1 00:00:07,358 --> 00:00:09,185 Open it. Open it. 2 00:00:16,242 --> 00:00:17,273 A box. 3 00:00:29,880 --> 00:00:32,253 It's a Cobra, like you fly. 4 00:00:33,801 --> 00:00:36,339 - Do you like it? - You know I do. 5 00:00:37,971 --> 00:00:40,379 Oh, honey, thank you. 6 00:00:40,557 --> 00:00:43,475 - You're welcome. - Thank you, Lisa, for your help. 7 00:00:43,644 --> 00:00:45,802 - It was good help. - Max? 8 00:00:46,855 --> 00:00:48,978 - Mommy. - Mommy. 9 00:00:49,149 --> 00:00:51,474 Mommy. 10 00:00:52,444 --> 00:00:54,436 It's the lieutenant's birthday. 11 00:00:54,612 --> 00:00:58,479 Max, you have really done it. 12 00:01:09,668 --> 00:01:12,503 Following in his father's footsteps as a Naval aviator, 13 00:01:12,671 --> 00:01:14,747 Lieutenant Commander Harmon Rabb Jr. 14 00:01:14,923 --> 00:01:17,081 Suffered a crash while landing his Tomcat 15 00:01:17,259 --> 00:01:19,832 on a storm-tossed carrier at sea. 16 00:01:20,011 --> 00:01:21,590 Diagnosed with night blindness, 17 00:01:21,764 --> 00:01:24,765 Harm transferred to the Navy's Judge Advocate General Corps, 18 00:01:24,934 --> 00:01:29,263 which investigates, defends and prosecutes the law of the sea. 19 00:01:29,438 --> 00:01:32,189 There, with fellow JAG lawyer Major Sarah MacKenzie, 20 00:01:32,357 --> 00:01:34,516 he now fights in and out of the courtroom 21 00:01:34,693 --> 00:01:40,612 with the same daring and tenacity that made him a top gun in the air. 22 00:02:32,499 --> 00:02:34,372 First Lieutenant Sandra Gilbert is suspected 23 00:02:34,542 --> 00:02:37,033 of committing adultery with an enlisted man. 24 00:02:37,211 --> 00:02:42,632 Her squadron CO, a Lieutenant Colonel Turner, 25 00:02:44,010 --> 00:02:46,251 wants to charge her with conduct unbecoming. 26 00:02:46,429 --> 00:02:49,513 Now, last night, General McCartney calls me at home, 27 00:02:50,599 --> 00:02:52,639 says he'd like to recommend that our investigation 28 00:02:52,810 --> 00:02:56,677 of her alleged misconduct be handled quietly and quickly, 29 00:02:56,855 --> 00:02:59,940 that he will not tolerate the kind of fiasco 30 00:03:00,109 --> 00:03:01,769 the Air Force had with Kelly Flinn. 31 00:03:02,111 --> 00:03:05,694 Did the general also indicate the desired outcome, sir? 32 00:03:05,865 --> 00:03:08,652 You know, commander, I'm gonna pretend I didn't hear that. 33 00:03:08,826 --> 00:03:11,032 Otherwise, I'd have to put you on administrative leave 34 00:03:11,203 --> 00:03:14,536 while I drew up papers to have you transferred to Adak, Alaska. 35 00:03:14,706 --> 00:03:15,737 I'm sorry, admiral. 36 00:03:15,916 --> 00:03:17,707 I didn't mean to imply that a senior officer 37 00:03:17,876 --> 00:03:20,746 was trying to bring undue influence on a court proceeding. 38 00:03:20,921 --> 00:03:24,539 Or that he asked us to avoid a high-profile court-martial. 39 00:03:25,216 --> 00:03:26,710 You're both on thin ice. 40 00:03:32,598 --> 00:03:35,350 Lieutenant Gilbert is stationed at Camp Pendleton, California. 41 00:03:35,518 --> 00:03:37,427 She's assigned to HMLA 488, 42 00:03:37,603 --> 00:03:40,355 a Marine light attack helicopter squadron. 43 00:03:40,522 --> 00:03:42,230 Lieutenant Gilbert's a Cobra pilot? 44 00:03:42,816 --> 00:03:44,394 That is correct. 45 00:03:44,568 --> 00:03:46,894 First in her class in advanced helicopter training. 46 00:03:49,782 --> 00:03:52,320 I didn't know you were familiar with the case. 47 00:03:52,827 --> 00:03:55,662 Well, I'm not, sir, but her picture was on the cover of the Navy Times. 48 00:03:55,830 --> 00:03:58,451 Oh, the poster girl for women in combat. 49 00:03:59,333 --> 00:04:01,242 The evidence needs to be reviewed, 50 00:04:01,418 --> 00:04:05,914 and if called for, charges drafted, commander. 51 00:04:06,089 --> 00:04:08,082 Have you decided who will be handling the case, sir? 52 00:04:09,551 --> 00:04:13,631 Well, do you have any thoughts on the subject, major? 53 00:04:13,805 --> 00:04:15,596 I don't mean to overstep any boundaries, sir, 54 00:04:15,765 --> 00:04:18,137 but Commander Rabb is in court on the Grekly matter, 55 00:04:18,309 --> 00:04:21,144 and if you haven't already made a decision on counsel, 56 00:04:21,312 --> 00:04:22,687 I'd like to volunteer for the case. 57 00:04:23,105 --> 00:04:24,979 Now, there's a surprise. 58 00:04:28,944 --> 00:04:32,443 Because I'm the best person for the job. 59 00:04:32,614 --> 00:04:35,023 Yeah, your main qualification's you're a woman. 60 00:04:35,201 --> 00:04:36,232 That's one of them. 61 00:04:36,411 --> 00:04:40,455 Well, I'm sure you figure Lieutenant Gilbert needs a friend in court. 62 00:04:40,623 --> 00:04:43,292 No, Harmon. 63 00:04:43,876 --> 00:04:47,126 I figure Lieutenant Gilbert deserves a full and fair hearing 64 00:04:47,296 --> 00:04:49,419 just like everyone else, no matter how the chips fall. 65 00:04:49,965 --> 00:04:51,874 No special pleading because she's a woman in love. 66 00:04:52,051 --> 00:04:53,249 No playing the gender card. 67 00:04:53,427 --> 00:04:55,218 People don't like you when you get like this. 68 00:04:55,387 --> 00:04:58,222 Just trying to prepare you for what lies ahead, Mac. 69 00:04:58,390 --> 00:05:00,715 Good morning, sir, ma'am. 70 00:05:00,892 --> 00:05:02,600 - Lieutenant Roberts. - Bud. 71 00:05:02,769 --> 00:05:04,049 You just don't get it. 72 00:05:04,229 --> 00:05:05,343 Sorry I'm late, ma'am. 73 00:05:05,522 --> 00:05:08,357 Why can't you understand that every time a woman screws up 74 00:05:08,524 --> 00:05:11,276 and gets special treatment, it ruins it for people like me? 75 00:05:11,444 --> 00:05:13,187 Traffic. I don't know about the woman thing. 76 00:05:13,362 --> 00:05:14,477 Not now, Bud. 77 00:05:17,033 --> 00:05:19,072 Because I earned my way here. 78 00:05:19,410 --> 00:05:23,111 All I asked for was an equal chance, a level playing field. 79 00:05:23,289 --> 00:05:24,700 I made it on the merits. 80 00:05:27,335 --> 00:05:29,162 Now, Bud. 81 00:05:29,337 --> 00:05:30,499 Sorry to interrupt, ma'am. 82 00:05:31,506 --> 00:05:32,537 I'm used to it. 83 00:05:32,715 --> 00:05:34,754 There was this traffic accident on the beltway. 84 00:05:34,925 --> 00:05:36,965 We're leaving for Camp Pendleton at 1300. 85 00:05:37,136 --> 00:05:39,378 That leaves you two hours and seven minutes to pack. 86 00:05:48,188 --> 00:05:51,058 I don't need to remind you this is a competitive exercise. 87 00:05:51,233 --> 00:05:54,269 The field judge grades you on technique in approach and shoot. 88 00:05:54,444 --> 00:05:56,271 You'll be flying nap of the earth. 89 00:05:56,446 --> 00:05:59,447 I want you 10 feet off the deck at all times. 90 00:05:59,616 --> 00:06:01,738 Your target is an M60 tank. 91 00:06:01,909 --> 00:06:04,365 There's an Avenger battery guarding the tank. 92 00:06:04,537 --> 00:06:07,787 It takes him ten seconds to fire. 93 00:06:07,957 --> 00:06:10,958 That gives you eight seconds to get off your shot. 94 00:06:11,126 --> 00:06:13,535 Whoever hits first, wins. 95 00:06:13,713 --> 00:06:19,134 Be advised, Smokey Sams will be fired across your nose during this exercise. 96 00:06:19,302 --> 00:06:20,926 Good hunting. 97 00:06:27,685 --> 00:06:30,057 Good luck, lieutenant. 98 00:06:32,564 --> 00:06:34,189 Okay. 99 00:06:36,318 --> 00:06:39,354 - Give them hell. - Just like always. 100 00:07:09,183 --> 00:07:11,721 Any lower and you're gonna get grass stains on the skids. 101 00:07:29,494 --> 00:07:30,739 Okay, I'm ready to pop. 102 00:07:31,663 --> 00:07:33,702 - Ready. - We're on the go. 103 00:07:37,961 --> 00:07:39,371 I have a visual. 104 00:07:39,546 --> 00:07:41,004 I'm locking on. 105 00:07:41,172 --> 00:07:42,547 Getting ready to shoot. 106 00:07:42,715 --> 00:07:46,250 Bogey, 11 o'clock, attempting to lock on. 107 00:07:49,014 --> 00:07:51,683 Wizard, I think they're looking at us. Fire! 108 00:07:54,269 --> 00:07:56,392 - Weapon away. - They're locked on. 109 00:07:56,563 --> 00:07:58,472 Nine seconds, eight. 110 00:07:58,648 --> 00:08:02,147 I have lock-on. Range, 1,500 yards. Four seconds to intercept. 111 00:08:02,318 --> 00:08:03,860 - Launching Smokey Sam. - Three. 112 00:08:04,529 --> 00:08:10,816 - Missile launch. - Four, three, two, one... 113 00:08:10,993 --> 00:08:12,571 - Gets him! - Yeah! 114 00:08:12,745 --> 00:08:14,903 We're out of here. 115 00:08:17,374 --> 00:08:18,702 Four seconds to impact. 116 00:08:18,875 --> 00:08:21,034 Three, two. 117 00:08:21,211 --> 00:08:24,627 Damn, we lost contact. 118 00:08:26,174 --> 00:08:27,372 Nice shooting, Mustang. 119 00:08:27,550 --> 00:08:28,629 That's a keeper. 120 00:08:28,802 --> 00:08:30,177 Thank you, sir. I'll take it. 121 00:08:30,345 --> 00:08:32,302 - You did good, Mustang. - Yeah. 122 00:08:32,472 --> 00:08:35,887 Not bad for a girl. 123 00:08:51,240 --> 00:08:52,272 Enter. 124 00:08:53,826 --> 00:08:55,819 Major MacKenzie and Lieutenant Roberts to see you. 125 00:08:55,995 --> 00:08:57,904 Thank you, gunner. 126 00:09:11,426 --> 00:09:13,834 - You're one of ours. - Yes, sir. 127 00:09:16,222 --> 00:09:17,254 At ease. 128 00:09:19,392 --> 00:09:21,468 Let me be blunt. 129 00:09:22,145 --> 00:09:25,395 When Admiral Chegwidden informed me you'd been assigned to this matter, 130 00:09:25,566 --> 00:09:26,811 I asked him to reconsider. 131 00:09:26,984 --> 00:09:28,478 May I ask why, sir? 132 00:09:28,652 --> 00:09:30,775 I was afraid your feelings would affect your ability 133 00:09:30,946 --> 00:09:32,226 to prosecute Lieutenant Gilbert. 134 00:09:33,406 --> 00:09:35,613 Sir, I haven't formed an opinion about Lieutenant Gilbert. 135 00:09:35,784 --> 00:09:40,825 And it is not customary for me to let my feelings get in the way of my job. 136 00:09:40,997 --> 00:09:43,867 Admiral Chegwidden led me to believe as much. 137 00:09:44,250 --> 00:09:47,037 - Sir? - He said you were cold-blooded. 138 00:09:48,546 --> 00:09:50,787 I need to see the witness statement and the NCIS report. 139 00:09:58,931 --> 00:10:01,504 - Ma'am. - Thank you, lieutenant. 140 00:10:01,683 --> 00:10:03,391 You'll find the charge sheet on top. 141 00:10:03,894 --> 00:10:06,598 The admiral sent us here to investigate the evidence 142 00:10:06,771 --> 00:10:08,764 and help draft charges, if necessary. 143 00:10:08,940 --> 00:10:11,692 I've decided to refer these charges to a court-martial, major. 144 00:10:11,859 --> 00:10:13,437 I was signing the order when you came in. 145 00:10:13,611 --> 00:10:15,439 - Sir? - I considered giving 146 00:10:15,614 --> 00:10:16,942 Lieutenant Gilbert a lecture or fine 147 00:10:17,115 --> 00:10:19,441 and transferring her to Diego Garcia. 148 00:10:19,618 --> 00:10:22,109 I rejected that out of hand. 149 00:10:23,288 --> 00:10:25,031 There are other options, sir. Counselling... 150 00:10:25,206 --> 00:10:27,662 This is a disciplinary matter, major. 151 00:10:27,834 --> 00:10:30,835 Lieutenant Gilbert disobeyed an order to end an affair with an enlisted man 152 00:10:31,004 --> 00:10:32,961 in her chain of command. 153 00:10:33,131 --> 00:10:36,546 That's prejudicial to good order and discipline. 154 00:10:37,468 --> 00:10:39,876 That's not a matter for counselling. 155 00:10:40,304 --> 00:10:42,629 So you wanted to make an example of Lieutenant Gilbert? 156 00:10:42,806 --> 00:10:44,217 Draw a line in the sand? 157 00:10:44,391 --> 00:10:47,309 This has nothing to do with what I want. 158 00:10:47,478 --> 00:10:50,681 I'm doing what is required of me. You have a problem with that? 159 00:10:50,856 --> 00:10:53,144 I don't have an informed opinion, colonel. 160 00:10:53,316 --> 00:10:55,143 That's a lawyer's answer. 161 00:10:55,318 --> 00:10:56,812 That's what I am, sir. 162 00:10:57,988 --> 00:10:59,897 We're gonna get along fine, major. 163 00:11:00,323 --> 00:11:03,527 I'm flattered by your confidence, sir. 164 00:11:03,994 --> 00:11:07,861 We expect our officers to set the standard of morality. 165 00:11:08,665 --> 00:11:09,910 We have to be true to our oath. 166 00:11:11,460 --> 00:11:13,037 That means obeying orders. 167 00:11:14,462 --> 00:11:16,621 Even the ones that break your heart. 168 00:11:30,061 --> 00:11:31,175 Lieutenant Gilbert. 169 00:11:35,566 --> 00:11:37,689 I'm Major Sarah MacKenzie, Judge Advocate General Corps. 170 00:11:37,860 --> 00:11:39,140 This is Lieutenant Roberts. 171 00:11:39,528 --> 00:11:41,485 Good morning, ma'am, lieutenant. 172 00:11:42,489 --> 00:11:45,609 It's my duty to inform you that you're charged with the following violations 173 00:11:45,784 --> 00:11:48,026 of the Uniform Code of Military Justice: 174 00:11:48,203 --> 00:11:50,491 Article 90, wilfully disobeying a lawful command 175 00:11:50,663 --> 00:11:52,408 of a superior commissioned officer. 176 00:11:52,875 --> 00:11:56,575 Article 133, conduct unbecoming an officer. 177 00:11:57,004 --> 00:12:01,167 Article 134, actions prejudicial to good order and discipline. 178 00:12:01,341 --> 00:12:05,173 A time will be set for a court-martial and counsel will be provided to you. 179 00:12:05,345 --> 00:12:06,424 Yes, ma'am. 180 00:12:06,596 --> 00:12:09,930 - This isn't a good time, sergeant. - You wanna tell me what's going on? 181 00:12:10,099 --> 00:12:12,555 I don't think that would be productive. 182 00:12:12,727 --> 00:12:15,052 Don't make it worse, gunny. 183 00:12:21,610 --> 00:12:24,232 You didn't even hear what I had to say before slamming me. 184 00:12:24,405 --> 00:12:26,029 I read the NCIS report. 185 00:12:26,198 --> 00:12:27,443 Is that enough for you, major? 186 00:12:27,616 --> 00:12:29,692 Were you willing to condemn me without a fair hearing? 187 00:12:30,160 --> 00:12:31,868 Or didn't you wanna hear what I had to say? 188 00:12:32,412 --> 00:12:34,903 You'll get a full and fair hearing in court, lieutenant. 189 00:12:35,582 --> 00:12:38,037 That's a little late. 190 00:12:40,296 --> 00:12:41,838 Who will be defending me? 191 00:12:42,006 --> 00:12:43,915 Lieutenant Commander Harmon Rabb. 192 00:12:44,091 --> 00:12:46,582 He just won a tough case and he's en route from Washington. 193 00:12:47,177 --> 00:12:51,175 If there's nothing else, major, I have a mission to fly. 194 00:12:51,348 --> 00:12:52,546 Lieutenant? 195 00:12:57,729 --> 00:12:58,808 I'm grounded? 196 00:12:59,314 --> 00:13:00,938 Colonel Turner made that decision. 197 00:13:05,153 --> 00:13:07,394 We're in the middle of quals, ma'am. 198 00:13:07,572 --> 00:13:10,442 I won't get another shot for a year. 199 00:13:11,534 --> 00:13:14,451 I'm afraid there's nothing I can do, lieutenant. 200 00:13:28,968 --> 00:13:30,759 Enter. 201 00:13:31,095 --> 00:13:32,672 Sir, Lieutenant Commander Rabb. 202 00:13:32,847 --> 00:13:34,756 - Colonel. - Commander. 203 00:13:34,932 --> 00:13:36,924 - Fast work. - Excuse me, sir? 204 00:13:37,101 --> 00:13:40,968 I assume you're here to tell me that you have reached a pretrial agreement. 205 00:13:41,146 --> 00:13:42,177 No, sir. 206 00:13:42,356 --> 00:13:45,143 I have yet to sit down with Lieutenant Gilbert 207 00:13:45,317 --> 00:13:46,811 to see how she would like to proceed. 208 00:13:46,985 --> 00:13:48,479 This is strictly a courtesy call. 209 00:13:48,653 --> 00:13:50,811 She doesn't have a lot of options, commander. 210 00:13:50,989 --> 00:13:52,981 No, sir, now that you've filed charges. 211 00:13:55,660 --> 00:13:57,320 She's one of your best Cobra pilots. 212 00:13:57,495 --> 00:13:58,740 That's correct. 213 00:13:58,913 --> 00:14:00,193 Spotless record. 214 00:14:00,373 --> 00:14:02,994 She had the potential to be a fine officer, commander. 215 00:14:03,167 --> 00:14:05,325 But she screwed it up with her conduct. 216 00:14:05,502 --> 00:14:07,162 That's a little premature, colonel. 217 00:14:07,338 --> 00:14:11,382 That's not in doubt. And that's too damn bad. 218 00:14:12,968 --> 00:14:13,999 Excuse me, colonel. 219 00:14:14,177 --> 00:14:16,217 I thought you might wanna see this, sir. 220 00:14:16,638 --> 00:14:19,011 With all due respect, I don't see where this is relevant. 221 00:14:19,475 --> 00:14:21,218 I have full confidence, General McCartney, 222 00:14:21,394 --> 00:14:22,936 that you don't have a clue. 223 00:14:23,103 --> 00:14:25,594 Lieutenant Gilbert has nothing to do with this discussion 224 00:14:25,773 --> 00:14:27,183 of budget and appropriations. 225 00:14:27,358 --> 00:14:29,101 Well, I'll make the connection for you. 226 00:14:29,276 --> 00:14:31,067 You need M1 A2 tanks. I need answers. 227 00:14:32,696 --> 00:14:35,981 I'm totally confident all the facts will come out at the court-martial. 228 00:14:36,158 --> 00:14:39,075 Lieutenant Gilbert has a high profile. 229 00:14:39,244 --> 00:14:41,651 I wanna make sure that isn't why she's a target. 230 00:14:41,830 --> 00:14:43,621 A target for whom, Congresswoman Latham? 231 00:14:43,790 --> 00:14:46,363 Are you commencing a witch hunt, general? 232 00:14:46,542 --> 00:14:50,042 Is your chain of command exclusively populated by Peeping Toms 233 00:14:50,213 --> 00:14:52,585 who pry into the lives of its troops? 234 00:14:52,757 --> 00:14:55,129 An AH-1 Whiskey Super Cobra helicopter 235 00:14:55,301 --> 00:14:58,467 carries a payload of Hellfire and Sidewinder missiles. 236 00:14:58,637 --> 00:15:03,014 The 20 mm turreted cannon can fire 750 rounds per minute. 237 00:15:03,183 --> 00:15:05,390 How can you trust a pilot with that kind of firepower 238 00:15:05,561 --> 00:15:08,135 if you can't trust her to obey a simple order 239 00:15:08,314 --> 00:15:10,769 to stay away from an enlisted man? 240 00:15:10,941 --> 00:15:12,851 That's the military reality. 241 00:15:13,027 --> 00:15:18,068 Well, I'm impressed by the firepower of your cannon, general. 242 00:15:18,240 --> 00:15:20,279 But this is a whole new ball game. 243 00:15:20,450 --> 00:15:24,068 Women are here to stay, and they deserve equal treatment. 244 00:15:24,246 --> 00:15:25,740 I intend to see to that. 245 00:15:25,914 --> 00:15:28,239 So do I, congresswoman. So do I. 246 00:15:29,793 --> 00:15:32,118 Describe your relationship with Gunnery Sergeant Frankl. 247 00:15:32,295 --> 00:15:33,789 He is my flight line chief, 248 00:15:33,963 --> 00:15:37,462 the man responsible for keeping me alive and flying. 249 00:15:37,633 --> 00:15:39,377 I trust him with my life. 250 00:15:39,552 --> 00:15:43,051 He's never given me any reason to doubt his judgement or his skills. 251 00:15:43,556 --> 00:15:44,836 He's a married man? 252 00:15:45,307 --> 00:15:46,339 Yes. 253 00:15:46,517 --> 00:15:47,928 Two children? 254 00:15:48,102 --> 00:15:51,305 Yes. Sarabeth, 8, and Lisa, 4. 255 00:15:52,189 --> 00:15:54,763 How much time did you spend with Gunnery Sergeant Frankl? 256 00:15:54,942 --> 00:15:57,398 I saw him in the course of my duties. 257 00:15:57,570 --> 00:15:59,479 And outside of work? 258 00:16:00,197 --> 00:16:03,115 Sometimes the air crews went out for a beer. 259 00:16:03,284 --> 00:16:06,035 A bunch of us. We talk shop. 260 00:16:06,870 --> 00:16:07,902 What else? 261 00:16:12,584 --> 00:16:14,624 I was counselling Gunnery Sergeant Frankl 262 00:16:14,795 --> 00:16:17,036 on his marital problems. 263 00:16:17,214 --> 00:16:19,253 I didn't know where else to turn. 264 00:16:19,424 --> 00:16:21,547 There are counsellors on base, gunnery sergeant. 265 00:16:21,718 --> 00:16:23,093 With all due respect, ma'am, 266 00:16:23,261 --> 00:16:25,503 counsellors are supposed to be a private thing. 267 00:16:25,680 --> 00:16:27,008 Once a guy spills his guts to them, 268 00:16:27,181 --> 00:16:29,174 seems like everybody knows he has a problem. 269 00:16:29,350 --> 00:16:31,224 It's a good way to scuttle a career. 270 00:16:31,394 --> 00:16:33,600 So you turned to Gilbert for a shoulder to cry on? 271 00:16:33,771 --> 00:16:35,810 No, ma'am. I respect her opinion. 272 00:16:35,981 --> 00:16:38,104 I wanted her advice and counsel. 273 00:16:38,275 --> 00:16:41,525 Did you ever meet with Gunnery Sergeant Frankl behind closed doors? 274 00:16:41,695 --> 00:16:43,155 No. 275 00:16:43,323 --> 00:16:45,066 Why not? 276 00:16:45,241 --> 00:16:48,575 Because I don't have a door to close. 277 00:16:48,744 --> 00:16:53,655 My office is a cubicle, so there's no privacy. 278 00:16:54,625 --> 00:16:56,664 I didn't wanna talk about personal matters there. 279 00:16:56,835 --> 00:16:59,077 I was afraid it would hurt his career. 280 00:16:59,254 --> 00:17:00,796 So where did you counsel him? 281 00:17:00,964 --> 00:17:03,004 One time, we went out for a drink. 282 00:17:03,175 --> 00:17:04,918 Another, we took a walk. 283 00:17:05,093 --> 00:17:07,667 Once in a Humvee on the way back from a training exercise. 284 00:17:07,846 --> 00:17:10,467 Look, ma'am, there was nothing going on between us. 285 00:17:10,640 --> 00:17:12,929 She just listened to our problems. 286 00:17:13,101 --> 00:17:15,259 - Our problems? - My wife's and mine. 287 00:17:15,436 --> 00:17:17,310 - Was your wife present? - No. 288 00:17:17,480 --> 00:17:18,855 Did she know about the counselling? 289 00:17:19,023 --> 00:17:20,186 No, ma'am. 290 00:17:20,358 --> 00:17:22,599 I didn't think she'd like me talking to the lieutenant. 291 00:17:22,777 --> 00:17:24,319 Because the lieutenant was a woman? 292 00:17:24,487 --> 00:17:27,404 No. My wife is old-fashioned. 293 00:17:28,032 --> 00:17:31,864 She thinks that our problems are just that: Our problems. 294 00:17:32,036 --> 00:17:34,278 That we should be able to work them out ourselves. 295 00:17:34,455 --> 00:17:35,700 I was helping Sergeant Frankl 296 00:17:35,873 --> 00:17:38,032 make a decision about what needed to be done. 297 00:17:38,209 --> 00:17:39,454 About ending his marriage? 298 00:17:39,627 --> 00:17:41,916 About patching things up for the sake of his children. 299 00:17:42,380 --> 00:17:45,049 He loves his kids. They go everywhere with him. 300 00:17:45,716 --> 00:17:47,507 You have a relationship with his children? 301 00:17:47,676 --> 00:17:50,345 Yeah. Sarabeth is the oldest. 302 00:17:50,512 --> 00:17:53,299 She wants to be an astronaut. She asks me everything. 303 00:17:53,473 --> 00:17:57,174 What's space camp like? How do you get into the academy? 304 00:17:57,352 --> 00:18:00,519 Talking with her is like talking to myself when I was her age. 305 00:18:00,689 --> 00:18:04,271 Did Colonel Turner ever order you not to see Gunnery Sergeant Frankl 306 00:18:04,442 --> 00:18:05,723 outside of your regular duties? 307 00:18:07,487 --> 00:18:09,526 He never came out and said it. 308 00:18:09,697 --> 00:18:10,728 What did he say? 309 00:18:10,907 --> 00:18:12,816 He said that it was important for me 310 00:18:12,992 --> 00:18:15,613 to maintain a strictly professional relationship with my Marines 311 00:18:15,786 --> 00:18:17,743 and he hoped that's what I was doing. 312 00:18:19,373 --> 00:18:20,868 And did you do that? 313 00:18:22,043 --> 00:18:25,661 I am responsible for the men and the women under my command. 314 00:18:25,838 --> 00:18:28,045 I was doing what I thought best. 315 00:18:28,216 --> 00:18:30,541 Maybe I could have done it better. 316 00:18:30,718 --> 00:18:32,509 Nobody doesn't make mistakes. 317 00:18:33,179 --> 00:18:35,966 Not a lot of room for failure in the service, lieutenant. 318 00:18:36,140 --> 00:18:38,298 You never made a mistake? 319 00:18:38,475 --> 00:18:40,302 No. 320 00:18:41,603 --> 00:18:43,145 Okay. 321 00:18:43,313 --> 00:18:44,855 Plenty of times. 322 00:18:45,023 --> 00:18:46,601 Yeah. 323 00:18:46,775 --> 00:18:50,938 So how does it work for you, commander, and not for me? 324 00:18:51,112 --> 00:18:53,734 Are there really two standards? 325 00:18:58,369 --> 00:19:00,943 You do know this case should never have come to trial. 326 00:19:01,581 --> 00:19:03,454 You looking for a deal? 327 00:19:03,624 --> 00:19:05,202 No. 328 00:19:05,376 --> 00:19:08,331 Lieutenant Gilbert will plead guilty and take her chances. 329 00:19:08,505 --> 00:19:10,663 I think I can win this on the merits. 330 00:19:10,840 --> 00:19:12,880 Good evening, gentlemen, ma'am. 331 00:19:13,051 --> 00:19:14,545 Turner tasked me with informing you 332 00:19:14,719 --> 00:19:17,590 that Congresswoman Bobbi Latham will arrive at 0800. 333 00:19:18,139 --> 00:19:19,717 Commander, Ms. Latham has requested 334 00:19:19,891 --> 00:19:22,132 that you meet her immediately upon her arrival. 335 00:19:22,560 --> 00:19:24,303 Do you have a message for Colonel Turner, sir? 336 00:19:24,478 --> 00:19:25,972 Don't suppose you could tell the colonel 337 00:19:26,147 --> 00:19:28,851 you looked for me everywhere and I was nowhere to be found? 338 00:19:29,024 --> 00:19:30,055 No, sir. 339 00:19:30,234 --> 00:19:31,942 I didn't think so, gunner. Thanks. 340 00:19:32,111 --> 00:19:33,854 Good luck, commander. 341 00:19:35,322 --> 00:19:37,196 You thought Congresswoman DeLong was tough. 342 00:19:37,366 --> 00:19:39,987 Bobbi Latham grew up on the streets of Detroit. 343 00:19:40,160 --> 00:19:42,366 Of course, that was before she graduated 344 00:19:42,537 --> 00:19:44,695 first in her class at Yale Law. 345 00:19:47,208 --> 00:19:48,239 You coming? 346 00:19:49,085 --> 00:19:50,544 You're on your own, pal. 347 00:20:04,601 --> 00:20:09,179 Congresswoman Latham, Commander Rabb. 348 00:20:09,897 --> 00:20:11,178 We need to talk. 349 00:20:11,357 --> 00:20:14,856 I'll make some time for you this afternoon, ma'am. 350 00:20:15,069 --> 00:20:17,607 Or right now. 351 00:20:17,780 --> 00:20:21,908 My colleague, Congresswoman DeLong, warned me about you. 352 00:20:22,076 --> 00:20:24,282 I would have liked to have been there for that, ma'am. 353 00:20:24,453 --> 00:20:26,030 I don't think so. 354 00:20:26,204 --> 00:20:30,913 She said that you were arrogant, pigheaded, uncooperative. 355 00:20:31,084 --> 00:20:33,077 Sounds like her, ma'am. 356 00:20:33,253 --> 00:20:35,411 She also said you were fair. 357 00:20:35,588 --> 00:20:38,162 She failed to tell me that you were handsome. 358 00:20:38,341 --> 00:20:40,583 I don't think that matters to her, ma'am. 359 00:20:40,760 --> 00:20:43,511 Whatever the history is between you and Congresswoman DeLong, 360 00:20:43,679 --> 00:20:46,171 I'm here to make sure that the Navy has the right person 361 00:20:46,350 --> 00:20:48,425 defending Lieutenant Gilbert. 362 00:20:48,602 --> 00:20:51,139 I'm sure you'd think that my colleague, Major MacKenzie, 363 00:20:51,313 --> 00:20:52,855 is the right woman for the job. 364 00:20:53,023 --> 00:20:54,481 That's precisely what I'm thinking. 365 00:20:54,649 --> 00:20:57,222 Then you're dead wrong. 366 00:20:57,777 --> 00:20:59,816 I believe Lieutenant Gilbert is innocent 367 00:20:59,987 --> 00:21:02,360 and it's my duty to represent her aggressively. 368 00:21:02,532 --> 00:21:04,323 Nothing stands in the way of that. 369 00:21:04,492 --> 00:21:06,698 Are you telling me not to get in your way? 370 00:21:06,869 --> 00:21:08,114 Yes, ma'am. 371 00:21:08,287 --> 00:21:09,450 Good for you, commander. 372 00:21:09,622 --> 00:21:12,112 Lieutenant Gilbert needs a passionate advocate in court. 373 00:21:12,291 --> 00:21:15,161 And someone to make sure she's not tried and convicted on the front pages 374 00:21:15,335 --> 00:21:17,826 of the New York Times before opening statements. 375 00:21:18,005 --> 00:21:19,333 And that would be you. 376 00:21:19,506 --> 00:21:21,961 Damn straight. 377 00:21:35,355 --> 00:21:38,226 - You're an elementary schoolteacher? - Yes. 378 00:21:38,400 --> 00:21:41,235 You're married to Gunnery Sergeant Maxwell Frankl? 379 00:21:41,403 --> 00:21:43,442 - Yes. - For how many years? 380 00:21:43,613 --> 00:21:45,819 Ten this December 18th. 381 00:21:45,990 --> 00:21:48,197 Are you acquainted with Lieutenant Gilbert? 382 00:21:48,368 --> 00:21:49,399 Yes, ma'am. 383 00:21:49,577 --> 00:21:53,409 Max... Gunnery Sergeant Frankl is her flight line chief. 384 00:21:53,581 --> 00:21:56,202 Could you please describe your observations of them together? 385 00:21:56,625 --> 00:21:59,377 Objection, Your Honour. Calls for speculation. 386 00:21:59,753 --> 00:22:00,785 Overruled. 387 00:22:01,630 --> 00:22:04,203 How would you characterise the relationship, Mrs. Frankl? 388 00:22:04,383 --> 00:22:06,589 Is it businesslike in nature 389 00:22:06,760 --> 00:22:10,176 or friendlier than a business relationship? 390 00:22:10,806 --> 00:22:11,885 They were close. 391 00:22:12,557 --> 00:22:14,882 I know he sees her and talks to her after hours. 392 00:22:15,060 --> 00:22:17,847 Was Lieutenant Gilbert ever a guest in your home? 393 00:22:18,021 --> 00:22:19,135 Yes, once. 394 00:22:19,314 --> 00:22:21,306 - That you know of. - Objection. 395 00:22:21,482 --> 00:22:23,772 Withdrawn. Were you present? 396 00:22:23,944 --> 00:22:26,316 Yes. Part of the time, anyway. 397 00:22:26,488 --> 00:22:27,899 Did you invite her? 398 00:22:28,073 --> 00:22:29,104 No. 399 00:22:29,282 --> 00:22:30,563 Were you out of town at the time? 400 00:22:31,326 --> 00:22:32,986 Yes. I was visiting my mother in Cleveland. 401 00:22:33,370 --> 00:22:35,243 Did you return home unexpectedly? 402 00:22:35,413 --> 00:22:37,406 Yes. I got an earlier flight. 403 00:22:37,582 --> 00:22:40,073 What did you find when you returned home? 404 00:22:40,251 --> 00:22:44,747 Lieutenant Gilbert was sitting at my dining room table. 405 00:22:44,922 --> 00:22:46,998 Were you aware Lieutenant Gilbert had been given orders 406 00:22:47,174 --> 00:22:49,844 not to see your husband outside of her regular duties? 407 00:22:50,010 --> 00:22:51,339 Objection. Hearsay. 408 00:22:52,012 --> 00:22:53,293 Sustained. 409 00:22:54,014 --> 00:22:58,012 Did your husband and Lieutenant Gilbert ever take trips out of town? 410 00:22:58,352 --> 00:22:59,383 Yes. 411 00:22:59,561 --> 00:23:02,266 To your knowledge, did they ever stay at the same motel? 412 00:23:03,231 --> 00:23:04,690 Yes. 413 00:23:05,066 --> 00:23:07,189 Do you know if they spent the night in the same room? 414 00:23:07,360 --> 00:23:11,145 Objection. Asks for information beyond witness's knowledge. 415 00:23:11,323 --> 00:23:13,031 Overruled. 416 00:23:17,537 --> 00:23:20,408 I have no way of knowing that. 417 00:23:20,582 --> 00:23:22,954 Do you believe that it's important for a wife 418 00:23:23,126 --> 00:23:25,000 to trust her husband when he's out of town? 419 00:23:25,170 --> 00:23:27,743 Yes, of course I do. 420 00:23:28,006 --> 00:23:31,090 A lot is asked of a Marine's wife. 421 00:23:31,259 --> 00:23:34,010 We ask a lot in return. 422 00:23:36,889 --> 00:23:39,973 Thank you, Mrs. Frankl. No further questions, Your Honour. 423 00:23:41,227 --> 00:23:44,393 Mrs. Frankl, your husband, Gunnery Sergeant Frankl, 424 00:23:44,563 --> 00:23:47,647 and Lieutenant Gilbert were separately registered 425 00:23:47,816 --> 00:23:51,766 at the New Eden Motel in Yuma, Arizona on February 16th. 426 00:23:51,945 --> 00:23:53,320 I don't know the date for sure. 427 00:23:53,488 --> 00:23:56,323 Your Honour, there is a stipulation by the defence and the government. 428 00:23:56,491 --> 00:24:02,032 It was February 16th, Rooms 206 and 213. 429 00:24:02,623 --> 00:24:04,865 So stipulated. 430 00:24:05,876 --> 00:24:07,999 Isn't it true they were on a training mission? 431 00:24:08,628 --> 00:24:09,660 Yes. 432 00:24:09,838 --> 00:24:12,245 Why didn't Gunnery Sergeant Frankl stay at the BEQ? 433 00:24:12,424 --> 00:24:14,879 Objection. The witness isn't qualified to answer the question. 434 00:24:15,385 --> 00:24:16,464 Sustained. 435 00:24:20,556 --> 00:24:22,549 Mrs. Frankl, are you familiar with Yuma, Arizona? 436 00:24:22,725 --> 00:24:25,430 Yes. My husband and I were stationed there. 437 00:24:25,603 --> 00:24:27,761 - Are temporary quarters available? - No. 438 00:24:27,938 --> 00:24:30,856 So flight crews are routinely housed at the New Eden Motel? 439 00:24:31,025 --> 00:24:32,187 Yes. 440 00:24:32,693 --> 00:24:37,105 You testified that you found Lieutenant Gilbert in your house 441 00:24:37,281 --> 00:24:39,190 when you returned from Cleveland. 442 00:24:39,366 --> 00:24:41,074 Were she and your husband alone? 443 00:24:41,243 --> 00:24:43,781 No. Our children were there. 444 00:24:43,954 --> 00:24:46,907 Had your husband invited Lieutenant Gilbert to your house? 445 00:24:47,082 --> 00:24:48,281 No. 446 00:24:48,459 --> 00:24:53,037 Sarabeth, our 8-year-old, had called her and invited her over. 447 00:24:53,213 --> 00:24:54,458 Why? 448 00:24:54,631 --> 00:24:56,126 It was Lieutenant Gilbert's birthday 449 00:24:56,300 --> 00:24:59,051 and my daughters had made a present for her. 450 00:24:59,219 --> 00:25:01,212 Are your daughters close with Lieutenant Gilbert? 451 00:25:01,763 --> 00:25:02,926 Yes. 452 00:25:03,515 --> 00:25:05,139 Sarabeth worships her. 453 00:25:05,308 --> 00:25:06,471 In what way? 454 00:25:07,477 --> 00:25:11,309 Lieutenant Gilbert is everything my daughter wants to be. 455 00:25:11,481 --> 00:25:15,063 Thank you, Mrs. Frankl. No further questions, Your Honour. 456 00:25:19,280 --> 00:25:21,319 I like your style, commander. 457 00:25:21,490 --> 00:25:23,068 That was the easy stuff, ma'am. 458 00:25:23,242 --> 00:25:25,151 Well, now I get to have some fun. 459 00:25:25,327 --> 00:25:28,079 Can we get a comment on Lieutenant Gilbert? 460 00:25:35,587 --> 00:25:36,786 Commander Rabb and I 461 00:25:36,964 --> 00:25:38,672 will be answering your questions in a moment. 462 00:25:38,841 --> 00:25:40,833 First, I'd like to make a brief statement. 463 00:25:41,260 --> 00:25:44,380 The old boys' network that has a bias against women in combat 464 00:25:44,555 --> 00:25:46,843 is about to get a wake-up call. 465 00:25:47,015 --> 00:25:50,764 You throw an aviator with the skills of Lieutenant Gilbert to the wolves, 466 00:25:50,936 --> 00:25:53,261 and it's gonna bite you on the ass. 467 00:25:53,688 --> 00:25:55,681 Once this court-martial is over, 468 00:25:55,857 --> 00:25:58,182 the house subcommittee will hold hearings. 469 00:25:58,359 --> 00:26:00,601 I intend to get to the bottom of this. 470 00:26:00,778 --> 00:26:02,356 I wanna know why this happened. 471 00:26:02,530 --> 00:26:04,273 Congresswoman, what are the chances? 472 00:26:05,199 --> 00:26:06,907 Enter. 473 00:26:07,159 --> 00:26:09,733 Colonel Turner, Congresswoman Bobbi Latham is here to see you, sir. 474 00:26:09,912 --> 00:26:11,371 - Pleasure to meet you. - Colonel. 475 00:26:11,539 --> 00:26:14,539 I'd like for you to arrange a ride for me in a Cobra. 476 00:26:14,708 --> 00:26:17,116 I'd be glad to accommodate you, Congresswoman Latham. 477 00:26:17,294 --> 00:26:19,417 Name your time and I'll arrange one for you. 478 00:26:19,713 --> 00:26:22,382 I want Lieutenant Gilbert to take me for my ride. 479 00:26:24,301 --> 00:26:27,089 This is the first I've heard of it, sir. 480 00:26:28,723 --> 00:26:30,051 I've grounded Lieutenant Gilbert 481 00:26:30,224 --> 00:26:32,382 pending the outcome of her court-martial. 482 00:26:32,560 --> 00:26:34,718 - Unground her. - I can't do that. 483 00:26:35,562 --> 00:26:37,222 Is he telling the truth, commander? 484 00:26:38,190 --> 00:26:40,348 Ma'am, I really don't think this is a good idea. 485 00:26:40,817 --> 00:26:42,774 Can he put Lieutenant Gilbert back in the air? 486 00:26:44,279 --> 00:26:47,280 There's not a lot of precedent, but technically... 487 00:26:47,449 --> 00:26:50,200 - Yes or no? - Yes. 488 00:26:50,368 --> 00:26:53,737 Colonel Turner can return Lieutenant Gilbert to flight status. 489 00:26:54,288 --> 00:26:55,747 I'll be ready in an hour. 490 00:26:59,627 --> 00:27:01,335 - One more thing. - Ma'am? 491 00:27:01,504 --> 00:27:03,580 How was this allowed to happen? 492 00:27:03,756 --> 00:27:05,298 That's the wrong question, ma'am. 493 00:27:05,466 --> 00:27:07,292 And what's the right question, colonel? 494 00:27:08,510 --> 00:27:10,752 How do we stop this from happening again? 495 00:27:27,237 --> 00:27:29,277 - You don't approve of this? - No, ma'am. 496 00:27:29,448 --> 00:27:33,528 Lieutenant Gilbert's one hell of a pilot. If she screws up, my life is on the line. 497 00:27:33,702 --> 00:27:36,371 It's a risk I'm willing to take. 498 00:27:37,247 --> 00:27:38,278 - Lieutenant? - Ma'am. 499 00:27:38,456 --> 00:27:40,781 Let's go flying. 500 00:28:18,495 --> 00:28:21,164 Mind if I sit down, Harm? 501 00:28:21,331 --> 00:28:22,660 Would it matter if I did? 502 00:28:22,833 --> 00:28:25,324 Not a bit. Call me Bobbi. 503 00:28:29,089 --> 00:28:30,369 Can I get you something, ma'am? 504 00:28:30,548 --> 00:28:32,707 Cognac. Make it a double, please. 505 00:28:36,846 --> 00:28:39,966 General Eisenhower had an affair with his driver. 506 00:28:40,349 --> 00:28:43,516 How is that relevant? My client did not have an affair. 507 00:28:43,686 --> 00:28:44,884 I know. 508 00:28:45,521 --> 00:28:46,932 If the Pentagon had cashiered 509 00:28:47,106 --> 00:28:50,059 every officer during World War II who committed adultery, 510 00:28:50,234 --> 00:28:52,108 Hitler's children would be in the White House 511 00:28:52,278 --> 00:28:54,650 instead of Bill Clinton. 512 00:28:57,700 --> 00:28:58,980 Ever been in love? 513 00:29:03,539 --> 00:29:04,653 What happened? 514 00:29:07,209 --> 00:29:09,036 She was my best friend's wife. 515 00:29:10,671 --> 00:29:12,213 So you never said a word? 516 00:29:14,091 --> 00:29:17,127 He died two years ago. 517 00:29:18,094 --> 00:29:20,051 So now what's keeping you from saying your piece? 518 00:29:20,555 --> 00:29:22,382 Do you always ask this many questions? 519 00:29:23,308 --> 00:29:25,763 I'm nosy by nature. 520 00:29:26,144 --> 00:29:28,385 I find it hard to believe that she would turn you down. 521 00:29:28,563 --> 00:29:31,398 Women like you, Harm. Mac likes you. 522 00:29:32,233 --> 00:29:34,190 She'd like to wring my neck. 523 00:29:34,360 --> 00:29:36,815 I get that feeling a couple of times a day, commander. 524 00:29:36,987 --> 00:29:38,316 But it passes. 525 00:29:39,282 --> 00:29:41,571 Sandra likes you. 526 00:29:42,327 --> 00:29:46,241 That's because I'm all that stands between her and half a year in the brig. 527 00:29:47,582 --> 00:29:51,875 I don't dislike you as much as Adele said I would, Harm. 528 00:29:56,256 --> 00:29:58,498 Your friend's wife, 529 00:29:58,675 --> 00:30:01,297 she lost one husband and she doesn't wanna lose another? 530 00:30:01,762 --> 00:30:03,256 She wants a life of her own. 531 00:30:04,097 --> 00:30:05,295 Fancy that. 532 00:30:06,099 --> 00:30:07,344 It's a new world, commander. 533 00:30:07,517 --> 00:30:10,553 Or do you like the old world better? 534 00:30:10,729 --> 00:30:12,638 Little woman keeping the home fires burning 535 00:30:12,814 --> 00:30:15,933 and raises the children and waits like faithful Penelope 536 00:30:16,109 --> 00:30:18,350 for Odysseus to return home from the wars. 537 00:30:19,111 --> 00:30:21,104 You know, that was my mother's life. 538 00:30:21,280 --> 00:30:22,525 She never complained 539 00:30:22,698 --> 00:30:24,940 even when my father didn't come home. 540 00:30:27,746 --> 00:30:30,450 I want Sandra Gilbert vindicated. 541 00:30:31,124 --> 00:30:34,374 So do I, Bobbi. 542 00:30:40,091 --> 00:30:43,673 Colonel Turner, how did the adulterous relationship 543 00:30:43,844 --> 00:30:46,252 between Gunnery Sergeant Frankl and Lieutenant Gilbert 544 00:30:46,430 --> 00:30:47,461 come to your attention? 545 00:30:47,639 --> 00:30:49,928 Objection. Assumes facts not in evidence. 546 00:30:50,434 --> 00:30:51,762 Sustained. 547 00:30:52,603 --> 00:30:54,891 How did the alleged relationship 548 00:30:55,063 --> 00:30:57,221 between Gunnery Sergeant Frankl and Lieutenant Gilbert 549 00:30:57,399 --> 00:30:58,679 come to your attention? 550 00:30:58,858 --> 00:31:01,645 An anonymous call to the sexual harassment hotline. 551 00:31:01,820 --> 00:31:03,978 They had been seen together in an inappropriate manner 552 00:31:04,155 --> 00:31:05,436 on several occasions, 553 00:31:05,615 --> 00:31:08,781 including an overnight stay while they were TAD in Yuma, Arizona. 554 00:31:08,951 --> 00:31:10,280 What did you do next? 555 00:31:10,453 --> 00:31:11,863 Issued an order for Lieutenant Gilbert 556 00:31:12,038 --> 00:31:14,873 to see Gunnery Sergeant Frankl only in the course of her regular duties. 557 00:31:15,458 --> 00:31:17,747 And did she wilfully violate that order? 558 00:31:17,919 --> 00:31:19,828 Objection, Your Honour. Leading the witness. 559 00:31:20,463 --> 00:31:21,494 Sustained. 560 00:31:22,632 --> 00:31:25,301 And to your knowledge, did she obey that order? 561 00:31:25,468 --> 00:31:27,959 No. She went to the gunnery sergeant's home 562 00:31:28,137 --> 00:31:30,213 while his wife was away for the weekend. 563 00:31:30,389 --> 00:31:32,014 Thank you, sir. That will be all. 564 00:31:35,269 --> 00:31:36,514 Did you ask Lieutenant Gilbert 565 00:31:36,687 --> 00:31:39,474 about the truth of the anonymous allegations? 566 00:31:39,648 --> 00:31:41,107 No. 567 00:31:41,275 --> 00:31:42,306 Why not, colonel? 568 00:31:42,484 --> 00:31:43,682 Even the appearance of impropriety 569 00:31:43,860 --> 00:31:45,770 is a threat to order and discipline in the ranks. 570 00:31:46,363 --> 00:31:50,230 The fact that a hotline call was made indicated a perception of impropriety. 571 00:31:50,408 --> 00:31:52,152 I felt that was enough for me to act. 572 00:31:52,327 --> 00:31:54,485 Did you put your order in writing, sir? 573 00:31:54,662 --> 00:31:57,200 - No. - May I ask why? 574 00:31:57,373 --> 00:31:59,117 I did not feel that was necessary. 575 00:32:00,209 --> 00:32:03,660 Do you recall the exact wording of your order to Lieutenant Gilbert? 576 00:32:04,213 --> 00:32:05,542 Yes. 577 00:32:05,715 --> 00:32:08,467 I told her to end her relationship with Gunnery Sergeant Frankl 578 00:32:08,635 --> 00:32:10,793 and see him only during working hours. 579 00:32:10,970 --> 00:32:12,251 Those were your exact words? 580 00:32:12,805 --> 00:32:14,513 As closely as I can recall. 581 00:32:14,682 --> 00:32:17,469 Well, is it possible, colonel, that your wording was less precise? 582 00:32:17,643 --> 00:32:19,683 That, for example, you told her to maintain 583 00:32:19,854 --> 00:32:23,353 a strictly professional relationship and hope that she did so? 584 00:32:23,524 --> 00:32:25,232 My words left no room for interpretation. 585 00:32:25,401 --> 00:32:28,105 But you can't recall precisely what you said? 586 00:32:28,278 --> 00:32:29,689 I didn't need to be explicit. 587 00:32:29,863 --> 00:32:32,983 She knew what I meant and she knew she should knock it off. 588 00:32:37,162 --> 00:32:40,116 Sir, ma'am, we have to talk. 589 00:32:40,290 --> 00:32:42,366 I checked the lieutenant's medical records. 590 00:32:42,542 --> 00:32:44,120 I got this back from the lab. 591 00:32:45,253 --> 00:32:48,254 I think you might be interested in this, commander. 592 00:32:48,423 --> 00:32:51,673 Lieutenant Gilbert is five weeks pregnant. 593 00:32:57,933 --> 00:32:59,842 I didn't know that I was pregnant until yesterday. 594 00:33:00,018 --> 00:33:02,260 Really? Precisely when did you discover 595 00:33:02,437 --> 00:33:05,603 you were having an affair with an enlisted man? 596 00:33:06,107 --> 00:33:07,387 Damn you, lieutenant. 597 00:33:07,567 --> 00:33:12,110 How am I supposed to defend you if you won't tell me the truth? 598 00:33:12,613 --> 00:33:15,448 I never dreamed it would get this far, commander. 599 00:33:15,616 --> 00:33:18,451 It all happened so fast. 600 00:33:21,955 --> 00:33:26,119 Sandra, if I am gonna get you a deal, you have got to give me something. 601 00:33:27,752 --> 00:33:31,038 You're only hurting yourself by holding back. 602 00:33:33,299 --> 00:33:36,170 You were having an affair with Gunnery Sergeant Frankl. 603 00:33:36,344 --> 00:33:37,459 Yes. 604 00:33:37,637 --> 00:33:39,297 Colonel Turner ordered you 605 00:33:39,472 --> 00:33:42,142 not to spend time in Gunnery Sergeant Frankl's company. 606 00:33:42,309 --> 00:33:45,345 Well, I think there are several ways that his words might be interpreted. 607 00:33:45,520 --> 00:33:47,976 I'm the lawyer here, lieutenant. 608 00:33:48,148 --> 00:33:49,523 The answer to the question is: 609 00:33:49,691 --> 00:33:51,482 "Yes, Colonel Turner ordered me 610 00:33:51,651 --> 00:33:54,438 not to spend time in Gunnery Sergeant Frankl's company. 611 00:33:54,612 --> 00:33:56,356 I wilfully disobeyed the order 612 00:33:56,531 --> 00:33:58,772 and went to the gunny's house when his wife was not home." 613 00:33:58,950 --> 00:34:01,701 Sarabeth and Lisa were with us. Where is the problem with that? 614 00:34:02,161 --> 00:34:03,786 You graduated from the academy, lieutenant. 615 00:34:03,954 --> 00:34:06,030 You went through basic and advanced flight training. 616 00:34:06,207 --> 00:34:08,164 You got your picture on the cover of the Navy Times. 617 00:34:08,334 --> 00:34:11,418 And you don't know the answer to that question? 618 00:34:12,254 --> 00:34:16,168 An order is an order and is to be obeyed. 619 00:34:16,341 --> 00:34:18,334 - Okay, tell me again so I understand. - Sir. 620 00:34:18,510 --> 00:34:21,546 We're in the middle of a trial, the evidence supports a conviction, 621 00:34:21,721 --> 00:34:23,346 and you want me to let her walk away? 622 00:34:23,515 --> 00:34:26,302 The matter was unfairly sent to court-martial from the beginning, Mac. 623 00:34:26,476 --> 00:34:28,967 It deserved non-judicial punishment at best. 624 00:34:29,145 --> 00:34:30,557 My client was railroaded. 625 00:34:30,731 --> 00:34:32,106 That bridge is crossed, Harm. 626 00:34:32,274 --> 00:34:36,106 All I'm asking is for an administrative discharge in lieu of a court-martial. 627 00:34:36,278 --> 00:34:37,986 For the convenience of the government, ma'am. 628 00:34:38,155 --> 00:34:39,186 Thank you, Bud. 629 00:34:39,364 --> 00:34:41,522 The government requires that the Armed Forces 630 00:34:41,700 --> 00:34:43,491 maintain good order and discipline. 631 00:34:43,660 --> 00:34:45,818 How is that accomplished if I let her off the hook? 632 00:34:45,995 --> 00:34:48,154 Are you willing to let all this come out at trial? 633 00:34:48,331 --> 00:34:50,323 What, that your client is a liar and an adulterer? 634 00:34:50,500 --> 00:34:54,579 That my client is a victim of selective prosecution. 635 00:34:54,754 --> 00:34:56,034 I checked the records, Mac. 636 00:34:56,213 --> 00:34:58,253 There were four other male officers at Camp Pendleton 637 00:34:58,424 --> 00:35:00,796 guilty of the same infraction as Lieutenant Gilbert. 638 00:35:00,968 --> 00:35:02,877 None of those cases went to court-martial. 639 00:35:03,053 --> 00:35:06,386 One officer was transferred to another command, two received reprimands 640 00:35:06,556 --> 00:35:09,890 and the fourth left the service with an honourable discharge. 641 00:35:10,060 --> 00:35:13,061 There is a different set of rules because she's a woman. 642 00:35:13,229 --> 00:35:15,637 How many of them were given a direct order to stop the affair? 643 00:35:15,815 --> 00:35:18,484 None. That's my point. 644 00:35:18,651 --> 00:35:21,060 Come on, Mac, give her a break. 645 00:35:21,238 --> 00:35:24,773 Harm, I may wanna give her a break, but that is not my job. 646 00:35:24,950 --> 00:35:27,405 Lieutenant Gilbert deserves a full and fair hearing 647 00:35:27,577 --> 00:35:30,151 just like everyone else, no matter how the chips fall. 648 00:35:30,330 --> 00:35:33,746 No special pleading and no playing the gender card. 649 00:35:34,918 --> 00:35:36,625 Do you remember everything I say? 650 00:35:37,045 --> 00:35:38,622 Only the good stuff. 651 00:35:39,589 --> 00:35:41,628 Let's see what the judge has to say. 652 00:35:41,799 --> 00:35:43,127 Mac. 653 00:35:43,301 --> 00:35:45,008 You don't believe Lieutenant Gilbert deserves 654 00:35:45,177 --> 00:35:47,004 to spend time in the brig for this, do you? 655 00:35:47,179 --> 00:35:48,673 That depends on whether you can prove 656 00:35:48,847 --> 00:35:51,220 there was a selective prosecution. 657 00:35:51,392 --> 00:35:54,558 Counsellors, I have reached a decision. 658 00:35:54,978 --> 00:35:57,434 Commander Rabb, your argument 659 00:35:57,606 --> 00:36:01,899 that the new evidence will impact the defence of your client 660 00:36:02,068 --> 00:36:03,100 is compelling. 661 00:36:03,820 --> 00:36:07,735 I therefore, in the interest of justice, grant a recess until tomorrow morning. 662 00:36:07,908 --> 00:36:08,987 Is that acceptable? 663 00:36:09,159 --> 00:36:11,116 Yes, Your Honour. 664 00:36:17,209 --> 00:36:19,035 - Commander Rabb. - Ma'am. 665 00:36:19,211 --> 00:36:21,287 The trial was going great. Why the delay? 666 00:36:21,463 --> 00:36:23,289 Some new information has come to light. 667 00:36:23,465 --> 00:36:24,663 And you're not gonna tell me? 668 00:36:24,841 --> 00:36:27,462 That would be a violation of attorney-client privilege. 669 00:36:27,635 --> 00:36:30,671 I was assured by General McCartney that I would be denied nothing. 670 00:36:30,847 --> 00:36:33,005 Otherwise, there would be hell to pay. 671 00:36:33,724 --> 00:36:35,100 Are you threatening me, ma'am? 672 00:36:35,518 --> 00:36:37,344 Is a pig's ass pork? 673 00:36:50,282 --> 00:36:52,654 Am I catching you at a bad time? 674 00:36:52,826 --> 00:36:55,613 I can't imagine a worse time, ma'am. 675 00:36:56,163 --> 00:36:59,912 I was once engaged to a Marine captain for about a week. 676 00:37:00,084 --> 00:37:02,041 That was a long time ago. 677 00:37:02,211 --> 00:37:03,788 What happened? 678 00:37:03,962 --> 00:37:07,497 Well, I think I fell in love with the uniform instead of the man. 679 00:37:07,674 --> 00:37:08,753 I should have married him. 680 00:37:08,925 --> 00:37:11,630 He would have made a great wife. He was a good cook. 681 00:37:11,803 --> 00:37:13,001 He can iron a mean shirt. 682 00:37:13,179 --> 00:37:16,762 And he made a bed so tight, you could bounce a quarter off of it, 683 00:37:16,933 --> 00:37:19,222 among other things. 684 00:37:21,395 --> 00:37:24,266 You wanna tell me what's going on? 685 00:37:25,691 --> 00:37:29,475 Sandra, I can't help you if you don't tell me the truth. 686 00:37:29,904 --> 00:37:32,026 People keep telling me that, ma'am. 687 00:37:32,197 --> 00:37:34,735 I keep getting deeper in trouble. 688 00:37:34,908 --> 00:37:36,450 I'm not gonna let you quit. 689 00:37:36,618 --> 00:37:39,370 We can fight this. I can beat them. 690 00:37:39,538 --> 00:37:41,661 I'm not gonna have you railroaded out of the service. 691 00:37:42,457 --> 00:37:44,747 There's one problem, ma'am. 692 00:37:44,919 --> 00:37:46,496 I'm pregnant. 693 00:37:51,884 --> 00:37:52,998 Have you told him? 694 00:37:53,177 --> 00:37:54,968 Not yet. 695 00:37:55,137 --> 00:37:57,710 It ended between us before all of this happened. 696 00:37:57,889 --> 00:38:02,017 He felt his first responsibility was to his family. 697 00:38:04,396 --> 00:38:08,440 I knew it was wrong, ma'am. I was just so damn lonely. 698 00:38:10,234 --> 00:38:12,061 Couldn't you have found a fellow officer? 699 00:38:12,236 --> 00:38:14,906 The other officers didn't want anything to do with me. 700 00:38:15,656 --> 00:38:17,198 Max was different. 701 00:38:17,366 --> 00:38:20,402 It felt so great to be in love. 702 00:38:21,662 --> 00:38:24,698 I gave up a lot of normal stuff to get this far. 703 00:38:25,749 --> 00:38:28,370 You put your heart on hold. 704 00:38:28,543 --> 00:38:30,702 We all do. 705 00:38:30,962 --> 00:38:34,249 It's the price we pay to have success in a man's world. 706 00:38:34,425 --> 00:38:36,750 I'd do it again. 707 00:38:37,386 --> 00:38:40,303 That makes me a lousy Marine. 708 00:38:41,015 --> 00:38:43,470 I love the corps, ma'am. 709 00:38:43,642 --> 00:38:45,765 I did something stupid. 710 00:38:46,270 --> 00:38:50,137 I betrayed the trust the corps placed in me as an officer. 711 00:38:55,570 --> 00:38:59,568 And now it's cost me everything that I love. 712 00:39:01,242 --> 00:39:02,902 Except your baby. 713 00:39:08,290 --> 00:39:11,624 Harm. I talked to Sandra. 714 00:39:11,794 --> 00:39:13,952 You were interfering with my client. 715 00:39:14,129 --> 00:39:16,418 I'm the best friend your client has. 716 00:39:16,590 --> 00:39:19,259 Why can't you understand? This is bigger than the courtroom. 717 00:39:19,426 --> 00:39:20,457 The whole world is watching. 718 00:39:20,635 --> 00:39:23,341 I don't care what the world thinks, congresswoman. 719 00:39:23,514 --> 00:39:25,305 Well, I do. 720 00:39:27,184 --> 00:39:29,806 Bobbi, you have an agenda. 721 00:39:29,979 --> 00:39:33,928 I have a client. All I care about is what's best for her. 722 00:39:34,108 --> 00:39:36,147 Do you think all Congresswoman DeLong and I care about 723 00:39:36,318 --> 00:39:40,102 are getting the headlines? About sticking it to the military? 724 00:39:40,280 --> 00:39:42,438 About furthering the role of women in combat? 725 00:39:42,616 --> 00:39:44,822 - Yes. - Then you're dead wrong. 726 00:39:44,993 --> 00:39:47,828 I want everyone to have the same chance. 727 00:39:48,496 --> 00:39:52,328 Look, tell me what you came to tell me, 728 00:39:52,500 --> 00:39:54,706 but let me do my job. 729 00:39:55,586 --> 00:40:00,462 I hate to think that Sandra's child will be born behind bars. 730 00:40:00,966 --> 00:40:03,042 I believe that can be avoided. 731 00:40:03,218 --> 00:40:06,005 Or that charges will be brought against Gunnery Sergeant Frankl. 732 00:40:06,180 --> 00:40:08,671 Sandra believes she's done enough damage. 733 00:40:08,849 --> 00:40:11,851 Gunnery Sergeant Frankl is guilty of lying and fraternisation. 734 00:40:12,019 --> 00:40:14,308 Some kind of punishment cannot be avoided. 735 00:40:14,480 --> 00:40:18,181 But the fact that he ended the relationship speaks well for him. 736 00:40:18,359 --> 00:40:19,853 What else? 737 00:40:20,027 --> 00:40:22,897 I want Sandra Gilbert to leave the service 738 00:40:23,072 --> 00:40:24,898 with her head held high. 739 00:40:26,200 --> 00:40:27,658 That's right, commander. 740 00:40:28,201 --> 00:40:30,490 I'm backing down. 741 00:40:31,204 --> 00:40:34,039 You find a way to resolve this 742 00:40:34,666 --> 00:40:35,697 and you're a hero. 743 00:40:40,463 --> 00:40:42,088 Gee, you don't ask much, do you? 744 00:40:42,256 --> 00:40:44,379 I'm known for it. 745 00:40:48,512 --> 00:40:50,220 Enter. 746 00:40:51,849 --> 00:40:54,518 - Evening, colonel. - Commander. 747 00:40:56,228 --> 00:40:58,767 I think we can put this matter behind us, sir. 748 00:40:58,940 --> 00:40:59,971 Good. 749 00:41:00,149 --> 00:41:02,391 I've worked out the details with Major MacKenzie. 750 00:41:02,568 --> 00:41:04,893 Lieutenant Gilbert agrees to an administrative discharge. 751 00:41:05,071 --> 00:41:08,155 And she will not contest the charges brought against her. 752 00:41:08,324 --> 00:41:09,355 Then it's over. 753 00:41:09,533 --> 00:41:11,442 Not quite. 754 00:41:11,827 --> 00:41:13,784 Lieutenant Gilbert will not have me file 755 00:41:13,954 --> 00:41:15,863 a complaint against you for selective prosecution. 756 00:41:16,039 --> 00:41:18,246 We both know she has no grounds to file such a complaint. 757 00:41:18,417 --> 00:41:20,908 Well, maybe not, sir, but even the appearance of impropriety 758 00:41:21,086 --> 00:41:22,710 is enough for some people these days. 759 00:41:23,255 --> 00:41:26,208 Lieutenant Gilbert is not the victim of selective prosecution. 760 00:41:26,383 --> 00:41:28,340 She was also not the first officer at Camp Pendleton 761 00:41:28,510 --> 00:41:30,586 to be guilty of fraternisation, colonel. 762 00:41:30,762 --> 00:41:32,838 There were four others dating back to 1992. 763 00:41:33,014 --> 00:41:34,212 Yes, all of those involved men 764 00:41:34,390 --> 00:41:36,217 and none of those cases went to court-martial. 765 00:41:36,392 --> 00:41:37,720 That was then, commander. 766 00:41:37,893 --> 00:41:39,720 The standard has not changed, colonel. 767 00:41:39,895 --> 00:41:41,058 The political climate has. 768 00:41:41,230 --> 00:41:44,266 Is that why you brought charges against Lieutenant Gilbert? Politics? 769 00:41:45,109 --> 00:41:46,733 My actions regarding Lieutenant Gilbert 770 00:41:46,902 --> 00:41:48,777 had nothing to do with her gender. 771 00:41:48,947 --> 00:41:51,900 If those four male officers had committed the same offence today 772 00:41:52,075 --> 00:41:55,740 that they did several years ago, they'd be prosecuted likewise. 773 00:42:01,292 --> 00:42:05,621 Lieutenant Gilbert was one of the best and brightest. 774 00:42:05,796 --> 00:42:08,203 And she screwed it up. 775 00:42:08,382 --> 00:42:10,955 All she had to do was stop seeing the guy. 776 00:42:11,718 --> 00:42:15,632 But once she disobeyed orders, she was finished. 777 00:42:17,140 --> 00:42:19,678 And I did what I had to do. 778 00:42:22,145 --> 00:42:23,520 It's a damn shame. 779 00:42:23,688 --> 00:42:27,602 Colonel, Lieutenant Gilbert has one exercise left to complete her quals. 780 00:42:29,985 --> 00:42:31,978 You're not suggesting I put her back in the air. 781 00:42:32,154 --> 00:42:34,313 You've already done that, colonel. 782 00:42:34,490 --> 00:42:37,694 It's gonna take me two or three days to process her paperwork. 783 00:42:37,869 --> 00:42:39,493 Let her complete her quals. 784 00:42:41,664 --> 00:42:44,867 Give me a good reason why I would do that. 785 00:42:46,586 --> 00:42:48,625 Because it's the right thing to do. 786 00:42:52,174 --> 00:42:54,001 Guns are loaded and double-checked, lieutenant. 787 00:42:54,176 --> 00:42:55,635 I'm hoping I won't need them. 788 00:42:55,803 --> 00:42:58,340 If you need them, they'll fire. 789 00:43:08,982 --> 00:43:11,852 - Give them hell. - Just like always. 790 00:43:14,862 --> 00:43:16,902 It's okay, Max. 791 00:43:17,198 --> 00:43:19,404 Say goodbye to the girls for me. 792 00:43:19,575 --> 00:43:21,366 Tell them I will think of them every day. 793 00:43:22,411 --> 00:43:23,905 I'm sorry for what happened. 794 00:43:24,414 --> 00:43:27,035 It's nobody's fault, Max. 795 00:43:43,724 --> 00:43:46,891 I did the math, Mustang. We score 90 and no one can beat us. 796 00:43:47,061 --> 00:43:48,887 Under that, we're toast. 797 00:43:49,062 --> 00:43:51,269 Let's hit the damn thing on the first pass then. 798 00:43:53,483 --> 00:43:55,808 Okay, Mustang, commence the exercise. 799 00:43:55,986 --> 00:43:57,314 You are free to start. 800 00:43:57,487 --> 00:44:00,239 The clock will begin ticking as soon as you pop over the ridge. 801 00:44:00,406 --> 00:44:02,280 - Roger that. - This is a tough exercise, ma'am. 802 00:44:02,450 --> 00:44:05,570 She gets two rockets to shoot out a moving target. 803 00:44:05,745 --> 00:44:08,450 - What happens if she misses? - She goes to her guns. 804 00:44:08,623 --> 00:44:11,789 Air speed cannot drop below 80 knots. She gets a single pass. 805 00:44:11,959 --> 00:44:13,620 The quicker the kill, the higher the score. 806 00:44:20,635 --> 00:44:23,589 Counting down from 100. 807 00:44:30,186 --> 00:44:31,265 I have a visual. 808 00:44:52,916 --> 00:44:54,789 Way to go, Mustang! 809 00:44:54,959 --> 00:44:56,916 Yeah. 810 00:44:57,086 --> 00:44:59,162 Not bad for a girl. 811 00:45:01,800 --> 00:45:02,831 That's a kill, colonel. 812 00:45:03,427 --> 00:45:04,671 Nine seconds. 813 00:45:04,845 --> 00:45:09,802 That's a 91 out of a hundred. That puts her in first place. 814 00:45:14,771 --> 00:45:16,265 She made it, ma'am. 815 00:45:25,489 --> 00:45:26,817 Nice shooting, lieutenant. 816 00:45:26,991 --> 00:45:30,655 Thank you, sir, for everything.