1 00:00:17,936 --> 00:00:20,260 Master Chief Calloway? 2 00:00:20,979 --> 00:00:23,682 The Navy was my life. 3 00:00:23,855 --> 00:00:25,479 You took that away from me. 4 00:00:25,690 --> 00:00:27,100 Stand down, Lynch. 5 00:00:28,525 --> 00:00:30,563 Too late for that. 6 00:00:33,861 --> 00:00:37,691 All you had to do was give me a second chance. 7 00:01:42,565 --> 00:01:44,722 Blacksburg Unicom, this is stearman November-Romeo 153 8 00:01:46,400 --> 00:01:49,316 for a straight-in approach on Runway 24. 9 00:01:49,485 --> 00:01:50,765 Blacksburg Unicom. 10 00:01:50,986 --> 00:01:53,274 Wind's out of the southeast about five knots. 11 00:01:53,487 --> 00:01:55,147 Click twice for runway lights. 12 00:01:55,322 --> 00:01:56,981 Roger. Thank you. 13 00:02:20,544 --> 00:02:23,745 One-five-three, you really kissed that one on. 14 00:02:23,962 --> 00:02:25,290 Yes. 15 00:02:47,100 --> 00:02:49,305 Hey, what's in the box? 16 00:02:49,476 --> 00:02:50,851 Stuff that dreams are made of. 17 00:02:51,060 --> 00:02:52,767 Oh, well, that certainly clears that up. 18 00:02:52,936 --> 00:02:54,430 Come on, who's it for? There's no tag. 19 00:02:54,645 --> 00:02:56,637 Excuse me, but the admiral wants to see you, sir. 20 00:02:56,813 --> 00:02:58,390 - He said it was urgent. - Thank you. 21 00:02:58,564 --> 00:03:00,223 Can you put this on my desk? 22 00:03:00,398 --> 00:03:03,149 And this and this. 23 00:03:03,317 --> 00:03:05,474 Yeah, you're welcome. 24 00:03:05,651 --> 00:03:07,109 You want a hand with that, major? 25 00:03:07,277 --> 00:03:09,814 It's nothing I can't handle. 26 00:03:11,321 --> 00:03:14,107 Tried calling you at your home last night. 27 00:03:14,281 --> 00:03:16,486 I'm sorry, sir. I was flying. 28 00:03:16,657 --> 00:03:18,115 How'd that go? 29 00:03:18,283 --> 00:03:22,445 Well, admiral, I tried landing at night about a month ago. 30 00:03:22,619 --> 00:03:25,156 I damn near killed myself. Last night, I aced it. 31 00:03:26,538 --> 00:03:27,865 You didn't leave a message, sir. 32 00:03:28,038 --> 00:03:31,453 Well, I wanted to talk face-to-face. 33 00:03:31,624 --> 00:03:35,869 SECNAV's willing to approve the change of your designator to 1310. 34 00:03:37,377 --> 00:03:39,499 Well, that is the option you wanted, correct? 35 00:03:39,670 --> 00:03:41,377 To be a naval aviator? 36 00:03:41,587 --> 00:03:43,295 Yes, sir. 37 00:03:43,463 --> 00:03:45,455 I just didn't think it would happen this quickly. 38 00:03:47,757 --> 00:03:52,216 Commander, have you fully considered what you're giving up here? 39 00:03:52,385 --> 00:03:54,875 A very promising career in JAG, 40 00:03:55,095 --> 00:03:57,585 with contacts on Capitol Hill, the Pentagon. 41 00:03:57,763 --> 00:04:01,130 Well, sir, I've been thinking a lot about that lately, yes. 42 00:04:01,348 --> 00:04:05,474 Do more good for the Navy and yourself as a lawyer. 43 00:04:05,684 --> 00:04:07,142 Point well taken, admiral. 44 00:04:07,310 --> 00:04:10,511 I've spent a lot of sleepless nights trying to figure it all out. 45 00:04:11,062 --> 00:04:16,646 On the one hand, flying was my life until retinal scarring took that away, 46 00:04:16,815 --> 00:04:19,056 but on the other hand, my life here at JAG, sir, 47 00:04:19,233 --> 00:04:23,691 has turned out a whole lot better than I had any right to hope it would. 48 00:04:25,236 --> 00:04:27,192 Only it's not enough. 49 00:04:27,404 --> 00:04:29,858 Excuse me, admiral, there is an Agent Holland from NCIS 50 00:04:30,030 --> 00:04:31,405 to see Commander Rabb, sir. 51 00:04:31,948 --> 00:04:33,358 Better see what she wants. 52 00:04:33,532 --> 00:04:36,532 I'll expect your decision by the end of the week. Dismissed. 53 00:04:37,951 --> 00:04:41,235 Aye, aye, sir. Thank you. 54 00:04:47,957 --> 00:04:49,995 We have a lead on Charles Lynch. 55 00:04:51,875 --> 00:04:54,661 He killed two women in a hotel in Wilmington, Delaware 56 00:04:54,835 --> 00:04:56,246 three nights ago. 57 00:04:56,461 --> 00:04:58,619 Angela Dalla Valle, the owner of the hotel, 58 00:04:58,796 --> 00:05:00,586 and Marjorie Lewis. 59 00:05:01,506 --> 00:05:03,830 Dar-Lin and Annie's aunt. 60 00:05:04,424 --> 00:05:05,752 He stomped her to death. 61 00:05:06,508 --> 00:05:07,670 Just like he did to Annie. 62 00:05:07,842 --> 00:05:10,379 Yeah, there was no attempt to conceal the bodies, commander, 63 00:05:10,594 --> 00:05:12,420 no effort to clean up the crime scene. 64 00:05:12,595 --> 00:05:16,757 It was a spontaneous, unorganized homicide. 65 00:05:16,972 --> 00:05:18,929 He's out of control. 66 00:05:33,231 --> 00:05:35,602 Give me 10 bucks of regular. 67 00:06:02,372 --> 00:06:05,325 - How you doing, master chief? - You in the Navy? 68 00:06:05,499 --> 00:06:07,574 Machinist's mate 2nd class on the Patrick Henry. 69 00:06:07,792 --> 00:06:09,119 Do you miss it? 70 00:06:09,292 --> 00:06:12,126 Yes. All this action in the Balkans, I'm thinking about going back. 71 00:06:12,336 --> 00:06:14,244 I left once. 72 00:06:14,420 --> 00:06:16,542 Going back now is the smartest thing I ever did. 73 00:06:17,213 --> 00:06:19,004 Where you headed? 74 00:06:19,173 --> 00:06:22,338 Trying to get back the rest of what I lost. 75 00:06:28,261 --> 00:06:30,751 He looks just like you, Harriet. 76 00:06:30,929 --> 00:06:32,091 You think so? 77 00:06:32,263 --> 00:06:34,302 Everybody keeps telling me he looks like Bud. 78 00:06:34,514 --> 00:06:35,712 Oh, he has your eyes. 79 00:06:35,932 --> 00:06:37,639 Oh, thank you. 80 00:06:37,808 --> 00:06:38,922 What do you think, major? 81 00:06:39,142 --> 00:06:40,932 I think he's just gorgeous. 82 00:06:41,101 --> 00:06:42,643 I wanna hold him. 83 00:06:42,852 --> 00:06:45,176 Okay, come here. 84 00:06:45,354 --> 00:06:48,270 I think A.J. Is more handsome than he is gorgeous because-- 85 00:06:48,439 --> 00:06:52,185 A.J., as in Albert Jethro? 86 00:06:52,357 --> 00:06:56,140 - No, A.J. As in A.J. - The admiral doesn't need to know. 87 00:06:56,318 --> 00:06:59,317 Well, how you gonna handle the christening? The admiral will be there. 88 00:06:59,528 --> 00:07:01,401 Yeah, what if he calls him Al or...? 89 00:07:01,571 --> 00:07:03,562 We'll think of something. 90 00:07:06,115 --> 00:07:08,439 Oh, he's hungry. Are you hungry, sweetheart? 91 00:07:08,658 --> 00:07:11,230 Come here. It's time for some dinner. 92 00:07:11,409 --> 00:07:13,318 Okay. It's okay. 93 00:07:13,494 --> 00:07:14,987 It's okay. Come on, it's okay. 94 00:07:15,912 --> 00:07:18,283 Hey, why don't we open the present, Bud? 95 00:07:18,455 --> 00:07:20,493 Oh, sir, you didn't have to. 96 00:07:20,664 --> 00:07:24,660 I wanted little A.J. To have something to remember me by. 97 00:07:30,545 --> 00:07:31,707 It's die-cast. 98 00:07:31,879 --> 00:07:34,451 It's got an operating headlight, smoke, a whistle. 99 00:07:34,672 --> 00:07:36,829 Thank you, sir. 100 00:07:38,382 --> 00:07:41,050 So how much time you have left in your family leave, Bud? 101 00:07:41,217 --> 00:07:42,960 My two weeks are up tomorrow, 102 00:07:43,135 --> 00:07:45,755 but Commander Brumby has me working on the Dawkins case. 103 00:07:45,928 --> 00:07:48,216 It's a real doozy. I'm surprised that you gave it up. 104 00:07:48,388 --> 00:07:50,924 I didn't give it up. The admiral gave it to Brumby. 105 00:07:51,097 --> 00:07:53,670 Charles Lynch has resurfaced. 106 00:07:55,308 --> 00:07:57,264 What do you need, sir? 107 00:08:00,936 --> 00:08:02,595 Chaser with a beer back. 108 00:08:03,146 --> 00:08:04,343 I'm tapped out. 109 00:08:09,733 --> 00:08:11,689 On me. 110 00:08:14,902 --> 00:08:16,016 Bad week? 111 00:08:16,236 --> 00:08:19,935 Had to take care of a couple of things that were bothering me. 112 00:08:20,280 --> 00:08:22,319 It's behind me now. 113 00:08:25,574 --> 00:08:27,862 You ever wish your life had turned out different? 114 00:08:28,826 --> 00:08:30,569 Pretty much every day. 115 00:08:30,744 --> 00:08:32,451 You ever think: 116 00:08:32,620 --> 00:08:35,987 "What if I could go back, straighten things out?" 117 00:08:36,205 --> 00:08:38,114 Say you're sorry to the people you hurt? 118 00:08:38,290 --> 00:08:40,412 Stuff like that? 119 00:08:40,583 --> 00:08:41,697 Done that. 120 00:08:41,917 --> 00:08:43,707 What about the people that hurt you? 121 00:08:44,335 --> 00:08:47,038 What if you could even up the score? 122 00:08:47,211 --> 00:08:49,286 Start with a clean slate? 123 00:08:49,504 --> 00:08:51,959 Whatever it is, let it go. 124 00:08:52,172 --> 00:08:53,630 Can't do that. 125 00:08:53,840 --> 00:08:56,508 That's the only way you're ever gonna move past your anger. 126 00:08:57,300 --> 00:09:00,253 What do you do if anger's all you have? 127 00:09:03,220 --> 00:09:06,587 Wonder what it's like to be as happy as Bud and Harriet. 128 00:09:06,763 --> 00:09:10,546 They're working 12-hour shifts, they're up all night with a baby. 129 00:09:10,724 --> 00:09:12,099 They don't have time to be happy. 130 00:09:12,266 --> 00:09:14,223 They don't have to find time. They just are. 131 00:09:14,393 --> 00:09:16,680 I mean, don't you want that at all? 132 00:09:16,852 --> 00:09:18,761 There's a lot of time for stuff like that, Mac. 133 00:09:18,937 --> 00:09:20,015 Yeah? Don't be so sure. 134 00:09:20,187 --> 00:09:21,978 When was the last time you saw Jordan? 135 00:09:23,731 --> 00:09:25,355 Couple weeks ago. 136 00:09:25,899 --> 00:09:29,397 She told me to give her a call when I decided if I was leaving JAG. 137 00:09:30,109 --> 00:09:31,389 Have you? 138 00:09:32,652 --> 00:09:35,059 You know, I keep thinking what it would be like to go back 139 00:09:35,237 --> 00:09:38,854 and see what I've missed, start with a clean slate. 140 00:09:40,156 --> 00:09:42,563 You have anything but a clean slate. 141 00:09:43,408 --> 00:09:45,696 Look, I'm interested in the future too, Harm. 142 00:09:45,868 --> 00:09:50,279 More and more, I want a life that is simple and good. 143 00:09:50,454 --> 00:09:54,236 - A great career, a good man-- - And comfortable shoes. 144 00:09:54,456 --> 00:09:57,823 - Lots and lots of them. - Yeah. Yeah. 145 00:10:01,376 --> 00:10:03,285 Naval Criminal Investigative Service. 146 00:10:03,461 --> 00:10:05,832 This is Harold Broky with the Wilmington Police. 147 00:10:06,004 --> 00:10:08,576 I need to speak with the agent in charge of the double homicide 148 00:10:08,755 --> 00:10:09,834 at the New Eden Hotel. 149 00:10:10,006 --> 00:10:11,416 Please hold. 150 00:10:11,590 --> 00:10:13,712 This is Agent Holland. Who am I speaking to? 151 00:10:13,925 --> 00:10:16,593 You're wasting your time looking for Charlie Lynch. 152 00:10:17,260 --> 00:10:20,046 He died two hours ago. 153 00:10:30,767 --> 00:10:32,925 I reached three people that served with Lynch, sir. 154 00:10:33,102 --> 00:10:34,761 It helps to fill out his service record. 155 00:10:34,936 --> 00:10:37,805 As you know, he was a gunner's mate 1 st class on the Sterett. 156 00:10:37,979 --> 00:10:41,726 His first offence was a bar fight with some locals in Wilmington. 157 00:10:41,898 --> 00:10:43,226 He received captain's mast. 158 00:10:43,399 --> 00:10:46,185 Yeah, but there were eyewitnesses testifying the two men jumped him, 159 00:10:46,359 --> 00:10:47,687 so his punishment was suspended. 160 00:10:47,860 --> 00:10:49,519 His second offence was four months later, 161 00:10:49,694 --> 00:10:52,018 where he assaulted a shipmate in the same bar. 162 00:10:52,195 --> 00:10:53,440 Place called Boomer's. 163 00:10:53,613 --> 00:10:55,937 He was busted down to petty officer 3rd class. 164 00:10:56,156 --> 00:10:57,947 Then he missed ship's movement by design. 165 00:10:58,115 --> 00:11:00,736 Now, he was in custody on base, pending transfer to his ship 166 00:11:00,909 --> 00:11:03,577 when Master Chief George Calloway, chief master-at-arms, 167 00:11:03,743 --> 00:11:05,023 attempted to help Lynch. 168 00:11:05,203 --> 00:11:06,696 He and Lynch got into a shoving match, 169 00:11:06,912 --> 00:11:09,402 and according to his administrative separation paperwork: 170 00:11:09,580 --> 00:11:11,536 "His pattern of misconduct indicates 171 00:11:11,706 --> 00:11:15,488 he is unable or unwilling to change his violent ways, 172 00:11:15,667 --> 00:11:19,248 despite his best efforts and the efforts of others on his behalf." 173 00:11:19,419 --> 00:11:22,288 Lieutenant, when you have a moment, Dawkins awaits. 174 00:11:22,462 --> 00:11:23,955 I'll be right there, sir. 175 00:11:24,171 --> 00:11:26,743 I asked the lieutenant to give me a hand. I'm sorry, Mic. 176 00:11:26,964 --> 00:11:30,047 Right, not a problem, Harm. All for a good cause, I'm sure. 177 00:11:35,802 --> 00:11:37,462 Rabb. 178 00:11:37,637 --> 00:11:39,427 What? When? 179 00:11:40,597 --> 00:11:41,759 Keep me informed. 180 00:11:42,556 --> 00:11:44,215 Thanks. 181 00:11:47,976 --> 00:11:49,517 That was Agent Holland. 182 00:11:49,685 --> 00:11:52,257 She just got a tip that Charlie Lynch had been killed. 183 00:11:52,478 --> 00:11:54,304 - Was it for real? - The killing was real. 184 00:11:54,521 --> 00:11:57,390 It wasn't Lynch. The victim was Master Chief Calloway. 185 00:11:57,564 --> 00:12:00,101 Shot twice at close range with hollow-point rounds. 186 00:12:01,400 --> 00:12:02,810 Where are you headed, sir? 187 00:12:02,984 --> 00:12:04,643 Delaware. 188 00:12:05,027 --> 00:12:08,145 Lynch hid out there for three months. That's where he killed Marjorie Lewis. 189 00:12:08,320 --> 00:12:11,770 And that's evidently where he used to hang out, at Boomer's Bar. 190 00:12:13,073 --> 00:12:17,483 - What's on your mind, major? - It's about Commander Rabb, sir. 191 00:12:17,658 --> 00:12:19,484 I know that he still hasn't made up his mind. 192 00:12:19,659 --> 00:12:23,027 I was wondering if there was anything you could do to make him stay. 193 00:12:23,203 --> 00:12:25,491 If he wants to go, major, nothing I wanna do about it. 194 00:12:25,663 --> 00:12:27,240 Have a seat. 195 00:12:27,414 --> 00:12:29,287 I don't want any man or woman working for me 196 00:12:29,456 --> 00:12:33,369 that doesn't wanna be here, that this isn't their highest priority. 197 00:12:33,542 --> 00:12:37,668 I expect the best undivided attention of everyone here. 198 00:12:37,878 --> 00:12:39,668 Anything less is unacceptable. 199 00:12:39,837 --> 00:12:41,580 Have you tried to talk him out of it, sir? 200 00:12:41,796 --> 00:12:43,587 Twice. 201 00:12:43,756 --> 00:12:45,415 I think I may have gotten through to him. 202 00:12:46,007 --> 00:12:49,291 Do you ever get used to it, admiral? Losing people? 203 00:12:49,884 --> 00:12:52,208 Moving on is a fact of military life, major. 204 00:12:52,386 --> 00:12:56,844 I know that, sir, and it's always been fine with me until now. 205 00:12:57,055 --> 00:13:00,007 It's a mistake to get comfortable with a billet or with personnel. 206 00:13:00,223 --> 00:13:05,179 Anyway, if he does choose to leave, he can always come back, right? 207 00:13:05,976 --> 00:13:08,548 Not necessarily. You chose to resign once, major. 208 00:13:08,728 --> 00:13:10,435 Damn lucky I took you back. 209 00:13:10,604 --> 00:13:12,346 Thought long and hard before I did it. 210 00:13:13,063 --> 00:13:14,771 Aren't we past that, admiral? 211 00:13:14,981 --> 00:13:16,807 Forgiven, but not forgotten. 212 00:13:21,818 --> 00:13:23,609 Thank you, sir. 213 00:13:23,778 --> 00:13:27,192 This has been truly alarming. 214 00:13:27,404 --> 00:13:29,147 Anytime. 215 00:13:34,533 --> 00:13:37,023 - Here you go. - Thanks. 216 00:13:37,868 --> 00:13:40,572 We don't open for another hour, but can I get you something? 217 00:13:40,745 --> 00:13:42,784 Actually, ma'am, I'm here on official business. 218 00:13:43,538 --> 00:13:45,945 There was a murder not too far from here in a hotel room. 219 00:13:46,123 --> 00:13:49,241 Two women were killed. I'm aiding the investigation. 220 00:13:49,458 --> 00:13:52,374 I need to know if you've seen this man. 221 00:13:54,919 --> 00:13:55,998 What did he do? 222 00:13:56,212 --> 00:13:58,120 He has a history of violence towards women. 223 00:13:58,338 --> 00:14:00,626 You're kidding. He treated me great. 224 00:14:00,839 --> 00:14:02,297 Well, when was he here? 225 00:14:02,465 --> 00:14:04,291 Last night. We had a nice talk. 226 00:14:04,466 --> 00:14:07,715 He was thinking about starting over in life, a fresh start. 227 00:14:07,926 --> 00:14:09,254 What else did you two talk about? 228 00:14:09,427 --> 00:14:10,802 He did have some anger issues, 229 00:14:10,970 --> 00:14:14,302 but I told him what I learned in my 12-step programme, let it go. 230 00:14:14,513 --> 00:14:16,505 Did he happen to tell you which way he was headed? 231 00:14:16,723 --> 00:14:17,802 South, he said. 232 00:14:17,974 --> 00:14:19,965 To even up old scores. 233 00:14:29,188 --> 00:14:30,563 Social Services. 234 00:14:30,730 --> 00:14:34,940 Yes, this is Agent Holland, Naval Criminal Investigative Service. 235 00:14:35,108 --> 00:14:37,479 We're working on the murder of Annie Lewis. 236 00:14:37,651 --> 00:14:40,437 I need to speak with the social worker who handled the family. 237 00:14:40,611 --> 00:14:42,318 Hold on, sir. 238 00:14:42,904 --> 00:14:44,860 Yeah, this is Ms. Rawlings. 239 00:14:45,072 --> 00:14:46,648 Hello? 240 00:14:46,864 --> 00:14:48,820 Hello? 241 00:15:00,246 --> 00:15:03,780 We're gonna find you a nice family to live with real soon, Dar-Lin. 242 00:15:03,957 --> 00:15:07,040 Jordan, why can't I go back to my real home? 243 00:15:07,250 --> 00:15:09,574 Dar-Lin, there's no one in the house on Evers Road. 244 00:15:10,210 --> 00:15:12,118 What about Aunt Marjorie? 245 00:15:12,295 --> 00:15:15,993 If Charlie went away, why can't I stay with her? 246 00:15:19,173 --> 00:15:21,248 Did Charlie kill her too? 247 00:15:23,759 --> 00:15:25,004 Yes. 248 00:15:27,386 --> 00:15:31,512 Charlie will never hurt you again, Dar-Lin. I promise you that. 249 00:15:32,847 --> 00:15:35,005 Sweetheart, I need to ask you a few questions. 250 00:15:37,266 --> 00:15:39,935 When you were living with your Aunt Marjorie and Charlie, 251 00:15:40,143 --> 00:15:42,300 did he ever blame you for anything? 252 00:15:42,478 --> 00:15:45,014 I mean, did he ever tell you that something was your fault? 253 00:15:45,187 --> 00:15:49,432 He said it was because of us he didn't find no job or nothing. 254 00:15:49,648 --> 00:15:51,058 He said it was your fault? 255 00:15:53,442 --> 00:15:55,268 That's why he hit us. 256 00:15:56,485 --> 00:15:58,228 And then what happened? 257 00:15:58,403 --> 00:16:01,189 He always say he's sorry and hug us. 258 00:16:01,404 --> 00:16:03,195 You mind if I give you a hug? 259 00:16:11,994 --> 00:16:14,566 Excuse me, ma'am. I'm looking for Ms. Rawlings. 260 00:16:14,745 --> 00:16:16,488 That's me. I'm a little bit busy right now. 261 00:16:16,663 --> 00:16:19,034 Just take a second, ma'am. My name's Harry Lewis. 262 00:16:19,206 --> 00:16:20,580 I'm looking for my sister's kids. 263 00:16:20,790 --> 00:16:24,620 I went out to the house on Evers Road, but there was nobody home. 264 00:16:24,792 --> 00:16:26,286 You're Wanda Lewis' brother? 265 00:16:26,460 --> 00:16:28,451 Step-brother, actually. 266 00:16:28,628 --> 00:16:30,536 The family's all broken up. 267 00:16:30,712 --> 00:16:33,284 We only got close just before she died in '96. 268 00:16:33,505 --> 00:16:35,296 And why exactly are you here? 269 00:16:35,465 --> 00:16:37,421 I've been out of the country, ma'am. 270 00:16:37,591 --> 00:16:39,962 Chief master-at-arms on the Coral Sea. 271 00:16:40,717 --> 00:16:42,425 I heard Grandma Lewis passed, 272 00:16:42,635 --> 00:16:47,212 and I was wondering what happened to Annie and Dar-Lin. 273 00:16:49,139 --> 00:16:51,261 Well, Annie's dead. 274 00:16:51,807 --> 00:16:53,265 Excuse me? 275 00:16:53,808 --> 00:16:55,385 Murdered. 276 00:16:55,600 --> 00:16:56,679 When? 277 00:16:56,851 --> 00:16:58,926 Three months ago. 278 00:17:00,436 --> 00:17:01,811 What about Dar-Lin? 279 00:17:02,896 --> 00:17:06,726 - Mr. Lewis-- - Master Chief Lewis. 280 00:17:08,232 --> 00:17:09,642 Who is Dar-Lin? 281 00:17:09,858 --> 00:17:11,933 Annie's twin. 282 00:17:13,193 --> 00:17:16,395 Social Services has no record of a twin sister for Annie Lewis. 283 00:17:16,612 --> 00:17:19,018 The family didn't like to talk about it a lot, ma'am. 284 00:17:19,197 --> 00:17:22,113 The little girl wasn't quite right. She had a birth defect. 285 00:17:22,282 --> 00:17:24,024 She was institutionalised till she was 6. 286 00:17:24,199 --> 00:17:27,614 She only came to live with the family four or five months ago, ma'am. 287 00:17:27,826 --> 00:17:29,617 I would have known about this. 288 00:17:30,328 --> 00:17:33,411 Families have secrets, ma'am. 289 00:17:33,579 --> 00:17:36,152 That's one thing I've learned over the years. 290 00:17:37,790 --> 00:17:39,414 Why don't you come back tomorrow, chief? 291 00:17:39,583 --> 00:17:41,954 - I'll have some information-- - Master Chief. 292 00:17:42,167 --> 00:17:44,325 And today would be better. 293 00:17:44,502 --> 00:17:46,908 That's not gonna happen. 294 00:17:49,296 --> 00:17:52,082 Thank you for all your help, ma'am. 295 00:17:52,548 --> 00:17:54,919 I'll be in touch. 296 00:17:56,634 --> 00:17:59,668 You're right. Lynch blames the people around him for his problems. 297 00:17:59,844 --> 00:18:02,760 Right now, he's going after anyone he thinks did something to hurt him. 298 00:18:02,929 --> 00:18:06,177 If Charlie blames Dar-Lin for screwing up his life, he'll come after her. 299 00:18:06,347 --> 00:18:08,469 I'm gonna make arrangements to have her moved. 300 00:18:08,682 --> 00:18:10,804 She's on a Navy base. How much safer can she get? 301 00:18:11,016 --> 00:18:12,925 Charlie killed Annie on a Navy base, Jordan. 302 00:18:15,018 --> 00:18:17,224 Dar-Lin is a remarkably resilient child. 303 00:18:17,395 --> 00:18:19,185 She's making excellent progress in therapy. 304 00:18:19,396 --> 00:18:21,684 But in order to heal, she needs a stable environment. 305 00:18:21,897 --> 00:18:24,019 Every time you move her, it sets her back. 306 00:18:26,608 --> 00:18:28,813 Sometimes I get the impression she doesn't like me. 307 00:18:29,026 --> 00:18:32,773 You remind her of how vulnerable she was when you saved her life. 308 00:18:33,237 --> 00:18:34,944 How vulnerable she still is. 309 00:18:35,571 --> 00:18:38,405 She's learning how not to be that easy to hurt again. 310 00:18:38,573 --> 00:18:40,979 She's growing a thicker skin. 311 00:18:41,449 --> 00:18:44,402 But she needs to separate herself from you, Harm. 312 00:18:44,576 --> 00:18:47,031 That's how she's gonna survive. 313 00:18:52,914 --> 00:18:54,372 How much is this gonna cost? 314 00:18:54,582 --> 00:18:58,328 Two hundred and 50 bucks, unless you're handicapped. 315 00:19:02,502 --> 00:19:04,494 What's the badge? 316 00:19:04,670 --> 00:19:06,496 Master-at-arms. 317 00:19:06,671 --> 00:19:08,165 That like a cop? 318 00:19:08,798 --> 00:19:11,287 Security, discipline, 319 00:19:11,466 --> 00:19:13,457 enforcement, investigation. 320 00:19:14,759 --> 00:19:17,794 We take care of the bad guys. 321 00:19:20,887 --> 00:19:22,844 - Professional courtesy. - Thank you. 322 00:19:24,181 --> 00:19:27,180 You know, I was sent up to get some background on Annie Lewis. 323 00:19:27,349 --> 00:19:30,053 Terrible, what happened. The whole department pitched in. 324 00:19:30,226 --> 00:19:31,423 All five of us. 325 00:19:31,602 --> 00:19:32,846 We're a small town. 326 00:19:33,394 --> 00:19:35,801 Who from the Navy did your deputies talk to about the case? 327 00:19:36,271 --> 00:19:37,349 Some lawyer. 328 00:19:37,563 --> 00:19:40,479 Is she under protective custody? 329 00:19:40,690 --> 00:19:44,638 I hear they're keeping her at the Washington Navy Yard. 330 00:19:44,859 --> 00:19:46,685 This Navy lawyer have a name? 331 00:19:46,902 --> 00:19:48,609 Yeah, a funny name. 332 00:19:48,778 --> 00:19:51,979 Rabb. Harmon Rabb. 333 00:19:54,572 --> 00:19:57,655 That's the kind of name you'd remember. 334 00:20:07,788 --> 00:20:08,985 Commander Rabb. 335 00:20:10,706 --> 00:20:12,248 It's Skates, sir. 336 00:20:12,457 --> 00:20:14,330 Lt. Elizabeth Hawkes. RIO on the Seahawk. 337 00:20:14,917 --> 00:20:16,031 What brings you to JAG? 338 00:20:16,251 --> 00:20:17,625 You in some kind of trouble? 339 00:20:17,835 --> 00:20:19,163 I came to see you, sir. 340 00:20:19,336 --> 00:20:21,126 That's as much trouble as I need. 341 00:20:21,295 --> 00:20:24,709 F-14 flight manual, weapons-systems handbook... 342 00:20:24,880 --> 00:20:26,422 NATOPS checklist. 343 00:20:31,092 --> 00:20:33,843 Why don't we step into my office, lieutenant? 344 00:20:34,010 --> 00:20:36,547 - Where are you stationed now? - Just finished LSO school. 345 00:20:36,720 --> 00:20:38,842 Report to NAS Oceana next week. 346 00:20:40,014 --> 00:20:43,298 - You still in F-14s? - Is there any other way to go? 347 00:20:44,474 --> 00:20:47,225 My squadron's deploying to the Med on the Patrick Henry. 348 00:20:47,393 --> 00:20:49,680 I included the open-book exams for all three manuals. 349 00:20:49,894 --> 00:20:51,601 How did you know I might need these? 350 00:20:52,145 --> 00:20:54,267 My fiancé works for SECNAV's office. 351 00:20:54,438 --> 00:20:58,351 He was telling me about this aging retread. 352 00:20:58,565 --> 00:21:00,189 Aging retread? 353 00:21:00,400 --> 00:21:01,727 Those were his words, sir. 354 00:21:03,693 --> 00:21:06,183 Your name came up and, well, I figured these come in handy. 355 00:21:06,403 --> 00:21:07,683 Well, thank you. 356 00:21:07,904 --> 00:21:09,527 Maybe we'll get to fly together someday. 357 00:21:09,696 --> 00:21:11,071 Maybe you'll be my RIO. 358 00:21:11,281 --> 00:21:12,857 If you're lucky, sir. 359 00:21:13,031 --> 00:21:15,735 Well, that's something to look forward to. 360 00:21:17,909 --> 00:21:18,940 Hang on a second. 361 00:21:19,743 --> 00:21:21,652 - Rabb. - Commander, Agent Holland. 362 00:21:21,828 --> 00:21:25,030 - Could you hang on one second? - Sure. 363 00:21:25,246 --> 00:21:27,238 - This is gonna take a while. - No problem, sir. 364 00:21:27,414 --> 00:21:28,908 I gotta meet my guy for lunch. 365 00:21:29,124 --> 00:21:31,660 - Maybe I'll see you at Oceana. - Okay. 366 00:21:31,833 --> 00:21:33,825 Excuse me, commander. 367 00:21:37,586 --> 00:21:40,255 Agent Holland, Lieutenant Commander Parker has just stepped in. 368 00:21:40,463 --> 00:21:42,087 Let me put you on the speakerphone. 369 00:21:43,715 --> 00:21:47,047 I got a call this morning from Social Services in North Mountain, Maryland. 370 00:21:47,217 --> 00:21:50,750 A Navy master chief claiming to be Dar-Lin Lewis' uncle showed up. 371 00:21:50,969 --> 00:21:52,795 He was looking for Dar-Lin. 372 00:21:53,011 --> 00:21:55,169 Said he wanted to get his family back together again. 373 00:21:55,346 --> 00:21:57,634 Ms. Rawlings didn't give him any information, did she? 374 00:21:57,806 --> 00:22:00,722 Oh, no. Luckily, she got suspicious and called us first. 375 00:22:00,891 --> 00:22:03,725 Social Services had no record of Dar-Lin. 376 00:22:03,934 --> 00:22:07,017 Correct. The master chief claimed she'd been in an institution. 377 00:22:07,227 --> 00:22:08,390 Well, that's not true. 378 00:22:08,562 --> 00:22:09,889 According to what we've learned, 379 00:22:10,062 --> 00:22:12,896 Dar-Lin's mother, Wanda, was too strung out to handle two babies. 380 00:22:13,064 --> 00:22:15,850 Before Dar-Lin went to her grandmother's, she was with cousins. 381 00:22:16,024 --> 00:22:18,596 Knowledge of her came when Harm found her after Annie's death. 382 00:22:18,817 --> 00:22:21,770 Well, we faxed a photograph of Charles Lynch to Ms. Rawlings. 383 00:22:21,944 --> 00:22:23,686 She identified him as the man she spoke to, 384 00:22:23,861 --> 00:22:27,311 and we have established a Fugitive Task Force to track him down. 385 00:22:27,864 --> 00:22:31,029 Thanks for the update, Agent Holland. We'll be in touch. 386 00:22:31,199 --> 00:22:33,689 The U.S. Attorney's office has arranged for Dar-Lin's transfer 387 00:22:33,909 --> 00:22:35,283 to Yuma at 0800 tomorrow. 388 00:22:35,451 --> 00:22:37,277 Well, I'd like to talk to her first, Harm. 389 00:22:37,452 --> 00:22:39,823 - To prepare her. - Well, let's do it now. 390 00:22:39,995 --> 00:22:41,654 We just received the court's authorization 391 00:22:41,830 --> 00:22:45,031 for the release of Lynch's juvenile and psychiatric records. 392 00:22:45,206 --> 00:22:47,531 Lynch's mother was beaten to death by a drunken boyfriend. 393 00:22:47,708 --> 00:22:49,616 The police found him sitting next to the body. 394 00:22:49,792 --> 00:22:52,247 He was placed in a foster home, only to be moved to another 395 00:22:52,419 --> 00:22:54,825 at the request of the family. 396 00:22:55,045 --> 00:22:57,120 - Problems with his temper? - Naturally. 397 00:22:57,296 --> 00:22:59,833 What's tragic is he begged to return to the foster family. 398 00:23:00,006 --> 00:23:01,464 He loved it there. 399 00:23:01,632 --> 00:23:04,916 All he ever wanted was a family. He just couldn't get along. 400 00:23:07,677 --> 00:23:09,419 Three juvenile hall placements. 401 00:23:09,595 --> 00:23:11,919 Each time, Charlie got in trouble for the same reason. 402 00:23:12,138 --> 00:23:14,674 Uncontrollable temper directed against someone close to him. 403 00:23:14,847 --> 00:23:17,598 Don't tell me you're starting to feel sorry for this guy, Jordan. 404 00:23:17,807 --> 00:23:20,427 Everyone who's come in contact with him has said the same thing. 405 00:23:20,601 --> 00:23:23,802 Let me guess. Great guy to be around until the last 20 seconds. 406 00:23:24,019 --> 00:23:25,347 Charles was brought up by no one. 407 00:23:25,520 --> 00:23:27,346 He had no idea how to live in this world. 408 00:23:27,563 --> 00:23:30,598 Despite his best efforts, he failed at everything he did. 409 00:23:31,982 --> 00:23:34,020 Well, he's mastered one skill. 410 00:23:34,233 --> 00:23:35,312 And what's that? 411 00:23:36,234 --> 00:23:38,273 Really good at killing people. 412 00:23:57,495 --> 00:23:58,870 Perfect. 413 00:24:02,206 --> 00:24:05,206 - How are you feeling, Dar-Lin? - Okay. 414 00:24:05,917 --> 00:24:08,323 Commander Rabb needs to tell you something. 415 00:24:08,501 --> 00:24:10,458 I didn't do anything wrong. 416 00:24:10,628 --> 00:24:13,331 No, honey, Commander Rabb is your friend. 417 00:24:13,879 --> 00:24:15,954 Dar-Lin, we need to move you to another house. 418 00:24:16,172 --> 00:24:18,045 Why? I've been good. 419 00:24:18,257 --> 00:24:19,501 I know you've been good. 420 00:24:20,008 --> 00:24:21,205 It's just a precaution. 421 00:24:21,675 --> 00:24:23,050 We want you to be safe. 422 00:24:23,259 --> 00:24:25,500 I don't wanna go. 423 00:24:31,722 --> 00:24:32,801 Help you, master chief? 424 00:24:32,973 --> 00:24:36,138 I heard the prettiest Marines in the entire Corps got assigned to SECNAV. 425 00:24:36,308 --> 00:24:37,636 I wanted to see if it's true. 426 00:24:38,309 --> 00:24:41,225 Seriously, corporal, I'm in the recruiting office in Des Moines. 427 00:24:41,394 --> 00:24:43,966 Wondering if I could get a picture of the secretary of the Navy 428 00:24:44,146 --> 00:24:45,426 to hang on my wall back there. 429 00:24:45,647 --> 00:24:48,136 We generally respond to requests in writing. 430 00:24:48,315 --> 00:24:50,306 I was passing through D.C. 431 00:24:50,524 --> 00:24:53,228 And thought I'd save you the trouble of sending a letter back. 432 00:25:01,447 --> 00:25:02,644 Could I get that signed? 433 00:25:02,822 --> 00:25:04,613 "Thanks for the hard work, Charlie." 434 00:25:06,825 --> 00:25:08,863 Wait one minute, and I'll take it into him now. 435 00:25:09,076 --> 00:25:10,534 Thanks so much. 436 00:25:30,963 --> 00:25:33,038 I appreciate it. 437 00:25:34,923 --> 00:25:36,832 And they're right about the prettiest Marines. 438 00:25:42,761 --> 00:25:43,839 Jordan, I want you to know 439 00:25:44,011 --> 00:25:46,797 I couldn't have done any of this without your help. 440 00:25:47,805 --> 00:25:51,255 And I appreciate how difficult this must have been for you, 441 00:25:51,432 --> 00:25:54,301 considering our circumstances. 442 00:25:54,475 --> 00:25:56,551 This isn't about me, Harm. 443 00:25:56,727 --> 00:26:01,636 I heard the lieutenant tell you she might see you down at Oceana. 444 00:26:03,314 --> 00:26:05,685 SECNAV has approved my change of designator. 445 00:26:05,898 --> 00:26:07,392 Then you've decided? 446 00:26:07,608 --> 00:26:11,189 Look, Jordan, I'm not going anywhere until I get this guy. 447 00:26:12,402 --> 00:26:13,564 I'll see you tomorrow. 448 00:26:13,778 --> 00:26:15,983 Actually, you'll see me later this afternoon. 449 00:26:16,154 --> 00:26:18,940 Bud and Harriet invited me to A.J.'s christening. 450 00:26:19,489 --> 00:26:21,777 I understand you and Mac are the godparents. 451 00:26:31,162 --> 00:26:35,158 Baptism marks and celebrates the gracious transforming work 452 00:26:35,331 --> 00:26:37,323 of God within us. 453 00:26:37,499 --> 00:26:40,333 Not just in the moment of baptism itself, 454 00:26:40,500 --> 00:26:42,042 but throughout the whole of life. 455 00:26:47,421 --> 00:26:48,962 ID, sir. 456 00:26:49,797 --> 00:26:52,252 I have a letter for Lieutenant Commander Harmon Rabb. 457 00:26:52,423 --> 00:26:54,214 Hand delivery. 458 00:26:54,383 --> 00:26:56,090 Park in Lot B. There'll be a guard there. 459 00:26:56,259 --> 00:26:59,093 Show him the letter and your ID, and he'll take you to the quarters. 460 00:26:59,261 --> 00:27:00,920 Thanks. 461 00:27:04,222 --> 00:27:09,130 Bud and Harriet, will you be responsible and loving toward A.J., 462 00:27:09,308 --> 00:27:12,675 remaining faithful to him whatever the future may bring, 463 00:27:12,851 --> 00:27:17,179 respecting him wherever he may go, and remembering always 464 00:27:17,354 --> 00:27:19,144 that he is a child of God? 465 00:27:19,313 --> 00:27:20,937 - We will. - We will. 466 00:27:23,232 --> 00:27:25,935 Halt. Advance and be recognised. 467 00:27:33,696 --> 00:27:36,980 Flowing water is the central symbol of baptism, 468 00:27:37,198 --> 00:27:41,324 of cleansing and new beginnings, of God's holy spirit 469 00:27:41,492 --> 00:27:44,859 poured out on all who belong to God. 470 00:27:54,457 --> 00:27:56,283 Dar-Lin? 471 00:28:02,044 --> 00:28:03,668 Dar-Lin! 472 00:28:06,589 --> 00:28:08,047 Dar-Lin! 473 00:28:08,214 --> 00:28:10,087 I know you're here! 474 00:28:12,592 --> 00:28:15,082 Dar-Lin! 475 00:28:17,136 --> 00:28:19,293 Where are you? 476 00:28:27,850 --> 00:28:29,095 A.J. Roberts, 477 00:28:29,268 --> 00:28:33,014 I baptise you in the name of God, your living creator, 478 00:28:33,228 --> 00:28:36,726 in the name of Jesus, your redeemer, 479 00:28:36,897 --> 00:28:40,264 in the name of the Holy Spirit, the giver of life. 480 00:28:44,484 --> 00:28:46,725 Receive this child. 481 00:28:48,361 --> 00:28:50,270 Embrace him with love. 482 00:28:51,029 --> 00:28:52,855 Be happy together. 483 00:28:53,072 --> 00:28:54,945 Amen. 484 00:29:01,368 --> 00:29:05,316 Think you can be real good? 485 00:29:07,246 --> 00:29:09,452 That's my girl. 486 00:29:10,665 --> 00:29:13,748 I don't want you to be afraid of me, Dar-Lin. 487 00:29:15,876 --> 00:29:17,453 Give me your hand. 488 00:29:22,797 --> 00:29:25,713 All that matters now is that we're together. 489 00:29:27,841 --> 00:29:29,500 We're family. 490 00:29:54,856 --> 00:29:57,725 I underestimated him, Jordan. 491 00:29:58,649 --> 00:30:00,807 There's one good sign. 492 00:30:01,359 --> 00:30:03,150 He didn't kill Dar-Lin. 493 00:30:03,318 --> 00:30:06,152 If all he wanted was revenge for some imagined crime, 494 00:30:06,320 --> 00:30:08,940 he would have murdered her on the spot. 495 00:30:10,781 --> 00:30:13,733 But he planned this. He took her with him. 496 00:30:13,908 --> 00:30:15,899 What does he want with her? 497 00:30:16,075 --> 00:30:17,617 He has a pattern, Harm. 498 00:30:17,785 --> 00:30:20,737 First, he loses his temper and hurts those close to him, 499 00:30:20,911 --> 00:30:22,654 and then once he realises what he's done, 500 00:30:22,829 --> 00:30:25,200 he begs for forgiveness and a chance to start over. 501 00:30:25,414 --> 00:30:29,030 The bartender in Wilmington told me that he wanted to make a fresh start. 502 00:30:29,249 --> 00:30:32,747 His psychological profile suggests that all he ever wanted was a family. 503 00:30:32,918 --> 00:30:35,289 I think Dar-Lin's gonna be safe for the short term. 504 00:30:35,503 --> 00:30:37,329 Yeah, until she does something to set him off. 505 00:30:37,504 --> 00:30:39,828 The FBI is checking the house on Evers Road. 506 00:30:40,005 --> 00:30:43,005 - He won't be there. - Where else would Charlie call home? 507 00:30:43,215 --> 00:30:45,622 The Navy's the only place he ever called home. 508 00:30:45,800 --> 00:30:47,708 He fought to stay in the service. 509 00:30:47,884 --> 00:30:49,378 He said it was his life. 510 00:31:07,145 --> 00:31:08,971 I got your favourite. 511 00:31:09,146 --> 00:31:11,636 Pepperoni and extra cheese. 512 00:31:14,815 --> 00:31:16,641 Go on, eat. 513 00:31:17,775 --> 00:31:19,186 Eat. 514 00:31:27,656 --> 00:31:29,315 I'm sorry. 515 00:31:32,742 --> 00:31:35,066 Everybody spills, sweetheart. 516 00:31:39,495 --> 00:31:40,989 Here. 517 00:31:42,706 --> 00:31:45,824 I have something I wanna show you. You wanna see it? 518 00:31:51,502 --> 00:31:54,122 This is the secretary of the Navy. 519 00:31:54,629 --> 00:31:56,786 He's a very important man. 520 00:31:56,963 --> 00:31:58,623 He signed it personally. 521 00:31:58,839 --> 00:32:04,128 "Thanks for all the hard work, Charlie." 522 00:32:04,717 --> 00:32:06,626 It pays to be good, Dar-Lin. 523 00:32:06,802 --> 00:32:08,130 Play by the book. 524 00:32:08,678 --> 00:32:13,005 Annie never learned that. She never did what she was told. 525 00:32:13,597 --> 00:32:15,885 Don't make that mistake. 526 00:32:35,776 --> 00:32:38,859 - Hello? - Bud, it's Harm. Sorry to wake you. 527 00:32:39,028 --> 00:32:40,190 Oh, no, it's no problem, sir. 528 00:32:40,362 --> 00:32:42,686 I was already awake with baby A.J. 529 00:32:42,905 --> 00:32:45,276 Tell me again the ships that Charles Lynch served on. 530 00:32:45,490 --> 00:32:48,655 He served on the Sterett, the Bunker Hill and the Seabridge, sir. 531 00:32:48,825 --> 00:32:50,651 They're all guided missile cruisers, right? 532 00:32:50,826 --> 00:32:53,825 The first two are, the Seabridge is an aviation-Iogistics ship. 533 00:32:53,994 --> 00:32:55,073 Where are they based? 534 00:32:55,287 --> 00:32:58,405 Well, the Sterett is decommissioned, the Bunker Hill is in WestPac, 535 00:32:58,580 --> 00:33:01,615 and the Seabridge is in the Philadelphia naval shipyard. 536 00:33:01,832 --> 00:33:04,748 Thanks. Go back to sleep. 537 00:33:07,376 --> 00:33:10,459 This is an aviation-Iogistics support ship, Dar-Lin. 538 00:33:10,670 --> 00:33:13,160 It provides maintenance and logistic support 539 00:33:13,338 --> 00:33:15,792 for Marine Corps tactical aircraft. 540 00:33:16,006 --> 00:33:17,464 Is this your boat? 541 00:33:17,674 --> 00:33:19,796 Ship, honey. 542 00:33:20,342 --> 00:33:24,918 Yes, it was. The Seabridge. 543 00:33:25,470 --> 00:33:29,465 We went very far away from here to the Persian Gulf. 544 00:33:30,014 --> 00:33:32,550 I was only a seaman apprentice then. 545 00:33:33,349 --> 00:33:34,759 Did you like it? 546 00:33:36,726 --> 00:33:39,511 It was the best time of my life. 547 00:33:40,269 --> 00:33:42,344 At night on the open ocean, 548 00:33:42,520 --> 00:33:46,267 the sky is so clear, you can see the Milky Way, 549 00:33:46,439 --> 00:33:49,889 like a ribbon woven with stars. 550 00:33:51,984 --> 00:33:53,857 Cold? 551 00:34:06,033 --> 00:34:08,488 Anything you want, Dar-Lin. 552 00:34:08,701 --> 00:34:12,069 All you have to do is ask. 553 00:34:13,162 --> 00:34:14,656 You wanna go onboard? 554 00:34:55,018 --> 00:34:57,934 - Holland. - This is Lieutenant Commander Rabb. 555 00:34:58,103 --> 00:35:01,056 I've found what looks to be the master chief's sedan, 556 00:35:01,230 --> 00:35:03,802 pierside at the Philadelphia naval shipyard. 557 00:35:03,981 --> 00:35:05,060 Good work. 558 00:35:05,232 --> 00:35:08,101 Don't do anything until I have all the teams in place. 559 00:35:08,275 --> 00:35:11,477 The last thing I need is a lawyer getting shot. 560 00:35:50,298 --> 00:35:52,704 Reload that magazine while the gun is firing 561 00:35:52,883 --> 00:35:55,503 without having to stop shooting. 562 00:35:57,343 --> 00:36:00,592 The mount above us can stow up to 20 rounds 563 00:36:00,762 --> 00:36:03,631 of ready service ammunition that can be fired by one person 564 00:36:03,805 --> 00:36:05,714 in this room. 565 00:36:06,557 --> 00:36:09,556 - Harm. - Stay with me. 566 00:36:13,060 --> 00:36:14,969 Put down the weapon and let Dar-Lin walk away. 567 00:36:15,186 --> 00:36:16,680 I can't do that. 568 00:36:16,896 --> 00:36:19,681 I don't want her to be hurt in any way, Charlie. 569 00:36:19,897 --> 00:36:21,225 Never would, sir. 570 00:36:21,898 --> 00:36:25,147 I respect that. I know you care deeply for the little girl. 571 00:36:25,359 --> 00:36:26,733 Oh, you're damn right I do. 572 00:36:26,943 --> 00:36:28,353 She's the only family you have. 573 00:36:28,569 --> 00:36:31,402 You're gonna take good care of her, aren't you? That's your intention. 574 00:36:32,112 --> 00:36:33,226 Tell him, Dar-Lin. 575 00:36:33,446 --> 00:36:35,485 I bought her a pizza. 576 00:36:35,656 --> 00:36:38,062 Pepperoni and double cheese. 577 00:36:38,282 --> 00:36:39,859 Well, that shows concern. 578 00:36:40,033 --> 00:36:41,906 I gave her my coat. 579 00:36:42,118 --> 00:36:44,323 What the hell else do you want me to do? 580 00:36:44,494 --> 00:36:47,992 I want you to let her go. That's what's best for her, Charlie. 581 00:36:48,163 --> 00:36:50,035 Right now, that's all I care about. 582 00:36:50,205 --> 00:36:52,078 She loves me. 583 00:36:53,415 --> 00:36:55,490 Why don't we make it her choice? 584 00:36:57,042 --> 00:36:58,833 What do you wanna do, Dar-Lin? 585 00:36:59,043 --> 00:37:01,284 Stay with Charlie? 586 00:37:03,421 --> 00:37:05,247 Put your weapon down, commander. 587 00:37:06,881 --> 00:37:10,248 I'll do that. You do the same. 588 00:37:16,553 --> 00:37:19,671 Dar-Lin, step through the hatch and wait for me outside. 589 00:37:19,846 --> 00:37:21,589 Stay right here, Dar-Lin. 590 00:37:21,806 --> 00:37:24,841 He just wants to put you in a home where nobody will love you. 591 00:37:30,144 --> 00:37:33,096 Dar-Lin, do as you're told! 592 00:37:34,646 --> 00:37:35,926 Run, Dar-Lin. 593 00:37:49,988 --> 00:37:51,066 Hold it. Drop it. 594 00:37:51,238 --> 00:37:52,317 Then what? 595 00:37:54,615 --> 00:37:57,070 Then we walk out of here. 596 00:37:57,492 --> 00:38:00,408 I walk out of here now. 597 00:38:01,369 --> 00:38:02,448 Alone. 598 00:38:02,619 --> 00:38:04,611 Charlie, there's something I need to know. 599 00:38:05,579 --> 00:38:06,954 Why did you kill Annie? 600 00:38:07,664 --> 00:38:10,617 I told her not to get on that school bus. 601 00:38:11,249 --> 00:38:13,917 She just wanted to be with kids her own age. 602 00:38:14,126 --> 00:38:16,248 She disrespected me. 603 00:38:16,460 --> 00:38:18,120 And for that, you beat her to death? 604 00:38:18,336 --> 00:38:20,293 You have a problem with that? 605 00:38:20,504 --> 00:38:22,875 Yeah, I got a problem with that. 606 00:38:33,928 --> 00:38:35,303 A man comes at you with an axe, 607 00:38:35,471 --> 00:38:38,423 you have no choice, do you, commander? 608 00:38:38,973 --> 00:38:40,549 None at all, ma'am. 609 00:38:40,723 --> 00:38:42,431 Excuse me. 610 00:38:48,311 --> 00:38:50,267 You're gonna be okay now, Dar-Lin. 611 00:38:50,437 --> 00:38:52,559 They're gonna take good care of you, okay? 612 00:38:52,772 --> 00:38:54,562 You don't have anything to worry about. 613 00:38:54,773 --> 00:38:56,480 Okay? 614 00:38:56,690 --> 00:38:59,974 Oh, almost forgot. 615 00:39:18,536 --> 00:39:19,946 Come with me. 616 00:39:22,788 --> 00:39:25,408 All right. Sure I will, sweetie. 617 00:39:26,373 --> 00:39:28,281 Commander, we need your statement. 618 00:39:29,833 --> 00:39:31,493 That's gonna have to wait, Agent Holland. 619 00:39:31,668 --> 00:39:33,955 I have something more important to do right now. 620 00:39:55,097 --> 00:39:56,507 Commander Rabb to see you, sir. 621 00:39:57,473 --> 00:39:59,512 Send him in. 622 00:40:02,851 --> 00:40:04,677 Nice work last night, commander. 623 00:40:05,478 --> 00:40:07,718 - Oh, thank you, sir. - How's the little girl? 624 00:40:07,896 --> 00:40:10,931 She's with Commander Parker, sir. Now that this problem is resolved, 625 00:40:11,106 --> 00:40:13,856 she can be taken out of protective custody and put up for adoption. 626 00:40:14,066 --> 00:40:16,188 Good, good. 627 00:40:17,276 --> 00:40:21,686 I had these sent over from the Bureau of Personnel. 628 00:40:27,114 --> 00:40:29,439 Orders to report to Pensacola in 48 hours. 629 00:40:29,657 --> 00:40:32,361 Say the word and they will be cancelled. 630 00:40:33,785 --> 00:40:37,484 You understand, sir, this is something that I have to do. 631 00:40:38,079 --> 00:40:39,620 What I understand, commander, 632 00:40:39,788 --> 00:40:43,654 is that you're throwing away a brilliant career 633 00:40:43,832 --> 00:40:46,286 and taking a giant step backwards. 634 00:40:48,418 --> 00:40:50,990 Sorry to leave you short-handed, sir. 635 00:40:52,628 --> 00:40:54,038 No problem. 636 00:40:54,212 --> 00:40:57,461 - Brumby will replace you here. - Brumby? 637 00:40:57,631 --> 00:40:59,706 His exchange programme has been extended. 638 00:40:59,882 --> 00:41:02,087 He's a good man, gets along with people. 639 00:41:02,258 --> 00:41:04,546 Major seems to like him. 640 00:41:08,011 --> 00:41:11,344 Admiral, it has been a pleasure serving under your command, sir, and-- 641 00:41:11,513 --> 00:41:13,671 That will be all, commander. 642 00:41:14,390 --> 00:41:16,844 Good luck. Dismissed. 643 00:41:18,517 --> 00:41:20,473 Aye, aye, sir. 644 00:41:38,153 --> 00:41:39,730 Damn. 645 00:41:45,240 --> 00:41:47,113 Did you tell him? 646 00:41:47,866 --> 00:41:49,490 Yes. 647 00:41:50,034 --> 00:41:51,693 What the hell am I gonna do without you? 648 00:41:52,619 --> 00:41:54,527 Sorry for the language, sir. 649 00:41:54,745 --> 00:41:57,910 Well, for starters, Bud, you'll probably win a few more cases. 650 00:41:58,122 --> 00:42:00,742 Well, I'd rather lose to you than beat anybody else in court. 651 00:42:00,957 --> 00:42:02,949 Technically, you haven't lost to me, Bud. 652 00:42:03,125 --> 00:42:04,915 You'll do great. 653 00:42:15,048 --> 00:42:16,328 Hey. 654 00:42:27,304 --> 00:42:30,174 - Yes? - Getting a look at my new digs, mate. 655 00:42:31,723 --> 00:42:33,217 Pleasure working with you, Harm. 656 00:42:33,433 --> 00:42:37,345 Well, it's been something, Mic. 657 00:42:44,772 --> 00:42:47,096 Did you think you'd sneak away without saying goodbye? 658 00:42:47,690 --> 00:42:50,560 Well, why goodbye and not good luck? 659 00:42:52,735 --> 00:42:54,015 Didn't I say that to you once, 660 00:42:54,194 --> 00:42:56,944 when I was stupid enough to leave JAG? 661 00:42:57,112 --> 00:42:59,187 Yes, you did. 662 00:43:00,614 --> 00:43:02,072 You said you were happy for me. 663 00:43:02,282 --> 00:43:03,479 I was. 664 00:43:03,657 --> 00:43:06,112 But that was different. You were in love. 665 00:43:07,284 --> 00:43:08,742 And you're not? 666 00:43:10,620 --> 00:43:12,944 What does love have to do with anything? 667 00:43:19,958 --> 00:43:21,416 Hey... 668 00:43:26,211 --> 00:43:28,879 You want me to water your plants while you're gone? 669 00:43:29,088 --> 00:43:30,285 I don't have any plants. 670 00:43:30,505 --> 00:43:33,042 Oh, damn it. 671 00:43:34,674 --> 00:43:38,124 I have so much I wanna say to you, but I can't... 672 00:43:38,301 --> 00:43:40,257 I can't find the words. 673 00:43:40,469 --> 00:43:42,342 I know. 674 00:43:47,014 --> 00:43:49,634 Oh, damn you. 675 00:43:49,807 --> 00:43:53,139 Why am I the only one crying?