1 00:00:16,817 --> 00:00:19,142 Master Chief Calloway? 2 00:00:19,861 --> 00:00:22,566 The Navy was my life. 3 00:00:22,739 --> 00:00:24,364 You took that away from me. 4 00:00:24,574 --> 00:00:25,985 Stand down, Lynch. 5 00:00:27,410 --> 00:00:29,450 Too late for that. 6 00:00:32,749 --> 00:00:36,581 All you had to do was give me a second chance. 7 00:01:41,484 --> 00:01:43,642 Blacksburg Unicom, this is stearman November-Romeo 153 8 00:01:45,321 --> 00:01:48,238 for a straight-in approach on Runway 24. 9 00:01:45,907 --> 00:01:47,188 Blacksburg Unicom. 10 00:01:47,409 --> 00:01:49,698 Wind's out of the southeast about five knots. 11 00:01:49,911 --> 00:01:51,571 Click twice for runway lights. 12 00:01:51,747 --> 00:01:53,406 Roger. Thank you. 13 00:02:16,980 --> 00:02:20,183 One-five-three, you really kissed that one on. 14 00:02:20,400 --> 00:02:21,728 Yes. 15 00:02:43,548 --> 00:02:45,754 Hey, what's in the box? 16 00:02:45,925 --> 00:02:47,301 Stuff that dreams are made of. 17 00:02:47,510 --> 00:02:49,218 Oh, well, that certainly clears that up. 18 00:02:49,387 --> 00:02:50,881 Come on, who's it for? There's no tag. 19 00:02:51,097 --> 00:02:53,090 Excuse me, but the admiral wants to see you, sir. 20 00:02:53,266 --> 00:02:54,843 - He said it was urgent. - Thank you. 21 00:02:55,018 --> 00:02:56,678 Can you put this on my desk? 22 00:02:56,853 --> 00:02:59,604 And this and this. 23 00:02:59,772 --> 00:03:01,931 Yeah, you're welcome. 24 00:03:02,108 --> 00:03:03,567 You want a hand with that, major? 25 00:03:03,735 --> 00:03:06,272 It's nothing I can't handle. 26 00:03:07,780 --> 00:03:10,567 Tried calling you at your home last night. 27 00:03:10,741 --> 00:03:12,948 I'm sorry, sir. I was flying. 28 00:03:13,119 --> 00:03:14,578 How'd that go? 29 00:03:14,745 --> 00:03:18,909 Well, admiral, I tried landing at night about a month ago. 30 00:03:19,083 --> 00:03:21,621 I damn near killed myself. Last night, I aced it. 31 00:03:23,004 --> 00:03:24,332 You didn't leave a message, sir. 32 00:03:24,505 --> 00:03:27,921 Well, I wanted to talk face-to-face. 33 00:03:28,092 --> 00:03:32,339 SECNAV's willing to approve the change of your designator to 1310. 34 00:03:33,848 --> 00:03:35,971 Well, that is the option you wanted, correct? 35 00:03:36,142 --> 00:03:37,850 To be a naval aviator? 36 00:03:38,060 --> 00:03:39,768 Yes, sir. 37 00:03:39,937 --> 00:03:41,930 I just didn't think it would happen this quickly. 38 00:03:44,233 --> 00:03:48,694 Commander, have you fully considered what you're giving up here? 39 00:03:48,863 --> 00:03:51,354 A very promising career in JAG, 40 00:03:51,574 --> 00:03:54,065 with contacts on Capitol Hill, the Pentagon. 41 00:03:54,243 --> 00:03:57,612 Well, sir, I've been thinking a lot about that lately, yes. 42 00:03:57,830 --> 00:04:01,958 Do more good for the Navy and yourself as a lawyer. 43 00:04:02,167 --> 00:04:03,626 Point well taken, admiral. 44 00:04:03,794 --> 00:04:06,997 I've spent a lot of sleepless nights trying to figure it all out. 45 00:04:07,548 --> 00:04:13,135 On the one hand, flying was my life until retinal scarring took that away, 46 00:04:13,303 --> 00:04:15,545 but on the other hand, my life here at JAG, sir, 47 00:04:15,723 --> 00:04:20,183 has turned out a whole lot better than I had any right to hope it would. 48 00:04:21,728 --> 00:04:23,686 Only it's not enough. 49 00:04:23,897 --> 00:04:26,353 Excuse me, admiral, there is an Agent Holland from NCIS 50 00:04:26,525 --> 00:04:27,900 to see Commander Rabb, sir. 51 00:04:28,443 --> 00:04:29,854 Better see what she wants. 52 00:04:30,028 --> 00:04:33,029 I'll expect your decision by the end of the week. Dismissed. 53 00:04:34,449 --> 00:04:37,735 Aye, aye, sir. Thank you. 54 00:04:44,459 --> 00:04:46,499 We have a lead on Charles Lynch. 55 00:04:48,380 --> 00:04:51,167 He killed two women in a hotel in Wilmington, Delaware 56 00:04:51,341 --> 00:04:52,752 three nights ago. 57 00:04:52,968 --> 00:04:55,126 Angela Dalla Valle, the owner of the hotel, 58 00:04:55,303 --> 00:04:57,095 and Marjorie Lewis. 59 00:04:58,014 --> 00:05:00,340 Dar-Lin and Annie's aunt. 60 00:05:00,934 --> 00:05:02,262 He stomped her to death. 61 00:05:03,019 --> 00:05:04,182 Just like he did to Annie. 62 00:05:04,354 --> 00:05:06,892 Yeah, there was no attempt to conceal the bodies, commander, 63 00:05:07,107 --> 00:05:08,934 no effort to clean up the crime scene. 64 00:05:09,109 --> 00:05:13,272 It was a spontaneous, unorganized homicide. 65 00:05:13,488 --> 00:05:15,445 He's out of control. 66 00:05:29,754 --> 00:05:32,126 Give me 10 bucks of regular. 67 00:05:58,908 --> 00:06:01,862 - How you doing, master chief? - You in the Navy? 68 00:06:02,036 --> 00:06:04,112 Machinist's mate 2nd class on the Patrick Henry. 69 00:06:04,330 --> 00:06:05,659 Do you miss it? 70 00:06:05,832 --> 00:06:08,667 Yes. All this action in the Balkans, I'm thinking about going back. 71 00:06:08,876 --> 00:06:10,786 I left once. 72 00:06:10,962 --> 00:06:13,085 Going back now is the smartest thing I ever did. 73 00:06:13,756 --> 00:06:15,548 Where you headed? 74 00:06:15,716 --> 00:06:18,883 Trying to get back the rest of what I lost. 75 00:06:24,809 --> 00:06:27,300 He looks just like you, Harriet. 76 00:06:27,478 --> 00:06:28,641 You think so? 77 00:06:28,813 --> 00:06:30,852 Everybody keeps telling me he looks like Bud. 78 00:06:31,065 --> 00:06:32,263 Oh, he has your eyes. 79 00:06:32,483 --> 00:06:34,191 Oh, thank you. 80 00:06:34,360 --> 00:06:35,475 What do you think, major? 81 00:06:35,695 --> 00:06:37,486 I think he's just gorgeous. 82 00:06:37,655 --> 00:06:39,197 I wanna hold him. 83 00:06:39,407 --> 00:06:41,732 Okay, come here. 84 00:06:41,909 --> 00:06:44,827 I think A.J. Is more handsome than he is gorgeous because-- 85 00:06:44,995 --> 00:06:48,744 A.J., as in Albert Jethro? 86 00:06:48,916 --> 00:06:52,700 - No, A.J. As in A.J. - The admiral doesn't need to know. 87 00:06:52,878 --> 00:06:55,879 Well, how you gonna handle the christening? The admiral will be there. 88 00:06:56,090 --> 00:06:57,964 Yeah, what if he calls him Al or...? 89 00:06:58,133 --> 00:07:00,126 We'll think of something. 90 00:07:02,680 --> 00:07:05,005 Oh, he's hungry. Are you hungry, sweetheart? 91 00:07:05,224 --> 00:07:07,797 Come here. It's time for some dinner. 92 00:07:07,977 --> 00:07:09,886 Okay. It's okay. 93 00:07:10,062 --> 00:07:11,556 It's okay. Come on, it's okay. 94 00:07:12,481 --> 00:07:14,853 Hey, why don't we open the present, Bud? 95 00:07:15,025 --> 00:07:17,065 Oh, sir, you didn't have to. 96 00:07:17,236 --> 00:07:21,233 I wanted little A.J. To have something to remember me by. 97 00:07:27,121 --> 00:07:28,283 It's die-cast. 98 00:07:28,455 --> 00:07:31,029 It's got an operating headlight, smoke, a whistle. 99 00:07:31,250 --> 00:07:33,408 Thank you, sir. 100 00:07:34,962 --> 00:07:37,631 So how much time you have left in your family leave, Bud? 101 00:07:37,798 --> 00:07:39,541 My two weeks are up tomorrow, 102 00:07:39,716 --> 00:07:42,338 but Commander Brumby has me working on the Dawkins case. 103 00:07:42,511 --> 00:07:44,800 It's a real doozy. I'm surprised that you gave it up. 104 00:07:44,972 --> 00:07:47,509 I didn't give it up. The admiral gave it to Brumby. 105 00:07:47,683 --> 00:07:50,256 Charles Lynch has resurfaced. 106 00:07:51,895 --> 00:07:53,852 What do you need, sir? 107 00:07:57,526 --> 00:07:59,186 Chaser with a beer back. 108 00:07:59,736 --> 00:08:00,934 I'm tapped out. 109 00:08:06,326 --> 00:08:08,283 On me. 110 00:08:11,498 --> 00:08:12,612 Bad week? 111 00:08:12,832 --> 00:08:16,533 Had to take care of a couple of things that were bothering me. 112 00:08:16,878 --> 00:08:18,918 It's behind me now. 113 00:08:22,175 --> 00:08:24,464 You ever wish your life had turned out different? 114 00:08:25,428 --> 00:08:27,172 Pretty much every day. 115 00:08:27,347 --> 00:08:29,055 You ever think: 116 00:08:29,224 --> 00:08:32,593 "What if I could go back, straighten things out?" 117 00:08:32,811 --> 00:08:34,720 Say you're sorry to the people you hurt? 118 00:08:34,896 --> 00:08:37,019 Stuff like that? 119 00:08:37,190 --> 00:08:38,305 Done that. 120 00:08:38,525 --> 00:08:40,316 What about the people that hurt you? 121 00:08:40,944 --> 00:08:43,648 What if you could even up the score? 122 00:08:43,822 --> 00:08:45,898 Start with a clean slate? 123 00:08:46,115 --> 00:08:48,571 Whatever it is, let it go. 124 00:08:48,785 --> 00:08:50,244 Can't do that. 125 00:08:50,453 --> 00:08:53,122 That's the only way you're ever gonna move past your anger. 126 00:08:53,915 --> 00:08:56,869 What do you do if anger's all you have? 127 00:08:59,837 --> 00:09:03,206 Wonder what it's like to be as happy as Bud and Harriet. 128 00:09:03,383 --> 00:09:07,167 They're working 12-hour shifts, they're up all night with a baby. 129 00:09:07,345 --> 00:09:08,720 They don't have time to be happy. 130 00:09:08,888 --> 00:09:10,845 They don't have to find time. They just are. 131 00:09:11,015 --> 00:09:13,304 I mean, don't you want that at all? 132 00:09:13,476 --> 00:09:15,385 There's a lot of time for stuff like that, Mac. 133 00:09:15,561 --> 00:09:16,641 Yeah? Don't be so sure. 134 00:09:16,813 --> 00:09:18,604 When was the last time you saw Jordan? 135 00:09:20,358 --> 00:09:21,982 Couple weeks ago. 136 00:09:22,527 --> 00:09:26,026 She told me to give her a call when I decided if I was leaving JAG. 137 00:09:26,739 --> 00:09:28,020 Have you? 138 00:09:29,283 --> 00:09:31,691 You know, I keep thinking what it would be like to go back 139 00:09:31,869 --> 00:09:35,487 and see what I've missed, start with a clean slate. 140 00:09:36,791 --> 00:09:39,198 You have anything but a clean slate. 141 00:09:40,044 --> 00:09:42,333 Look, I'm interested in the future too, Harm. 142 00:09:42,505 --> 00:09:46,917 More and more, I want a life that is simple and good. 143 00:09:47,093 --> 00:09:50,877 - A great career, a good man-- - And comfortable shoes. 144 00:09:51,097 --> 00:09:54,466 - Lots and lots of them. - Yeah. Yeah. 145 00:09:58,020 --> 00:09:59,929 Naval Criminal Investigative Service. 146 00:10:00,105 --> 00:10:02,478 This is Harold Broky with the Wilmington Police. 147 00:10:02,650 --> 00:10:05,223 I need to speak with the agent in charge of the double homicide 148 00:10:05,402 --> 00:10:06,482 at the New Eden Hotel. 149 00:10:06,654 --> 00:10:08,064 Please hold. 150 00:10:08,239 --> 00:10:10,361 This is Agent Holland. Who am I speaking to? 151 00:10:10,574 --> 00:10:13,243 You're wasting your time looking for Charlie Lynch. 152 00:10:13,911 --> 00:10:16,698 He died two hours ago. 153 00:10:24,424 --> 00:10:26,583 I reached three people that served with Lynch, sir. 154 00:10:26,760 --> 00:10:28,420 It helps to fill out his service record. 155 00:10:28,595 --> 00:10:31,466 As you know, he was a gunner's mate 1 st class on the Sterett. 156 00:10:31,640 --> 00:10:35,388 His first offence was a bar fight with some locals in Wilmington. 157 00:10:35,560 --> 00:10:36,889 He received captain's mast. 158 00:10:37,062 --> 00:10:39,849 Yeah, but there were eyewitnesses testifying the two men jumped him, 159 00:10:40,023 --> 00:10:41,351 so his punishment was suspended. 160 00:10:41,524 --> 00:10:43,184 His second offence was four months later, 161 00:10:43,360 --> 00:10:45,685 where he assaulted a shipmate in the same bar. 162 00:10:45,862 --> 00:10:47,107 Place called Boomer's. 163 00:10:47,280 --> 00:10:49,605 He was busted down to petty officer 3rd class. 164 00:10:49,824 --> 00:10:51,616 Then he missed ship's movement by design. 165 00:10:51,785 --> 00:10:54,406 Now, he was in custody on base, pending transfer to his ship 166 00:10:54,579 --> 00:10:57,248 when Master Chief George Calloway, chief master-at-arms, 167 00:10:57,415 --> 00:10:58,696 attempted to help Lynch. 168 00:10:58,875 --> 00:11:00,369 He and Lynch got into a shoving match, 169 00:11:00,585 --> 00:11:03,076 and according to his administrative separation paperwork: 170 00:11:03,254 --> 00:11:05,212 "His pattern of misconduct indicates 171 00:11:05,381 --> 00:11:09,165 he is unable or unwilling to change his violent ways, 172 00:11:09,344 --> 00:11:12,926 despite his best efforts and the efforts of others on his behalf." 173 00:11:13,097 --> 00:11:15,968 Lieutenant, when you have a moment, Dawkins awaits. 174 00:11:16,142 --> 00:11:17,636 I'll be right there, sir. 175 00:11:17,852 --> 00:11:20,426 I asked the lieutenant to give me a hand. I'm sorry, Mic. 176 00:11:20,647 --> 00:11:23,731 Right, not a problem, Harm. All for a good cause, I'm sure. 177 00:11:29,489 --> 00:11:31,149 Rabb. 178 00:11:31,324 --> 00:11:33,115 What? When? 179 00:11:34,285 --> 00:11:35,448 Keep me informed. 180 00:11:36,245 --> 00:11:37,905 Thanks. 181 00:11:41,667 --> 00:11:43,210 That was Agent Holland. 182 00:11:43,377 --> 00:11:45,951 She just got a tip that Charlie Lynch had been killed. 183 00:11:46,172 --> 00:11:47,999 - Was it for real? - The killing was real. 184 00:11:48,216 --> 00:11:51,086 It wasn't Lynch. The victim was Master Chief Calloway. 185 00:11:51,260 --> 00:11:53,798 Shot twice at close range with hollow-point rounds. 186 00:11:55,097 --> 00:11:56,508 Where are you headed, sir? 187 00:11:56,682 --> 00:11:58,342 Delaware. 188 00:11:58,726 --> 00:12:01,846 Lynch hid out there for three months. That's where he killed Marjorie Lewis. 189 00:12:02,021 --> 00:12:05,472 And that's evidently where he used to hang out, at Boomer's Bar. 190 00:12:06,776 --> 00:12:11,188 - What's on your mind, major? - It's about Commander Rabb, sir. 191 00:12:11,364 --> 00:12:13,190 I know that he still hasn't made up his mind. 192 00:12:13,366 --> 00:12:16,734 I was wondering if there was anything you could do to make him stay. 193 00:12:16,911 --> 00:12:19,199 If he wants to go, major, nothing I wanna do about it. 194 00:12:19,371 --> 00:12:20,949 Have a seat. 195 00:12:21,123 --> 00:12:22,997 I don't want any man or woman working for me 196 00:12:23,167 --> 00:12:27,081 that doesn't wanna be here, that this isn't their highest priority. 197 00:12:27,254 --> 00:12:31,382 I expect the best undivided attention of everyone here. 198 00:12:31,592 --> 00:12:33,383 Anything less is unacceptable. 199 00:12:33,552 --> 00:12:35,296 Have you tried to talk him out of it, sir? 200 00:12:35,512 --> 00:12:37,304 Twice. 201 00:12:37,473 --> 00:12:39,133 I think I may have gotten through to him. 202 00:12:39,725 --> 00:12:43,011 Do you ever get used to it, admiral? Losing people? 203 00:12:43,604 --> 00:12:45,929 Moving on is a fact of military life, major. 204 00:12:46,106 --> 00:12:50,567 I know that, sir, and it's always been fine with me until now. 205 00:12:50,778 --> 00:12:53,732 It's a mistake to get comfortable with a billet or with personnel. 206 00:12:53,947 --> 00:12:58,905 Anyway, if he does choose to leave, he can always come back, right? 207 00:12:59,703 --> 00:13:02,276 Not necessarily. You chose to resign once, major. 208 00:13:02,456 --> 00:13:04,164 Damn lucky I took you back. 209 00:13:04,333 --> 00:13:06,076 Thought long and hard before I did it. 210 00:13:06,793 --> 00:13:08,501 Aren't we past that, admiral? 211 00:13:08,712 --> 00:13:10,539 Forgiven, but not forgotten. 212 00:13:15,552 --> 00:13:17,343 Thank you, sir. 213 00:13:17,512 --> 00:13:20,928 This has been truly alarming. 214 00:13:21,141 --> 00:13:22,884 Anytime. 215 00:13:28,273 --> 00:13:30,764 - Here you go. - Thanks. 216 00:13:31,610 --> 00:13:34,314 We don't open for another hour, but can I get you something? 217 00:13:34,488 --> 00:13:36,527 Actually, ma'am, I'm here on official business. 218 00:13:37,282 --> 00:13:39,690 There was a murder not too far from here in a hotel room. 219 00:13:39,868 --> 00:13:42,988 Two women were killed. I'm aiding the investigation. 220 00:13:43,205 --> 00:13:46,122 I need to know if you've seen this man. 221 00:13:48,668 --> 00:13:49,747 What did he do? 222 00:13:49,961 --> 00:13:51,870 He has a history of violence towards women. 223 00:13:52,088 --> 00:13:54,377 You're kidding. He treated me great. 224 00:13:54,591 --> 00:13:56,050 Well, when was he here? 225 00:13:56,217 --> 00:13:58,044 Last night. We had a nice talk. 226 00:13:58,219 --> 00:14:01,470 He was thinking about starting over in life, a fresh start. 227 00:14:01,681 --> 00:14:03,010 What else did you two talk about? 228 00:14:03,183 --> 00:14:04,558 He did have some anger issues, 229 00:14:04,726 --> 00:14:08,059 but I told him what I learned in my 12-step programme, let it go. 230 00:14:08,271 --> 00:14:10,264 Did he happen to tell you which way he was headed? 231 00:14:10,482 --> 00:14:11,561 South, he said. 232 00:14:11,733 --> 00:14:13,725 To even up old scores. 233 00:14:22,952 --> 00:14:24,328 Social Services. 234 00:14:24,495 --> 00:14:28,707 Yes, this is Agent Holland, Naval Criminal Investigative Service. 235 00:14:28,875 --> 00:14:31,247 We're working on the murder of Annie Lewis. 236 00:14:31,419 --> 00:14:34,206 I need to speak with the social worker who handled the family. 237 00:14:34,380 --> 00:14:36,088 Hold on, sir. 238 00:14:36,674 --> 00:14:38,631 Yeah, this is Ms. Rawlings. 239 00:14:38,843 --> 00:14:40,421 Hello? 240 00:14:40,636 --> 00:14:42,594 Hello? 241 00:14:54,025 --> 00:14:57,559 We're gonna find you a nice family to live with real soon, Dar-Lin. 242 00:14:57,737 --> 00:15:00,821 Jordan, why can't I go back to my real home? 243 00:15:01,032 --> 00:15:03,357 Dar-Lin, there's no one in the house on Evers Road. 244 00:15:03,993 --> 00:15:05,902 What about Aunt Marjorie? 245 00:15:06,078 --> 00:15:09,779 If Charlie went away, why can't I stay with her? 246 00:15:12,960 --> 00:15:15,036 Did Charlie kill her too? 247 00:15:17,548 --> 00:15:18,793 Yes. 248 00:15:21,177 --> 00:15:25,305 Charlie will never hurt you again, Dar-Lin. I promise you that. 249 00:15:26,640 --> 00:15:28,799 Sweetheart, I need to ask you a few questions. 250 00:15:31,061 --> 00:15:33,731 When you were living with your Aunt Marjorie and Charlie, 251 00:15:33,939 --> 00:15:36,098 did he ever blame you for anything? 252 00:15:36,275 --> 00:15:38,813 I mean, did he ever tell you that something was your fault? 253 00:15:38,986 --> 00:15:43,233 He said it was because of us he didn't find no job or nothing. 254 00:15:43,449 --> 00:15:44,859 He said it was your fault? 255 00:15:47,244 --> 00:15:49,071 That's why he hit us. 256 00:15:50,289 --> 00:15:52,032 And then what happened? 257 00:15:52,207 --> 00:15:54,995 He always say he's sorry and hug us. 258 00:15:55,210 --> 00:15:57,002 You mind if I give you a hug? 259 00:16:05,804 --> 00:16:08,378 Excuse me, ma'am. I'm looking for Ms. Rawlings. 260 00:16:08,557 --> 00:16:10,300 That's me. I'm a little bit busy right now. 261 00:16:10,475 --> 00:16:12,848 Just take a second, ma'am. My name's Harry Lewis. 262 00:16:13,020 --> 00:16:14,395 I'm looking for my sister's kids. 263 00:16:14,605 --> 00:16:18,437 I went out to the house on Evers Road, but there was nobody home. 264 00:16:18,609 --> 00:16:20,103 You're Wanda Lewis' brother? 265 00:16:20,277 --> 00:16:22,269 Step-brother, actually. 266 00:16:22,446 --> 00:16:24,355 The family's all broken up. 267 00:16:24,531 --> 00:16:27,104 We only got close just before she died in '96. 268 00:16:27,326 --> 00:16:29,117 And why exactly are you here? 269 00:16:29,286 --> 00:16:31,243 I've been out of the country, ma'am. 270 00:16:31,413 --> 00:16:33,785 Chief master-at-arms on the Coral Sea. 271 00:16:34,541 --> 00:16:36,249 I heard Grandma Lewis passed, 272 00:16:36,460 --> 00:16:41,038 and I was wondering what happened to Annie and Dar-Lin. 273 00:16:42,966 --> 00:16:45,089 Well, Annie's dead. 274 00:16:45,635 --> 00:16:47,094 Excuse me? 275 00:16:47,637 --> 00:16:49,215 Murdered. 276 00:16:49,431 --> 00:16:50,510 When? 277 00:16:50,682 --> 00:16:52,758 Three months ago. 278 00:16:54,269 --> 00:16:55,644 What about Dar-Lin? 279 00:16:56,730 --> 00:17:00,562 - Mr. Lewis-- - Master Chief Lewis. 280 00:17:02,068 --> 00:17:03,479 Who is Dar-Lin? 281 00:17:03,695 --> 00:17:05,771 Annie's twin. 282 00:17:07,032 --> 00:17:10,235 Social Services has no record of a twin sister for Annie Lewis. 283 00:17:10,452 --> 00:17:12,859 The family didn't like to talk about it a lot, ma'am. 284 00:17:13,037 --> 00:17:15,955 The little girl wasn't quite right. She had a birth defect. 285 00:17:16,124 --> 00:17:17,867 She was institutionalised till she was 6. 286 00:17:18,042 --> 00:17:21,458 She only came to live with the family four or five months ago, ma'am. 287 00:17:21,671 --> 00:17:23,462 I would have known about this. 288 00:17:24,174 --> 00:17:27,258 Families have secrets, ma'am. 289 00:17:27,427 --> 00:17:30,000 That's one thing I've learned over the years. 290 00:17:31,639 --> 00:17:33,264 Why don't you come back tomorrow, chief? 291 00:17:33,433 --> 00:17:35,805 - I'll have some information-- - Master Chief. 292 00:17:36,019 --> 00:17:38,177 And today would be better. 293 00:17:38,354 --> 00:17:40,762 That's not gonna happen. 294 00:17:43,151 --> 00:17:45,938 Thank you for all your help, ma'am. 295 00:17:46,404 --> 00:17:48,776 I'll be in touch. 296 00:17:50,491 --> 00:17:53,528 You're right. Lynch blames the people around him for his problems. 297 00:17:53,703 --> 00:17:56,620 Right now, he's going after anyone he thinks did something to hurt him. 298 00:17:56,789 --> 00:18:00,039 If Charlie blames Dar-Lin for screwing up his life, he'll come after her. 299 00:18:00,209 --> 00:18:02,332 I'm gonna make arrangements to have her moved. 300 00:18:02,545 --> 00:18:04,668 She's on a Navy base. How much safer can she get? 301 00:18:04,881 --> 00:18:06,790 Charlie killed Annie on a Navy base, Jordan. 302 00:18:08,885 --> 00:18:11,091 Dar-Lin is a remarkably resilient child. 303 00:18:11,262 --> 00:18:13,053 She's making excellent progress in therapy. 304 00:18:13,264 --> 00:18:15,553 But in order to heal, she needs a stable environment. 305 00:18:15,766 --> 00:18:17,889 Every time you move her, it sets her back. 306 00:18:20,479 --> 00:18:22,686 Sometimes I get the impression she doesn't like me. 307 00:18:22,898 --> 00:18:26,647 You remind her of how vulnerable she was when you saved her life. 308 00:18:27,111 --> 00:18:28,819 How vulnerable she still is. 309 00:18:29,447 --> 00:18:32,282 She's learning how not to be that easy to hurt again. 310 00:18:32,450 --> 00:18:34,857 She's growing a thicker skin. 311 00:18:35,327 --> 00:18:38,281 But she needs to separate herself from you, Harm. 312 00:18:38,455 --> 00:18:40,911 That's how she's gonna survive. 313 00:18:46,797 --> 00:18:48,256 How much is this gonna cost? 314 00:18:48,465 --> 00:18:52,214 Two hundred and 50 bucks, unless you're handicapped. 315 00:18:56,390 --> 00:18:58,383 What's the badge? 316 00:18:58,559 --> 00:19:00,386 Master-at-arms. 317 00:19:00,561 --> 00:19:02,055 That like a cop? 318 00:19:02,688 --> 00:19:05,179 Security, discipline, 319 00:19:05,357 --> 00:19:07,350 enforcement, investigation. 320 00:19:08,652 --> 00:19:11,688 We take care of the bad guys. 321 00:19:14,783 --> 00:19:16,740 - Professional courtesy. - Thank you. 322 00:19:18,078 --> 00:19:21,079 You know, I was sent up to get some background on Annie Lewis. 323 00:19:21,248 --> 00:19:23,953 Terrible, what happened. The whole department pitched in. 324 00:19:24,126 --> 00:19:25,324 All five of us. 325 00:19:25,502 --> 00:19:26,747 We're a small town. 326 00:19:27,296 --> 00:19:29,703 Who from the Navy did your deputies talk to about the case? 327 00:19:30,173 --> 00:19:31,253 Some lawyer. 328 00:19:31,466 --> 00:19:34,384 Is she under protective custody? 329 00:19:34,594 --> 00:19:38,544 I hear they're keeping her at the Washington Navy Yard. 330 00:19:38,765 --> 00:19:40,592 This Navy lawyer have a name? 331 00:19:40,809 --> 00:19:42,517 Yeah, a funny name. 332 00:19:42,686 --> 00:19:45,889 Rabb. Harmon Rabb. 333 00:19:48,483 --> 00:19:51,568 That's the kind of name you'd remember. 334 00:19:58,205 --> 00:19:59,403 Commander Rabb. 335 00:20:01,124 --> 00:20:02,666 It's Skates, sir. 336 00:20:02,876 --> 00:20:04,750 Lt. Elizabeth Hawkes. RIO on the Seahawk. 337 00:20:05,337 --> 00:20:06,451 What brings you to JAG? 338 00:20:06,671 --> 00:20:08,047 You in some kind of trouble? 339 00:20:08,256 --> 00:20:09,585 I came to see you, sir. 340 00:20:09,758 --> 00:20:11,549 That's as much trouble as I need. 341 00:20:11,718 --> 00:20:15,134 F-14 flight manual, weapons-systems handbook... 342 00:20:15,305 --> 00:20:16,847 NATOPS checklist. 343 00:20:21,519 --> 00:20:24,271 Why don't we step into my office, lieutenant? 344 00:20:24,439 --> 00:20:26,977 - Where are you stationed now? - Just finished LSO school. 345 00:20:27,150 --> 00:20:29,273 Report to NAS Oceana next week. 346 00:20:30,445 --> 00:20:33,730 - You still in F-14s? - Is there any other way to go? 347 00:20:34,908 --> 00:20:37,659 My squadron's deploying to the Med on the Patrick Henry. 348 00:20:37,827 --> 00:20:40,116 I included the open-book exams for all three manuals. 349 00:20:40,330 --> 00:20:42,038 How did you know I might need these? 350 00:20:42,582 --> 00:20:44,705 My fiancé works for SECNAV's office. 351 00:20:44,876 --> 00:20:48,790 He was telling me about this aging retread. 352 00:20:49,005 --> 00:20:50,630 Aging retread? 353 00:20:50,840 --> 00:20:52,169 Those were his words, sir. 354 00:20:54,135 --> 00:20:56,626 Your name came up and, well, I figured these come in handy. 355 00:20:56,846 --> 00:20:58,127 Well, thank you. 356 00:20:58,348 --> 00:20:59,972 Maybe we'll get to fly together someday. 357 00:21:00,141 --> 00:21:01,516 Maybe you'll be my RIO. 358 00:21:01,726 --> 00:21:03,304 If you're lucky, sir. 359 00:21:03,478 --> 00:21:06,182 Well, that's something to look forward to. 360 00:21:08,357 --> 00:21:09,389 Hang on a second. 361 00:21:10,193 --> 00:21:12,102 - Rabb. - Commander, Agent Holland. 362 00:21:12,278 --> 00:21:15,481 - Could you hang on one second? - Sure. 363 00:21:15,698 --> 00:21:17,691 - This is gonna take a while. - No problem, sir. 364 00:21:17,867 --> 00:21:19,361 I gotta meet my guy for lunch. 365 00:21:19,577 --> 00:21:22,115 - Maybe I'll see you at Oceana. - Okay. 366 00:21:22,288 --> 00:21:24,281 Excuse me, commander. 367 00:21:28,044 --> 00:21:30,713 Agent Holland, Lieutenant Commander Parker has just stepped in. 368 00:21:30,922 --> 00:21:32,546 Let me put you on the speakerphone. 369 00:21:34,175 --> 00:21:37,508 I got a call this morning from Social Services in North Mountain, Maryland. 370 00:21:37,678 --> 00:21:41,213 A Navy master chief claiming to be Dar-Lin Lewis' uncle showed up. 371 00:21:41,432 --> 00:21:43,259 He was looking for Dar-Lin. 372 00:21:43,476 --> 00:21:45,634 Said he wanted to get his family back together again. 373 00:21:45,811 --> 00:21:48,100 Ms. Rawlings didn't give him any information, did she? 374 00:21:48,272 --> 00:21:51,190 Oh, no. Luckily, she got suspicious and called us first. 375 00:21:51,358 --> 00:21:54,194 Social Services had no record of Dar-Lin. 376 00:21:54,403 --> 00:21:57,487 Correct. The master chief claimed she'd been in an institution. 377 00:21:57,698 --> 00:21:58,861 Well, that's not true. 378 00:21:59,033 --> 00:22:00,361 According to what we've learned, 379 00:22:00,534 --> 00:22:03,369 Dar-Lin's mother, Wanda, was too strung out to handle two babies. 380 00:22:03,537 --> 00:22:06,324 Before Dar-Lin went to her grandmother's, she was with cousins. 381 00:22:06,498 --> 00:22:09,072 Knowledge of her came when Harm found her after Annie's death. 382 00:22:09,293 --> 00:22:12,247 Well, we faxed a photograph of Charles Lynch to Ms. Rawlings. 383 00:22:12,421 --> 00:22:14,164 She identified him as the man she spoke to, 384 00:22:14,340 --> 00:22:17,791 and we have established a Fugitive Task Force to track him down. 385 00:22:18,344 --> 00:22:21,510 Thanks for the update, Agent Holland. We'll be in touch. 386 00:22:21,680 --> 00:22:24,171 The U.S. Attorney's office has arranged for Dar-Lin's transfer 387 00:22:24,391 --> 00:22:25,767 to Yuma at 0800 tomorrow. 388 00:22:25,934 --> 00:22:27,761 Well, I'd like to talk to her first, Harm. 389 00:22:27,936 --> 00:22:30,309 - To prepare her. - Well, let's do it now. 390 00:22:30,481 --> 00:22:32,141 We just received the court's authorization 391 00:22:32,316 --> 00:22:35,519 for the release of Lynch's juvenile and psychiatric records. 392 00:22:35,694 --> 00:22:38,019 Lynch's mother was beaten to death by a drunken boyfriend. 393 00:22:38,197 --> 00:22:40,106 The police found him sitting next to the body. 394 00:22:40,282 --> 00:22:42,737 He was placed in a foster home, only to be moved to another 395 00:22:42,910 --> 00:22:45,317 at the request of the family. 396 00:22:45,537 --> 00:22:47,613 - Problems with his temper? - Naturally. 397 00:22:47,789 --> 00:22:50,327 What's tragic is he begged to return to the foster family. 398 00:22:50,500 --> 00:22:51,959 He loved it there. 399 00:22:52,127 --> 00:22:55,413 All he ever wanted was a family. He just couldn't get along. 400 00:22:58,175 --> 00:22:59,918 Three juvenile hall placements. 401 00:23:00,093 --> 00:23:02,418 Each time, Charlie got in trouble for the same reason. 402 00:23:02,637 --> 00:23:05,175 Uncontrollable temper directed against someone close to him. 403 00:23:05,348 --> 00:23:08,100 Don't tell me you're starting to feel sorry for this guy, Jordan. 404 00:23:08,310 --> 00:23:10,931 Everyone who's come in contact with him has said the same thing. 405 00:23:11,104 --> 00:23:14,307 Let me guess. Great guy to be around until the last 20 seconds. 406 00:23:14,524 --> 00:23:15,853 Charles was brought up by no one. 407 00:23:16,026 --> 00:23:17,852 He had no idea how to live in this world. 408 00:23:18,069 --> 00:23:21,106 Despite his best efforts, he failed at everything he did. 409 00:23:22,490 --> 00:23:24,530 Well, he's mastered one skill. 410 00:23:24,743 --> 00:23:25,822 And what's that? 411 00:23:26,745 --> 00:23:28,784 Really good at killing people. 412 00:23:48,016 --> 00:23:49,391 Perfect. 413 00:23:52,729 --> 00:23:55,730 - How are you feeling, Dar-Lin? - Okay. 414 00:23:56,441 --> 00:23:58,848 Commander Rabb needs to tell you something. 415 00:23:59,027 --> 00:24:00,984 I didn't do anything wrong. 416 00:24:01,154 --> 00:24:03,859 No, honey, Commander Rabb is your friend. 417 00:24:04,407 --> 00:24:06,483 Dar-Lin, we need to move you to another house. 418 00:24:06,701 --> 00:24:08,575 Why? I've been good. 419 00:24:08,786 --> 00:24:10,031 I know you've been good. 420 00:24:10,538 --> 00:24:11,736 It's just a precaution. 421 00:24:12,206 --> 00:24:13,582 We want you to be safe. 422 00:24:13,791 --> 00:24:16,033 I don't wanna go. 423 00:24:22,258 --> 00:24:23,337 Help you, master chief? 424 00:24:23,509 --> 00:24:26,676 I heard the prettiest Marines in the entire Corps got assigned to SECNAV. 425 00:24:26,846 --> 00:24:28,174 I wanted to see if it's true. 426 00:24:28,848 --> 00:24:31,765 Seriously, corporal, I'm in the recruiting office in Des Moines. 427 00:24:31,934 --> 00:24:34,508 Wondering if I could get a picture of the secretary of the Navy 428 00:24:34,687 --> 00:24:35,967 to hang on my wall back there. 429 00:24:36,188 --> 00:24:38,679 We generally respond to requests in writing. 430 00:24:38,858 --> 00:24:40,850 I was passing through D.C. 431 00:24:41,068 --> 00:24:43,773 And thought I'd save you the trouble of sending a letter back. 432 00:24:51,996 --> 00:24:53,194 Could I get that signed? 433 00:24:53,372 --> 00:24:55,164 "Thanks for the hard work, Charlie." 434 00:24:57,376 --> 00:24:59,416 Wait one minute, and I'll take it into him now. 435 00:24:59,628 --> 00:25:01,087 Thanks so much. 436 00:25:21,525 --> 00:25:23,601 I appreciate it. 437 00:25:25,487 --> 00:25:27,397 And they're right about the prettiest Marines. 438 00:25:33,328 --> 00:25:34,408 Jordan, I want you to know 439 00:25:34,580 --> 00:25:37,367 I couldn't have done any of this without your help. 440 00:25:38,375 --> 00:25:41,826 And I appreciate how difficult this must have been for you, 441 00:25:42,004 --> 00:25:44,874 considering our circumstances. 442 00:25:45,048 --> 00:25:47,124 This isn't about me, Harm. 443 00:25:47,301 --> 00:25:52,212 I heard the lieutenant tell you she might see you down at Oceana. 444 00:25:53,890 --> 00:25:56,263 SECNAV has approved my change of designator. 445 00:25:56,476 --> 00:25:57,971 Then you've decided? 446 00:25:58,186 --> 00:26:01,769 Look, Jordan, I'm not going anywhere until I get this guy. 447 00:26:02,983 --> 00:26:04,145 I'll see you tomorrow. 448 00:26:04,359 --> 00:26:06,566 Actually, you'll see me later this afternoon. 449 00:26:06,737 --> 00:26:09,524 Bud and Harriet invited me to A.J.'s christening. 450 00:26:10,073 --> 00:26:12,362 I understand you and Mac are the godparents. 451 00:26:21,751 --> 00:26:25,749 Baptism marks and celebrates the gracious transforming work 452 00:26:25,922 --> 00:26:27,915 of God within us. 453 00:26:28,091 --> 00:26:30,926 Not just in the moment of baptism itself, 454 00:26:31,094 --> 00:26:32,636 but throughout the whole of life. 455 00:26:38,018 --> 00:26:39,560 ID, sir. 456 00:26:40,395 --> 00:26:42,850 I have a letter for Lieutenant Commander Harmon Rabb. 457 00:26:43,022 --> 00:26:44,814 Hand delivery. 458 00:26:44,983 --> 00:26:46,691 Park in Lot B. There'll be a guard there. 459 00:26:46,860 --> 00:26:49,695 Show him the letter and your ID, and he'll take you to the quarters. 460 00:26:49,863 --> 00:26:51,523 Thanks. 461 00:26:54,826 --> 00:26:59,737 Bud and Harriet, will you be responsible and loving toward A.J., 462 00:26:59,914 --> 00:27:03,283 remaining faithful to him whatever the future may bring, 463 00:27:03,459 --> 00:27:07,789 respecting him wherever he may go, and remembering always 464 00:27:07,964 --> 00:27:09,755 that he is a child of God? 465 00:27:09,924 --> 00:27:11,549 - We will. - We will. 466 00:27:13,845 --> 00:27:16,549 Halt. Advance and be recognised. 467 00:27:24,313 --> 00:27:27,599 Flowing water is the central symbol of baptism, 468 00:27:27,817 --> 00:27:31,945 of cleansing and new beginnings, of God's holy spirit 469 00:27:32,113 --> 00:27:35,482 poured out on all who belong to God. 470 00:27:45,084 --> 00:27:46,911 Dar-Lin? 471 00:27:52,675 --> 00:27:54,299 Dar-Lin! 472 00:27:57,221 --> 00:27:58,680 Dar-Lin! 473 00:27:58,848 --> 00:28:00,721 I know you're here! 474 00:28:03,227 --> 00:28:05,718 Dar-Lin! 475 00:28:07,773 --> 00:28:09,932 Where are you? 476 00:28:18,492 --> 00:28:19,737 A.J. Roberts, 477 00:28:19,910 --> 00:28:23,659 I baptise you in the name of God, your living creator, 478 00:28:23,872 --> 00:28:27,372 in the name of Jesus, your redeemer, 479 00:28:27,543 --> 00:28:30,912 in the name of the Holy Spirit, the giver of life. 480 00:28:35,134 --> 00:28:37,375 Receive this child. 481 00:28:39,012 --> 00:28:40,922 Embrace him with love. 482 00:28:41,682 --> 00:28:43,509 Be happy together. 483 00:28:43,725 --> 00:28:45,599 Amen. 484 00:28:52,025 --> 00:28:55,975 Think you can be real good? 485 00:28:57,906 --> 00:29:00,113 That's my girl. 486 00:29:01,326 --> 00:29:04,411 I don't want you to be afraid of me, Dar-Lin. 487 00:29:06,540 --> 00:29:08,117 Give me your hand. 488 00:29:13,463 --> 00:29:16,381 All that matters now is that we're together. 489 00:29:18,510 --> 00:29:20,170 We're family. 490 00:29:45,537 --> 00:29:48,407 I underestimated him, Jordan. 491 00:29:49,332 --> 00:29:51,491 There's one good sign. 492 00:29:52,043 --> 00:29:53,835 He didn't kill Dar-Lin. 493 00:29:54,003 --> 00:29:56,839 If all he wanted was revenge for some imagined crime, 494 00:29:57,006 --> 00:29:59,628 he would have murdered her on the spot. 495 00:30:01,469 --> 00:30:04,423 But he planned this. He took her with him. 496 00:30:04,597 --> 00:30:06,590 What does he want with her? 497 00:30:06,766 --> 00:30:08,308 He has a pattern, Harm. 498 00:30:08,476 --> 00:30:11,430 First, he loses his temper and hurts those close to him, 499 00:30:11,604 --> 00:30:13,348 and then once he realises what he's done, 500 00:30:13,523 --> 00:30:15,895 he begs for forgiveness and a chance to start over. 501 00:30:16,109 --> 00:30:19,727 The bartender in Wilmington told me that he wanted to make a fresh start. 502 00:30:19,946 --> 00:30:23,445 His psychological profile suggests that all he ever wanted was a family. 503 00:30:23,616 --> 00:30:25,988 I think Dar-Lin's gonna be safe for the short term. 504 00:30:26,202 --> 00:30:28,029 Yeah, until she does something to set him off. 505 00:30:28,204 --> 00:30:30,529 The FBI is checking the house on Evers Road. 506 00:30:30,706 --> 00:30:33,707 - He won't be there. - Where else would Charlie call home? 507 00:30:33,918 --> 00:30:36,326 The Navy's the only place he ever called home. 508 00:30:36,504 --> 00:30:38,413 He fought to stay in the service. 509 00:30:38,589 --> 00:30:40,083 He said it was his life. 510 00:30:57,858 --> 00:30:59,685 I got your favourite. 511 00:30:59,860 --> 00:31:02,351 Pepperoni and extra cheese. 512 00:31:05,533 --> 00:31:07,359 Go on, eat. 513 00:31:08,494 --> 00:31:09,905 Eat. 514 00:31:18,379 --> 00:31:20,039 I'm sorry. 515 00:31:23,467 --> 00:31:25,792 Everybody spills, sweetheart. 516 00:31:30,224 --> 00:31:31,718 Here. 517 00:31:33,435 --> 00:31:36,555 I have something I wanna show you. You wanna see it? 518 00:31:42,236 --> 00:31:44,857 This is the secretary of the Navy. 519 00:31:45,364 --> 00:31:47,522 He's a very important man. 520 00:31:47,699 --> 00:31:49,359 He signed it personally. 521 00:31:49,576 --> 00:31:54,867 "Thanks for all the hard work, Charlie." 522 00:31:55,457 --> 00:31:57,366 It pays to be good, Dar-Lin. 523 00:31:57,543 --> 00:31:58,871 Play by the book. 524 00:31:59,419 --> 00:32:03,749 Annie never learned that. She never did what she was told. 525 00:32:04,341 --> 00:32:06,630 Don't make that mistake. 526 00:32:23,030 --> 00:32:26,114 - Hello? - Bud, it's Harm. Sorry to wake you. 527 00:32:26,283 --> 00:32:27,445 Oh, no, it's no problem, sir. 528 00:32:27,617 --> 00:32:29,943 I was already awake with baby A.J. 529 00:32:30,162 --> 00:32:32,534 Tell me again the ships that Charles Lynch served on. 530 00:32:32,748 --> 00:32:35,914 He served on the Sterett, the Bunker Hill and the Seabridge, sir. 531 00:32:36,084 --> 00:32:37,911 They're all guided missile cruisers, right? 532 00:32:38,086 --> 00:32:41,087 The first two are, the Seabridge is an aviation-Iogistics ship. 533 00:32:41,256 --> 00:32:42,335 Where are they based? 534 00:32:42,549 --> 00:32:45,669 Well, the Sterett is decommissioned, the Bunker Hill is in WestPac, 535 00:32:45,844 --> 00:32:48,880 and the Seabridge is in the Philadelphia naval shipyard. 536 00:32:49,097 --> 00:32:52,015 Thanks. Go back to sleep. 537 00:32:54,644 --> 00:32:57,729 This is an aviation-Iogistics support ship, Dar-Lin. 538 00:32:57,939 --> 00:33:00,430 It provides maintenance and logistic support 539 00:33:00,608 --> 00:33:03,064 for Marine Corps tactical aircraft. 540 00:33:03,278 --> 00:33:04,737 Is this your boat? 541 00:33:04,946 --> 00:33:07,069 Ship, honey. 542 00:33:07,615 --> 00:33:12,194 Yes, it was. The Seabridge. 543 00:33:12,746 --> 00:33:16,743 We went very far away from here to the Persian Gulf. 544 00:33:17,292 --> 00:33:19,830 I was only a seaman apprentice then. 545 00:33:20,628 --> 00:33:22,039 Did you like it? 546 00:33:24,007 --> 00:33:26,794 It was the best time of my life. 547 00:33:27,552 --> 00:33:29,628 At night on the open ocean, 548 00:33:29,804 --> 00:33:33,553 the sky is so clear, you can see the Milky Way, 549 00:33:33,725 --> 00:33:37,176 like a ribbon woven with stars. 550 00:33:39,272 --> 00:33:41,146 Cold? 551 00:33:53,327 --> 00:33:55,783 Anything you want, Dar-Lin. 552 00:33:55,997 --> 00:33:59,366 All you have to do is ask. 553 00:34:00,459 --> 00:34:01,954 You wanna go onboard? 554 00:34:42,334 --> 00:34:45,252 - Holland. - This is Lieutenant Commander Rabb. 555 00:34:45,421 --> 00:34:48,375 I've found what looks to be the master chief's sedan, 556 00:34:48,549 --> 00:34:51,122 pierside at the Philadelphia naval shipyard. 557 00:34:51,302 --> 00:34:52,381 Good work. 558 00:34:52,553 --> 00:34:55,423 Don't do anything until I have all the teams in place. 559 00:34:55,597 --> 00:34:58,801 The last thing I need is a lawyer getting shot. 560 00:35:37,639 --> 00:35:40,047 Reload that magazine while the gun is firing 561 00:35:40,225 --> 00:35:42,846 without having to stop shooting. 562 00:35:44,688 --> 00:35:47,938 The mount above us can stow up to 20 rounds 563 00:35:48,108 --> 00:35:50,978 of ready service ammunition that can be fired by one person 564 00:35:51,152 --> 00:35:53,062 in this room. 565 00:35:53,905 --> 00:35:56,906 - Harm. - Stay with me. 566 00:36:00,412 --> 00:36:02,321 Put down the weapon and let Dar-Lin walk away. 567 00:36:02,539 --> 00:36:04,033 I can't do that. 568 00:36:04,249 --> 00:36:07,036 I don't want her to be hurt in any way, Charlie. 569 00:36:07,252 --> 00:36:08,580 Never would, sir. 570 00:36:09,254 --> 00:36:12,504 I respect that. I know you care deeply for the little girl. 571 00:36:12,716 --> 00:36:14,091 Oh, you're damn right I do. 572 00:36:14,300 --> 00:36:15,711 She's the only family you have. 573 00:36:15,927 --> 00:36:18,762 You're gonna take good care of her, aren't you? That's your intention. 574 00:36:19,472 --> 00:36:20,587 Tell him, Dar-Lin. 575 00:36:20,807 --> 00:36:22,846 I bought her a pizza. 576 00:36:23,017 --> 00:36:25,425 Pepperoni and double cheese. 577 00:36:25,645 --> 00:36:27,223 Well, that shows concern. 578 00:36:27,397 --> 00:36:29,270 I gave her my coat. 579 00:36:29,482 --> 00:36:31,689 What the hell else do you want me to do? 580 00:36:31,860 --> 00:36:35,359 I want you to let her go. That's what's best for her, Charlie. 581 00:36:35,530 --> 00:36:37,404 Right now, that's all I care about. 582 00:36:37,574 --> 00:36:39,447 She loves me. 583 00:36:40,785 --> 00:36:42,861 Why don't we make it her choice? 584 00:36:44,414 --> 00:36:46,205 What do you wanna do, Dar-Lin? 585 00:36:46,416 --> 00:36:48,657 Stay with Charlie? 586 00:36:50,795 --> 00:36:52,622 Put your weapon down, commander. 587 00:36:54,257 --> 00:36:57,626 I'll do that. You do the same. 588 00:37:03,933 --> 00:37:07,053 Dar-Lin, step through the hatch and wait for me outside. 589 00:37:07,228 --> 00:37:08,971 Stay right here, Dar-Lin. 590 00:37:09,188 --> 00:37:12,225 He just wants to put you in a home where nobody will love you. 591 00:37:17,530 --> 00:37:20,484 Dar-Lin, do as you're told! 592 00:37:22,034 --> 00:37:23,315 Run, Dar-Lin. 593 00:37:37,383 --> 00:37:38,462 Hold it. Drop it. 594 00:37:38,634 --> 00:37:39,713 Then what? 595 00:37:42,012 --> 00:37:44,468 Then we walk out of here. 596 00:37:44,890 --> 00:37:47,808 I walk out of here now. 597 00:37:48,769 --> 00:37:49,848 Alone. 598 00:37:50,020 --> 00:37:52,013 Charlie, there's something I need to know. 599 00:37:52,982 --> 00:37:54,357 Why did you kill Annie? 600 00:37:55,067 --> 00:37:58,021 I told her not to get on that school bus. 601 00:37:58,654 --> 00:38:01,323 She just wanted to be with kids her own age. 602 00:38:01,532 --> 00:38:03,655 She disrespected me. 603 00:38:03,867 --> 00:38:05,527 And for that, you beat her to death? 604 00:38:05,744 --> 00:38:07,701 You have a problem with that? 605 00:38:07,913 --> 00:38:10,285 Yeah, I got a problem with that. 606 00:38:21,343 --> 00:38:22,718 A man comes at you with an axe, 607 00:38:22,886 --> 00:38:25,840 you have no choice, do you, commander? 608 00:38:26,390 --> 00:38:27,967 None at all, ma'am. 609 00:38:28,141 --> 00:38:29,849 Excuse me. 610 00:38:35,732 --> 00:38:37,689 You're gonna be okay now, Dar-Lin. 611 00:38:37,859 --> 00:38:39,982 They're gonna take good care of you, okay? 612 00:38:40,195 --> 00:38:41,986 You don't have anything to worry about. 613 00:38:42,197 --> 00:38:43,905 Okay? 614 00:38:44,116 --> 00:38:47,401 Oh, almost forgot. 615 00:39:05,971 --> 00:39:07,381 Come with me. 616 00:39:10,225 --> 00:39:12,846 All right. Sure I will, sweetie. 617 00:39:13,812 --> 00:39:15,721 Commander, we need your statement. 618 00:39:17,273 --> 00:39:18,933 That's gonna have to wait, Agent Holland. 619 00:39:19,109 --> 00:39:21,397 I have something more important to do right now. 620 00:39:42,548 --> 00:39:43,959 Commander Rabb to see you, sir. 621 00:39:44,926 --> 00:39:46,965 Send him in. 622 00:39:50,306 --> 00:39:52,133 Nice work last night, commander. 623 00:39:52,934 --> 00:39:55,176 - Oh, thank you, sir. - How's the little girl? 624 00:39:55,353 --> 00:39:58,389 She's with Commander Parker, sir. Now that this problem is resolved, 625 00:39:58,564 --> 00:40:01,316 she can be taken out of protective custody and put up for adoption. 626 00:40:01,526 --> 00:40:03,649 Good, good. 627 00:40:04,737 --> 00:40:09,150 I had these sent over from the Bureau of Personnel. 628 00:40:14,580 --> 00:40:16,905 Orders to report to Pensacola in 48 hours. 629 00:40:17,124 --> 00:40:19,829 Say the word and they will be cancelled. 630 00:40:21,254 --> 00:40:24,954 You understand, sir, this is something that I have to do. 631 00:40:25,549 --> 00:40:27,092 What I understand, commander, 632 00:40:27,259 --> 00:40:31,127 is that you're throwing away a brilliant career 633 00:40:31,305 --> 00:40:33,761 and taking a giant step backwards. 634 00:40:35,893 --> 00:40:38,466 Sorry to leave you short-handed, sir. 635 00:40:40,106 --> 00:40:41,516 No problem. 636 00:40:41,690 --> 00:40:44,941 - Brumby will replace you here. - Brumby? 637 00:40:45,110 --> 00:40:47,186 His exchange programme has been extended. 638 00:40:47,363 --> 00:40:49,569 He's a good man, gets along with people. 639 00:40:49,740 --> 00:40:52,029 Major seems to like him. 640 00:40:55,496 --> 00:40:58,829 Admiral, it has been a pleasure serving under your command, sir, and-- 641 00:40:58,999 --> 00:41:01,158 That will be all, commander. 642 00:41:01,877 --> 00:41:04,333 Good luck. Dismissed. 643 00:41:06,006 --> 00:41:07,963 Aye, aye, sir. 644 00:41:25,651 --> 00:41:27,228 Damn. 645 00:41:32,741 --> 00:41:34,615 Did you tell him? 646 00:41:35,369 --> 00:41:36,993 Yes. 647 00:41:37,537 --> 00:41:39,197 What the hell am I gonna do without you? 648 00:41:40,123 --> 00:41:42,033 Sorry for the language, sir. 649 00:41:42,250 --> 00:41:45,417 Well, for starters, Bud, you'll probably win a few more cases. 650 00:41:45,629 --> 00:41:48,250 Well, I'd rather lose to you than beat anybody else in court. 651 00:41:48,465 --> 00:41:50,458 Technically, you haven't lost to me, Bud. 652 00:41:50,634 --> 00:41:52,425 You'll do great. 653 00:42:02,562 --> 00:42:03,843 Hey. 654 00:42:14,824 --> 00:42:17,695 - Yes? - Getting a look at my new digs, mate. 655 00:42:19,245 --> 00:42:20,740 Pleasure working with you, Harm. 656 00:42:20,955 --> 00:42:24,870 Well, it's been something, Mic. 657 00:42:32,300 --> 00:42:34,625 Did you think you'd sneak away without saying goodbye? 658 00:42:35,220 --> 00:42:38,090 Well, why goodbye and not good luck? 659 00:42:40,266 --> 00:42:41,547 Didn't I say that to you once, 660 00:42:41,726 --> 00:42:44,478 when I was stupid enough to leave JAG? 661 00:42:44,646 --> 00:42:46,722 Yes, you did. 662 00:42:48,149 --> 00:42:49,608 You said you were happy for me. 663 00:42:49,817 --> 00:42:51,015 I was. 664 00:42:51,194 --> 00:42:53,649 But that was different. You were in love. 665 00:42:54,822 --> 00:42:56,281 And you're not? 666 00:42:58,159 --> 00:43:00,484 What does love have to do with anything? 667 00:43:07,502 --> 00:43:08,960 Hey... 668 00:43:13,758 --> 00:43:16,427 You want me to water your plants while you're gone? 669 00:43:16,636 --> 00:43:17,834 I don't have any plants. 670 00:43:18,054 --> 00:43:20,592 Oh, damn it. 671 00:43:22,225 --> 00:43:25,676 I have so much I wanna say to you, but I can't... 672 00:43:25,853 --> 00:43:27,810 I can't find the words. 673 00:43:28,022 --> 00:43:29,896 I know. 674 00:43:34,570 --> 00:43:37,191 Oh, damn you. 675 00:43:37,365 --> 00:43:40,698 Why am I the only one crying?