1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app 2 00:00:25,981 --> 00:00:28,233 Hey, do you know where my new shirt is? 3 00:00:28,234 --> 00:00:30,360 The blue one. I can't seem to find it. 4 00:00:30,361 --> 00:00:32,004 Well, how hard are you looking? 5 00:00:33,155 --> 00:00:34,822 I'm looking where the shirts are. 6 00:00:34,823 --> 00:00:37,926 Well, obviously, you're not looking where all the shirts are. 7 00:01:00,891 --> 00:01:03,101 I'm so sorry. 8 00:01:03,102 --> 00:01:05,746 You were supposed to do the dishes last night. 9 00:01:09,233 --> 00:01:11,544 I think I know how to make it up to you. 10 00:01:17,283 --> 00:01:19,176 I doubt that's possible. 11 00:02:04,621 --> 00:02:07,141 Huh. 12 00:02:32,691 --> 00:02:36,194 ♪ So I drink my Tennessee whiskey ♪ 13 00:02:36,195 --> 00:02:37,487 Oh, man. 14 00:02:37,488 --> 00:02:39,822 And... 15 00:02:39,823 --> 00:02:43,385 ♪ And I sip my Texas beer ♪ 16 00:02:43,452 --> 00:02:47,121 ♪ Smoke my cigarette all... ♪ 17 00:02:56,798 --> 00:02:59,026 Holy shit. 18 00:03:03,931 --> 00:03:05,491 Help me. 19 00:03:06,434 --> 00:03:08,369 Help me. 20 00:03:09,766 --> 00:03:14,537 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 21 00:03:32,668 --> 00:03:34,461 Sheriff's Department. 22 00:03:34,462 --> 00:03:37,922 Yeah, uh, hey, we have an incident in progress on county 52, 23 00:03:37,923 --> 00:03:40,091 mile marker 13. 24 00:03:40,092 --> 00:03:41,109 Who is this? 25 00:03:41,176 --> 00:03:43,153 Sheriff, is... Is that you? 26 00:03:43,762 --> 00:03:45,573 Uh, it's Travis Murphy. 27 00:03:45,640 --> 00:03:47,533 You got to get out here. 28 00:03:48,392 --> 00:03:50,285 Something bad happened. 29 00:04:13,208 --> 00:04:14,250 Hey. 30 00:04:14,251 --> 00:04:15,835 What the hell's going on, Travis? 31 00:04:17,171 --> 00:04:20,131 You know, you... you hear people talk about highway robbery, 32 00:04:20,132 --> 00:04:23,050 and I-I never really thought about where that term came from. 33 00:04:23,051 --> 00:04:24,636 It's just... 34 00:04:24,637 --> 00:04:28,323 Well, it's this, just getting robbed on the highway. 35 00:04:28,390 --> 00:04:30,475 How much you had to drink? 36 00:04:30,476 --> 00:04:32,953 I'm not really sure how that's relevant right now. 37 00:04:33,020 --> 00:04:35,122 I'm just being a Good Samaritan. 38 00:04:35,814 --> 00:04:37,332 There's a... 39 00:04:38,400 --> 00:04:40,502 There's a dead guy over there. 40 00:04:42,530 --> 00:04:44,364 You said on the phone he was injured. 41 00:04:44,365 --> 00:04:46,842 It's a different guy. The injured guy's in my car. 42 00:04:48,785 --> 00:04:53,682 Look, I-I didn't know that there was a dead guy when I called you. 43 00:04:56,627 --> 00:04:58,729 He's been shot. 44 00:04:58,795 --> 00:05:00,522 In the head. 45 00:05:04,677 --> 00:05:06,654 Just tell me what you know, Travis. 46 00:05:08,930 --> 00:05:11,116 One second. Um... 47 00:05:11,183 --> 00:05:14,769 Okay, uh, Peter Hoyt and Jerry Napek were, uh, 48 00:05:14,770 --> 00:05:18,565 driving back from the casino around 12:22 when their car got run off the road. 49 00:05:18,566 --> 00:05:21,335 Two guys got out of the vehicle with, uh, guns. 50 00:05:21,402 --> 00:05:26,089 Uh, Jerry says that, um... that they were just after money 51 00:05:26,156 --> 00:05:30,678 and that, uh, Peter started acting like he was tough and... 52 00:05:32,496 --> 00:05:34,306 they shot him. 53 00:05:35,290 --> 00:05:37,184 And this is Peter Hoyt? 54 00:05:37,251 --> 00:05:39,043 I think so. I-I mean, it must be. 55 00:05:39,044 --> 00:05:43,297 I-I didn't check for I.D. or anything. I didn't want to mess up the crime scene. 56 00:05:43,298 --> 00:05:45,883 That's Jerry Napek in your car back there? 57 00:05:45,884 --> 00:05:46,842 Yeah. 58 00:05:46,843 --> 00:05:50,096 He's, uh... He's still pretty freaked out. 59 00:05:50,097 --> 00:05:52,199 Uh, he says that they threatened to shoot him, too, 60 00:05:52,266 --> 00:05:54,308 but he wound up just giving them all of his money, 61 00:05:54,309 --> 00:05:57,371 and they took his crutches and just left him here. 62 00:05:57,438 --> 00:05:58,396 His crutches? 63 00:05:58,397 --> 00:06:01,249 Yeah. He's a cripple. 64 00:06:03,068 --> 00:06:04,527 Is... Is that offensive? 65 00:06:04,528 --> 00:06:06,446 - Yep. - Sorry. 66 00:06:06,447 --> 00:06:09,884 Um, here, you can keep these. 67 00:06:12,620 --> 00:06:14,221 Is this a grocery list? 68 00:06:14,288 --> 00:06:16,372 Shit. Yeah. Forgot about that. 69 00:06:16,373 --> 00:06:19,685 Uh, but the rest of that stuff, it might come in handy. 70 00:06:21,044 --> 00:06:22,312 Thanks. 71 00:06:24,005 --> 00:06:25,923 Man. 72 00:06:25,924 --> 00:06:27,568 This is heavy. 73 00:06:27,635 --> 00:06:30,320 Yeah, it is. 74 00:06:35,350 --> 00:06:37,411 They knocked on the window with a gun, 75 00:06:37,478 --> 00:06:42,374 and, uh, they yelled at Peter to give them all his money. 76 00:06:42,441 --> 00:06:46,795 But he just won pretty big at the casino, and so he didn't want to give it up. 77 00:06:46,862 --> 00:06:49,130 And then they pulled him out of the car. 78 00:06:54,202 --> 00:06:56,805 It's all right, Mr. Napek. 79 00:06:57,456 --> 00:07:03,270 Mr. Napek, I, uh, found some Pringles and some water if you're hungry. 80 00:07:04,087 --> 00:07:05,355 Here. 81 00:07:06,965 --> 00:07:10,903 You think you could, uh, describe the men who did this? 82 00:07:10,969 --> 00:07:13,781 I-I was just so scared. 83 00:07:14,849 --> 00:07:17,075 I was just trying to keep my head down. 84 00:07:17,142 --> 00:07:19,602 I thought they were gonna kill me, too. 85 00:07:19,603 --> 00:07:21,329 Why do you think they didn't? 86 00:07:22,648 --> 00:07:24,398 I think when they saw my condition, 87 00:07:24,399 --> 00:07:26,627 they didn't think of me as much of a threat. 88 00:07:26,694 --> 00:07:29,922 They just took my crutches and my phone and they left me here. 89 00:07:29,988 --> 00:07:33,258 I had to crawl for help. 90 00:07:34,785 --> 00:07:36,661 I didn't... I didn't know where I was 91 00:07:36,662 --> 00:07:40,140 or if I was even going in the right direction. 92 00:07:42,959 --> 00:07:45,270 I tried to save Peter. 93 00:07:46,547 --> 00:07:47,982 I tried. 94 00:07:49,466 --> 00:07:51,318 But I couldn't save him. 95 00:08:16,201 --> 00:08:18,303 Well, well, well. 96 00:08:19,621 --> 00:08:21,556 What brings you to Hector's wall? 97 00:08:21,623 --> 00:08:22,998 Hello, Mathias. 98 00:08:22,999 --> 00:08:25,979 I've been wondering who's been resurrecting the myth of Hector, 99 00:08:26,044 --> 00:08:28,671 and I suppose it makes sense it would be the guy 100 00:08:28,672 --> 00:08:31,483 who was basically responsible for his death. 101 00:08:31,550 --> 00:08:33,551 I do not know what you are talking about. 102 00:08:33,552 --> 00:08:34,862 Bullshit. 103 00:08:34,929 --> 00:08:37,489 I know someone's been picking up Hector's notes. 104 00:08:38,599 --> 00:08:40,534 It looks like you are. 105 00:08:42,519 --> 00:08:44,103 It's been about the only way 106 00:08:44,104 --> 00:08:46,999 for me to find out what's happening on the Res anymore. 107 00:08:50,277 --> 00:08:54,381 So, is filling Hector's shoes your way of atoning for your sins? 108 00:08:54,448 --> 00:08:57,491 I am not here to pick up Hector's notes. 109 00:08:57,492 --> 00:08:59,344 I am here to leave one for him. 110 00:09:02,163 --> 00:09:03,682 This is private. 111 00:09:03,749 --> 00:09:06,852 Between you and a ghost? Unh-unh. 112 00:09:06,919 --> 00:09:11,439 As soon as someone started answering these and breaking the law to do it, 113 00:09:11,506 --> 00:09:12,983 this became my business. 114 00:09:13,049 --> 00:09:15,175 You are assuming I am asking Hector to break the law. 115 00:09:15,176 --> 00:09:18,906 No, I'm assuming you're bullshitting me and that really isn't a letter to Hector. 116 00:09:20,223 --> 00:09:22,600 You don't strike me as one of those superstitious Indians 117 00:09:22,601 --> 00:09:24,078 who believes in spirits. 118 00:09:24,937 --> 00:09:29,374 But you do seem self-righteous enough to think that you could take Hector's place. 119 00:09:29,441 --> 00:09:32,252 You do not honestly believe I am trying to be the new Hector. 120 00:09:32,319 --> 00:09:36,256 The longer you refuse to show me that letter, the more I do. 121 00:09:54,591 --> 00:09:59,113 This new Hector copycat is making my job even more difficult. 122 00:09:59,763 --> 00:10:04,118 It's been hard enough to rebuild trust after the way Malachi ran this department. 123 00:10:04,184 --> 00:10:07,162 Now the people trust this vigilante more than me. 124 00:10:07,228 --> 00:10:09,123 I'm gonna shut him down. 125 00:10:10,607 --> 00:10:13,567 But if he can take care of this first? 126 00:10:13,568 --> 00:10:15,253 More power to him. 127 00:10:27,290 --> 00:10:28,833 Whoa. 128 00:10:28,834 --> 00:10:30,518 Made it in before the new guy. 129 00:10:30,585 --> 00:10:32,520 Zachary's in Cheyenne. 130 00:10:32,587 --> 00:10:33,981 What for? 131 00:10:34,589 --> 00:10:36,858 Uh, training seminar? 132 00:10:38,343 --> 00:10:39,277 Vic. 133 00:10:39,344 --> 00:10:40,695 Yeah? 134 00:10:40,762 --> 00:10:43,323 - I need you to take a statement. - Okay. Whose? 135 00:10:44,265 --> 00:10:45,408 Mine. 136 00:10:46,727 --> 00:10:48,495 What'd he do this time? 137 00:10:48,562 --> 00:10:50,563 Saved a man's life. 138 00:10:50,564 --> 00:10:53,541 Travis was the first witness at the scene of a robbery. 139 00:10:53,608 --> 00:10:57,152 One man's dead, and his friend's at the hospital being checked out. 140 00:10:57,153 --> 00:11:00,948 Ferg, victim's name was Peter Hoyt. 141 00:11:00,949 --> 00:11:02,324 Here's his license plate number. 142 00:11:02,325 --> 00:11:05,078 Find out what you can... address, employer, next of kin. 143 00:11:05,079 --> 00:11:06,245 I'd do it myself, 144 00:11:06,246 --> 00:11:09,516 but I told the survivor I'd give him a ride home after he's done at the E.R. 145 00:11:09,583 --> 00:11:11,518 Got it. 146 00:11:13,461 --> 00:11:17,816 So, uh, do you need me to swear in or anything? 147 00:11:22,429 --> 00:11:23,596 He all right? 148 00:11:23,597 --> 00:11:27,117 He's got a few scrapes, maybe a little dehydrated. 149 00:11:27,142 --> 00:11:29,184 Doctors got some fluids in him. 150 00:11:29,185 --> 00:11:31,121 This guy's been through a lot worse than that. 151 00:11:31,187 --> 00:11:33,981 Yeah. Even so, he was pretty shaken up. 152 00:11:33,982 --> 00:11:35,458 They, uh, gave him some sedatives. 153 00:11:35,525 --> 00:11:37,276 Ah! 154 00:12:06,347 --> 00:12:08,933 I feel like I have lost a step. 155 00:12:08,934 --> 00:12:11,393 I read that boxing is an all-around great workout, 156 00:12:11,394 --> 00:12:14,354 but I lack the discipline to train on my own. 157 00:12:14,355 --> 00:12:18,192 You're in luck. I'm running a midlife-crisis special. 158 00:12:18,193 --> 00:12:23,215 For 100 bucks a month, I'll turn you into the best over-40 boxer on the Res, 159 00:12:23,281 --> 00:12:25,341 present company excepted. 160 00:12:26,451 --> 00:12:27,994 I'll find you some gloves. 161 00:12:27,995 --> 00:12:29,512 Here. Tape up. 162 00:12:32,624 --> 00:12:37,145 So, Jack, maybe you can help me settle a bet. 163 00:12:37,212 --> 00:12:39,940 My friend and I were watching a Burt Reynolds movie. 164 00:12:40,548 --> 00:12:44,844 Burt popped a guy in the mouth and knocked out a tooth. 165 00:12:44,845 --> 00:12:48,406 My friend said that could not happen. I disagreed. Who is right? 166 00:12:48,473 --> 00:12:51,868 Depends on how bad the teeth are and how good the punch. 167 00:12:52,853 --> 00:12:55,104 Is there any particular technique, 168 00:12:55,105 --> 00:12:57,582 any part of the mouth that is especially vulnerable? 169 00:12:57,649 --> 00:13:00,294 After you warm up, I'll show you. 170 00:13:01,153 --> 00:13:02,087 Henry. 171 00:13:04,031 --> 00:13:05,381 What are you doing here? 172 00:13:05,448 --> 00:13:06,699 Looking for you. 173 00:13:06,700 --> 00:13:09,994 Hey, Sheriff, do me a favor. Warm him up. 174 00:13:09,995 --> 00:13:12,347 I've got some things to take care of in my office. 175 00:13:15,083 --> 00:13:18,627 Yeah. That sounds like the Peter Hoyt I'm talking about. 176 00:13:18,628 --> 00:13:20,796 Sure. I'll hold. 177 00:13:20,797 --> 00:13:21,922 I still can't get over it. 178 00:13:21,923 --> 00:13:23,924 You know, the guy, he can't walk, 179 00:13:23,925 --> 00:13:26,361 and he dragged himself almost three miles just to get help. 180 00:13:26,427 --> 00:13:29,114 - I mean, most people would have quit. - Okay, focus, Travis. 181 00:13:29,181 --> 00:13:31,932 Right. Uh, sorry. 182 00:13:31,933 --> 00:13:34,202 Is that Peter Hoyt's blood on you? 183 00:13:35,436 --> 00:13:37,705 Wow. Um... 184 00:13:38,565 --> 00:13:41,108 Yeah, I-I guess, uh... 185 00:13:41,109 --> 00:13:45,630 I guess that's from when the sheriff and I were moving his body over to the Bronco. 186 00:13:46,240 --> 00:13:49,658 It could also be Jerry's because I-I carried him over to my car. 187 00:13:49,659 --> 00:13:52,679 He was pretty bloody, too. 188 00:13:54,706 --> 00:13:56,350 You ever get used to it? 189 00:13:57,709 --> 00:13:59,811 Dead bodies and all that? 190 00:14:01,963 --> 00:14:04,816 After a few years, sure. 191 00:14:04,883 --> 00:14:06,234 Don't listen to him, Travis. 192 00:14:08,262 --> 00:14:12,157 If death stops getting to you, you should quit. 193 00:14:20,899 --> 00:14:24,294 So, what is the latest with the case against those men who raped Gab? 194 00:14:24,360 --> 00:14:25,903 There is no case. 195 00:14:25,904 --> 00:14:29,424 Victim won't file charges or talk, so nothing I can do. 196 00:14:31,285 --> 00:14:33,994 Not to mention, I got a mugging and a murder last night, 197 00:14:33,995 --> 00:14:35,471 someone leaving that casino, so... 198 00:14:35,538 --> 00:14:36,806 Is that why you are here? 199 00:14:38,708 --> 00:14:40,334 No. 200 00:14:40,335 --> 00:14:43,296 Actually, I had a very strange dream last night. 201 00:14:43,297 --> 00:14:44,731 Felt like it meant something. 202 00:14:45,132 --> 00:14:48,026 I am not much of a Freudian. 203 00:14:49,344 --> 00:14:53,990 Well, I was looking for a more traditional interpretation. 204 00:14:54,057 --> 00:14:56,368 Didn't your grandmother do a lot of that stuff? 205 00:14:57,352 --> 00:14:58,703 What kind of dream was it? 206 00:15:01,064 --> 00:15:02,832 I was looking for a shirt. 207 00:15:05,568 --> 00:15:07,903 Were there any spirit animals in your dream? 208 00:15:07,904 --> 00:15:09,256 An owl? A wolf? 209 00:15:11,074 --> 00:15:13,343 - Nope. - One of your ancestors? 210 00:15:15,245 --> 00:15:16,596 Nope. 211 00:15:16,663 --> 00:15:19,724 Well, then I cannot help you. Maybe you should see a psychiatrist. 212 00:15:23,503 --> 00:15:24,979 What happened to your nose? 213 00:15:26,173 --> 00:15:28,132 Started bleeding. 214 00:15:28,133 --> 00:15:31,468 So, what'd we find out about our shooting victim? 215 00:15:31,469 --> 00:15:33,804 Well, turns out the deceased, Peter Hoyt, 216 00:15:33,805 --> 00:15:36,366 was just released from prison a couple weeks ago. 217 00:15:36,975 --> 00:15:38,392 Right. 218 00:15:38,393 --> 00:15:40,644 So, what was he in for? 219 00:15:40,645 --> 00:15:43,831 Assault in Sheridan eight years ago. 220 00:15:43,898 --> 00:15:45,917 Served eight years? 221 00:15:46,943 --> 00:15:50,279 That's just two years shy of the max. Must have been serious. 222 00:15:50,280 --> 00:15:52,215 Find any next of kin? 223 00:15:52,782 --> 00:15:55,284 His parents live in Ranchwood. 224 00:15:55,285 --> 00:15:57,804 The car's actually registered to them. 225 00:15:59,080 --> 00:16:02,767 Well, someone needs to notify them. 226 00:16:03,918 --> 00:16:05,836 I should probably head to Sheridan, 227 00:16:05,837 --> 00:16:09,732 see if I can find any details about that assault, might shine a light on this. 228 00:16:09,799 --> 00:16:13,736 Um, I could go and see his parents. 229 00:16:20,852 --> 00:16:22,203 Why don't you take the Charger? 230 00:16:23,521 --> 00:16:26,374 It's no good doing a notification in a Trans Am. 231 00:16:42,249 --> 00:16:44,351 Excuse me. 232 00:16:44,418 --> 00:16:47,020 - Is Dr. Monaghan available? - Do you have an appointment? 233 00:16:47,087 --> 00:16:48,688 - No. - Then no. 234 00:16:48,755 --> 00:16:52,317 You need to call and make an appointment. Unless it's an emergency. 235 00:16:53,468 --> 00:16:55,111 Is it an emergency? 236 00:17:04,771 --> 00:17:06,873 Don't worry. It's not bad. Um... 237 00:17:08,024 --> 00:17:13,963 I was in Sheridan on business, and, um, I just dropped by to apologize. 238 00:17:14,572 --> 00:17:15,756 Oh. 239 00:17:16,574 --> 00:17:17,758 For what? 240 00:17:17,825 --> 00:17:20,178 Accusing me of drug trafficking? 241 00:17:21,121 --> 00:17:23,515 I guess that about sums it up, yeah. 242 00:17:23,581 --> 00:17:25,641 Okay, well, let's hear it, then. 243 00:17:27,461 --> 00:17:28,603 What? 244 00:17:29,879 --> 00:17:32,690 Your apology for accusing me of drug trafficking. 245 00:17:33,800 --> 00:17:35,569 Didn't I just do that? 246 00:17:37,720 --> 00:17:39,655 Is it hard for you to admit you're wrong? 247 00:17:41,349 --> 00:17:43,618 Isn't it hard for everybody? 248 00:17:46,980 --> 00:17:52,877 So I'm sorry that I accused you of drug trafficking. 249 00:17:52,944 --> 00:17:56,780 It's just, you know, there were stolen drugs at your church meeting, 250 00:17:56,781 --> 00:18:02,720 same drugs that I saw here, and, uh, well, you can see how that looked. 251 00:18:03,413 --> 00:18:07,475 So, you're sorry but not really. 252 00:18:08,084 --> 00:18:09,709 I'm sorry. 253 00:18:09,710 --> 00:18:10,937 Completely. 254 00:18:12,005 --> 00:18:15,816 You didn't deserve that, especially given all the good you do. 255 00:18:18,761 --> 00:18:21,030 Okay. Thank you, Sheriff. 256 00:18:32,692 --> 00:18:35,378 Do you want an apology receipt or something? 257 00:19:06,142 --> 00:19:07,118 Mr. Hoyt? 258 00:19:07,185 --> 00:19:08,453 Yeah? What do you want? 259 00:19:08,520 --> 00:19:10,455 I need to talk to you about your son, Peter. 260 00:19:10,522 --> 00:19:12,398 Can you guys just leave him alone, all right? 261 00:19:12,399 --> 00:19:13,500 He's done his time. 262 00:19:13,567 --> 00:19:15,168 It's... It's not it, sir. 263 00:19:15,235 --> 00:19:17,528 He's not here. He went to visit his friend. 264 00:19:17,529 --> 00:19:19,255 I don't know when he'll be back. 265 00:19:19,322 --> 00:19:20,298 Sir. 266 00:19:21,575 --> 00:19:24,093 Peter's not coming back. 267 00:19:25,870 --> 00:19:30,099 Your son and his friend were robbed last night, 268 00:19:30,166 --> 00:19:35,962 and during the course of the robbery, your son, Peter, he was shot. 269 00:19:35,963 --> 00:19:37,482 Oh, God. 270 00:19:38,841 --> 00:19:41,819 What about Jerry? Is Jerry okay? 271 00:19:43,054 --> 00:19:45,722 Uh, Jerry's alive. 272 00:19:45,723 --> 00:19:48,225 Thank God. 273 00:19:48,226 --> 00:19:50,328 Thank God. 274 00:19:51,646 --> 00:19:55,982 So, I-I guess... I guess you know Jerry? 275 00:19:55,983 --> 00:19:56,959 Oh, I do. 276 00:19:57,026 --> 00:20:00,672 Jerry was our family's friend. 277 00:20:00,738 --> 00:20:03,633 Maybe the best we've ever had. You're sure he's okay? 278 00:20:04,618 --> 00:20:07,803 I-I gather that he's a little shaken up. 279 00:20:07,870 --> 00:20:10,931 But, yeah, he's... He's okay. 280 00:20:12,833 --> 00:20:18,838 Uh, sir, I, uh... I know that this is a shock. 281 00:20:18,839 --> 00:20:22,652 Um, but I need you to understand. 282 00:20:22,718 --> 00:20:26,989 Your son, Peter, he's dead. 283 00:20:28,015 --> 00:20:29,308 Yeah, I know. 284 00:20:30,768 --> 00:20:35,623 Oh, it's just... You sound more concerned about his friend. 285 00:20:36,983 --> 00:20:41,045 It's terrible to say, but, um... 286 00:20:42,447 --> 00:20:43,881 I think you're right. 287 00:20:44,532 --> 00:20:47,260 Pete was in prison. He became a stranger. 288 00:20:47,327 --> 00:20:50,954 Jerry was here... with us. 289 00:20:50,955 --> 00:20:52,581 He lifted up our spirits. 290 00:20:52,582 --> 00:20:56,770 He moved heaven and earth to get Pete out of prison. 291 00:20:56,836 --> 00:21:00,022 That was just a couple weeks ago? 292 00:21:00,089 --> 00:21:02,108 His fourth parole hearing. 293 00:21:03,677 --> 00:21:07,346 And, uh, I-I don't think Pete would have survived 294 00:21:07,347 --> 00:21:09,348 if they'd made him serve his full sentence, 295 00:21:09,349 --> 00:21:13,059 so thanks to Jerry... 296 00:21:13,060 --> 00:21:17,564 he got to enjoy a little bit of freedom before... 297 00:21:17,565 --> 00:21:19,459 before he died. 298 00:21:27,325 --> 00:21:31,328 Peter Hoyt, aggravated assault, 2007. 299 00:21:31,329 --> 00:21:33,872 He entered a sporting goods store with a .45 300 00:21:33,873 --> 00:21:36,142 and told the manager to hand over all the cash. 301 00:21:36,209 --> 00:21:40,271 Got about 750 bucks, then he shot the manager in the gut. 302 00:21:40,338 --> 00:21:44,049 Then Hoyt shot him again... in the back. 303 00:21:44,050 --> 00:21:46,385 - So a thief and a coward. - Yep. 304 00:21:46,386 --> 00:21:49,722 And the only thing that kept him from being a cold-blooded murderer 305 00:21:49,723 --> 00:21:51,741 is that the clerk somehow survived. 306 00:21:52,392 --> 00:21:54,828 - Accomplices? - Uh... 307 00:21:54,894 --> 00:21:56,102 Nope. 308 00:21:56,103 --> 00:21:59,332 He was just one of those guys who gets a gun and feels like he ought to use it. 309 00:21:59,399 --> 00:22:01,584 Anything unusual about the victim? 310 00:22:01,651 --> 00:22:04,903 Besides the fact that he survived two bullets? 311 00:22:04,904 --> 00:22:06,088 No. 312 00:22:06,155 --> 00:22:10,217 Working stiff, married, no kids. 313 00:22:12,245 --> 00:22:13,638 What's his name? 314 00:22:13,705 --> 00:22:16,516 Um... Jerry Napek. 315 00:22:35,643 --> 00:22:38,371 Hey. Can I come in? 316 00:22:39,606 --> 00:22:40,874 I was just about to leave. 317 00:22:40,940 --> 00:22:42,917 I can't keep doing this. 318 00:22:43,526 --> 00:22:45,002 Doing what? 319 00:22:45,069 --> 00:22:46,779 Waiting tables. 320 00:22:46,780 --> 00:22:49,740 Waiting for the next six-figure job to just show up, 321 00:22:49,741 --> 00:22:52,909 Waiting for my life to suddenly kick into gear. 322 00:22:52,910 --> 00:22:56,222 I need to do something with my life. 323 00:22:57,164 --> 00:22:58,432 How can I help? 324 00:23:00,126 --> 00:23:01,668 Okay. 325 00:23:01,669 --> 00:23:05,213 There's basically two legal practices in Durant. 326 00:23:05,214 --> 00:23:07,507 One of them doesn't need me, and the other one hates me, 327 00:23:07,508 --> 00:23:09,569 so I was thinking about the Res. 328 00:23:09,636 --> 00:23:11,070 What about the Res? 329 00:23:11,137 --> 00:23:13,888 I-I think I could do really good work there. 330 00:23:13,889 --> 00:23:16,325 I mean, I could help people like Gab. 331 00:23:16,392 --> 00:23:18,226 And I was hoping that you would introduce me 332 00:23:18,227 --> 00:23:20,496 to whoever provides legal services to the Res. 333 00:23:21,105 --> 00:23:23,356 Henry, I don't care about the money. 334 00:23:23,357 --> 00:23:25,084 I'll volunteer my time. 335 00:23:25,151 --> 00:23:30,924 But at least then I'd be doing something... important. 336 00:23:35,119 --> 00:23:36,888 Do not waste your time. 337 00:23:36,954 --> 00:23:39,790 The people do not trust lawyers from the outside. 338 00:23:39,791 --> 00:23:42,476 And anytime a well-intentioned activist shows up, 339 00:23:42,543 --> 00:23:44,127 it usually takes less than six months 340 00:23:44,128 --> 00:23:46,105 for them to learn there is nothing they can do. 341 00:23:48,048 --> 00:23:51,110 - Henry, I'm willing to try. - That is your choice. 342 00:23:51,177 --> 00:23:55,848 But you and I have both seen how the legal system serves the Res. 343 00:23:55,849 --> 00:23:57,599 And I cannot in good conscience 344 00:23:57,600 --> 00:24:01,370 encourage you to throw your life away tilting at that particular windmill. 345 00:24:21,248 --> 00:24:23,267 Oh, hey, Sheriff. 346 00:24:23,334 --> 00:24:25,436 Welcome to the Taj Mahal. 347 00:24:25,503 --> 00:24:27,271 How are you, Jerry? 348 00:24:27,338 --> 00:24:29,607 Well, I can't feel my legs. 349 00:24:31,133 --> 00:24:32,693 Come on back. 350 00:24:36,639 --> 00:24:41,393 So, I understand your friendship with Peter Hoyt was a little complicated. 351 00:24:41,394 --> 00:24:43,537 Oh. That. 352 00:24:44,731 --> 00:24:45,980 Yeah. That. 353 00:24:45,981 --> 00:24:51,570 So, you want to know how I could be friends with a man who shot me twice, 354 00:24:51,571 --> 00:24:56,216 permanently destroyed my digestive system, and took away the use of my legs. 355 00:24:56,283 --> 00:24:57,826 I do. 356 00:24:57,827 --> 00:24:59,595 I had no choice. 357 00:25:00,246 --> 00:25:01,663 I know that sounds crazy, 358 00:25:01,664 --> 00:25:07,961 but you got to understand... I know what it's like to live the other way. 359 00:25:07,962 --> 00:25:12,340 During Pete's trial and about three years after that, 360 00:25:12,341 --> 00:25:16,970 I was so consumed with hate for him, 361 00:25:16,971 --> 00:25:19,740 I didn't have room for anything else in my life. 362 00:25:19,807 --> 00:25:23,285 I lost my wife. I lost my job. 363 00:25:23,352 --> 00:25:27,564 You know what it's like when the only thing you can think of 364 00:25:27,565 --> 00:25:30,442 from the second you wake up in the morning 365 00:25:30,443 --> 00:25:35,381 until you medicate yourself to sleep at night is hate? 366 00:25:37,157 --> 00:25:38,342 I can imagine. 367 00:25:38,409 --> 00:25:39,719 I don't think you can. 368 00:25:39,786 --> 00:25:41,804 It's hell. 369 00:25:42,538 --> 00:25:46,249 I would have killed myself if I hadn't met Father Donahue. 370 00:25:46,250 --> 00:25:47,977 He taught me about forgiveness. 371 00:25:48,043 --> 00:25:52,839 He just made me understand that as long as I hated Pete Hoyt, 372 00:25:52,840 --> 00:25:55,317 he had control of my life 373 00:25:55,384 --> 00:25:58,696 and that forgiving him wasn't weakness. 374 00:25:59,555 --> 00:26:02,742 It was a gift I was giving to myself. 375 00:26:02,809 --> 00:26:05,978 And when I stopped spending all my time hating him, 376 00:26:05,979 --> 00:26:08,748 I had time to focus on some other things, 377 00:26:08,815 --> 00:26:13,669 like getting out of this chair, like living. 378 00:26:17,824 --> 00:26:21,534 So you advocated for his release at his parole hearing? 379 00:26:21,535 --> 00:26:22,762 I did. 380 00:26:22,829 --> 00:26:26,933 He made a mistake, and he paid for it. 381 00:26:27,000 --> 00:26:30,978 Keeping him in prison wasn't doing anything but keeping me from moving on. 382 00:26:32,672 --> 00:26:35,691 Forgiveness can set everybody free, Sheriff. 383 00:26:37,593 --> 00:26:39,862 Well, it takes a big man to think that way. 384 00:26:39,929 --> 00:26:42,973 Well, it doesn't happen overnight. 385 00:26:42,974 --> 00:26:47,912 But when it does, it opens up a whole world of possibilities. 386 00:26:47,979 --> 00:26:54,919 I just wish that Pete had, um... had more time to experience that. 387 00:26:55,820 --> 00:26:59,048 Well, I'm sure he was grateful for the time you got him. 388 00:27:01,534 --> 00:27:03,260 You think? 389 00:27:03,327 --> 00:27:04,804 I do. 390 00:27:07,915 --> 00:27:11,268 Sheriff, can I ask you a favor? And you can say no. 391 00:27:11,335 --> 00:27:12,895 Go ahead. 392 00:27:14,005 --> 00:27:17,298 I see people put these memorials out by the side of the road, 393 00:27:17,299 --> 00:27:21,302 and, uh, I made this for Pete. 394 00:27:21,303 --> 00:27:24,389 And I was wondering if maybe you had some time this week 395 00:27:24,390 --> 00:27:29,310 that maybe you could drive me out to where it happened 396 00:27:29,311 --> 00:27:33,082 and I could, uh... I could put this up for him. 397 00:27:35,776 --> 00:27:36,710 I can do that. 398 00:27:38,320 --> 00:27:42,091 You call Ruby at the station. We'll set it up. 399 00:27:46,328 --> 00:27:47,746 What the hell do you want? 400 00:27:47,747 --> 00:27:51,041 Well, I was gonna offer my help, but not if you're gonna yell at me. 401 00:27:51,042 --> 00:27:51,976 Wait. 402 00:27:53,794 --> 00:27:55,461 Sorry. 403 00:27:55,462 --> 00:27:56,396 What? 404 00:27:56,463 --> 00:27:58,774 The boss in? 405 00:28:00,467 --> 00:28:02,653 This is not an isolated incident. 406 00:28:02,720 --> 00:28:04,738 I've had three in the last two weeks. 407 00:28:04,805 --> 00:28:06,723 How do you know they're related? 408 00:28:06,724 --> 00:28:09,827 I don't, but it seems like it's worth checking out. 409 00:28:09,894 --> 00:28:12,270 Three people win big at the casino, 410 00:28:12,271 --> 00:28:15,374 then as they're driving off, they get pulled over and robbed. 411 00:28:15,441 --> 00:28:17,984 - Anybody die? - No. 412 00:28:17,985 --> 00:28:20,796 All the victims describe the attacks the same way? 413 00:28:20,863 --> 00:28:23,115 Only one victim has come forward. 414 00:28:23,116 --> 00:28:25,408 So, how do you know that there are three crimes? 415 00:28:25,409 --> 00:28:26,927 Well, that's a long story. 416 00:28:26,994 --> 00:28:28,345 It's also not an answer. 417 00:28:28,412 --> 00:28:30,139 Afraid it'll have to be. 418 00:28:30,205 --> 00:28:34,751 Look, I'm trying to help you guys out. 419 00:28:34,752 --> 00:28:38,856 We close your case, I close three of mine. 420 00:28:38,923 --> 00:28:40,566 Except you only have one. 421 00:28:44,678 --> 00:28:47,406 Sue Smart, last Thursday night. 422 00:28:47,473 --> 00:28:51,952 Terry Thurlow, the Saturday before that at 2:00 a.m. 423 00:28:52,019 --> 00:28:55,915 And Joe Lone Elk, not sure what day, but before dawn. 424 00:29:01,737 --> 00:29:04,339 So, why do you need my help? 425 00:29:06,700 --> 00:29:08,701 Because I'm having a harder and harder time 426 00:29:08,702 --> 00:29:11,430 getting people to take me seriously on the Res. 427 00:29:11,497 --> 00:29:15,517 And you have a murder. People pay attention to a murder. 428 00:29:18,796 --> 00:29:22,566 Our surviving victim was pretty traumatized. 429 00:29:22,633 --> 00:29:25,152 Maybe these folks remember some more details. 430 00:29:36,480 --> 00:29:38,999 Maybe you and I ought to do this together. 431 00:29:50,828 --> 00:29:52,512 Lone Elk. 432 00:29:55,249 --> 00:29:57,017 I want to talk to you about what happened 433 00:29:57,084 --> 00:29:59,603 when you were leaving the casino a while back. 434 00:29:59,670 --> 00:30:01,171 Yeah? What happened? 435 00:30:01,172 --> 00:30:05,776 You went to the casino, and you won a few hundred bucks, and you got mugged. 436 00:30:05,843 --> 00:30:09,029 Well, the Lord giveth, Lord taketh away. 437 00:30:09,096 --> 00:30:12,908 Wasn't the Lord, though, who ran you off the road and robbed you at gunpoint. 438 00:30:14,143 --> 00:30:15,935 How you know about that? 439 00:30:15,936 --> 00:30:17,812 Why don't you tell us what happened? 440 00:30:17,813 --> 00:30:19,373 Why? You seem to know it all. 441 00:30:19,982 --> 00:30:22,835 Not yet. How many of them were there? 442 00:30:25,112 --> 00:30:26,172 Two. 443 00:30:26,239 --> 00:30:28,299 - Can you describe them? - Nope. 444 00:30:28,323 --> 00:30:30,634 You didn't see them, or you don't want to describe them? 445 00:30:30,701 --> 00:30:33,220 Look, it happened. It's done. 446 00:30:34,496 --> 00:30:37,183 Way I see it, I was being punished for trying to take a shortcut. 447 00:30:37,250 --> 00:30:39,667 What kind of shortcut? 448 00:30:39,668 --> 00:30:41,002 Took out a loan at the casino. 449 00:30:41,003 --> 00:30:43,981 Instead of working to try to pay it back, I played craps. 450 00:30:44,048 --> 00:30:46,525 What do you mean, you took a loan out at the casino? 451 00:30:46,592 --> 00:30:48,235 Exactly that. 452 00:30:48,302 --> 00:30:50,363 It's easier than the bank. There's no paperwork. 453 00:30:50,429 --> 00:30:52,222 How big a loan? 454 00:30:52,223 --> 00:30:53,657 $500. 455 00:30:53,724 --> 00:30:56,369 Won it all back that night, too. 456 00:30:57,228 --> 00:30:59,062 I should have paid off that loan right away. 457 00:30:59,063 --> 00:31:01,374 I should have known it was too good to be true. 458 00:31:03,025 --> 00:31:05,502 I'm not supposed to be gambling. I'm in a program. 459 00:31:05,569 --> 00:31:08,463 I was meant to work for that money, which is what I'm doing now. 460 00:31:08,530 --> 00:31:11,342 Hear you get $3 or $4 a pound for good copper. 461 00:31:20,459 --> 00:31:22,043 Really? 462 00:31:22,044 --> 00:31:23,687 That's interesting. 463 00:31:26,632 --> 00:31:28,067 Okay, I will, um... 464 00:31:28,134 --> 00:31:31,653 I will ask Ms. Smart about that when I finally get a chance to talk to her. 465 00:31:31,720 --> 00:31:34,097 - Okay. Bye. - Wait. Come on. Please? 466 00:31:34,098 --> 00:31:35,657 Sit down. 467 00:31:35,724 --> 00:31:37,451 Hey, I could use the company. 468 00:31:37,476 --> 00:31:39,894 I'm still a little freaked out about what happened earlier. 469 00:31:39,895 --> 00:31:41,372 I've never seen a dead guy before. 470 00:31:43,023 --> 00:31:44,791 Please? 471 00:31:49,738 --> 00:31:52,925 So, what's going on with my case? 472 00:31:52,992 --> 00:31:55,386 I mean, have we found the guy who killed Peter Hoyt yet? 473 00:31:55,452 --> 00:31:59,348 Uh, no, we didn't catch anybody yet. 474 00:31:59,414 --> 00:32:00,706 Well, what do you think, then? 475 00:32:00,707 --> 00:32:02,875 I mean, do you think that it was just a random thing, 476 00:32:02,876 --> 00:32:05,878 - or did he actually know the guy? - We don't know shit, Travis. 477 00:32:05,879 --> 00:32:07,880 Only that it's probably not an isolated incident 478 00:32:07,881 --> 00:32:11,068 and that it most likely has something to do with the casino and loan-sharking. 479 00:32:11,135 --> 00:32:13,427 Wait. Loan-sharking? 480 00:32:13,428 --> 00:32:15,948 You're saying there's loan sharks here in Absaroka? 481 00:32:16,015 --> 00:32:18,141 I guess. Walt just interviewed one of the victims, 482 00:32:18,142 --> 00:32:20,077 and he said he took a loan out at the casino. 483 00:32:21,979 --> 00:32:24,939 Look, I am really tired, 484 00:32:24,940 --> 00:32:29,669 and I have to interview a witness at the crack of dawn, so I am gonna go home. 485 00:32:29,736 --> 00:32:32,506 You know what? I should probably go, too. I'll walk you out. 486 00:32:32,572 --> 00:32:35,842 Please... don't. 487 00:32:47,171 --> 00:32:48,921 Shit. 488 00:32:50,383 --> 00:32:52,008 - Good morning. - Good morning. 489 00:32:52,009 --> 00:32:53,009 - How are you? - Good. 490 00:32:53,010 --> 00:32:55,362 - You want some coffee? - Yes, please. 491 00:33:07,482 --> 00:33:11,277 So, Sue Smart took out a loan at the casino, too. 492 00:33:11,278 --> 00:33:12,570 She say who she dealt with? 493 00:33:15,241 --> 00:33:17,658 Well, maybe Ferg will have more luck. Okay. 494 00:33:17,659 --> 00:33:19,052 Thanks, Vic. 495 00:33:19,912 --> 00:33:21,721 You're here early. 496 00:33:22,497 --> 00:33:25,375 Yep. I guess I am. 497 00:33:25,376 --> 00:33:27,102 There's a lot going on. 498 00:33:27,169 --> 00:33:30,171 Murder and serial muggings, so... 499 00:33:30,172 --> 00:33:32,065 Don't lie to me, Walter. 500 00:33:32,132 --> 00:33:34,026 I know you slept here last night. 501 00:33:34,093 --> 00:33:36,344 And the night before that. 502 00:33:36,345 --> 00:33:37,553 Well, I never said I didn't. 503 00:33:37,554 --> 00:33:40,890 And I know everything that's going on in this office. 504 00:33:40,891 --> 00:33:42,767 I know that. 505 00:33:42,768 --> 00:33:46,121 So, I know you were using my computer last night. 506 00:33:47,147 --> 00:33:49,124 Well, actually, it's the department's computer. 507 00:33:49,191 --> 00:33:51,668 And you were Googling a Dr. Donna Sue Monaghan. 508 00:33:51,735 --> 00:33:55,172 - I was just doing some follow-up... - No, you were doing an image search. 509 00:33:56,449 --> 00:34:00,410 Walter Longmire, what do you think Martha would say 510 00:34:00,411 --> 00:34:02,971 if she could look down and see you right now? 511 00:34:05,165 --> 00:34:07,809 She'd say, "I'm bored." 512 00:34:07,876 --> 00:34:12,171 Sleeping in a jail cell, brooding, never cracking a smile. 513 00:34:12,172 --> 00:34:16,109 - I smile. - If you like her, ask her out. 514 00:34:21,056 --> 00:34:22,575 I won't tell anyone. 515 00:34:36,405 --> 00:34:38,549 Good morning! 516 00:34:38,615 --> 00:34:39,865 What do you want, Travis? 517 00:34:39,866 --> 00:34:42,094 Uh, I need to have a little confab with the sheriff. 518 00:34:42,161 --> 00:34:45,413 - Here I am. - Hey, can we have a little bit of privacy? 519 00:34:45,414 --> 00:34:47,540 Nope. What is it? 520 00:34:47,541 --> 00:34:52,605 Well, thought you might like to know that you now have someone on the inside. 521 00:34:52,671 --> 00:34:53,813 Inside of what? 522 00:34:53,880 --> 00:34:55,065 The casino. 523 00:34:55,132 --> 00:34:57,467 Well, I heard that you thought that the Peter Hoyt murder 524 00:34:57,468 --> 00:34:59,385 might have something to do with loan-sharking, 525 00:34:59,386 --> 00:35:02,822 so I, uh... I went down to the casino and I took out a loan. 526 00:35:04,558 --> 00:35:08,537 Who told you that the Peter Hoyt murder had anything to do with loan-sharking? 527 00:35:08,603 --> 00:35:11,123 I don't know that that's really all that important right now. 528 00:35:11,190 --> 00:35:14,334 I may have, uh, inadvertently mentioned something. 529 00:35:19,031 --> 00:35:21,967 Okay, Serpico. Tell me about your loan. 530 00:35:22,034 --> 00:35:27,830 All right, so, I let it slip at the craps table that I could really use a loan. 531 00:35:27,831 --> 00:35:29,600 Around 3:00 a.m., this dude approaches me 532 00:35:29,666 --> 00:35:32,126 and tells me he can put me in contact with somebody. 533 00:35:32,127 --> 00:35:35,564 Tells me to go to the second-floor men's room, uh, third stall from the left, 534 00:35:35,630 --> 00:35:37,941 and that my contact would occupy the second stall. 535 00:35:38,008 --> 00:35:40,569 You took out a loan in the men's restroom? 536 00:35:41,178 --> 00:35:45,073 Yeah. $1,200 at, uh, 20% due next week. 537 00:35:45,140 --> 00:35:46,866 20% in a week? 538 00:35:46,933 --> 00:35:49,869 I know. Can you believe that people actually fall for that crap? 539 00:35:49,936 --> 00:35:52,289 - Well, you did. - No, I didn't. 540 00:35:52,356 --> 00:35:53,624 I'm working as an informant. 541 00:35:53,690 --> 00:35:55,959 Could you I.D. the man that gave you the loan? 542 00:35:56,026 --> 00:35:58,611 Well, um, see, our transaction was stall to stall, 543 00:35:58,612 --> 00:36:00,363 so I didn't see his face in the bathroom. 544 00:36:00,364 --> 00:36:03,342 Did you get a name or a nickname, anything? 545 00:36:03,409 --> 00:36:04,534 Not at that moment, but... 546 00:36:04,535 --> 00:36:09,288 So, the information that you dug up is that you can get a bad loan? 547 00:36:09,289 --> 00:36:14,186 Look, I said I didn't see his face in the bathroom, but I saw his boots. 548 00:36:14,253 --> 00:36:16,712 They were ostrich, blue. 549 00:36:16,713 --> 00:36:18,398 I mean, they made a statement. 550 00:36:18,465 --> 00:36:20,859 And I recognized them from earlier at the craps table. 551 00:36:20,926 --> 00:36:25,572 They belong to this big Indian dude, guy named, uh, Darren or... or Julius. 552 00:36:25,639 --> 00:36:28,283 - Was it Darius? - Yes. Darius. 553 00:36:28,350 --> 00:36:29,618 Scary-looking dude. 554 00:36:29,643 --> 00:36:32,978 So, um, how do I go about getting reimbursed? 555 00:36:32,979 --> 00:36:35,314 Do I talk to Ruby or what? 556 00:36:35,315 --> 00:36:38,293 Why don't you just return the money that you borrowed? 557 00:36:38,360 --> 00:36:43,298 Look, I had to sell my cover, so I, uh... I spent it. 558 00:36:43,365 --> 00:36:46,009 What the hell did you spend $1,200 on? 559 00:36:46,076 --> 00:36:48,094 Craps. 560 00:37:00,549 --> 00:37:02,484 Hi. 561 00:37:02,551 --> 00:37:04,027 My name is Cady L... 562 00:37:05,095 --> 00:37:07,531 Cady. Is Mathias here? 563 00:37:13,520 --> 00:37:15,455 Some white girl to see you. 564 00:37:17,483 --> 00:37:19,400 Let me see if I understand. 565 00:37:19,401 --> 00:37:23,630 You want to help me clear my case backlog for free. 566 00:37:23,697 --> 00:37:27,199 I want to provide legal services to people who otherwise wouldn't get them, 567 00:37:27,200 --> 00:37:29,886 whether they need a prosecutor or a defender. 568 00:37:29,953 --> 00:37:31,179 For free? 569 00:37:31,246 --> 00:37:33,766 Well, I'm... I'm not looking to get rich. 570 00:37:33,832 --> 00:37:35,934 Then you've come to the right place. 571 00:37:37,670 --> 00:37:41,297 Look, I'm trained as a lawyer, and I'm tending bar. 572 00:37:41,298 --> 00:37:42,775 And even if I weren't, 573 00:37:42,841 --> 00:37:46,027 the more I learn about most law, the more I realize it's not for me. 574 00:37:46,094 --> 00:37:50,014 But the Gabriella Langton rape showed me a way in which I could use my education 575 00:37:50,015 --> 00:37:52,033 that won't make me hate myself. 576 00:37:54,520 --> 00:37:57,122 You Longmires are a strange lot. 577 00:37:58,982 --> 00:38:01,835 These are cases we forwarded to the feds 578 00:38:01,901 --> 00:38:07,716 and that they declined to pursue, either for lack of funds... 579 00:38:08,534 --> 00:38:10,009 lack of evidence... 580 00:38:11,411 --> 00:38:13,764 or just plain lack of interest. 581 00:38:13,830 --> 00:38:15,890 You can have them for an hour. 582 00:38:15,957 --> 00:38:18,226 Make copies, bring them back. 583 00:38:22,297 --> 00:38:23,631 Thank you. 584 00:38:23,632 --> 00:38:28,153 I should take a picture right now and write "before" underneath it. 585 00:38:38,731 --> 00:38:40,314 It was right here. 586 00:38:40,315 --> 00:38:42,751 Well, how can you tell? There's no landmarks. 587 00:38:42,817 --> 00:38:44,670 Sure there are. 588 00:38:44,737 --> 00:38:46,987 See that bird's nest? 589 00:38:46,988 --> 00:38:48,882 You want to mark the exact spot? 590 00:38:54,954 --> 00:38:58,725 So, Jerry, you said you were robbed by two men. 591 00:38:58,792 --> 00:39:00,710 Could one of them have been Cheyenne? 592 00:39:00,711 --> 00:39:02,020 I don't know. 593 00:39:02,087 --> 00:39:03,980 Maybe. 594 00:39:04,631 --> 00:39:07,425 Were they big men? Small? 595 00:39:07,426 --> 00:39:09,110 Oh, big. 596 00:39:09,886 --> 00:39:12,656 And one of them might have had long hair. 597 00:39:13,724 --> 00:39:16,910 Did you or Peter take out a loan at the casino? 598 00:39:16,935 --> 00:39:17,976 I didn't. 599 00:39:17,977 --> 00:39:20,747 What about Peter? Were you two together the whole time? 600 00:39:20,814 --> 00:39:23,249 Yeah, except when he went to the bathroom. 601 00:39:25,569 --> 00:39:29,196 There's some other folks, also got mugged. 602 00:39:29,197 --> 00:39:30,716 They gave us some details. 603 00:39:31,991 --> 00:39:34,803 Could this man have been one of your attackers? 604 00:39:37,581 --> 00:39:39,015 Could be. 605 00:39:59,812 --> 00:40:00,746 Can I help you? 606 00:40:02,063 --> 00:40:06,376 Do you have any pliers that are a little more delicate than this? 607 00:40:06,443 --> 00:40:08,152 Don't want your pliers too delicate. 608 00:40:08,153 --> 00:40:10,154 Those there are guaranteed for 25 years. 609 00:40:10,155 --> 00:40:13,258 Yes, but I need something narrower to work in small spaces. 610 00:40:13,325 --> 00:40:14,593 I may have some in the back. 611 00:40:20,165 --> 00:40:21,915 - Hello? - Hi, Henry. 612 00:40:21,916 --> 00:40:23,602 I'm putting Walt through. 613 00:40:24,628 --> 00:40:26,044 Go ahead, Walt. 614 00:40:26,045 --> 00:40:27,981 Henry, I need to find someone. 615 00:40:29,048 --> 00:40:29,983 Who? 616 00:40:30,049 --> 00:40:33,361 Darius Burns, uh, Malachi's thug. 617 00:40:33,428 --> 00:40:36,573 Remember I told you I have this robbery homicide? 618 00:40:36,640 --> 00:40:40,184 Well, I just found out that Joe Lone Elk was robbed, too. 619 00:40:40,185 --> 00:40:42,936 He took out a loan from the casino before he got mugged. 620 00:40:42,937 --> 00:40:44,563 Turns out he got the cash from Darius, 621 00:40:44,564 --> 00:40:48,609 and now Darius has been tentatively I.D.'d as one of the gunmen by another victim, 622 00:40:48,610 --> 00:40:51,964 so... any idea where I might find Darius? 623 00:40:52,030 --> 00:40:54,507 As a matter of fact, yes. My office at the Red Pony. 624 00:40:57,076 --> 00:40:58,553 Is he there right now? 625 00:41:00,079 --> 00:41:02,414 I cannot say for sure. The door is closed. 626 00:41:02,415 --> 00:41:04,893 But he is usually around at this time of day. 627 00:41:05,502 --> 00:41:07,896 Thanks, Henry. I'll see you in a few. 628 00:41:11,090 --> 00:41:12,442 Sir? 629 00:41:23,937 --> 00:41:25,622 I think these will do. 630 00:41:29,568 --> 00:41:31,903 So, you can't describe anything about them at all? 631 00:41:31,904 --> 00:41:34,297 No, I didn't get a look at either of them. 632 00:41:34,364 --> 00:41:39,845 Look, if you hear anything else, do not hesitate to call. 633 00:41:52,257 --> 00:41:55,259 All righty, here we go. 3 on 13. 634 00:41:55,260 --> 00:41:57,320 Not a problem there, boss man. 635 00:41:57,387 --> 00:41:59,638 22. Not a problem. 636 00:41:59,639 --> 00:42:01,574 Here we go, guys. Here we go. 637 00:42:01,641 --> 00:42:03,409 Red 30. Wise choice, boss. 638 00:42:03,476 --> 00:42:05,787 All righty, no more bets, guys. No more bets. 639 00:42:05,854 --> 00:42:06,997 Ferguson. 640 00:42:08,815 --> 00:42:10,524 Monte. 641 00:42:10,525 --> 00:42:11,793 What are you doing here? 642 00:42:11,860 --> 00:42:14,528 I was checking out the new casino. Got a little time on my hands. 643 00:42:14,529 --> 00:42:15,446 What about you? 644 00:42:15,447 --> 00:42:18,574 You guys still got two deputies patrolling the whole county? 645 00:42:18,575 --> 00:42:20,743 Uh, well, three. 646 00:42:20,744 --> 00:42:23,596 Yeah, uh, Walt ended up hiring Zachary Heflin. 647 00:42:23,663 --> 00:42:24,747 Unbelievable. 648 00:42:24,748 --> 00:42:27,458 He told Zachary and me both he wasn't hiring either of us. 649 00:42:27,459 --> 00:42:32,188 Is that usually, uh... a part of his M.O., lying? 650 00:42:32,255 --> 00:42:33,732 Just probably a misunderstanding. 651 00:42:33,799 --> 00:42:36,568 I was there. Clear as a bell. 652 00:42:37,260 --> 00:42:39,153 Usually play those kind of head games? 653 00:42:39,220 --> 00:42:43,700 Look, uh, the sheriff, he's a secretive guy. 654 00:42:43,767 --> 00:42:48,395 He doesn't always tell you what he's thinking or doing or even why. 655 00:42:48,396 --> 00:42:51,666 But, uh, he's a good man. 656 00:42:52,275 --> 00:42:53,710 Really? 657 00:42:54,360 --> 00:42:57,005 Black 26! 658 00:43:00,450 --> 00:43:03,177 I'm gonna get out your hair. I'm bad luck for you. 659 00:43:17,258 --> 00:43:19,193 Please make it fast, Sheriff. 660 00:43:21,013 --> 00:43:22,930 Where were you two nights ago? 661 00:43:22,931 --> 00:43:24,473 What time? 662 00:43:24,474 --> 00:43:26,159 Between midnight and 3:00 a.m. 663 00:43:26,225 --> 00:43:27,660 At the casino. 664 00:43:27,727 --> 00:43:29,287 You didn't leave at any point? 665 00:43:29,354 --> 00:43:31,039 Nope. 666 00:43:31,982 --> 00:43:34,191 You loan anybody money recently? 667 00:43:34,192 --> 00:43:35,501 No. 668 00:43:35,568 --> 00:43:39,422 So you're not loaning money at high rates out of the casino bathroom? 669 00:43:41,157 --> 00:43:45,137 No. That sounds both illegal and unsanitary. 670 00:43:45,203 --> 00:43:46,954 I have witnesses that say different. 671 00:43:46,955 --> 00:43:50,391 About my alibi or about the bathroom loans? 672 00:43:51,960 --> 00:43:53,186 Both. 673 00:43:54,004 --> 00:43:56,815 Did they describe me? 674 00:43:57,423 --> 00:43:58,566 Yep. 675 00:43:58,633 --> 00:44:04,948 Dark skin, long hair, scary-looking, talked in an Indian accent? 676 00:44:05,015 --> 00:44:06,849 Here's what they said. 677 00:44:06,850 --> 00:44:09,852 They owed you money from illegal loans. 678 00:44:09,853 --> 00:44:12,855 They won it back at the casino on the way out. 679 00:44:12,856 --> 00:44:17,275 They got mugged, probably by you or one of Malachi's other guys. 680 00:44:17,276 --> 00:44:21,255 So, you got your money back, and they still think they owe you. 681 00:44:21,322 --> 00:44:23,240 And I'm guessing you raised the interest rates 682 00:44:23,241 --> 00:44:25,051 when they didn't make the payments on time. 683 00:44:25,118 --> 00:44:26,785 "Guessing"? 684 00:44:26,786 --> 00:44:28,304 Am I under arrest for something? 685 00:44:31,290 --> 00:44:34,102 Then don't let the door hit you in the ass. 686 00:44:50,560 --> 00:44:54,146 The sheriff, he's a secretive guy. 687 00:44:54,147 --> 00:45:00,753 He doesn't always tell you what he's thinking or doing or why. 688 00:45:44,238 --> 00:45:47,133 Well, this is a funny coincidence. 689 00:45:47,200 --> 00:45:51,596 Well, I knew that you, uh, had your group, uh, today, so I, um... 690 00:45:53,206 --> 00:45:55,516 All right, Sheriff. What is this, hmm? 691 00:45:56,542 --> 00:45:59,544 I assume you have a reason for tracking me down twice in two days, 692 00:45:59,545 --> 00:46:02,481 but you seem to not want to share it with me. 693 00:46:02,548 --> 00:46:05,568 Well, earlier I was apologizing. 694 00:46:06,803 --> 00:46:09,655 No. You weren't. 695 00:46:09,722 --> 00:46:11,365 No, I was. 696 00:46:11,975 --> 00:46:13,534 I wasn't. Uh... 697 00:46:13,601 --> 00:46:15,078 I guess I, um... 698 00:46:16,146 --> 00:46:21,667 I-I guess I really, um, didn't, um... didn't, um... 699 00:46:22,360 --> 00:46:28,615 I mean, I did, um, somewhere in the back of, um, my mind. 700 00:46:28,616 --> 00:46:31,910 But I, uh, was, um... 701 00:46:31,911 --> 00:46:33,578 It's been a long time. 702 00:46:33,579 --> 00:46:34,889 I'd, uh... 703 00:46:34,956 --> 00:46:38,458 I just feel we got off on the wrong foot, obviously. 704 00:46:38,459 --> 00:46:41,128 Um, I was hoping you would forget about that, 705 00:46:41,129 --> 00:46:46,276 and, uh, I'd like to ask you if you'd like to go for dinner with me. 706 00:46:47,510 --> 00:46:49,553 There. I said it. 707 00:46:49,554 --> 00:46:52,573 I mean, sometime soon. 708 00:46:54,433 --> 00:46:57,245 My God, that was excruciating. 709 00:46:57,311 --> 00:46:58,937 Yeah. Tell me about it. 710 00:46:58,938 --> 00:47:01,791 It was like watching you pass a kidney stone or something. 711 00:47:01,858 --> 00:47:04,252 It's been a very long time for me. 712 00:47:06,196 --> 00:47:08,030 What do you say? 713 00:47:08,031 --> 00:47:09,924 Well, I, um... 714 00:47:13,369 --> 00:47:15,328 Well, I, um... 715 00:47:15,329 --> 00:47:17,473 I think I'm gonna pass. 716 00:47:21,460 --> 00:47:23,128 Oh. 717 00:47:23,129 --> 00:47:26,858 Look, I know, um... I know you must be mad at me. 718 00:47:26,883 --> 00:47:28,609 No, no, no, that's not it. That's not it. 719 00:47:28,676 --> 00:47:30,886 I know that you were just trying to do your job, okay? 720 00:47:30,887 --> 00:47:33,264 But, you know, I just... I-I spend... 721 00:47:33,265 --> 00:47:38,227 I spend all day trying to convince manly men like yourself that... 722 00:47:38,228 --> 00:47:40,562 that, you know, they should deal with their emotions, 723 00:47:40,563 --> 00:47:46,460 and I just don't want to do the same thing on my free time. 724 00:47:46,527 --> 00:47:48,129 So... 725 00:47:49,030 --> 00:47:51,174 But that was very sweet. 726 00:48:37,787 --> 00:48:38,763 Hello? 727 00:48:38,830 --> 00:48:41,498 The man who was mugged, you said it was Joe Lone Elk? 728 00:48:41,499 --> 00:48:43,083 Yeah. Why? 729 00:48:43,084 --> 00:48:45,144 'Cause he just walked into my office... 730 00:48:46,129 --> 00:48:50,174 my former office... with Darius. 731 00:48:50,175 --> 00:48:51,567 And he looked scared. 732 00:48:51,634 --> 00:48:54,636 Darius claims to have an alibi for the time of the mugging. 733 00:48:54,637 --> 00:48:56,114 Not that I believe him. 734 00:48:56,973 --> 00:49:00,659 There is someone else with him... a man named Lane Potter. 735 00:49:01,560 --> 00:49:03,329 He is not a very good person. 736 00:49:05,273 --> 00:49:06,815 How do you know him? 737 00:49:06,816 --> 00:49:09,543 Only by reputation. 738 00:49:09,610 --> 00:49:13,947 But the fact that he is friends with Darius confirms what I have heard. 739 00:49:13,948 --> 00:49:16,717 You think this Lane Potter works for Darius? 740 00:49:16,784 --> 00:49:18,511 It certainly looks that way. 741 00:49:18,577 --> 00:49:20,138 Thanks, Henry. 742 00:49:28,587 --> 00:49:30,940 Mom! Door! 743 00:49:34,219 --> 00:49:37,304 - Well, look who's here. - Ms. Murphy, I was, uh, wondering... 744 00:49:37,305 --> 00:49:40,492 I'm surprised you have the nerve to show your face at this house. 745 00:49:41,142 --> 00:49:43,935 Do you have any idea how hard Travis worked 746 00:49:43,936 --> 00:49:47,623 to get ready for your job interview, how much it meant to him? 747 00:49:47,690 --> 00:49:49,417 And you wouldn't even give him a chance. 748 00:49:49,483 --> 00:49:52,819 - I appreciate your son's passion... - Oh, you most certainly do not. 749 00:49:52,820 --> 00:49:54,964 Mom! Who is it? 750 00:49:55,031 --> 00:49:57,509 Sheriff High Horse. 751 00:49:57,575 --> 00:49:59,034 Let him in. 752 00:49:59,035 --> 00:50:02,555 Why? So he can come here and trample your dreams? 753 00:50:02,621 --> 00:50:04,581 Mom! Please! 754 00:50:04,582 --> 00:50:06,518 I'm sorry about that, Sheriff. 755 00:50:06,584 --> 00:50:08,835 My mom can be, uh, a little overprotective. 756 00:50:08,836 --> 00:50:10,396 There you go. 757 00:50:13,925 --> 00:50:16,068 So, uh, what's up? 758 00:50:16,135 --> 00:50:21,056 I just need to, um, clarify a few things about your, uh... your notes. 759 00:50:21,057 --> 00:50:22,575 Yeah, absolutely. 760 00:50:22,641 --> 00:50:23,934 You wrote 12:22. 761 00:50:23,935 --> 00:50:27,580 Is that the time you encountered, uh, Jerry, or was that when he was attacked? 762 00:50:27,646 --> 00:50:30,065 Uh... 763 00:50:30,066 --> 00:50:32,025 Maybe. Uh... 764 00:50:32,026 --> 00:50:34,253 Maybe it's when we arrived back at the car. 765 00:50:34,320 --> 00:50:35,921 Uh-huh. 766 00:50:37,156 --> 00:50:38,508 What about this one? 767 00:50:38,574 --> 00:50:40,343 It says "car." 768 00:50:42,036 --> 00:50:45,390 Did Jerry give a description of the car that ran him off the road? 769 00:50:46,999 --> 00:50:48,393 Maybe? 770 00:50:53,839 --> 00:50:55,400 Come on, Travis. 771 00:50:55,467 --> 00:50:58,218 Now I got a new suspect, man named Lane Potter. 772 00:50:58,219 --> 00:50:59,970 He drives a blue Honda. 773 00:50:59,971 --> 00:51:03,282 Is there any chance that you and Jerry talked about the car? 774 00:51:05,518 --> 00:51:07,894 Okay. I remember now. Car. 775 00:51:07,895 --> 00:51:12,291 Um, he was just saying that it wasn't the car that drove him off the road. 776 00:51:12,358 --> 00:51:16,421 Well, that's what... He wasn't talking about that car. 777 00:51:16,488 --> 00:51:18,631 Okay. What was it? 778 00:51:18,697 --> 00:51:22,075 Well, Jerry was saying that he wishes that he'd have driven his own car that night, 779 00:51:22,076 --> 00:51:24,453 that things might have turned out a little bit differently 780 00:51:24,454 --> 00:51:27,848 if, uh, his buddy didn't wind up having to drive him home. 781 00:51:45,391 --> 00:51:46,850 Thanks, Travis. 782 00:51:46,851 --> 00:51:48,035 Yeah. 783 00:52:02,783 --> 00:52:05,743 Those are so you can kick my ass. 784 00:52:05,744 --> 00:52:07,763 Henry. 785 00:52:11,750 --> 00:52:16,547 I was an idiot earlier, and I am sorry. 786 00:52:16,548 --> 00:52:18,691 I thought I owed you an explanation. 787 00:52:19,592 --> 00:52:22,260 No. You don't. 788 00:52:22,261 --> 00:52:23,803 I get it. 789 00:52:23,804 --> 00:52:25,889 And after what happened with Gab, 790 00:52:25,890 --> 00:52:29,410 it'd be weird if you weren't a little cynical. 791 00:52:29,477 --> 00:52:31,520 Well, you came in with a big heart trying to help, 792 00:52:31,521 --> 00:52:36,041 and I just rained all over your idealism. 793 00:52:38,903 --> 00:52:40,338 It's okay. 794 00:52:42,240 --> 00:52:44,091 Come in. I'll get you a beer. 795 00:52:45,451 --> 00:52:46,577 Thanks. 796 00:52:46,578 --> 00:52:50,997 I was just feeling powerless and frustrated. 797 00:52:50,998 --> 00:52:52,308 I know the feeling. 798 00:52:52,375 --> 00:52:55,186 That's why I was trying to do something. 799 00:53:01,842 --> 00:53:05,470 So, what happens with a case like Gab's when the victim will not testify? 800 00:53:05,471 --> 00:53:09,074 Does it just... go away? 801 00:53:10,976 --> 00:53:14,288 Those two guys... Does anything at all show up on their records? 802 00:53:15,731 --> 00:53:18,042 No. They go Scot-free. 803 00:53:23,322 --> 00:53:25,174 Do you still have your files? 804 00:53:26,618 --> 00:53:28,802 On the rape case? Yeah. 805 00:53:28,869 --> 00:53:33,307 Are there... pictures of Gab's assailants? 806 00:53:33,374 --> 00:53:35,626 I think so. Why? 807 00:53:35,627 --> 00:53:37,895 I was wondering if I could see them. 808 00:53:38,963 --> 00:53:42,591 I find myself looking at every man who comes into the bar 809 00:53:42,592 --> 00:53:44,676 and imagining he is one of them. 810 00:53:44,677 --> 00:53:47,387 It is difficult to provide quality customer service 811 00:53:47,388 --> 00:53:48,822 under those circumstances. 812 00:53:58,774 --> 00:54:00,858 Here they are. 813 00:54:00,859 --> 00:54:02,294 Here you go. 814 00:54:03,446 --> 00:54:05,673 Oh, I'll get you that beer. 815 00:55:04,507 --> 00:55:05,608 You need some help? 816 00:55:06,551 --> 00:55:09,737 Oh. Hey, Sheriff. I didn't hear you drive up. 817 00:55:09,803 --> 00:55:11,929 I parked up the road a bit. 818 00:55:11,930 --> 00:55:14,098 I didn't want to disturb you. 819 00:55:14,099 --> 00:55:15,827 I didn't want you to run off. 820 00:55:15,893 --> 00:55:17,561 No danger of that. 821 00:55:17,562 --> 00:55:18,704 Right. 822 00:55:18,771 --> 00:55:22,166 I guess I meant to say I didn't want you to drive off. 823 00:55:23,025 --> 00:55:24,042 Oh. 824 00:55:24,943 --> 00:55:29,173 Anyway, I got to thinking that this cross was a little too close to the road. 825 00:55:29,240 --> 00:55:31,676 I was afraid somebody might knock it down. 826 00:55:31,743 --> 00:55:33,744 I'm thinking I'm gonna build a little grotto here 827 00:55:33,745 --> 00:55:37,997 so that Pete's father and family can come by and light candles for him. 828 00:55:37,998 --> 00:55:41,477 At night when it's all lit up, that's gonna be beautiful. 829 00:55:42,169 --> 00:55:44,689 Can you hand me that cross there? 830 00:55:46,507 --> 00:55:49,109 Why'd you lie to me, Jerry? 831 00:55:50,010 --> 00:55:52,029 Why'd you say you needed a ride out here? 832 00:55:52,096 --> 00:55:53,698 You got a car. 833 00:55:57,643 --> 00:56:00,562 Those hand controls... 834 00:56:00,563 --> 00:56:01,854 how do they work? 835 00:56:01,855 --> 00:56:05,233 Push down to brake, pull back towards you to accelerate. 836 00:56:05,234 --> 00:56:07,336 I just got it out of the shop. 837 00:56:08,195 --> 00:56:10,548 You got a receipt for that work? 838 00:56:11,156 --> 00:56:13,825 Your car wasn't in the shop. 839 00:56:13,826 --> 00:56:19,223 You needed me... Not to drive you, to show you where the shooting happened. 840 00:56:19,290 --> 00:56:21,666 - Well, yes, so I could put my cross up. - No. 841 00:56:21,667 --> 00:56:24,102 So you could find what you left behind that night. 842 00:56:24,712 --> 00:56:25,897 What? 843 00:56:26,880 --> 00:56:29,066 You were never robbed, Jerry. 844 00:56:29,133 --> 00:56:31,861 Of course we were, just like those other people you told me about. 845 00:57:08,213 --> 00:57:09,732 You shot Peter Hoyt. 846 00:57:13,886 --> 00:57:15,261 Oh, well. 847 00:57:15,262 --> 00:57:16,781 It was worth a try. 848 00:57:18,557 --> 00:57:20,642 I never really thought I'd get away with it 849 00:57:20,643 --> 00:57:23,078 until you told me about those other robberies. 850 00:57:24,980 --> 00:57:26,749 So, what happened that night? 851 00:57:29,193 --> 00:57:34,214 I told him to pull over 'cause I was having a problem with my colostomy bag. 852 00:57:34,281 --> 00:57:38,576 And when he came around to the side of the car to help me out, 853 00:57:38,577 --> 00:57:42,222 I shot him... right in the face. 854 00:57:42,289 --> 00:57:44,182 For this? 855 00:57:46,126 --> 00:57:48,854 I don't think you killed him for $3,000. 856 00:57:48,921 --> 00:57:50,982 No. 857 00:57:56,387 --> 00:57:58,971 Then why don't you tell me why? 858 00:57:58,972 --> 00:58:00,407 Oh, I don't know. 859 00:58:00,474 --> 00:58:03,393 Maybe the colostomy bag. 860 00:58:03,394 --> 00:58:06,354 Or the chronic nightmares. 861 00:58:06,355 --> 00:58:11,168 Or the itch I imagine in my dead, useless foot. 862 00:58:11,777 --> 00:58:14,463 I had a lot of reasons, Sheriff. 863 00:58:14,530 --> 00:58:20,385 I just knew I was never gonna be okay until I erased him from this earth. 864 00:58:22,329 --> 00:58:24,831 And then I got to thinking 865 00:58:24,832 --> 00:58:29,102 that that $3,000 would come in handy for my medical bills. 866 00:58:29,754 --> 00:58:32,105 But that was kind of stupid. 867 00:58:34,383 --> 00:58:36,193 So you never forgave him. 868 00:58:39,304 --> 00:58:42,157 I'm not so sure forgiveness exists. 869 00:58:43,350 --> 00:58:45,476 People talk about it a lot. 870 00:58:45,477 --> 00:58:47,854 It always seems like they're trying to talk themselves 871 00:58:47,855 --> 00:58:51,000 into believing something they know is horseshit. 872 00:58:52,401 --> 00:58:55,027 You put on a pretty good act. 873 00:58:55,028 --> 00:58:57,697 His family thinks you were his friend. 874 00:58:57,698 --> 00:58:59,550 You testified at his parole hearing. 875 00:58:59,617 --> 00:59:00,825 I had to. 876 00:59:02,077 --> 00:59:04,680 I was getting scared that he was gonna die in prison. 877 00:59:04,747 --> 00:59:07,432 And I don't know what I would have done if that had happened. 878 00:59:08,417 --> 00:59:11,436 Planning his death was all that kept me alive. 879 00:59:13,631 --> 00:59:17,884 Father Donahue told me that forgiveness would bring me peace. 880 00:59:17,885 --> 00:59:19,361 He was wrong. 881 00:59:19,428 --> 00:59:22,489 I never forgave that asshole. 882 00:59:24,057 --> 00:59:25,993 But I'm at peace now. 883 01:00:09,394 --> 01:00:13,439 Hey, Ferg, I got a man in custody in your car. 884 01:00:13,440 --> 01:00:15,984 I need you and Vic to come pick him up. 885 01:00:15,985 --> 01:00:18,045 I'm near mile marker 10. 886 01:00:22,533 --> 01:00:24,742 They'll be along soon enough. 887 01:00:24,743 --> 01:00:26,553 It's all good. 888 01:01:37,691 --> 01:01:40,110 So, uh, Ruby called me. 889 01:01:40,111 --> 01:01:42,403 She said it was an emergency. 890 01:01:42,404 --> 01:01:44,614 I didn't say emergency. 891 01:01:44,615 --> 01:01:46,157 Well, she did. 892 01:01:46,158 --> 01:01:50,036 Well, Ruby can, uh, be a bit dramatic sometimes. 893 01:01:50,037 --> 01:01:52,931 And this isn't dramatic? 894 01:01:52,998 --> 01:01:55,125 Sitting out here on the side of the road 895 01:01:55,126 --> 01:01:58,436 having some sweet, old lady do your bidding? 896 01:01:59,046 --> 01:02:02,816 Sheriff, are you afraid to call me yourself? 897 01:02:02,883 --> 01:02:05,468 I don't own a cell phone. 898 01:02:05,469 --> 01:02:07,196 Really? 899 01:02:07,262 --> 01:02:08,655 Oh. 900 01:02:12,225 --> 01:02:15,954 All right, well, if this isn't an emergency, then what is this? 901 01:02:16,814 --> 01:02:21,525 Well, I was just out for a walk. Um, I was doing some thinking. 902 01:02:21,526 --> 01:02:25,839 I wanted to talk, so I had Ruby call you for me. 903 01:02:27,324 --> 01:02:32,137 I see. Well, that's very high school of you. 904 01:02:32,997 --> 01:02:34,622 Tell you what, if you want to talk, 905 01:02:34,623 --> 01:02:37,559 why don't you try calling and making an appointment? 906 01:02:41,005 --> 01:02:42,689 I killed a man. 907 01:02:49,888 --> 01:02:50,948 When? 908 01:02:51,890 --> 01:02:53,617 Couple of months ago. 909 01:03:17,708 --> 01:03:19,291 You ever read John Donne? 910 01:03:19,292 --> 01:03:22,437 Mm-hmm. In college. 911 01:03:23,547 --> 01:03:29,343 I remember a poem about a flea, but it was really about sex. 912 01:03:29,344 --> 01:03:30,737 Different poem. 913 01:03:33,682 --> 01:03:39,830 "Every man's death diminishes me For I am involved in Mankind" 914 01:03:41,314 --> 01:03:43,458 It always made sense to me. 915 01:03:44,235 --> 01:03:45,752 Till a couple of months ago. 916 01:03:50,074 --> 01:03:52,009 What was his name? 917 01:03:53,869 --> 01:03:55,179 Barlow. 918 01:03:56,163 --> 01:03:57,389 I shot him. 919 01:03:58,665 --> 01:04:00,684 Twice. 920 01:04:01,793 --> 01:04:04,254 But his death didn't diminish me. 921 01:04:04,255 --> 01:04:08,483 It... lifted a weight off of me. 922 01:04:11,553 --> 01:04:13,738 And you feel guilty about that? 923 01:04:14,389 --> 01:04:18,576 Well, I feel guilty about not feeling guilty. 924 01:04:24,357 --> 01:04:26,710 Why are you talking about this now? 925 01:04:28,237 --> 01:04:33,967 I just met this guy who did something wrong for understandable reasons, and... 926 01:04:34,034 --> 01:04:36,094 he has no regrets. 927 01:04:36,828 --> 01:04:38,055 None. 928 01:04:39,164 --> 01:04:41,392 I wish I could feel that way. 929 01:04:49,007 --> 01:04:51,217 Did you do something wrong? 930 01:04:51,218 --> 01:04:52,802 No. 931 01:04:52,803 --> 01:04:54,029 No. 932 01:04:55,180 --> 01:04:57,199 Man I killed deserved it. 933 01:04:58,475 --> 01:05:03,663 I feel better now he's gone, lighter, more at ease. 934 01:05:06,608 --> 01:05:09,002 This is you at ease? 935 01:05:09,069 --> 01:05:10,987 Yeah. 936 01:05:10,988 --> 01:05:12,714 This is me at ease. 937 01:05:14,116 --> 01:05:17,010 I even have dreams from time to time now. 938 01:05:18,162 --> 01:05:19,888 Some pretty good ones. 939 01:05:23,750 --> 01:05:29,189 So, you feel bad about feeling good, hmm? 940 01:05:30,007 --> 01:05:31,566 Isn't that just feeling bad? 941 01:05:31,633 --> 01:05:33,360 No, I don't think so. 942 01:05:34,761 --> 01:05:37,680 I think that you have forgiven yourself 943 01:05:37,681 --> 01:05:40,492 for something that you consider unforgivable. 944 01:05:41,101 --> 01:05:44,395 Well, it is unforgivable. To kill another man, that's never okay. 945 01:05:44,396 --> 01:05:46,457 But you said he deserved it. 946 01:05:47,858 --> 01:05:49,084 He did. 947 01:05:50,443 --> 01:05:52,504 Did you do anything illegal? 948 01:05:53,864 --> 01:05:56,258 The FBI cleared me, so... 949 01:06:00,037 --> 01:06:01,472 Well, then. 950 01:06:10,922 --> 01:06:12,483 It feels strange. 951 01:06:13,925 --> 01:06:15,486 Of course it does. 952 01:06:16,220 --> 01:06:19,239 Forgiveness isn't a natural thing for most people. 953 01:06:21,683 --> 01:06:25,287 But... I guess you're not most people. 954 01:06:51,255 --> 01:06:54,525 You were seriously just gonna let me drive away? 955 01:06:55,717 --> 01:06:57,902 You have no car. 956 01:07:31,138 --> 01:07:38,264 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 956 01:07:39,305 --> 01:08:39,213 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app