1
00:00:05,542 --> 00:00:07,917
Le Tribunal des Variations Anachroniques
2
00:00:08,000 --> 00:00:11,208
vous arrête pour crimes
envers l'Éternel Flux Temporel.
3
00:00:12,125 --> 00:00:13,583
PRÉCÉDEMMENT
4
00:00:15,083 --> 00:00:18,542
Jadis, les omniscients Gardiens du Temps
5
00:00:18,708 --> 00:00:22,375
créèrent et organisèrent
l'Éternel Flux Temporel.
6
00:00:22,792 --> 00:00:25,708
Des gens comme vous
s'écartent parfois du chemin.
7
00:00:25,833 --> 00:00:28,500
On les appelle des Variants.
8
00:00:32,833 --> 00:00:35,083
Fils de Laufey, comment plaidez-vous ?
9
00:00:35,875 --> 00:00:38,625
- Agent Mobius.
- Vous êtes ici depuis quand ?
10
00:00:38,750 --> 00:00:42,417
Difficile à dire,
le temps est différent dans le TVA.
11
00:00:42,500 --> 00:00:44,125
Vous paradez tous
12
00:00:44,208 --> 00:00:47,583
comme les arbitres divins
du pouvoir de l'univers.
13
00:00:47,667 --> 00:00:49,167
Des Pierres d'Infinité ?
14
00:00:49,292 --> 00:00:50,917
Des presse-papiers.
15
00:00:51,083 --> 00:00:53,875
C'est le plus grand pouvoir de l'univers ?
16
00:00:55,083 --> 00:00:56,458
Je ne repartirai pas.
17
00:00:56,583 --> 00:00:58,583
Je ne peux vous offrir le salut,
18
00:00:59,458 --> 00:01:01,417
mais j'ai peut-être mieux.
19
00:01:01,542 --> 00:01:04,292
Un Variant en fuite tue nos Minuteurs.
20
00:01:04,583 --> 00:01:08,167
Et vous avez besoin du Dieu de la Malice
pour l'arrêter ?
21
00:01:09,333 --> 00:01:12,292
- Pourquoi moi ?
- Le Variant que nous traquons...
22
00:01:12,792 --> 00:01:14,000
c'est vous.
23
00:02:27,625 --> 00:02:28,667
Salut !
24
00:02:29,083 --> 00:02:31,042
Vous n'êtes pas déguisés.
25
00:02:32,000 --> 00:02:33,375
Alors...
26
00:02:34,292 --> 00:02:36,375
Variant détecté, commandante.
27
00:02:38,417 --> 00:02:39,583
En avant.
28
00:02:41,625 --> 00:02:43,958
On a besoin de ça !
29
00:02:53,000 --> 00:02:54,667
Pas d'énergie du nexus.
30
00:03:03,250 --> 00:03:04,875
C'est un piège, attention !
31
00:03:04,958 --> 00:03:08,167
Gentes dames et messieurs, bienvenue.
32
00:03:08,250 --> 00:03:11,542
Merci de vous joindre à nous
dans ce château.
33
00:03:11,667 --> 00:03:13,583
Installez-vous bien.
34
00:03:13,667 --> 00:03:16,500
Une grande bataille va commencer.
35
00:03:16,583 --> 00:03:18,667
Le prix ? Notre princesse.
36
00:03:18,750 --> 00:03:20,458
Le mal prévaudra-t-il,
37
00:03:20,625 --> 00:03:23,375
ou attendons-nous un héros ?
38
00:03:39,083 --> 00:03:40,417
Commandante ?
39
00:03:58,792 --> 00:04:00,042
Que faites-vous ?
40
00:04:00,167 --> 00:04:01,583
Je m'amuse.
41
00:04:30,375 --> 00:04:32,167
PORTAIL TEMPOREL
42
00:05:07,542 --> 00:05:10,292
Bien. Récapitulons, les amis.
43
00:05:10,625 --> 00:05:14,208
Que se passe-t-il quand un nexus
franchit la ligne rouge ?
44
00:05:14,667 --> 00:05:16,250
Des choses affreuses.
45
00:05:16,333 --> 00:05:18,667
Allons, Loki. Quoi ?
46
00:05:20,167 --> 00:05:23,208
Le TVA ne peut plus
réinitialiser le nexus.
47
00:05:23,292 --> 00:05:25,208
Okay ? Ça m'ennuie.
48
00:05:25,292 --> 00:05:28,500
Bien. Ça causerait
la destruction du flux temporel
49
00:05:28,583 --> 00:05:31,208
et l'effondrement de notre réalité.
50
00:05:31,500 --> 00:05:32,750
Tu m'entends ?
51
00:05:32,917 --> 00:05:34,708
Tu es enregistrée, ou réelle ?
52
00:05:35,792 --> 00:05:37,000
Un peu des deux.
53
00:05:40,625 --> 00:05:42,333
C'est quoi, ces manières ?
54
00:05:43,542 --> 00:05:44,875
Arrête !
55
00:05:45,750 --> 00:05:47,000
Ce n'est pas gentil.
56
00:05:47,083 --> 00:05:48,167
Crétin.
57
00:05:48,250 --> 00:05:50,167
- Ne te...
- Ça se passe bien ?
58
00:05:50,250 --> 00:05:52,917
Mon magazine de jet-ski ?
Posez ça. En tenue.
59
00:05:53,000 --> 00:05:54,750
Il y a eu une attaque. Venez.
60
00:05:57,667 --> 00:05:58,792
Enfilez-la.
61
00:06:05,167 --> 00:06:06,167
Bien.
62
00:06:07,292 --> 00:06:08,417
Élégant.
63
00:06:10,708 --> 00:06:14,917
C-20 et sa troupe ont disparu
dans l'anomalie de 1985.
64
00:06:15,375 --> 00:06:17,292
Tout indique une embuscade.
65
00:06:17,375 --> 00:06:21,417
Le relevé d'aura temporelle
désigne notre Variant Loki.
66
00:06:21,625 --> 00:06:23,792
Mais quel genre de Loki ?
67
00:06:23,958 --> 00:06:26,000
Le genre inférieur, sûrement.
68
00:06:28,333 --> 00:06:30,000
Retournez-vous.
69
00:06:37,917 --> 00:06:39,917
Très subtil. Parfait.
70
00:06:40,125 --> 00:06:42,708
Personne ne doit oublier ce que vous êtes.
71
00:06:42,792 --> 00:06:44,542
Votre seul espoir de succès ?
72
00:06:44,625 --> 00:06:46,375
Non, une erreur cosmique.
73
00:06:46,458 --> 00:06:48,125
- Assez.
- Charmant.
74
00:06:48,208 --> 00:06:49,208
Voilà le topo.
75
00:06:49,292 --> 00:06:53,458
Dans l'anomalie, nous ne cherchons pas
qu'un criminel temporel,
76
00:06:53,583 --> 00:06:55,000
nous cherchons un Loki.
77
00:06:55,083 --> 00:06:57,500
Une variation de ce type.
78
00:06:57,583 --> 00:06:59,917
Il devrait nous être familier,
79
00:07:00,000 --> 00:07:03,000
parce que le TVA en a refroidi un paquet,
80
00:07:03,083 --> 00:07:05,000
plus que tout autre Variant.
81
00:07:05,250 --> 00:07:06,667
Aucun n'est identique.
82
00:07:06,875 --> 00:07:09,875
Différences légères, ou prononcées.
83
00:07:10,125 --> 00:07:12,125
Pouvoirs différents, généralement
84
00:07:12,417 --> 00:07:15,667
métamorphose, projection d'illusions,
et mon préféré...
85
00:07:15,833 --> 00:07:17,833
Autoréplication.
86
00:07:20,125 --> 00:07:21,542
Projection d'illusions.
87
00:07:21,625 --> 00:07:23,542
Deux pouvoirs différents.
88
00:07:23,875 --> 00:07:24,958
En quoi ?
89
00:07:25,292 --> 00:07:28,083
En projection,
on envoie une image hors de soi,
90
00:07:28,167 --> 00:07:30,083
perceptible dans le monde réel,
91
00:07:30,208 --> 00:07:32,125
alors que l'autoréplication
92
00:07:32,250 --> 00:07:36,125
recrée un fac-similé du corps
tel qu'il est,
93
00:07:36,250 --> 00:07:39,625
un miroir holographique
de sa structure moléculaire.
94
00:07:39,833 --> 00:07:40,875
Mais...
95
00:07:41,625 --> 00:07:42,750
vous le saviez.
96
00:07:43,750 --> 00:07:46,625
Faites une pause. C'est noté.
97
00:07:47,250 --> 00:07:51,208
On se sépare en deux équipes,
y compris moi et le professeur Loki.
98
00:07:51,292 --> 00:07:52,333
Pourquoi ?
99
00:07:53,458 --> 00:07:57,167
Parce que quel que soit ce Variant,
nous ne l'avons pas trouvé.
100
00:07:57,250 --> 00:07:59,000
Il nous faut un expert.
101
00:08:01,292 --> 00:08:02,375
C'est moi.
102
00:08:03,667 --> 00:08:05,375
- J'aurai une arme ?
- Non.
103
00:08:05,458 --> 00:08:08,125
Mais j'aurai ma magie.
Vous n'avez pas peur ?
104
00:08:08,208 --> 00:08:10,250
- De quoi ?
- Que je vous trahisse.
105
00:08:10,333 --> 00:08:11,458
- Non.
- Pourquoi ?
106
00:08:11,542 --> 00:08:16,167
On vous retrouverait, et nous trahir
vous éloignerait des Gardiens du Temps.
107
00:08:17,000 --> 00:08:19,708
J'aurai droit à une audience avec eux ?
108
00:08:19,875 --> 00:08:21,458
Concentrez-vous là-dessus.
109
00:08:27,458 --> 00:08:29,375
Signature du nexus localisée.
110
00:08:31,750 --> 00:08:32,917
Une question.
111
00:08:33,208 --> 00:08:35,708
Pourquoi ne pas retourner
avant l'attaque,
112
00:08:35,792 --> 00:08:37,333
à l'arrivée du Variant ?
113
00:08:37,417 --> 00:08:40,292
Les nexus déstabilisent le cours du temps.
114
00:08:40,375 --> 00:08:44,625
L'anomalie évolue et grandit,
nous devons arriver en temps réel.
115
00:08:44,708 --> 00:08:47,833
Vous avez regardé
les vidéos d'entraînement ?
116
00:08:48,208 --> 00:08:49,792
J'ai beau être résistant,
117
00:08:49,875 --> 00:08:52,000
la propagande du TVA est épuisante.
118
00:08:52,083 --> 00:08:53,292
Ça sert à quoi, ça ?
119
00:08:54,333 --> 00:08:58,625
Les restaurateurs
refroidissent les anomalies d'un flux,
120
00:08:58,708 --> 00:09:01,500
en lui permettant de guérir.
121
00:09:01,583 --> 00:09:02,792
Autrement dit,
122
00:09:02,875 --> 00:09:05,292
"tout désintégrer à proximité".
123
00:09:05,375 --> 00:09:06,833
Il a compris.
124
00:09:06,917 --> 00:09:08,375
J'ai vu les vidéos.
125
00:09:08,458 --> 00:09:09,625
Quelques-unes.
126
00:09:11,042 --> 00:09:12,792
Il prend des otages ?
127
00:09:12,875 --> 00:09:15,167
Le Variant n'avait jamais fait ça.
128
00:09:15,833 --> 00:09:17,542
Il monte en puissance.
129
00:09:17,625 --> 00:09:18,917
Ou il l'a refroidie.
130
00:09:19,000 --> 00:09:21,042
Un Loki n'a pas pu piéger C-20.
131
00:09:21,125 --> 00:09:23,000
Vous nous sous-estimez.
132
00:09:23,083 --> 00:09:24,750
Séparez-vous, cherchez-la.
133
00:09:24,833 --> 00:09:27,417
Vite, on est à 3 unités de la ligne rouge.
134
00:09:27,708 --> 00:09:29,375
- Allons-y.
- En avant.
135
00:09:32,250 --> 00:09:33,250
Attendez.
136
00:09:36,750 --> 00:09:39,125
Si vous sortez,
vous finirez comme eux.
137
00:09:43,083 --> 00:09:44,250
Vous voyez quoi ?
138
00:09:46,375 --> 00:09:47,625
Un schéma.
139
00:09:49,042 --> 00:09:51,167
Et dans ce schéma, moi.
140
00:09:54,000 --> 00:09:56,667
Il y a un dicton, à Asgard.
141
00:09:59,167 --> 00:10:02,542
"Quand on voit les oreilles du loup,
gare à ses dents".
142
00:10:03,167 --> 00:10:05,167
Méfiez-vous des alentours.
143
00:10:05,833 --> 00:10:09,042
C'est absurde.
Les miens sont stupides et crédules.
144
00:10:09,125 --> 00:10:13,458
Un trait que moi, Dieu de la Malice,
ai souvent exploité en les écoutant.
145
00:10:13,583 --> 00:10:17,167
Mes oreilles
sont plus pointues que mes dents.
146
00:10:17,417 --> 00:10:18,875
Le temps presse.
147
00:10:19,208 --> 00:10:20,958
Laisse-lui une chance.
148
00:10:21,292 --> 00:10:23,042
Vous me faites penser à eux.
149
00:10:23,208 --> 00:10:27,458
Tribunal des Variations Anachroniques
et dieux d'Asgard, c'est pareil.
150
00:10:27,542 --> 00:10:29,958
Ivres de pouvoir, aveugles à l'évidence.
151
00:10:30,042 --> 00:10:32,542
Ceux que vous sous-estimez
vous dévoreront.
152
00:10:32,625 --> 00:10:34,000
Vous me sous-estimez,
153
00:10:34,083 --> 00:10:37,042
comme vous sous-estimez ce Loki inférieur.
154
00:10:37,125 --> 00:10:40,083
Et vous vous jetez
dans la gueule des loups.
155
00:10:40,167 --> 00:10:42,917
2 unités. Il nous retarde.
156
00:10:43,000 --> 00:10:44,917
Allez, faites court.
157
00:10:45,000 --> 00:10:46,458
On doit rechercher C-20.
158
00:10:46,542 --> 00:10:49,333
C'est ce qu'attend le Variant.
159
00:10:50,458 --> 00:10:51,458
C'est un piège.
160
00:10:51,542 --> 00:10:53,000
Il vous attend dehors.
161
00:10:53,083 --> 00:10:54,333
Un restaurateur ?
162
00:10:54,417 --> 00:10:56,667
C'est moi qu'il veut. Je suis la clé.
163
00:10:56,750 --> 00:10:59,208
- Il sait que je le domine.
- 1 unité.
164
00:10:59,417 --> 00:11:03,083
Et il voudrait qu'on renverse le TVA,
mais pas moi.
165
00:11:03,375 --> 00:11:05,167
J'ai un nouveau but.
166
00:11:05,250 --> 00:11:07,792
Je sers l'Éternel Flux Temporel.
167
00:11:07,875 --> 00:11:10,792
Et sachant que je connais ses tactiques,
168
00:11:10,875 --> 00:11:13,083
je peux vous le livrer.
169
00:11:15,750 --> 00:11:17,750
Mais je veux des garanties.
170
00:11:19,667 --> 00:11:22,125
La garantie
que je ne serai pas désintégré
171
00:11:22,208 --> 00:11:24,083
quand le travail sera fait.
172
00:11:24,167 --> 00:11:25,375
Compris.
173
00:11:26,333 --> 00:11:28,458
Et que je parlerai aux Gardiens.
174
00:11:28,542 --> 00:11:31,333
Ils sont en plus grand danger
qu'on ne pensait.
175
00:11:36,500 --> 00:11:37,542
Il ment.
176
00:11:37,708 --> 00:11:40,208
Il s'amuse. Il n'y a personne dehors.
177
00:11:40,875 --> 00:11:42,375
Réinitialisez le flux.
178
00:11:44,583 --> 00:11:46,250
J'ai failli marcher.
179
00:11:46,333 --> 00:11:48,375
J'ai aussi les oreilles pointues.
180
00:12:17,667 --> 00:12:20,542
RÉINITIALISATION
181
00:12:20,625 --> 00:12:23,708
CHASSEUR C-20 DISPARU
182
00:12:37,833 --> 00:12:41,167
C'est moi, ou ton bureau s'embellit ?
183
00:12:42,542 --> 00:12:44,417
D'où sort cette boule à neige ?
184
00:12:44,917 --> 00:12:46,042
Je les adore.
185
00:12:46,125 --> 00:12:48,250
Je ne m'en souviens pas.
186
00:12:48,458 --> 00:12:50,708
Tu n'es pas mon seul analyste.
187
00:12:51,833 --> 00:12:54,333
Mais admets que je suis ton préféré.
188
00:12:55,292 --> 00:12:58,125
Et pourquoi gardes-tu tous mes trophées ?
189
00:12:58,333 --> 00:13:02,125
J'adorerais voir ces patins à roulettes
dans mon box.
190
00:13:02,292 --> 00:13:04,458
C'est moi qui approuve les missions.
191
00:13:05,000 --> 00:13:06,042
Pas faux.
192
00:13:06,125 --> 00:13:09,625
D'ailleurs... parlons de celle
que tu viens de saboter.
193
00:13:10,833 --> 00:13:12,708
Tu auras besoin de ça.
194
00:13:12,792 --> 00:13:14,250
Un double, j'espère.
195
00:13:14,333 --> 00:13:16,417
Ce Variant est...
196
00:13:17,208 --> 00:13:20,583
insoumis, obstiné et imprévisible.
197
00:13:21,333 --> 00:13:23,208
Comme quelqu'un que je connais.
198
00:13:23,333 --> 00:13:25,750
Je pensais à quelqu'un que je connais.
199
00:13:30,708 --> 00:13:32,542
Ces traces étaient déjà là.
200
00:13:32,625 --> 00:13:34,292
Et je te les dois toutes.
201
00:13:34,667 --> 00:13:37,417
C'est peut-être
ton autre analyste préféré.
202
00:13:38,833 --> 00:13:40,458
Je suis navré, Ravonna.
203
00:13:40,542 --> 00:13:42,250
Je sais que mes...
204
00:13:42,667 --> 00:13:45,583
méthodes avec ce Loki
sont critiquables, mais...
205
00:13:45,667 --> 00:13:48,958
Emmener un dangereux Variant
en mission est critiquable.
206
00:13:49,042 --> 00:13:51,583
Ça ne s'est pas passé
comme j'aurais voulu,
207
00:13:51,667 --> 00:13:53,208
mais on a du nouveau.
208
00:13:53,292 --> 00:13:55,250
Le Variant aime gagner du temps,
209
00:13:55,333 --> 00:13:58,083
et on capturera l'autre
quand il fera pareil.
210
00:13:58,167 --> 00:14:00,708
Comprendre ce Loki me rapproche
211
00:14:00,792 --> 00:14:02,625
de celui qu'on traque.
212
00:14:03,417 --> 00:14:06,583
Je sais que tu as un faible
pour les âmes en peine.
213
00:14:06,667 --> 00:14:08,208
- Je ne crois pas.
- Si.
214
00:14:08,292 --> 00:14:11,000
Mais Loki est un menteur et un fléau.
215
00:14:11,167 --> 00:14:13,792
C'est son rôle
dans l'Éternel Flux Temporel.
216
00:14:13,875 --> 00:14:15,417
Il veut peut-être changer.
217
00:14:15,500 --> 00:14:17,625
On se lasse de jouer le même rôle.
218
00:14:17,708 --> 00:14:19,833
Tu ne crois pas qu'il peut changer ?
219
00:14:19,917 --> 00:14:21,917
Pas sans l'aval des Gardiens.
220
00:14:22,500 --> 00:14:24,000
Là, il en sera ainsi.
221
00:14:24,833 --> 00:14:27,083
Comment vont ces vieux Gardiens ?
222
00:14:28,750 --> 00:14:30,000
À ton avis ?
223
00:14:30,083 --> 00:14:32,250
Je ne les ai jamais vus.
224
00:14:32,333 --> 00:14:35,167
Heureusement. Je ne devrais pas dire ça.
225
00:14:35,333 --> 00:14:38,125
Les Gardiens
suivent cette affaire en détail.
226
00:14:38,542 --> 00:14:40,667
Ils sont plus impliqués que jamais.
227
00:14:40,750 --> 00:14:42,375
Ils veulent ce Variant.
228
00:14:42,458 --> 00:14:43,958
Moi aussi.
229
00:14:44,250 --> 00:14:46,875
Et ce sera ta dernière chance
avec ce Loki.
230
00:14:46,958 --> 00:14:48,792
Je m'en contenterai.
231
00:14:54,125 --> 00:14:56,792
Merci, R. Slayer.
232
00:14:56,875 --> 00:15:01,167
Archive du TVA
RAPPORT SUR LE NEXUS
233
00:15:01,250 --> 00:15:04,875
Aucun souvenir de ça.
Ça doit venir de ton analyste secret.
234
00:15:06,292 --> 00:15:07,750
Reste concentré.
235
00:15:07,833 --> 00:15:09,333
Les yeux sur la route.
236
00:15:12,167 --> 00:15:13,583
J'étais presque sorti.
237
00:15:14,042 --> 00:15:15,750
Tu crois en ce Variant ?
238
00:15:17,542 --> 00:15:20,167
Il croit assez en lui pour nous deux.
239
00:15:20,250 --> 00:15:23,000
Si ça foire, je le supprimerai moi-même.
240
00:15:23,875 --> 00:15:25,458
Il est très arrogant.
241
00:15:29,167 --> 00:15:31,875
Vous devez vous demander
ce qui s'est passé.
242
00:15:33,750 --> 00:15:36,458
Première leçon de capture d'un Loki.
243
00:15:36,542 --> 00:15:38,417
Il n'y a pas de surprises.
244
00:15:38,583 --> 00:15:42,375
Tout le monde doit savoir
qu'on est une fripouille.
245
00:15:42,583 --> 00:15:45,500
Savoir qu'ils savent
vous donne l'avantage.
246
00:15:45,750 --> 00:15:47,458
Vous pourriez vous taire ?
247
00:15:48,417 --> 00:15:52,167
Qu'est devenu le type de l'ascenseur,
qui n'aimait pas parler ?
248
00:15:52,250 --> 00:15:56,083
Vous n'arrêtez pas de m'expliquer
comment fonctionne un Loki.
249
00:15:56,333 --> 00:15:58,375
Je ne suis pas là pour ça ?
250
00:15:58,542 --> 00:16:00,667
Non, je m'en contrefiche.
251
00:16:01,125 --> 00:16:04,833
Vous êtes ici pour m'aider
à capturer ce Loki supérieur.
252
00:16:04,917 --> 00:16:05,917
C'est tout !
253
00:16:06,000 --> 00:16:08,500
"Supérieur" n'est pas le mot juste.
254
00:16:08,583 --> 00:16:10,292
Voyez ? Vous recommencez.
255
00:16:10,375 --> 00:16:11,875
Je croyais bêtement
256
00:16:11,958 --> 00:16:15,542
que votre insécurité
vous motiverait pour trouver le tueur.
257
00:16:15,667 --> 00:16:18,333
Pas pour le TVA, ni pour être un héros,
258
00:16:18,417 --> 00:16:21,542
mais parce que ce Variant
est meilleur que vous.
259
00:16:21,708 --> 00:16:24,083
Et ça vous agace.
260
00:16:27,417 --> 00:16:28,792
Magnifique.
261
00:16:28,875 --> 00:16:30,000
Vraiment.
262
00:16:30,250 --> 00:16:33,167
Très touché que vous pensiez pouvoir
263
00:16:33,625 --> 00:16:34,792
me manipuler.
264
00:16:35,708 --> 00:16:37,417
J'ai dix longueurs d'avance.
265
00:16:37,500 --> 00:16:39,833
Je roule pour moi depuis le début.
266
00:16:41,708 --> 00:16:46,375
Pour voir les Gardiens du Temps,
les arnaquer et vous emparer du TVA ?
267
00:16:46,667 --> 00:16:48,083
Je chauffe ?
268
00:16:48,167 --> 00:16:51,542
Le double jeu
du plus constant menteur de l'histoire.
269
00:16:52,000 --> 00:16:54,583
Pourquoi prenez-vous
des risques pour moi ?
270
00:16:54,667 --> 00:16:55,792
Deux options.
271
00:16:55,875 --> 00:16:57,750
Croyez celle que vous voudrez.
272
00:16:57,833 --> 00:17:01,292
A : J'ai devant moi
un enfant effrayé et frissonnant,
273
00:17:01,500 --> 00:17:03,958
et cet avorton vous fait pitié.
274
00:17:04,083 --> 00:17:09,042
Ou B : Je veux l'arrêter, et je vous dis
ce que vous voulez entendre.
275
00:17:13,792 --> 00:17:15,208
Gardez votre pitié.
276
00:17:15,292 --> 00:17:17,167
Tant mieux. Je n'en ai plus.
277
00:17:19,958 --> 00:17:21,958
Votre prochaine manipulation ?
278
00:17:22,042 --> 00:17:24,083
Non, votre dernière chance.
279
00:17:24,167 --> 00:17:26,958
Et de quoi ai-je besoin pour ça ?
280
00:17:27,042 --> 00:17:28,167
De travail.
281
00:17:28,250 --> 00:17:29,375
De travail ?
282
00:17:52,333 --> 00:17:55,125
Épluchez tout le dossier de ce Variant,
283
00:17:55,333 --> 00:17:57,375
et donnez-moi... comment dire ?
284
00:17:57,458 --> 00:17:59,708
votre point de vue inimitable.
285
00:17:59,792 --> 00:18:01,875
On a pu négliger un détail.
286
00:18:02,208 --> 00:18:04,792
Vous avez dû bêtement
négliger l'essentiel.
287
00:18:04,875 --> 00:18:07,500
C'est pour ça que vous êtes encore là.
288
00:18:07,583 --> 00:18:08,958
Je vous installe ici.
289
00:18:09,042 --> 00:18:11,500
Investissez-vous à fond.
290
00:18:11,583 --> 00:18:13,000
Faites comme si...
291
00:18:13,083 --> 00:18:14,792
votre vie en dépendait.
292
00:18:14,875 --> 00:18:16,083
Je vais déjeuner.
293
00:18:31,083 --> 00:18:32,708
Bonté divine.
294
00:18:32,792 --> 00:18:36,375
Ne me dites pas que ce Variant
a tué d'autres Minuteurs.
295
00:18:38,083 --> 00:18:40,208
Et volé leur restaurateur.
296
00:19:06,458 --> 00:19:08,000
Bonjour.
297
00:19:11,833 --> 00:19:13,250
S'il vous plaît ?
298
00:19:22,875 --> 00:19:24,167
Je peux vous aider ?
299
00:19:24,333 --> 00:19:26,708
J'ai un travail important pour le TVA.
300
00:19:27,583 --> 00:19:29,833
Suite à une mission. Vous savez.
301
00:19:30,000 --> 00:19:33,208
On a frôlé la ligne rouge, et...
302
00:19:34,250 --> 00:19:35,542
Pas recommandé.
303
00:19:37,917 --> 00:19:42,583
J'aimerais tous les dossiers
sur la création du TVA.
304
00:19:43,833 --> 00:19:45,292
Ils sont classifiés.
305
00:19:47,167 --> 00:19:50,708
Alors, tous les dossiers
sur le commencement des temps.
306
00:19:50,875 --> 00:19:52,833
- Classifiés.
- La fin des temps.
307
00:19:52,917 --> 00:19:55,208
- Classifiés.
- Je peux avoir quoi ?
308
00:20:02,542 --> 00:20:03,875
Bonne lecture.
309
00:20:07,500 --> 00:20:10,625
DOSSIER DU VARIANT
LOKI, FILS DE LAUFEY
310
00:20:20,875 --> 00:20:24,125
ENQUÊTE SUR LA DESTRUCTION D'ASGARD
311
00:20:35,583 --> 00:20:38,250
DESTRUCTION D'ASGARD
RAGNAROK (APOCALYPSE CLASSE 7)
312
00:20:40,833 --> 00:20:43,542
Destruction planétaire totale
313
00:20:43,625 --> 00:20:45,375
Aucune détection de Variance
314
00:20:47,042 --> 00:20:49,292
(Civilisation anéantie)
315
00:20:53,167 --> 00:20:55,417
9 719 MORTS
316
00:21:02,000 --> 00:21:05,208
Aucune détection de Variance
317
00:21:20,500 --> 00:21:21,792
J'ai quelque chose.
318
00:21:21,875 --> 00:21:24,417
J'ai dit, pas avant d'avoir tout lu.
319
00:21:24,500 --> 00:21:25,792
- C'est fait.
- Tout ?
320
00:21:25,875 --> 00:21:27,333
- Oui.
- Sur le Variant ?
321
00:21:27,417 --> 00:21:29,750
La réponse est dans le flux temporel.
322
00:21:32,292 --> 00:21:34,333
Il se cache dans les apocalypses.
323
00:21:35,250 --> 00:21:36,458
Quelle apocalypse ?
324
00:21:36,542 --> 00:21:38,958
À tout moment, il y en a des millions.
325
00:21:40,083 --> 00:21:42,083
Le Ragnarok. Vous connaissez ?
326
00:21:42,167 --> 00:21:46,042
La destruction d'Asgard
et de presque tout son peuple. Désolé.
327
00:21:46,292 --> 00:21:47,625
C'est très triste.
328
00:21:47,750 --> 00:21:49,167
Ça m'a fait réfléchir.
329
00:21:50,500 --> 00:21:51,500
Allez-y.
330
00:21:52,708 --> 00:21:54,333
Les nexus
331
00:21:54,542 --> 00:21:58,833
arrivent quand une personne
fait ce qu'elle n'est pas censée faire.
332
00:21:58,917 --> 00:22:01,375
C'est un peu plus compliqué, mais exact.
333
00:22:01,458 --> 00:22:04,417
Bien. Et cette chose
qu'elle n'aurait pas dû faire
334
00:22:04,500 --> 00:22:08,000
dégénère en d'autres choses
qui ne devaient pas arriver,
335
00:22:08,083 --> 00:22:11,667
et ainsi de suite,
jusqu'à l'émergence d'un nouveau flux.
336
00:22:11,958 --> 00:22:14,458
Altérations chaotiques d'un avenir écrit.
337
00:22:14,542 --> 00:22:17,625
- Exact. Supposons...
- Vous faites quoi ?
338
00:22:17,708 --> 00:22:19,917
que cette salade soit Asgard.
339
00:22:20,000 --> 00:22:22,708
- C'est mon déjeuner.
- C'est une métaphore.
340
00:22:22,833 --> 00:22:24,250
Je veux cette salade.
341
00:22:24,333 --> 00:22:26,667
Je pourrais me rendre sur Asgard
342
00:22:27,083 --> 00:22:30,042
avant que le Ragnarok l'anéantisse,
343
00:22:30,125 --> 00:22:31,792
et faire ce que je veux.
344
00:22:31,875 --> 00:22:34,375
Je pourrais... disons...
345
00:22:35,458 --> 00:22:37,625
pousser Hulk du pont arc-en-ciel.
346
00:22:38,542 --> 00:22:40,750
- Adieu.
- Le sel, c'est Hulk ?
347
00:22:41,042 --> 00:22:42,500
Et je pourrais...
348
00:22:43,458 --> 00:22:45,000
incendier le palais.
349
00:22:45,292 --> 00:22:47,917
N'incendiez pas le palais.
350
00:22:48,000 --> 00:22:51,542
Je pourrais faire ce que je veux,
sans conséquence.
351
00:22:52,083 --> 00:22:55,625
Ça ne perturberait pas le cours du temps,
parce que...
352
00:23:00,417 --> 00:23:02,333
- Je peux ?
- Non !
353
00:23:02,708 --> 00:23:03,750
Vous !
354
00:23:03,833 --> 00:23:05,167
Je prends ça.
355
00:23:06,250 --> 00:23:09,167
Parce que l'apocalypse approche.
356
00:23:09,458 --> 00:23:13,625
Le Ragnarok.
Surtur détruira Asgard, de toute façon.
357
00:23:13,750 --> 00:23:15,500
Ne faites pas...
358
00:23:16,292 --> 00:23:19,250
- Voilà l'apocalypse.
- C'est ça, l'apocalypse ?
359
00:23:19,333 --> 00:23:22,083
Le Ragnarok anéantit le sel.
360
00:23:28,958 --> 00:23:30,208
Et voilà.
361
00:23:30,292 --> 00:23:31,542
C'est quoi, ça ?
362
00:23:31,625 --> 00:23:34,500
Une métaphore maladroite,
mais vous comprenez.
363
00:23:34,583 --> 00:23:37,500
Peu importe l'apocalypse.
364
00:23:37,583 --> 00:23:39,917
Un raz-de-marée, un météore,
365
00:23:40,000 --> 00:23:42,167
un volcan, une supernova.
366
00:23:42,250 --> 00:23:44,667
Si tout, autour de vous,
367
00:23:44,792 --> 00:23:47,167
est promis à une destruction imminente,
368
00:23:47,250 --> 00:23:51,208
rien de ce que je dis ou fais
n'a d'importance.
369
00:23:52,042 --> 00:23:54,333
Le flux temporel ne sera pas altéré.
370
00:23:54,500 --> 00:23:55,875
Il sera détruit.
371
00:23:56,958 --> 00:24:01,167
Donc le Variant peut se cacher
dans une apocalypse
372
00:24:01,250 --> 00:24:04,000
et faire ce qu'il veut,
sans qu'on le sache !
373
00:24:06,042 --> 00:24:07,042
Pas mal.
374
00:24:07,125 --> 00:24:09,917
Envoyez-moi dans une apocalypse,
vous verrez.
375
00:24:10,167 --> 00:24:12,500
Pour que vous rentriez chez vous ?
376
00:24:13,208 --> 00:24:15,083
Pas chez moi. N'importe où.
377
00:24:15,167 --> 00:24:19,125
Je ne vous emmène pas en balade,
surtout dans une apocalypse.
378
00:24:19,208 --> 00:24:20,667
Mobius !
379
00:24:20,750 --> 00:24:22,167
C'est un jeu d'enfant !
380
00:24:22,250 --> 00:24:23,875
Testons cette théorie.
381
00:24:23,958 --> 00:24:25,292
En voici une amusante.
382
00:24:25,375 --> 00:24:28,208
Vous m'attirez sur le terrain
pour me poignarder.
383
00:24:28,292 --> 00:24:30,125
Je ne tiens pas à la tester.
384
00:24:30,208 --> 00:24:31,750
Jamais je ne ferais ça.
385
00:24:31,917 --> 00:24:33,875
Ce serait une trahison ennuyeuse.
386
00:24:33,958 --> 00:24:37,000
J'ai passé en revue toute votre vie.
387
00:24:37,083 --> 00:24:40,083
Vous avez poignardé des gens
cinquante fois.
388
00:24:41,750 --> 00:24:44,542
Pourquoi je recommencerais ?
C'est lassant.
389
00:24:46,500 --> 00:24:49,167
Croyez au moins à une chose.
390
00:24:50,458 --> 00:24:52,292
J'adore avoir raison.
391
00:24:57,042 --> 00:25:00,792
POMPÉI, ITALIE
392
00:25:08,208 --> 00:25:11,417
79 APRÈS J.-C.
393
00:25:12,625 --> 00:25:13,792
On y est.
\h
394
00:25:14,292 --> 00:25:18,125
- D'une minute à l'autre...
- Cette ville sera rayée de la carte.
395
00:25:18,208 --> 00:25:20,792
Imaginez toute cette cendre volcanique.
396
00:25:20,875 --> 00:25:22,625
Ne nous emportons pas.
397
00:25:22,708 --> 00:25:24,167
Quoi ? C'est cool.
398
00:25:24,250 --> 00:25:26,833
Oui, mais déplaisant, parce que...
399
00:25:26,917 --> 00:25:28,458
Ils vont tous mourir.
400
00:25:28,542 --> 00:25:32,708
Je sais. Voyons si le pad
capte une variation d'énergie.
401
00:25:33,125 --> 00:25:34,458
La prudence s'impose.
402
00:25:34,542 --> 00:25:36,792
Si vous avez tort, et c'est possible,
403
00:25:36,875 --> 00:25:39,375
nous risquons de créer une anomalie.
404
00:25:40,292 --> 00:25:42,333
Vous gâchez même la fin du monde.
405
00:25:42,500 --> 00:25:44,750
On ne devrait pas être ici.
406
00:25:46,125 --> 00:25:49,667
Tout ce qu'on fait
peut impacter l'Histoire, compris ?
407
00:25:50,208 --> 00:25:53,000
Commençons
par de minuscules perturbations.
408
00:25:53,167 --> 00:25:54,875
Vous imitez les oiseaux ?
409
00:25:55,583 --> 00:25:56,625
Les oiseaux ?
410
00:25:56,792 --> 00:25:58,792
Oui, comme la chouette.
411
00:26:04,833 --> 00:26:06,125
Dehors !
412
00:26:09,375 --> 00:26:12,292
Vous êtes libres, mes sœurs cornues !
413
00:26:12,833 --> 00:26:15,250
Je m'appelle Loki.
414
00:26:15,417 --> 00:26:18,750
Nous sommes agents
du Tribunal des Variations Anachroniques.
415
00:26:19,708 --> 00:26:22,917
Je vous apporte à tous
de mauvais présages.
416
00:26:23,375 --> 00:26:25,333
À vous tous !
417
00:26:25,792 --> 00:26:28,250
Vous allez tous mourir.
418
00:26:28,375 --> 00:26:34,958
Le volcan va bientôt entrer en éruption !
419
00:26:36,833 --> 00:26:41,417
Je le sais, car je viens du futur.
420
00:26:42,417 --> 00:26:43,958
On vient bien du futur ?
421
00:26:44,125 --> 00:26:46,125
Le TVA vient du futur.
422
00:26:46,208 --> 00:26:48,292
Ça sonne plutôt futuriste.
423
00:26:50,625 --> 00:26:52,417
Pile à l'heure !
424
00:26:53,042 --> 00:26:55,458
Profitez de votre dernier repas !
425
00:26:55,542 --> 00:26:57,167
Rien n'a d'importance !
426
00:26:57,625 --> 00:26:59,792
Rien n'a de conséquence !
427
00:26:59,875 --> 00:27:02,167
Dansez avant qu'il soit trop tard !
428
00:27:05,500 --> 00:27:06,583
Ça donne quoi ?
429
00:27:06,667 --> 00:27:07,958
Incroyable.
430
00:27:08,250 --> 00:27:09,750
Aucune variance.
431
00:27:09,917 --> 00:27:11,500
Pas d'anomalie temporelle.
432
00:27:12,167 --> 00:27:14,875
Le TVA ne saura même pas qu'on est venus.
433
00:27:15,375 --> 00:27:18,250
Si c'était moi, je me cacherais ici.
434
00:27:22,917 --> 00:27:26,792
Le Variant piège nos soldats
et disparaît dans les apocalypses.
435
00:27:26,875 --> 00:27:27,875
De rien.
436
00:27:27,958 --> 00:27:29,875
Mais les désastres doivent être
437
00:27:29,958 --> 00:27:32,875
naturels, soudains,
sans préavis ni survivants.
438
00:27:32,958 --> 00:27:34,417
Combien il y en a ?
439
00:27:34,500 --> 00:27:36,250
Je ne sais pas. On va voir.
440
00:27:45,375 --> 00:27:47,167
Allons faire un tour.
441
00:27:54,042 --> 00:27:55,250
Au fait...
442
00:27:56,125 --> 00:27:58,542
sur votre bureau, ce magazine ?
443
00:27:58,625 --> 00:28:00,958
Celui sur les jet-skis ?
444
00:28:02,417 --> 00:28:03,792
Pourquoi vous l'avez ?
445
00:28:04,833 --> 00:28:06,250
Parce que c'est génial.
446
00:28:07,458 --> 00:28:09,167
Probablement.
447
00:28:09,250 --> 00:28:12,667
Certaines choses,
la plupart, en fait, sont dérisoires,
448
00:28:12,750 --> 00:28:15,417
et tout finit par disparaître.
449
00:28:15,500 --> 00:28:20,250
Mais au début des années 90,
pendant un bref moment,
450
00:28:20,333 --> 00:28:24,417
Il s'est produit une union magique
de la forme et de la fonction,
451
00:28:24,500 --> 00:28:26,250
qu'on a appelée le jet-ski.
452
00:28:26,333 --> 00:28:28,625
Aucun homme rationnel ne le niera.
453
00:28:30,500 --> 00:28:31,667
Vous en avez fait ?
454
00:28:35,125 --> 00:28:39,000
Si un agent du TVA
explorait le cours du temps en jet-ski,
455
00:28:39,083 --> 00:28:41,042
ce serait l'anomalie assurée.
456
00:28:41,125 --> 00:28:42,292
Ce serait amusant.
457
00:28:42,375 --> 00:28:44,875
Oui, très amusant.
458
00:28:46,250 --> 00:28:47,583
Alors pourquoi ?
459
00:28:49,375 --> 00:28:53,000
Ça m'aide à me rappeler
pourquoi nous nous battons.
460
00:28:55,583 --> 00:28:58,792
Vous croyez vraiment
à toutes ces sornettes.
461
00:28:58,875 --> 00:29:02,000
Il ne s'agit pas
de croire ou ne pas croire.
462
00:29:02,083 --> 00:29:04,208
J'accepte ce qui est.
463
00:29:04,292 --> 00:29:07,208
- Trois reptiles magiques...
- Gardiens du Temps.
464
00:29:07,292 --> 00:29:09,542
ont créé le TVA et tous ses occupants.
465
00:29:09,625 --> 00:29:11,708
- Y compris vous ?
- Y compris moi.
466
00:29:11,792 --> 00:29:13,958
Dès que j'admire votre intelligence,
467
00:29:14,042 --> 00:29:16,583
- vous dites ça.
- Alors qui vous a créé ?
468
00:29:17,458 --> 00:29:18,958
Un Géant des Glaces.
469
00:29:19,042 --> 00:29:20,375
Et qui vous a élevé ?
470
00:29:20,458 --> 00:29:21,667
Odin d'Asgard.
471
00:29:21,750 --> 00:29:24,000
Odin, Dieu du ciel.
472
00:29:24,083 --> 00:29:27,458
Asgard, royaume mythique
au-delà des étoiles.
473
00:29:27,583 --> 00:29:29,917
- Géants des Glaces.
- C'est différent.
474
00:29:30,000 --> 00:29:31,333
Ça n'a rien à voir.
475
00:29:31,667 --> 00:29:33,833
C'est exactement pareil.
476
00:29:33,917 --> 00:29:36,625
Si on commence à se demander
d'où on vient,
477
00:29:36,708 --> 00:29:39,125
qui on est, ça devient ridicule.
478
00:29:39,625 --> 00:29:41,250
L'existence est chaotique,
479
00:29:41,333 --> 00:29:44,292
absurde, alors nous essayons
d'y trouver un sens.
480
00:29:44,542 --> 00:29:48,833
J'ai de la chance que le chaos
où j'ai émergé m'ait offert ceci.
481
00:29:49,625 --> 00:29:51,583
Mon glorieux destin.
482
00:29:52,542 --> 00:29:54,500
Parce que le TVA est ma vie.
483
00:29:54,583 --> 00:29:56,708
Il est réel parce que je le crois.
484
00:29:59,833 --> 00:30:02,333
Bien. Vous croyez qu'il est réel.
485
00:30:03,875 --> 00:30:05,458
Alors tout est écrit.
486
00:30:05,667 --> 00:30:07,833
Passé, présent, avenir.
487
00:30:07,917 --> 00:30:09,708
Pas de libre-arbitre.
488
00:30:10,125 --> 00:30:13,250
Vous simplifiez à outrance.
489
00:30:13,333 --> 00:30:14,833
Alors, en fait...
490
00:30:15,792 --> 00:30:18,417
vous et moi, dans le TVA,
491
00:30:18,667 --> 00:30:21,167
sommes les seuls à être libres.
492
00:30:22,750 --> 00:30:24,667
Où voulez-vous en venir ?
493
00:30:25,875 --> 00:30:27,208
Ça finit comment ?
494
00:30:27,292 --> 00:30:28,875
C'est un travail en cours.
495
00:30:29,458 --> 00:30:31,917
Ces paresseux Gardiens attendent quoi ?
496
00:30:33,292 --> 00:30:36,625
Pendant que nous protégeons
ce qui est arrivé,
497
00:30:36,833 --> 00:30:39,417
ils s'affairent, dans leur chambre,
498
00:30:39,500 --> 00:30:43,792
à démêler l'épilogue de ses flux infinis.
499
00:30:43,875 --> 00:30:47,167
Je vois.
Et quand ce sera fini, il arrivera quoi ?
500
00:30:47,250 --> 00:30:48,583
Nous le serons aussi.
501
00:30:48,667 --> 00:30:50,292
Plus de nexus.
502
00:30:50,375 --> 00:30:51,417
Rien que l'ordre.
503
00:30:51,500 --> 00:30:54,125
On se retrouvera en paix
à la fin des temps.
504
00:30:55,292 --> 00:30:56,708
Sympa, non ?
505
00:30:58,958 --> 00:31:00,250
Rien que l'ordre ?
506
00:31:00,708 --> 00:31:03,000
Pas de chaos ? Quel ennui.
507
00:31:03,083 --> 00:31:04,792
Pour vous, sûrement.
508
00:31:04,875 --> 00:31:08,208
- Vous m'avez traité d'enfant effrayé.
- Entre autres.
509
00:31:08,292 --> 00:31:09,458
C'est vrai.
510
00:31:10,542 --> 00:31:11,708
Vous avez tort.
511
00:31:13,375 --> 00:31:16,625
- Je sais ce que les enfants ignorent.
- Quoi ?
512
00:31:17,333 --> 00:31:19,958
Qu'un être mauvais
ne l'est pas totalement.
513
00:31:21,042 --> 00:31:23,167
Et un être bon non plus.
514
00:31:26,542 --> 00:31:27,917
Enfant effrayé.
515
00:31:28,708 --> 00:31:31,958
C'était condescendant. Et excessif.
516
00:31:36,458 --> 00:31:37,792
Vous êtes très fort.
517
00:31:40,167 --> 00:31:41,167
Je sais.
518
00:31:43,583 --> 00:31:46,833
Le Variant a laissé un objet
sur une scène de crime.
519
00:31:46,917 --> 00:31:48,875
Une cathédrale. Des bonbons.
520
00:31:48,958 --> 00:31:50,250
Un anachronisme.
521
00:31:50,333 --> 00:31:52,708
L'analyse n'a rien donné de tangible.
522
00:31:52,833 --> 00:31:55,667
- Ça signifie quoi ?
- Qu'on a deux variables.
523
00:31:55,750 --> 00:31:57,833
Les apocalypses, et...
524
00:32:01,083 --> 00:32:03,292
- Kablooie.
- C'est quoi ?
525
00:32:03,375 --> 00:32:05,792
Des bonbons.
Il n'y en a pas sur Asgard ?
526
00:32:05,875 --> 00:32:07,292
Du raisin, des noix.
527
00:32:07,958 --> 00:32:09,500
Ça vous a rendu amer.
528
00:32:10,417 --> 00:32:14,792
Kablooie n'a été vendu que localement,
entre 2047 et 2051.
529
00:32:15,000 --> 00:32:18,000
Trouvons une correspondance
avec les apocalypses.
530
00:32:18,083 --> 00:32:20,833
On partage.
À celui qui trouve le premier.
531
00:32:20,917 --> 00:32:22,417
- D'accord.
- On parie ?
532
00:32:23,125 --> 00:32:26,708
On joue pour l'honneur.
Que le meilleur gagne.
533
00:32:28,208 --> 00:32:29,375
Quelque chose ?
534
00:32:30,292 --> 00:32:32,458
Pas le désastre climatique de 2048.
535
00:32:33,125 --> 00:32:34,667
Ou le tsunami de 2051.
536
00:32:34,750 --> 00:32:36,708
Allez, allez.
537
00:32:36,792 --> 00:32:38,125
2050.
538
00:32:38,208 --> 00:32:40,792
L'extinction des hirondelles.
C'est arrivé ?
539
00:32:40,875 --> 00:32:42,750
L'homme a démoli l'écosystème.
540
00:32:42,833 --> 00:32:45,208
Pas l'éruption du Krakatoa en 2049.
541
00:32:45,292 --> 00:32:46,500
Pas de Kablooie.
542
00:32:46,583 --> 00:32:49,083
Un ravage après l'autre, hein ?
543
00:32:49,167 --> 00:32:52,333
- Cyclone, famine, volcans...
- Je le tiens.
544
00:32:56,042 --> 00:32:58,708
- Il est là.
- Alabama, 2050.
545
00:33:00,208 --> 00:33:02,833
Vous pourriez me piquer ma place.
546
00:33:04,875 --> 00:33:07,750
Tu veux que j'envoie
un détachement explorer
547
00:33:07,833 --> 00:33:09,958
la cachette potentielle du Variant ?
548
00:33:10,042 --> 00:33:11,375
Haven Hills, Alabama,
549
00:33:11,458 --> 00:33:14,208
propriété de Roxxcart,
détruite par un ouragan.
550
00:33:14,292 --> 00:33:15,792
Provisions à volonté.
551
00:33:15,875 --> 00:33:19,958
S'il s'y plaît, il peut faire
des va-et-vient et y camper à volonté.
552
00:33:20,208 --> 00:33:24,042
Selon le Variant
qui a gâché ta précédente mission ?
553
00:33:24,333 --> 00:33:25,667
Il est parfait.
554
00:33:25,750 --> 00:33:27,417
Mobius, en tant qu'amie,
555
00:33:27,500 --> 00:33:30,500
sache que tu as tort de te fier à lui.
556
00:33:30,708 --> 00:33:32,208
Mais il vaut la peine.
557
00:33:32,292 --> 00:33:34,667
Il a découvert une faille de sécurité.
558
00:33:34,750 --> 00:33:36,292
C'est ce qui m'inquiète !
559
00:33:37,208 --> 00:33:39,125
Je peux le gérer, crois-moi.
560
00:33:39,208 --> 00:33:40,500
On aura notre homme.
561
00:33:40,667 --> 00:33:42,417
Je me fie à toi, pas à lui.
562
00:33:42,500 --> 00:33:44,500
Ravonna, mon instinct me dit
563
00:33:44,583 --> 00:33:46,417
qu'on va arrêter ce Variant.
564
00:33:48,792 --> 00:33:51,333
Tu me vois rarement aussi positif.
565
00:33:51,417 --> 00:33:53,000
Je piaffe.
566
00:33:53,083 --> 00:33:55,083
Je ne tiens plus en place.
567
00:33:59,625 --> 00:34:00,833
Mais, Mobius...
568
00:34:02,792 --> 00:34:05,042
je ne pourrai rien si ça échoue.
569
00:34:05,500 --> 00:34:06,792
Pour toujours.
570
00:34:07,042 --> 00:34:08,417
À jamais.
571
00:34:18,458 --> 00:34:19,833
C'est parti.
572
00:34:23,708 --> 00:34:25,458
On a fait du bon travail.
573
00:34:25,542 --> 00:34:26,667
Je crois aussi.
574
00:34:26,750 --> 00:34:29,333
Si vous nous aidez à capturer ce Variant,
575
00:34:29,417 --> 00:34:30,958
qui sait, mon ami ?
576
00:34:31,042 --> 00:34:33,667
J'aurai un face-à-face avec les Gardiens ?
577
00:34:33,750 --> 00:34:34,917
Je n'ai pas dit ça.
578
00:34:35,000 --> 00:34:37,333
Chaque chose en son temps.
579
00:34:37,417 --> 00:34:39,583
- En cas de besoin.
- C'est...
580
00:34:39,667 --> 00:34:41,208
Pas question.
581
00:34:44,000 --> 00:34:45,667
Rassemblement.
582
00:34:46,750 --> 00:34:49,958
Roxxcart est un hypermarché
populaire à l'époque.
583
00:34:50,625 --> 00:34:53,333
C'est une série de sections tentaculaires,
584
00:34:53,417 --> 00:34:55,583
y compris un vaste hangar.
585
00:34:55,667 --> 00:34:59,833
Il sert de refuge aux civils
en période de tempête.
586
00:35:00,125 --> 00:35:02,625
C'est une apocalypse de classe 10.
587
00:35:02,833 --> 00:35:04,833
Le Variant ignore qu'on arrive,
588
00:35:04,917 --> 00:35:07,833
mais il peut être n'importe où
et il est hostile.
589
00:35:07,917 --> 00:35:09,417
Restez en éveil.
590
00:35:09,500 --> 00:35:13,625
À chaque attaque, il vole un restaurateur.
591
00:35:13,708 --> 00:35:15,125
Il mijote quelque chose.
592
00:35:15,208 --> 00:35:16,542
On ignore quoi.
593
00:35:16,625 --> 00:35:18,958
Cherchez les restaurateurs manquants,
594
00:35:19,125 --> 00:35:21,542
et si vous voyez un Loki...
595
00:35:22,000 --> 00:35:23,042
refroidissez-le.
596
00:35:24,167 --> 00:35:26,167
Le méchant, de préférence.
597
00:35:56,750 --> 00:35:57,792
Quelque chose ?
598
00:35:57,875 --> 00:36:00,083
Encore rien. En avant !
599
00:36:20,375 --> 00:36:21,667
C'était quoi ?
600
00:36:23,000 --> 00:36:26,625
Je me suis servi de ma magie
pour me sécher.
601
00:36:28,042 --> 00:36:31,375
Et ne pas me trahir
en couinant, comme vous.
602
00:36:34,833 --> 00:36:37,208
- Inspectez le refuge.
- À vos ordres.
603
00:36:37,375 --> 00:36:39,875
Loki et moi, on fouillera la serre.
604
00:36:42,208 --> 00:36:44,167
Va avec D-90. Il reste avec moi.
605
00:36:44,250 --> 00:36:46,292
Il est sous ma supervision.
606
00:36:46,375 --> 00:36:47,792
C'est ma mission.
607
00:36:47,875 --> 00:36:50,458
- S'il n'est pas une menace...
- Il l'est.
608
00:36:50,542 --> 00:36:52,958
Et le Théâtre ? Je le veux avec moi.
609
00:36:53,167 --> 00:36:56,625
Tu peux rentrer au TVA
et régler ça avec Renslayer.
610
00:36:57,167 --> 00:36:58,875
On est ici, on y reste.
611
00:36:58,958 --> 00:37:01,750
- Le Variant est ici.
- C'est bon, Mobius.
612
00:37:02,750 --> 00:37:03,833
Fiez-vous à moi.
613
00:37:05,042 --> 00:37:07,250
Je dois gagner votre confiance.
614
00:37:08,833 --> 00:37:10,000
Alors j'accepte.
615
00:37:13,083 --> 00:37:16,917
Pourquoi les gens les moins fiables
disent "Fiez-vous à moi" ?
616
00:37:18,583 --> 00:37:20,833
Attache bien ton Collier Temporel.
617
00:37:20,917 --> 00:37:22,583
Rendez-vous dans le hall.
618
00:37:59,208 --> 00:38:00,958
Ravi d'être avec vous.
619
00:38:01,042 --> 00:38:02,042
Silence.
620
00:38:02,125 --> 00:38:03,833
On est partis du mauvais...
621
00:38:17,625 --> 00:38:18,917
Tout va bien !
622
00:38:19,083 --> 00:38:20,458
Vous faites quoi ?
623
00:38:20,542 --> 00:38:22,292
J'achète des plantes.
624
00:38:24,292 --> 00:38:25,583
En pleine tempête ?
625
00:38:26,375 --> 00:38:29,667
Vente-ouragan.
Les azalées sont à moitié prix.
626
00:38:30,542 --> 00:38:32,042
Ça pourrait être vous ?
627
00:38:34,167 --> 00:38:37,750
Je serais plutôt en costume,
mais peut-être.
628
00:38:53,375 --> 00:38:54,625
Il est mort ?
629
00:38:54,708 --> 00:38:57,292
Non, ils survivent généralement.
630
00:39:02,208 --> 00:39:03,375
Alors ?
631
00:39:04,167 --> 00:39:07,667
C'est toi, le bouffon
que le TVA a lancé à ma poursuite ?
632
00:39:11,208 --> 00:39:13,583
Moi, je présume ?
633
00:39:13,708 --> 00:39:15,167
Je t'en prie.
634
00:39:15,250 --> 00:39:18,125
C'est plutôt toi qui es moi.
635
00:39:23,500 --> 00:39:24,792
Enchanté.
636
00:39:24,917 --> 00:39:27,917
Depuis une heure,
les vents s'intensifient.
637
00:39:28,000 --> 00:39:30,667
Si vous nous entendez, il y a...
638
00:39:30,750 --> 00:39:32,625
Cherchez les restaurateurs.
639
00:39:33,167 --> 00:39:35,958
Vous êtes la FEMA ? La Garde Nationale ?
640
00:39:36,500 --> 00:39:38,333
Ça peut être n'importe lequel.
641
00:39:38,750 --> 00:39:41,333
Si vous avez un hélicoptère ou autre,
642
00:39:41,417 --> 00:39:42,583
utilisez-le.
643
00:39:42,667 --> 00:39:46,250
On a des femmes, des enfants,
et la météo plaisante pas.
644
00:39:46,333 --> 00:39:47,792
Navré, on n'en a pas.
645
00:39:47,917 --> 00:39:49,792
Alors comment vous êtes venus ?
646
00:39:52,667 --> 00:39:53,875
Que faites-vous ?
647
00:39:55,292 --> 00:39:56,833
Ces gens ont peur.
648
00:39:58,042 --> 00:40:00,250
Ils vont mourir. Normal d'avoir peur.
649
00:40:00,333 --> 00:40:01,625
Pas de nous.
650
00:40:02,375 --> 00:40:03,375
Doucement.
651
00:40:04,500 --> 00:40:05,875
Qu'est-ce qu'il y a ?
652
00:40:08,000 --> 00:40:09,333
C'est réel...
653
00:40:10,333 --> 00:40:11,792
c'est réel.
654
00:40:20,583 --> 00:40:22,333
L'enchantement est efficace.
655
00:40:22,750 --> 00:40:25,542
Lâche, amateur, mais efficace.
656
00:40:25,958 --> 00:40:29,458
Presque aussi lâche
que de travailler pour le TVA.
657
00:40:30,042 --> 00:40:31,375
Je roule pour moi.
658
00:40:32,292 --> 00:40:34,500
Tu en es certain ?
659
00:40:35,667 --> 00:40:38,958
Dire que je craignais
une meilleure version de moi.
660
00:40:39,042 --> 00:40:41,208
Salut. Vous cherchez le refuge ?
661
00:40:55,833 --> 00:40:57,000
Désolé.
662
00:40:58,500 --> 00:41:01,083
Tu vas appeler tes copains à l'aide ?
663
00:41:12,625 --> 00:41:13,917
Quoi ?
664
00:41:14,500 --> 00:41:17,208
Trop peur de m'affronter face à face ?
665
00:41:17,833 --> 00:41:19,042
Montre-toi.
666
00:41:20,750 --> 00:41:24,083
Gagner leur confiance
n'était pas une mince affaire.
667
00:41:27,625 --> 00:41:29,667
Sans blague !
668
00:41:30,958 --> 00:41:32,250
Tu t'es infiltré.
669
00:41:33,667 --> 00:41:36,333
Trêve de flagornerie.
670
00:41:36,458 --> 00:41:38,708
j'ai une proposition. D'où ma venue.
671
00:41:40,042 --> 00:41:41,125
Je t'écoute.
672
00:41:43,042 --> 00:41:45,458
Je vais renverser les Gardiens du Temps.
673
00:41:47,583 --> 00:41:50,625
Et, cartes sur table,
674
00:41:51,583 --> 00:41:53,708
j'ai besoin d'un lieutenant.
675
00:41:56,083 --> 00:41:59,083
Je suppose que tu parles de moi ?
676
00:41:59,958 --> 00:42:01,292
Qu'en dis-tu...
677
00:42:02,958 --> 00:42:04,000
Loki ?
678
00:42:05,333 --> 00:42:06,958
Ne m'appelle pas comme ça.
679
00:42:07,833 --> 00:42:09,167
Tu peux m'appeler...
680
00:42:11,500 --> 00:42:12,500
Randy.
681
00:42:13,542 --> 00:42:16,083
Voilà pourquoi Thor
nous trouvait ennuyeux.
682
00:42:16,250 --> 00:42:18,625
Assez joué. J'essaie de t'aider.
683
00:42:18,708 --> 00:42:21,417
Je les ai fragilisés, à la fête médiévale.
684
00:42:21,500 --> 00:42:23,583
C'était si gentil de ta part.
685
00:42:23,917 --> 00:42:27,833
Mais... après dix secondes de réflexion,
686
00:42:28,125 --> 00:42:29,583
la réponse est non.
687
00:42:30,833 --> 00:42:33,917
Je ne veux pas diriger le TVA.
688
00:42:40,083 --> 00:42:42,000
C'est réel... c'est réel.
689
00:42:42,125 --> 00:42:44,125
C'était réel.
690
00:42:44,208 --> 00:42:45,833
- Quoi ?
- C'est réel.
691
00:42:45,917 --> 00:42:47,542
Elle délire.
692
00:42:47,625 --> 00:42:49,458
Regarde-moi.
693
00:42:49,542 --> 00:42:50,542
Je veux rentrer.
694
00:42:51,208 --> 00:42:52,583
On va te ramener.
695
00:42:53,583 --> 00:42:55,292
Appelez l'infirmerie du TVA.
696
00:42:55,375 --> 00:42:57,292
Non, j'ai tout avoué.
697
00:42:59,375 --> 00:43:01,000
Tu as avoué quoi ?
698
00:43:01,250 --> 00:43:03,125
Où sont les Gardiens du Temps.
699
00:43:03,833 --> 00:43:05,958
Je lui ai dit où les trouver.
700
00:43:07,583 --> 00:43:09,250
B-15, où en êtes-vous ?
701
00:43:11,042 --> 00:43:14,375
B-15, répondez. Où en êtes-vous ?
702
00:43:17,500 --> 00:43:19,333
B-15, vous me recevez ?
703
00:43:33,750 --> 00:43:36,583
Si tu ne veux pas diriger le TVA,
tu veux quoi ?
704
00:43:36,667 --> 00:43:38,708
Peu importe. Tu arrives trop tard.
705
00:43:38,792 --> 00:43:40,500
Je suis en avance.
706
00:43:40,583 --> 00:43:42,500
J'ai trouvé ta cachette.
707
00:43:42,583 --> 00:43:45,333
Ça fait de moi le Loki supérieur, non ?
708
00:43:47,417 --> 00:43:50,042
Je vois. Voilà ton plan.
709
00:43:50,125 --> 00:43:53,125
Nous attirer ici
et faire sauter le bâtiment.
710
00:44:04,500 --> 00:44:05,583
Randy me manque.
711
00:44:09,667 --> 00:44:12,083
Merci de m'avoir fait gagner du temps.
712
00:44:12,167 --> 00:44:14,333
Tu aimes vraiment t'écouter.
713
00:44:15,333 --> 00:44:17,167
Tu es le premier à me dire ça.
714
00:44:22,750 --> 00:44:24,542
Je ne me traiterais pas ainsi.
715
00:44:25,375 --> 00:44:26,375
Salut.
716
00:44:35,292 --> 00:44:37,500
Allez, montre-toi !
717
00:44:52,667 --> 00:44:55,042
Combats-moi à visage découvert.
718
00:44:55,125 --> 00:44:56,500
J'ai du boulot.
719
00:44:56,583 --> 00:44:57,958
Assez !
720
00:45:10,000 --> 00:45:11,375
- Mobius.
- Où est-il ?
721
00:45:11,458 --> 00:45:13,167
- Je l'ai perdu.
- Comment ?
722
00:45:13,667 --> 00:45:16,250
Votre Loki préféré vous a trahi.
723
00:45:16,333 --> 00:45:17,417
Courez !
724
00:45:42,875 --> 00:45:44,875
Qu'attends-tu de moi ?
725
00:45:44,958 --> 00:45:46,250
Explique-toi !
726
00:45:51,208 --> 00:45:53,625
Accroche-toi, Loki.
727
00:45:59,000 --> 00:46:00,792
Qu'attends-tu de moi ?
728
00:46:04,292 --> 00:46:05,667
Explique-toi !
729
00:46:17,375 --> 00:46:19,250
Rien à voir avec toi.
730
00:46:22,542 --> 00:46:23,667
C'est ça.
731
00:46:24,667 --> 00:46:27,208
DÉMARRER
732
00:46:31,542 --> 00:46:35,958
INITIALISATION
733
00:46:58,042 --> 00:46:59,250
Où ils sont ?
734
00:47:01,208 --> 00:47:02,667
LIGNE ROUGE IMMINENTE
735
00:47:05,375 --> 00:47:06,792
Impossible.
736
00:47:10,667 --> 00:47:15,083
Ici l'analyste 1182-E.
Je signale un code 000.
737
00:47:15,167 --> 00:47:17,208
Anomalies en formation rapide...
738
00:47:17,292 --> 00:47:19,333
On a fait sauter le flux temporel.
739
00:48:10,625 --> 00:48:11,833
Loki, attendez !
740
00:48:20,958 --> 00:48:21,958
Je le crois pas !
741
00:48:35,833 --> 00:48:38,250
D'APRÈS LES COMICS MARVEL
742
00:53:09,208 --> 00:53:11,208
Sous-titres : Philippe Videcoq-Gagé