1 00:00:01,262 --> 00:00:02,915 ‫Previously onLethal Weapon 2 00:00:02,959 --> 00:00:04,352 ‫Molly asked me ‫.to move to Texas 3 00:00:04,395 --> 00:00:06,286 ‫You"re really thinking ‫? About giving all this up 4 00:00:06,310 --> 00:00:08,051 ‫.Come on, Rog, last case 5 00:00:08,095 --> 00:00:10,488 ‫Let"s make some ‫.memories together 6 00:00:10,532 --> 00:00:12,316 ‫, RIGGS: Apparently ‫.you tried to kill me 7 00:00:12,360 --> 00:00:14,077 ‫Wasn"t me. Came to your ‫.trailer to talk to you 8 00:00:14,101 --> 00:00:16,451 ‫Thought you might be able ‫.to help your little brother 9 00:00:16,494 --> 00:00:17,843 ‫.He"s now in county lockup 10 00:00:17,887 --> 00:00:19,062 ‫.You changed my life, Riggs 11 00:00:19,106 --> 00:00:21,804 ‫And I"m grateful that ‫.you were my partner 12 00:00:21,847 --> 00:00:23,371 ‫.Got a long drive, Rog 13 00:00:29,507 --> 00:00:30,813 ‫.DISPATCH: Attention, all units 14 00:00:30,856 --> 00:00:33,076 ‫.We have a 999, shots fired 15 00:00:33,120 --> 00:00:34,686 ‫All available units ‫.please respond 16 00:00:34,730 --> 00:00:38,603 ‫I repeat, shots fired. All ‫.available units respond 17 00:00:40,823 --> 00:00:43,217 ‫♪ 18 00:00:58,580 --> 00:01:00,973 ‫DISPATCHER: Okay, Agent ‫? Cole, you in position 19 00:01:01,017 --> 00:01:02,062 ‫.Yup 20 00:01:02,105 --> 00:01:03,300 ‫, DISPATCHER: And the hard drive 21 00:01:03,324 --> 00:01:04,804 ‫you"re sure it's ‫? Gonna be in there 22 00:01:04,847 --> 00:01:06,738 ‫lt"s just arrived, just like ‫.my source said it would 23 00:01:06,762 --> 00:01:08,392 ‫DISPATCHER: Your source ‫.is a nine-year-old boy 24 00:01:08,416 --> 00:01:10,200 ‫Yeah, a nine-year-old 25 00:01:10,244 --> 00:01:11,549 ‫.who hasn"t been wrong yet 26 00:01:11,593 --> 00:01:14,030 ‫Besides, I, uh, bribed ‫.him, gave him my watch 27 00:01:14,074 --> 00:01:15,988 ‫, A little slow 28 00:01:16,032 --> 00:01:17,164 ‫.just like you 29 00:01:18,295 --> 00:01:19,557 ‫DISPATCHER: Air support 30 00:01:19,601 --> 00:01:21,144 ‫will be there in three ‫.minutes for cleanup 31 00:01:21,168 --> 00:01:22,430 ‫.Got to be out by then 32 00:01:23,822 --> 00:01:25,650 ‫.Okay, time"s up ‫.Out of here, dude 33 00:01:25,694 --> 00:01:28,131 ‫? Come on, Cole, can"t I stay 34 00:01:28,175 --> 00:01:30,394 ‫.No, it"s too dangerous 35 00:01:30,438 --> 00:01:32,092 ‫Besides, shouldn"t ‫? You be in school 36 00:01:32,135 --> 00:01:33,745 ‫.They blew up my school 37 00:01:33,789 --> 00:01:35,747 ‫.Good point 38 00:01:35,791 --> 00:01:38,185 ‫Look at me, you can"t be ‫? Anywhere near here, okay 39 00:01:38,228 --> 00:01:40,100 ‫.Okay 40 00:01:40,143 --> 00:01:42,493 ‫.Ouch 41 00:01:42,537 --> 00:01:45,192 ‫.Language 42 00:01:48,586 --> 00:01:49,587 ‫.Kids 43 00:01:49,631 --> 00:01:51,023 ‫.DISPATCHER: Okay, we"re a go 44 00:01:51,067 --> 00:01:52,938 ‫ln three, two 45 00:01:52,982 --> 00:01:54,418 ‫.Hold up. We have a situation 46 00:01:54,462 --> 00:01:56,028 ‫.That"s a stand-down 47 00:01:56,072 --> 00:01:57,160 ‫.Holding air support 48 00:01:57,204 --> 00:01:59,945 ‫.You little bastard 49 00:01:59,989 --> 00:02:01,643 ‫? Everything okay 50 00:02:01,686 --> 00:02:03,210 ‫Everything"s fine, just 51 00:02:03,253 --> 00:02:05,429 ‫.need a second here 52 00:02:05,473 --> 00:02:08,215 ‫.Nothing to worry about 53 00:02:08,258 --> 00:02:10,391 ‫.Thank you 54 00:02:11,914 --> 00:02:13,307 ‫.Cinnamon 55 00:02:14,351 --> 00:02:15,657 ‫.Now we"re a go 56 00:02:15,700 --> 00:02:17,528 ‫[voices speak Arabic ‫[over equipment 57 00:02:29,149 --> 00:02:30,324 ‫! Ahh 58 00:02:55,610 --> 00:02:57,568 ‫? Rahim 59 00:02:57,612 --> 00:02:59,396 ‫? Hassan 60 00:03:31,298 --> 00:03:33,038 ‫! HANNI: Cole 61 00:03:34,779 --> 00:03:36,955 ‫! Cole 62 00:03:36,999 --> 00:03:39,741 ‫Hanni. Hanni, what ‫? Are you doing here 63 00:03:39,784 --> 00:03:42,352 ‫.: I wanted to watch you 64 00:03:46,313 --> 00:03:48,116 ‫.You"re gonna be okay, buddy ‫.You"re gonna be okay 65 00:03:48,140 --> 00:03:49,403 ‫.DISPATCHER: Time"s up 66 00:03:49,446 --> 00:03:52,275 ‫! Get out of there now. ‫Hold fire! Hold fire 67 00:03:52,319 --> 00:03:54,799 ‫.No, no, no, no. Come on, buddy 68 00:03:56,236 --> 00:03:57,976 ‫.Damn it 69 00:04:00,588 --> 00:04:03,373 ‫DISPATCHER: You"ve ‫.got three seconds 70 00:04:06,202 --> 00:04:08,378 ‫.Gunshot wound to the abdomen 71 00:04:08,422 --> 00:04:10,772 ‫.He"s in hypovolemic shock ‫.Get him prepped for O.R. now 72 00:04:10,815 --> 00:04:13,078 ‫He"s my partner. His ‫, name"s Martin Riggs 73 00:04:13,122 --> 00:04:15,864 ‫age 36, blood type O-. What ‫? Else do you need from me 74 00:04:15,907 --> 00:04:18,519 ‫Okay, Detective, we"ll take ‫.it from here. Hey, hey 75 00:04:18,562 --> 00:04:20,477 ‫.He"s gonna be all right 76 00:04:20,521 --> 00:04:23,306 ‫Detective, we"ll do ‫.everything we can 77 00:04:23,350 --> 00:04:25,482 ‫.You have to stay here 78 00:04:44,066 --> 00:04:45,328 ‫.I"m sorry 79 00:05:02,127 --> 00:05:04,042 ‫♪ 80 00:05:14,139 --> 00:05:15,402 ‫! TRISH: Roger, breakfast 81 00:05:15,445 --> 00:05:16,838 ‫.There you go, mama 82 00:05:16,881 --> 00:05:18,666 ‫? Can I have Dad"s ‫waffle .No, you can"t 83 00:05:18,709 --> 00:05:20,581 ‫.Your father"s coming down 84 00:05:20,624 --> 00:05:22,452 ‫He"s actually getting ‫.ready for work 85 00:05:22,496 --> 00:05:24,541 ‫.Yes, he"s just getting dressed 86 00:05:24,585 --> 00:05:26,456 ‫So you"re saying he's ‫not gonna walk in here 87 00:05:26,500 --> 00:05:28,371 ‫wearing those sweatpants ‫.he always sleeps in 88 00:05:28,415 --> 00:05:32,375 ‫Yeah, the-the moccasins and that ‫grimy T-shirt that smells like 89 00:05:32,419 --> 00:05:33,985 ‫.last night"s dinner 90 00:05:34,029 --> 00:05:35,528 ‫.Mom, it"s getting creepy ‫.I can"t bring friends over 91 00:05:35,552 --> 00:05:37,772 ‫.Oh, I-I"m sorry 92 00:05:37,815 --> 00:05:40,403 ‫ls your father"s grief getting ‫? In the way of your social lives 93 00:05:40,427 --> 00:05:44,082 ‫No, Mom, no. That"s not what we ‫.mean, okay? And you know that 94 00:05:45,475 --> 00:05:48,348 ‫We all miss Riggs. It"s just 95 00:05:48,391 --> 00:05:49,566 ‫? When is Dad gonna be back 96 00:05:49,610 --> 00:05:53,309 ‫I think today is the ‫.day he turns a corner 97 00:05:53,353 --> 00:05:56,573 ‫.Maybe tomorrow 98 00:05:56,617 --> 00:05:58,183 ‫.ROGER JR.: Hey, Pops 99 00:05:58,227 --> 00:06:00,272 ‫, Kids 100 00:06:00,316 --> 00:06:01,709 ‫.give us a second, please 101 00:06:02,666 --> 00:06:05,147 ‫.Come on, Harper. Come here 102 00:06:13,155 --> 00:06:14,112 ‫.Roger 103 00:06:14,156 --> 00:06:15,723 ‫You were supposed to clean up 104 00:06:15,766 --> 00:06:17,725 ‫.and go into the ‫office Yeah, I got 105 00:06:17,768 --> 00:06:19,770 ‫.work to do on the case 106 00:06:19,814 --> 00:06:24,427 ‫I thought we were coming ‫around to the idea 107 00:06:24,471 --> 00:06:26,255 ‫.that the LAPD was right 108 00:06:26,298 --> 00:06:29,606 ‫Garrett shot Riggs after their ‫.father"s death. Case closed 109 00:06:29,650 --> 00:06:33,131 ‫But that was before ‫.Garrett was murdered 110 00:06:33,175 --> 00:06:34,785 ‫.lt was ruled a suicide 111 00:06:34,829 --> 00:06:36,961 ‫That"s what they 112 00:06:37,005 --> 00:06:39,486 ‫? Want you to think. Who is they 113 00:06:39,529 --> 00:06:42,184 ‫Now you are asking ‫.the right questions 114 00:06:43,533 --> 00:06:46,275 ‫.And I don"t know 115 00:06:46,318 --> 00:06:48,669 ‫But if the LAPD is too lazy 116 00:06:48,712 --> 00:06:51,585 ‫or too blind to find ‫.out, then it"s up to me 117 00:06:53,500 --> 00:06:54,544 ‫.Okay 118 00:06:54,588 --> 00:06:58,243 ‫, lf you need me ‫.I"ll be in the boat 119 00:07:07,992 --> 00:07:09,907 ‫, Hey, Noah 120 00:07:09,951 --> 00:07:11,474 ‫? When"s the flood coming 121 00:07:11,518 --> 00:07:13,476 ‫? What do you want, McNeile 122 00:07:13,520 --> 00:07:15,347 ‫I want this hunk of ‫.crap out of here 123 00:07:15,391 --> 00:07:16,740 ‫.lt"s a real eyesore 124 00:07:16,784 --> 00:07:18,588 ‫You know what, come right ‫, here, come right there 125 00:07:18,612 --> 00:07:20,527 ‫and I"ll give you ‫.a real eye sore 126 00:07:20,570 --> 00:07:21,982 ‫I"m taking this to ‫.the HOA.Good, good 127 00:07:22,006 --> 00:07:23,530 ‫.You"re a nutjob, Murtaugh 128 00:07:23,573 --> 00:07:26,707 ‫Well, I"m off the clock, but ‫.I"d support that diagnosis 129 00:07:26,750 --> 00:07:30,362 ‫.Oh, hey, doc. Hey 130 00:07:30,406 --> 00:07:32,016 ‫Permission to come ‫? Aboard, Captain 131 00:07:32,060 --> 00:07:36,238 ‫.I"m no captain, but sure 132 00:07:44,681 --> 00:07:46,683 ‫You promised you were ‫.gonna let this go 133 00:07:46,727 --> 00:07:48,642 ‫Yeah, but new evidence 134 00:07:48,685 --> 00:07:50,687 ‫.keeps coming to light 135 00:07:50,731 --> 00:07:53,037 ‫ "Like Riggs" truck ‫.Was never found 136 00:07:53,081 --> 00:07:54,648 ‫.You told me 137 00:07:54,691 --> 00:07:56,388 ‫Garrett probably ‫stashed it somewhere 138 00:07:56,432 --> 00:07:58,478 ‫.before he killed himself 139 00:07:58,521 --> 00:07:59,716 ‫? But, uh, have you seen this 140 00:07:59,740 --> 00:08:03,874 ‫40-inch radials from ‫a 2002 BMW 528 series 141 00:08:03,918 --> 00:08:06,398 ‫found right next ‫.to Garrett"s body 142 00:08:06,442 --> 00:08:08,139 ‫.Someone else was there 143 00:08:08,183 --> 00:08:09,595 ‫Why are you looking ‫? At me like that 144 00:08:09,619 --> 00:08:11,534 ‫? Honestly 145 00:08:11,578 --> 00:08:14,058 ‫I think you"re finding ‫reasons to keep this case open 146 00:08:14,102 --> 00:08:16,060 ‫because you want to ‫.keep Riggs alive 147 00:08:16,104 --> 00:08:19,020 ‫Oh 148 00:08:21,283 --> 00:08:26,114 ‫, Yeah, well, that"s, uh ‫.definitely a possibility 149 00:08:27,463 --> 00:08:30,422 ‫That, or I"m the only ‫.one that still cares 150 00:08:30,466 --> 00:08:33,600 ‫.You"re not the only one 151 00:08:35,079 --> 00:08:36,428 ‫.We all lost him 152 00:08:36,472 --> 00:08:38,561 ‫.I know 153 00:08:38,605 --> 00:08:39,605 ‫.Hey, I"m sorry 154 00:08:43,435 --> 00:08:44,741 ‫.A-ha 155 00:08:44,785 --> 00:08:46,526 ‫.Another lead from Bailey 156 00:08:46,569 --> 00:08:49,659 ‫.Got a hit on a 2002 BMW 157 00:08:49,703 --> 00:08:51,052 ‫So you are going to look 158 00:08:51,095 --> 00:08:54,838 ‫into every 20025 Series ‫? Registered in California 159 00:08:54,882 --> 00:08:56,231 ‫Wh... That"s gonna 160 00:08:56,274 --> 00:08:57,275 ‫.take years 161 00:08:57,319 --> 00:08:59,887 ‫Right now I got ‫.nothing but time 162 00:08:59,930 --> 00:09:03,499 ‫Excuse me. And watch ‫.your head on the way out 163 00:09:03,543 --> 00:09:05,501 ‫♪ 164 00:09:05,545 --> 00:09:07,285 ‫.JEFF: Whoa, whoa, hey, hey 165 00:09:07,329 --> 00:09:11,768 ‫.Officer, Officer, hey, hey ‫.I-I just been here two minutes 166 00:09:11,812 --> 00:09:15,293 ‫Well, sir, according ‫to my watch 167 00:09:15,337 --> 00:09:16,860 ‫.which is broken 168 00:09:16,904 --> 00:09:19,689 ‫.Um, the meter says expired ‫.Oh, that"s pathetic 169 00:09:19,733 --> 00:09:21,561 ‫What kind of person 170 00:09:21,604 --> 00:09:22,692 ‫? Becomes a meter maid 171 00:09:22,736 --> 00:09:24,825 ‫.Well, I suppose that depends 172 00:09:24,868 --> 00:09:27,044 ‫You know, for me it was a ‫.pretty circuitous route 173 00:09:28,350 --> 00:09:29,612 ‫, Dropped out of West Point 174 00:09:29,656 --> 00:09:30,720 ‫, kicked around a little bit 175 00:09:30,744 --> 00:09:31,875 ‫, joined the CIA 176 00:09:31,919 --> 00:09:33,224 ‫.and now I"m here 177 00:09:33,268 --> 00:09:36,314 ‫I"m living proof ‫, that, with hard work 178 00:09:36,358 --> 00:09:37,707 ‫.dreams do come true 179 00:09:39,013 --> 00:09:41,319 ‫Ma"am, you left a ‫.little gift there 180 00:09:41,363 --> 00:09:43,626 ‫? Oh! The little poop 181 00:09:43,670 --> 00:09:45,236 ‫, I-I don"t have a bag, Officer 182 00:09:45,280 --> 00:09:47,804 ‫, so can I just move on? Yeah ‫? Can I get my ticket and go 183 00:09:47,848 --> 00:09:49,327 ‫.He"s sorry.Geez. Okay. Hold on 184 00:09:49,371 --> 00:09:51,982 ‫.No. Oh, don "t touch ‫my scone Don" t touch 185 00:09:52,026 --> 00:09:53,656 ‫.You touched my scone ‫.Hold onto your scone 186 00:09:53,680 --> 00:09:55,029 ‫.Okay. That poop is not tiny 187 00:09:55,072 --> 00:09:56,900 ‫No, no, no, no. You ‫.can"t use my bag 188 00:09:56,944 --> 00:09:58,380 ‫Oh, I"m gonna give ‫.it right back 189 00:10:00,251 --> 00:10:01,644 ‫WOMAN: Wouldn"t it be better 190 00:10:01,688 --> 00:10:03,559 ‫? To catch a criminal 191 00:10:03,603 --> 00:10:05,493 ‫.Good idea. We"re done ‫here .Hold onto the poop 192 00:10:05,517 --> 00:10:06,518 ‫.God 193 00:10:06,562 --> 00:10:08,259 ‫.Take the ticket. Okay 194 00:10:09,434 --> 00:10:11,654 ‫? Where did you even ‫get this job .Ask him 195 00:10:11,698 --> 00:10:12,960 ‫.He"s got the whole story 196 00:10:13,003 --> 00:10:14,154 ‫.Okay, I"ll take that ‫? Can you believe that 197 00:10:14,178 --> 00:10:15,702 ‫.I"m not-not gonna do it, man 198 00:10:15,745 --> 00:10:16,703 ‫, Well, then, we"ll rock ‫.paper, scissors for it then 199 00:10:16,746 --> 00:10:17,878 ‫.BOTH: One, two, three 200 00:10:17,921 --> 00:10:19,793 ‫? Hey, fellas, what"s up Ah! ‫Get the 201 00:10:19,836 --> 00:10:22,665 ‫.Hey. Don"t do that 202 00:10:22,709 --> 00:10:24,667 ‫You got a gun in ‫.there, I have one, too 203 00:10:24,711 --> 00:10:26,451 ‫? Can"t we just agree no guns 204 00:10:26,495 --> 00:10:28,299 ‫Look, man, we"re not doing ‫? Anything illegal, okay 205 00:10:28,323 --> 00:10:30,083 ‫? We"re just meeting friends, right .Yeah. ‫Yeah, yeah, yeah, yeah 206 00:10:30,107 --> 00:10:32,370 ‫.Great, "cause I'm new ‫in town "? Can I hang 207 00:10:32,414 --> 00:10:33,981 ‫Uh... Uh, sure ‫? What"s in the bag 208 00:10:34,024 --> 00:10:35,722 ‫Hey, don"t you need ‫? A warrant for that 209 00:10:35,765 --> 00:10:39,116 ‫ls that true? I mean, this ‫.is my first week in the job 210 00:10:39,160 --> 00:10:40,509 ‫.I don"t know what I'm doing 211 00:10:43,468 --> 00:10:46,297 ‫What, are you guys in ‫? The knockoff socks game 212 00:10:46,341 --> 00:10:47,429 ‫? Does that pay 213 00:10:52,216 --> 00:10:54,784 ‫.Bro, bro, bro, ‫we got to go! Look 214 00:10:54,828 --> 00:10:55,935 ‫! Look, man, let"s go ‫! Yeah, yeah, yeah 215 00:10:55,959 --> 00:10:58,092 ‫! Yeah, yeah! Let"s go 216 00:10:58,135 --> 00:11:00,181 ‫.Calm down, guys, I got this 217 00:11:06,840 --> 00:11:09,016 ‫Hi. We were just ‫, chatting and, uh 218 00:11:09,059 --> 00:11:11,496 ‫we"re not gonna do the big ‫.bag of socks deal today 219 00:11:41,048 --> 00:11:44,007 ‫Bailey, I don"t see ‫.the BMW anywhere 220 00:11:44,051 --> 00:11:45,463 ‫Okay, Murtaugh, if ‫, you"re gonna complain 221 00:11:45,487 --> 00:11:47,619 ‫don"t ask me to waste my ‫.time on useless BOLOs 222 00:11:47,663 --> 00:11:49,056 ‫.I have real police work to do 223 00:11:49,099 --> 00:11:51,164 ‫Come on. What am I supposed ‫? To do now, huh, Bailey 224 00:11:51,188 --> 00:11:54,365 ‫Wait for the car to ‫? Just drop in my lap 225 00:12:02,765 --> 00:12:05,942 ‫, Well, the good news ‫.Bailey, is I found the car 226 00:12:25,048 --> 00:12:27,181 ‫! Stop! Stop 227 00:12:28,660 --> 00:12:29,661 ‫.Get out of the car 228 00:12:30,967 --> 00:12:32,926 ‫! Hey! Hey 229 00:12:32,969 --> 00:12:34,797 ‫! Hey! Help me 230 00:12:39,410 --> 00:12:40,107 ‫! Hey 231 00:12:40,150 --> 00:12:42,065 ‫.Hey, hey, hey 232 00:12:42,109 --> 00:12:43,937 ‫I need to commandeer ‫.this vehicle 233 00:12:43,980 --> 00:12:45,808 ‫.I need your truck ‫.Police business 234 00:12:45,852 --> 00:12:47,549 ‫Back up, Skippy, this ‫.is my commandeer 235 00:12:47,592 --> 00:12:49,812 ‫Sir, there"s a lot of ‫.homeless shelters in the area 236 00:12:49,856 --> 00:12:51,118 ‫? What, you think I"m homeless 237 00:12:51,161 --> 00:12:52,815 ‫, I don"t know, man ‫.just back away 238 00:12:52,859 --> 00:12:53,816 ‫.I"m losing my perp 239 00:12:53,860 --> 00:12:54,817 ‫.That"s my perp, too 240 00:12:54,861 --> 00:12:56,732 ‫! Let"s go 241 00:12:56,776 --> 00:12:59,039 ‫! Come on 242 00:12:59,082 --> 00:13:01,519 ‫♪ I"m coming alive now ♪ 243 00:13:01,563 --> 00:13:04,044 ‫♪ Something deep inside ‫is fighting to climb out ♪ 244 00:13:04,087 --> 00:13:05,654 ‫♪ Ready to take it too far 245 00:13:05,697 --> 00:13:07,612 ‫♪ Overkill, overcrowd 246 00:13:07,656 --> 00:13:10,006 ‫♪ Time to show them ‫what I"m about ♪ 247 00:13:11,442 --> 00:13:14,184 ‫♪ Suicidal, I was out before... ♪ 248 00:13:14,228 --> 00:13:16,360 ‫? You okay, sir 249 00:13:16,404 --> 00:13:18,362 ‫.First car chase? No, I"m fine 250 00:13:18,406 --> 00:13:19,886 ‫.lt"s just, it's been a while 251 00:13:19,929 --> 00:13:22,105 ‫♪ I"ve never been the ‫one to play around with ♪ 252 00:13:22,149 --> 00:13:24,151 ‫♪ Ain"t no stopping me ♪ 253 00:13:27,023 --> 00:13:29,243 ‫♪ It"s calling me ♪ 254 00:13:29,286 --> 00:13:30,548 ‫♪ It"s alive, no survivor ♪ 255 00:13:30,592 --> 00:13:33,813 ‫♪ When I bring the ‫beast inside me ♪ 256 00:13:33,856 --> 00:13:35,336 ‫♪ The beast inside me 257 00:13:35,379 --> 00:13:38,252 ‫♪ The beast inside me 258 00:13:38,295 --> 00:13:40,602 ‫Give me your gun. I"ll ‫.shoot out his tires 259 00:13:40,645 --> 00:13:42,125 ‫.Guns are a last resort 260 00:13:42,169 --> 00:13:43,561 ‫Besides, I"ve yet ‫.to see a badge 261 00:13:43,605 --> 00:13:45,955 ‫Hey, I didn"t want to ‫, have to pull this card 262 00:13:45,999 --> 00:13:48,131 ‫.but I"m Roger Murtaugh 263 00:13:48,175 --> 00:13:49,480 ‫.Wes Cole. Pleasure 264 00:13:49,524 --> 00:13:50,936 ‫What, you"ve never ‫? Heard of me before 265 00:13:50,960 --> 00:13:52,396 ‫.I"m kind of a big deal 266 00:13:54,921 --> 00:13:56,139 ‫♪ Take a look into my eyes 267 00:13:56,183 --> 00:13:59,099 ‫♪ For the rage, are ‫you feeling afraid? ♪ 268 00:13:59,142 --> 00:14:00,665 ‫♪ I am what you ‫made, never keep me ♪ 269 00:14:00,709 --> 00:14:02,406 ‫, ♪ From my rise ‫it"s a new day... ♪ 270 00:14:02,450 --> 00:14:05,235 ‫Uh, sorry, no offense, but I"ve ‫.only been on the job a few days 271 00:14:05,279 --> 00:14:08,499 ‫Days? Rookie, let me show ‫.you how this is done 272 00:14:08,543 --> 00:14:10,806 ‫We get close enough to ‫.jump on top of this car 273 00:14:10,850 --> 00:14:12,677 ‫? Good call. You ready 274 00:14:12,721 --> 00:14:13,853 ‫, Yeah. One 275 00:14:13,896 --> 00:14:15,593 ‫.two, three 276 00:14:16,899 --> 00:14:18,205 ‫♪ Created a monster 277 00:14:18,248 --> 00:14:20,555 ‫♪ Created a monster 278 00:14:23,558 --> 00:14:24,646 ‫♪ 279 00:14:24,689 --> 00:14:28,215 ‫W-What the hell are ‫? You doing up here 280 00:14:28,258 --> 00:14:29,651 ‫.You said get close and jump 281 00:14:29,694 --> 00:14:32,306 ‫? Me. I meant me. You ‫.You"re like 80 282 00:14:32,349 --> 00:14:34,917 ‫♪ It"s alive, no ‫survivor when I bring ♪ 283 00:14:34,961 --> 00:14:35,875 ‫♪ The beast inside me 284 00:14:35,918 --> 00:14:37,137 ‫! Jump 285 00:14:37,180 --> 00:14:39,530 ‫.♪ The beast inside me 286 00:14:48,975 --> 00:14:50,715 ‫! OFFICER: LAPD 287 00:14:50,759 --> 00:14:52,239 ‫! Get your hands up 288 00:14:52,282 --> 00:14:54,371 ‫Get your hands where ‫ "! We can see" em 289 00:14:54,415 --> 00:14:55,546 ‫! Right there! Right there 290 00:14:55,590 --> 00:14:56,765 ‫! On the ground 291 00:14:56,808 --> 00:14:59,159 ‫Murtaugh? Should"ve ‫.known it was you 292 00:15:03,424 --> 00:15:05,078 ‫Murtaugh, why am ‫I not surprised 293 00:15:05,121 --> 00:15:07,447 ‫that the first time I see you ‫? In six months, you"re in cuffs 294 00:15:07,471 --> 00:15:09,691 ‫? Are these really ‫necessary .Nope 295 00:15:09,734 --> 00:15:12,128 ‫But considering the ‫, damage you two caused 296 00:15:12,172 --> 00:15:13,390 ‫.better get used to them 297 00:15:13,434 --> 00:15:14,391 ‫.Uh, I"m not with him 298 00:15:14,435 --> 00:15:15,740 ‫.Uh, we"re on separate cases 299 00:15:15,784 --> 00:15:17,960 ‫That"s true. I was ‫.working the Riggs case 300 00:15:18,004 --> 00:15:19,266 ‫The perp"s car 301 00:15:19,309 --> 00:15:21,355 ‫had the same tires ‫.found at Garrett"s body 302 00:15:21,398 --> 00:15:22,878 ‫And so... Yeah, I was pursuing 303 00:15:22,922 --> 00:15:25,098 ‫a Chechen with a ‫.big bag of socks 304 00:15:25,141 --> 00:15:27,491 ‫Chechens 305 00:15:27,535 --> 00:15:29,667 ‫.I heard them ‫talking? Ln Chechen 306 00:15:29,711 --> 00:15:32,409 ‫Yeah. At first, I thought it ‫, was maybe Georgian or Russian 307 00:15:32,453 --> 00:15:34,039 ‫and then I heard ‫the guttural .sound 308 00:15:34,063 --> 00:15:35,673 ‫.Okay, okay 309 00:15:35,717 --> 00:15:39,590 ‫You know, I"m just here till we ‫.find a replacement for Avery 310 00:15:39,634 --> 00:15:41,288 ‫Then all of this 311 00:15:41,331 --> 00:15:43,029 ‫.is someone else"s headache 312 00:15:43,072 --> 00:15:44,595 ‫, Officer Cole 313 00:15:44,639 --> 00:15:45,857 ‫, considering your background 314 00:15:45,901 --> 00:15:47,294 ‫we"ll look into ‫.the Chechen lead 315 00:15:47,337 --> 00:15:48,773 ‫, But as of right now 316 00:15:48,817 --> 00:15:50,297 ‫.you are suspended from duty 317 00:15:50,340 --> 00:15:51,385 ‫.Dismissed 318 00:15:51,428 --> 00:15:53,169 ‫.Uh-uh, Murtaugh 319 00:15:53,213 --> 00:15:54,605 ‫.Not you. You just hang back 320 00:15:54,649 --> 00:15:55,843 ‫.lt was really nice meeting you 321 00:15:55,867 --> 00:15:57,427 ‫I"m sorry I thought ‫.you were homeless 322 00:15:58,174 --> 00:15:59,828 ‫.My bad 323 00:16:00,916 --> 00:16:02,309 ‫.Murtaugh 324 00:16:02,352 --> 00:16:03,963 ‫When are you gonna ‫? Let all this go 325 00:16:04,006 --> 00:16:07,183 ‫You want me to drop the Riggs ‫? Case and come back to the force 326 00:16:07,227 --> 00:16:08,315 ‫.I"m... No 327 00:16:08,358 --> 00:16:10,186 ‫.I want you to retire 328 00:16:10,230 --> 00:16:13,015 ‫You"ve put in far more ‫.than your 20 years 329 00:16:13,059 --> 00:16:16,540 ‫, lt"s time to just, you know ‫.sail off into the sunset 330 00:16:16,584 --> 00:16:19,239 ‫Maybe I"m not ready to ‫.sail off into a sunset 331 00:16:19,282 --> 00:16:24,722 ‫Well, after the stunt ‫you pulled today 332 00:16:24,766 --> 00:16:26,507 ‫.it may not be a request 333 00:16:28,378 --> 00:16:30,511 ‫.Now you"re dismissed 334 00:16:32,426 --> 00:16:33,601 ‫.Hey 335 00:16:33,644 --> 00:16:35,733 ‫What did you mean ‫? About his background 336 00:16:35,777 --> 00:16:38,214 ‫.Guy speaks seven languages 337 00:16:38,258 --> 00:16:39,452 ‫State Department ‫, placed him here 338 00:16:39,476 --> 00:16:41,348 ‫.and he has a redacted résumé 339 00:16:41,391 --> 00:16:43,089 ‫.You do the math 340 00:16:43,132 --> 00:16:44,177 ‫? CIA 341 00:16:45,917 --> 00:16:47,963 ‫Well, what the ‫? Hell"s he doing here 342 00:16:49,878 --> 00:16:51,923 ‫.WOMAN: Next up, Maya Flynn 343 00:17:05,676 --> 00:17:07,548 ‫.: You"re doing great 344 00:17:10,159 --> 00:17:12,335 ‫.Wait till you hear this 345 00:17:12,379 --> 00:17:13,858 ‫.Prodigy 346 00:17:17,427 --> 00:17:18,689 ‫.Hey 347 00:17:18,733 --> 00:17:20,039 ‫? Dad, what are you doing here 348 00:17:20,082 --> 00:17:22,563 ‫I thought it would be ‫.nice to surprise you 349 00:17:23,520 --> 00:17:24,478 ‫.Surprise 350 00:17:24,521 --> 00:17:26,523 ‫.Yeah 351 00:17:26,567 --> 00:17:28,047 ‫.You completely messed me up 352 00:17:28,090 --> 00:17:29,831 ‫Okay, listen. I-I"m ‫.gonna fix this 353 00:17:29,874 --> 00:17:31,485 ‫.All right? You stay here 354 00:17:33,182 --> 00:17:35,228 ‫.Excuse me. Hi.Yes? Hi 355 00:17:35,271 --> 00:17:37,708 ‫.Oh, you... I love your glasses 356 00:17:37,752 --> 00:17:39,188 ‫, Thank you. Hey, um 357 00:17:39,232 --> 00:17:41,843 ‫I was wondering if you ‫.could give Maya a do 358 00:17:41,886 --> 00:17:44,126 ‫, You know, the best musicians ‫.they need time to warm up 359 00:17:44,150 --> 00:17:48,023 ‫I"m sorry. There will be ‫.another audition in six months 360 00:17:48,067 --> 00:17:50,112 ‫.Six months 361 00:17:50,156 --> 00:17:53,681 ‫Excuse me. Do you have ‫? Any parking tickets 362 00:17:53,724 --> 00:17:55,117 ‫.: Because I know a guy 363 00:17:55,161 --> 00:17:56,075 ‫.Cole 364 00:17:56,118 --> 00:17:58,207 ‫.Nat 365 00:17:58,251 --> 00:18:00,253 ‫.To be continued. Hi 366 00:18:00,296 --> 00:18:01,732 ‫.Hi 367 00:18:01,776 --> 00:18:03,343 ‫What the hell are ‫? You doing here 368 00:18:03,386 --> 00:18:04,692 ‫.Parenting 369 00:18:04,735 --> 00:18:05,973 ‫.Well, you"re 12 years too late 370 00:18:05,997 --> 00:18:08,130 ‫Shouldn"t you be at ‫? Work, or something 371 00:18:08,174 --> 00:18:12,134 ‫Yeah, um, there was ‫, a small car chase 372 00:18:12,178 --> 00:18:14,223 ‫, yadda, yadda 373 00:18:14,267 --> 00:18:15,746 ‫.I got suspended 374 00:18:15,790 --> 00:18:17,357 ‫? From being a meter maid 375 00:18:17,400 --> 00:18:19,794 ‫.Whoa, Nat. Meter person 376 00:18:19,837 --> 00:18:21,056 ‫.lt"s 2018 377 00:18:21,100 --> 00:18:22,623 ‫.lt"s the same old story, Cole 378 00:18:22,666 --> 00:18:25,800 ‫.Wherever you go, chaos follows 379 00:18:25,843 --> 00:18:28,368 ‫. "Chaos" is extreme 380 00:18:28,411 --> 00:18:31,066 ‫Cole. It"s not like ‫, when she was six 381 00:18:31,110 --> 00:18:33,503 ‫and you could just, you ‫know, swoop into town 382 00:18:33,547 --> 00:18:35,331 ‫and whisk her ‫.off to Disneyland 383 00:18:35,375 --> 00:18:36,680 ‫.All right, look, Nat 384 00:18:36,724 --> 00:18:39,161 ‫The guy that"s standing ‫.before you is a new man 385 00:18:39,205 --> 00:18:40,815 ‫.You just don"t know him yet 386 00:18:40,858 --> 00:18:44,819 ‫.Or maybe I know him too well 387 00:18:44,862 --> 00:18:46,013 ‫.Or you just don"t know him yet 388 00:18:46,037 --> 00:18:48,388 ‫.Know him too ‫well? Are you okay 389 00:18:48,431 --> 00:18:50,477 ‫.No. Don"t know him 390 00:18:50,520 --> 00:18:54,002 ‫One of the biggest problems ‫, plaguing our city is gridlock 391 00:18:54,045 --> 00:18:56,265 ‫.L.A."s original ‫sin, But no longer 392 00:18:56,309 --> 00:19:00,313 ‫because a vote for Avery ‫.is a very good commute 393 00:19:00,356 --> 00:19:02,097 ‫? Ls it too punny 394 00:19:02,141 --> 00:19:04,491 ‫, Be honest. No, no ‫.it"s very powerful 395 00:19:04,534 --> 00:19:06,493 ‫Okay, now I know you"re ‫, not paying attention 396 00:19:06,536 --> 00:19:09,191 ‫"cause it's awful. But I have ‫this press event for the revamp 397 00:19:09,235 --> 00:19:10,995 ‫, of the old L.A. Railway ‫and they"ve already made 398 00:19:11,019 --> 00:19:12,760 ‫.all these damn buttons 399 00:19:12,803 --> 00:19:14,153 ‫? "A Very." Get it 400 00:19:15,545 --> 00:19:17,547 ‫? Ugh. Well, how is Roger 401 00:19:17,591 --> 00:19:19,854 ‫.Same 402 00:19:19,897 --> 00:19:22,683 ‫He spends all day ‫.obsessing over Riggs 403 00:19:22,726 --> 00:19:24,685 ‫Trying to find the ‫.meaning in it all 404 00:19:24,728 --> 00:19:25,686 ‫.Sorry, Trish 405 00:19:25,729 --> 00:19:27,209 ‫.I"ll swing by, talk with him 406 00:19:27,253 --> 00:19:29,124 ‫, Thank you. MAN: Uh, sorry 407 00:19:29,168 --> 00:19:30,328 ‫.but the mayor"s on the line 408 00:19:33,911 --> 00:19:35,870 ‫? Mr. Mayor. How can I help you 409 00:19:35,913 --> 00:19:37,872 ‫? Avery, it"s me. Okay 410 00:19:37,915 --> 00:19:39,154 ‫Your assistant told me ‫.that Trish is there 411 00:19:39,178 --> 00:19:40,570 ‫.I don"t want you to give me up 412 00:19:40,614 --> 00:19:42,833 ‫Of course, Mr. Mayor, you ‫.have my total confidence 413 00:19:42,877 --> 00:19:44,835 ‫Look, I got a new lead ‫: on the Riggs case 414 00:19:44,879 --> 00:19:47,229 ‫Chechen mercenaries have 415 00:19:47,273 --> 00:19:48,317 ‫.Huh 416 00:19:48,361 --> 00:19:49,599 ‫Have you been ‫? Drinking, Mr. Mayor 417 00:19:49,623 --> 00:19:50,928 ‫.I"m serious 418 00:19:50,972 --> 00:19:53,714 ‫Okay? I need some ‫, background on a perp 419 00:19:53,757 --> 00:19:55,257 ‫and I don"t want to ‫.get Bailey in trouble 420 00:19:55,281 --> 00:19:57,370 ‫.But you, you"re expendable 421 00:19:57,413 --> 00:19:59,565 ‫.That"s very kind of you to say ‫.I"ll-I'll be off in a second 422 00:19:59,589 --> 00:20:01,591 ‫No, no, no. Take your ‫time, and tell Mr. Mayor 423 00:20:01,635 --> 00:20:03,593 ‫.he better be home ‫for dinner? Hmm 424 00:20:03,637 --> 00:20:06,161 ‫.Yeah, she knows 425 00:20:06,205 --> 00:20:07,728 ‫.She knows 426 00:20:07,771 --> 00:20:09,860 ‫♪ 427 00:20:12,123 --> 00:20:14,387 ‫♪ I came by myself 428 00:20:14,430 --> 00:20:17,912 ‫There he is. The man ‫.I"ve been looking for 429 00:20:17,955 --> 00:20:20,262 ‫? You live here 430 00:20:20,306 --> 00:20:22,873 ‫.No, it"s just ‫temporary? You know 431 00:20:22,917 --> 00:20:24,373 ‫Till I work things ‫.out with the family 432 00:20:24,397 --> 00:20:26,355 ‫? How can I help you 433 00:20:26,399 --> 00:20:28,401 ‫.You were right 434 00:20:28,444 --> 00:20:33,754 ‫, Name"s Zovra Umarov ‫.Chechen ex-mercenary 435 00:20:33,797 --> 00:20:35,538 ‫What do you know ‫? About these guys 436 00:20:35,582 --> 00:20:36,713 ‫.Not much 437 00:20:36,757 --> 00:20:38,628 ‫.Except that they"re ruthless 438 00:20:38,672 --> 00:20:41,370 ‫They didn"t hesitate to open ‫.fire on a cop in broad daylight 439 00:20:41,414 --> 00:20:43,374 ‫What were they after? If ‫, I had to take a guess 440 00:20:43,416 --> 00:20:45,481 ‫I would say blueprints ‫or plans in the tube, but 441 00:20:45,505 --> 00:20:47,289 ‫I didn"t get the ‫.chance to see it 442 00:20:47,333 --> 00:20:50,074 ‫Well, I have an ‫.address for the ex 443 00:20:50,118 --> 00:20:51,530 ‫.Maybe she knows ‫where he is .Come on 444 00:20:51,554 --> 00:20:52,642 ‫.Sorry, Detective 445 00:20:52,686 --> 00:20:54,427 ‫.I"m suspended 446 00:20:54,470 --> 00:20:56,080 ‫.Yeah, I know 447 00:20:56,124 --> 00:20:57,517 ‫.So you blow it off 448 00:20:57,560 --> 00:21:00,084 ‫You solve the crime and then ‫.all is good in the hood 449 00:21:00,128 --> 00:21:01,956 ‫.That"s what we do 450 00:21:01,999 --> 00:21:04,001 ‫.You got the wrong guy 451 00:21:04,045 --> 00:21:05,960 ‫Got to stay away ‫.from chaos right now 452 00:21:06,003 --> 00:21:09,137 ‫lt, uh, has a ‫.tendency to follow me 453 00:21:09,180 --> 00:21:14,490 ‫Look, rookie, sometimes ‫.chaos is what is required 454 00:21:15,752 --> 00:21:18,494 ‫.I"m sorry. Can't help you 455 00:21:20,627 --> 00:21:23,151 ‫I guess I do have ‫.the wrong guy 456 00:21:23,194 --> 00:21:24,631 ‫.See you around, rook 457 00:21:24,674 --> 00:21:26,633 ‫.Hey 458 00:21:26,676 --> 00:21:28,330 ‫.You shouldn"t go alone 459 00:21:28,374 --> 00:21:32,116 ‫These guys, they"re ‫.they're killers 460 00:21:33,292 --> 00:21:36,033 ‫I don"t have many ‫? Options, now, do I 461 00:21:37,557 --> 00:21:40,299 ‫.Better turn your ‫meat .lt"s burning 462 00:21:51,919 --> 00:21:55,226 ‫♪ 463 00:22:25,126 --> 00:22:27,346 ‫.Don"t move 464 00:22:30,827 --> 00:22:32,351 ‫? What are you doing here 465 00:22:32,394 --> 00:22:35,919 ‫I"m a Realtor and my ‫clients are henchmen 466 00:22:35,963 --> 00:22:38,008 ‫looking for a ‫.creepy little lair 467 00:22:38,052 --> 00:22:39,532 ‫This seemed like ‫.the perfect place 468 00:22:49,150 --> 00:22:51,805 ‫.I will ask you again 469 00:22:51,848 --> 00:22:52,936 ‫.You first 470 00:22:52,980 --> 00:22:54,373 ‫.Garrett Riggs 471 00:22:54,416 --> 00:22:56,940 ‫.I saw the truck outside ‫? He was here, huh 472 00:22:56,984 --> 00:23:00,074 ‫Garrett Riggs? I ‫.met him in prison 473 00:23:00,117 --> 00:23:03,120 ‫.He needed a place ‫to stay .Troubled kid 474 00:23:03,164 --> 00:23:04,557 ‫.Shame what happened 475 00:23:07,168 --> 00:23:09,257 ‫? What do you want 476 00:23:09,300 --> 00:23:12,042 ‫, Hi. This is gonna sound crazy 477 00:23:12,086 --> 00:23:13,716 ‫but I used to live in this ‫house and I was wondering 478 00:23:13,740 --> 00:23:16,220 ‫if I could take a peek inside ‫.for old time"s sake. Get out 479 00:23:16,264 --> 00:23:17,589 ‫.COLE: Come on, man. Five ‫minutes .Get out of here 480 00:23:17,613 --> 00:23:18,484 ‫.Just let me look around 481 00:23:18,527 --> 00:23:19,572 ‫.I said get out of hereGo 482 00:24:14,583 --> 00:24:15,845 ‫! Murtaugh 483 00:24:15,889 --> 00:24:17,586 ‫! MURTAUGH: Down here 484 00:24:19,066 --> 00:24:22,373 ‫.Hey, Rog 485 00:24:22,417 --> 00:24:23,525 ‫These guys are ‫serious gardeners 486 00:24:23,549 --> 00:24:24,874 ‫or they"re in the ‫.bomb-making game 487 00:24:24,898 --> 00:24:26,049 ‫All right, this place ‫.is filling up with gas 488 00:24:26,073 --> 00:24:27,030 ‫.We got to get out of here 489 00:24:27,074 --> 00:24:28,336 ‫.Come on 490 00:24:39,826 --> 00:24:43,264 ‫.Ow. You were right 491 00:24:43,307 --> 00:24:45,222 ‫? About the Chechens 492 00:24:45,266 --> 00:24:48,269 ‫.No. About the chaos 493 00:25:03,589 --> 00:25:04,894 ‫NATALIE: Wow. Do I dare ask 494 00:25:04,938 --> 00:25:05,982 ‫how this happened 495 00:25:06,026 --> 00:25:07,723 ‫in the six hours ‫? Since I last saw you 496 00:25:07,767 --> 00:25:10,421 ‫What would you say if I told ‫? You I tripped on a knife 497 00:25:10,465 --> 00:25:12,075 ‫.I"d say you need a new line 498 00:25:12,119 --> 00:25:13,618 ‫Worked pretty well for ‫.me on our first date 499 00:25:13,642 --> 00:25:15,359 ‫That"s because we were ‫in an actual war zone 500 00:25:15,383 --> 00:25:16,340 ‫.and I had my guard down 501 00:25:16,384 --> 00:25:18,168 ‫.Maybe you should keep it down 502 00:25:18,212 --> 00:25:22,738 ‫Most people, after they"ve been ‫.hurt, learn not to do it again 503 00:25:22,782 --> 00:25:25,045 ‫.Present company excluded 504 00:25:26,960 --> 00:25:30,920 ‫I never meant to ‫.hurt you or Maya 505 00:25:30,964 --> 00:25:32,792 ‫.Ouch 506 00:25:32,835 --> 00:25:36,752 ‫Your needle skills were a ‫.little iffy back then, too 507 00:25:39,494 --> 00:25:41,801 ‫? Cole, what happened over there 508 00:25:41,844 --> 00:25:44,455 ‫! HANNI: Cole 509 00:25:44,499 --> 00:25:46,588 ‫.Hanni 510 00:25:46,632 --> 00:25:49,504 ‫.I lost someone this last trip 511 00:25:49,548 --> 00:25:51,811 ‫.lt"s why I came back 512 00:25:53,073 --> 00:25:55,466 ‫I need to make it ‫.right with Maya 513 00:25:55,510 --> 00:25:58,165 ‫.I"ll never give up on her 514 00:25:58,208 --> 00:26:01,342 ‫, Of all of your sins, Cole ‫.quitting isn"t one of them 515 00:26:01,385 --> 00:26:02,909 ‫? You want to help your daughter 516 00:26:02,952 --> 00:26:05,389 ‫Make this world a ‫.safer place for her 517 00:26:05,433 --> 00:26:07,957 ‫, But those wounds you have 518 00:26:08,001 --> 00:26:12,048 ‫.we can"t help you heal them 519 00:26:17,663 --> 00:26:19,316 ‫.MURTAUGH: Aah ‫.SCORSESE: Hold still 520 00:26:19,360 --> 00:26:20,883 ‫! Ouch 521 00:26:20,927 --> 00:26:22,668 ‫What the hell is ‫? Wrong with you 522 00:26:22,711 --> 00:26:24,800 ‫Sorry. I"m not used to ‫.caring for the living 523 00:26:24,844 --> 00:26:27,281 ‫.Bailey, tell me something good 524 00:26:27,324 --> 00:26:29,544 ‫I don"t have anything ‫.you"re gonna want to hear 525 00:26:29,588 --> 00:26:31,633 ‫? You couldn"t recover any data 526 00:26:31,677 --> 00:26:34,636 ‫No, but I, uh, pulled a video ‫.from Garrett"s cell phone 527 00:26:34,680 --> 00:26:36,333 ‫.Well, let me see it 528 00:26:38,422 --> 00:26:41,425 ‫.Bailey 529 00:26:41,469 --> 00:26:45,255 ‫GARRETT: This is for Detective ‫.Murtaugh of the LAPD 530 00:26:45,299 --> 00:26:48,868 ‫I, uh 531 00:26:48,911 --> 00:26:52,393 ‫, I killed my brother ‫.Martin Riggs 532 00:26:52,436 --> 00:26:54,743 ‫.Shot him in the chest 533 00:26:54,787 --> 00:26:56,067 ‫.I ain"t asking for forgiveness 534 00:26:56,092 --> 00:27:01,663 ‫But I know it"s caused ‫.some people pain 535 00:27:01,707 --> 00:27:04,884 ‫I thought you should ‫.know the truth 536 00:27:06,668 --> 00:27:08,670 ‫.Sorry, Murtaugh 537 00:27:12,456 --> 00:27:15,242 ‫TRISH: I think I hear ‫.his car in the driveway 538 00:27:15,285 --> 00:27:16,983 ‫We have to show ‫, him we support him 539 00:27:17,026 --> 00:27:19,115 ‫.show him we 540 00:27:19,159 --> 00:27:20,595 ‫.Hey, baby 541 00:27:20,639 --> 00:27:22,597 ‫.Hey, welcome home, Daddy 542 00:27:22,641 --> 00:27:24,251 ‫? Yo, Dad, what"s up 543 00:27:24,294 --> 00:27:26,751 ‫Uh, we were thinking we would ‫.eat in here tonight as a family 544 00:27:26,775 --> 00:27:29,430 ‫.You know, order pizza 545 00:27:29,473 --> 00:27:31,754 ‫Yeah, we love you and don"t ‫.care about your cholesterol 546 00:27:33,260 --> 00:27:38,526 ‫The point is, we were thinking ‫that it"s time that you 547 00:27:38,569 --> 00:27:41,094 ‫.To let the Riggs ‫case go .I know 548 00:27:41,137 --> 00:27:42,661 ‫? What 549 00:27:42,704 --> 00:27:44,029 ‫Was trying to keep ‫the case alive 550 00:27:44,053 --> 00:27:48,710 ‫because I was afraid ‫.to let him go 551 00:27:48,754 --> 00:27:52,627 ‫, There was no conspiracy ‫.no bigger story 552 00:27:52,671 --> 00:27:55,282 ‫He was just killed by ‫.an angry kid with a gun 553 00:27:57,763 --> 00:27:59,329 ‫.I"m sorry 554 00:28:00,983 --> 00:28:04,508 ‫["Ultraviolet" by ‫[Freya Ridings playing 555 00:28:04,552 --> 00:28:07,903 ‫♪ Keeping it locked away 556 00:28:07,947 --> 00:28:10,776 ‫♪ A secret on every page 557 00:28:10,819 --> 00:28:13,866 ‫♪ But now you"re ‫getting close... ♪ 558 00:28:18,522 --> 00:28:21,612 ‫? Nice place. You on the take 559 00:28:21,656 --> 00:28:24,833 ‫No. My wife, she ‫.does all right 560 00:28:24,877 --> 00:28:26,966 ‫? What do you want 561 00:28:27,009 --> 00:28:28,794 ‫I figured out that ‫the VNS on the tube 562 00:28:28,837 --> 00:28:30,273 ‫.stands for Van Nuys Security 563 00:28:30,317 --> 00:28:31,903 ‫We got to find out ‫what"s in those plans 564 00:28:31,927 --> 00:28:32,972 ‫.that"s worth killing for 565 00:28:33,015 --> 00:28:35,278 ‫.Case is closed. Come on, man 566 00:28:35,322 --> 00:28:36,647 ‫We just stumbled onto ‫enough bomb-making material 567 00:28:36,671 --> 00:28:37,759 ‫.to blow up a city block 568 00:28:37,803 --> 00:28:39,761 ‫Yeah, well, it"s ‫.a little too late 569 00:28:39,805 --> 00:28:41,850 ‫My days of chasing ‫.ghosts are done 570 00:28:41,894 --> 00:28:44,766 ‫You didn"t strike me ‫as the kind of guy 571 00:28:44,810 --> 00:28:46,309 ‫who clocks out at ‫.the end of his shift 572 00:28:46,333 --> 00:28:50,119 ‫Well, you don"t ‫.know me very well 573 00:28:50,163 --> 00:28:52,121 ‫.I know that you"re a cop 574 00:28:52,165 --> 00:28:53,838 ‫And from what I can ‫.tell, a pretty good one 575 00:28:53,862 --> 00:28:56,691 ‫♪ You see through 576 00:28:56,735 --> 00:28:59,346 ‫.Hmm 577 00:29:01,261 --> 00:29:02,523 ‫.Not anymore 578 00:29:02,566 --> 00:29:04,743 ‫.You"re right 579 00:29:06,222 --> 00:29:08,094 ‫.See you around 580 00:29:08,137 --> 00:29:10,531 ‫♪ No, I can"t hide it ♪ 581 00:29:10,574 --> 00:29:13,795 ‫♪ You"re ultraviolet ♪ 582 00:29:13,839 --> 00:29:16,842 ‫♪ Ooh, ooh, ooh, ooh 583 00:29:16,885 --> 00:29:20,584 ‫♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 584 00:29:20,628 --> 00:29:23,631 ‫♪ No, I can"t hide it ♪ 585 00:29:23,674 --> 00:29:25,328 ‫♪ When you"re ultraviolet. ♪ 586 00:29:30,769 --> 00:29:34,294 ‫.TRISH: Rise and shine, Roger 587 00:29:34,337 --> 00:29:38,385 ‫I don"t remember asking ‫.for a wake-up call 588 00:29:38,428 --> 00:29:39,995 ‫.No, but you"re getting one 589 00:29:40,039 --> 00:29:43,607 ‫I have tried to give ‫.you space, baby, I have 590 00:29:43,651 --> 00:29:47,873 ‫I"m sorry if my grief ‫.is an inconvenience 591 00:29:47,916 --> 00:29:50,484 ‫.You have every right to grieve 592 00:29:50,527 --> 00:29:53,226 ‫.I miss Riggs, too 593 00:29:53,269 --> 00:29:56,098 ‫But I also miss my husband and ‫.the kids miss their father 594 00:29:56,142 --> 00:29:58,187 ‫, I "m here. No ‫.you" re not here 595 00:29:58,231 --> 00:30:00,189 ‫.You are not here, Roger 596 00:30:00,233 --> 00:30:03,932 ‫ "" You said that Riggs ‫, death was meaningless 597 00:30:03,976 --> 00:30:05,542 ‫.but it doesn"t have to be 598 00:30:05,586 --> 00:30:08,328 ‫When he was at his ‫lowest, you helped him 599 00:30:08,371 --> 00:30:10,896 ‫.find a way to move forward 600 00:30:10,939 --> 00:30:13,942 ‫.Now you need to do the same 601 00:30:19,818 --> 00:30:22,211 ‫lf you don"t want to be a cop ‫.anymore, you hand that in 602 00:30:22,255 --> 00:30:25,693 ‫But if you want to do the ‫thing you were born to do 603 00:30:27,260 --> 00:30:29,653 ‫.it"s time to get back to work 604 00:30:47,149 --> 00:30:49,064 ‫♪ 605 00:31:02,904 --> 00:31:04,688 ‫MAN: Hey, what are ‫? You doing here 606 00:31:12,131 --> 00:31:13,436 ‫! Let go! Come on 607 00:31:13,480 --> 00:31:14,829 ‫.Think I see a cavity 608 00:31:16,091 --> 00:31:17,745 ‫! Hey 609 00:31:17,788 --> 00:31:19,790 ‫? What the hell are you ‫doing .Oh, hey, Roger 610 00:31:19,834 --> 00:31:21,029 ‫Wanted to see what the ‫.Chechens were after 611 00:31:21,053 --> 00:31:23,664 ‫.Think it"s a bank ‫vault .Yeah, I know 612 00:31:23,707 --> 00:31:25,947 ‫.I just talked to the front desk ‫.And you didn"t have to break in 613 00:31:25,971 --> 00:31:28,495 ‫You should"ve just asked ‫.the right questions 614 00:31:28,538 --> 00:31:30,018 ‫.Let go 615 00:31:31,759 --> 00:31:34,675 ‫.Thank you 616 00:31:39,288 --> 00:31:40,333 ‫.Bailey 617 00:31:40,376 --> 00:31:43,118 ‫Chief of police is ‫.on the line for you 618 00:31:46,469 --> 00:31:48,645 ‫? Hello, Chief 619 00:31:48,689 --> 00:31:49,908 ‫.Bailey, it"s me 620 00:31:49,951 --> 00:31:51,953 ‫What did you learn ‫? About that bank 621 00:31:51,997 --> 00:31:54,042 ‫.L.A. Savings Bank is safe 622 00:31:54,086 --> 00:31:55,652 ‫? Are you sure 623 00:31:55,696 --> 00:31:57,935 ‫"Cause the plans for their ‫".vault went missing last week 624 00:31:57,959 --> 00:32:00,483 ‫The bank manager insisted the ‫.new vault was impenetrable 625 00:32:00,527 --> 00:32:03,573 ‫Electromagnetic seal. Explosives ‫, can"t even get through 626 00:32:03,617 --> 00:32:06,185 ‫so unless they can predict an ‫.earthquake, they"re out of luck 627 00:32:06,228 --> 00:32:07,403 ‫? An earthquake 628 00:32:07,447 --> 00:32:08,859 ‫What"s that got to ‫? Do with anything 629 00:32:08,883 --> 00:32:10,600 ‫The power at the bank shuts ‫.off if the big one hits 630 00:32:10,624 --> 00:32:13,496 ‫Safety feature they added to ‫protect the railway station 631 00:32:13,540 --> 00:32:14,647 ‫.that"s being built beneath it 632 00:32:14,671 --> 00:32:16,064 ‫So, they would ‫? Have a window in 633 00:32:16,108 --> 00:32:18,042 ‫Only if they already knew ‫.an earthquake was coming 634 00:32:18,066 --> 00:32:20,329 ‫Or they built a big enough ‫.bomb to make their own 635 00:32:20,373 --> 00:32:21,722 ‫.Let"s go 636 00:32:29,512 --> 00:32:31,253 ‫.Thank you 637 00:32:31,297 --> 00:32:32,515 ‫, Ladies and gentlemen 638 00:32:32,559 --> 00:32:34,822 ‫I am so proud of our efforts 639 00:32:34,865 --> 00:32:36,713 ‫to revitalize L.A."s ‫.first public transit line 640 00:32:36,737 --> 00:32:39,174 ‫, For the first time in 60 years 641 00:32:39,218 --> 00:32:41,960 ‫I invite you to board ‫.the Los Angeles Railway 642 00:32:42,003 --> 00:32:43,633 ‫This platform sits ‫.right below the vault 643 00:32:43,657 --> 00:32:45,833 ‫The bomb"s gotta be ‫.somewhere down here 644 00:32:45,876 --> 00:32:48,096 ‫Excuse me, pardon ‫.me, excuse me 645 00:32:48,140 --> 00:32:48,967 ‫.Hey, Avery 646 00:32:49,010 --> 00:32:51,273 ‫.Oh, please, God, not today 647 00:32:51,317 --> 00:32:52,840 ‫.Excuse me. No, not now 648 00:32:52,883 --> 00:32:54,296 ‫Avery, we need to quietly get ‫.all these people out of here 649 00:32:54,320 --> 00:32:56,278 ‫.Excuse me, everyone 650 00:32:56,322 --> 00:32:59,020 ‫There"s a 60% chance ‫.there"s a bomb in here 651 00:32:59,064 --> 00:33:00,282 ‫.Thank you 652 00:33:00,326 --> 00:33:02,981 ‫Okay, everyone ‫calmly Calmly, please 653 00:33:03,024 --> 00:33:05,200 ‫.Oh, you... Oh, my God 654 00:33:05,244 --> 00:33:07,724 ‫Sometimes chaos is ‫.what"s called for 655 00:33:07,768 --> 00:33:09,944 ‫.Split up 656 00:33:36,362 --> 00:33:37,885 ‫.Oh, boy 657 00:33:58,384 --> 00:34:00,081 ‫.Oh, okay 658 00:34:00,125 --> 00:34:02,083 ‫We saw something ‫.like this in Beirut 659 00:34:02,127 --> 00:34:07,175 ‫Yeah, okay, so we"re ‫.gonna take this wire out 660 00:34:07,219 --> 00:34:10,091 ‫.Uh-oh 661 00:34:10,135 --> 00:34:13,355 ‫Okay, maybe not ‫.exactly like Beirut 662 00:34:15,183 --> 00:34:16,271 ‫! Roger 663 00:34:58,661 --> 00:35:02,100 ‫.Hey, Roger, we got a ‫problem .I can"t defuse it 664 00:35:02,143 --> 00:35:03,729 ‫Hey, we can"t let this ‫.thing go off down here 665 00:35:03,753 --> 00:35:05,862 ‫lf we bring it upstairs there"ll ‫.be twice as many casualties 666 00:35:05,886 --> 00:35:09,324 ‫.Uh, yeah, come on 667 00:35:11,718 --> 00:35:15,591 ‫Okay, the next stop"s ‫.under the old train yard 668 00:35:15,635 --> 00:35:17,115 ‫.Should be empty 669 00:35:17,158 --> 00:35:18,464 ‫But that means one of us 670 00:35:18,507 --> 00:35:20,509 ‫has to stay on board ‫.and drive this train 671 00:35:24,687 --> 00:35:26,385 ‫.Get out of here, Roger 672 00:35:28,604 --> 00:35:31,129 ‫? Just do me one favor. Huh 673 00:35:34,088 --> 00:35:37,613 ‫Tell my daughter... this ‫.time I stuck around 674 00:35:39,876 --> 00:35:41,139 ‫.Yeah. Copy that 675 00:35:45,317 --> 00:35:46,361 ‫! Aah 676 00:35:57,067 --> 00:35:59,069 ‫? What are you doing here 677 00:35:59,113 --> 00:36:00,767 ‫, I decided that, you know 678 00:36:00,810 --> 00:36:02,682 ‫I couldn"t let you go ‫? By yourself, you know 679 00:36:02,725 --> 00:36:03,900 ‫? The doors closed, right 680 00:36:03,944 --> 00:36:05,400 ‫Okay, well, we"re ‫.both gonna die now 681 00:36:05,424 --> 00:36:06,555 ‫? Are you happy 682 00:36:07,861 --> 00:36:09,210 ‫.Maybe we should run 683 00:36:09,254 --> 00:36:10,994 ‫.Now you"re thinking 684 00:36:19,089 --> 00:36:21,179 ‫, [loud rumbling ‫[people screaming 685 00:36:27,010 --> 00:36:29,143 ‫! Hey, Cole, you"re on fire 686 00:36:29,187 --> 00:36:30,971 ‫.No, man, we both crushed it. ‫No 687 00:36:31,014 --> 00:36:32,842 ‫.You... are literally on fire 688 00:36:32,886 --> 00:36:34,844 ‫.Your arm. Oh, I"m on fire 689 00:36:34,888 --> 00:36:36,368 ‫.Whoa 690 00:36:36,411 --> 00:36:38,021 ‫!: I was on fire 691 00:36:38,065 --> 00:36:40,372 ‫Wow. I knew I ‫.should have retired 692 00:36:40,415 --> 00:36:42,243 ‫! Whew 693 00:36:42,287 --> 00:36:43,505 ‫.Hey, wait for me 694 00:36:47,683 --> 00:36:49,946 ‫♪ 695 00:36:52,558 --> 00:36:54,386 ‫.I nailed it 696 00:36:54,429 --> 00:36:56,518 ‫! Yay 697 00:36:56,562 --> 00:36:57,998 ‫.Ow! Ooh 698 00:36:58,041 --> 00:36:59,628 ‫Careful, sweetie, your ‫.father was recently stabbed 699 00:36:59,652 --> 00:37:02,045 ‫No, that was the ‫.other shoulder 700 00:37:02,089 --> 00:37:05,266 ‫This was a small burn. Or ‫.shrapnel, I don"t know 701 00:37:05,310 --> 00:37:06,572 ‫.Small burn for sure 702 00:37:06,615 --> 00:37:08,922 ‫Okay. Will you give us ‫? A sec, wait outside 703 00:37:08,965 --> 00:37:10,576 ‫.Yeah. See ya, Dad 704 00:37:10,619 --> 00:37:12,186 ‫.See ya, kid 705 00:37:12,230 --> 00:37:15,233 ‫How did you get ‫? Her this audition 706 00:37:15,276 --> 00:37:16,930 ‫, 20 years in Special Ops 707 00:37:16,973 --> 00:37:19,019 ‫.you learn how to work ‫an asset .Sorry I asked 708 00:37:19,062 --> 00:37:21,456 ‫I"m joking. I called ‫, them and I begged 709 00:37:21,500 --> 00:37:23,719 ‫.and they took pity on me 710 00:37:23,763 --> 00:37:25,155 ‫.You should try that 711 00:37:26,896 --> 00:37:30,509 ‫Cole, it "s not that ‫I don" t want you 712 00:37:30,552 --> 00:37:32,467 ‫, in Maya"s life 713 00:37:32,511 --> 00:37:34,513 ‫I just have to protect ‫? Her from the... Chaos 714 00:37:34,556 --> 00:37:36,297 ‫.Yeah 715 00:37:36,341 --> 00:37:38,821 ‫lt"s always gonna ‫.follow me, Nat 716 00:37:38,865 --> 00:37:41,781 ‫The difference ‫is that this time 717 00:37:41,824 --> 00:37:43,739 ‫I"m gonna be here to ‫.clean up the mess 718 00:37:45,350 --> 00:37:47,917 ‫.I hope so 719 00:37:51,443 --> 00:37:53,183 ‫♪ Ooh, I"m coming home ♪ 720 00:37:53,227 --> 00:37:56,056 ‫♪ I"m coming home... ♪ 721 00:37:58,276 --> 00:38:01,540 ‫, Okay, Cole, Thursday at 3:00 722 00:38:01,583 --> 00:38:03,890 ‫she has a dentist"s ‫.appointment 723 00:38:03,933 --> 00:38:05,674 ‫.You can take her. Perfect 724 00:38:05,718 --> 00:38:08,982 ‫, We"ll go to the dentist ‫.Disneyland and then home 725 00:38:09,025 --> 00:38:10,679 ‫.Cole... Joking 726 00:38:10,723 --> 00:38:12,028 ‫.Disneyland, dentist, then home 727 00:38:12,072 --> 00:38:13,682 ‫, Cole! Okay, fine ‫.forget the dentist 728 00:38:13,726 --> 00:38:14,683 ‫.Just Disneyland. Let"s go 729 00:38:14,727 --> 00:38:15,989 ‫.MAYA: Okay. Bye 730 00:38:22,212 --> 00:38:23,344 ‫, MURTAUGH: Hey, Riggs 731 00:38:23,388 --> 00:38:28,218 ‫why am I still cleaning ‫? Up after your mess 732 00:38:28,262 --> 00:38:29,219 ‫.This is foul 733 00:38:29,263 --> 00:38:32,353 ‫.This is... Look at this 734 00:38:32,397 --> 00:38:34,834 ‫.And this is at work 735 00:38:43,625 --> 00:38:45,975 ‫? Enough in there for two 736 00:38:47,716 --> 00:38:52,242 ‫You know, just to ‫.catch him up on my day 737 00:38:52,286 --> 00:38:57,813 ‫We"ve had the best ‫.conversations ever 738 00:38:57,857 --> 00:39:00,076 ‫, Watch. Hey, Riggs 739 00:39:00,120 --> 00:39:03,428 ‫.I"m sorry I blew your truck up 740 00:39:08,302 --> 00:39:12,393 ‫And I"m sorry I ‫.wasn"t there that day 741 00:39:12,437 --> 00:39:13,742 ‫.I wish I was by your side 742 00:39:13,786 --> 00:39:15,831 ‫Maybe-maybe I could have, uh 743 00:39:18,617 --> 00:39:21,707 ‫.I don"t know 744 00:39:21,750 --> 00:39:26,581 ‫But I"m gonna regret it ‫for the rest of my life 745 00:39:26,625 --> 00:39:29,149 ‫ "." cause I love you 746 00:39:32,631 --> 00:39:33,849 ‫.Let me try 747 00:39:36,809 --> 00:39:39,115 ‫.Hey, Riggs 748 00:39:39,159 --> 00:39:42,336 ‫Not a day goes by ‫.that I don"t miss you 749 00:39:42,380 --> 00:39:45,600 ‫I will never forget ‫the impact you had 750 00:39:45,644 --> 00:39:48,908 ‫.on me and my life 751 00:39:52,607 --> 00:39:55,001 ‫.Wow, this is really fun 752 00:39:55,044 --> 00:39:58,134 ‫.Yeah 753 00:39:58,178 --> 00:39:59,788 ‫.I know what he would say 754 00:39:59,832 --> 00:40:01,442 ‫? Hmm 755 00:40:01,486 --> 00:40:05,185 ‫"Shut up and pass ‫".the spray cheese 756 00:40:06,534 --> 00:40:08,144 ‫Now that you mention it 757 00:40:13,193 --> 00:40:14,934 ‫.Oh... Horrible 758 00:40:18,198 --> 00:40:20,461 ‫.lt"s just horrible 759 00:40:20,505 --> 00:40:21,984 ‫.lt"s horrible 760 00:40:32,212 --> 00:40:35,650 ‫Mm. Now, there"s ‫.the man I love 761 00:40:35,694 --> 00:40:37,304 ‫? Tell me one thing. Hmm 762 00:40:37,347 --> 00:40:41,482 ‫? Did you burn the sweat suit 763 00:40:41,526 --> 00:40:44,485 ‫I buried it... in ‫.McNeile"s backyard 764 00:40:47,532 --> 00:40:50,012 ‫lt"s time this house ‫.returned back to normal 765 00:40:51,623 --> 00:40:53,755 ‫Are you thinking ‫? What I"m thinking 766 00:40:53,799 --> 00:40:56,497 ‫.I think so, Mrs. Murtaugh 767 00:40:56,541 --> 00:41:00,109 ‫, The gutters need to be cleaned ‫, the driveway power washed 768 00:41:00,153 --> 00:41:02,416 ‫.and, baby, get rid of the boat 769 00:41:02,460 --> 00:41:04,505 ‫.Love you 770 00:41:04,549 --> 00:41:08,204 ‫But I don"t see "you ‫.naked" on this list 771 00:41:08,248 --> 00:41:10,206 ‫♪ 772 00:41:11,077 --> 00:41:13,427 ‫♪ See how 773 00:41:16,169 --> 00:41:18,519 ‫♪ I used to be 774 00:41:20,565 --> 00:41:23,002 ‫There"s something ‫.different about you 775 00:41:23,045 --> 00:41:25,134 ‫.Yeah, got a new hat 776 00:41:25,178 --> 00:41:27,615 ‫.I changed my entire outfit 777 00:41:29,312 --> 00:41:32,533 ‫You know, I"m, uh, being ‫.transferred to Robbery-Homicide 778 00:41:32,577 --> 00:41:36,581 ‫? From rookie to detective 779 00:41:36,624 --> 00:41:38,496 ‫You must have friends ‫.in high places 780 00:41:38,539 --> 00:41:41,455 ‫No, just some cranky old-timer ‫.put in a call to the captain 781 00:41:42,848 --> 00:41:44,173 ‫I guess he wants ‫.to be my partner 782 00:41:44,197 --> 00:41:46,591 ‫I guess you can"t ‫.catch a break 783 00:41:46,634 --> 00:41:49,898 ‫I mean, bring your ass up in ‫.here and let"s have a beer 784 00:41:51,421 --> 00:41:54,163 ‫Now, one thing you should know 785 00:41:54,207 --> 00:41:56,557 ‫if we"re going to be ‫working together is 786 00:41:56,601 --> 00:41:59,952 ‫I take this partnership ‫.thing very seriously 787 00:41:59,995 --> 00:42:03,477 ‫Yeah, I heard I have some ‫.pretty big shoes to fill 788 00:42:03,521 --> 00:42:04,957 ‫.They were boots 789 00:42:05,000 --> 00:42:07,133 ‫.Old, ratty leather boots 790 00:42:07,176 --> 00:42:09,309 ‫They used to tuck ‫.into his pants 791 00:42:09,352 --> 00:42:11,529 ‫.I don"t know how the guy ran 792 00:42:12,747 --> 00:42:14,488 ‫Yeah, he sounds like ‫.quite a character 793 00:42:14,532 --> 00:42:16,490 ‫.He was 794 00:42:16,534 --> 00:42:21,800 ‫I can"t ever replace ‫.him, so I won"t even try 795 00:42:21,843 --> 00:42:23,628 ‫.But I want to make this work 796 00:42:23,671 --> 00:42:26,282 ‫.I need a job 797 00:42:26,326 --> 00:42:28,502 ‫Well, it"s probably ‫gonna be really slow 798 00:42:28,546 --> 00:42:33,376 ‫compared to your ‫.past life, Mr. CIA 799 00:42:33,420 --> 00:42:36,989 ‫Man, I bet you saw ‫? Some stuff, huh 800 00:42:37,032 --> 00:42:39,687 ‫Let"s just say I have some ‫.things to make up for 801 00:42:41,646 --> 00:42:43,909 ‫Well, the good thing ‫about having a partner is 802 00:42:43,952 --> 00:42:45,780 ‫.you"re never in it alone 803 00:42:47,390 --> 00:42:49,915 ‫.Sorry, that was pretty corny 804 00:42:49,958 --> 00:42:51,046 ‫.lt"s moving 805 00:42:51,090 --> 00:42:53,179 ‫Really? I-I just made that up 806 00:42:53,222 --> 00:42:55,094 ‫just kind of off ‫.the top of my head 807 00:42:55,137 --> 00:42:57,183 ‫.No, no, the boat, it"s moving 808 00:43:01,274 --> 00:43:04,364 ‫Hey... McNeile 809 00:43:04,407 --> 00:43:06,235 ‫Told you it was an HOA ‫.violation, Big Rog 810 00:43:06,279 --> 00:43:08,411 ‫.Who"s that guy? My neighbor 811 00:43:08,455 --> 00:43:09,737 ‫His son used to ‫.date my daughter 812 00:43:09,761 --> 00:43:13,547 ‫"And then we had some ‫.neo-Nazis shootin" out 813 00:43:13,591 --> 00:43:15,288 ‫You know, we got a ‫.lot to catch up on