00:26:30,464 --> 00:26:33,924 Well, I've tried. Nobody believes me. 406 00:26:33,925 --> 00:26:37,571 They think I'm just trying to get myself over to death row. 407 00:26:37,638 --> 00:26:39,031 You are. 408 00:26:39,097 --> 00:26:42,075 Hence my problem. 409 00:26:42,143 --> 00:26:44,662 So, get your crazy wife to do it. 410 00:26:44,728 --> 00:26:49,416 She's not my wife, but she was my brother's wife. 411 00:26:49,483 --> 00:26:53,528 And neither she or any other member of my extended family 412 00:26:53,529 --> 00:26:57,072 is willing to do anything to shorten my life. 413 00:26:57,073 --> 00:27:02,053 They'll hold onto this misguided hope that I'll be set free. 414 00:27:04,039 --> 00:27:07,792 You see, it can't be anybody who loves me. 415 00:27:07,793 --> 00:27:10,145 It's got to be someone who hates me. 416 00:27:13,174 --> 00:27:14,858 Well, you found her. 417 00:28:06,893 --> 00:28:08,119 Hey, Ferg. 418 00:28:09,020 --> 00:28:11,606 Um, could I borrow your car? 419 00:28:11,607 --> 00:28:13,041 The Charger? Sure. 420 00:28:13,108 --> 00:28:15,419 Uh, no. The Trans Am. 421 00:28:17,946 --> 00:28:19,297 Okay. 422 00:28:19,365 --> 00:28:20,948 Thanks. 423 00:28:20,949 --> 00:28:22,050 Ferg. 424 00:28:23,285 --> 00:28:24,745 I need you to find someone for me. 425 00:28:24,786 --> 00:28:26,555 Sure. Who? 426 00:28:26,622 --> 00:28:28,349 Monte. 427 00:28:28,415 --> 00:28:30,392 What for? 428 00:28:32,669 --> 00:28:34,354 Good talk! 429 00:28:37,966 --> 00:28:39,401 Here you go. 430 00:28:39,968 --> 00:28:41,991 I think it's got like a quarter tank of gas in it. 431 00:28:41,992 --> 00:28:44,138 Great. I'll have it back to you by tonight. 432 00:28:51,230 --> 00:28:52,539 Walt? 433 00:28:56,277 --> 00:28:57,586 Are you okay? 434 00:29:01,365 --> 00:29:02,591 No. 435 00:29:04,200 --> 00:29:06,177 What happened? 436 00:29:06,953 --> 00:29:08,847 They're coming after my job. 437 00:29:09,498 --> 00:29:11,081 Who's "they"? 438 00:29:11,082 --> 00:29:13,543 The mayor, the county commissioners. 439 00:29:13,544 --> 00:29:19,942 They're petitioning the governor to have me temporarily suspended. 440 00:29:21,552 --> 00:29:25,698 And then, uh, if I lose my case... 441 00:29:25,764 --> 00:29:29,743 - You won't. - Well, if I lose my case, 442 00:29:29,810 --> 00:29:33,080 the suspension, uh, becomes permanent. 443 00:29:33,146 --> 00:29:35,481 I'll be out. 444 00:29:35,482 --> 00:29:37,208 And it's my own fault. 445 00:29:39,110 --> 00:29:40,653 I thought it was enough 446 00:29:40,654 --> 00:29:46,843 just to try to... do the right thing. 447 00:29:47,994 --> 00:29:53,933 Walt, you told me before that the truth has got to count for something. 448 00:29:54,918 --> 00:29:57,587 And as bad as things looked a couple days ago, 449 00:29:57,588 --> 00:29:59,940 Chance Gilbert was found guilty. 450 00:30:00,006 --> 00:30:04,819 People can still tell the difference between a good person and a bad person. 451 00:30:04,886 --> 00:30:08,514 So no matter how much bullshit they spin about you in court, 452 00:30:08,515 --> 00:30:12,536 people look at you, and they can just tell, all right? 453 00:30:13,895 --> 00:30:16,456 They can tell that you're a good person. 454 00:30:22,363 --> 00:30:25,966 I want you to step away from all this, Vic. 455 00:30:26,492 --> 00:30:28,409 It's gotten political. 456 00:30:28,410 --> 00:30:31,638 There's no need for you to be tarred with the same brush as me. 457 00:30:31,705 --> 00:30:33,724 So, what, you... 458 00:30:35,626 --> 00:30:37,502 You just want me to let you crash and burn 459 00:30:37,503 --> 00:30:40,731 - and save myself? - Yeah. 460 00:30:42,090 --> 00:30:43,817 Yeah. 461 00:30:47,012 --> 00:30:49,031 Even if you were guilty... 462 00:30:52,183 --> 00:30:53,868 I couldn't do that. 463 00:31:14,498 --> 00:31:15,682 Hey, Cady. 464 00:31:16,750 --> 00:31:18,668 Mandy. H-How did you get in? 465 00:31:18,669 --> 00:31:20,187 - Keys. - How did you... 466 00:31:20,253 --> 00:31:21,796 I had some made at the hardware store. 467 00:31:21,797 --> 00:31:22,898 You needed spares. 468 00:31:22,964 --> 00:31:24,757 - Mandy. - I know. 469 00:31:24,758 --> 00:31:26,527 I should have told you I was doing that. 470 00:31:26,593 --> 00:31:28,487 Yeah, you absolutely should have. 471 00:31:28,554 --> 00:31:30,513 And what's more is that you keep showing up here 472 00:31:30,514 --> 00:31:32,115 every day without being asked, 473 00:31:32,182 --> 00:31:34,117 and it's just... It's not okay. 474 00:31:38,063 --> 00:31:39,998 Sorry. I-I thought I was helping. 475 00:31:40,065 --> 00:31:41,649 No, you are. 476 00:31:41,650 --> 00:31:44,276 What's not okay is that I'm not paying you. 477 00:31:44,277 --> 00:31:49,633 Mandy, I-I want to hire you... full time, with benefits. 478 00:31:50,826 --> 00:31:52,177 Why? 479 00:31:52,243 --> 00:31:56,097 Because you... you might be a little raw, 480 00:31:56,164 --> 00:32:00,351 but you're dedicated, and you've shown initiative. 481 00:32:00,419 --> 00:32:02,753 And you're obviously gonna show up here every day anyway, 482 00:32:02,754 --> 00:32:04,773 so why not just make it official? 483 00:32:07,258 --> 00:32:08,509 How much? 484 00:32:08,510 --> 00:32:10,278 I'm not gonna work for minimum wage. 485 00:32:10,345 --> 00:32:11,780 I wouldn't let anyone. 486 00:32:12,388 --> 00:32:15,116 Let's start with 25 a year and see how it goes. 487 00:32:15,183 --> 00:32:17,327 $25,000? 488 00:32:17,393 --> 00:32:18,995 Yeah. 489 00:32:19,646 --> 00:32:22,248 I got to... I got to put these away. 490 00:33:56,660 --> 00:33:58,118 Okay. Eight. 491 00:33:58,119 --> 00:34:01,914 One, two, three, four, 492 00:34:01,915 --> 00:34:06,602 five, six, seven, eight. 493 00:34:46,627 --> 00:34:47,811 Hey! 494 00:34:47,878 --> 00:34:49,688 That is not yours! 495 00:34:57,679 --> 00:35:01,199 I've been following you, so I know your boyfriend, the sheriff, 496 00:35:01,266 --> 00:35:03,076 isn't here to help you this time. 497 00:35:10,108 --> 00:35:12,043 Ohh! 498 00:35:25,707 --> 00:35:27,041 Shit. 499 00:35:31,713 --> 00:35:35,691 So, what did Tucker Baggett ask you? 500 00:35:36,384 --> 00:35:41,305 Well, he did not ask me any questions about the illegal theft of patient files. 501 00:35:41,306 --> 00:35:42,765 - Thanks. - Okay. 502 00:35:42,766 --> 00:35:44,325 Mmm. 503 00:35:44,392 --> 00:35:46,661 That's good. 504 00:35:46,728 --> 00:35:49,998 He was, however, quite interested in other subjects. 505 00:35:50,065 --> 00:35:51,333 Such as? 506 00:35:51,399 --> 00:35:53,150 Such as how long 507 00:35:53,151 --> 00:35:56,361 after you had cleared me as a suspected drug dealer 508 00:35:56,362 --> 00:35:58,339 did you and I start dating? 509 00:35:59,407 --> 00:36:04,829 Yeah. The predatory sheriff let you off in exchange for sexual favors. 510 00:36:04,830 --> 00:36:06,264 More or less, yeah. 511 00:36:08,959 --> 00:36:13,671 He also asked me if you and I were dating 512 00:36:13,672 --> 00:36:19,110 at the same time that your deputy was seen kissing you in the hospital. 513 00:36:19,177 --> 00:36:20,886 Oh. 514 00:36:20,887 --> 00:36:23,764 Walt, it's okay. Really. 515 00:36:23,765 --> 00:36:26,016 I mean, I always knew that she had a thing for you, 516 00:36:26,017 --> 00:36:31,188 but I'm just... I'm really sorry that I couldn't be more helpful, 517 00:36:31,189 --> 00:36:34,375 because I feel like I fell into every one of his traps. 518 00:36:34,442 --> 00:36:36,068 I'm sorry. 519 00:36:36,069 --> 00:36:40,381 Yeah, well, it doesn't matter what you said. 520 00:36:40,448 --> 00:36:44,094 The deeper I get into this thing, the less the truth seems to matter. 521 00:36:44,160 --> 00:36:49,098 Well, truth is subjective, isn't it? 522 00:36:49,165 --> 00:36:51,976 No. No, it's not. 523 00:36:52,878 --> 00:36:56,296 You don't think it shifts depending on your perspective 524 00:36:56,297 --> 00:36:58,482 or your memory or others' memories? 525 00:36:58,549 --> 00:37:04,447 People can play games with it if they want, but the truth is the truth. 526 00:37:05,515 --> 00:37:07,200 You know what? That's a great idea. 527 00:37:07,267 --> 00:37:08,660 We should play a game. 528 00:37:08,727 --> 00:37:10,036 We should play Truth or Dare. 529 00:37:10,645 --> 00:37:12,897 Oh, come on. We already tried making out in your car. 530 00:37:12,898 --> 00:37:14,958 This is just a natural progression from that. 531 00:37:16,276 --> 00:37:17,902 Tell you what. You go first. 532 00:37:17,903 --> 00:37:19,129 Truth or dare? 533 00:37:20,071 --> 00:37:23,257 Fine. Truth. 534 00:37:25,576 --> 00:37:29,638 Who's the better kisser... Vic or me? 535 00:37:32,667 --> 00:37:34,602 Oh, my God. 536 00:37:35,628 --> 00:37:38,528 You could... You had to take a drink? You couldn't answer the question? 537 00:37:38,589 --> 00:37:41,091 - No, I was just thirsty. - Oh, uh-huh. 538 00:37:41,092 --> 00:37:43,332 And now you're trying to cover it up with a terrible lie. 539 00:37:43,333 --> 00:37:44,542 You're terrible at lying. 540 00:37:44,543 --> 00:37:46,223 - I'm not lying. I just... - Mm-hmm. 541 00:37:46,224 --> 00:37:49,127 - That was a drink to have a drink. - Okay, great. It's my turn. My turn. 542 00:37:49,128 --> 00:37:50,327 I choose truth. 543 00:37:50,393 --> 00:37:52,203 Okay. 544 00:37:54,397 --> 00:37:59,878 Who's the better kisser... me or your ex-husband? 545 00:38:02,613 --> 00:38:05,157 - Yeah, okay. - Yeah. Go ahead and take a drink. 546 00:38:07,660 --> 00:38:09,494 You were right. 547 00:38:09,495 --> 00:38:11,680 This is a really fun game. 548 00:38:11,747 --> 00:38:13,432 I'm sorry. 549 00:38:13,499 --> 00:38:16,269 I guess it's just sort of an... 550 00:38:16,336 --> 00:38:20,482 an awkward way to force a conversation that... I don't know. 551 00:38:20,548 --> 00:38:22,132 Well, there's no need to force it. 552 00:38:22,133 --> 00:38:25,319 You got something to say, just go on ahead. 553 00:38:27,013 --> 00:38:28,447 All right. 554 00:38:30,641 --> 00:38:33,244 - Ahh. - Ahh. 555 00:38:36,772 --> 00:38:39,208 What are we doing here, Walt? 556 00:38:41,236 --> 00:38:47,550 Well, we're, uh, examining the slippery subjectivity of truth. 557 00:38:47,617 --> 00:38:51,328 I meant this. You and me. 558 00:38:51,329 --> 00:38:55,875 You know, we're not really a thing, are we, but... 559 00:38:55,876 --> 00:38:58,270 Well, it's definitely a thing. It's just... 560 00:39:02,423 --> 00:39:05,068 Maybe it's not the kind of thing we want it to be. 561 00:39:07,303 --> 00:39:09,197 I know I really like you. 562 00:39:10,056 --> 00:39:12,325 I know. 563 00:39:14,602 --> 00:39:17,330 But I do think it's time to shit or get off the pot. 564 00:39:17,397 --> 00:39:19,231 Yeah. 565 00:39:19,232 --> 00:39:22,609 I'd go with "fish or cut bait." 566 00:39:22,610 --> 00:39:26,006 Yeah, well, neither is exactly dripping with romance, is it? 567 00:39:30,326 --> 00:39:35,915 Well, I was, um... I was talking to a guy earlier today, 568 00:39:35,916 --> 00:39:39,793 and he said, uh, 569 00:39:39,794 --> 00:39:43,523 that both he and I were born in the wrong time. 570 00:39:44,174 --> 00:39:45,900 I think, um... 571 00:39:48,594 --> 00:39:54,158 you and I might have just met each other at the wrong time. 572 00:39:54,225 --> 00:39:55,659 Mm. 573 00:40:15,914 --> 00:40:17,140 Vic? 574 00:40:17,207 --> 00:40:19,101 Hey, uh, Vic? 575 00:40:21,169 --> 00:40:23,003 Travis, what are you doing here? 576 00:40:23,004 --> 00:40:24,272 Uh, moving in. 577 00:40:25,131 --> 00:40:27,566 Oh, my God. You look terrible. Are... Are you okay? 578 00:40:27,633 --> 00:40:30,056 Well, physically. I mean, obviously, you're still hot, but... 579 00:40:30,057 --> 00:40:31,904 Hey, you can't move in next door. 580 00:40:31,972 --> 00:40:34,681 Don't worry. I'm not. I rented the place, uh, three slips down. 581 00:40:34,682 --> 00:40:38,369 I know you need your privacy, and you won't see me unless you need help. 582 00:40:38,436 --> 00:40:40,354 Okay. 583 00:40:40,355 --> 00:40:42,957 I can't deal with this right now. 584 00:40:43,024 --> 00:40:45,793 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. Stop, stop, stop. 585 00:40:46,652 --> 00:40:49,380 - What the hell happened? - Nothing. I got in a little scrape. 586 00:40:49,447 --> 00:40:51,347 You're holding your stomach. Did you get hit? 587 00:40:51,992 --> 00:40:53,385 Sort of. 588 00:40:53,411 --> 00:40:54,874 - All right, show me. - Travis, stop. 589 00:40:54,875 --> 00:40:56,679 - You stop. - Stop. 590 00:40:56,746 --> 00:40:58,372 Look! You got a bruise here! 591 00:40:58,373 --> 00:41:00,374 - Okay. - Did someone punch you in the stomach? 592 00:41:00,375 --> 00:41:01,643 No. 593 00:41:01,709 --> 00:41:03,585 Okay? 594 00:41:03,586 --> 00:41:05,063 I got kicked. 595 00:41:05,130 --> 00:41:07,214 Oh, God. Um, all right. 596 00:41:07,215 --> 00:41:09,158 Uh, we got to get you to the hospital right now. 597 00:41:09,159 --> 00:41:12,094 - I'm driving. - Okay, all right. I am fine, all right? 598 00:41:12,095 --> 00:41:13,529 It's just a little red. 599 00:41:13,596 --> 00:41:15,490 What if you're having a miscarriage? 600 00:41:16,891 --> 00:41:18,368 I think I would know. 601 00:41:18,434 --> 00:41:19,577 How? 602 00:41:20,145 --> 00:41:22,146 I-I don't know, all right? 603 00:41:22,147 --> 00:41:27,734 But this... this is all sorts of crazy amounts of inappropriate, okay? 604 00:41:27,735 --> 00:41:30,820 You can't... You can't move in next door. 605 00:41:30,821 --> 00:41:33,698 And I don't need you taking me to the hospital. 606 00:41:33,699 --> 00:41:35,718 I just need to get some sleep. 607 00:41:35,785 --> 00:41:38,430 Fine. 608 00:41:38,997 --> 00:41:41,420 You go to sleep, but I'm taking you to the hospital 609 00:41:41,421 --> 00:41:43,273 first thing in the morning. 610 00:41:46,129 --> 00:41:47,230 Good night. 611 00:42:16,242 --> 00:42:18,577 Any sign of Malachi? 612 00:42:18,578 --> 00:42:19,804 No. 613 00:42:20,538 --> 00:42:22,581 But I think our Malachi problem 614 00:42:22,582 --> 00:42:25,977 is not quite the Malachi problem we have been imagining. 615 00:42:26,044 --> 00:42:27,895 Meaning? 616 00:42:27,962 --> 00:42:29,814 I believe he's alive. 617 00:42:29,880 --> 00:42:33,734 Well, if that's true, we don't have a Malachi problem at all. 618 00:42:33,801 --> 00:42:38,239 But we do. I think Malachi is the one who wrote "Hector lives" in rocks. 619 00:42:38,806 --> 00:42:41,284 He's the one who's trying to frame Hector. 620 00:42:41,351 --> 00:42:43,995 Who Walt now suspects is you. 621 00:42:44,062 --> 00:42:45,621 Yes. 622 00:42:46,981 --> 00:42:50,084 And Walt knows the combination to my safe. 623 00:42:50,776 --> 00:42:53,754 And if he searched my place, he would find this. 624 00:42:55,906 --> 00:43:02,121 I know that we have a deal, Mathias, but Hector needs to lay low for a while. 625 00:43:02,122 --> 00:43:04,307 And we need to return that to the wall. 626 00:43:05,583 --> 00:43:07,643 Aren't you forgetting something? 627 00:43:08,586 --> 00:43:09,770 Probably. 628 00:43:09,837 --> 00:43:12,046 Hector has a bounty on his head. 629 00:43:12,047 --> 00:43:16,426 Last time I went to find Hector, I went looking for him out at that wall. 630 00:43:16,427 --> 00:43:18,803 What makes you think some greedy bounty hunter 631 00:43:18,804 --> 00:43:20,364 isn't lurking out there right now? 632 00:43:20,431 --> 00:43:23,576 Well, like I said, I cannot keep it any longer. 633 00:43:26,812 --> 00:43:29,898 I think you've lived up to the terms of our deal. 634 00:43:29,899 --> 00:43:31,691 It's time to move on. 635 00:43:31,692 --> 00:43:33,126 Hector's dead. 636 00:43:33,903 --> 00:43:36,339 - Are you sure? - For now. 637 00:43:36,406 --> 00:43:39,283 Hector's come back from the dead before. 638 00:43:39,284 --> 00:43:41,719 Who's to say he won't come back again? 639 00:43:45,831 --> 00:43:48,250 Get some sleep, Standing Bear. 640 00:43:48,251 --> 00:43:49,644 You look like shit. 641 00:44:08,020 --> 00:44:10,189 Ferg, have you heard from Vic? 642 00:44:10,190 --> 00:44:11,458 No. 643 00:44:17,822 --> 00:44:19,591 Did you ever find Monte? 644 00:44:19,657 --> 00:44:22,510 Yeah. I got his address right here. 645 00:44:29,209 --> 00:44:31,876 All right, well, uh... 646 00:44:31,877 --> 00:44:35,230 I have a little project that I could use a hand with. 647 00:44:35,298 --> 00:44:38,883 - Okay. - Well, before you say yes, 648 00:44:38,884 --> 00:44:44,907 you should know that it's not, strictly speaking, uh, legal. 649 00:44:53,441 --> 00:44:54,858 Hey. 650 00:44:54,859 --> 00:44:57,193 Did you, uh, give the D.A.'s office the gun? 651 00:44:57,194 --> 00:45:00,029 Yeah. So assuming the DNA and the fingerprints match, 652 00:45:00,030 --> 00:45:03,013 the prosecutor thinks it should be easy to get Chance convicted of murder. 653 00:45:03,014 --> 00:45:06,284 - Cool. Oh, hey. - Travis, I'm not an invalid. 654 00:45:06,329 --> 00:45:07,930 You're welcome. 655 00:45:07,997 --> 00:45:10,933 Now off to Urgent Care. 656 00:45:11,000 --> 00:45:12,977 Hey, hey, hey, hey, Travis, no. 657 00:45:13,043 --> 00:45:15,103 I feel totally fine. Just take me back to work. 658 00:45:15,170 --> 00:45:17,233 There's nothing weak about taking care of yourself, 659 00:45:17,234 --> 00:45:20,133 especially when you're, you know, with child. 660 00:45:20,134 --> 00:45:23,219 Ew. Just say, like, "preggers" or "knocked up" or something. 661 00:45:23,220 --> 00:45:24,905 Call it whatever you want. 662 00:45:24,972 --> 00:45:27,116 We're going to the baby doctor now. 663 00:46:33,165 --> 00:46:36,268 Sir, I need to see your license and registration, please. 664 00:46:36,336 --> 00:46:38,837 Ferguson, what's up? 665 00:46:38,838 --> 00:46:40,356 You messing with me? 666 00:46:44,510 --> 00:46:46,803 You just rolled through that stop sign. 667 00:46:46,804 --> 00:46:50,724 License and registration... now. 668 00:46:50,725 --> 00:46:53,119 My house is right here. 669 00:46:53,185 --> 00:46:56,080 You know, most accidents occur a mile from home. 670 00:47:07,408 --> 00:47:11,119 I get it. A little payback for coming down on the sheriff, right? 671 00:47:11,120 --> 00:47:15,182 Just doing my job... Montgomery. 672 00:47:17,460 --> 00:47:19,436 Step out of the car, please. 673 00:47:28,679 --> 00:47:31,305 Man, you'd think by now you all would realize 674 00:47:31,306 --> 00:47:33,826 that there's consequences for abusing your power. 675 00:47:39,273 --> 00:47:41,416 Do you seriously think that I won't file a complaint? 676 00:47:41,417 --> 00:47:42,560 I'll tell you what. 677 00:47:43,360 --> 00:47:47,381 You hold back on that complaint, I'll let you off with just a warning. 678 00:47:48,783 --> 00:47:50,968 You'd rather have the moving violation? 679 00:47:52,161 --> 00:47:54,346 I mean, I'm good either way. 680 00:48:05,215 --> 00:48:07,426 This is gonna feel a little cold. 681 00:48:07,427 --> 00:48:10,804 I keep, uh, telling her she can't get in fights anymore now that she's pregnant, 682 00:48:10,805 --> 00:48:12,281 but she won't listen. 683 00:48:12,347 --> 00:48:14,849 That is not true. You told me after the fact. 684 00:48:14,850 --> 00:48:17,154 And it's not like I went out looking for a fight, Travis. 685 00:48:17,155 --> 00:48:19,646 - Tell her I'm right, doc. - It's never good to fight. 686 00:48:19,647 --> 00:48:22,207 - See? Told you. - All right, okay. You need to leave. 687 00:48:22,274 --> 00:48:23,554 - What? - Because you're annoying 688 00:48:23,578 --> 00:48:24,901 the shit out of me, and aren't I 689 00:48:24,902 --> 00:48:26,605 supposed to be avoiding unnecessary stress 690 00:48:26,606 --> 00:48:27,665 now that I'm pregnant? 691 00:48:27,697 --> 00:48:29,030 Do the two of you need a minute to yourselves? 692 00:48:29,031 --> 00:48:31,008 - No. Not really. - No. No, we're fine. 693 00:48:31,075 --> 00:48:33,367 Um, I'll... I'll be quiet. I promise. 694 00:48:33,368 --> 00:48:37,222 Uh, just, you know, do your thing. 695 00:48:38,207 --> 00:48:39,684 What? 696 00:48:46,340 --> 00:48:48,901 Oh, my God. What... What is that? 697 00:48:49,469 --> 00:48:52,529 - Is that bad? - No. 698 00:48:53,388 --> 00:48:55,073 It's a heartbeat. 699 00:49:10,030 --> 00:49:12,257 Dude. 700 00:49:12,992 --> 00:49:14,909 My aunt is so psyched that you gave me this job 701 00:49:14,910 --> 00:49:16,703 that she wants to adopt you. 702 00:49:16,704 --> 00:49:18,497 - You know what time it is? - No. 703 00:49:18,498 --> 00:49:20,373 It's 11:00. 704 00:49:20,374 --> 00:49:22,351 You're supposed to be here at 9:00. 705 00:49:23,043 --> 00:49:25,771 Cool. So, you in? 706 00:49:25,838 --> 00:49:27,857 - Am I in for what? - I told you. 707 00:49:27,923 --> 00:49:31,109 My aunt wants to adopt you, like, into the tribe. 708 00:49:32,303 --> 00:49:35,030 We're putting together a sweat. You know, like, a ceremony. 709 00:49:35,097 --> 00:49:37,117 And we're getting a friend who's a medicine man. 710 00:49:37,141 --> 00:49:38,534 The whole deal. 711 00:49:38,601 --> 00:49:40,035 A sweat? 712 00:49:40,102 --> 00:49:41,495 Mm-hmm. 713 00:49:41,562 --> 00:49:43,187 Wow. 714 00:49:43,188 --> 00:49:45,649 That's... 715 00:49:45,650 --> 00:49:47,001 I'm really touched. 716 00:49:50,863 --> 00:49:52,589 I'm a little surprised, though. 717 00:49:52,657 --> 00:49:54,801 You have been doing a lot for this tribe. 718 00:49:54,867 --> 00:49:57,326 No, I'm... I'm surprised by you. 719 00:49:57,327 --> 00:50:00,931 I-I didn't realize that you were so spiritually... 720 00:50:00,998 --> 00:50:05,269 No. But sometimes the experience is better than peyote. 721 00:50:13,218 --> 00:50:14,653 Okay, this is kind of scary. 722 00:50:14,720 --> 00:50:16,488 It's two signs of the apocalypse. 723 00:50:16,556 --> 00:50:19,682 You're here, and you're using a computer. 724 00:50:19,683 --> 00:50:22,506 If you pull out a cell phone, I think we're gonna get hit by a meteor. 725 00:50:22,507 --> 00:50:23,579 What's up, Dave? 726 00:50:23,646 --> 00:50:26,439 We need to talk. 727 00:50:26,440 --> 00:50:27,541 Strategy. 728 00:50:29,819 --> 00:50:31,545 Okay. 729 00:50:31,612 --> 00:50:33,446 I'm worried about our character witnesses. 730 00:50:33,447 --> 00:50:36,991 I feel like... we don't have any. 731 00:50:36,992 --> 00:50:38,761 You don't want to put Vic on the stand? 732 00:50:38,828 --> 00:50:40,912 Even though Chance Gilbert was convicted, 733 00:50:40,913 --> 00:50:44,725 I worry there will still be a residual stench of sex scandal with her. 734 00:50:46,752 --> 00:50:48,353 I see. 735 00:50:48,462 --> 00:50:50,845 But we haven't talked about people outside your department. 736 00:50:50,846 --> 00:50:53,549 You... You've been doing this a while. 737 00:50:53,550 --> 00:50:55,770 How's your relationship with the mayor? 738 00:50:56,261 --> 00:50:57,988 It's been better. 739 00:50:58,723 --> 00:51:03,977 Well, then I think we're gonna have to just go with focusing on a truth defense. 740 00:51:03,978 --> 00:51:05,162 You're kidding me. 741 00:51:05,229 --> 00:51:07,271 The truth is plan "B"? 742 00:51:07,272 --> 00:51:08,874 Sadly. 743 00:51:08,941 --> 00:51:13,337 But you have an honest face, so who knows? 744 00:51:13,403 --> 00:51:18,449 We will work hard to win, but we have to plan to lose. 745 00:51:18,450 --> 00:51:20,994 So, plan "B" is truth. 746 00:51:20,995 --> 00:51:23,514 Plan "C" is, we lose? 747 00:51:24,456 --> 00:51:25,725 We might. 748 00:51:25,791 --> 00:51:27,416 And there's a lot at stake, 749 00:51:27,417 --> 00:51:30,312 so I want to talk about protecting your assets. 750 00:51:30,379 --> 00:51:32,689 How do I do that? 751 00:51:32,756 --> 00:51:34,423 Basically, hide your money. 752 00:51:34,424 --> 00:51:37,903 Give it to other people, like your daughter. 753 00:51:38,638 --> 00:51:42,306 This is an accountant I trust. 754 00:51:42,307 --> 00:51:44,576 Just sit down with him. 755 00:51:44,644 --> 00:51:46,645 He'll help you out. 756 00:51:46,646 --> 00:51:50,398 And that way, I'll maintain total deniability in the penalty phase, 757 00:51:50,399 --> 00:51:52,584 you know, should there be one. 758 00:52:01,493 --> 00:52:06,223 Seriously, Walt, call him. 759 00:52:13,839 --> 00:52:15,232 Walter. 760 00:52:16,216 --> 00:52:18,944 This came for you. No return address. 761 00:52:20,220 --> 00:52:21,696 - Thanks, Ruby. - Mm-hmm. 762 00:53:31,375 --> 00:53:33,626 - Mr. Mayor. - Hey! Jacob! 763 00:53:33,627 --> 00:53:35,254 - You wanted to see me. - Come on in. 764 00:53:35,255 --> 00:53:37,278 - Can I get you something? A water? - No, I'm good. 765 00:53:37,279 --> 00:53:39,423 Excellent. Sit down. 766 00:53:44,138 --> 00:53:47,098 You know, in all my years, 767 00:53:47,099 --> 00:53:49,994 I've never been invited to the mayor's office. 768 00:53:50,060 --> 00:53:54,039 The sheriff's office a few times, but never the mayor. 769 00:53:54,106 --> 00:53:56,500 Well, times have changed. 770 00:53:57,692 --> 00:54:00,045 - Have they? - They're about to. 771 00:54:00,112 --> 00:54:02,906 - You know I'm up for re-election soon. - Mm. 772 00:54:02,907 --> 00:54:06,760 And you're not going to be unopposed this time, I understand. 773 00:54:06,827 --> 00:54:08,202 That's why I need your support 774 00:54:08,203 --> 00:54:10,163 - now more than ever. - Me? 775 00:54:10,164 --> 00:54:13,291 Jacob, your casino might not be in my town, 776 00:54:13,292 --> 00:54:17,563 but it is not lost on me the importance it has on the economy of this county. 777 00:54:17,629 --> 00:54:19,588 So, what are you offering me? 778 00:54:19,589 --> 00:54:22,817 You get right to the point. 779 00:54:22,885 --> 00:54:25,845 When dealing with the big chiefs of the white men, 780 00:54:25,846 --> 00:54:29,407 I've learned it's best to cut through the bullshit early, 781 00:54:29,474 --> 00:54:31,534 or you're likely to drown in it. 782 00:54:32,227 --> 00:54:35,063 - Touché. - Seriously, Sawyer, 783 00:54:35,064 --> 00:54:38,232 why should I throw my money, my publicity machine, 784 00:54:38,233 --> 00:54:42,045 and my sizeable off-Res native constituency your way? 785 00:54:42,196 --> 00:54:45,424 Because I'm going to solve your biggest problem for you. 786 00:54:46,075 --> 00:54:49,886 Ooh. That's intriguing. 787 00:54:49,954 --> 00:54:52,681 And what, in your mind, is my biggest problem? 788 00:54:52,747 --> 00:54:55,392 Sheriff Walt Longmire. 789 00:54:56,626 --> 00:54:58,502 He's been standing in the way of everything 790 00:54:58,503 --> 00:55:01,214 we've been trying to do in this county for years. 791 00:55:01,215 --> 00:55:07,053 His squeaky-clean, aw-shucks image has made him impossible to go after. 792 00:55:07,054 --> 00:55:09,406 But that was before the civil suit. 793 00:55:10,975 --> 00:55:13,410 I can take him down now. 794 00:55:21,651 --> 00:55:23,170 Oh, no. 795 00:55:24,321 --> 00:55:25,755 Oh, no. 796 00:55:27,574 --> 00:55:29,325 Are you okay? 797 00:55:29,326 --> 00:55:32,887 No. I just went to the restroom, and now my coat's gone. 798 00:55:32,955 --> 00:55:35,058 Are you sure? Maybe you were sitting somewhere else. 799 00:55:35,059 --> 00:55:38,018 No. My coat was right here, and the car keys were in the pocket. 800 00:55:38,085 --> 00:55:39,853 I have to get home. 801 00:55:39,920 --> 00:55:42,380 My baby had an accident. The sitter just called. 802 00:55:42,381 --> 00:55:43,607 I have to get home. 803 00:55:43,673 --> 00:55:45,466 - What is your name? - Anne. 804 00:55:45,467 --> 00:55:47,760 Anne, everything is going to be okay. 805 00:55:47,761 --> 00:55:50,239 But I just tried calling her back, and she won't answer. 806 00:55:50,305 --> 00:55:52,865 I don't know if her phone died or what. 807 00:55:52,933 --> 00:55:54,326 Anne... 808 00:55:56,228 --> 00:55:57,770 I will drive you home. 809 00:55:57,771 --> 00:55:58,872 Just tell me the way. 810 00:55:58,939 --> 00:56:00,231 Oh, my God. 811 00:56:00,232 --> 00:56:01,791 Thank you so much. 812 00:57:58,976 --> 00:58:02,121 That's it, but why aren't the lights on? 813 00:58:02,187 --> 00:58:04,372 Something's wrong. I knew it. 814 00:58:04,439 --> 00:58:06,374 Do you want me to come inside with you? 815 00:58:06,441 --> 00:58:08,567 Yeah. Okay. 816 00:58:08,568 --> 00:58:10,170 Yeah, thanks. 817 00:58:14,866 --> 00:58:18,052 Oh, my God. Do you think that they went to the hospital? 818 00:58:28,755 --> 00:58:30,964 Nope. False alarm. 819 00:58:30,965 --> 00:58:32,650 Everything's cool. 820 00:58:37,389 --> 00:58:38,990 Hello, Hank. 821 00:58:39,058 --> 00:58:40,742 I see you met my granddaughter. 822 00:58:41,518 --> 00:58:43,102 I'm gonna go watch TV. 823 00:58:43,103 --> 00:58:45,830 I'll be in the back if you need me, Grandpa. 824 00:59:05,375 --> 00:59:09,521 Cady, your work brings a balance and an order to this community. 825 00:59:09,588 --> 00:59:12,483 You have spilled blood to protect a Cheyenne. 826 00:59:12,549 --> 00:59:15,235 Acts and actions speak louder than your blood origin. 827 00:59:17,054 --> 00:59:19,239 Blood doesn't make family. 828 00:59:19,306 --> 00:59:21,366 Tribe makes family. 829 00:59:21,433 --> 00:59:24,244 From now on, you don't call each other "friend." 830 00:59:24,311 --> 00:59:25,870 You call each other "sister." 831 00:59:27,021 --> 00:59:29,315 What belongs to one belongs to the other. 832 01:00:18,072 --> 01:00:19,632 Well, hey, there, Walt. 833 01:00:20,492 --> 01:00:23,869 You want to tell me what you and me are doing out here 834 01:00:23,870 --> 01:00:25,847 without your counsel present? 835 01:00:25,914 --> 01:00:28,517 It's highly unorthodox. 836 01:00:28,583 --> 01:00:30,935 Well, him not being here is kind of the point. 837 01:00:31,002 --> 01:00:32,771 Mm-hmm. 838 01:00:32,837 --> 01:00:37,650 I wanted to talk to you man to man about what happened here. 839 01:00:38,885 --> 01:00:40,404 You mean your version. 840 01:00:41,221 --> 01:00:43,573 I'm the only one knows the real version. 841 01:00:43,640 --> 01:00:46,117 You might be surprised about what I know. 842 01:00:46,185 --> 01:00:48,745 Right, that's because you're withholding evidence. 843 01:00:48,812 --> 01:00:51,397 You haven't shared everything you have with us, 844 01:00:51,398 --> 01:00:54,834 which is, of course, totally illegal. 845 01:00:55,444 --> 01:00:59,548 Now, I hardly think you're the one to be lecturing me on the law. 846 01:00:59,614 --> 01:01:02,842 - And yet it seems like I have to. - Mm. 847 01:01:02,909 --> 01:01:07,847 If you try and use that FBI evidence that you have without disclosing it, 848 01:01:07,914 --> 01:01:10,850 Dave Milgrom will have it thrown out. 849 01:01:10,917 --> 01:01:14,145 It doesn't matter anyway, 'cause you're misinterpreting what you have. 850 01:01:14,213 --> 01:01:16,273 Am I? 851 01:01:16,340 --> 01:01:19,842 You have testimony that the FBI suppressed phone records, 852 01:01:19,843 --> 01:01:24,531 specifically a phone call from my house to Barlow's house 853 01:01:24,598 --> 01:01:26,116 two hours before I shot him. 854 01:01:27,226 --> 01:01:29,244 How did you come by that information? 855 01:01:29,311 --> 01:01:32,997 Police work. 856 01:01:33,064 --> 01:01:35,774 But I'm trying to save you the time and expense 857 01:01:35,775 --> 01:01:37,238 of taking that all the way to trial. 858 01:01:37,239 --> 01:01:39,466 It's not the smoking gun you think it is. 859 01:01:39,529 --> 01:01:42,340 I didn't call Barlow and invite him out here. 860 01:01:42,407 --> 01:01:44,367 He rode out here on his own. 861 01:01:44,368 --> 01:01:46,034 He called his own house, 862 01:01:46,035 --> 01:01:49,472 and he knowingly pulled an unloaded gun on me. 863 01:01:50,999 --> 01:01:53,417 He was trying to frame me for murder. 864 01:01:53,418 --> 01:01:55,728 Really, it was just suicide by cop. 865 01:01:55,795 --> 01:01:59,923 The phone call was five seconds, Tucker. 866 01:01:59,924 --> 01:02:02,777 That's hardly enough time for him and I to make arrangements. 867 01:02:04,429 --> 01:02:08,140 So, you think this whole thing was a setup? 868 01:02:08,141 --> 01:02:12,704 Just Barlow trying to take one last swipe at you from beyond the grave? 869 01:02:12,771 --> 01:02:14,540 Yep. 870 01:02:14,606 --> 01:02:16,207 Damn, Walt. 871 01:02:18,652 --> 01:02:20,337 I believe you. 872 01:02:22,155 --> 01:02:25,175 Barlow Connally was a son of a bitch. 873 01:02:26,993 --> 01:02:32,891 But... that son of a bitch happened to be my best friend. 874 01:02:32,957 --> 01:02:36,143 And do you know what he did the day before he died? 875 01:02:36,210 --> 01:02:39,422 He had some papers drawn up making me, Tucker Baggett, 876 01:02:39,423 --> 01:02:45,093 C.E.O. of Connally Enterprises should anything ever happen to him. 877 01:02:45,094 --> 01:02:48,306 That is a true friend. 878 01:02:48,307 --> 01:02:51,743 And now you're standing right in the way of our big plan. 879 01:02:51,810 --> 01:02:53,745 What plan? 880 01:02:53,812 --> 01:02:56,981 A world-class golf resort and residential community 881 01:02:56,982 --> 01:03:01,277 in the most pristine place on God's green Earth... right here! 882 01:03:05,449 --> 01:03:07,468 Here? 883 01:03:10,203 --> 01:03:12,580 That's never gonna happen. 884 01:03:12,581 --> 01:03:15,207 You get this land over my dead body. 885 01:03:15,208 --> 01:03:16,976 Nah. 886 01:03:17,043 --> 01:03:19,604 I'll get it over cocktails with a Realtor. 887 01:03:19,671 --> 01:03:22,941 You see, Walt, I know how much money you have. 888 01:03:23,007 --> 01:03:26,093 And if the judge gives me half of what I'm asking, 889 01:03:26,094 --> 01:03:28,363 you're gonna have to sell this whole property 890 01:03:28,430 --> 01:03:30,824 just to cover the judgment. 891 01:03:30,890 --> 01:03:32,933 Just think about it, Walt. 892 01:03:32,934 --> 01:03:35,829 36 holes of championship golf. 893 01:03:35,895 --> 01:03:41,125 200 single-family parcels, each with over an acre of their own land. 894 01:03:41,192 --> 01:03:45,254 And a blue ribbon trout stream running right through the middle of it. 895 01:03:45,322 --> 01:03:49,492 Why, hell, Walt, it's the stuff dreams are made of. 896 01:03:51,911 --> 01:03:53,454 Barlow, it's Walt. 897 01:03:53,455 --> 01:03:55,515 I need to talk with you. My place. 898 01:04:00,044 --> 01:04:01,563 Four seconds. 899 01:04:05,925 --> 01:04:07,902 Good luck with the truth. 900 01:04:33,662 --> 01:04:35,639 Wakey, wakey, Hank. 901 01:04:37,290 --> 01:04:41,645 Hey, do me a favor and give these straps a tug. 902 01:04:41,711 --> 01:04:44,522 I'd like to make sure they're good and tight. 903 01:04:47,467 --> 01:04:49,068 Where are we? 904 01:04:49,135 --> 01:04:51,112 This here's the Crow reservation. 905 01:04:51,179 --> 01:04:53,490 Got any friends here? 906 01:04:53,557 --> 01:04:55,098 Huh? 907 01:04:55,099 --> 01:04:57,326 No, I don't suppose you do. 908 01:04:58,227 --> 01:04:59,370 Go to hell. 909 01:04:59,438 --> 01:05:02,606 Oh, I'm not going anywhere. 910 01:05:02,607 --> 01:05:05,417 You don't get to send me away, Hank. 911 01:05:07,821 --> 01:05:10,448 You recognize these stakes? 912 01:05:10,449 --> 01:05:12,008 They're Nighthorse's. 913 01:05:12,909 --> 01:05:18,414 Part of a... a ritual of his where he summons up the Dog Soldiers. 914 01:05:18,415 --> 01:05:22,250 You know, the old warriors used to stake themselves to the earth 915 01:05:22,251 --> 01:05:25,187 and stand their ground to the death. 916 01:05:25,254 --> 01:05:31,152 Well, Nighthorse... He's not really a Dog Soldier. 917 01:05:31,219 --> 01:05:35,657 He's basically a white man playacting... 918 01:05:36,265 --> 01:05:38,367 just like you. 919 01:05:39,310 --> 01:05:43,707 So I'm gonna give you a chance to experience the real thing... 920 01:05:43,773 --> 01:05:47,168 to stand your ground till death. 921 01:05:53,032 --> 01:05:56,869 Oh, a couple hours of this sun beating down on you, 922 01:05:56,870 --> 01:06:00,015 and you're gonna wish you had this spit back. 923 01:06:57,722 --> 01:06:59,699 Dad? 924 01:08:22,962 --> 01:08:30,462 Subtitle corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 924 01:08:31,305 --> 01:09:31,942 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app