1 00:00:00,473 --> 00:00:02,273 In the criminal justice system, 2 00:00:02,274 --> 00:00:03,842 sexually based offenses 3 00:00:03,843 --> 00:00:06,077 are considered especially heinous. 4 00:00:06,078 --> 00:00:08,247 In New York City, the dedicated detectives 5 00:00:08,248 --> 00:00:10,348 who investigate these vicious felonies 6 00:00:10,349 --> 00:00:13,416 are members of an elite squad known as the special victims unit. 7 00:00:13,417 --> 00:00:15,717 These are their stories. 8 00:00:17,121 --> 00:00:20,073 - Good roll, Danny. That's my perfect boy. 9 00:00:20,074 --> 00:00:21,282 - Good job. 10 00:00:21,283 --> 00:00:23,050 - You're a wonderful teacher, Roger. 11 00:00:23,051 --> 00:00:25,194 Danny loves your classes. 12 00:00:25,195 --> 00:00:26,696 - Thanks, Hannah, glad to hear it. 13 00:00:26,697 --> 00:00:29,090 Come on, Sally. Tuckour head. 14 00:00:29,091 --> 00:00:30,959 That's it. Good job, guys. 15 00:00:30,960 --> 00:00:32,226 Come on, keep it going here we go, here we go. 16 00:00:32,227 --> 00:00:34,061 - Hannah doesn't give a damn about your class. 17 00:00:34,062 --> 00:00:36,573 What she really wants is to rip your sweats off 18 00:00:36,574 --> 00:00:38,466 and straddle you like a pommel horse. 19 00:00:38,467 --> 00:00:40,610 - I don't think- - don't give me any of that 20 00:00:40,611 --> 00:00:42,946 "I never sleep with my clients" crap. 21 00:00:42,947 --> 00:00:44,439 - I don't. 22 00:00:44,440 --> 00:00:46,349 - You should. 23 00:00:46,350 --> 00:00:48,218 - Vera, look, I'm flattered. 24 00:00:48,219 --> 00:00:50,111 It's just... 25 00:00:50,112 --> 00:00:52,489 You're barking up the wrong tee. 26 00:00:52,490 --> 00:00:54,182 - God. 27 00:00:54,183 --> 00:00:55,850 Wow, vera, nice going. 28 00:00:55,851 --> 00:00:58,953 - [Baby crying] 29 00:00:58,954 --> 00:01:01,322 - Oh, my God. 30 00:01:01,323 --> 00:01:03,282 Oh! 31 00:01:05,402 --> 00:01:07,904 You poor baby! You must be freezing. 32 00:01:07,905 --> 00:01:09,130 - [Baby crying] 33 00:01:09,131 --> 00:01:12,333 - Help! Someone call 9-1-1. 34 00:01:12,334 --> 00:01:13,409 [Baby crying] 35 00:01:13,410 --> 00:01:16,204 - Male infant, Caucasian. 36 00:01:16,205 --> 00:01:18,114 Came in severely hypothermic. 37 00:01:18,115 --> 00:01:20,107 No obvious signs of abuse. 38 00:01:20,108 --> 00:01:22,085 - Left out in 30-degree weather? That's abuse. 39 00:01:22,086 --> 00:01:23,620 - Or attempted murder. 40 00:01:23,621 --> 00:01:24,921 Little guy's lucky he's under an Incubator 41 00:01:24,922 --> 00:01:26,156 and not in a coffin. 42 00:01:26,157 --> 00:01:27,490 - What was he wearing when he was brought in? 43 00:01:27,491 --> 00:01:30,093 - Just a onesie, wrapped in a couple of flannel blankets. 44 00:01:30,094 --> 00:01:31,394 We sent them over to your crime lab 45 00:01:31,395 --> 00:01:32,629 for evidence processing. 46 00:01:32,630 --> 00:01:34,197 - And he's what, doc, two months? 47 00:01:34,198 --> 00:01:36,666 - Well, posterior fontanelle is almost closed, 48 00:01:36,667 --> 00:01:37,967 so, yeah, that's a good estimate. 49 00:01:37,968 --> 00:01:40,270 - How long will he need to stay in this Incubator? 50 00:01:40,271 --> 00:01:41,538 - We're warming him up slowly. 51 00:01:41,539 --> 00:01:43,106 His core temp is still low, 52 00:01:43,107 --> 00:01:44,908 so he's not out of the woods yet. 53 00:01:44,909 --> 00:01:47,911 - [Sighs] 54 00:01:47,912 --> 00:01:49,679 Why would someone do this to you? 55 00:02:04,127 --> 00:02:08,446 Law & Order: SVU 56 00:02:48,451 --> 00:02:50,251 Canvassing in the neighborhood turned out in nothing. 57 00:02:50,252 --> 00:02:51,920 Nobody knows anybody with a boy that young. 58 00:02:51,921 --> 00:02:54,280 - Missing persons hasn't had a baby reported in weeks. 59 00:02:54,281 --> 00:02:56,624 - So either mommy doesn't know that her son's gone... 60 00:02:56,625 --> 00:02:57,892 - Or she was the one who dumped him. 61 00:02:57,893 --> 00:02:59,692 - Well, lab's running his DNA. 62 00:02:59,727 --> 00:03:01,195 Maybe we'll come up with a familial match. 63 00:03:01,196 --> 00:03:03,156 That's really all we have to go on. 64 00:03:03,157 --> 00:03:04,223 - I've got something for you. 65 00:03:04,224 --> 00:03:05,500 You see that logo? 66 00:03:05,501 --> 00:03:07,326 That comes from a store called bebetique, 67 00:03:07,327 --> 00:03:09,295 an Upper East Side baby store. 68 00:03:09,296 --> 00:03:10,505 - How do you know that? 69 00:03:10,506 --> 00:03:12,306 - My niece registered there for her newborn. 70 00:03:12,307 --> 00:03:15,510 A blanket I bought 'em cost me two weeks of overtime. 71 00:03:15,511 --> 00:03:17,011 - What was it made of, mink? 72 00:03:17,012 --> 00:03:18,179 - Organic cotton. 73 00:03:18,180 --> 00:03:20,047 You just gotta check out their price tags. 74 00:03:20,048 --> 00:03:22,316 I'm telling you, that baby's mom's got money. 75 00:03:22,317 --> 00:03:24,844 - Whoa, fin wasn't kidding. 76 00:03:24,845 --> 00:03:26,278 These prices are outta sight. 77 00:03:26,279 --> 00:03:28,556 - Lot of parents will pay anything for peace of mind. 78 00:03:28,557 --> 00:03:29,615 - Well, for few more bucks, 79 00:03:29,616 --> 00:03:30,758 they could hire a security guard. 80 00:03:30,759 --> 00:03:32,726 - This pillow is easier on your back 81 00:03:32,727 --> 00:03:33,919 and little India rests 82 00:03:33,920 --> 00:03:35,713 much more comfortably while she nurses. 83 00:03:35,714 --> 00:03:37,323 - Great. Thank you. 84 00:03:37,324 --> 00:03:38,658 - How are you? We need help, too. 85 00:03:38,659 --> 00:03:40,568 - Getting a head start? You're not even showing yet. 86 00:03:40,569 --> 00:03:42,670 - Uh, professional help. 87 00:03:42,671 --> 00:03:44,363 You sell that? 88 00:03:44,364 --> 00:03:46,240 - It's one of our most popular items. 89 00:03:46,241 --> 00:03:48,392 - We also have a baby who nearly died last night. 90 00:03:48,393 --> 00:03:50,745 He was wearing one of your onesies. 91 00:03:50,746 --> 00:03:52,180 - Oh, my God... 92 00:03:52,181 --> 00:03:54,882 - You seem to know the names of all your clients' kids. 93 00:03:54,883 --> 00:03:56,876 You recognize this boy? 94 00:03:56,877 --> 00:03:58,719 - That's Jasper, dede Aston's baby. 95 00:03:58,720 --> 00:04:00,388 - She seem bonded with Jasper? 96 00:04:00,389 --> 00:04:03,115 - Completely. She adores him. 97 00:04:03,116 --> 00:04:04,358 Is Jasper okay? 98 00:04:04,359 --> 00:04:05,626 - Yeah, yeah. 99 00:04:05,627 --> 00:04:07,261 But we have some questions for dede. 100 00:04:07,262 --> 00:04:08,596 Do you have her address? - Well, let me check. 101 00:04:08,597 --> 00:04:10,598 She's in our frequent buyers club. 102 00:04:10,599 --> 00:04:12,158 - Have you ever met the father? 103 00:04:12,159 --> 00:04:13,860 There isn't one. 104 00:04:13,861 --> 00:04:15,236 Dede adopted Jasper. 105 00:04:15,237 --> 00:04:17,839 She's an older mother- wanted to start a family. 106 00:04:17,840 --> 00:04:21,209 [Printer hums] 107 00:04:21,210 --> 00:04:23,160 Her cell phone, email, and address. 108 00:04:25,580 --> 00:04:28,916 [Knocking] 109 00:04:28,917 --> 00:04:30,442 - Dede's not home. 110 00:04:30,443 --> 00:04:31,919 - Or answering her phone. 111 00:04:31,920 --> 00:04:34,213 - The baby store owner said dede seemed like a good mother. 112 00:04:34,214 --> 00:04:36,182 I'm beginning to think someone else took Jasper, 113 00:04:36,183 --> 00:04:37,625 and mom's in trouble as well. 114 00:04:37,626 --> 00:04:39,343 - Someone took Jasper? 115 00:04:41,062 --> 00:04:42,230 - You dede's neighbor? 116 00:04:42,231 --> 00:04:44,190 - Wade fisk. I rent her garden apartment. 117 00:04:44,191 --> 00:04:46,634 Is everything okay? - We're looking for dede. 118 00:04:46,635 --> 00:04:49,270 - Haven't seen her in a few days, but... 119 00:04:49,271 --> 00:04:51,372 Oh, no. - What? 120 00:04:51,373 --> 00:04:54,200 - Last night I heard yells coming from her place. 121 00:04:54,201 --> 00:04:55,293 - You called 911? 122 00:04:55,294 --> 00:04:58,346 - I thought it was... You know...Sex. 123 00:04:58,347 --> 00:05:00,181 [Muted cries, yells] - You hear that? 124 00:05:00,182 --> 00:05:02,074 It's Spanish, probably not dede. 125 00:05:02,075 --> 00:05:04,252 Ayuda me, ayuda me! 126 00:05:04,253 --> 00:05:05,820 - That's definitely a cry for help. 127 00:05:05,821 --> 00:05:07,513 - Door's unlocked. 128 00:05:07,514 --> 00:05:09,123 - [Crying continues] 129 00:05:09,124 --> 00:05:10,883 Ayuda me, ayuda me! - Police. 130 00:05:10,884 --> 00:05:12,293 Por favor! [Crying] 131 00:05:12,294 --> 00:05:13,461 - Miss. - [Crying] 132 00:05:13,462 --> 00:05:15,654 - Miss, hey. I'm talking to you. 133 00:05:15,655 --> 00:05:18,891 - They took the baby! - Who took the baby? 134 00:05:18,892 --> 00:05:21,802 - I don't know. But the baby's gone. 135 00:05:21,803 --> 00:05:23,062 - Stand up. Who are you? 136 00:05:23,063 --> 00:05:25,373 - I'm imelda. I'm Jasper's nanny. 137 00:05:25,374 --> 00:05:26,958 I take care of the baby. 138 00:05:26,959 --> 00:05:29,643 Miss dede's out on business in Boston for two days. 139 00:05:29,644 --> 00:05:31,746 And I take care of the baby, but he's gone! 140 00:05:31,747 --> 00:05:32,880 - Okay, imelda, calm down. 141 00:05:32,881 --> 00:05:33,981 Tell us what happened. 142 00:05:33,982 --> 00:05:35,249 - Okay, I went to bed last night, 143 00:05:35,250 --> 00:05:37,042 and everything was fine. And this morning, 144 00:05:37,043 --> 00:05:39,044 I checked the crib, and the crib was empty. 145 00:05:39,045 --> 00:05:40,755 And I looked here, and I looked out on the street. 146 00:05:40,756 --> 00:05:42,548 But s-somebody stole him. 147 00:05:42,549 --> 00:05:44,225 - Why didn't you call anybody for help? 148 00:05:44,226 --> 00:05:45,459 - What do you think I am doing? 149 00:05:45,460 --> 00:05:46,961 I'm praying someone will find Jasper. 150 00:05:46,962 --> 00:05:49,054 - Your prayers have been answered. 151 00:05:49,055 --> 00:05:52,400 We found the baby, and he's alive. 152 00:05:52,401 --> 00:05:54,302 - Gracias por dio! Gracias! 153 00:05:54,303 --> 00:05:56,837 - The neighbor said he heard screaming here last night. 154 00:05:56,838 --> 00:05:59,240 Who was here with you? 155 00:05:59,241 --> 00:06:01,008 - No one. I was alone. 156 00:06:01,009 --> 00:06:02,343 - You sure about that, imelda? 157 00:06:02,344 --> 00:06:04,870 There's a, um... 158 00:06:04,871 --> 00:06:06,814 Just found a condom in the bathroom. 159 00:06:06,815 --> 00:06:09,183 - Oh... It must be from miss dede. 160 00:06:09,184 --> 00:06:11,319 - Yeah, well, she's been gone for two days, 161 00:06:11,320 --> 00:06:14,722 and this looks, um... Kind of fresh. 162 00:06:16,925 --> 00:06:18,292 - Come on, imelda, tell the truth. 163 00:06:18,293 --> 00:06:22,129 - Uh...Okay, okay. 164 00:06:22,130 --> 00:06:23,731 My boyfriend was here. 165 00:06:23,732 --> 00:06:25,533 But he would never take the baby. 166 00:06:25,534 --> 00:06:26,700 He's a rich guy. 167 00:06:26,701 --> 00:06:28,369 He's a high-class man, as you say. 168 00:06:28,370 --> 00:06:30,471 - Give me a name. 169 00:06:30,472 --> 00:06:33,065 - Hi, Ken Turner. You must be detective stabler. 170 00:06:33,066 --> 00:06:36,235 - Mr. Turner, thanks for getting down here so quickly. 171 00:06:36,236 --> 00:06:40,414 Why don't we go somewhere private so that we can talk. 172 00:06:40,415 --> 00:06:42,574 Says here you used to be an a.D.A. 173 00:06:42,575 --> 00:06:43,676 - Yeah, Nassau county. 174 00:06:43,677 --> 00:06:45,077 I would've stuck it out, but you know, 175 00:06:45,078 --> 00:06:47,279 I couldn't make ends meet. - Mm-hmm. 176 00:06:47,280 --> 00:06:50,491 And now you work for daschle private equity 177 00:06:50,492 --> 00:06:51,684 doing credit default swaps? 178 00:06:51,685 --> 00:06:54,020 - Yeah, I know. Guys like me tanked the economy. 179 00:06:54,021 --> 00:06:55,396 - So it is true. 180 00:06:55,397 --> 00:06:57,331 - Well, it's a little more complicated than that. 181 00:06:57,332 --> 00:06:58,691 - Uh-huh. As complicated as 182 00:06:58,692 --> 00:07:00,784 a rich, powerful guy screwing some immigrant nanny? 183 00:07:04,322 --> 00:07:05,406 - I don't follow. 184 00:07:05,407 --> 00:07:06,598 - Imelda barrios, 185 00:07:06,599 --> 00:07:08,742 last night at dede Aston's brownstone. 186 00:07:08,743 --> 00:07:10,011 Rough sex, it sounds like. 187 00:07:10,012 --> 00:07:11,445 We found your broken rubber. 188 00:07:11,446 --> 00:07:12,913 - Rough sex? No. 189 00:07:12,914 --> 00:07:14,773 Maybe a little... Enthusiastic. 190 00:07:14,774 --> 00:07:17,351 But that's not really a crime, now, is it, detective? 191 00:07:17,352 --> 00:07:20,454 - No, just a little strange. 192 00:07:20,455 --> 00:07:22,757 A wall street millionaire is screwing a nanny 193 00:07:22,758 --> 00:07:24,759 with her boss's baby in the next room? 194 00:07:24,760 --> 00:07:27,561 I mean, how does dede Aston feel about that? 195 00:07:27,562 --> 00:07:30,022 - Well, dede Aston doesn't know about it. 196 00:07:30,023 --> 00:07:31,299 I mean, we're friends, 197 00:07:31,300 --> 00:07:32,533 but, you know, I don't tell her everything. 198 00:07:32,534 --> 00:07:34,368 - Like you hitting on her help. 199 00:07:34,369 --> 00:07:37,405 - Well, imelda's beautiful. And so is Jasper. 200 00:07:37,406 --> 00:07:39,106 He's a beautiful baby. I love babies. 201 00:07:39,107 --> 00:07:41,242 - Enough to steal one? 202 00:07:41,243 --> 00:07:43,010 - What are you talking about? 203 00:07:43,011 --> 00:07:44,745 - Someone grabbed Jasper last night. 204 00:07:44,746 --> 00:07:46,580 - Is he okay? - I would worry about you 205 00:07:46,581 --> 00:07:48,849 because we found your fingerprints on his crib. 206 00:07:48,850 --> 00:07:51,585 - Just tell me, is Jasper's alive? 207 00:07:51,586 --> 00:07:53,120 - Barely. Yeah. 208 00:07:53,121 --> 00:07:54,689 But the problem is, imelda said 209 00:07:54,690 --> 00:07:55,923 you were the last person to see him 210 00:07:55,924 --> 00:07:58,059 before he was left to die in an alleyway. 211 00:07:58,060 --> 00:08:00,094 - Well, yeah, my prints are on his crib 212 00:08:00,095 --> 00:08:01,362 because I went to check on him. 213 00:08:01,363 --> 00:08:02,863 I checked on him around midnight. 214 00:08:02,864 --> 00:08:05,199 He was fine. And I left. 215 00:08:05,200 --> 00:08:08,168 You know, I happen to be fond of that boy. 216 00:08:10,004 --> 00:08:11,872 - Are you suggesting imelda is not? 217 00:08:11,873 --> 00:08:13,507 - Imel- 218 00:08:13,508 --> 00:08:17,445 look, imelda is built for, you know, great sex. 219 00:08:17,446 --> 00:08:19,880 You know, she's not really nanny material. 220 00:08:19,881 --> 00:08:21,907 I mean, Jasper cries no more than most babies, 221 00:08:21,908 --> 00:08:23,109 but she can't handle it. 222 00:08:23,110 --> 00:08:24,885 - So you think imelda snapped? 223 00:08:27,655 --> 00:08:30,190 - I'm only saying it was possible. 224 00:08:33,411 --> 00:08:35,329 - So, think he's our baby-napper? 225 00:08:35,330 --> 00:08:36,355 - Can't rule him out, 226 00:08:36,356 --> 00:08:38,499 but he definitely ruled imelda in. 227 00:08:38,500 --> 00:08:40,968 Said baby Jasper's crying drives her crazy. 228 00:08:40,969 --> 00:08:42,895 - I'll go pick her up. 229 00:08:42,896 --> 00:08:44,063 - [Sighs] 230 00:08:44,064 --> 00:08:45,406 So what do you want to do about Ken? 231 00:08:48,143 --> 00:08:50,736 - Well, let him go. 232 00:08:50,737 --> 00:08:54,181 For now. 233 00:08:54,182 --> 00:08:55,574 - Detective Benson? 234 00:08:55,575 --> 00:08:57,684 - Yes. - I'm Jasper's mother. 235 00:08:57,685 --> 00:08:58,852 I got your messages. 236 00:08:58,853 --> 00:09:00,488 I came straight from the airport. 237 00:09:00,489 --> 00:09:01,981 What's going on? 238 00:09:01,982 --> 00:09:03,957 - Ms. Aston, why don't you have a seat? 239 00:09:05,560 --> 00:09:06,660 - Sweetheart! 240 00:09:06,661 --> 00:09:08,787 - Baby, thank God you're here. 241 00:09:08,788 --> 00:09:11,056 - [Sighs] - Sweetheart? 242 00:09:11,057 --> 00:09:13,567 I thought you said you two were just friends. 243 00:09:15,954 --> 00:09:17,663 - Ken's my fiance. 244 00:09:17,664 --> 00:09:19,431 Oh. 245 00:09:19,432 --> 00:09:21,475 Tell me, what's going on? 246 00:09:26,930 --> 00:09:31,063 Jasper is my miracle. When can I take him home? 247 00:09:31,731 --> 00:09:33,632 - As soon as he's medically cleared 248 00:09:33,633 --> 00:09:36,602 and we can make sure that he's safe. 249 00:09:38,772 --> 00:09:40,623 - Why wouldn't he be safe with me? 250 00:09:40,624 --> 00:09:42,174 - We know that you were out of town, 251 00:09:42,175 --> 00:09:44,877 but we need to rule out everyone who has access to your home. 252 00:09:44,878 --> 00:09:46,779 - Fine. 253 00:09:46,780 --> 00:09:48,147 How can I help? 254 00:09:48,148 --> 00:09:49,248 - Well, why don't we start at the beginning? 255 00:09:49,249 --> 00:09:50,583 When did you adopt Jasper? 256 00:09:50,584 --> 00:09:52,034 - Seven weeks ago. 257 00:09:52,035 --> 00:09:54,236 - And have you had any contact with the birth mother? 258 00:09:54,237 --> 00:09:55,855 - No, I don't even know her name. 259 00:09:55,856 --> 00:09:58,090 It was a closed adoption. 260 00:09:58,091 --> 00:09:59,658 Ken did the legal work. 261 00:09:59,659 --> 00:10:01,694 - Your fiance, Ken? - Yes. 262 00:10:01,695 --> 00:10:03,763 It was a friend of one of his associates 263 00:10:03,764 --> 00:10:08,167 that knew this pregnant girl, and she couldn't keep her baby. 264 00:10:08,168 --> 00:10:09,835 Ken knew I was looking. 265 00:10:09,836 --> 00:10:11,337 - And you were already engaged at this point? 266 00:10:11,338 --> 00:10:14,240 - No. I barely knew Ken. 267 00:10:14,241 --> 00:10:17,977 It was this adoption that sparked things for us. 268 00:10:17,978 --> 00:10:19,912 [Cell phone ringing] 269 00:10:19,913 --> 00:10:21,781 Excuse me. 270 00:10:21,782 --> 00:10:24,350 I'm a management consultant. 271 00:10:24,351 --> 00:10:27,486 And my whole life has been work, work, work. 272 00:10:27,487 --> 00:10:29,155 You know, I didn't even have time to date. 273 00:10:29,156 --> 00:10:30,714 - I hear you. 274 00:10:30,715 --> 00:10:32,958 - When I wasn't gunning for the next promotion, 275 00:10:32,959 --> 00:10:35,252 I was off on a business trip somewhere. 276 00:10:35,253 --> 00:10:37,530 - Like the one to Boston. - Yeah. 277 00:10:37,531 --> 00:10:40,166 And even two days away from Jasper 278 00:10:40,167 --> 00:10:41,434 was breaking my heart. 279 00:10:41,435 --> 00:10:44,470 It's like being a mother made me human again 280 00:10:44,471 --> 00:10:47,840 and able to fall in love with Ken. 281 00:10:47,841 --> 00:10:50,543 - Still, that's a pretty fast engagement. 282 00:10:50,544 --> 00:10:52,445 - What can I say? 283 00:10:52,446 --> 00:10:55,014 Ken's, um...Perfect. 284 00:10:55,015 --> 00:10:57,508 - You know, dede, 285 00:10:57,509 --> 00:10:59,218 I think that Jasper's in pretty good hands. 286 00:10:59,219 --> 00:11:01,253 Why don't you come with me down to the precinct? 287 00:11:01,254 --> 00:11:02,988 - Since when is standard procedure 288 00:11:02,989 --> 00:11:04,915 keeping a family separated like this? 289 00:11:04,916 --> 00:11:06,250 - When the soon-to-be man of the house 290 00:11:06,251 --> 00:11:07,818 is banging his fiancee's nanny. 291 00:11:07,819 --> 00:11:09,929 - I went over to make sure Jasper was okay 292 00:11:09,930 --> 00:11:11,163 with dede being gone. 293 00:11:11,164 --> 00:11:12,323 Out of nowhere, imelda jumps me. 294 00:11:12,324 --> 00:11:13,599 - And she was so hot 295 00:11:13,600 --> 00:11:15,000 that you just couldn't resist doing her. 296 00:11:15,001 --> 00:11:16,202 - It was a moment of weakness. 297 00:11:16,203 --> 00:11:17,695 I'm sorry, it won't happen again. 298 00:11:17,696 --> 00:11:19,697 - We do it all the time. 299 00:11:19,698 --> 00:11:22,674 Every time dede's out, Ken comes over to be with me. 300 00:11:24,110 --> 00:11:25,344 He's unstoppable. 301 00:11:25,345 --> 00:11:26,846 - He ever force you? - No, no. 302 00:11:26,847 --> 00:11:30,607 I like it. 303 00:11:30,608 --> 00:11:31,984 - Is that imelda I saw in the other room? 304 00:11:31,985 --> 00:11:34,311 - Uh, yeah. - Why is Ms. dede in there? 305 00:11:34,312 --> 00:11:35,812 - Why's she here? 306 00:11:35,813 --> 00:11:37,556 - She's just helping us figure this all out. 307 00:11:37,557 --> 00:11:39,591 Just like you. - Listen, I'm confused. 308 00:11:39,592 --> 00:11:41,385 If Ken loves you so much, 309 00:11:41,386 --> 00:11:43,095 what happens when he ties the knot 310 00:11:43,096 --> 00:11:44,230 with your boss in there? 311 00:11:44,231 --> 00:11:45,898 - Ken's not going to marry dede. 312 00:11:45,899 --> 00:11:47,766 He's just waiting for the right time to dump her. 313 00:11:47,767 --> 00:11:49,668 - Just like you dumped Jasper. 314 00:11:49,669 --> 00:11:51,170 - On the virgin, I swear I didn't do it. 315 00:11:51,171 --> 00:11:52,505 I would never hurt that boy. 316 00:11:52,506 --> 00:11:54,031 - Okay, imelda. 317 00:11:54,032 --> 00:11:56,275 Are you worried about getting pregnant? 318 00:11:56,276 --> 00:11:57,443 - Why are you asking me that? 319 00:11:57,444 --> 00:11:59,645 - Ken's condom broke last night. 320 00:12:01,147 --> 00:12:02,740 - He's a maniac in bed. 321 00:12:02,741 --> 00:12:05,717 - Ken is so easygoing. And he's just so gentle. 322 00:12:07,854 --> 00:12:09,288 We have no problems. 323 00:12:09,289 --> 00:12:11,957 It's like I've finally found Mr. perfect. 324 00:12:11,958 --> 00:12:15,194 - So you have no idea what Ken and imelda 325 00:12:15,195 --> 00:12:18,964 are doing behind your back. 326 00:12:18,965 --> 00:12:22,601 - What is that detective talking about in there? 327 00:12:22,602 --> 00:12:24,861 - Looks like something that's pissing dede off. 328 00:12:24,862 --> 00:12:26,105 - [Muted] She seduced him. 329 00:12:26,106 --> 00:12:28,699 Is she still in that room? 330 00:12:28,700 --> 00:12:31,535 Imelda! 331 00:12:31,536 --> 00:12:33,103 Are you in there? 332 00:12:33,104 --> 00:12:34,213 You're a slut! 333 00:12:34,214 --> 00:12:35,439 - Grosera! 334 00:12:35,440 --> 00:12:38,075 She's saying bad things about me. 335 00:12:38,076 --> 00:12:40,819 - She took Jasper, and she put him in that alleyway 336 00:12:40,820 --> 00:12:43,021 to make Ken leave me so she could have him! 337 00:12:45,191 --> 00:12:46,250 - Sinverguenza! 338 00:12:46,251 --> 00:12:47,584 - You stole my baby! - No, you did! 339 00:12:47,585 --> 00:12:48,827 - No, I was in Boston! 340 00:12:48,828 --> 00:12:50,495 - You say he hurts your career! 341 00:12:50,496 --> 00:12:51,830 - You're crazy! I love my son! 342 00:12:51,831 --> 00:12:54,091 - Stop. - Stop it. 343 00:12:54,092 --> 00:12:55,050 Calm down. 344 00:12:58,204 --> 00:13:01,440 But on the subject of where you were last night... 345 00:13:01,441 --> 00:13:03,275 - What, now you suspect me? 346 00:13:04,844 --> 00:13:05,844 - Should I? 347 00:13:05,845 --> 00:13:07,512 - I was in Boston. 348 00:13:07,513 --> 00:13:09,181 - You said you came straight from the airport. 349 00:13:09,182 --> 00:13:11,317 But I didn't see any bags. 350 00:13:11,318 --> 00:13:12,776 - What are you accusing me of? 351 00:13:12,777 --> 00:13:15,070 - Nothing, if you show me your boarding pass. 352 00:13:23,229 --> 00:13:24,863 - Okay, I never went. 353 00:13:24,864 --> 00:13:26,432 - So you were here in New York last night? 354 00:13:26,433 --> 00:13:28,200 - I was at the Waldorf. 355 00:13:28,201 --> 00:13:30,135 - Why'd you lie? 356 00:13:33,089 --> 00:13:34,631 - I want Ken. 357 00:13:34,632 --> 00:13:36,875 - Even though Ken's been having sex with your nanny? 358 00:13:36,876 --> 00:13:39,111 - He's my lawyer! 359 00:13:39,112 --> 00:13:42,080 I want him right now! 360 00:13:44,083 --> 00:13:45,976 - We're in this together, baby. 361 00:13:45,977 --> 00:13:47,886 - Oh, you might want to hold up on that, Mr. Turner, 362 00:13:47,887 --> 00:13:50,322 seeing as how your client confesses 363 00:13:50,323 --> 00:13:53,125 to being in New York last night, and not in Boston. 364 00:13:53,126 --> 00:13:56,095 - I'm sorry, I- 365 00:13:56,096 --> 00:13:58,430 how could you sleep with imelda? 366 00:13:59,782 --> 00:14:01,124 - I'm sorry. 367 00:14:01,125 --> 00:14:02,734 She came on to me. 368 00:14:02,735 --> 00:14:05,738 You know, I know it's wrong, but she's young and exotic. 369 00:14:05,739 --> 00:14:08,140 - And what am I, your grandmother? 370 00:14:08,141 --> 00:14:09,574 - No! 371 00:14:09,575 --> 00:14:12,211 Baby, you're mature and sophisticated. 372 00:14:12,212 --> 00:14:13,912 Listen, I love you. 373 00:14:13,913 --> 00:14:15,339 - Okay, that's enough, Romeo. 374 00:14:15,340 --> 00:14:17,182 I think what's important 375 00:14:17,183 --> 00:14:19,818 is why dede was at the Waldorf last night. 376 00:14:21,587 --> 00:14:23,514 - Thinking. 377 00:14:23,515 --> 00:14:27,092 About what to do. 378 00:14:27,093 --> 00:14:29,094 Ken, I'm pregnant. 379 00:14:29,095 --> 00:14:31,897 - Sweetheart, that's wonderful. 380 00:14:31,898 --> 00:14:33,265 Why didn't you tell me? 381 00:14:33,266 --> 00:14:35,659 - I had to be alone, I had to decide what to do. 382 00:14:35,660 --> 00:14:37,394 - What's to decide? You're going to have it. 383 00:14:37,395 --> 00:14:39,371 - Jasper's already so much for us- 384 00:14:39,372 --> 00:14:40,906 - this will be great for Jasper. 385 00:14:40,907 --> 00:14:42,875 It'd be so good for Jasper to have a sibling. 386 00:14:42,876 --> 00:14:44,067 - Whoa, Ken. 387 00:14:44,068 --> 00:14:46,069 I think that's dede's decision. 388 00:14:46,070 --> 00:14:47,446 - Of course. 389 00:14:47,447 --> 00:14:49,982 But she knows how important this is to our family. 390 00:14:49,983 --> 00:14:51,216 Right? 391 00:14:51,217 --> 00:14:52,984 Sweetheart, come here. 392 00:14:56,389 --> 00:14:57,556 Look at me. 393 00:14:57,557 --> 00:14:59,558 I've never been happier. 394 00:14:59,559 --> 00:15:01,552 - Really? 395 00:15:01,553 --> 00:15:03,520 - Yeah. - Oh. 396 00:15:03,521 --> 00:15:04,897 - Yes, I love you. 397 00:15:04,898 --> 00:15:08,767 I love you so much, and I'm happy that condom broke. 398 00:15:08,768 --> 00:15:10,636 You know I love you, 399 00:15:10,637 --> 00:15:14,540 and I will always love this baby. 400 00:15:14,541 --> 00:15:16,875 - Dede... 401 00:15:16,876 --> 00:15:19,937 Clearly this pregnancy was unplanned. 402 00:15:19,938 --> 00:15:23,148 Now, you and Ken use condoms, right? 403 00:15:23,149 --> 00:15:26,185 I bet Ken's condoms break a lot. 404 00:15:26,186 --> 00:15:27,986 And that's why you got pregnant. 405 00:15:27,987 --> 00:15:29,988 - How did you know that? 406 00:15:29,989 --> 00:15:31,056 - It's a lucky guess. 407 00:15:31,057 --> 00:15:32,182 And here's another one. 408 00:15:32,183 --> 00:15:36,762 As charming as your loving fiance is, 409 00:15:36,763 --> 00:15:38,997 he's a reproductive abuser. 410 00:15:38,998 --> 00:15:40,666 - Excuse me? An abuser? 411 00:15:40,667 --> 00:15:43,569 - You want babies, and you use women to make them. 412 00:15:43,570 --> 00:15:45,304 - Oh, and you got that from a ripped condom? 413 00:15:45,305 --> 00:15:47,172 - The standard fail rate is 1%. 414 00:15:47,173 --> 00:15:50,042 Now, dede, I bet Ken's rate is a lot higher than that. 415 00:15:50,043 --> 00:15:51,276 - You know what, our condoms break 416 00:15:51,277 --> 00:15:52,569 because we have so much fun in bed, tell her. 417 00:15:52,570 --> 00:15:53,912 - Or because 418 00:15:53,913 --> 00:15:57,616 you poke tiny little holes in them ahead of time. 419 00:15:57,617 --> 00:15:59,409 Now, the condom looks normal going on, 420 00:15:59,410 --> 00:16:01,853 and then, oops! It rips when you're having sex. 421 00:16:01,854 --> 00:16:04,556 Dede, this is a typical move of a reproductive abuser. 422 00:16:04,557 --> 00:16:06,116 - You know what, you don't have to listen to this. 423 00:16:06,117 --> 00:16:08,861 I have never abused you, you know that. 424 00:16:08,862 --> 00:16:10,862 I love you. 425 00:16:10,863 --> 00:16:13,232 And this baby is an expression of our love. 426 00:16:13,233 --> 00:16:14,333 And that's why we have to have it. 427 00:16:14,334 --> 00:16:17,002 - Dede, all this phony sweet talk 428 00:16:17,003 --> 00:16:18,637 is to get you to give in. 429 00:16:18,638 --> 00:16:19,997 - Okay, you know what? 430 00:16:19,998 --> 00:16:21,598 We don't have to listen to this anymore. 431 00:16:21,599 --> 00:16:24,109 Unless you're gonna charge us. So are you charging us? 432 00:16:24,110 --> 00:16:25,544 No, all right. Thank you. 433 00:16:25,545 --> 00:16:27,638 Let's go. 434 00:16:27,639 --> 00:16:29,506 - Come on, he's playing you, dede. 435 00:16:29,507 --> 00:16:31,308 Open your eyes. - She sees the truth. 436 00:16:31,309 --> 00:16:33,118 A man who's totally devoted to her. 437 00:16:33,119 --> 00:16:35,012 Sweetheart, you are glowing. 438 00:16:35,013 --> 00:16:36,847 Trust me, this is the right thing. 439 00:16:36,848 --> 00:16:38,649 It's the right thing for us, for Jasper, 440 00:16:38,650 --> 00:16:41,985 and for our new baby. 441 00:16:41,986 --> 00:16:43,353 - Did he just say dede's pregnant? 442 00:16:43,354 --> 00:16:45,789 - Ken is a snake who pokes his condoms. 443 00:16:45,790 --> 00:16:47,666 Classic reproductive abuser. 444 00:16:47,667 --> 00:16:49,535 - He sabotages the birth control, 445 00:16:49,536 --> 00:16:51,370 and then convinces the woman to carry the baby. 446 00:16:51,371 --> 00:16:52,805 - A baby only he wants. 447 00:16:52,806 --> 00:16:55,073 - Question still remains, did he steal Jasper? 448 00:16:55,074 --> 00:16:56,533 - I don't think so. 449 00:16:56,534 --> 00:16:58,301 - What do you got? 450 00:16:58,302 --> 00:17:01,137 - Some hairs from the blanket Jasper Aston was found in. 451 00:17:01,138 --> 00:17:03,915 Now, most matched hairs from the brownstone- 452 00:17:03,916 --> 00:17:05,851 dede Aston's, imelda barrios'... 453 00:17:05,852 --> 00:17:07,019 - Not surprising. 454 00:17:07,020 --> 00:17:08,720 - But we found one red hair. 455 00:17:08,721 --> 00:17:10,255 - Nobody on our radar has red hair. 456 00:17:10,256 --> 00:17:11,657 - I can narrow it even further for you. 457 00:17:11,658 --> 00:17:14,326 We got enough follicle for a DNA sample, 458 00:17:14,327 --> 00:17:15,785 and a new forensic technique allows us 459 00:17:15,786 --> 00:17:17,496 to determine eye color from those genes. 460 00:17:17,497 --> 00:17:19,298 - Okay, so red hair and what? 461 00:17:19,299 --> 00:17:20,699 - Blue eyes. 462 00:17:20,700 --> 00:17:22,801 - That's not Ken... 463 00:17:22,802 --> 00:17:24,102 - That's dede's downstairs neighbor. 464 00:17:24,103 --> 00:17:26,505 What's that guy's name? 465 00:17:26,506 --> 00:17:28,240 Wade fisk? 466 00:17:28,241 --> 00:17:30,075 - You think I kidnapped Jasper? 467 00:17:30,076 --> 00:17:33,537 - No, not think. We've got rock-solid forensics 468 00:17:33,538 --> 00:17:34,905 putting your hands on the kid's blanket. 469 00:17:34,906 --> 00:17:36,615 - You got it wrong. 470 00:17:36,616 --> 00:17:38,842 - You snuck into dede's last night, 471 00:17:38,843 --> 00:17:40,052 you stole her baby, 472 00:17:40,053 --> 00:17:41,953 and you left him outside to freeze to death. 473 00:17:41,954 --> 00:17:43,255 - No. - Why? 474 00:17:43,256 --> 00:17:45,257 Why try to kill an infant? 475 00:17:45,258 --> 00:17:47,417 - I wasn't trying to kill him! 476 00:17:47,418 --> 00:17:50,295 I was trying to save him. 477 00:17:50,296 --> 00:17:51,388 - Save him? 478 00:17:51,389 --> 00:17:53,356 - From that hellhole upstairs. 479 00:17:53,357 --> 00:17:56,168 Look, I've known dede for years. 480 00:17:56,169 --> 00:17:58,737 She's level-headed, smart. 481 00:17:58,738 --> 00:18:00,839 She'd be a great mom if it weren't for that douche bag. 482 00:18:00,840 --> 00:18:02,374 - Ken Turner. - When he's not 483 00:18:02,375 --> 00:18:05,010 nailing the nanny, he's banging some other girl. 484 00:18:05,011 --> 00:18:06,311 I swear when she's outta town, 485 00:18:06,312 --> 00:18:08,280 he uses dede's place as his party pad. 486 00:18:08,281 --> 00:18:10,006 And when she's in town- 487 00:18:10,007 --> 00:18:11,884 - he's manipulating the hell out of her. 488 00:18:11,885 --> 00:18:13,886 - Like a puppet on a string. 489 00:18:13,887 --> 00:18:15,454 - Just because dede's in love with some jerk 490 00:18:15,455 --> 00:18:17,122 doesn't mean she's neglecting her baby. 491 00:18:17,123 --> 00:18:19,291 - Last night he was screaming his lungs out for hours. 492 00:18:19,292 --> 00:18:23,395 Ken and imelda just ignored him, kept screwing. 493 00:18:23,396 --> 00:18:26,222 - So you thought it'd be better to dump him in an alley? 494 00:18:26,223 --> 00:18:28,625 - I left him outside tumble weeds! 495 00:18:28,626 --> 00:18:30,460 People there love kids. 496 00:18:30,461 --> 00:18:32,704 I wrapped him up real well and left him. 497 00:18:32,705 --> 00:18:34,798 - Yeah, by the back door, 498 00:18:34,799 --> 00:18:36,566 where they put out the garbage. 499 00:18:36,567 --> 00:18:38,477 - If I put him out front, anyone could've taken him. 500 00:18:38,478 --> 00:18:41,871 But by the back door, it'd be people who work there. 501 00:18:41,872 --> 00:18:43,882 People who would make sure he was put in a good home. 502 00:18:43,883 --> 00:18:46,985 - That kid nearly died. 503 00:18:46,986 --> 00:18:48,987 Now, don't you think it would've been a little safer 504 00:18:48,988 --> 00:18:51,156 if you'd just told dede that Ken was playing her? 505 00:18:51,157 --> 00:18:52,658 - I tried. 506 00:18:52,659 --> 00:18:55,127 But he's got her head screwed around. 507 00:18:55,128 --> 00:18:58,922 I'm telling you, Ken's a monster. 508 00:18:58,923 --> 00:19:02,668 I've overheard him on the phone outside dede's place. 509 00:19:02,669 --> 00:19:04,661 He says things. 510 00:19:04,662 --> 00:19:07,439 - What kind of things? 511 00:19:07,440 --> 00:19:09,374 - Dede, I'm so sorry about all this. 512 00:19:09,375 --> 00:19:11,234 - I can't believe wade would do this. 513 00:19:11,235 --> 00:19:13,236 I trusted him. He was my friend. 514 00:19:13,237 --> 00:19:15,905 We went on dives together. 515 00:19:15,906 --> 00:19:17,674 - Guess you never really know who someone is. 516 00:19:17,675 --> 00:19:19,976 - What would possess a man to do something like this? 517 00:19:19,977 --> 00:19:21,453 - Overhearing you on the phone, 518 00:19:21,454 --> 00:19:22,754 bragging about your exploits. 519 00:19:22,755 --> 00:19:25,157 - Whatever wade told you is a lie. 520 00:19:25,158 --> 00:19:26,750 - Ken, what are they talking about? 521 00:19:26,751 --> 00:19:28,527 - We did a records search and found 522 00:19:28,528 --> 00:19:31,296 some very interesting stuff about your fiance. 523 00:19:31,297 --> 00:19:32,998 - Stuff that proves my partner's right. 524 00:19:32,999 --> 00:19:34,766 You really are a reproductive abuser. 525 00:19:34,767 --> 00:19:35,900 And a busy one. - Can you please 526 00:19:35,901 --> 00:19:38,036 stop saying "abuser"? - Dede... 527 00:19:38,037 --> 00:19:42,107 Just take a look at that. 528 00:19:42,108 --> 00:19:43,299 - What is this? 529 00:19:43,300 --> 00:19:44,710 - They're birth certificates. 530 00:19:44,711 --> 00:19:46,478 Check out the name listed under "father." 531 00:19:52,051 --> 00:19:53,418 - Ken Turner. 532 00:19:53,419 --> 00:19:56,021 - He's fathered 20 kids in the last ten years. 533 00:19:58,457 --> 00:19:59,992 - Is this true? 534 00:19:59,993 --> 00:20:01,560 - Well, I told you I love kids. 535 00:20:01,561 --> 00:20:03,895 - Dede... 536 00:20:03,896 --> 00:20:05,230 - What is this? 537 00:20:05,231 --> 00:20:07,457 - We also ran Jasper's DNA 538 00:20:07,458 --> 00:20:09,034 against the semen that was found 539 00:20:09,035 --> 00:20:11,203 in the ripped condom that he used with imelda. 540 00:20:11,204 --> 00:20:12,504 - There's a reason Ken wanted 541 00:20:12,505 --> 00:20:14,573 your adoption of Jasper to be closed. 542 00:20:14,574 --> 00:20:17,542 - Dede, he's Jasper's father. 543 00:20:19,111 --> 00:20:20,479 - Oh, my God... 544 00:20:20,480 --> 00:20:22,347 - Isn't that great? 545 00:20:22,348 --> 00:20:25,316 And now I'm gonna have one with you. 546 00:20:33,732 --> 00:20:36,766 - Have you busted creepy yet? - Love to. Being a creep isn't illegal. 547 00:20:36,967 --> 00:20:38,410 - That's the hardest part of the job. 548 00:20:38,411 --> 00:20:40,170 - Maybe Audrey can make it easier. 549 00:20:40,171 --> 00:20:41,671 Dr. Audrey Shelton, 550 00:20:41,672 --> 00:20:43,840 this is detective tutuola and detective stabler. 551 00:20:43,841 --> 00:20:45,341 - Nice to meet you. - How do you do? 552 00:20:45,342 --> 00:20:48,486 - So Audrey led a seminar that I took on reproductive abusers. 553 00:20:48,487 --> 00:20:49,812 - We've got a whopper here. 554 00:20:49,813 --> 00:20:51,623 - 20 kids? 555 00:20:51,624 --> 00:20:54,225 - 21, when dede's bun pops out of the oven. 556 00:20:54,226 --> 00:20:56,052 - So Audrey, we're looking for a little guidance 557 00:20:56,053 --> 00:20:59,430 on how to nail this guy. 558 00:20:59,431 --> 00:21:01,290 - He's poking holes in condoms, isn't he? 559 00:21:01,291 --> 00:21:03,401 - Mm-hmm, and unfortunately, that's not illegal. 560 00:21:03,402 --> 00:21:05,570 - Putting semen in a woman without her consent 561 00:21:05,571 --> 00:21:07,105 should be considered rape. 562 00:21:07,106 --> 00:21:09,140 - The a.D.A. Doesn't see it that way. 563 00:21:09,141 --> 00:21:11,843 So, is there anything else that guys like this do? 564 00:21:11,844 --> 00:21:14,379 - Reproductive abusers use verbal coercion 565 00:21:14,380 --> 00:21:16,114 to make women have babies. 566 00:21:16,115 --> 00:21:18,449 - We can't collar this guy for what comes out of his mouth. 567 00:21:18,450 --> 00:21:20,085 - When their words don't work, 568 00:21:20,086 --> 00:21:22,145 some use their fists to get what they want. 569 00:21:22,146 --> 00:21:24,723 - There's no evidence Ken is hitting dede. 570 00:21:24,724 --> 00:21:27,125 - But we do have Ken's 20 other baby-mamas to ask. 571 00:21:27,126 --> 00:21:28,459 We should track them down. 572 00:21:28,460 --> 00:21:30,553 - See if Ken is beating any of them into submission. 573 00:21:30,554 --> 00:21:32,130 - Or went even further than fists. 574 00:21:32,131 --> 00:21:34,499 Sometimes verbal coercion leads to rape. 575 00:21:34,500 --> 00:21:36,801 Real, prosecutable rape. 576 00:21:36,802 --> 00:21:38,203 - We're bound to find something 577 00:21:38,204 --> 00:21:39,662 if we kick over enough rocks. 578 00:21:39,663 --> 00:21:42,432 - I know one we can start kicking. 579 00:21:42,433 --> 00:21:46,069 I found Jasper's birth certificate. 580 00:21:46,070 --> 00:21:47,579 Hadn't been filed. 581 00:21:47,580 --> 00:21:50,115 What I didn't find was any record of adoption. 582 00:21:50,116 --> 00:21:51,683 - Dede thinks it's legal. 583 00:21:51,684 --> 00:21:54,652 - Well, let's ask Jasper's birth-mother if she agrees. 584 00:21:56,955 --> 00:21:58,456 - Ken rented skates from me, 585 00:21:58,457 --> 00:22:00,558 chatted me up, asked me out on a date. 586 00:22:00,559 --> 00:22:02,952 We only had sex once. 587 00:22:02,953 --> 00:22:07,190 But then he found out I got...Problems. 588 00:22:07,191 --> 00:22:08,733 - What are you using, bridget? 589 00:22:08,734 --> 00:22:10,701 - Whatever you got. 590 00:22:12,754 --> 00:22:15,240 - So let me guess, you got pregnant. 591 00:22:15,241 --> 00:22:16,732 You thought that Ken would disappear 592 00:22:16,733 --> 00:22:20,069 because you're an addict. But he was thrilled. 593 00:22:20,070 --> 00:22:22,939 - I only wanted him to pay for the abortion, 594 00:22:22,940 --> 00:22:25,984 but before I knew it, Ken... [Chuckles] 595 00:22:25,985 --> 00:22:27,685 Checked me into rehab, 596 00:22:27,686 --> 00:22:30,054 rented me a nice apartment, 597 00:22:30,055 --> 00:22:33,149 even promised to marry me. 598 00:22:33,150 --> 00:22:34,651 - A whole new life from one condom 599 00:22:34,652 --> 00:22:36,085 that accidentally ripped. 600 00:22:36,086 --> 00:22:39,030 - At first, it was amazing. 601 00:22:39,031 --> 00:22:42,792 I was clean... In love. 602 00:22:42,793 --> 00:22:45,970 My beautiful boy growing inside me... 603 00:22:45,971 --> 00:22:47,330 - So why'd you give him up? 604 00:22:47,331 --> 00:22:49,065 - The week Jasper was born, 605 00:22:49,066 --> 00:22:52,043 some friends of my friends came to see him. 606 00:22:53,579 --> 00:22:55,847 I just did a little blow, but... 607 00:22:55,848 --> 00:22:57,140 - Ken found out. 608 00:22:57,141 --> 00:22:58,783 Said you weren't fit for motherhood. 609 00:22:58,784 --> 00:23:02,220 - He wasn't mean about it. 610 00:23:02,221 --> 00:23:05,556 He said he found someone who would 611 00:23:05,557 --> 00:23:07,225 give Jasper a better life. 612 00:23:07,226 --> 00:23:09,152 Said if I really cared, 613 00:23:09,153 --> 00:23:11,029 then I'd see I had no choice. 614 00:23:11,030 --> 00:23:13,231 - But you did have a choice. 615 00:23:13,232 --> 00:23:15,925 - It's so hard to think when Ken was around. 616 00:23:15,926 --> 00:23:19,654 The way he talks, he's...So convincing. 617 00:23:21,290 --> 00:23:25,668 He took my little Jasper. 618 00:23:25,669 --> 00:23:28,646 I can still see Ken carrying him away. 619 00:23:31,416 --> 00:23:34,352 His little cheeks. 620 00:23:38,173 --> 00:23:40,758 - Bridget, did you ever try to get Jasper back? 621 00:23:40,759 --> 00:23:43,052 - Yeah. 622 00:23:43,053 --> 00:23:45,596 Yeah, two weeks after. 623 00:23:45,597 --> 00:23:47,899 But Ken said it was too late. 624 00:23:47,900 --> 00:23:51,361 - A birthmother has 45 days to change her mind. 625 00:23:51,362 --> 00:23:53,896 - Yeah, that's what they told me when I went down to city hall. 626 00:23:53,897 --> 00:23:57,033 But there was no adoption record, 627 00:23:57,034 --> 00:23:58,576 so there was nothing I could do. 628 00:23:58,577 --> 00:23:59,702 - Did you sign paperwork? 629 00:23:59,703 --> 00:24:02,580 - Yeah. He convinced me to. 630 00:24:04,249 --> 00:24:07,051 - Bridget, do you still want your son back? 631 00:24:07,052 --> 00:24:10,955 - More than anything in the world. 632 00:24:17,379 --> 00:24:19,664 - Finally something we can arrest him for. 633 00:24:19,665 --> 00:24:21,566 - I hope so. - Hope so? 634 00:24:21,567 --> 00:24:22,858 Ken didn't file the paperwork. 635 00:24:22,859 --> 00:24:24,227 That means he stole bridget's baby. 636 00:24:24,228 --> 00:24:27,639 - And those warrants can be pretty tricky to get. 637 00:24:27,640 --> 00:24:29,140 - Yeah, our system's ready, 638 00:24:29,141 --> 00:24:31,142 so just send it. Okay, thanks. 639 00:24:31,143 --> 00:24:32,335 - Did it go through? 640 00:24:32,336 --> 00:24:34,879 - The warrant to locate Kenneth Turner 641 00:24:34,880 --> 00:24:37,907 via cell phone GPS has been executed. 642 00:24:37,908 --> 00:24:39,041 And there you go. 643 00:24:39,042 --> 00:24:40,919 - Okay, 65th and Lexington. 644 00:24:40,920 --> 00:24:42,353 There's a flower shop there. 645 00:24:42,354 --> 00:24:44,289 - How much you wanna bet he's not buying roses 646 00:24:44,290 --> 00:24:46,057 for his sick granny? 647 00:24:46,058 --> 00:24:48,092 - He's on the move, walking across the street. 648 00:24:48,093 --> 00:24:50,353 - You guys know what's there, right? 649 00:24:50,354 --> 00:24:53,231 - That new hotel. The ahimsa. 650 00:24:53,232 --> 00:24:56,234 - Very high-end. Very romantic. 651 00:24:56,235 --> 00:24:59,203 - That son-of-a-bitch has another date. 652 00:25:11,216 --> 00:25:12,951 - Get ready, Stacy, because I'm gonna 653 00:25:12,952 --> 00:25:14,310 rock your world... 654 00:25:14,311 --> 00:25:16,520 - Especially when she finds out she's pregnant. 655 00:25:16,521 --> 00:25:17,613 - What the hell? 656 00:25:17,614 --> 00:25:19,949 - Get dressed. Party's over. 657 00:25:19,950 --> 00:25:21,417 - On what the charge? 658 00:25:21,418 --> 00:25:24,987 - Endangering the welfare of a child and an illegal adoption. 659 00:25:24,988 --> 00:25:26,789 You failed to file the paperwork. 660 00:25:26,790 --> 00:25:28,624 - Why should I? I'm Jasper's father. 661 00:25:28,625 --> 00:25:31,661 - You gave him over to dede without the mother's consent. 662 00:25:31,662 --> 00:25:36,574 Don't think the jury is gonna look too kindly upon that. 663 00:25:36,575 --> 00:25:38,501 - Ken, this is a mistake, right? 664 00:25:38,502 --> 00:25:40,211 - Another bouncing baby mistake 665 00:25:40,212 --> 00:25:41,570 if he used this on you. 666 00:25:41,571 --> 00:25:44,465 Hold it up to the light. 667 00:25:46,518 --> 00:25:48,386 - See, you don't understand. I'm a good guy. 668 00:25:48,387 --> 00:25:50,855 - Who rips his newborn baby away from his biological mother. 669 00:25:50,856 --> 00:25:52,581 - Bridget's a coke fiend! 670 00:25:52,582 --> 00:25:54,459 She's not fit to raise my child. 671 00:25:54,460 --> 00:25:56,294 - Yeah, but it also happens to be her child, 672 00:25:56,295 --> 00:25:59,130 and she has a right to decide his fate. 673 00:25:59,131 --> 00:26:00,531 See, you tried to do a little end-around 674 00:26:00,532 --> 00:26:01,833 by not filing that paperwork. 675 00:26:01,834 --> 00:26:02,834 - A misdemeanor. 676 00:26:02,835 --> 00:26:05,136 Seems a little beneath 677 00:26:05,137 --> 00:26:06,838 the special victims unit, doesn't it? 678 00:26:06,839 --> 00:26:09,574 - Well... We take all crime seriously. 679 00:26:09,575 --> 00:26:12,010 - Since when is it a crime to give Jasper a better mother? 680 00:26:12,011 --> 00:26:14,712 Dede's stable, she's secure... 681 00:26:14,713 --> 00:26:16,005 - And you like her so much 682 00:26:16,006 --> 00:26:18,316 that you used the old broken condom routine 683 00:26:18,317 --> 00:26:20,018 to make sure that you knocked her up. 684 00:26:20,019 --> 00:26:21,586 - Why do you have such a hard-on for me? 685 00:26:21,587 --> 00:26:24,856 - 'Cause you can't keep yours out of unsuspecting women. 686 00:26:24,857 --> 00:26:25,890 - I'm just trying to follow 687 00:26:25,891 --> 00:26:27,992 my natural male urge to procreate. 688 00:26:27,993 --> 00:26:30,561 - No, you turn people's lives upside-down. 689 00:26:30,562 --> 00:26:33,523 - No, I'm making their lives richer. 690 00:26:33,524 --> 00:26:36,484 With my progeny, and my money. 691 00:26:37,969 --> 00:26:41,072 What about you, detective? You got kids? 692 00:26:41,073 --> 00:26:42,440 - Yeah, with my wife. 693 00:26:42,441 --> 00:26:45,510 - How many? 694 00:26:45,511 --> 00:26:46,611 - Not as many as you. 695 00:26:46,612 --> 00:26:48,012 - How many, detective? 696 00:26:53,618 --> 00:26:56,220 - Five. - Five children? 697 00:26:56,221 --> 00:26:57,688 That's interesting. 698 00:26:57,689 --> 00:27:01,459 You know, the national average is 1.83. 699 00:27:01,460 --> 00:27:05,430 See, I think you understand the urge, 700 00:27:05,431 --> 00:27:08,833 but you're limited by fear or weakness or... 701 00:27:08,834 --> 00:27:12,428 Lack of means... Lack of mojo. 702 00:27:12,429 --> 00:27:15,073 - [Chuckles] - See, at heart... 703 00:27:15,074 --> 00:27:17,875 I think you you really want to be me. 704 00:27:17,876 --> 00:27:20,411 - A sad, little man with an inferiority complex 705 00:27:20,412 --> 00:27:22,647 trying so desperately to make up for it. 706 00:27:22,648 --> 00:27:26,217 - Inferiority complex? No, I'm montezuma, man. 707 00:27:26,218 --> 00:27:27,418 - [Chuckles] 708 00:27:27,419 --> 00:27:30,279 - The aztec leader with 4,000 concubines 709 00:27:30,280 --> 00:27:31,823 and who knows how many kids- 710 00:27:31,824 --> 00:27:33,458 - and who practiced human sacrifice. 711 00:27:33,459 --> 00:27:35,359 - [Chuckles] - You know how I know that? 712 00:27:35,360 --> 00:27:37,762 - Mm, because you passed seventh grade. 713 00:27:37,763 --> 00:27:39,030 - I helped my children 714 00:27:39,031 --> 00:27:40,731 with their homework every night. 715 00:27:42,200 --> 00:27:43,801 And I gave them love 716 00:27:43,802 --> 00:27:48,339 and I gave them attention every day. 717 00:27:48,340 --> 00:27:50,074 Now, how much time do you spend with your kids? 718 00:27:50,075 --> 00:27:52,844 'Cause it seems to me you spend all of it 719 00:27:52,845 --> 00:27:55,012 trying to making more. 720 00:27:55,013 --> 00:27:58,916 See, being a father is about support, 721 00:27:58,917 --> 00:28:01,352 hm? Not spawn. 722 00:28:01,353 --> 00:28:04,914 - Every man dreams of bedding lots of women. 723 00:28:04,915 --> 00:28:07,116 C'mon, admit it, detective. 724 00:28:07,117 --> 00:28:10,061 You know you want to bang your partner. 725 00:28:10,062 --> 00:28:12,597 Watch her grow swollen with your child. 726 00:28:12,598 --> 00:28:13,731 And why not, man? 727 00:28:13,732 --> 00:28:16,334 She'd give you beautiful babies... 728 00:28:16,335 --> 00:28:19,737 - You are a sick son-of-a-bitch. 729 00:28:19,738 --> 00:28:22,706 - [Chuckles] 730 00:28:24,176 --> 00:28:27,445 [Door opening, closing loudly] 731 00:28:27,446 --> 00:28:29,071 - He's the worst I've ever seen. 732 00:28:29,072 --> 00:28:30,306 - That's saying a lot. 733 00:28:30,307 --> 00:28:31,507 How long you been doing this? 734 00:28:31,508 --> 00:28:33,784 - My whole life, really. Mom's a therapist. 735 00:28:33,785 --> 00:28:35,586 - Oh, dad was a cop. 736 00:28:35,587 --> 00:28:37,855 Not that I ever wanted to follow in his footsteps. 737 00:28:37,856 --> 00:28:39,323 - Me either, but... 738 00:28:39,324 --> 00:28:41,759 My sister's boyfriend beat the hell out of her one night. 739 00:28:41,760 --> 00:28:42,994 Next thing I know, 740 00:28:42,995 --> 00:28:46,397 I was a domestic violence counselor in buffalo. 741 00:28:46,398 --> 00:28:48,290 - Well, I hate to say it, but... 742 00:28:48,291 --> 00:28:50,067 It might be easier if this guy was hitting women. 743 00:28:50,068 --> 00:28:54,071 - His charm is what makes him so dangerous. 744 00:28:54,072 --> 00:28:55,907 There's no limit to the number of women 745 00:28:55,908 --> 00:28:57,608 whose lives he can wreck. 746 00:28:57,609 --> 00:28:59,477 Thank God you arrested him. 747 00:28:59,478 --> 00:29:02,246 - That is not gonna stick. - You spoke with hardwicke. 748 00:29:02,247 --> 00:29:04,015 - She said a misdemeanor is not worth her time, 749 00:29:04,016 --> 00:29:06,984 especially since it rests on a paperwork technicality. 750 00:29:06,985 --> 00:29:08,344 She said any good defense attorney 751 00:29:08,345 --> 00:29:10,254 would get Ken off with a slap on the wrist. 752 00:29:10,255 --> 00:29:11,822 - You brought him in just to let him go? 753 00:29:11,823 --> 00:29:13,658 - Well, we thought our d.A. Might punt, 754 00:29:13,659 --> 00:29:15,351 so we have a back-up plan. You all set? 755 00:29:15,352 --> 00:29:17,152 - Mm-hmm. 756 00:29:17,153 --> 00:29:18,596 - There are no cell phones allowed in here. 757 00:29:18,597 --> 00:29:20,264 You're free to go. 758 00:29:20,265 --> 00:29:22,558 - You know, detective, I'd consider suing you 759 00:29:22,559 --> 00:29:25,002 for harassment, but for your kids' sake, 760 00:29:25,003 --> 00:29:26,862 I'd hate to see you lose your job. 761 00:29:26,863 --> 00:29:29,823 - Sweet of you. Let me walk you out. 762 00:29:39,034 --> 00:29:41,185 - Look, Leslie, there's your father! 763 00:29:41,186 --> 00:29:43,787 - [Scoffs] Your girl's father? 764 00:29:43,788 --> 00:29:45,556 Ken's my boy's dad. 765 00:29:45,557 --> 00:29:47,091 - Cute, detective. Real cute. 766 00:29:47,092 --> 00:29:50,528 So now I guess you expect me to wilt, right? 767 00:29:50,529 --> 00:29:52,163 - Ken, what's going on? 768 00:29:52,164 --> 00:29:55,799 - Well, this is the NYPD's vain attempt at embarrassing me. 769 00:29:55,800 --> 00:29:58,561 To make you all realize how many of you there are. 770 00:29:58,562 --> 00:30:01,030 - You son of a bitch! 771 00:30:01,031 --> 00:30:03,541 You said I was your one and only. 772 00:30:03,542 --> 00:30:05,443 - Clown said he'd marry me. 773 00:30:05,444 --> 00:30:07,612 - And me. - [Sighs] 774 00:30:07,613 --> 00:30:10,039 - Jenny, you said little Leslie's 775 00:30:10,040 --> 00:30:11,616 the best thing that ever happened to you. 776 00:30:11,617 --> 00:30:14,385 - And you said we were going to be a family. 777 00:30:14,386 --> 00:30:18,422 Now I'm a single mom, I had to drop out of med school. 778 00:30:18,423 --> 00:30:21,825 - Well, my child's more important than med school. 779 00:30:21,826 --> 00:30:24,754 - And, Kate, Kate, you call me at least once a week. 780 00:30:24,755 --> 00:30:28,357 - Because I want you to spend time with Zack. 781 00:30:28,358 --> 00:30:30,067 He's growing up without a father. 782 00:30:30,068 --> 00:30:31,936 - What are you saying? I'm a great father. 783 00:30:31,937 --> 00:30:33,471 Who sends a check every month. 784 00:30:33,472 --> 00:30:35,940 You know I'm your daddy, huh? 785 00:30:35,941 --> 00:30:38,242 Atta boy. All right, son. 786 00:30:38,243 --> 00:30:41,228 Dede... 787 00:30:48,603 --> 00:30:50,479 I'm sorry, I didn't sleep with you, right? 788 00:30:50,480 --> 00:30:52,189 - [Laughing] No. 789 00:30:52,190 --> 00:30:53,958 No, just my daughter Trish. 790 00:30:53,959 --> 00:30:56,527 - Oh, Trish, right. How's little mark? 791 00:30:56,528 --> 00:30:57,995 The name is Max. 792 00:30:57,996 --> 00:30:59,964 And he's dead, just like his mother. 793 00:30:59,965 --> 00:31:02,166 - What? How? 794 00:31:02,167 --> 00:31:05,603 - When you refused to let them move in with you, 795 00:31:05,604 --> 00:31:09,907 Trish drove home, closed the garage, 796 00:31:09,908 --> 00:31:13,144 and left the motor running. 797 00:31:13,145 --> 00:31:15,046 She then got in the back seat 798 00:31:15,047 --> 00:31:17,748 and read Max good night, moon. 799 00:31:19,117 --> 00:31:22,052 Until they both died from the carbon monoxide. 800 00:31:26,057 --> 00:31:27,958 - She had no right to kill my son. 801 00:31:27,959 --> 00:31:29,727 - Oh, you- - you really feel you have 802 00:31:29,728 --> 00:31:32,029 no responsibility in any of this? 803 00:31:32,030 --> 00:31:35,566 - They're my children. Of course I feel responsible. 804 00:31:35,567 --> 00:31:37,092 I love that they're mine. 805 00:31:37,093 --> 00:31:38,302 - Shame on you. 806 00:31:38,303 --> 00:31:41,072 You've overturned the lives of 20 women. 807 00:31:41,073 --> 00:31:42,907 - Overturned? No. 808 00:31:42,908 --> 00:31:45,167 Improved? Yes. 809 00:31:45,168 --> 00:31:48,579 And 20? Not even close. 810 00:31:48,580 --> 00:31:49,914 - What are you talking about? 811 00:31:49,915 --> 00:31:52,274 - You only checked in New York. 812 00:31:52,275 --> 00:31:54,810 Look around the country, a bit into Europe, 813 00:31:54,811 --> 00:31:57,788 you'll find I have 47 children. 814 00:31:59,157 --> 00:32:00,924 And I love each and every one of them. 815 00:32:07,565 --> 00:32:10,659 [Quietly] Maggie! 816 00:32:10,660 --> 00:32:13,662 - It's amazing that a guy can blaze a trail of destruction 817 00:32:13,663 --> 00:32:15,631 so wide and still not do anything illegal. 818 00:32:15,632 --> 00:32:17,900 - Well, it took the courts a long time 819 00:32:17,901 --> 00:32:20,002 to recognize domestic violence as a crime. 820 00:32:20,003 --> 00:32:22,146 - Maybe Audrey's research can raise awareness 821 00:32:22,147 --> 00:32:26,542 about reproductive coercion and pass laws about it. 822 00:32:26,543 --> 00:32:28,786 Poking holes in condoms will become fraud 823 00:32:28,787 --> 00:32:30,345 with intent to deceive. - Sure. 824 00:32:30,346 --> 00:32:33,082 Flushing birth-control pills down the toilet becomes larceny. 825 00:32:33,083 --> 00:32:35,984 - And being a world-class creep can get you dead as a doornail. 826 00:32:35,985 --> 00:32:37,528 - What are you talking about? 827 00:32:37,529 --> 00:32:38,929 - Ken Turner was just found dead 828 00:32:38,930 --> 00:32:41,165 in the garden behind dede's brownstone. 829 00:32:41,166 --> 00:32:43,334 Apparently, it was gruesome... 830 00:32:43,335 --> 00:32:47,003 Just when you think you've seen everything. 831 00:32:49,006 --> 00:32:50,508 - Looks like he ate a bomb. 832 00:32:50,509 --> 00:32:52,309 - Neighbor said she heard a scream 833 00:32:52,310 --> 00:32:54,512 and then what she described as a "wet bang." 834 00:32:54,513 --> 00:32:57,181 Looks like dede went from thinking he's Mr. perfect 835 00:32:57,182 --> 00:32:59,341 to hating his guts. 836 00:32:59,342 --> 00:33:02,152 - Enough to blow 'em all over the place. 837 00:33:09,990 --> 00:33:12,776 - Find the murder weapon? - Not even close. 838 00:33:12,777 --> 00:33:14,878 Not that I know what does that to a guy. 839 00:33:14,879 --> 00:33:17,839 - Whatever it is, did it fast. No defensive wounds. 840 00:33:17,840 --> 00:33:19,649 - I'm not sure it was dede. 841 00:33:19,650 --> 00:33:22,911 Her lights are out, her mail's on the stoop, 842 00:33:22,912 --> 00:33:25,472 like she hasn't been home since she left the precinct. 843 00:33:25,473 --> 00:33:29,384 - We've got access back here from wade fisk's apartment. 844 00:33:29,385 --> 00:33:31,486 - Wade's in custody for stealing Jasper. 845 00:33:31,487 --> 00:33:34,464 - Unless he made bail. 846 00:33:37,268 --> 00:33:38,769 Decided to slay the monster, huh? 847 00:33:38,770 --> 00:33:40,729 - I didn't touch Ken, I swear. 848 00:33:40,730 --> 00:33:42,873 - Just like you swore you didn't steal Jasper. 849 00:33:42,874 --> 00:33:44,032 - I'm telling the truth. 850 00:33:44,033 --> 00:33:45,333 I made bail, came home, 851 00:33:45,334 --> 00:33:46,543 heard something loud in back. 852 00:33:46,544 --> 00:33:47,736 Went out to see what it was, 853 00:33:47,737 --> 00:33:50,313 and there was Ken... All over the place. 854 00:33:50,314 --> 00:33:52,215 - And so you figured it's time to see Europe 855 00:33:52,216 --> 00:33:54,351 like you always dreamed of. 856 00:33:54,352 --> 00:33:56,420 - It's no secret I hated the guy. 857 00:33:56,421 --> 00:33:58,321 I knew you'd blame me. 858 00:33:58,322 --> 00:34:00,290 Search my place. You won't find anything. 859 00:34:00,291 --> 00:34:02,350 - Oh. 860 00:34:02,351 --> 00:34:05,328 Thanks for the permission. 861 00:34:16,273 --> 00:34:18,308 I know how you killed him. 862 00:34:18,309 --> 00:34:20,877 It's called a wasp injection knife. 863 00:34:20,878 --> 00:34:22,737 - Looks like a standard dive knife. 864 00:34:22,738 --> 00:34:24,648 - But it's not; It was developed for the Navy seals 865 00:34:24,649 --> 00:34:26,983 because of the special punch that it packs. 866 00:34:26,984 --> 00:34:29,252 Inside the handle is a canister that shoots 867 00:34:29,253 --> 00:34:31,412 a ball of compressed co2 868 00:34:31,413 --> 00:34:33,915 into whatever it is that you're stabbing, 869 00:34:33,916 --> 00:34:37,552 instantly inflating it to the size of a basketball. 870 00:34:37,553 --> 00:34:39,721 - Makes sense for diving. You stab a shark with it, 871 00:34:39,722 --> 00:34:41,565 and it rockets up to the surface. 872 00:34:41,566 --> 00:34:44,067 - And it's blown to bits by 800 p.S.I. 873 00:34:44,068 --> 00:34:45,569 - Whoa. 874 00:34:45,570 --> 00:34:47,937 - Just like Ken. 875 00:34:49,206 --> 00:34:50,807 - What is that? 876 00:34:50,808 --> 00:34:52,309 - The murder weapon you used on Ken. 877 00:34:52,310 --> 00:34:54,444 - A wasp knife? 878 00:34:54,445 --> 00:34:55,712 - Lookie there, he knows what it is. 879 00:34:55,713 --> 00:34:56,880 - Just because I'm a diver doesn't mean- 880 00:34:56,881 --> 00:34:59,349 - you had motive. You hated Ken. 881 00:34:59,350 --> 00:35:01,084 - And you had opportunity. 882 00:35:01,085 --> 00:35:02,886 Private access to that back garden? 883 00:35:02,887 --> 00:35:05,489 - No. Dede has access... 884 00:35:05,490 --> 00:35:06,723 - Oh, so she went down into your place 885 00:35:06,724 --> 00:35:07,958 and stole your knife, huh? 886 00:35:07,959 --> 00:35:09,659 - Dede's a diver too. 887 00:35:09,660 --> 00:35:11,019 That's how I came to rent from her. 888 00:35:11,020 --> 00:35:13,062 We met on a dive trip. 889 00:35:13,063 --> 00:35:17,133 And dede... Owns one of those. 890 00:35:17,134 --> 00:35:19,536 - Hell, yes, I have a wasp knife. 891 00:35:19,537 --> 00:35:21,805 Saved me from a hammerhead in Florida 892 00:35:21,806 --> 00:35:24,165 about, uh, two years ago. 893 00:35:24,166 --> 00:35:25,809 - So when a shark like Ken Turner 894 00:35:25,810 --> 00:35:27,644 walks into your life and takes a bite out of it, 895 00:35:27,645 --> 00:35:30,247 you figure, "hey, it worked once, 896 00:35:30,248 --> 00:35:32,674 it'll work again." - I hate Ken. 897 00:35:32,675 --> 00:35:35,685 You and detective stabler convinced me. 898 00:35:35,686 --> 00:35:38,947 Okay, I hate him. [Sighs] 899 00:35:38,948 --> 00:35:41,383 But he's still the father of my baby. 900 00:35:41,384 --> 00:35:43,051 And for that reason alone, I would never- 901 00:35:43,052 --> 00:35:45,486 - dede, the man was killed in your garden 902 00:35:45,487 --> 00:35:48,531 with your dive knife. 903 00:35:50,684 --> 00:35:53,770 - Well, somebody took my knife and used it on him. 904 00:35:53,771 --> 00:35:55,972 - So somebody entered your apartment with Ken, 905 00:35:55,973 --> 00:35:58,400 found your knife, used it? 906 00:35:58,401 --> 00:35:59,509 Okay, who has the key? 907 00:35:59,510 --> 00:36:01,878 - Ken! He has a key. 908 00:36:01,879 --> 00:36:04,973 He used my house like his damn love shack. 909 00:36:04,974 --> 00:36:07,183 It wasn't just imelda. 910 00:36:07,184 --> 00:36:09,252 It was dozens of other women. 911 00:36:09,253 --> 00:36:12,355 Anytime I was away. - And you knew about this? 912 00:36:12,356 --> 00:36:15,083 - I'd smell perfume or I saw the bed re-made. 913 00:36:15,084 --> 00:36:20,163 But I wouldn't let myself believe it, I guess, I- 914 00:36:20,164 --> 00:36:23,500 you know, Ken was so good at sweet-talking you, 915 00:36:23,501 --> 00:36:26,870 and said he had no interest in younger women. 916 00:36:26,871 --> 00:36:28,204 - Reminding you of your age. 917 00:36:28,205 --> 00:36:29,539 Exploiting your fear of losing him... 918 00:36:29,540 --> 00:36:31,332 - Last night, that's what they all said. 919 00:36:31,333 --> 00:36:35,679 Ken could sweet-talk you out of any suspicion you might have. 920 00:36:35,680 --> 00:36:39,607 - All who? - The women you brought in. 921 00:36:39,608 --> 00:36:42,452 Last night, after Ken left, um... 922 00:36:42,453 --> 00:36:45,780 Audrey suggested that we go to a restaurant 923 00:36:45,781 --> 00:36:49,459 down the street and talk about what Ken had done to us. 924 00:36:49,460 --> 00:36:52,754 And that's where I was when, um... 925 00:36:52,755 --> 00:36:54,664 When Ken was murdered. 926 00:36:54,665 --> 00:36:55,723 [Door opens abruptly] 927 00:36:55,724 --> 00:36:57,700 - Liv, you need to see this. 928 00:37:01,138 --> 00:37:02,864 - We heard you arrested dede. 929 00:37:02,865 --> 00:37:04,207 - You're making a mistake. 930 00:37:04,208 --> 00:37:05,642 - Dede's innocent. 931 00:37:05,643 --> 00:37:06,977 - Okay, what gives you that idea? 932 00:37:06,978 --> 00:37:09,079 - She was with us last night, the whole time. 933 00:37:09,080 --> 00:37:10,714 After we left here. 934 00:37:10,715 --> 00:37:13,249 - So maybe one of you wants to step forward and confess? 935 00:37:13,250 --> 00:37:15,251 - It wasn't any of us. We were together. 936 00:37:15,252 --> 00:37:16,686 Ask the restaurant... 937 00:37:16,687 --> 00:37:18,822 - That's why we all came. To prove it. 938 00:37:18,823 --> 00:37:20,156 - Well, all of you aren't here. 939 00:37:20,157 --> 00:37:22,659 Where's Audrey? 940 00:37:22,660 --> 00:37:24,227 Was Audrey with you last night? 941 00:37:24,228 --> 00:37:25,929 - Ladies, you did the right thing by coming here. 942 00:37:25,930 --> 00:37:27,230 But if you don't tell us everything you know, 943 00:37:27,231 --> 00:37:30,199 you're accessories after the fact. 944 00:37:31,535 --> 00:37:34,938 - Audrey was with us at the beginning. 945 00:37:34,939 --> 00:37:37,440 But then her phone rang and she went outside to take it. 946 00:37:37,441 --> 00:37:39,000 - Okay, what time was that? 947 00:37:39,001 --> 00:37:41,978 - 8:30. She never came back. 948 00:37:43,313 --> 00:37:46,116 [Pounding] - Audrey, open up! 949 00:37:46,117 --> 00:37:49,085 - [From inside] Door's open, Olivia. 950 00:37:59,863 --> 00:38:02,732 Relax. If I were going to use it, 951 00:38:02,733 --> 00:38:05,601 I'd have plunged it in here already. 952 00:38:07,705 --> 00:38:08,872 - You knew we were coming. 953 00:38:08,873 --> 00:38:12,008 - Of course. You're good cops. 954 00:38:17,748 --> 00:38:19,416 - We know about buffalo. 955 00:38:19,417 --> 00:38:22,952 - I'm impressed. 956 00:38:22,953 --> 00:38:24,688 - You assaulted that guy with a baseball bat. 957 00:38:24,689 --> 00:38:26,322 You put him in the hospital. 958 00:38:26,323 --> 00:38:27,724 Why? 959 00:38:27,725 --> 00:38:31,394 - He was raping 10-year-olds. 960 00:38:31,395 --> 00:38:34,297 Newspaper called me a local hero. 961 00:38:34,298 --> 00:38:36,099 D.A. Declined to prosecute. 962 00:38:36,100 --> 00:38:39,002 And Ken Turner hadn't broken any laws. 963 00:38:39,003 --> 00:38:40,870 - Don't give me that, stabler. 964 00:38:40,871 --> 00:38:42,397 You wanted him punished too. 965 00:38:42,398 --> 00:38:46,009 - I did want him punished, not dead. 966 00:38:46,010 --> 00:38:48,277 - Think of the suffering I've prevented. 967 00:38:48,278 --> 00:38:50,113 All the unwanted pregnancies. 968 00:38:50,114 --> 00:38:52,115 [Chuckles] My own, 969 00:38:52,116 --> 00:38:54,951 if he'd gotten his way. 970 00:38:54,952 --> 00:38:57,253 - So he called you last night 971 00:38:57,254 --> 00:38:58,722 after seeing you in the precinct. 972 00:38:58,723 --> 00:39:01,524 - Wasn't two hours after we left. 973 00:39:01,525 --> 00:39:04,819 The gall of that guy, asking me out, 974 00:39:04,820 --> 00:39:07,163 inviting me over to dede's place. 975 00:39:07,164 --> 00:39:09,132 - Audrey, you didn't have to say yes. 976 00:39:09,133 --> 00:39:10,934 - I was about to tell him to go to hell, 977 00:39:10,935 --> 00:39:15,071 but...Something clicked. 978 00:39:15,072 --> 00:39:18,341 Like with that perv in buffalo. 979 00:39:18,342 --> 00:39:20,243 - So you knew you had to get him. 980 00:39:20,244 --> 00:39:22,612 - Soon as I get there, 981 00:39:22,613 --> 00:39:25,281 he invites me out into the garden, 982 00:39:25,282 --> 00:39:27,675 starts seducing me. 983 00:39:27,676 --> 00:39:30,520 I told him I needed to use the bathroom, 984 00:39:30,521 --> 00:39:32,889 and I went looking for a knife. 985 00:39:32,890 --> 00:39:34,957 Found me a doozie. 986 00:39:37,161 --> 00:39:39,462 I joined him in the garden... 987 00:39:39,463 --> 00:39:43,666 I just meant to cut his penis off, 988 00:39:43,667 --> 00:39:47,237 boom! Ken bursts open. 989 00:39:47,238 --> 00:39:50,206 [Laughing] 990 00:39:52,709 --> 00:39:55,645 - Come on, Audrey, it's time to go. 991 00:39:57,314 --> 00:40:01,885 - Please, Olivia. Just a few more sips. 992 00:40:01,886 --> 00:40:03,887 They don't serve wine where I'm going.