1 00:00:00,812 --> 00:00:04,133 [Indistinct talking] 2 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app 3 00:00:52,971 --> 00:00:54,823 - Where's the doctor? - He's out. 4 00:00:54,824 --> 00:00:56,557 I need as much o-negative blood as you have. 5 00:00:56,558 --> 00:00:58,590 - I'm... - Now! Hurry! 6 00:00:58,847 --> 00:01:01,480 I got a man bleeding to death back here. 7 00:01:01,481 --> 00:01:03,248 Branch! 8 00:01:04,781 --> 00:01:07,746 Branch, open your eyes. 9 00:01:07,747 --> 00:01:10,647 Open them! Don't you close them again. 10 00:01:10,648 --> 00:01:11,996 Hurry up! 11 00:01:11,997 --> 00:01:14,880 Coming. I'm coming. I'm coming. 12 00:01:14,881 --> 00:01:17,514 What the hell happened to him? 13 00:01:17,515 --> 00:01:19,347 He got shot. 14 00:01:19,348 --> 00:01:21,147 [Grunts] 15 00:01:21,148 --> 00:01:22,914 Oh, man. 16 00:01:25,415 --> 00:01:28,681 What the hell'd you do to him, man? 17 00:01:28,682 --> 00:01:30,715 I did what I could. 18 00:01:47,582 --> 00:01:49,547 - Hold on. - Walt. 19 00:01:49,548 --> 00:01:52,647 I... 20 00:01:52,648 --> 00:01:56,380 taste... green. 21 00:01:56,381 --> 00:01:59,547 I need you to taste something else. Bite. 22 00:01:59,548 --> 00:02:00,848 Okay. 23 00:02:03,448 --> 00:02:06,180 [Groaning] 24 00:02:06,181 --> 00:02:07,947 Come on. 25 00:02:11,714 --> 00:02:13,381 Hurry up. 26 00:02:15,148 --> 00:02:17,147 Okay. He's good. 27 00:02:17,148 --> 00:02:19,347 Keep those legs up. 28 00:02:19,348 --> 00:02:20,713 Go. 29 00:02:20,714 --> 00:02:22,480 Just hang in there. Breathe. Breathe. 30 00:02:22,481 --> 00:02:23,681 You're gonna be okay. 31 00:02:23,682 --> 00:02:26,381 You know, you really should call 911. 32 00:02:29,315 --> 00:02:32,515 I am 911. 33 00:02:32,710 --> 00:02:37,974 Sync and corrections by awaqeded www.addic7ed.com 34 00:02:55,348 --> 00:02:57,615 Pull over! 35 00:02:59,714 --> 00:03:01,748 Pull over! 36 00:03:16,281 --> 00:03:18,381 [Horn blaring] 37 00:03:40,847 --> 00:03:42,813 Stop right there, Sheriff! 38 00:03:42,814 --> 00:03:45,581 - I need to speak to Henry. - I said stop! 39 00:03:45,582 --> 00:03:48,380 What are you gonna do, Mathias? Shoot me? 40 00:03:48,381 --> 00:03:49,914 [Gunshots] 41 00:03:51,114 --> 00:03:53,647 If Henry's under arrest, he should be in my jail. 42 00:03:53,648 --> 00:03:56,280 The Denver P.D. who issued the warrant for his arrest 43 00:03:56,281 --> 00:03:58,447 felt that represented a conflict of interest. 44 00:03:58,448 --> 00:04:00,581 - You're not taking him to Denver. - I am. 45 00:04:00,582 --> 00:04:02,247 He already signed the letter 46 00:04:02,248 --> 00:04:04,415 saying he's not fighting extradition. 47 00:04:12,315 --> 00:04:14,113 If you'd let Henry talk to a lawyer, 48 00:04:14,114 --> 00:04:15,414 he'd never have signed that. 49 00:04:15,415 --> 00:04:17,681 He waived that right, too. 50 00:04:17,682 --> 00:04:20,380 Let me talk to him. 51 00:04:20,381 --> 00:04:21,681 I just want to make sure 52 00:04:21,682 --> 00:04:23,581 he's getting the right kind of legal assistance. 53 00:04:23,582 --> 00:04:25,214 Now, you don't want to be the reason 54 00:04:25,215 --> 00:04:27,615 this thing gets thrown out on a technicality, do you? 55 00:04:29,381 --> 00:04:31,748 One minute. No more. 56 00:04:42,881 --> 00:04:45,447 Did you really waive your rights? 57 00:04:45,448 --> 00:04:47,880 Yes. 58 00:04:47,881 --> 00:04:49,681 Well, I just unwaived them. 59 00:04:49,682 --> 00:04:51,813 I'm gonna get you out of this, Henry. 60 00:04:51,814 --> 00:04:55,314 Really? How? 61 00:04:55,315 --> 00:04:57,447 I don't know yet. 62 00:04:57,448 --> 00:04:58,813 For starters, I'm gonna get you 63 00:04:58,814 --> 00:05:00,247 the best lawyer money can buy. 64 00:05:00,248 --> 00:05:02,780 I am not sure that matters, but thank you. 65 00:05:02,781 --> 00:05:05,813 There's more than enough in my safe to pay for it. 66 00:05:05,814 --> 00:05:07,247 The one in your office? 67 00:05:07,248 --> 00:05:08,614 Do you remember the combination? 68 00:05:08,615 --> 00:05:09,848 Yep. 69 00:05:12,747 --> 00:05:14,813 There is something else? 70 00:05:14,814 --> 00:05:19,280 Why'd you hold on to those teeth? 71 00:05:19,281 --> 00:05:22,648 Insurance. 72 00:05:23,814 --> 00:05:26,447 I wanted to make sure you never tried to take the fall 73 00:05:26,448 --> 00:05:28,113 for a murder you did not commit. 74 00:05:28,114 --> 00:05:30,347 Time's up. 75 00:05:30,348 --> 00:05:33,113 I got a good three hours of paperwork ahead of me. 76 00:05:33,114 --> 00:05:34,647 He's not signing any waivers. 77 00:05:34,648 --> 00:05:36,713 Either way, he's not going with you. 78 00:05:36,714 --> 00:05:39,081 I'm taking him over to Tri-County Jail. 79 00:05:42,670 --> 00:05:45,248 [Engine turns over] 80 00:06:32,315 --> 00:06:34,548 [Sighs] 81 00:06:47,615 --> 00:06:49,447 What the hell happened here? 82 00:06:49,448 --> 00:06:52,280 [Sighs] 83 00:06:52,281 --> 00:06:54,247 I got upset. 84 00:06:54,248 --> 00:06:56,180 Ferg: Are you okay, Sheriff? 85 00:06:56,181 --> 00:06:58,180 [Grunts] 86 00:06:58,181 --> 00:06:59,547 Been better. 87 00:06:59,548 --> 00:07:02,280 Ruby, I... need a good lawyer... the best. 88 00:07:02,281 --> 00:07:05,414 See if you can get me Neil Strahan on the phone. 89 00:07:05,415 --> 00:07:08,713 Walter. When are you gonna tell us what is going on here? 90 00:07:08,714 --> 00:07:10,907 Hey, Ferg, why don't you go make a pot of coffee 91 00:07:10,908 --> 00:07:13,348 while Ruby tries to get that lawyer on the line, okay? 92 00:07:32,315 --> 00:07:34,547 What happened? 93 00:07:34,548 --> 00:07:38,447 And don't give me any of that monosyllabic Gary Cooper crap. 94 00:07:38,448 --> 00:07:40,481 Talk to me. 95 00:07:45,215 --> 00:07:46,746 [Sighs] 96 00:07:46,747 --> 00:07:48,746 My wife didn't die of cancer. 97 00:07:48,747 --> 00:07:52,047 She was murdered by a meth head named Miller Beck. 98 00:07:57,515 --> 00:07:59,147 Wow. 99 00:07:59,148 --> 00:08:00,448 Um... 100 00:08:03,148 --> 00:08:05,581 I'm so sorry. 101 00:08:05,582 --> 00:08:07,314 Why didn't you tell anyone? 102 00:08:07,315 --> 00:08:11,514 Miller Beck turned up dead a few months back. 103 00:08:11,515 --> 00:08:14,314 And Henry was just arrested for his murder. 104 00:08:14,315 --> 00:08:16,380 Henry? 105 00:08:16,381 --> 00:08:17,780 Yeah. 106 00:08:17,781 --> 00:08:19,746 But he didn't do it. 107 00:08:19,747 --> 00:08:21,681 And you know that how? 108 00:08:21,682 --> 00:08:24,415 It's all right, Vic. I didn't kill anyone. 109 00:08:26,114 --> 00:08:30,347 Then whose blood is that? 110 00:08:30,348 --> 00:08:35,381 Oh, it's, um... it's Branch's. 111 00:08:36,515 --> 00:08:37,780 Walt. 112 00:08:37,781 --> 00:08:39,981 Walt. 113 00:08:44,315 --> 00:08:45,448 Walt! 114 00:08:48,448 --> 00:08:50,514 Walt, stop! 115 00:08:50,515 --> 00:08:52,815 I can't. 116 00:09:00,615 --> 00:09:02,347 Is Branch okay? 117 00:09:02,348 --> 00:09:03,614 I hope so. 118 00:09:03,615 --> 00:09:05,380 He got shot. 119 00:09:05,381 --> 00:09:09,648 They're working on him now, but he lost a lot of blood. 120 00:09:10,747 --> 00:09:12,813 Who shot Branch? 121 00:09:12,814 --> 00:09:15,548 That's what I'm trying to find out. 122 00:09:43,582 --> 00:09:46,314 I'm gonna need a ride. 123 00:09:46,315 --> 00:09:48,846 He said he's in a recovery room. 124 00:09:48,847 --> 00:09:51,681 Maybe he's still in surgery. 125 00:09:51,682 --> 00:09:53,280 Excuse me, do you know where Deputy... 126 00:09:53,281 --> 00:09:55,380 Longmire! 127 00:09:55,381 --> 00:10:00,113 Did you send my son into harm's way with no backup? 128 00:10:00,114 --> 00:10:02,113 How is he, Barlow? 129 00:10:02,114 --> 00:10:04,447 How is he? 130 00:10:04,448 --> 00:10:06,846 You took him to a damn Res Clinic. 131 00:10:06,847 --> 00:10:09,314 And they stabilized him and got him here. 132 00:10:09,315 --> 00:10:11,514 They given you an update on his condition? 133 00:10:11,515 --> 00:10:15,114 He just about died. 134 00:10:15,881 --> 00:10:18,514 His wounds were stitched up with fishing line. 135 00:10:18,515 --> 00:10:21,514 Did you use a rusty hook, too, just for good measure? 136 00:10:21,515 --> 00:10:24,147 I did the best I could under the circumstances. 137 00:10:24,148 --> 00:10:27,414 You better hope he makes it through surgery, 138 00:10:27,415 --> 00:10:28,880 'cause if he doesn't, 139 00:10:28,881 --> 00:10:31,715 I'm holding you personally responsible. 140 00:10:45,248 --> 00:10:47,081 Clamp. 141 00:10:51,914 --> 00:10:54,014 What's that? 142 00:10:55,814 --> 00:10:58,548 I'm gonna need to talk to the Sheriff. 143 00:11:01,448 --> 00:11:03,547 - Is he okay? - He was lucky. 144 00:11:03,548 --> 00:11:06,147 The bullet went clean through without hitting any major organs. 145 00:11:06,148 --> 00:11:07,614 Sheriff? It's important. 146 00:11:07,615 --> 00:11:10,465 - Are you kidding me? He's my son. - Mr. Connally... 147 00:11:10,466 --> 00:11:12,159 - Got something to say, say it to me. - Sir. 148 00:11:12,160 --> 00:11:14,754 Get your hand off me. 149 00:11:25,548 --> 00:11:27,280 I was cleaning the abdominal wound 150 00:11:27,281 --> 00:11:28,581 when I noticed something. 151 00:11:32,381 --> 00:11:34,735 It was under some muscle tissue. 152 00:11:34,736 --> 00:11:36,124 I almost missed it. 153 00:11:36,125 --> 00:11:38,280 It would've caused a serious infection. 154 00:11:38,281 --> 00:11:39,547 Walt: It's a crow feather. 155 00:11:39,548 --> 00:11:41,480 You ever seen anything like that? 156 00:11:41,481 --> 00:11:43,214 Never. 157 00:11:43,215 --> 00:11:45,417 Okay, so how did a four-inch crow feather 158 00:11:45,418 --> 00:11:47,806 end up inside your Deputy's bullet wound? 159 00:11:47,940 --> 00:11:51,019 Somebody put it there. 160 00:11:57,410 --> 00:12:00,043 [Breathes heavily] 161 00:12:19,742 --> 00:12:20,542 Aah! 162 00:12:20,543 --> 00:12:21,442 [Screaming] 163 00:12:21,443 --> 00:12:23,076 [Gasping] 164 00:12:26,517 --> 00:12:28,715 Hey, son. 165 00:12:28,716 --> 00:12:31,483 They said you might be waking up. 166 00:12:31,484 --> 00:12:35,584 I brought you a ginger ale. 167 00:12:37,184 --> 00:12:39,550 Thanks. 168 00:12:39,551 --> 00:12:41,183 And the Sheriff's here. 169 00:12:41,184 --> 00:12:43,550 He wants to ask you a few questions. 170 00:12:43,551 --> 00:12:45,715 You don't have to do it if you don't want to. 171 00:12:45,716 --> 00:12:47,850 I'd be more than happy to tell him to piss off. 172 00:12:50,084 --> 00:12:53,681 I can talk. 173 00:12:57,817 --> 00:13:00,217 Hey, Branch. 174 00:13:00,510 --> 00:13:04,509 I don't want to take too much of your time. 175 00:13:04,510 --> 00:13:07,476 I just want to know if you remember what happened. 176 00:13:10,176 --> 00:13:11,809 I got shot. 177 00:13:11,810 --> 00:13:14,141 Yeah. Twice. 178 00:13:14,142 --> 00:13:15,909 When I first found you, 179 00:13:15,910 --> 00:13:19,075 you told me you'd been shot by a dead man. 180 00:13:19,076 --> 00:13:21,376 What'd you mean by that? 181 00:13:24,743 --> 00:13:26,542 David Ridges. 182 00:13:26,543 --> 00:13:30,008 Barlow: Who the hell's David Ridges? 183 00:13:30,009 --> 00:13:33,775 The guy from the suicide video? 184 00:13:33,776 --> 00:13:36,275 Yeah. 185 00:13:36,276 --> 00:13:40,909 Only he was wearing makeup... 186 00:13:40,910 --> 00:13:43,842 grayish white all over his face and body, 187 00:13:43,843 --> 00:13:45,876 like war paint. 188 00:13:50,843 --> 00:13:53,942 And at some point after he shot me, 189 00:13:53,943 --> 00:13:57,208 he was standing over me, 190 00:13:57,209 --> 00:14:00,376 chanting and dancing. 191 00:14:01,943 --> 00:14:05,110 He had these black feathers on his head. 192 00:14:06,643 --> 00:14:09,110 You remember firing your weapon? 193 00:14:13,142 --> 00:14:15,041 I think so. 194 00:14:15,042 --> 00:14:16,842 That's my boy. 195 00:14:16,843 --> 00:14:20,887 I hope you hit the Indian son of a bitch. 196 00:14:25,610 --> 00:14:27,976 I just remembered Nighthorse. 197 00:14:28,943 --> 00:14:30,776 Jacob Nighthorse? 198 00:14:32,243 --> 00:14:37,008 I was out at the funeral pyre earlier with him. 199 00:14:37,009 --> 00:14:41,675 I wanted to collect some DNA evidence. 200 00:14:41,676 --> 00:14:45,642 Jacob said if I went back, someone would come after me. 201 00:14:45,643 --> 00:14:50,041 So, that Nighthorse got this guy Ridges to shoot you? 202 00:14:50,042 --> 00:14:52,342 David Ridges is dead. 203 00:14:54,710 --> 00:14:57,110 I saw him, Walt. 204 00:14:59,810 --> 00:15:04,041 Before I got shot, I collected some of the ashes. 205 00:15:04,042 --> 00:15:07,175 Did you pick up the evidence bag that I had? 206 00:15:07,176 --> 00:15:10,809 I was kind of focused on getting you help, so... 207 00:15:10,810 --> 00:15:14,175 You got to get that bag, Walt. 208 00:15:14,176 --> 00:15:18,041 Those ashes... they're not David's. 209 00:15:18,042 --> 00:15:21,043 [Breathing heavily] 210 00:15:22,977 --> 00:15:25,743 I'm not crazy. 211 00:15:37,710 --> 00:15:41,108 Doc. What kind of meds you have Branch on? 212 00:15:41,109 --> 00:15:45,842 Uh, antibiotics to fight infection, coagulant, Dilantin. 213 00:15:45,843 --> 00:15:47,542 I need you to do me a favor. 214 00:15:47,543 --> 00:15:48,909 I want you to run a test, 215 00:15:48,910 --> 00:15:51,008 see if he's got anything else in his system. 216 00:15:51,009 --> 00:15:53,010 What do you want me to check for? 217 00:15:54,276 --> 00:15:56,876 Something that might explain hallucinations. 218 00:16:01,109 --> 00:16:02,942 [Whistle blows] 219 00:16:02,943 --> 00:16:04,542 Man: Right here. Move your feet. 220 00:16:04,543 --> 00:16:05,909 There you go. There you go. Yeah! 221 00:16:05,910 --> 00:16:07,275 Yeah! 222 00:16:07,276 --> 00:16:09,575 Watch the back door. Watch the back door. 223 00:16:09,576 --> 00:16:11,475 Yeah! Yeah! 224 00:16:11,476 --> 00:16:13,976 [Indistinct shouting] 225 00:16:18,576 --> 00:16:19,642 [Whistle blows] 226 00:16:19,643 --> 00:16:21,208 Hey, Jeff. 227 00:16:21,209 --> 00:16:23,842 Better luck next time, brother. 228 00:16:23,843 --> 00:16:25,976 Yeah. See you next year. See you next year. Okay. 229 00:16:29,510 --> 00:16:30,876 Hey, Sheriff. 230 00:16:30,877 --> 00:16:32,242 Jacob. 231 00:16:32,243 --> 00:16:35,041 So, uh, I take it your visit is about Henry. 232 00:16:35,042 --> 00:16:37,709 He never showed. His team almost forfeited. 233 00:16:37,710 --> 00:16:40,141 I'm sure they appreciated you helping out. 234 00:16:40,142 --> 00:16:41,609 I know Henry did. 235 00:16:41,610 --> 00:16:43,842 - So, where is he? - That's not your concern. 236 00:16:43,843 --> 00:16:45,709 Right now, I need to talk to you 237 00:16:45,710 --> 00:16:47,876 about a conversation you had with Branch. 238 00:16:47,877 --> 00:16:52,976 Oh, right, the, uh... the David Ridges thing. 239 00:16:52,977 --> 00:16:55,709 Look, I know that, uh, what I did 240 00:16:55,710 --> 00:16:58,709 might fall slightly outside your laws, 241 00:16:58,710 --> 00:17:02,509 but all I was doing was honoring David's wishes. 242 00:17:02,510 --> 00:17:05,275 By burning his body on a raised platform? 243 00:17:05,276 --> 00:17:08,809 That's not exactly a traditional Cheyenne burial. 244 00:17:08,810 --> 00:17:12,075 David honored traditions from many tribes. 245 00:17:12,076 --> 00:17:14,775 Branch said you threatened him. 246 00:17:14,776 --> 00:17:16,909 Said if he tried to collect 247 00:17:16,910 --> 00:17:19,809 any of David's ashes to test them, 248 00:17:19,810 --> 00:17:23,008 you would come after him. 249 00:17:23,009 --> 00:17:25,976 I warned him 250 00:17:25,977 --> 00:17:28,909 that the fury of the Cheyenne nation 251 00:17:28,910 --> 00:17:30,709 would come down on him. 252 00:17:30,710 --> 00:17:34,208 I was speaking about spirits, 253 00:17:34,209 --> 00:17:38,542 of course... about bad fortune. 254 00:17:38,543 --> 00:17:41,675 Branch was shot three hours ago. 255 00:17:41,676 --> 00:17:44,208 He went back out 256 00:17:44,209 --> 00:17:48,910 to where you told him not to go, and he got shot. 257 00:17:52,643 --> 00:17:54,742 And you think I did it? 258 00:17:54,743 --> 00:17:56,842 Did you? 259 00:17:56,843 --> 00:17:58,409 No. 260 00:18:00,109 --> 00:18:01,842 And if you need an alibi, 261 00:18:01,843 --> 00:18:04,575 I was at a Chamber of Commerce meeting. 262 00:18:04,576 --> 00:18:06,108 What about David Ridges? 263 00:18:06,109 --> 00:18:08,242 Oh, I'd say David's got an even better alibi, 264 00:18:08,243 --> 00:18:09,242 given that he's dead. 265 00:18:09,243 --> 00:18:11,609 Not according to Branch. 266 00:18:11,610 --> 00:18:14,209 Branch saw him out there. 267 00:18:16,510 --> 00:18:18,143 He saw David? 268 00:18:21,209 --> 00:18:26,141 What did he say David looked like? 269 00:18:26,142 --> 00:18:31,943 He was wearing white makeup on his face and body. 270 00:18:34,510 --> 00:18:37,710 A White Warrior. 271 00:18:39,142 --> 00:18:41,443 Oh. 272 00:18:44,977 --> 00:18:47,809 Are you a religious man, Walt? 273 00:18:47,810 --> 00:18:50,376 I'm a private man. 274 00:18:52,110 --> 00:18:58,309 I didn't realize how weak my own belief was until now. 275 00:18:59,810 --> 00:19:03,041 I saw David dead. 276 00:19:03,042 --> 00:19:06,075 I burned his body. 277 00:19:06,076 --> 00:19:09,942 And he came back. 278 00:19:09,943 --> 00:19:12,910 He traveled through time. 279 00:19:17,643 --> 00:19:21,609 Does anyone else know about Branch's vision? 280 00:19:21,610 --> 00:19:22,777 Why? 281 00:19:22,778 --> 00:19:25,976 If people hear about it, they're gonna want to visit the site. 282 00:19:25,977 --> 00:19:30,008 It's a sacred place. 283 00:19:30,009 --> 00:19:34,642 It's also a crime scene. 284 00:19:34,643 --> 00:19:36,443 So keep it to yourself. 285 00:19:37,743 --> 00:19:39,709 Vic: You believe in that kind of stuff? 286 00:19:39,710 --> 00:19:41,283 Ask me later after I find 287 00:19:41,284 --> 00:19:43,241 that bag of ashes Branch left out there 288 00:19:43,242 --> 00:19:46,474 and get it analyzed. 289 00:19:46,475 --> 00:19:49,141 Mathias and his Denver buddies were messy. 290 00:19:49,142 --> 00:19:51,842 And luckily... 291 00:19:52,142 --> 00:19:53,941 Lazy. 292 00:19:53,942 --> 00:19:57,440 Not in the mood to move a 300-pound piece of evidence. 293 00:19:57,441 --> 00:20:01,941 Battle of Little Bighorn was 18... 76. 294 00:20:01,942 --> 00:20:04,439 Last time Washington won the Super Bowl 295 00:20:04,440 --> 00:20:05,874 was '87, right? 296 00:20:05,875 --> 00:20:08,340 Didn't they beat Buffalo in '92? 297 00:20:08,341 --> 00:20:13,108 Right. Right, but that was for the '91 season, so... 298 00:20:13,109 --> 00:20:15,242 Um... 299 00:20:20,242 --> 00:20:25,074 Hey, Walt, um... [Clears throat] 300 00:20:25,075 --> 00:20:28,109 I'm really sorry about your wife. 301 00:20:30,176 --> 00:20:33,641 No one should have to go through that kind of thing alone. 302 00:20:36,009 --> 00:20:39,175 Why didn't you tell anyone? 303 00:20:39,176 --> 00:20:42,209 It must've been hell keeping all that inside. 304 00:20:44,542 --> 00:20:46,175 Was. 305 00:20:48,909 --> 00:20:52,641 Letting it out doesn't feel much better, so... 306 00:20:54,176 --> 00:20:57,574 Know any good lawyers for 1,200 bucks? 307 00:20:57,575 --> 00:21:00,275 Not any good ones. 308 00:21:00,276 --> 00:21:01,841 If we can't afford a good lawyer, 309 00:21:01,842 --> 00:21:03,175 we're gonna need a good witness. 310 00:21:03,176 --> 00:21:05,425 I need you to get to the Cumberland County Sheriff's office. 311 00:21:05,426 --> 00:21:08,574 Have them release Hector back into our custody. Call me when you got him. 312 00:21:08,575 --> 00:21:11,841 Meantime, I need to get out to where Branch was shot 313 00:21:11,842 --> 00:21:13,841 before all the evidence blows away, so... 314 00:21:13,842 --> 00:21:15,307 Walt, you don't have your truck. 315 00:21:15,308 --> 00:21:17,574 Here, take mine. 316 00:21:17,575 --> 00:21:20,008 I'll drive my husband's while he's at work. 317 00:21:20,009 --> 00:21:22,309 Thanks, Vic. 318 00:21:30,142 --> 00:21:33,141 [Bird caws] 319 00:21:33,142 --> 00:21:35,407 This is where Branch went down. 320 00:21:35,408 --> 00:21:38,574 That bag of ashes should be around here. 321 00:21:38,575 --> 00:21:41,941 Ferg: Who'd want to shoot Branch? 322 00:21:41,942 --> 00:21:45,008 Wearing a badge ain't exactly the safest job in the world. 323 00:21:45,009 --> 00:21:48,407 It's just hard to imagine 324 00:21:48,408 --> 00:21:51,041 somebody could sneak up on him out here. 325 00:21:51,042 --> 00:21:53,442 I mean... there's nowhere to hide. 326 00:21:55,475 --> 00:22:01,440 Maybe... maybe it was some kind of evil spirit. 327 00:22:01,441 --> 00:22:02,974 [Chuckles] 328 00:22:02,975 --> 00:22:05,974 Walt: One thing's for sure. 329 00:22:05,975 --> 00:22:09,074 Those bullets that hit Branch were real. 330 00:22:09,075 --> 00:22:11,641 [Grunts] 331 00:22:12,608 --> 00:22:16,242 Better start looking for casings or slugs. 332 00:22:23,942 --> 00:22:25,775 [Vehicle approaches] 333 00:22:34,042 --> 00:22:36,641 You know, I speak a few languages. 334 00:22:36,642 --> 00:22:38,175 One of them's English. 335 00:22:38,176 --> 00:22:40,275 And I recall using that clearly with you 336 00:22:40,276 --> 00:22:42,175 to tell you to quit trespassing. 337 00:22:42,176 --> 00:22:44,374 You here to process the crime scene? 338 00:22:44,375 --> 00:22:47,108 I'm out here to kick you off my Res. 339 00:22:47,109 --> 00:22:50,008 My Deputy was shot out here. 340 00:22:50,009 --> 00:22:52,008 And I hope he pulls through. 341 00:22:52,009 --> 00:22:54,440 In the meantime, this is sacred ground, 342 00:22:54,441 --> 00:22:55,974 and you are getting off of it. 343 00:22:55,975 --> 00:22:58,440 Grave robbing's a crime, Sheriff. 344 00:22:58,441 --> 00:23:02,888 So is attempted murder. That's evidence. 345 00:23:02,889 --> 00:23:06,350 You got to strike a balance between respect for the living 346 00:23:06,351 --> 00:23:09,098 and respect for the dead. 347 00:23:10,456 --> 00:23:13,058 I'm not gonna press charges against you. 348 00:23:13,059 --> 00:23:14,462 We'll file a grievance with the FBI 349 00:23:14,463 --> 00:23:18,117 for your not notifying me before entering my jurisdiction. 350 00:23:18,593 --> 00:23:20,158 Go. 351 00:23:20,159 --> 00:23:22,725 - You can't do that. This is... - It's okay, Ferg. 352 00:23:22,726 --> 00:23:25,126 Let's go. 353 00:23:26,226 --> 00:23:29,225 Mathias: And if you think about coming back after I'm gone, 354 00:23:29,226 --> 00:23:31,892 you're gonna have quite a wait. 355 00:23:31,893 --> 00:23:33,826 Not going anywhere. 356 00:23:38,659 --> 00:23:41,959 Ahh. 357 00:23:45,192 --> 00:23:47,024 Sit. 358 00:23:47,025 --> 00:23:50,625 I'm gonna need you to take Branch's car 359 00:23:50,626 --> 00:23:52,458 over to the hospital with the evidence. 360 00:23:52,459 --> 00:23:53,925 What evidence? 361 00:23:53,926 --> 00:23:55,892 The evidence you just stole 362 00:23:55,893 --> 00:23:59,826 from right under Mathias' nose. 363 00:24:05,340 --> 00:24:08,239 Base to unit 3. You there, Walt? 364 00:24:08,240 --> 00:24:10,140 Go ahead, Ruby. 365 00:24:10,141 --> 00:24:12,305 Vic just called in. 366 00:24:12,306 --> 00:24:14,140 She's en route to Cumberland County. 367 00:24:14,141 --> 00:24:15,706 She didn't tell me what for. 368 00:24:15,707 --> 00:24:18,773 She's going to get Hector released. 369 00:24:18,774 --> 00:24:22,339 Were you ever gonna fill me in on your whereabouts? 370 00:24:22,340 --> 00:24:25,239 I'm gonna see Henry in jail. Is that all? 371 00:24:25,240 --> 00:24:26,561 No. 372 00:24:26,562 --> 00:24:28,561 Do you want to talk to Dr. Weston while you drive? 373 00:24:28,562 --> 00:24:29,727 He's holding. 374 00:24:29,728 --> 00:24:32,927 Please. 375 00:24:32,928 --> 00:24:34,994 Hey, Sheriff, uh... 376 00:24:34,995 --> 00:24:37,361 I just sent the Ferg over with some DNA remains 377 00:24:37,362 --> 00:24:38,827 I need analyzed straight away. 378 00:24:38,828 --> 00:24:40,105 Two times in one day 379 00:24:40,106 --> 00:24:42,055 you've asked me to use science to help you out. 380 00:24:42,056 --> 00:24:43,756 When did you go all CSI? 381 00:24:43,757 --> 00:24:46,055 I'm just playing the cards I was dealt. 382 00:24:46,056 --> 00:24:48,022 Those tests usually take weeks. 383 00:24:48,023 --> 00:24:50,022 Maybe you could call in a favor. 384 00:24:50,023 --> 00:24:51,589 Yeah, I'll see what I can do. 385 00:24:51,590 --> 00:24:53,320 Um, meantime, I thought you'd like to know 386 00:24:53,321 --> 00:24:55,036 that Branch did have something in his system. 387 00:24:55,037 --> 00:24:56,689 You're never gonna believe what it was. 388 00:24:56,690 --> 00:24:57,988 Peyote. 389 00:24:57,989 --> 00:25:00,356 Yeah. 390 00:25:00,357 --> 00:25:02,422 He never struck me as the peyote type. 391 00:25:02,423 --> 00:25:04,055 No. 392 00:25:04,056 --> 00:25:06,422 I think that feather you found in his wound 393 00:25:06,423 --> 00:25:07,789 was laced with it. 394 00:25:07,790 --> 00:25:09,522 What makes you think that? 395 00:25:09,523 --> 00:25:11,888 When I was sewing Branch up, he was rambling, 396 00:25:11,889 --> 00:25:13,689 saying he could taste colors. 397 00:25:13,690 --> 00:25:17,055 - Synesthesia. - Right. 398 00:25:17,056 --> 00:25:20,422 Then he identified the shooter as a guy who's dead. 399 00:25:20,423 --> 00:25:22,187 That's a nice diagnosis. 400 00:25:22,188 --> 00:25:23,861 You should've gone to med school. 401 00:25:23,862 --> 00:25:25,423 Then again, they'd never have taught you 402 00:25:25,424 --> 00:25:27,769 how to perform surgery using fishing tackle, so... 403 00:25:27,770 --> 00:25:29,131 Let me know if you can speed along 404 00:25:29,132 --> 00:25:31,463 those DNA results from Ferg. 405 00:25:31,464 --> 00:25:33,291 Will do. 406 00:25:45,057 --> 00:25:47,824 [Door buzzes] 407 00:25:47,825 --> 00:25:49,889 You must be here to break me out. 408 00:25:49,890 --> 00:25:51,476 I suppose you have a couple of horses 409 00:25:51,477 --> 00:25:52,724 right outside the window. 410 00:25:52,725 --> 00:25:55,724 I'm sorry. Did I miss something? 411 00:25:55,725 --> 00:25:57,357 Is this a joke? 412 00:25:57,358 --> 00:25:59,357 It is what it is. 413 00:25:59,358 --> 00:26:00,557 Don't. 414 00:26:00,558 --> 00:26:02,824 We both knew this might happen. 415 00:26:02,825 --> 00:26:04,856 Doesn't mean we have to accept it. 416 00:26:04,857 --> 00:26:07,757 What is so bad about accepting fate? 417 00:26:07,758 --> 00:26:09,824 Is that what this is about? 418 00:26:09,825 --> 00:26:12,856 That why you signed that extradition waiver? 419 00:26:12,857 --> 00:26:15,490 I do not see the point in fighting just to fight. 420 00:26:15,491 --> 00:26:17,824 I'm fighting to keep you in Wyoming. 421 00:26:17,825 --> 00:26:20,856 If you're in Denver, you're in Fale's territory. 422 00:26:20,857 --> 00:26:22,557 You're out of my control. 423 00:26:22,558 --> 00:26:26,923 Well... I can take care of myself. 424 00:26:26,924 --> 00:26:30,357 [Sighs] 425 00:26:30,358 --> 00:26:34,657 And you can play the fatalistic Zen Monk all you want, 426 00:26:34,658 --> 00:26:37,956 but if they put you away, they stop investigating, 427 00:26:37,957 --> 00:26:41,590 and we never find out who is really behind all this. 428 00:26:41,591 --> 00:26:44,856 Now, if you're not willing to fight for yourself, 429 00:26:44,857 --> 00:26:48,090 you do it for my wife. 430 00:26:57,324 --> 00:26:59,690 Did you find a lawyer? 431 00:26:59,691 --> 00:27:02,790 You can't afford a lawyer. 432 00:27:02,791 --> 00:27:06,323 There is $40,000 in my safe. 433 00:27:06,324 --> 00:27:09,090 No, there isn't. 434 00:27:11,358 --> 00:27:12,989 How much is there? 435 00:27:12,990 --> 00:27:16,624 [Sighs] About $1,200. 436 00:27:19,890 --> 00:27:23,624 Someone else know the combination of that safe? 437 00:27:25,424 --> 00:27:27,025 Deena. 438 00:27:30,358 --> 00:27:31,889 [Clears throat] 439 00:27:31,890 --> 00:27:35,457 Well, Public Defender's Office is strong. 440 00:27:35,458 --> 00:27:39,457 I'll get Cady to make sure you have the best one. 441 00:27:39,458 --> 00:27:43,724 Okay. 442 00:27:43,725 --> 00:27:45,958 Now, are you going to tell me 443 00:27:45,959 --> 00:27:48,290 why you were covered in blood earlier? 444 00:27:48,291 --> 00:27:51,657 Branch got shot, but he's doing okay. 445 00:27:51,658 --> 00:27:53,290 Shot by whom? 446 00:27:53,291 --> 00:27:56,023 He said the guy looked like David Ridges, but... 447 00:27:56,024 --> 00:27:57,923 But Ridges shot himself. 448 00:27:57,924 --> 00:27:59,623 So we saw. 449 00:27:59,624 --> 00:28:03,224 Branch also said the shooter was covered in war paint. 450 00:28:05,758 --> 00:28:08,623 What kind of war paint? 451 00:28:08,624 --> 00:28:11,958 Whitish gray. All over his body. 452 00:28:13,924 --> 00:28:17,423 Ashes. 453 00:28:17,424 --> 00:28:20,657 The White Warrior. 454 00:28:20,658 --> 00:28:24,023 You might be dealing with some very bad medicine here. 455 00:28:24,024 --> 00:28:26,390 [Door buzzes] 456 00:28:26,391 --> 00:28:29,057 Man: Time's up, Sheriff. 457 00:28:31,324 --> 00:28:32,856 Be careful, Walt. 458 00:28:32,857 --> 00:28:35,757 These guys are unpredictable... 459 00:28:35,758 --> 00:28:38,757 kind of our version of religious extremists. 460 00:28:38,758 --> 00:28:40,323 Don't worry about me. 461 00:28:40,324 --> 00:28:43,290 We just need to focus on getting you out of here. 462 00:28:43,291 --> 00:28:45,390 [Scoffs] 463 00:28:45,391 --> 00:28:46,856 How? 464 00:28:46,857 --> 00:28:49,889 I have no lawyer. My girlfriend stole all my money. 465 00:28:49,890 --> 00:28:51,856 True. 466 00:28:51,857 --> 00:28:54,256 But at least we still have Hector. 467 00:28:54,257 --> 00:28:56,897 Hector tells his story to a judge, 468 00:28:56,898 --> 00:28:58,623 any half-decent Public Defender 469 00:28:58,624 --> 00:29:00,824 ought to be able to establish reasonable doubt. 470 00:29:04,324 --> 00:29:05,357 [Police radio chatter] 471 00:29:05,358 --> 00:29:07,790 Hey. Hey! 472 00:29:07,791 --> 00:29:09,623 What the hell happened here? 473 00:29:09,624 --> 00:29:11,956 We were holding a prisoner in our cell... 474 00:29:11,957 --> 00:29:14,197 big Indian fella. 475 00:29:14,198 --> 00:29:15,721 Wouldn't say a word to anybody, 476 00:29:15,722 --> 00:29:16,841 then he just freaked out. 477 00:29:16,842 --> 00:29:18,007 Was his name Hector? 478 00:29:18,008 --> 00:29:19,908 - [Sighs] - You from Absaroka? 479 00:29:19,909 --> 00:29:22,708 Guess we got you to thank for all this, then. 480 00:29:22,709 --> 00:29:24,574 Where is he? I need to talk to him. 481 00:29:24,575 --> 00:29:25,941 If you could find him. 482 00:29:25,942 --> 00:29:27,875 Excuse me? 483 00:29:27,876 --> 00:29:31,275 Hector escaped. He's gone. 484 00:29:35,242 --> 00:29:37,074 I know. I know. I know. 485 00:29:37,075 --> 00:29:40,442 Maybe I could explain it better if you would stop yelling. 486 00:29:43,075 --> 00:29:46,074 [Sighs] 487 00:29:46,075 --> 00:29:48,074 Tell you what. 488 00:29:48,075 --> 00:29:49,841 Why don't you call me back later 489 00:29:49,842 --> 00:29:51,875 when you've calmed down a little? 490 00:29:52,775 --> 00:29:56,808 Or better yet, don't. 491 00:29:56,809 --> 00:29:59,641 You know the only thing worse 492 00:29:59,642 --> 00:30:02,541 than concrete subcontractors? 493 00:30:02,542 --> 00:30:04,541 Nope. 494 00:30:04,542 --> 00:30:06,074 Me neither. 495 00:30:06,075 --> 00:30:09,007 I'm looking for Hector. 496 00:30:09,008 --> 00:30:12,007 This about Branch? 497 00:30:12,008 --> 00:30:15,975 I've looked for Hector where I know to look for him. 498 00:30:15,976 --> 00:30:18,347 And I remember you two 499 00:30:18,348 --> 00:30:21,375 seemed to have a special relationship. 500 00:30:23,542 --> 00:30:26,608 I helped the man out of a jam a year ago, 501 00:30:26,609 --> 00:30:30,107 but our relationship began and ended there. 502 00:30:30,108 --> 00:30:34,574 So, is this sudden need to find Hector about Branch? 503 00:30:34,575 --> 00:30:36,808 Or is it about Henry? 504 00:30:36,809 --> 00:30:39,207 I heard he's in some real trouble. 505 00:30:39,208 --> 00:30:44,574 Let me know if you see or hear from Hector. 506 00:30:44,575 --> 00:30:47,308 It's important. 507 00:30:48,842 --> 00:30:52,009 Well, I wouldn't wait by your phone. 508 00:30:54,809 --> 00:30:57,574 This is an unusual piece. 509 00:30:57,575 --> 00:31:00,674 Are these raven feathers? 510 00:31:00,675 --> 00:31:03,207 Raven, crow, and eagle. 511 00:31:03,208 --> 00:31:06,107 Don't touch that! 512 00:31:06,108 --> 00:31:10,941 It's an antique. 513 00:31:10,942 --> 00:31:13,275 It's more than 100 years old. 514 00:31:13,660 --> 00:31:17,485 Well, then, I'll be extra careful with it. 515 00:31:26,384 --> 00:31:28,383 So, who did it? 516 00:31:28,384 --> 00:31:31,183 Perhaps, you can answer a few questions for me, 517 00:31:31,184 --> 00:31:33,785 I might be able to answer that for you. 518 00:31:42,051 --> 00:31:44,584 You know, I hadn't talked to Branch's mother 519 00:31:44,585 --> 00:31:48,383 in almost a decade until today. 520 00:31:48,384 --> 00:31:51,483 She called to scream at me. 521 00:31:51,484 --> 00:31:56,916 You'd think I was the one who'd shot our son. 522 00:31:56,917 --> 00:31:59,283 Nothing like a little family trauma 523 00:31:59,284 --> 00:32:02,183 to remind you of why you divorced someone. 524 00:32:02,184 --> 00:32:04,483 Branch is gonna be okay. 525 00:32:04,484 --> 00:32:06,350 Sure. 526 00:32:06,351 --> 00:32:09,050 Now, what was it you came here to ask me? 527 00:32:09,051 --> 00:32:11,050 Can you confirm that Jacob Nighthorse 528 00:32:11,051 --> 00:32:14,250 was at yesterday's Chamber of Commerce meeting? 529 00:32:14,251 --> 00:32:16,883 Of course he was there. 530 00:32:16,884 --> 00:32:18,617 His casino is gonna account 531 00:32:18,618 --> 00:32:23,617 for half this county's commerce before the year is out. 532 00:32:23,618 --> 00:32:27,550 Now, that is the second time 533 00:32:27,551 --> 00:32:29,343 that bastard's name has come up 534 00:32:29,344 --> 00:32:31,966 when asking about who shot my son. 535 00:32:31,967 --> 00:32:34,265 You think Nighthorse did this? 536 00:32:34,266 --> 00:32:35,599 It's hard to see how. 537 00:32:35,600 --> 00:32:37,899 You just made his alibi, so... 538 00:32:37,900 --> 00:32:39,732 Well, it wasn't a ghost, 539 00:32:39,733 --> 00:32:42,465 so you must have some other leads. 540 00:32:42,466 --> 00:32:46,666 No leads. But I have a notion. 541 00:32:49,000 --> 00:32:51,365 A notion? 542 00:32:51,366 --> 00:32:53,799 [Chuckles] 543 00:32:53,800 --> 00:32:57,200 Hard to believe my son lost to you. 544 00:32:59,633 --> 00:33:01,271 Well, are you gonna make me beg 545 00:33:01,272 --> 00:33:04,632 to hear this notion of yours? 546 00:33:04,633 --> 00:33:08,832 Maybe Branch wasn't the target. 547 00:33:08,833 --> 00:33:13,066 Maybe someone was using him to get at you. 548 00:33:18,933 --> 00:33:21,765 Well... 549 00:33:21,766 --> 00:33:24,966 If that's true... 550 00:33:24,967 --> 00:33:26,785 The shooter better hope 551 00:33:26,786 --> 00:33:29,921 that you get to him before I do. 552 00:33:48,800 --> 00:33:50,032 [Gasps] 553 00:33:50,033 --> 00:33:52,332 [Sighs] 554 00:33:52,333 --> 00:33:53,899 Aah! 555 00:33:53,900 --> 00:33:55,533 [Grunting] 556 00:34:00,533 --> 00:34:03,398 [Choking] 557 00:34:03,399 --> 00:34:06,100 Branch, stop! 558 00:34:07,333 --> 00:34:09,699 Stop! Stop! 559 00:34:09,700 --> 00:34:11,900 [Coughing] 560 00:34:12,967 --> 00:34:14,899 Cady. 561 00:34:14,900 --> 00:34:16,432 Cady, I'm sorry. 562 00:34:16,433 --> 00:34:19,899 I was dreaming. 563 00:34:19,900 --> 00:34:22,899 They've got me on all these meds. 564 00:34:22,900 --> 00:34:25,833 Yeah, it's okay. 565 00:34:28,733 --> 00:34:31,632 You're not gonna tell anybody about that, are you? 566 00:34:31,633 --> 00:34:33,633 [Knock on door] 567 00:34:37,900 --> 00:34:40,365 Hey, dad. 568 00:34:40,366 --> 00:34:42,999 I was just running down to the [Clears throat] cafeteria. 569 00:34:43,000 --> 00:34:44,999 Do either of you want anything? 570 00:34:45,000 --> 00:34:45,899 I'm okay. 571 00:34:45,900 --> 00:34:47,732 Branch: No, I'm good. 572 00:34:47,733 --> 00:34:50,167 [Sighs] 573 00:34:52,666 --> 00:34:55,665 Have you found David Ridges? 574 00:34:55,666 --> 00:34:56,632 [Sighs] 575 00:34:56,633 --> 00:34:59,032 No. 576 00:34:59,033 --> 00:35:01,161 Listen, um, Branch, I... 577 00:35:01,162 --> 00:35:02,765 You don't believe me. 578 00:35:02,766 --> 00:35:06,298 I believe you're telling me what you saw, 579 00:35:06,299 --> 00:35:10,766 but, um... you weren't necessarily in your right mind. 580 00:35:11,933 --> 00:35:13,832 I know what I saw. 581 00:35:13,833 --> 00:35:15,499 You were on drugs. 582 00:35:16,566 --> 00:35:18,032 [Chuckles] 583 00:35:18,033 --> 00:35:19,832 That's insane. I don't... 584 00:35:19,833 --> 00:35:22,866 Peyote. You were dosed. 585 00:35:24,633 --> 00:35:27,498 What? How? 586 00:35:27,499 --> 00:35:32,332 The doctor pulled a peyote-laced crow feather 587 00:35:32,333 --> 00:35:34,498 from out of one of your wounds. 588 00:35:34,499 --> 00:35:37,699 You were hallucinating, Branch. 589 00:35:37,700 --> 00:35:41,332 I saw Ridges before I was shot. 590 00:35:41,333 --> 00:35:43,765 You sure about that, Branch? 591 00:35:43,766 --> 00:35:46,699 I mean, you've been through a lot. 592 00:35:46,700 --> 00:35:48,966 So, that's it, then? 593 00:35:48,967 --> 00:35:51,765 Everything I say must be a lie. 594 00:35:51,766 --> 00:35:54,765 [Sighs] I didn't say that. 595 00:35:54,766 --> 00:35:57,966 Well, have you been over every inch of that crime scene 596 00:35:57,967 --> 00:35:59,865 and investigated every lead? 597 00:35:59,866 --> 00:36:02,100 I'm not allowed back on the Res. 598 00:36:05,000 --> 00:36:08,632 If you believed me, 599 00:36:08,633 --> 00:36:11,167 you wouldn't take no for an answer. 600 00:36:13,967 --> 00:36:17,365 I was there, Walt. 601 00:36:17,366 --> 00:36:19,733 You were not. 602 00:36:23,700 --> 00:36:26,648 Right. 603 00:36:28,333 --> 00:36:30,432 I wasn't there. 604 00:36:36,299 --> 00:36:38,399 [Music] 605 00:37:33,600 --> 00:37:35,398 Evening, Mathias. 606 00:37:35,399 --> 00:37:36,932 What the hell time is it? 607 00:37:36,933 --> 00:37:37,765 It's pretty late. 608 00:37:37,766 --> 00:37:39,265 What do you want? 609 00:37:39,266 --> 00:37:40,908 I'd like to formally request permission 610 00:37:40,909 --> 00:37:43,432 to conduct some business on the Res. 611 00:37:43,433 --> 00:37:44,800 Denied. 612 00:37:49,766 --> 00:37:51,332 Mathias. 613 00:37:51,333 --> 00:37:52,733 Open up. 614 00:37:54,232 --> 00:37:56,721 Look, I wasn't on the Res, 615 00:37:56,722 --> 00:37:58,180 but I was watching through binoculars, 616 00:37:58,181 --> 00:38:00,367 and I saw something going on up at that funeral pyre. 617 00:38:00,368 --> 00:38:01,599 I don't care. 618 00:38:01,600 --> 00:38:05,981 Mathias, do you believe in ghosts? 619 00:38:09,103 --> 00:38:10,197 [Chanting] 620 00:38:10,198 --> 00:38:13,030 This is a holy place. We shouldn't be here. 621 00:38:13,031 --> 00:38:16,527 My victim provided an eyewitness I.D. of his attacker 622 00:38:16,528 --> 00:38:18,894 that matches exactly what we're looking at. 623 00:38:18,895 --> 00:38:22,461 Branch I.D.'d David Ridges. Ridges is dead. 624 00:38:22,462 --> 00:38:24,961 He might've got the name wrong, 625 00:38:24,962 --> 00:38:27,628 but he gave a thorough description of the man. 626 00:38:27,629 --> 00:38:31,995 Body makeup, ceremonial loin cloth. 627 00:38:31,996 --> 00:38:34,461 Henry told me about these guys... 628 00:38:34,462 --> 00:38:35,995 religious extremists. 629 00:38:38,996 --> 00:38:41,427 I'm gonna have to answer for this. 630 00:38:41,428 --> 00:38:44,695 No. I will. 631 00:38:46,395 --> 00:38:47,862 Okay, then. 632 00:38:50,562 --> 00:38:52,561 Everybody stop where you are! 633 00:38:52,562 --> 00:38:53,761 Down on the ground! 634 00:38:53,762 --> 00:38:55,461 Put your hands behind your head! 635 00:38:55,462 --> 00:38:57,962 Walt: [Sighs] 636 00:39:00,729 --> 00:39:03,028 What's your name? 637 00:39:03,029 --> 00:39:06,129 Where do you live? 638 00:39:09,996 --> 00:39:13,155 You know David Ridges? 639 00:39:14,662 --> 00:39:16,427 What about Jacob Nighthorse? 640 00:39:16,428 --> 00:39:18,427 Why don't you ask them 20 more times? 641 00:39:18,428 --> 00:39:19,995 Think they're about to break. 642 00:39:22,428 --> 00:39:24,494 Where do you live? 643 00:39:24,495 --> 00:39:27,328 I sit behind the moon. 644 00:39:29,595 --> 00:39:30,861 This'd be a lot easier 645 00:39:30,862 --> 00:39:32,594 if you let me bring them into my station. 646 00:39:32,595 --> 00:39:34,169 Mathias: All you got is a description 647 00:39:34,170 --> 00:39:36,694 of an Indian wearing ceremonial garb. 648 00:39:36,695 --> 00:39:39,328 That's not grounds for arrest on my Res. 649 00:39:59,795 --> 00:40:03,227 Walt, this is insane. He needs to be in bed. 650 00:40:03,228 --> 00:40:05,427 I don't really have a choice. 651 00:40:05,428 --> 00:40:07,694 Mathias won't let me detain anyone 652 00:40:07,695 --> 00:40:09,794 without a solid eyewitness I.D. 653 00:40:09,795 --> 00:40:12,427 I'm not getting any names or addresses. 654 00:40:12,428 --> 00:40:15,262 I let them go now, we'll never find them again. 655 00:40:18,161 --> 00:40:20,761 - Walt: You all right? - He's sweating pretty bad. 656 00:40:20,762 --> 00:40:22,694 I'm fine. 657 00:40:22,695 --> 00:40:25,095 You take a good look. 658 00:40:25,096 --> 00:40:26,583 You let us know if one of these guys 659 00:40:26,584 --> 00:40:28,296 is the guy that shot you. 660 00:40:46,161 --> 00:40:48,527 He's not here. 661 00:40:48,528 --> 00:40:50,828 Take another look. 662 00:40:50,829 --> 00:40:53,929 I know it was Ridges, Walt. 663 00:40:57,128 --> 00:40:59,561 Sorry for the inconvenience, gentlemen. 664 00:40:59,562 --> 00:41:02,494 Mathias, wait. You can't let them go. 665 00:41:02,495 --> 00:41:04,028 I can and I am. 666 00:41:04,029 --> 00:41:05,494 Mathias, what the hell? 667 00:41:05,495 --> 00:41:06,795 Just wait a minute! 668 00:41:08,962 --> 00:41:13,227 Take another look. Take your time. 669 00:41:13,228 --> 00:41:17,129 I know it was Ridges, Walt. 670 00:41:52,862 --> 00:41:58,062 Dr. Weston analyzed those ashes you were collecting. 671 00:41:59,962 --> 00:42:03,828 Guess whose DNA was in there. 672 00:42:03,829 --> 00:42:06,029 David Ridges. 673 00:42:11,062 --> 00:42:13,961 I know what I saw. 674 00:42:13,962 --> 00:42:16,162 [Paper rustles] 675 00:42:24,762 --> 00:42:27,262 [Sighs] 676 00:42:31,428 --> 00:42:34,961 I wanted to give you the benefit of the doubt. 677 00:42:34,962 --> 00:42:38,995 I wanted to come out here, examine the crime scene... 678 00:42:38,996 --> 00:42:40,857 Chase down every lead, but... 679 00:42:42,553 --> 00:42:44,594 he's dead, Branch. 680 00:42:44,895 --> 00:42:47,694 David Ridges is dead. 681 00:42:47,695 --> 00:42:50,095 You imagined him. 682 00:42:51,962 --> 00:42:55,527 So, if you were shot by a White Warrior, 683 00:42:55,528 --> 00:42:58,995 you probably just let him go. 684 00:43:19,108 --> 00:43:24,842 Sync and corrections by awaqeded www.addic7ed.com 685 00:43:25,305 --> 00:44:25,207 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app