1 00:00:02,080 --> 00:00:03,878 (MUSIC PLAYING ON SPEAKERS) 2 00:00:08,160 --> 00:00:09,559 (DOOR BELL JINGLES) 3 00:00:12,600 --> 00:00:13,680 Hey. Thanks for coming out. 4 00:00:13,760 --> 00:00:15,440 I know this is a little bit out of the way, 5 00:00:15,464 --> 00:00:18,502 but I am, uh, only one punch away from a free cruller, so... 6 00:00:18,920 --> 00:00:20,877 - What is this? - This is my frequent holer card. 7 00:00:21,080 --> 00:00:23,120 I've been a member since 2008. It's a great program. 8 00:00:23,200 --> 00:00:25,396 - You just... Ah. - I mean, why are you here? 9 00:00:26,520 --> 00:00:30,434 I am here to negotiate for my client's testimony. 10 00:00:30,600 --> 00:00:32,511 I am Flaco Ruiz's new legal counsel, 11 00:00:34,160 --> 00:00:35,160 Leo Getz. 12 00:00:35,920 --> 00:00:36,920 You can keep that. 13 00:00:37,280 --> 00:00:40,272 Now, we are asking the DEA 14 00:00:42,960 --> 00:00:46,476 for immunity, witness relocation in the city of his choosing... 15 00:00:46,640 --> 00:00:48,711 Nowhere smoggy. He's legitimately bronchial. 16 00:00:48,880 --> 00:00:51,315 $1 million relocation bonus, 17 00:00:51,480 --> 00:00:53,710 and coverage of his legal fees, 18 00:00:55,120 --> 00:00:56,952 which are substantial. 19 00:00:57,960 --> 00:00:59,314 This is not a negotiation. 20 00:00:59,560 --> 00:01:02,074 (CHUCKLES) Well, everything is a negotiation. 21 00:01:02,240 --> 00:01:05,437 Shall we say $500,000 and coverage of his legal fees? 22 00:01:08,880 --> 00:01:10,518 $100,000 and he will live in Fresno? 23 00:01:11,720 --> 00:01:13,597 The DEA is prepared to offer one thing. 24 00:01:13,920 --> 00:01:16,070 Coverage of his legal feels? Sold. 25 00:01:16,400 --> 00:01:18,277 Protection from having his fingers hacked off 26 00:01:18,440 --> 00:01:20,272 and shoved into his mouth by the cartel. 27 00:01:25,920 --> 00:01:27,274 (INAUDIBLE) 28 00:01:32,520 --> 00:01:34,440 Throw in a dozen crullers, and you've got a deal. 29 00:01:37,800 --> 00:01:39,711 Half of those are mine. My fee. 30 00:01:40,160 --> 00:01:43,357 Now, if you gentlemen will excuse me, 31 00:01:43,520 --> 00:01:45,909 I need to see a judge about a release. Hmm? 32 00:01:59,920 --> 00:02:01,797 Should have made it two dozen crullers. 33 00:02:02,160 --> 00:02:04,000 - AGENT ZIGMAN: Get down! Get down! - (GUNFIRE) 34 00:02:04,024 --> 00:02:05,094 (SCREAMS) 35 00:02:08,960 --> 00:02:11,031 - (GUNFIRE) - (MOTORCYCLES RECEDING) 36 00:02:15,080 --> 00:02:16,400 (GASPING) 37 00:02:16,680 --> 00:02:18,637 (ELECTRICITY CRACKLING) 38 00:02:26,680 --> 00:02:27,875 (GASPS) 39 00:02:28,160 --> 00:02:29,912 (BREATHING HEAVILY) 40 00:02:40,480 --> 00:02:41,709 (GRUNTS) 41 00:02:46,160 --> 00:02:47,719 MURTAUGH: Big day, big breakfast! 42 00:02:47,960 --> 00:02:50,076 My woman makes managing partner! 43 00:02:50,520 --> 00:02:51,635 I hope you're hUHQTY- 44 00:02:52,760 --> 00:02:54,433 Do I look hungry? 45 00:02:54,640 --> 00:02:55,755 Damn. 46 00:02:56,720 --> 00:02:58,393 - Maybe not for breakfast. - (GIGGLING) 47 00:02:58,560 --> 00:03:00,198 That is the idea. 48 00:03:01,120 --> 00:03:03,396 - Mmm? - It's so beautiful, thank you. 49 00:03:03,560 --> 00:03:06,916 And the bow and everything, honey... (CHUCKLES) 50 00:03:07,240 --> 00:03:09,600 But I have to head over to the office to get some stuff done 51 00:03:09,720 --> 00:03:11,400 before the partners announce the promotion. 52 00:03:11,424 --> 00:03:15,557 - I'm sorry. - Hey. It's okay. You know what? I'll... 53 00:03:15,720 --> 00:03:17,870 I'll just enjoy it all in your honor. 54 00:03:18,440 --> 00:03:19,999 You can eat the bacon, baby. 55 00:03:20,480 --> 00:03:22,391 I have a new plan 56 00:03:23,400 --> 00:03:24,629 to lower your cholesterol. 57 00:03:24,840 --> 00:03:27,832 Well, if it involves eating pork, you have my attention. 58 00:03:28,240 --> 00:03:30,516 No, it does not involve eating pork. 59 00:03:31,000 --> 00:03:33,276 We are putting in a pool 60 00:03:34,080 --> 00:03:35,718 with a resistance-training feature. 61 00:03:36,800 --> 00:03:38,871 Isn't that, uh, a little pricey? 62 00:03:39,040 --> 00:03:40,439 We can afford it now, baby. 63 00:03:41,920 --> 00:03:45,436 Hey, Trish, why don't we just put the bonus money 64 00:03:45,600 --> 00:03:47,113 into our retirement fund, 65 00:03:47,240 --> 00:03:48,760 or we could put it into the college... 66 00:03:48,784 --> 00:03:50,631 Baby, I'm gonna ask you to do something for me 67 00:03:50,800 --> 00:03:53,314 that goes against every fiber of your being. 68 00:03:54,920 --> 00:03:56,160 (WHISPERS) Don't worry so much. 69 00:03:56,880 --> 00:03:59,269 - Me, worry? Not possible. - (CHUCKLING) 70 00:03:59,560 --> 00:04:00,560 TRISH: I love you. 71 00:04:01,280 --> 00:04:03,396 You enjoy today. You earned it. 72 00:04:07,200 --> 00:04:10,158 - SCORSESE: Morning, gentlemen. - Scorsizzle, what have we got? 73 00:04:10,320 --> 00:04:12,630 Three dead by gunfire, approximately 5:00 a.m., 74 00:04:12,840 --> 00:04:14,638 including DEA agent Daniel Zigman. 75 00:04:14,800 --> 00:04:16,677 The pattern and volume of brass from the ground 76 00:04:16,880 --> 00:04:18,757 suggests a 9mm submachine gun. 77 00:04:18,920 --> 00:04:21,275 Tire treads indicate two shooters, motorcycles. 78 00:04:21,760 --> 00:04:23,512 Think the agent was the target? 79 00:04:23,680 --> 00:04:25,751 I don't think so. Trajectories point to this man, 80 00:04:26,360 --> 00:04:27,360 Fla co Ruiz. 81 00:04:27,560 --> 00:04:29,440 - Where's DEA on all this? - PALMER: Right here. 82 00:04:30,400 --> 00:04:32,198 Scorsese, Murtaugh, 83 00:04:35,040 --> 00:04:36,040 Riggs. 84 00:04:37,680 --> 00:04:40,354 Of all the donut shops in LA, you had to walk into mine. 85 00:04:41,360 --> 00:04:42,360 You look different. 86 00:04:42,600 --> 00:04:44,273 - He's got a new shirt. - No. 87 00:04:44,440 --> 00:04:46,880 - Oh, no? I kind of cleaned up around the... - It's your eyes. 88 00:04:48,080 --> 00:04:49,080 They're white. 89 00:04:49,760 --> 00:04:50,955 Sobriety becomes you. 90 00:04:55,760 --> 00:04:57,159 (CAMERA SHUTTER CLICKS) 91 00:04:57,920 --> 00:05:00,230 Okay, so, Agent Palmer, what can you tell us? 92 00:05:00,720 --> 00:05:02,757 Well, the deceased, Flaco Ruiz, 93 00:05:02,920 --> 00:05:05,116 had come to us with information about the cartel. 94 00:05:05,400 --> 00:05:08,916 Agent Zigman scheduled an appointment with him to discuss terms. 95 00:05:09,240 --> 00:05:12,551 I was supposed to be there and got called away last minute. 96 00:05:13,120 --> 00:05:14,235 Lucky day. 97 00:05:14,760 --> 00:05:15,795 For some. 98 00:05:17,120 --> 00:05:19,480 SCORSESE: Now, it seems there was someone else at the scene. 99 00:05:19,504 --> 00:05:20,504 Those footprints. 100 00:05:20,560 --> 00:05:22,551 The pointed tips, six oval bands. 101 00:05:22,720 --> 00:05:25,599 From what I gather, I'd say size-9 Ferragamos. 102 00:05:26,080 --> 00:05:27,229 Ferragamos, really? 103 00:05:27,840 --> 00:05:29,751 I know a thing or two about shoes. 104 00:05:30,240 --> 00:05:31,674 Has anyone followed the footprints? 105 00:05:31,920 --> 00:05:33,797 (SIRENS WAILING DISTANTLY) 106 00:05:34,880 --> 00:05:35,950 Come on. 107 00:05:40,400 --> 00:05:41,720 PALMER: Just go. RIGGS: Please. 108 00:05:41,880 --> 00:05:42,880 PALMER: Just... (SIGHS) 109 00:05:43,920 --> 00:05:46,480 Quite a bit of tension between those two. 110 00:05:46,640 --> 00:05:47,869 Not unsexual. 111 00:05:48,320 --> 00:05:49,320 You think? 112 00:05:49,560 --> 00:05:51,039 Hey, can I talk to you for a second? 113 00:05:53,040 --> 00:05:55,111 What do you know about the trajectory? 114 00:05:55,320 --> 00:05:57,834 Footprints trailed off. Whoever it was left in a vehicle. 115 00:05:58,040 --> 00:06:00,350 Yeah. Security camera system was down. 116 00:06:00,880 --> 00:06:01,950 Hey- 117 00:06:02,880 --> 00:06:05,315 It's nice to see you playing so well with others. 118 00:06:07,480 --> 00:06:08,675 What's that supposed to mean? 119 00:06:08,920 --> 00:06:11,040 Come on, Riggs. Nobody wants to go through life alone. 120 00:06:12,160 --> 00:06:14,436 You know, the right girl could catch your eye. 121 00:06:19,360 --> 00:06:20,395 Like her? 122 00:06:25,200 --> 00:06:26,998 If that's your speed, I'm not gonna judge. 123 00:06:29,960 --> 00:06:30,960 Excuse me, ma'am. 124 00:06:31,720 --> 00:06:34,001 - Ma'am, ma'am, ma'am. - Leave me alone. Get away from me. 125 00:06:34,025 --> 00:06:36,175 Did you happen to see the shooting across the street? 126 00:06:36,345 --> 00:06:38,269 No. I ducked when I heard shots. 127 00:06:38,520 --> 00:06:40,158 But I saw the guy. 128 00:06:41,280 --> 00:06:43,430 - You saw the shooter? - No, the weasel. 129 00:06:43,960 --> 00:06:45,189 He was running away. 130 00:06:45,880 --> 00:06:47,154 So he was a little man? 131 00:06:47,320 --> 00:06:49,709 No! A real weasel. 132 00:06:49,880 --> 00:06:52,190 Okay. What particular kind of weasel are we talking about? 133 00:06:52,400 --> 00:06:54,040 Are we talking short-tailed? Long-tailed? 134 00:06:59,000 --> 00:07:00,434 That kind of weasel! 135 00:07:00,680 --> 00:07:02,557 There! The bus! 136 00:07:03,400 --> 00:07:05,994 - The shooter's on the bus? - He's on the bus! 137 00:07:07,160 --> 00:07:08,160 He's on the bus! 138 00:07:08,360 --> 00:07:10,033 - RIGGS: Huh. - She's right. 139 00:07:11,000 --> 00:07:12,559 A real weasel. 140 00:07:22,960 --> 00:07:25,760 CAPTAIN AVERY: Who the hell is Leo Getz? MURTAUGH: Some lowlife lawyer. 141 00:07:26,200 --> 00:07:28,032 RIGGS: Isn't that a little redundant, Rog? 142 00:07:28,680 --> 00:07:30,796 I mean... Not, you know, your wife. 143 00:07:30,960 --> 00:07:33,349 I mean, because Trish is an outstanding lady. 144 00:07:33,520 --> 00:07:34,520 First-class, right? 145 00:07:35,520 --> 00:07:36,600 And she gave me this shirt. 146 00:07:36,760 --> 00:07:38,034 Impressive. Only one stain. 147 00:07:38,560 --> 00:07:40,710 Ah, well, it's early, and it's a small stain. 148 00:07:41,040 --> 00:07:42,360 Okay, moving on. 149 00:07:42,800 --> 00:07:44,598 Can't find Getz at his home or office. 150 00:07:44,760 --> 00:07:48,037 Well, Agent Palmer, know that the LAPD is here to assist the DEA 151 00:07:48,200 --> 00:07:49,952 - in any way we can on this. - Thank you. 152 00:07:50,120 --> 00:07:51,872 So what sort of background can you give us? 153 00:07:52,600 --> 00:07:54,830 - Well, it's classified, so none. - (SCOFFS) 154 00:07:55,160 --> 00:07:56,309 What is funny? 155 00:07:56,600 --> 00:07:59,399 Well, come on, Palmer. You serious? You're gonna do this again? 156 00:07:59,640 --> 00:08:00,720 You know what happens next. 157 00:08:00,840 --> 00:08:03,639 We're gonna wear you down with our astute, benevolent charm, right? 158 00:08:03,920 --> 00:08:06,070 And our barely-stained fashions. 159 00:08:06,240 --> 00:08:07,275 Okay, fine. 160 00:08:07,440 --> 00:08:09,590 Uh, two weeks ago, we picked up chatter suggesting. 161 00:08:09,800 --> 00:08:12,189 Flaco Ruiz could possibly ID a major player 162 00:08:12,360 --> 00:08:14,397 in the Flores cartel's money laundering operation. 163 00:08:15,240 --> 00:08:16,240 Who? 164 00:08:17,400 --> 00:08:20,040 Just know he was important enough for us to fast-track the meeting. 165 00:08:20,080 --> 00:08:21,960 - (RIGGS GROANING) - And who else knew about it? 166 00:08:21,984 --> 00:08:23,184 No one. It was only in office. 167 00:08:23,240 --> 00:08:24,878 (SNAPS FINGERS) Ah. 168 00:08:25,240 --> 00:08:27,800 That's why you want us to help you find Getz. 169 00:08:28,760 --> 00:08:30,560 You think the leak's come from within the DEA. 170 00:08:31,520 --> 00:08:33,636 - Yeah, possibly. - Possibly. 171 00:08:33,800 --> 00:08:34,800 And here I was thinking 172 00:08:34,936 --> 00:08:37,176 that it was 'cause you had so much fun with me last time. 173 00:08:37,200 --> 00:08:38,360 Yes, getting shot at. So fun. 174 00:08:38,440 --> 00:08:40,160 Well, you almost ran me over. That was good. 175 00:08:40,200 --> 00:08:42,720 - And the stakeout... - Right. You remember that squeezy cheese? 176 00:08:42,744 --> 00:08:43,893 You loved that. 177 00:08:45,800 --> 00:08:49,953 All right. Is it just me, or am I, like, sensing something here? 178 00:08:51,320 --> 00:08:53,320 What do you mean "sensing something"? Sensing what? 179 00:08:53,344 --> 00:08:56,153 A thing, man. There's a thing going on. 180 00:08:56,320 --> 00:08:58,880 (STAMMERS) I smell it. 181 00:08:59,040 --> 00:09:00,416 - Do you... Don't you? - I don't smell anything. 182 00:09:00,440 --> 00:09:01,776 - What am I looking for? - You don't smell a thing? 183 00:09:01,800 --> 00:09:04,792 Full disclosure, I did ask Riggs out to dinner, but he said no, 184 00:09:04,960 --> 00:09:07,634 so this is strictly professional. 185 00:09:12,560 --> 00:09:17,680 Well, Agent Palmer, know that we will do everything we can to find Mr. Leo Getz. 186 00:09:17,880 --> 00:09:18,950 Thank you. 187 00:09:19,240 --> 00:09:20,355 Detectives. 188 00:09:21,480 --> 00:09:26,077 Okay. Am I crazy, or is this like watching a five-car pileup in slow motion? 189 00:09:27,680 --> 00:09:29,159 - Go. - I'm on it. 190 00:09:29,320 --> 00:09:32,358 Yo, Bailey! I need a list of all major car accidents in the last two hours. 191 00:09:32,520 --> 00:09:33,520 On it. 192 00:09:33,800 --> 00:09:36,599 You want to find an ambulance-chaser, follow the ambulances. 193 00:09:36,800 --> 00:09:37,835 Good work, Roger. 194 00:09:39,320 --> 00:09:40,320 Yeah. 195 00:09:42,160 --> 00:09:44,151 Just hope you all can keep up, you know? 196 00:09:48,480 --> 00:09:50,761 You've probably heard about when Rob Kardashian's pool guy 197 00:09:50,800 --> 00:09:52,359 had that slip and fall? 198 00:09:52,640 --> 00:09:54,950 - I handled that, $8,500. Yeah. - Hey. 199 00:09:55,240 --> 00:09:59,552 So the only thing you have to remember is, "Anything you want, Leo Getz." 200 00:10:00,920 --> 00:10:03,275 - I think that's our weasel. - Mmm-hmm. 201 00:10:03,680 --> 00:10:06,194 Not too many of those now. Okay? Keep that. There you go. 202 00:10:07,040 --> 00:10:08,189 RIGGSI LAPD. 203 00:10:08,360 --> 00:10:11,034 May we have a moment of your time, Mr. Getz? 204 00:10:11,680 --> 00:10:13,040 "LEO". Hey, just wanna remind you, 205 00:10:13,080 --> 00:10:16,755 sometimes the best medicine is a no-fuss cash settlement. 206 00:10:16,920 --> 00:10:17,920 Do that on the stand. 207 00:10:18,200 --> 00:10:19,952 Hey. Yes, Detectives. 208 00:10:21,840 --> 00:10:23,990 Perhaps we could kibitz in my office, please. 209 00:10:25,200 --> 00:10:27,635 - He was just combing... - That's cute. 210 00:10:30,120 --> 00:10:32,714 So, gentlemen, what can I do for you? 211 00:10:33,120 --> 00:10:35,840 So what were you doing at Hi-Ho Donuts this morning around 5:00 a.m.? 212 00:10:35,960 --> 00:10:37,439 Oh. (LAUGHS) WOW. 213 00:10:37,600 --> 00:10:39,238 Okay, um, well, 214 00:10:39,440 --> 00:10:42,558 I was eating, wait for it, a donut. 215 00:10:42,960 --> 00:10:45,474 All right. Well, you know, we can do this in our office. 216 00:10:45,680 --> 00:10:47,760 Coffee's not as good, but the halogens are beautiful. 217 00:10:47,800 --> 00:10:49,359 Not unless you're arresting me, so... 218 00:10:49,680 --> 00:10:51,159 What a great idea. 219 00:10:51,320 --> 00:10:53,040 You're under arrest, an accessory to murder. 220 00:10:53,080 --> 00:10:54,656 Okay, that's fine, but those charges had better stick 221 00:10:54,680 --> 00:10:56,280 because if they don't, I'm gonna sue you 222 00:10:56,304 --> 00:10:59,835 for violating my rights, misprision of a felony and kidnapping. 223 00:11:00,000 --> 00:11:01,149 Okay, let's go. 224 00:11:01,320 --> 00:11:02,456 Excuse me, sir. Do you have a camera? 225 00:11:02,480 --> 00:11:04,520 Can you please document this excessive use of force? 226 00:11:04,544 --> 00:11:05,824 Excessive! I should let you know 227 00:11:05,848 --> 00:11:07,830 I am close friends with Harvey Levin of TMZ. 228 00:11:08,000 --> 00:11:10,469 - Hey. Leo, listen. Listen, listen. - Okay. 229 00:11:10,640 --> 00:11:14,429 Two people died today down at that shop. Don't you wanna help us know why? 230 00:11:16,200 --> 00:11:17,395 Of course, I do. 231 00:11:18,720 --> 00:11:20,233 But I seem to be out of change. 232 00:11:24,520 --> 00:11:26,113 (MURTAUGH SIGHS) 233 00:11:34,000 --> 00:11:36,640 Black and creamy. 234 00:11:42,720 --> 00:11:44,074 It's done. 235 00:11:46,920 --> 00:11:47,955 So hot! 236 00:11:48,960 --> 00:11:51,236 Okay. I was in the bathroom when the shots were fired, 237 00:11:51,400 --> 00:11:52,435 so I didn't see anything. 238 00:11:52,600 --> 00:11:55,399 As for Mr. Ruiz, he was my client for exactly one day. 239 00:11:55,560 --> 00:11:56,959 What? Flaco hired you the day of? 240 00:11:57,120 --> 00:11:59,839 I'm the bus guy. People call me at the last minute all the time. 241 00:12:00,240 --> 00:12:02,993 Mr. Ruiz called me because he said the DEA was ready to make a deal, 242 00:12:03,200 --> 00:12:05,396 and I was there to help with the negotiation. 243 00:12:05,560 --> 00:12:08,074 Of course, before we could get into the specifics, he was, 244 00:12:08,240 --> 00:12:09,389 how shall we say, 245 00:12:09,560 --> 00:12:12,791 relieved of his ability to breathe, so... 246 00:12:13,000 --> 00:12:14,195 MURTAUGH: Hey, listen. 247 00:12:14,360 --> 00:12:16,040 Don't you think that if we figured it out, 248 00:12:16,064 --> 00:12:18,340 that the cartel figured out that you were there, too? 249 00:12:18,680 --> 00:12:20,796 If you go out there, it's with a target on your back. 250 00:12:24,400 --> 00:12:26,960 Thank you for your concern, but I can take care of myself. 251 00:12:29,040 --> 00:12:30,917 Well, by all means. (CLEARS THROAT) 252 00:12:33,120 --> 00:12:35,440 What are you doing? I thought we were taking him to Palmer. 253 00:12:35,640 --> 00:12:37,000 I say let the cartel go after him. 254 00:12:37,520 --> 00:12:39,193 You mean use him as bait? 255 00:12:40,360 --> 00:12:41,759 Well, yeah. 256 00:12:43,320 --> 00:12:44,674 Yeah, it's a good idea. 257 00:12:51,480 --> 00:12:53,118 Hey, I'm gonna need a house taco, 258 00:12:53,280 --> 00:12:55,237 and I'm gonna need a phone to talk to your boss. 259 00:12:55,440 --> 00:12:56,475 I am the boss. 260 00:12:56,640 --> 00:12:59,598 Pablo, we both know that this stand is Flores owned and operated. 261 00:12:59,760 --> 00:13:03,116 Okay? So I'm gonna need a phone to talk to your boss, 262 00:13:03,280 --> 00:13:04,429 the actual boss, 263 00:13:04,600 --> 00:13:06,034 so that I can be on the record 264 00:13:06,200 --> 00:13:11,115 that I was at the donut shop this morning in an exclusively unofficial capacity. 265 00:13:11,280 --> 00:13:13,669 I didn't see anything. I don't know anything. 266 00:13:13,840 --> 00:13:15,160 I'm not going to say anything, 267 00:13:15,360 --> 00:13:19,513 and I certainly should not be walking around with a target on my back. 268 00:13:20,720 --> 00:13:23,040 Doesn't necessarily look like he's ordering tacos, does it? 269 00:13:23,064 --> 00:13:26,430 Mmm-mmm. Maybe the three-bean, triple thick meat burrito 270 00:13:26,600 --> 00:13:28,637 requires that level of gesticulation, 271 00:13:28,800 --> 00:13:29,995 but not a taco. 272 00:13:32,320 --> 00:13:33,469 (mess GRUNTS SOFTLY) 273 00:13:34,560 --> 00:13:35,595 RIGGSI Uh-Oh. 274 00:13:35,880 --> 00:13:38,269 - What is she doing here? - I guess she followed us. 275 00:13:39,040 --> 00:13:43,637 So I will be waiting for the phone call and the taco. 276 00:13:44,240 --> 00:13:46,709 - And don't be stingy with the tomatillo. - Leo! 277 00:13:46,880 --> 00:13:48,279 Agent Palmer, DEA. 278 00:13:48,440 --> 00:13:49,600 MAN: Yo, check it out, homes. 279 00:13:49,800 --> 00:13:51,600 (STUTTERS) I don't know you. I don't know you! 280 00:13:51,624 --> 00:13:55,140 I don't know her. I don't know you. I would never work with the DEA! 281 00:13:56,840 --> 00:13:59,400 Are you... Are you actively trying to get me killed? 282 00:13:59,560 --> 00:14:00,755 I am here to protect you. 283 00:14:00,920 --> 00:14:04,000 Oh, perfect! 'Cause the last time you did that we had a Boston cream massacre. 284 00:14:04,024 --> 00:14:05,434 RIGGS: Hey! Did you kids order yet? 285 00:14:05,720 --> 00:14:08,360 I hear their carne asada is fantastic. 286 00:14:08,520 --> 00:14:10,240 "PALMER". Detective Riggs. What a surprise. 287 00:14:10,400 --> 00:14:13,000 You lied to me. You were supposed to bring him in for questioning. 288 00:14:13,024 --> 00:14:15,664 - We just came up with a better plan. - Oh! Great. What's the plan? 289 00:14:16,040 --> 00:14:17,360 We're gonna use him as bait. 290 00:14:17,520 --> 00:14:18,715 Wait. What? 291 00:14:19,360 --> 00:14:21,317 Wait! What? I'm bait? 292 00:14:21,440 --> 00:14:23,440 RIGGS: Clearly, he wasn't aware of the plan, but... 293 00:14:23,464 --> 00:14:24,793 Candidly, it's idiotic 294 00:14:24,960 --> 00:14:27,400 because the odds of one of these people taking a shot at me... 295 00:14:27,424 --> 00:14:28,424 These people love me. 296 00:14:28,480 --> 00:14:30,960 I'm like a made man around here. Lam beloved in this community. 297 00:14:30,984 --> 00:14:32,279 - I am a made man... - Leo. Leo! 298 00:14:32,440 --> 00:14:33,440 (GUNFIRE) 299 00:14:35,080 --> 00:14:36,798 (PEOPLE SCREAMING) 300 00:14:42,960 --> 00:14:45,395 Whoa. I'm hit! I'm hit! I'm hit! 301 00:14:45,600 --> 00:14:46,920 Relax. It's just salsa. 302 00:14:47,360 --> 00:14:48,714 - (GRUNTS) - Here. 303 00:14:48,920 --> 00:14:49,920 (GAGS) 304 00:14:50,920 --> 00:14:51,955 Good plan. 305 00:14:52,240 --> 00:14:55,710 Well, in our defense, it did work. 306 00:15:00,320 --> 00:15:02,709 Look, I will get the whiteboard out, and I will show you... 307 00:15:02,960 --> 00:15:04,314 (CLAMORING) 308 00:15:04,480 --> 00:15:08,917 We did, admittedly, have a plan that involved some risk to Mr. Getz. 309 00:15:09,080 --> 00:15:11,549 But in fairness, we did get Leo and the cook, 310 00:15:11,760 --> 00:15:14,320 so, I mean, it really turned out better than we drew it up. 311 00:15:14,480 --> 00:15:15,880 Except you didn't tell me the plan. 312 00:15:15,976 --> 00:15:17,976 Okay, well, Palmer, we didn't know you liked tacos. 313 00:15:18,000 --> 00:15:19,856 Well, that's because you turned down her dinner date. 314 00:15:19,880 --> 00:15:22,056 Murtaugh, that was uncalled for, but it was... It's a fair point. 315 00:15:22,080 --> 00:15:23,080 It's a fair point. 316 00:15:23,240 --> 00:15:24,435 - Agent Palmer. - Yes. 317 00:15:24,600 --> 00:15:26,591 We've given you access to both men in our custody. 318 00:15:26,840 --> 00:15:29,070 Can you now tell us more about this major player? 319 00:15:30,840 --> 00:15:32,956 - Mmm. - Um... (SIGHS) 320 00:15:36,560 --> 00:15:37,630 All right. 321 00:15:38,360 --> 00:15:40,078 He is the Architect. 322 00:15:40,560 --> 00:15:42,198 - An architect? - The Architect. 323 00:15:42,360 --> 00:15:44,556 It's how the cartel refers to the man 324 00:15:44,720 --> 00:15:48,156 who designed and runs the entire money laundering operation here in LA. 325 00:15:49,880 --> 00:15:51,029 That's significant. 326 00:15:51,520 --> 00:15:53,397 So does Leo know who he is? 327 00:15:53,880 --> 00:15:55,837 Well, I doubt it, but the cook may. 328 00:15:56,000 --> 00:15:58,480 I'm filing paperwork to have him transferred to federal lockup. 329 00:15:58,504 --> 00:16:00,184 He hasn't said a word since he's been here, 330 00:16:00,240 --> 00:16:02,280 but once he's in federal supermax, that will change. 331 00:16:02,304 --> 00:16:04,464 Oh. Are we not... What happened to us working together? 332 00:16:04,760 --> 00:16:07,115 We tried. You almost got me and my witness killed. 333 00:16:07,600 --> 00:16:08,920 Oh. But almost! 334 00:16:09,120 --> 00:16:11,953 I almost got him killed. You're missing the "almost" part. 335 00:16:12,120 --> 00:16:13,269 Well, that didn't take long. 336 00:16:13,440 --> 00:16:15,480 Now she's saying we can't sit at the grown-up table. 337 00:16:15,520 --> 00:16:18,040 - You two hate the grown-up table. - We hate the grown-up table. 338 00:16:18,080 --> 00:16:20,435 Plus, we still have our witnesses. 339 00:16:20,600 --> 00:16:21,829 Go get Leo to talk. 340 00:16:22,040 --> 00:16:23,840 (SCOFFS) Getting Leo to talk is the easy part. 341 00:16:23,864 --> 00:16:26,140 Getting Leo to shut up. That's the hard part. 342 00:16:26,640 --> 00:16:27,710 What do I want? 343 00:16:27,920 --> 00:16:31,151 Well, my terms can be summed up in a word. 344 00:16:34,040 --> 00:16:35,155 Protection 345 00:16:35,560 --> 00:16:37,995 for me and my reputation. 346 00:16:38,240 --> 00:16:41,119 Okay, that's six words, and before you start talking terms, 347 00:16:41,280 --> 00:16:43,960 you might want to, uh, show us that you have something that we want. 348 00:16:44,680 --> 00:16:47,433 Um, well, the cartel tried to kill me twice, 349 00:16:47,600 --> 00:16:50,433 so, uh, clearly, I have value. 350 00:16:50,600 --> 00:16:51,635 Or they don't like you. 351 00:16:51,840 --> 00:16:53,114 Or you talk too much. 352 00:16:53,560 --> 00:16:55,198 - Okay, terrific. - MURTAUGH: Yeah. 353 00:16:55,400 --> 00:16:58,199 Here's me going towards the exit. 354 00:16:58,960 --> 00:17:01,270 Here's me going out the door, and once I'm gone... 355 00:17:12,440 --> 00:17:13,475 What do you want? 356 00:17:14,480 --> 00:17:16,391 What was Flaco gonna tell the DEA? 357 00:17:17,880 --> 00:17:18,880 He didn't tell me. 358 00:17:19,200 --> 00:17:20,395 Who is the Architect? 359 00:17:22,160 --> 00:17:23,275 I don't know. 360 00:17:23,640 --> 00:17:24,755 Who were the gunmen? 361 00:17:28,040 --> 00:17:32,159 Okay, when I said I had value, I might've overstated my position by a little bit, 362 00:17:32,360 --> 00:17:36,877 but, look, all I ask is that you protect me 363 00:17:37,600 --> 00:17:38,999 from whoever's trying to kill me. 364 00:17:40,000 --> 00:17:41,080 All right, so he's useless. 365 00:17:41,200 --> 00:17:43,640 Look, I'm gonna go talk to the cook, see if he's got anything. 366 00:17:43,664 --> 00:17:44,779 Wait! Wait! Wait! 367 00:17:45,240 --> 00:17:46,310 Pablo is still here? 368 00:17:47,480 --> 00:17:49,198 Oh. Oh, uh... 369 00:17:49,440 --> 00:17:51,397 Last year, I helped get Pablo 370 00:17:51,560 --> 00:17:57,317 out of a rather professionally delicate legal situation, 371 00:17:57,480 --> 00:17:59,400 and perhaps you could use that to your advantage. 372 00:17:59,424 --> 00:18:00,823 What kind of legal situation? 373 00:18:01,440 --> 00:18:02,440 Oh. 374 00:18:02,680 --> 00:18:03,680 Hmm. Well, 375 00:18:03,960 --> 00:18:06,759 first, I shall require 376 00:18:07,600 --> 00:18:08,749 a beverage. 377 00:18:12,560 --> 00:18:13,560 All right. 378 00:18:14,360 --> 00:18:16,317 All right, here we go. That's... 379 00:18:20,440 --> 00:18:21,589 I prefer sparkling. 380 00:18:28,160 --> 00:18:29,195 Ow. 381 00:18:30,120 --> 00:18:32,509 Pablo, honey! We need to talk. 382 00:18:32,920 --> 00:18:34,194 MURTAUGH: Mmm-hmm. 383 00:18:39,160 --> 00:18:40,480 Looks like he doesn't wanna talk. 384 00:18:40,640 --> 00:18:41,914 Well, you know what? 385 00:18:42,320 --> 00:18:43,515 - We can talk. - We can talk. 386 00:18:43,720 --> 00:18:46,439 We can, right? You and I can talk. What do you wanna talk about? 387 00:18:46,880 --> 00:18:52,000 Let's start with Pablo's recent charges of public indecency. 388 00:18:52,160 --> 00:18:53,160 RIGGSI Wait. 389 00:18:53,400 --> 00:18:56,313 Was that when he was busted with Tito Flores' niece? 390 00:18:56,480 --> 00:18:59,472 No, no, no. It wasn't the niece. It was the niece's husband. 391 00:18:59,960 --> 00:19:01,519 - That's right. - Yeah. 392 00:19:01,680 --> 00:19:04,080 You were caught in a parking lot, playing "hide the chalupa." 393 00:19:04,800 --> 00:19:07,553 Okay, could you just... My lawyer got that kicked. 394 00:19:07,720 --> 00:19:08,994 He said it's not on my record. 395 00:19:10,280 --> 00:19:11,793 (BOTH LAUGHING) 396 00:19:13,680 --> 00:19:16,069 Well, yeah, but that doesn't mean we can't talk about it. 397 00:19:16,240 --> 00:19:19,437 And if we talk loud enough, Tito's gonna hear about it. 398 00:19:19,600 --> 00:19:23,992 And if Tito hears, then Tito could get really mad. 399 00:19:24,160 --> 00:19:28,279 And if he gets mad, well, then it's, "Bye-bye, chalupa." 400 00:19:28,440 --> 00:19:29,589 (VOCALIZES) Chalupa! 401 00:19:29,760 --> 00:19:31,831 Okay, okay, okay. (CHUCKLES NERVOUSLY) 402 00:19:32,320 --> 00:19:34,280 - What do you want to know? - Who's the Architect? 403 00:19:39,880 --> 00:19:41,234 (STAMMERS) I don't know. 404 00:19:41,800 --> 00:19:44,360 I'm hungry. Let's go eat some tacos. 405 00:19:44,520 --> 00:19:45,794 Yeah. No chalupa. 406 00:19:46,800 --> 00:19:49,076 I've never seen him, all right? No one has. 407 00:19:49,560 --> 00:19:50,680 Look, all I can tell you is, 408 00:19:50,840 --> 00:19:52,751 everyone's mad about the donut shop screwup. 409 00:19:53,280 --> 00:19:56,750 Screwup? They took down a DEA agent and Flaco. 410 00:19:57,360 --> 00:19:58,475 Yeah, but they missed her. 411 00:19:58,800 --> 00:20:01,240 What are you talking about? There were no female victims at... 412 00:20:02,040 --> 00:20:03,110 Palmer. 413 00:20:04,320 --> 00:20:07,320 - She was supposed to be at the donut shop. - And she was at the taco stand. 414 00:20:10,440 --> 00:20:12,238 (CELL PHONE RINGING) 415 00:20:17,200 --> 00:20:18,960 Hey, Riggs. If you're calling to apologize... 416 00:20:19,080 --> 00:20:20,354 Hey, Palmer, where are you? 417 00:20:20,520 --> 00:20:23,319 I'm, like, a block away, headed over to get my witness. 418 00:20:24,520 --> 00:20:27,638 Listen to me. Leo wasn't the target. You are. 419 00:20:36,160 --> 00:20:38,071 - (PEOPLE SCREAMING DISTANTLY) - (GUNFIRE) 420 00:20:38,480 --> 00:20:39,640 MURTAUGH: Get out of the way! 421 00:20:47,160 --> 00:20:48,639 (BOTH GRUNTING) 422 00:20:51,920 --> 00:20:52,920 Palmer? 423 00:20:58,000 --> 00:20:59,035 (GASPS) 424 00:21:00,120 --> 00:21:01,713 - Hey. - (BREATHING HEAVILY) 425 00:21:05,360 --> 00:21:07,158 (PALMER WHIMPERING) 426 00:21:08,680 --> 00:21:10,512 (SIRENS WAILING DISTANTLY) 427 00:21:12,840 --> 00:21:13,840 Okay. 428 00:21:16,920 --> 00:21:17,920 You're okay. 429 00:21:21,240 --> 00:21:22,878 Ballistics are in, Ramon. 430 00:21:23,680 --> 00:21:27,071 You're going down for murdering a DEA agent plus two others. 431 00:21:27,800 --> 00:21:29,440 Oh, and you tried to kill me three times. 432 00:21:29,640 --> 00:21:31,400 And, see, she's got a whole three-strike rule 433 00:21:31,560 --> 00:21:33,039 when it comes to murder attempts. 434 00:21:33,240 --> 00:21:34,856 PALMER: Look, I know there's nothing I can offer you 435 00:21:34,880 --> 00:21:36,200 to get you to turn on the cartel, 436 00:21:36,560 --> 00:21:38,471 but there is something I can offer your family. 437 00:21:39,760 --> 00:21:43,151 Your little brother is doing five in Pelican Bay? 438 00:21:44,760 --> 00:21:47,434 So, if you talk, I can have him moved closer to your parents. 439 00:21:49,640 --> 00:21:53,429 Or I can have him put in a solitary unit. 440 00:21:54,240 --> 00:21:55,719 No sun, no yard. 441 00:21:59,720 --> 00:22:01,313 So it's your call. What do you want? 442 00:22:03,920 --> 00:22:05,069 I've never seen him. 443 00:22:06,560 --> 00:22:08,312 The Architect is like a ghost. 444 00:22:08,760 --> 00:22:11,752 All right. Well, I've been working on this case for years, 445 00:22:11,920 --> 00:22:15,072 and now, all of a sudden, there's three attempts on me. Explain that. 446 00:22:15,400 --> 00:22:17,200 I got a text on a burner at the crack of dawn. 447 00:22:17,920 --> 00:22:19,638 I was barely awake when they told me to go. 448 00:22:20,760 --> 00:22:21,909 It couldn't wait. 449 00:22:25,760 --> 00:22:27,040 Who'd you piss off Sunday night? 450 00:22:32,240 --> 00:22:34,277 - (MUSIC PLAYING ON SPEAKERS) - (SIGHS) 451 00:22:37,960 --> 00:22:40,156 TRISH: Baby? Is that you? 452 00:22:47,480 --> 00:22:49,118 _H€Y- _H€Y- 453 00:22:49,520 --> 00:22:54,435 - You enjoying yourself? - I am celebrating my new adventure. 454 00:22:54,720 --> 00:22:56,199 (CHUCKLING) I'm so proud of you. 455 00:22:56,360 --> 00:22:58,271 Me, too. You know why? 456 00:22:58,800 --> 00:23:00,791 - Why? - When I got to work, 457 00:23:00,960 --> 00:23:05,113 after the whole partner committee told me how much they loved me... 458 00:23:05,480 --> 00:23:08,000 - That's right. Mmm-hmm. - And how much I'd done for the firm, 459 00:23:08,560 --> 00:23:11,951 they promoted Gene instead. 460 00:23:13,480 --> 00:23:16,313 So you didn't get it? 461 00:23:17,360 --> 00:23:18,360 So I quit. 462 00:23:20,480 --> 00:23:24,394 And, Roger, it felt so damn good. 463 00:23:25,080 --> 00:23:26,559 They don't deserve me there. 464 00:23:26,840 --> 00:23:28,558 Yeah, so... 465 00:23:30,240 --> 00:23:32,675 You quit. That means you're unemployed. 466 00:23:33,480 --> 00:23:37,713 Oh, my... (LAUGHS) For the first time in 20 years, yes! 467 00:23:37,960 --> 00:23:39,155 (BOTH CHUCKLE) 468 00:23:39,520 --> 00:23:42,558 Okay, so, um... 469 00:23:43,760 --> 00:23:47,674 I'm just wondering. How did you leave it with the firm? Was it amicable? 470 00:23:48,040 --> 00:23:49,269 Mmm. 471 00:23:49,840 --> 00:23:52,878 Hell to the no, it was not amicable. 472 00:23:53,040 --> 00:23:56,271 Okay. I just need to know how deep the hole is, 473 00:23:56,440 --> 00:23:59,353 you know, just, if you change your mind. 474 00:23:59,520 --> 00:24:02,034 I need to feel you supporting me here, Roger. 475 00:24:02,200 --> 00:24:04,874 Baby, I am. But you know and I know 476 00:24:05,040 --> 00:24:07,190 - that a detective's salary... - You know what? Stop. 477 00:24:07,360 --> 00:24:09,510 You're ruining my celebration and my bath. 478 00:24:09,680 --> 00:24:10,750 All right. 479 00:24:13,360 --> 00:24:16,034 - But that resistance pool ain't happening. - Get out. 480 00:24:16,200 --> 00:24:17,349 Okay. 481 00:24:19,360 --> 00:24:22,751 You're out of mustard. I was gonna make us sandwiches, but we need mustard. 482 00:24:22,920 --> 00:24:24,440 - TRISH: Roger? - We got company, baby. 483 00:24:24,480 --> 00:24:26,551 - I told you, wait in the car! - I was starving! 484 00:24:27,800 --> 00:24:28,870 Oh. 485 00:24:29,560 --> 00:24:31,437 - Who is this? - Hi. 486 00:24:31,760 --> 00:24:34,593 Hello. Leo Getz, Attorney at Law. 487 00:24:35,400 --> 00:24:37,560 MURTAUGH: He's part of the investigation we're working. 488 00:24:37,600 --> 00:24:39,040 I have to babysit him for the night. 489 00:24:39,400 --> 00:24:41,073 - The bus guy? - Yeah. 490 00:24:41,240 --> 00:24:43,072 (CHUCKLES) Yeah. Yes. 491 00:24:43,640 --> 00:24:46,553 I have billboards. A billboard, too. Yes. 492 00:24:46,720 --> 00:24:48,119 But I'm sorry. 493 00:24:48,280 --> 00:24:51,750 I couldn't help but overhear you talking about your decision to leave your firm. 494 00:24:51,920 --> 00:24:55,231 And take it from me, nothing compares to being on your own. 495 00:24:55,400 --> 00:24:58,640 Like being fired from the DA's office was the best thing that ever happened to me, 496 00:24:58,664 --> 00:25:01,592 so it worked great for me. I think it'll work for you, too. 497 00:25:01,760 --> 00:25:02,989 Thank you, Mr. Getz. 498 00:25:05,800 --> 00:25:08,918 - For your support. - Trish, we could talk about this. 499 00:25:09,080 --> 00:25:11,640 - No. - Listen, I'm so sorry that... 500 00:25:13,840 --> 00:25:16,912 Now, what are we going to do about this mustard situation, hmm? 501 00:25:17,160 --> 00:25:18,275 (BOTTLE SQUEAKING) 502 00:25:19,480 --> 00:25:22,632 The last thing I did Sunday night was file blanket subpoenas 503 00:25:22,800 --> 00:25:24,757 for 10 businesses with ties to the cartel. 504 00:25:25,120 --> 00:25:27,040 And you think one of them might be the Architect. 505 00:25:27,120 --> 00:25:30,000 Which is why now I have to go through all these financials and figure out 506 00:25:30,024 --> 00:25:32,254 - which business is hiding our man. - All right. Well, 507 00:25:33,240 --> 00:25:34,240 I'll stay and help. 508 00:25:34,560 --> 00:25:36,710 Riggs, no. I mean, this is not fun stuff. 509 00:25:36,840 --> 00:25:39,280 You don't get to shoot any guns. You are not chasing anyone... 510 00:25:39,304 --> 00:25:42,556 Hey. I know it's baby steps, but I put on a new shirt today. 511 00:25:42,720 --> 00:25:44,154 All right? I'm a changed man. 512 00:25:47,200 --> 00:25:48,315 All right. 513 00:25:59,400 --> 00:26:00,754 (RIGGS sums) 514 00:26:02,360 --> 00:26:05,159 Are you hungry? I was thinking about maybe going... 515 00:26:05,320 --> 00:26:06,760 I don't eat out of vending machines. 516 00:26:10,640 --> 00:26:13,280 Yeah. Yeah. No, it's... 517 00:26:17,440 --> 00:26:18,999 Okay. (CLEARS THROAT) 518 00:26:24,616 --> 00:26:26,736 If you were gonna eat, right? If you were gonna eat... 519 00:26:26,760 --> 00:26:28,976 Not if you were going out to dinner. Like, if you're just gonna... 520 00:26:29,000 --> 00:26:31,480 Let's say, you were just hungry, right? Just trying to, like... 521 00:26:31,504 --> 00:26:32,653 - Chinese. - (SNAPS FINGERS) 522 00:26:35,760 --> 00:26:37,990 Are you a family style, or do you like to go solo... 523 00:26:38,200 --> 00:26:40,669 - Riggs, order food. - Just order... Okay. 524 00:26:51,640 --> 00:26:52,960 LEO: Ugh. 525 00:26:53,200 --> 00:26:54,349 Disgusting. 526 00:26:55,600 --> 00:26:57,716 You know what happens in places like this? 527 00:26:57,880 --> 00:26:59,439 My clients stay here. 528 00:27:01,640 --> 00:27:02,710 Which side do you want? 529 00:27:03,720 --> 00:27:04,869 The bed. 530 00:27:05,760 --> 00:27:07,080 - You take the chair. - The chair? 531 00:27:08,640 --> 00:27:09,720 Yeah, I can make that work. 532 00:27:16,360 --> 00:27:17,430 Hey- 533 00:27:18,640 --> 00:27:20,233 About that thing with your wife today. 534 00:27:20,880 --> 00:27:24,714 Can I offer you a bit of advice, based on my experience? 535 00:27:24,880 --> 00:27:27,474 Your experience and my wife's are totally different. 536 00:27:28,120 --> 00:27:31,476 She is a legal rock star. You're a... 537 00:27:32,240 --> 00:27:34,311 Scam artist, respectfully. 538 00:27:36,640 --> 00:27:37,675 (SIGHS) 539 00:27:41,400 --> 00:27:43,391 You want to insult me? That's fine 540 00:27:43,840 --> 00:27:47,231 'cause at the end of the day, I know how to survive. 541 00:27:47,400 --> 00:27:50,153 (CHUCKLES) Yeah. Like a cockroach. 542 00:27:56,120 --> 00:27:58,157 Exactly. And you know what? 543 00:27:58,360 --> 00:28:00,920 You know those big fancy law firms like the one your wife was at? 544 00:28:01,440 --> 00:28:03,750 Well, they're all part of a big boys club. 545 00:28:03,920 --> 00:28:05,120 Probably part of why she left. 546 00:28:06,120 --> 00:28:08,040 You take me and you put me in one of those firms? 547 00:28:09,440 --> 00:28:13,320 I'd do okay. But you take any one of those silver-spoon prigs 548 00:28:13,480 --> 00:28:15,630 and expect them to survive on the street? 549 00:28:15,960 --> 00:28:17,109 (LEO CHUCKLES) 550 00:28:17,320 --> 00:28:20,472 No. They would die like dogs. 551 00:28:21,280 --> 00:28:22,793 And you know what? 552 00:28:23,840 --> 00:28:25,956 It took some spine to do what your wife did today. 553 00:28:27,320 --> 00:28:28,320 If you can't see that, 554 00:28:28,560 --> 00:28:31,200 then you've got bigger problems than paying for your kids' college. 555 00:28:40,520 --> 00:28:42,796 All right, so I went a little aggressive 556 00:28:42,960 --> 00:28:44,109 because I'm the kind of guy 557 00:28:44,320 --> 00:28:46,960 that would rather be looking at it than looking for it, you know... 558 00:29:17,800 --> 00:29:19,074 (EXHALES) 559 00:29:31,080 --> 00:29:33,310 How many highlighters do you lose in a year? 560 00:29:33,480 --> 00:29:34,480 - How many... - Morning. 561 00:29:34,640 --> 00:29:35,675 Hey, R09- 562 00:29:36,040 --> 00:29:38,480 What's going on? Look, there's plenty of stacks to go through. 563 00:29:38,504 --> 00:29:43,021 We've got phone logs, tax documents. Have at it, big guy. 564 00:29:44,040 --> 00:29:46,760 - You two been here all night? - Well, some of us are dedicated, Rog. 565 00:29:47,720 --> 00:29:50,030 We narrowed the Architect down to one of three firms. 566 00:29:50,400 --> 00:29:52,596 So are we looking for anything specific here? 567 00:29:53,520 --> 00:29:56,319 Um, maybe be a high-valued transfer. 568 00:29:56,520 --> 00:29:59,320 Or if you can find an email or text from someone who refers to themself 569 00:29:59,344 --> 00:30:00,944 as the Architect, that would be helpful. 570 00:30:02,040 --> 00:30:06,352 What about a phone number? "999-536-4389." 571 00:30:06,760 --> 00:30:09,912 - What is that? - I don't know, but it's very familiar. 572 00:30:13,560 --> 00:30:15,551 VOICEMAIL: Leo Getz you off. Leo Getz you off. 573 00:30:16,400 --> 00:30:18,550 Leo Getz you off. Leo Getz you off. 574 00:30:19,120 --> 00:30:21,634 - LEO: Leo Getz, Attorney at Law. - Leo? 575 00:30:21,840 --> 00:30:24,593 - Is that you? - Hey. 576 00:30:26,320 --> 00:30:29,392 Is that you? This phone is for legitimate business calls. 577 00:30:29,560 --> 00:30:32,837 Someone from Weyburn Advisors called you the night before the donut hit. 578 00:30:33,280 --> 00:30:35,237 - Who? - Uh, that night? 579 00:30:35,400 --> 00:30:37,676 Um, I had only one call. Flaco Ruiz. 580 00:30:38,760 --> 00:30:42,754 That's it. Weyburn Advisors is the Architect's cover. Okay. Uh... 581 00:30:43,440 --> 00:30:47,832 Weyburn Advisors, they have one sole owner and operator, Stafford White. 582 00:30:48,080 --> 00:30:49,080 Let's pick him up. 583 00:30:49,280 --> 00:30:50,776 No, not yet, you guys. I have to get a warrant. 584 00:30:50,800 --> 00:30:53,120 Just go to his office and be ready, okay? Riggs, I mean it. 585 00:30:53,144 --> 00:30:55,943 Please wait for me to call, and then you can kick the door in. 586 00:30:56,440 --> 00:31:00,593 - I told you, I'm a changed man. - Changed man. 587 00:31:13,280 --> 00:31:14,554 (SIGHS) 588 00:31:17,640 --> 00:31:20,280 What are you doing? Weyburn's up on the 13th floor. 589 00:31:20,960 --> 00:31:22,155 Palmer said to wait. 590 00:31:23,280 --> 00:31:26,477 Oh, yeah. We'll wait, but we'll, you know, wait upstairs. 591 00:31:26,640 --> 00:31:28,816 That way when the warrant arrives, you know, we're on the job, 592 00:31:28,840 --> 00:31:30,280 ready to go. It's a win-win, really. 593 00:31:30,400 --> 00:31:31,515 Trish quit her job. 594 00:31:33,480 --> 00:31:35,160 And I don't know if she can get another one 595 00:31:35,184 --> 00:31:37,175 or even if she wants to if she could. 596 00:31:39,320 --> 00:31:41,994 Ah... Wait a minute. We're talking about your wife, right? 597 00:31:43,800 --> 00:31:44,870 I mean, 598 00:31:45,160 --> 00:31:46,992 is there a human being alive more capable 599 00:31:47,160 --> 00:31:49,000 of taking care of business than Trish Murtaugh? 600 00:31:50,360 --> 00:31:51,919 No. I guess not. 601 00:31:52,520 --> 00:31:54,033 Come on. What are you worried about? 602 00:31:55,320 --> 00:31:56,469 I worry. 603 00:31:58,200 --> 00:32:00,510 Bad stuff happens all the time. 604 00:32:00,680 --> 00:32:02,034 (ELEVATOR BELL DINGS) 605 00:32:03,600 --> 00:32:04,999 Just ask this guy. 606 00:32:09,120 --> 00:32:11,000 - Wait a minute. Is this the... - The Architect? 607 00:32:11,024 --> 00:32:12,024 Yeah. 608 00:32:12,440 --> 00:32:14,829 This is the guy that Palmer asked us to look for. 609 00:32:21,840 --> 00:32:23,035 (ELEVATOR BELL DINGS) 610 00:32:25,240 --> 00:32:26,389 (PALMER GRUNTS) 611 00:32:27,200 --> 00:32:29,032 Palmer? Palmer! 612 00:32:32,880 --> 00:32:34,200 (CELL PHONE RINGS) 613 00:32:34,880 --> 00:32:36,360 Hey, Leo, it's a bad time. What's up? 614 00:32:36,520 --> 00:32:38,238 Okay, I know this is gonna sound odd, 615 00:32:38,400 --> 00:32:41,199 but I am in hot pursuit of an ambulance headed east on Spring. 616 00:32:41,720 --> 00:32:42,949 You're chasing an ambulance? 617 00:32:43,240 --> 00:32:45,072 I know. I know. Palmer's inside it! 618 00:32:45,480 --> 00:32:47,600 A couple of cartel guys dressed like EMTs grabbed her, 619 00:32:47,760 --> 00:32:49,216 and they're taking her to who knows where! 620 00:32:49,240 --> 00:32:51,080 Hey. They kidnapped Palmer. We got eyes on her. 621 00:32:51,200 --> 00:32:52,235 - Who has eyes? - Leo. 622 00:32:52,400 --> 00:32:53,400 Leo? 623 00:33:08,480 --> 00:33:11,677 Okay, they just pulled into some sort of abandoned diner or gas station. 624 00:33:11,880 --> 00:33:13,360 I'm gonna go see if I can get closer. 625 00:33:13,384 --> 00:33:15,773 MURTAUGH: No, Leo, stay put until we get there. 626 00:33:24,480 --> 00:33:29,919 Okay, so, it's an old motel on the north side of a highway. 627 00:33:30,440 --> 00:33:31,714 I'm out of view. 628 00:33:31,920 --> 00:33:32,920 So, uh... 629 00:33:33,760 --> 00:33:37,833 What are my, like, rules of engagement here? 630 00:33:38,200 --> 00:33:39,429 There are no rules! 631 00:33:39,800 --> 00:33:41,871 You do not engage! You stand down! 632 00:33:42,120 --> 00:33:43,840 - You understand me? - Calm down. Calm down. 633 00:33:43,920 --> 00:33:45,320 They don't even know that I'm here. 634 00:33:45,480 --> 00:33:46,515 They know that I'm here! 635 00:33:54,440 --> 00:33:55,999 Come on! Let's go! 636 00:33:58,360 --> 00:33:59,714 You see what I'm seeing? 637 00:34:00,040 --> 00:34:01,040 RIGGS: Palmer. 638 00:34:02,840 --> 00:34:04,560 If they get her on that chopper, she's dead. 639 00:34:05,560 --> 00:34:07,153 - (GUNFIRE) - (LEO SCREAMING) 640 00:34:09,840 --> 00:34:11,680 Look, you go after Leo. I'm going after Palmer. 641 00:34:11,704 --> 00:34:12,704 Got it. 642 00:34:14,800 --> 00:34:15,800 Go, go, go! Let's go! 643 00:34:16,440 --> 00:34:17,475 LEO: Wait. 644 00:34:18,080 --> 00:34:19,150 Hey! 645 00:34:19,640 --> 00:34:21,950 Wait. Wait. Wait! Don't shoot. 646 00:34:22,640 --> 00:34:23,835 I'm a lawyer! 647 00:34:35,400 --> 00:34:37,073 Get in! Let's go! 648 00:34:37,880 --> 00:34:38,915 Leo! 649 00:34:43,680 --> 00:34:44,875 LEO: Oh! 650 00:34:45,520 --> 00:34:46,590 All right. All right. 651 00:34:53,520 --> 00:34:54,520 (GRUNTS) 652 00:34:57,040 --> 00:34:58,599 Take it up. Let's go! Let's go! 653 00:35:06,640 --> 00:35:08,358 That's a lawsuit waiting to happen. 654 00:35:08,840 --> 00:35:10,194 (GRUNTING) 655 00:35:13,480 --> 00:35:14,629 Hey! 656 00:35:17,080 --> 00:35:18,593 PALMER: Hey! Come here! 657 00:35:20,960 --> 00:35:21,960 No! 658 00:35:22,440 --> 00:35:23,440 No! 659 00:35:25,720 --> 00:35:26,994 (SCREAMS) 660 00:35:29,560 --> 00:35:30,755 Riggs! 661 00:35:32,400 --> 00:35:34,152 Hey. Hi! 662 00:35:37,080 --> 00:35:38,309 (GRUNTS) 663 00:35:39,760 --> 00:35:40,760 Oh, no. 664 00:35:43,240 --> 00:35:45,231 - Um, I got a plan. - No, I got a plan! 665 00:35:48,400 --> 00:35:49,595 _Wejump! _Wejump! 666 00:35:49,840 --> 00:35:51,680 What were the odds? We both have the same plan. 667 00:35:51,704 --> 00:35:52,914 Of us surviving this? 668 00:35:53,080 --> 00:35:54,229 (BOTH SCREAM) 669 00:35:57,920 --> 00:35:59,069 (BOTH GRUNTING) 670 00:36:08,600 --> 00:36:09,954 (RIGGS GROANS) 671 00:36:13,800 --> 00:36:15,598 (BOTH COUGH) 672 00:36:17,480 --> 00:36:19,391 Well, I figured you'd end up in bed with me. 673 00:36:28,440 --> 00:36:31,120 CAPTAIN AVERY: (ON TV) ...and one decommissioned military helicopter 674 00:36:31,144 --> 00:36:32,717 were either seized or destroyed 675 00:36:33,120 --> 00:36:35,520 as half a dozen members of the Flores cartel and their agents 676 00:36:35,680 --> 00:36:37,200 were brought to justice earlier today. 677 00:36:37,840 --> 00:36:39,320 None of this could have been possible 678 00:36:39,344 --> 00:36:42,780 without the work of the DEA, the LAPD, and local attorney. 679 00:36:44,440 --> 00:36:46,078 Leo Getz. Thank you. 680 00:36:46,640 --> 00:36:47,869 I'll now take a few questions. 681 00:36:48,040 --> 00:36:50,793 He didn't say my number. Ah! He was supposed to say my number! 682 00:36:51,000 --> 00:36:53,469 Come on, Leo. Everyone already knows your number. 683 00:36:53,680 --> 00:36:56,399 Ah, I guess you're right. Detective, you saved my life. 684 00:36:56,640 --> 00:36:59,792 I owe you one. If you're ever in an accident and need a cash settlement, 685 00:37:00,680 --> 00:37:02,671 I will take your case, no charge. 686 00:37:03,800 --> 00:37:04,835 Reduced rate. 687 00:37:05,160 --> 00:37:07,515 Hey. It was a pleasure, Leo. 688 00:37:10,720 --> 00:37:13,109 - And you're welcome. - For what? 689 00:37:13,440 --> 00:37:14,839 (IN SING-SONG VOICE) You'll see. 690 00:37:19,200 --> 00:37:20,349 Looks like I got everything. 691 00:37:20,520 --> 00:37:22,318 - Heading back to D.C.? - Yup. 692 00:37:23,280 --> 00:37:24,475 Where's Riggs? 693 00:37:24,960 --> 00:37:26,553 I haven't seen him. 694 00:37:28,000 --> 00:37:32,312 Okay. Well, please tell him that I said, "So long," 695 00:37:32,760 --> 00:37:34,194 and, "Thank you." 696 00:37:34,360 --> 00:37:35,430 Is that it? 697 00:37:37,520 --> 00:37:39,989 - Murtaugh... (SIGHS) - Come on. You guys have chemistry. 698 00:37:40,560 --> 00:37:42,358 That doesn't come along often. 699 00:37:42,760 --> 00:37:43,830 I know. 700 00:37:46,360 --> 00:37:47,360 See you around. 701 00:37:59,600 --> 00:38:00,670 Hey- 702 00:38:01,120 --> 00:38:04,192 - What you doing in here? - Oh. Nothing. What's up? 703 00:38:04,840 --> 00:38:07,480 If by "nothing" you mean "hiding"? 704 00:38:07,840 --> 00:38:10,719 (SCOFFS) Who would I be... Who would I be hiding from? 705 00:38:10,920 --> 00:38:12,069 (CHUCKLES SOFTLY) 706 00:38:12,280 --> 00:38:14,360 You know, Riggs, since we've been partnered together, 707 00:38:14,384 --> 00:38:19,229 I've seen you drunk, crazy, slovenly, rude, insensitive... 708 00:38:19,440 --> 00:38:20,475 Did I say "insane"? 709 00:38:20,640 --> 00:38:23,439 - Ah. You've covered my better qualities. - All right. 710 00:38:23,640 --> 00:38:25,631 But I've never seen you like this before. 711 00:38:26,160 --> 00:38:27,195 How's that? 712 00:38:27,800 --> 00:38:28,835 Afraid. 713 00:38:29,680 --> 00:38:30,954 Ah, well, I mean, 714 00:38:31,160 --> 00:38:33,629 you know, I did jump out of a helicopter earlier today, so... 715 00:38:33,840 --> 00:38:36,070 You know, I'm sure a little residual fear is normal. 716 00:38:36,240 --> 00:38:37,240 That's not what it is. 717 00:38:37,640 --> 00:38:39,233 See, dying doesn't scare you. 718 00:38:40,320 --> 00:38:41,320 Living does. 719 00:38:42,960 --> 00:38:44,712 Now, Palmer is heading back to D.C., 720 00:38:45,600 --> 00:38:48,479 and if you hurry, you might be able to catch her. 721 00:38:48,680 --> 00:38:51,798 Oh, I... You know, I gave her a little... You know what I mean? 722 00:38:51,960 --> 00:38:54,156 A little head nod when I was walking out, so... 723 00:38:54,920 --> 00:38:55,920 Okay. 724 00:38:56,400 --> 00:38:59,438 Well, welcome back to the living, my friend. 725 00:38:59,720 --> 00:39:01,074 (CHUCKLES) How's that... What? 726 00:39:03,120 --> 00:39:07,398 You're hiding in a freaking morgue 'cause you're afraid to talk to a girl. 727 00:39:08,760 --> 00:39:11,195 That's the most sane thing I've ever seen you do. 728 00:39:18,120 --> 00:39:20,270 Hello. I'm home. 729 00:39:27,320 --> 00:39:28,879 - Hey. - TRISH: Hey. 730 00:39:29,160 --> 00:39:30,355 What's going on? 731 00:39:33,200 --> 00:39:34,395 I think you were right. 732 00:39:36,360 --> 00:39:37,953 Quitting was impulsive. 733 00:39:38,360 --> 00:39:41,273 And maybe I won't have such an easy time landing at a new firm, 734 00:39:43,720 --> 00:39:48,999 so I'm considering working up the best grovel letter ever written. 735 00:39:49,280 --> 00:39:50,315 Hey, well, listen. 736 00:39:50,680 --> 00:39:52,751 Everything's going to be fine. 737 00:39:55,600 --> 00:39:57,511 The only one who made a mistake here was me. 738 00:39:58,640 --> 00:40:01,996 You're gonna make this firm regret having treated you like that, 739 00:40:02,160 --> 00:40:04,356 and I'm gonna love watching you do it, 740 00:40:07,000 --> 00:40:08,593 so do me a favor. 741 00:40:10,600 --> 00:40:12,796 - (WHISPERS) Don't worry so much. - (CHUCKLES) 742 00:40:15,400 --> 00:40:16,470 Thank you. 743 00:40:22,160 --> 00:40:23,230 I love you. 744 00:40:24,000 --> 00:40:25,434 I love you, too. 745 00:40:28,840 --> 00:40:31,070 - (EXHALES) - Come on. 746 00:40:31,400 --> 00:40:32,879 What? Where are we going? 747 00:40:33,240 --> 00:40:34,640 We're gonna go clean out your desk. 748 00:40:34,760 --> 00:40:36,159 - Steal some paperclips. - (LAUGHS) 749 00:40:36,320 --> 00:40:37,913 Every bit counts. Come on. 750 00:40:50,440 --> 00:40:51,589 Riggs? 751 00:40:52,280 --> 00:40:55,159 Hey! I thought you'd already gone. 752 00:40:55,360 --> 00:40:56,509 Yeah. 753 00:40:56,760 --> 00:40:58,398 Came back for Agent Zigman's badge. 754 00:40:58,600 --> 00:41:00,193 Bailey left it on her desk for me. 755 00:41:08,920 --> 00:41:10,035 What are you doing? 756 00:41:10,440 --> 00:41:12,716 Oh, just... A lot of, um... 757 00:41:13,040 --> 00:41:15,793 A lot of paperwork, you know, big case that I'm... 758 00:41:16,960 --> 00:41:18,030 Got going here. 759 00:41:18,360 --> 00:41:21,040 It's kind of top secret, though, so I wanna keep it kind of covered. 760 00:41:24,320 --> 00:41:27,438 That is a Chinese food menu. 761 00:41:28,560 --> 00:41:29,675 Well... 762 00:41:32,920 --> 00:41:37,198 There's a big MSG poisoning, uh, sting 763 00:41:37,360 --> 00:41:39,590 that I've been trying to set up, a racket... 764 00:41:39,760 --> 00:41:41,159 - Riggs. - Yeah. 765 00:41:43,880 --> 00:41:45,871 It has been very scary working with you 766 00:41:46,840 --> 00:41:49,480 but not entirely unenjoyable. 767 00:41:52,840 --> 00:41:56,231 Well, Agent Palmer, uh, 768 00:41:57,080 --> 00:41:58,798 truth be told, 769 00:41:59,160 --> 00:42:01,720 it hasn't been entirely unenjoyable working with you. 770 00:42:10,480 --> 00:42:11,480 I'll see you, Riggs. 771 00:42:19,160 --> 00:42:20,160 Hey! Um... 772 00:42:21,640 --> 00:42:24,439 I was actually heading out. I'll walk you down. 773 00:42:45,080 --> 00:42:46,718 I'm sensing something. 774 00:42:53,840 --> 00:42:56,229 Wow. I can't believe I'm doing this. 775 00:42:56,440 --> 00:42:58,158 You're damn right you're doing it. 776 00:42:58,600 --> 00:42:59,829 - And, baby? - Yeah. 777 00:43:00,280 --> 00:43:03,238 I think your next big thing? Right around the corner. 778 00:43:07,960 --> 00:43:08,960 TRISH: Baby, 779 00:43:09,240 --> 00:43:11,595 why is my picture on the back of a bus? 780 00:43:14,400 --> 00:43:16,391 That man better have a good lawyer. 781 00:44:00,240 --> 00:44:01,240 English - SDH