1 00:00:15,699 --> 00:00:17,194 All clear, sir. 2 00:00:21,915 --> 00:00:24,370 - Give me your keys. - What's with the search? 3 00:00:24,460 --> 00:00:28,588 - New Provost Marshal. Major Aspinal. - Come on, Corporal. Waive me through. 4 00:00:28,672 --> 00:00:30,962 I've got a 24-hour pass and a hot mama waiting on me. 5 00:00:31,050 --> 00:00:33,090 Can't do it. Give me the keys. 6 00:00:34,262 --> 00:00:36,933 - I don't think so. - Halt! 7 00:00:50,073 --> 00:00:51,865 Out of the car, Quinn! 8 00:00:53,076 --> 00:00:54,571 Pat him down. 9 00:00:55,621 --> 00:00:57,329 - Check the trunk. - Right. 10 00:00:59,041 --> 00:01:01,330 What, are you crazy, man? We could've killed you! 11 00:01:01,419 --> 00:01:05,168 - Marines don't shoot that good. - Tommy, look at this. 12 00:01:05,799 --> 00:01:07,923 He's got a Stinger in his trunk. 13 00:01:09,971 --> 00:01:12,545 What do you have to say about this, First Class? 14 00:01:12,641 --> 00:01:16,057 - How'd that get in there? - Let's go. 15 00:02:10,833 --> 00:02:13,503 After finding the Stinger in Petty Officer Quinn's trunk, 16 00:02:13,586 --> 00:02:15,829 they pulled an inventory and found another was missing. 17 00:02:15,922 --> 00:02:17,962 Which we can assume he got past the gate 18 00:02:18,050 --> 00:02:19,213 before they noticed him. 19 00:02:19,302 --> 00:02:20,844 That's a pretty safe assumption. 20 00:02:22,097 --> 00:02:24,588 - What's the rush? - Rush? 21 00:02:24,975 --> 00:02:26,933 Speed limit's 55. 22 00:02:27,019 --> 00:02:29,807 You've been doing 70 since we got off the ferry. 23 00:02:29,897 --> 00:02:33,101 Yeah, after Mach one I never could go back to 55. 24 00:02:34,361 --> 00:02:36,935 You wouldn't be in a hurry to get to the base, would you? 25 00:02:37,031 --> 00:02:41,112 - Why would I be in a hurry? - I don't know. Diligence? 26 00:02:41,995 --> 00:02:44,154 Did Quinn steal any other weapons? 27 00:02:45,332 --> 00:02:46,531 I hope not. 28 00:02:46,625 --> 00:02:49,829 Seatac's got everything from Poseidons to SADMs. 29 00:02:50,254 --> 00:02:53,624 It's the weapons replenishment centre for our pacific subs. 30 00:02:54,176 --> 00:02:57,675 You don't think we're gonna have to board a sub, do you? 31 00:02:59,265 --> 00:03:01,638 If we do, I won't let them submerge. 32 00:03:02,018 --> 00:03:04,640 That would be greatly appreciated, sir. 33 00:03:06,899 --> 00:03:08,607 What's the big rush? 34 00:03:17,494 --> 00:03:21,030 Lieutenant Rabb? Lieutenant Austin? You're clear. 35 00:03:25,670 --> 00:03:28,957 There it is. Where that female officer's waiting. 36 00:03:29,759 --> 00:03:32,380 - Isn't that... - I believe it is. 37 00:03:37,518 --> 00:03:40,935 SNM 575 now arriving Dock 3. 38 00:03:43,317 --> 00:03:45,190 SNM 575 now arriving... 39 00:03:45,277 --> 00:03:47,946 Lieutenant Caitlin Pike at your service, sir! 40 00:03:48,573 --> 00:03:51,527 Knock it off, Kate. How the hell are you? 41 00:03:51,618 --> 00:03:52,649 Never better, Harm. 42 00:03:52,744 --> 00:03:53,989 - Hi, Meg. - Hi, Kate. 43 00:03:54,079 --> 00:03:56,072 Has the Lieutenant been giving you any trouble? 44 00:03:56,165 --> 00:03:57,872 Nothing I can't handle. 45 00:04:00,044 --> 00:04:01,871 I got the message you left on my machine. 46 00:04:01,963 --> 00:04:05,748 - The Lieutenant called you? - Didn't you tell her? 47 00:04:05,843 --> 00:04:09,259 - It must have slipped my mind. - It happens a lot. 48 00:04:09,347 --> 00:04:11,423 I had the same problem with him. 49 00:04:11,975 --> 00:04:14,015 I'd love to take you up on the dinner offer, 50 00:04:14,102 --> 00:04:15,727 but Major Aspinal got to me first. 51 00:04:15,813 --> 00:04:16,844 Well, how about lunch? 52 00:04:16,939 --> 00:04:18,813 He scheduled a working lunch, briefing his staff 53 00:04:18,900 --> 00:04:20,692 on the legal pitfalls of search and seizure. 54 00:04:20,777 --> 00:04:23,814 Well, sounds like Major Aspinal has you all tied up. 55 00:04:24,906 --> 00:04:27,030 I can cut you 10 minutes, now. 56 00:04:27,117 --> 00:04:29,194 It'll take me that long to get through the paperwork. 57 00:04:29,287 --> 00:04:33,285 - You sure? - I think I can handle the -77501, sir. 58 00:04:33,375 --> 00:04:36,210 - 401s. - No, Kate. I believe it's 501s. 59 00:04:36,295 --> 00:04:39,462 Whatever. Just get them started before my 10 minutes is up. 60 00:04:39,548 --> 00:04:42,883 - Which way is the officer's mess? - This way. See you, Meg. 61 00:04:43,136 --> 00:04:44,417 You bet. 62 00:05:03,410 --> 00:05:07,075 Lieutenant Austin for Petty Officer First Class Peter Quinn. 63 00:05:16,550 --> 00:05:19,468 Do you have your -77501s, ma'am? 64 00:05:25,519 --> 00:05:27,927 Do you know how many of these I process in a year, ma'am? 65 00:05:28,022 --> 00:05:29,053 No. 66 00:05:29,983 --> 00:05:33,103 Too many. This clears two officers, ma'am. 67 00:05:33,195 --> 00:05:34,855 My partner will be along shortly. 68 00:05:34,947 --> 00:05:37,652 Good. Because I wouldn't want you going in there alone. 69 00:05:37,742 --> 00:05:40,529 And why is that, Gunnery Sergeant Gentry? 70 00:05:41,788 --> 00:05:44,196 You're a female, ma'am. 71 00:05:44,290 --> 00:05:48,076 That doesn't mean I'm incapable of interviewing prisoners by myself. 72 00:05:48,170 --> 00:05:50,080 Now take me to Petty Officer Quinn, 73 00:05:50,173 --> 00:05:53,756 and when my partner, Lieutenant Rabb, arrives, escort him to us. 74 00:05:53,843 --> 00:05:56,513 Yes, ma'am. Sergeant Lowell? 75 00:05:59,183 --> 00:06:00,464 Yes, Gunny? 76 00:06:02,646 --> 00:06:04,769 What's your location, again? 77 00:06:16,662 --> 00:06:21,371 - Hey, sweet thing. You're beautiful. - Where you going, darling? 78 00:06:30,345 --> 00:06:31,886 In here, Lieutenant. 79 00:06:46,321 --> 00:06:48,149 She likes you, Quinn. 80 00:06:48,240 --> 00:06:50,696 We didn't get no woman officer defending us. 81 00:06:50,785 --> 00:06:53,656 You're too pretty for a female lawyer, Jessie. 82 00:06:53,747 --> 00:06:56,203 - And Davis is too horny. - What's that make you? 83 00:06:56,291 --> 00:07:00,954 I'm between pretty and horny. I guess that makes me pretty horny. 84 00:07:07,221 --> 00:07:08,845 Knock it off, maggots! 85 00:07:09,974 --> 00:07:12,845 Admiral Brovo's last act before going into exile 86 00:07:12,936 --> 00:07:14,810 was to transfer me to CINCPAC. 87 00:07:14,897 --> 00:07:17,020 I figured Hawaii, here I come! 88 00:07:19,777 --> 00:07:22,695 But the plane stopped in Seattle. 89 00:07:22,781 --> 00:07:26,529 So I stowed the bikini and bought mittens. 90 00:07:26,911 --> 00:07:29,449 - I'd love to see you in them. - My mittens? 91 00:07:30,498 --> 00:07:31,957 Just your mittens. 92 00:07:38,841 --> 00:07:41,759 - I miss you, Harm. - I miss you, too, Kate. 93 00:07:42,179 --> 00:07:45,713 I would have called, but I thought you were in Bahrain with Admiral Brovo. 94 00:07:45,807 --> 00:07:47,551 And why didn't you call? 95 00:07:48,602 --> 00:07:53,312 I was going to, but I don't know, I was busy 96 00:07:53,691 --> 00:07:57,026 transferring out here and I knew they teamed you with Meg. 97 00:07:57,113 --> 00:07:58,940 Yeah, but we could have... 98 00:08:00,283 --> 00:08:01,528 You know. 99 00:08:01,868 --> 00:08:04,620 No. Draw me a picture. 100 00:08:11,212 --> 00:08:13,620 I'll leave him cuffed, ma'am. If he gives you any trouble, 101 00:08:13,715 --> 00:08:16,337 just hit the panic button on the table here. 102 00:08:21,558 --> 00:08:22,720 Have a seat. 103 00:08:29,901 --> 00:08:32,570 Your record isn't exactly one to be proud of. 104 00:08:32,654 --> 00:08:33,817 I like it. 105 00:08:34,948 --> 00:08:37,736 Assault. Disorderly conducts. Two captain's masts. 106 00:08:37,826 --> 00:08:39,701 I don't see how you made Petty Officer. 107 00:08:39,787 --> 00:08:42,539 In fact, Quinn, I don't see how you stayed in the Navy this long. 108 00:08:42,624 --> 00:08:44,119 Well, they need me. 109 00:08:44,710 --> 00:08:48,660 When it comes to weapons, nobody knows them better than Quinn. Nobody. 110 00:08:49,007 --> 00:08:51,047 So why aren't you handling this Quinn defence? 111 00:08:51,134 --> 00:08:52,925 Believe me, I wanted to. 112 00:08:53,011 --> 00:08:56,132 But Major Aspinal's taken over the Provost Marshal's office here, 113 00:08:56,223 --> 00:08:57,883 and he's one by-the-book marine. 114 00:08:57,975 --> 00:09:00,727 - Nothing wrong with that. - Listen to you! 115 00:09:01,062 --> 00:09:03,554 You threw away the book when you were 16. 116 00:09:04,608 --> 00:09:07,230 Not true. I just read a different book. 117 00:09:08,696 --> 00:09:09,775 Anyway... 118 00:09:11,366 --> 00:09:14,320 He doesn't want me on any cases until I've brought everyone up-to-date 119 00:09:14,411 --> 00:09:16,949 on the uniformed code of military justice. 120 00:09:17,122 --> 00:09:19,696 So, how are you and Meg getting along? 121 00:09:20,292 --> 00:09:24,126 She has this thing about trying to prove she's as good as any male officer. 122 00:09:24,214 --> 00:09:25,459 Don't we all. 123 00:09:28,928 --> 00:09:31,336 Does she have a boyfriend who's a spook? 124 00:09:32,849 --> 00:09:34,806 Are you jealous? 125 00:09:34,893 --> 00:09:37,431 Our relationship is strictly professional. 126 00:09:37,521 --> 00:09:38,684 So was ours. 127 00:09:41,776 --> 00:09:42,891 Davis? 128 00:09:43,612 --> 00:09:45,771 - Yeah? - Are we gonna wait? 129 00:09:45,865 --> 00:09:47,109 No, let's go! 130 00:09:49,202 --> 00:09:51,408 Gunny! There's something wrong with Davis, man! 131 00:09:51,496 --> 00:09:54,283 He's really sick! Get in here! Hey! 132 00:09:54,374 --> 00:09:56,663 Get back here! There's something wrong with Davis! 133 00:09:56,752 --> 00:09:58,662 Gunny! Gunny! 134 00:09:59,463 --> 00:10:03,794 Hey, Gunny! Gunny! Get in here! 135 00:10:04,469 --> 00:10:06,961 Rodriguez, go see what that whiner wants. 136 00:10:08,182 --> 00:10:09,463 Okay, Gunny. 137 00:10:09,558 --> 00:10:12,892 There's something wrong with Davis, man! He's really sick! 138 00:10:13,313 --> 00:10:16,315 - Get in here! - Now what is it now, Jessie? 139 00:10:16,483 --> 00:10:17,942 I think he's dying. 140 00:10:18,319 --> 00:10:19,481 Yeah, right. 141 00:10:22,240 --> 00:10:25,657 - What a mess. - I'm telling you, man. I think he's dying. 142 00:10:25,744 --> 00:10:27,784 He's not dying. He's just sick. 143 00:10:28,498 --> 00:10:32,163 - Water! - Hey, Gunny, this looks pretty serious. 144 00:10:33,211 --> 00:10:35,501 Can't you guys handle anything without me? 145 00:10:35,589 --> 00:10:36,917 I got it, Gunny. 146 00:10:40,679 --> 00:10:41,959 What were you gonna do with that Stinger? 147 00:10:42,055 --> 00:10:43,087 What Stinger? 148 00:10:43,181 --> 00:10:45,637 - The one in the trunk of your car. - There was a Stinger in my car? 149 00:10:45,726 --> 00:10:48,015 - Listen, Quinn... - No, you listen, Lieutenant! 150 00:10:48,104 --> 00:10:50,226 I'm not gonna tell you a damn thing. 151 00:10:50,315 --> 00:10:53,186 Now, you came. You saw me. You did your job. 152 00:10:53,360 --> 00:10:56,610 Now go back to JAG and tell them I don't want nobody defending me. 153 00:10:56,697 --> 00:10:58,690 - Sit down. - Go, Lieutenant. 154 00:11:10,505 --> 00:11:13,079 Davis is sick. Threw up all over the place. 155 00:11:13,633 --> 00:11:15,044 Open his door. 156 00:11:18,389 --> 00:11:21,805 Yo, Davis, you all right? You all right? 157 00:11:24,062 --> 00:11:26,388 Lieutenant, if you don't want to get yourself killed, 158 00:11:26,482 --> 00:11:28,522 you sit down and you stay down. 159 00:11:31,529 --> 00:11:33,569 What's going on here, Gunnery Sergeant? 160 00:11:33,657 --> 00:11:35,780 I believe it's called a brig break, ma'am. 161 00:11:35,868 --> 00:11:39,237 Hey, can we take her with us? 162 00:11:39,330 --> 00:11:41,619 - I don't know. - Get these damn things off me. 163 00:11:41,707 --> 00:11:43,784 You'll never get away with this. 164 00:11:44,627 --> 00:11:47,380 You and me, we're gonna get to know each other real good 165 00:11:47,465 --> 00:11:48,840 before this is over, ma'am. 166 00:11:48,924 --> 00:11:50,088 Let's move. 167 00:11:53,597 --> 00:11:55,590 It's still duty first with you. 168 00:11:56,516 --> 00:11:57,596 Right? 169 00:11:58,561 --> 00:11:59,592 Right. 170 00:12:12,911 --> 00:12:15,153 Brig break! Call security! 171 00:13:00,508 --> 00:13:01,706 Harm! 172 00:13:05,722 --> 00:13:07,182 Halt! Stop! 173 00:13:25,662 --> 00:13:29,246 - Stop it. - I'm just getting started, Della. 174 00:13:29,334 --> 00:13:32,917 - He calls every girl he does, Della. - That's right, Della. 175 00:13:42,682 --> 00:13:44,307 You're not gonna stop? 176 00:13:45,185 --> 00:13:47,641 I always stop for fellow travellers in distress. 177 00:13:47,730 --> 00:13:49,770 They're only minutes behind us. 178 00:13:51,317 --> 00:13:54,568 Do yourself a favour, Quinn. Start thinking of me as your CO. 179 00:13:54,655 --> 00:13:57,739 When I say jump, you say, "How high, sir?" 180 00:14:05,125 --> 00:14:06,869 - How're you doing? - How're you boys doing? 181 00:14:06,961 --> 00:14:08,371 What seems to be the problem here? 182 00:14:08,462 --> 00:14:10,538 You had nothing to do with that stabbing in the cell. 183 00:14:10,631 --> 00:14:11,711 I can testify to that. 184 00:14:11,800 --> 00:14:13,839 You drive me out of here and I'll stand by you. 185 00:14:13,927 --> 00:14:17,047 What are you gonna do, Lieutenant? Give me a reduced sentence? 186 00:14:17,139 --> 00:14:18,384 For starters. 187 00:14:18,599 --> 00:14:21,387 You can't get off this island. When the marines catch up with us, 188 00:14:21,478 --> 00:14:25,143 you'll either be killed or spend the rest of your life in prison. 189 00:14:25,232 --> 00:14:26,940 There's a third option. 190 00:14:30,738 --> 00:14:33,859 - That ought to hold you, Lieutenant. - Thanks, Corpsman. 191 00:14:33,951 --> 00:14:36,192 I can't believe Gunny Gentry's with them. 192 00:14:36,287 --> 00:14:38,113 Well, he wasn't driving like a hostage. 193 00:14:38,205 --> 00:14:39,783 I was kind of hoping somebody else clubbed me. 194 00:14:39,874 --> 00:14:42,033 Probably what he'd have claimed if Lieutenant Rabb 195 00:14:42,127 --> 00:14:44,120 - hadn't tried to stop him. - How's Rodriguez? 196 00:14:44,213 --> 00:14:47,130 Lucky that shiv missed his vital organs. 197 00:14:49,427 --> 00:14:52,049 Lieutenant Austin was handcuffed to a black prisoner. 198 00:14:52,138 --> 00:14:53,717 - That'd be Quinn, sir. - What's he like? 199 00:14:53,807 --> 00:14:55,764 He's unpredictable. One minute he's fine, 200 00:14:55,850 --> 00:14:58,603 the next he gets this crazy look in his eyes, 201 00:14:58,855 --> 00:15:01,429 and, well, I wouldn't want to be shackled to him. 202 00:15:02,442 --> 00:15:03,605 Let's go. 203 00:15:04,278 --> 00:15:06,947 I want the bridge to Tacoma secured. The ferry halted. 204 00:15:07,031 --> 00:15:08,775 All outbound flights cancelled. 205 00:15:08,866 --> 00:15:13,030 I don't want a seagull leaving this island unless I check its ID. 206 00:15:14,289 --> 00:15:15,913 - You up for this, Sergeant? - Yes, sir. 207 00:15:16,000 --> 00:15:17,791 We're losing a mile a minute. Get aboard. 208 00:15:17,876 --> 00:15:19,252 Where do you think you're going, Lieutenant? 209 00:15:19,337 --> 00:15:20,368 With you, Major. 210 00:15:20,463 --> 00:15:22,539 - The hell you are! - That hostage is my partner, sir. 211 00:15:22,632 --> 00:15:24,672 Sorry, Lieutenant. We don't have room. 212 00:15:24,760 --> 00:15:27,251 Besides, this isn't a job for Navy lawyers. 213 00:15:27,346 --> 00:15:29,718 Even lawyers have an idea now and then, sir. 214 00:15:29,807 --> 00:15:31,930 - Such as? - Getting a chopper in the air. 215 00:15:32,018 --> 00:15:35,268 Already done. A marine Sea Stallion is on its way from Bremerton. What else? 216 00:15:35,355 --> 00:15:37,348 They know we'll seal all the egress from the island. 217 00:15:37,441 --> 00:15:40,015 They must have planned another way off. Perhaps by private boat, sir. 218 00:15:40,111 --> 00:15:41,938 I don't think they planned anything, Lieutenant. 219 00:15:42,030 --> 00:15:44,735 But as a precaution, I've got the Coast Guard patrolling the coast line. 220 00:15:44,824 --> 00:15:46,699 - What else? - Nothing at the moment, sir, but... 221 00:15:46,785 --> 00:15:49,111 Then I would suggest that you and Lieutenant Pike 222 00:15:49,205 --> 00:15:53,037 start an investigation into how this brig break happened. 223 00:15:55,838 --> 00:15:58,460 - Let's go, Corporal. - Yes, sir. 224 00:15:58,549 --> 00:16:01,123 Let's go. He's got no clearance badge. 225 00:16:03,555 --> 00:16:06,426 Let's go, go, go! Pack it up! Pack it up! 226 00:16:09,312 --> 00:16:12,099 - What are you doing? - Going after my partner. 227 00:16:12,190 --> 00:16:14,942 Major Aspinal ordered us to start an investigation. 228 00:16:15,026 --> 00:16:17,778 He suggested, Kate. I don't have to follow suggestions. 229 00:16:17,863 --> 00:16:20,105 To him a suggestion is as good as an order. 230 00:16:20,199 --> 00:16:22,358 Damn it! They have my partner! 231 00:16:22,869 --> 00:16:24,862 I'm sorry, Kate, but if that was you out there, 232 00:16:24,954 --> 00:16:28,490 would you want me to start an investigation or come after you? 233 00:16:28,876 --> 00:16:30,953 You got another weapon in there? 234 00:16:33,173 --> 00:16:37,123 They'll have to stick to the road with the bus. We'll catch them soon. 235 00:16:39,221 --> 00:16:40,420 What the... 236 00:16:43,560 --> 00:16:44,970 Navy lawyers. 237 00:16:57,200 --> 00:17:00,118 - What happened? - Hobbs and I ran into trouble. 238 00:17:00,204 --> 00:17:01,663 He drove off the road. 239 00:17:01,748 --> 00:17:05,698 And some of your buddies came and took our guns and our food 240 00:17:05,794 --> 00:17:07,752 and whacked Hobbs here on the back of the head. 241 00:17:07,839 --> 00:17:09,795 Yeah. I can't stand up without getting dizzy. 242 00:17:09,882 --> 00:17:12,171 - How far behind them are we? - Six-seven minutes. 243 00:17:12,260 --> 00:17:16,508 - Was there a female officer with them? - I didn't see one. Maybe on the bus. 244 00:17:16,598 --> 00:17:19,090 Any side roads between here and the ferry landing? 245 00:17:19,185 --> 00:17:20,893 Some old logging roads. 246 00:17:21,354 --> 00:17:24,024 That's what I was afraid of. They on the map? 247 00:17:26,318 --> 00:17:27,349 Yep. 248 00:17:31,783 --> 00:17:35,484 When I give an order, Lieutenant, you will obey it! 249 00:17:36,538 --> 00:17:37,618 Yes, sir. 250 00:17:37,707 --> 00:17:41,290 I took the Major's suggestion as just that, a suggestion, sir. 251 00:17:41,377 --> 00:17:43,038 What the hell happened here? 252 00:17:43,130 --> 00:17:46,214 The escapees took food and guns from these hunters, assaulting one with a... 253 00:17:46,300 --> 00:17:49,301 Beretta. A Navy issue Beretta, and I'm gonna sue. 254 00:17:49,386 --> 00:17:51,759 You're in luck. These two officers are Navy lawyers. 255 00:17:51,848 --> 00:17:53,129 Talk to them. 256 00:17:53,225 --> 00:17:55,218 The only thing at the end of this road is a ferry landing 257 00:17:55,310 --> 00:17:57,267 - which they'd never take, sir. - They wouldn't? 258 00:17:57,354 --> 00:17:59,477 No, sir. They'd be trapped on a ferry and they know it. 259 00:17:59,565 --> 00:18:00,645 They're not thinking, Lieutenant. 260 00:18:00,733 --> 00:18:02,976 They're running like dogs that dug out under a fence. 261 00:18:03,069 --> 00:18:04,148 Sir, do you really believe 262 00:18:04,237 --> 00:18:06,314 that a break-out involving the brig's gunnery sergeant 263 00:18:06,406 --> 00:18:08,613 was done on the spur of the moment? 264 00:18:08,701 --> 00:18:11,157 - Make your point, Lieutenant. - Lieutenant Pike. 265 00:18:11,245 --> 00:18:12,526 Coming, sir. 266 00:18:13,665 --> 00:18:15,658 Any of those logging roads lead to the water? 267 00:18:15,751 --> 00:18:17,495 This one here. About three miles ahead of us. 268 00:18:17,587 --> 00:18:19,745 That's the road they'll take, sir. 269 00:18:21,841 --> 00:18:24,166 That civilian needs medical attention, sir. 270 00:18:24,260 --> 00:18:27,131 - He could have a concussion. - Sergeant Lowell. 271 00:18:27,473 --> 00:18:28,504 Sir. 272 00:18:28,599 --> 00:18:30,343 Have the troops get that pickup back on the road. 273 00:18:30,435 --> 00:18:31,466 Yes, sir. 274 00:18:33,104 --> 00:18:34,302 Seatac Mobile One. 275 00:18:34,397 --> 00:18:37,186 I'm sending a civilian with a head injury in for treatment. 276 00:18:37,276 --> 00:18:40,112 Tell the front gate to escort them to the infirmary. 277 00:18:40,196 --> 00:18:41,524 Roger, Mobile One. 278 00:18:41,614 --> 00:18:42,990 Lieutenant Rabb? 279 00:18:45,035 --> 00:18:46,410 I want you and Lieutenant Pike 280 00:18:46,495 --> 00:18:48,867 to escort the injured man to the infirmary. 281 00:18:48,956 --> 00:18:51,198 With all due respect, sir, I'd rather not. 282 00:18:51,292 --> 00:18:53,866 I'm not suggesting this time, Lieutenant. I am ordering. 283 00:18:56,006 --> 00:18:58,580 Three-Echo 09 on TAC 1. 284 00:18:58,676 --> 00:19:00,135 Can we be of service? Over. 285 00:19:00,219 --> 00:19:02,841 Marine 09, this is Seatac Mobile One. 286 00:19:02,931 --> 00:19:06,382 We're six miles east of the base on a two-lane blacktop. Over. 287 00:19:06,476 --> 00:19:09,312 On our way, Mobile One. How can we assist? Over. 288 00:19:09,522 --> 00:19:13,354 We had a brig break. The escapees are between us and the ferry landing. Over. 289 00:19:13,443 --> 00:19:16,195 With you in less than five, Mobile One. 09 out. 290 00:19:16,279 --> 00:19:19,531 Hello. I'm Lieutenant Pike. Can I look at your head? 291 00:19:19,951 --> 00:19:21,326 - No. - Let me just see it. 292 00:19:21,410 --> 00:19:23,320 If you've got a wound, I want to take a look. 293 00:19:23,413 --> 00:19:25,406 No. No! I don't need any help from the Navy lawyers. 294 00:19:25,499 --> 00:19:27,741 Especially when I'm gonna sue the Navy! 295 00:19:27,835 --> 00:19:29,115 Wait for me! 296 00:19:44,938 --> 00:19:48,272 Lieutenant. You're this close to getting written up. 297 00:19:48,609 --> 00:19:49,689 Yes, sir. 298 00:19:50,027 --> 00:19:51,937 Mobile One. 09. 299 00:19:52,030 --> 00:19:55,150 We've got your bus two miles ahead of you heading for the ferry landing. Over. 300 00:19:55,242 --> 00:19:57,116 On our way, 09. 301 00:19:57,453 --> 00:19:59,245 On a logging road? 302 00:20:01,457 --> 00:20:02,620 Let's go. 303 00:20:08,007 --> 00:20:10,213 Maybe they did break out on the spur of the moment. 304 00:20:10,301 --> 00:20:13,966 No. They've got a plan. And it doesn't include a ride on a ferry. 305 00:20:18,810 --> 00:20:23,806 - Didn't count on that, did you? - Gee, I guess we'd better give up, guys? 306 00:20:23,900 --> 00:20:24,980 Yeah. 307 00:20:25,318 --> 00:20:27,608 Can I be your prisoner, Della? 308 00:20:27,696 --> 00:20:29,736 How the hell are we supposed to lose the chopper? 309 00:20:29,824 --> 00:20:31,484 Who says we want to? 310 00:20:38,542 --> 00:20:40,167 Mobile One. Echo 9. 311 00:20:40,252 --> 00:20:43,289 The bus is turning up a dirt road on your starboard side 312 00:20:43,381 --> 00:20:44,627 about a mile ahead. 313 00:20:44,716 --> 00:20:48,050 - Major Aspinal isn't going to like that. - I don't like it. 314 00:20:49,805 --> 00:20:51,384 They're not gonna hurt her, Harm. 315 00:20:51,474 --> 00:20:55,306 Knock it off, Lieutenant! You don't believe that any more than I do. 316 00:20:56,230 --> 00:20:57,890 Yes, I do. 317 00:21:18,088 --> 00:21:19,334 Stay put. 318 00:21:22,051 --> 00:21:23,630 Why did we stop here? 319 00:21:25,305 --> 00:21:27,594 - You don't know, do you? - Shut up, Lieutenant! 320 00:21:27,683 --> 00:21:30,174 That's the second time you haven't known why we stopped. 321 00:21:30,269 --> 00:21:33,140 Whatever their escape plan is, you don't know it. 322 00:21:34,024 --> 00:21:36,515 You want another slap upside the head? 323 00:21:36,610 --> 00:21:38,650 - No. - Then keep your mouth shut. 324 00:21:41,408 --> 00:21:43,032 Mobile One. The bus has stopped 325 00:21:43,117 --> 00:21:44,197 near the crest of a ridge 326 00:21:44,286 --> 00:21:46,243 about 500 metres off the pavement. Over. 327 00:21:46,330 --> 00:21:48,370 09. We're en route. Over. 328 00:21:50,084 --> 00:21:51,792 Mobile One. This is 09. 329 00:21:51,878 --> 00:21:54,713 They've entered thick terrain and we're circling the bus about two miles 330 00:21:54,798 --> 00:21:56,506 east of a logging road. 331 00:21:57,176 --> 00:22:00,379 The trees are too thick to see if anyone exited the bus. 332 00:22:00,721 --> 00:22:04,138 We're taking incoming rounds! I repeat! We are taking incoming rounds! 333 00:22:04,226 --> 00:22:06,432 Do we have permission to engage? 334 00:22:06,520 --> 00:22:09,011 I repeat, do we have permission to engage? Over. 335 00:22:09,106 --> 00:22:11,858 09. Mobile One. Major Aspinal. Engage. Over. 336 00:22:11,943 --> 00:22:12,974 No! 337 00:22:13,069 --> 00:22:14,564 In my command or not, you're on report, Lieutenant! 338 00:22:14,654 --> 00:22:17,276 Our first priority is the safety of the hostage, sir. 339 00:22:17,366 --> 00:22:20,201 My first priority is to bring escaped prisoners under control! 340 00:22:20,286 --> 00:22:23,407 - For all I know, that hostage is dead! - He's right, sir! 341 00:22:23,498 --> 00:22:25,788 - Who's right? - Lieutenant Rabb, sir. 342 00:22:25,876 --> 00:22:27,915 You haven't legally established any rules of engagement. 343 00:22:28,003 --> 00:22:30,459 I'm establishing them now. When fired upon, fire back. 344 00:22:30,547 --> 00:22:34,000 We have not made contact with the escapees nor negotiated with them. 345 00:22:34,094 --> 00:22:36,550 - They're firing, damn it! - Not at us, sir! 346 00:22:36,638 --> 00:22:38,133 The chopper can stand down! 347 00:22:38,224 --> 00:22:40,846 Once it does, they are no longer a clear threat or danger 348 00:22:40,935 --> 00:22:42,513 to anyone but the hostage! 349 00:22:42,603 --> 00:22:45,522 Major, you don't want a repeat of Ruby Ridge here. 350 00:22:45,774 --> 00:22:47,054 Do you, sir? 351 00:22:47,150 --> 00:22:49,558 Mobile One. 09. Starting our run. 352 00:23:01,959 --> 00:23:04,629 09. Mobile One. Hold your fire. Repeat. 353 00:23:05,881 --> 00:23:06,912 Hold your fire! 354 00:23:07,007 --> 00:23:09,463 Mobile One. 09. Breaking off. 355 00:23:12,722 --> 00:23:14,264 All right, JAG, 356 00:23:14,724 --> 00:23:17,929 you've got 15 minutes to get those brig rats off that hill. 357 00:23:18,020 --> 00:23:20,594 After that, we blow them off. 358 00:23:21,024 --> 00:23:23,859 Yes, sir. I need a white flag. 359 00:23:23,943 --> 00:23:25,652 Yes, sir. Coming up. 360 00:23:27,531 --> 00:23:29,773 I have to go to the bathroom. 361 00:23:30,075 --> 00:23:31,239 Well, go. 362 00:23:32,996 --> 00:23:36,033 What do you want me to do? Unlock the cuffs and look the other way? 363 00:23:36,124 --> 00:23:37,667 Don't humiliate me. 364 00:23:40,588 --> 00:23:42,130 All right. Let's go. 365 00:23:48,264 --> 00:23:49,722 Make it fast. 366 00:23:56,481 --> 00:23:59,436 Shouldn't you leave your weapon behind if we're under a white flag? 367 00:23:59,526 --> 00:24:01,519 It's only in the movies, Kate. 368 00:24:03,448 --> 00:24:06,900 Now you give me one good reason why two of us should be doing this? 369 00:24:06,993 --> 00:24:09,699 They might not shoot a woman as quickly as a man. 370 00:24:09,788 --> 00:24:11,449 Okay, you negotiate. 371 00:24:12,792 --> 00:24:14,785 I'm not that big a feminist. 372 00:24:14,962 --> 00:24:17,584 Sergeant Lowell, take two men 50 metres into the woods 373 00:24:17,673 --> 00:24:19,712 - on our right and work up the mountain. - Yes, sir. 374 00:24:19,800 --> 00:24:21,674 Corporal Drum. You do the same on the left. 375 00:24:21,761 --> 00:24:25,629 I will give you a two-minute head start, then Tinker and I will move up the road. 376 00:24:25,724 --> 00:24:27,966 If fired upon, fire back. 377 00:24:28,769 --> 00:24:30,347 - Move out! - Yes, sir! 378 00:24:30,480 --> 00:24:31,938 Go! Go! Go! 379 00:24:32,357 --> 00:24:33,602 Lock and load. 380 00:24:44,245 --> 00:24:45,740 - Let's go. - Yes, sir. 381 00:24:56,218 --> 00:24:59,302 - I told you to wait on the bus. - Had to go, you know? 382 00:24:59,764 --> 00:25:03,382 - We don't cuff negroes to white women. - You afraid they'll like it? 383 00:25:03,476 --> 00:25:05,932 - Shut up, Quinn. - I thought you was one of us. 384 00:25:06,021 --> 00:25:08,097 I am. We need Quinn. 385 00:25:08,440 --> 00:25:11,110 If Aryan boy scouts are a part of your little plan, 386 00:25:11,193 --> 00:25:12,819 I don't think we'll ever get off this island. 387 00:25:12,904 --> 00:25:16,108 - I told you to shut up! - Did he molest you, Lieutenant? 388 00:25:16,199 --> 00:25:18,358 I'll blow him to God Almighty if he did. 389 00:25:18,452 --> 00:25:20,778 - No. - I thought you were pretty horny, Quinn. 390 00:25:20,871 --> 00:25:22,580 Maybe he's just pretty. 391 00:25:23,875 --> 00:25:26,627 Gunnery Sergeant, your men are disgusting. 392 00:25:26,711 --> 00:25:29,119 What do you expect? They're brig rats. 393 00:25:29,214 --> 00:25:31,967 But rats can get into places people can't. 394 00:25:32,052 --> 00:25:35,468 - I was wrong to let you join us. - Hey, we'll head to Canada right now 395 00:25:35,555 --> 00:25:38,307 if you want to finish Desert Storm by yourself. 396 00:25:39,309 --> 00:25:41,802 - Uncuff her. - I took her. I keep her. 397 00:25:44,900 --> 00:25:48,483 Let's finish the mission. Then you can blow him away. 398 00:25:48,737 --> 00:25:50,814 If anything happens to that female officer, 399 00:25:50,906 --> 00:25:53,824 I will hold you personally responsible, Gunny! 400 00:25:54,578 --> 00:25:57,994 I understand, sir. Mount up! Let's get out of here. 401 00:25:58,832 --> 00:25:59,948 Let's move! 402 00:26:05,507 --> 00:26:07,381 They're moving. Come on. 403 00:26:07,676 --> 00:26:10,927 Do not shoot to kill. They've got the white flag. 404 00:26:11,013 --> 00:26:14,597 Give them one warning shot. After that, you can blow them away. 405 00:26:16,061 --> 00:26:17,342 Lock and load. 406 00:26:22,735 --> 00:26:23,980 Get down! 407 00:26:35,000 --> 00:26:37,871 Move back! Move! Move back! 408 00:26:39,088 --> 00:26:42,125 - Drum's hit! Pull back! - Let's go! Let's go! 409 00:26:47,139 --> 00:26:48,931 09. Mobile One. Over. 410 00:26:49,016 --> 00:26:50,345 Mobile One. 09. Over. 411 00:26:50,434 --> 00:26:53,685 - We're taking rounds! - We're on our way! Seatac. Mobile One. 412 00:26:53,771 --> 00:26:55,231 Mobile One. Seatac. 413 00:26:55,315 --> 00:26:57,189 Escapees have joined with an unknown force. 414 00:26:57,276 --> 00:26:59,898 We are taking automatic weapons fire on the logging road 415 00:26:59,987 --> 00:27:03,191 eight miles east of the base. Go to minimum security. 416 00:27:03,282 --> 00:27:06,534 Send everyone available to my position. ASAP! Over! 417 00:27:11,543 --> 00:27:14,330 Well, Gentry, what was that stuff about Desert Storm? 418 00:27:14,421 --> 00:27:16,379 You want to hit Canada with money, don't you? 419 00:27:16,465 --> 00:27:20,048 - That depends on what I got to do for it. - Finish Desert Storm. 420 00:27:20,886 --> 00:27:23,378 - That's our code name. - It's a stupid name. 421 00:27:23,472 --> 00:27:25,596 You're just jealous 'cause I thought of it. 422 00:27:25,683 --> 00:27:26,799 Nobody gets it! 423 00:27:26,894 --> 00:27:29,385 Nobody's supposed to get it. It's a code name. 424 00:27:29,480 --> 00:27:30,725 Shut up! 425 00:27:31,107 --> 00:27:33,432 You two are worse than my sister's kids. 426 00:27:33,526 --> 00:27:36,149 - You're right, Davis. I don't get it. - I do. 427 00:27:36,989 --> 00:27:39,314 To finish Desert Storm, you'd have to get Saddam. 428 00:27:39,408 --> 00:27:42,575 - So? - You're after the SADMs at Seatac. 429 00:27:42,662 --> 00:27:43,825 She gets it, Davis. 430 00:27:43,914 --> 00:27:46,998 How the hell does a Navy lawyer know about SADMs? 431 00:27:47,251 --> 00:27:49,789 I was in weapons systems before law. 432 00:27:50,045 --> 00:27:52,537 Maybe we don't need you after all, Quinn. 433 00:27:56,720 --> 00:27:59,128 I think we can lose the white flag now. 434 00:28:10,319 --> 00:28:13,938 We've pulled back. You can shoot at any movement atop the ridge. Over. 435 00:28:14,032 --> 00:28:17,069 - What about the JAG officers, sir? - They're incoming. 436 00:28:34,264 --> 00:28:38,594 Fall back! Fall back! Fall back! 437 00:28:38,686 --> 00:28:41,687 Mobile One. They're on the run. The bus is in sight. 438 00:28:41,773 --> 00:28:45,688 - 09. Mobile One. Take it out! - Lieutenant Austin is on that bus! 439 00:28:45,778 --> 00:28:47,437 We're in a shooting war, Lieutenant! 440 00:28:47,529 --> 00:28:49,985 Mobile One. 09. Can do. 441 00:29:17,982 --> 00:29:21,647 God. Davis is dead! 442 00:29:22,111 --> 00:29:24,781 My leg! My leg's broke! 443 00:29:25,532 --> 00:29:27,774 Quinn, get her out of here. 444 00:29:31,914 --> 00:29:33,457 They're coming back. 445 00:29:45,639 --> 00:29:47,762 - He killed him. - Come on. 446 00:29:55,150 --> 00:29:58,650 - You've been shot. - We've got to get away from Gentry. 447 00:29:58,737 --> 00:30:00,695 No. You're bleeding to death. 448 00:30:02,826 --> 00:30:05,744 Lieutenant, we barely know each other. 449 00:30:06,246 --> 00:30:07,658 Who the hell are you? 450 00:30:07,748 --> 00:30:10,500 Lieutenant Martin Green at your service, ma'am. 451 00:30:10,585 --> 00:30:12,625 You're Naval Intelligence? 452 00:30:13,588 --> 00:30:14,999 Don't hold it against me. 453 00:30:15,090 --> 00:30:17,961 I was undercover to plug weapon thefts Davis and Jessie were involved in. 454 00:30:18,052 --> 00:30:19,594 So you knew there would be a brig break. 455 00:30:19,678 --> 00:30:20,841 Yeah. 456 00:30:20,930 --> 00:30:22,970 We didn't know Gentry was involved. 457 00:30:23,058 --> 00:30:26,343 - That caught us by surprise. - And you didn't tell anyone? 458 00:30:27,145 --> 00:30:28,972 I guess I deserved that. 459 00:30:31,150 --> 00:30:32,610 Can he walk? 460 00:30:33,236 --> 00:30:34,694 Yeah. He can walk. 461 00:30:36,531 --> 00:30:39,105 No movement around the bus. I'll keep circling. Over. 462 00:30:39,201 --> 00:30:42,737 Well done, 09. As soon as our men arrive, we'll go after them. 463 00:30:44,540 --> 00:30:46,699 - Major? - What now, Lieutenant? 464 00:30:47,043 --> 00:30:50,413 Lieutenant Pike has a topographical map of the area on her laptop. 465 00:30:50,506 --> 00:30:54,006 I thought you might want to check it before going back up that hill. 466 00:30:54,093 --> 00:30:57,546 That's the first intelligent suggestion you've made, Lieutenant. 467 00:30:57,640 --> 00:30:59,716 - It's in the car, sir. - Let's go. 468 00:31:07,401 --> 00:31:08,432 Hey! 469 00:31:14,618 --> 00:31:17,288 Wipe that attitude off your face, Lieutenant. 470 00:31:19,874 --> 00:31:21,202 Yes, sir. 471 00:31:26,047 --> 00:31:27,329 Get in! 472 00:31:34,140 --> 00:31:35,801 Mobile One. 09. 473 00:31:35,892 --> 00:31:39,143 Zodiac in the water not far from the bus. Two men and a woman. 474 00:31:39,229 --> 00:31:41,187 The woman looks like a Naval officer. Over. 475 00:31:41,273 --> 00:31:42,733 09. Mobile One. 476 00:31:42,817 --> 00:31:45,059 Stop them with force if necessary. Over. 477 00:31:45,153 --> 00:31:46,981 09. Roger that. Over. 478 00:31:53,996 --> 00:31:56,369 - Give it up. - Lf you say so, Lieutenant. 479 00:32:00,338 --> 00:32:02,746 Oh, my God, the other Stinger! No! 480 00:32:05,218 --> 00:32:08,136 We've taken a direct hit! They've hit the rotors! 481 00:32:08,930 --> 00:32:10,674 We've got to set it down! 482 00:32:14,479 --> 00:32:16,935 - It didn't detonate! - I didn't build it. I stole it. 483 00:32:17,024 --> 00:32:19,776 - Stingers always detonate. - That's not true. 484 00:32:19,860 --> 00:32:22,269 - They have a high rate of failure. - Why are you backing him? 485 00:32:22,363 --> 00:32:25,649 I'm not! I just know that Stingers don't always detonate. 486 00:32:26,869 --> 00:32:30,570 She's trying to protect you, Quinn. Why do you think she's doing that? 487 00:32:30,664 --> 00:32:33,784 - Give it up, Gentry. It's over for you. - Not for me. 488 00:33:29,734 --> 00:33:33,103 - Bastard! - Is that any way for an officer to talk? 489 00:33:47,963 --> 00:33:50,003 You better be one hell of a lawyer, Lieutenant, 490 00:33:50,090 --> 00:33:52,926 because it's going to take me a week to read the charges against you. 491 00:33:53,010 --> 00:33:55,087 There are two dead escapees on the bus, Major. 492 00:33:55,180 --> 00:33:56,758 One appears to have been executed. 493 00:33:56,849 --> 00:33:59,174 Mobile One. Mobile Two. Over. 494 00:33:59,852 --> 00:34:00,966 Mobile One. Go. 495 00:34:01,062 --> 00:34:03,268 Insurgents are moving towards Kitsap point. 496 00:34:03,356 --> 00:34:05,349 We're in close pursuit. Over. 497 00:34:05,441 --> 00:34:07,684 Mobile Two. Mobile One. On my way. Over and out. 498 00:34:07,778 --> 00:34:09,438 What about the men who have Lieutenant Austin? 499 00:34:09,530 --> 00:34:11,025 They probably crossed to Birch Island. 500 00:34:11,115 --> 00:34:13,903 The Coast Guard will seal it off, and we'll pick them up in the morning. 501 00:34:13,994 --> 00:34:15,191 They're not on Birch Island, sir. 502 00:34:15,286 --> 00:34:18,870 Lieutenant, you have been wrong every time you've opened your mouth! 503 00:34:18,958 --> 00:34:21,165 With all due respect, sir, the Lieutenant did say 504 00:34:21,252 --> 00:34:22,711 they'd be taking the logging road to the water. 505 00:34:22,795 --> 00:34:24,919 There's more to this than just a brig break, Major. 506 00:34:25,006 --> 00:34:26,999 I think they're trying to pull security off the base. 507 00:34:27,092 --> 00:34:28,801 You can go check it out, 508 00:34:29,053 --> 00:34:32,671 because you and Lieutenant Pike are going back to Seatac now. 509 00:34:32,765 --> 00:34:36,182 - Sir... - Under Marine guard if necessary! 510 00:34:37,354 --> 00:34:39,394 That won't be necessary, Major. 511 00:34:42,109 --> 00:34:44,945 - Let's go get them, Corporal. - Yes, sir. 512 00:34:52,163 --> 00:34:55,081 Do you think Meg knows Quinn's Naval Intelligence? 513 00:34:55,166 --> 00:34:57,325 Probably not. He'd want her to... 514 00:35:02,258 --> 00:35:04,796 - How long have you known? - Does it matter? 515 00:35:06,221 --> 00:35:07,252 No. 516 00:35:08,057 --> 00:35:09,765 Why didn't you tell me? 517 00:35:10,935 --> 00:35:14,102 Would you have told me if our roles were reversed? 518 00:35:37,507 --> 00:35:40,545 You're gonna detonate a SADM on the base, aren't you? 519 00:35:40,637 --> 00:35:42,759 Now what would make you think that? 520 00:35:42,848 --> 00:35:45,553 You don't need a weapons expert to steal them. 521 00:35:45,767 --> 00:35:47,048 That's true. 522 00:35:48,270 --> 00:35:50,310 I'll never help you. Never. 523 00:35:52,691 --> 00:35:56,690 Let's go. I know you're willing to die, Lieutenant. 524 00:35:56,780 --> 00:35:58,773 But not the way I'll kill you. 525 00:36:09,836 --> 00:36:11,118 Thank you, sir. 526 00:36:14,467 --> 00:36:16,544 Quinn sold the militia the stingerless Stinger 527 00:36:16,636 --> 00:36:18,096 to establish credibility. 528 00:36:18,180 --> 00:36:19,639 It downed a Marine Sea Stallion. 529 00:36:19,723 --> 00:36:21,763 We didn't know it would be used against a helicopter. 530 00:36:21,851 --> 00:36:23,678 You were willing to let it bounce off a 767? 531 00:36:23,770 --> 00:36:24,968 No! 532 00:36:25,063 --> 00:36:26,806 Of course not. 533 00:36:27,065 --> 00:36:28,809 We didn't think it would be used at all. 534 00:36:28,901 --> 00:36:30,526 You didn't think a guard would get knifed, 535 00:36:30,611 --> 00:36:32,688 a couple of Marines wounded and my partner kidnapped either? 536 00:36:32,781 --> 00:36:34,820 The gunny was a wild card we weren't aware of! 537 00:36:34,907 --> 00:36:36,651 There's always a wild card, Kate! 538 00:36:36,743 --> 00:36:40,742 If you didn't learn that at spook school, you should've at Harvard law. 539 00:36:45,170 --> 00:36:46,545 You're right. 540 00:36:47,631 --> 00:36:50,467 But these are fanatics, Harm. Think about what would happen 541 00:36:50,551 --> 00:36:52,294 if they got their hands on real Stingers. 542 00:36:52,387 --> 00:36:54,178 Maybe that's their plan. 543 00:36:54,722 --> 00:36:56,846 Pull security off base so they can steal Stingers. 544 00:36:56,933 --> 00:36:58,594 How would they get on base? 545 00:36:58,685 --> 00:37:02,268 It's been closed to visitors since the brig break this morning. 546 00:37:02,691 --> 00:37:04,268 Except for those hunters. 547 00:37:04,358 --> 00:37:06,731 - Which way's the infirmary? - Behind us. 548 00:37:11,992 --> 00:37:14,400 That's the uplink to the weather satellite. 549 00:37:14,495 --> 00:37:16,073 Now I'm in central climate control. 550 00:37:16,164 --> 00:37:18,537 We need perimeter security, McKissick. 551 00:37:22,881 --> 00:37:26,214 Yes. Perimeter fence electricity off. 552 00:37:28,220 --> 00:37:31,838 Be careful, Lieutenant. One slip and you'll be a crispy critter. 553 00:37:33,726 --> 00:37:36,597 Lucky you. I guess somebody turned the juice off. 554 00:37:39,525 --> 00:37:40,688 Go. 555 00:37:41,068 --> 00:37:43,275 SADM vaults. Unlocked. 556 00:37:43,821 --> 00:37:45,067 Next. 557 00:37:46,324 --> 00:37:47,356 Go. 558 00:37:49,036 --> 00:37:52,073 Trigger vaults. Unlocked. 559 00:37:52,415 --> 00:37:55,203 - All right. - All right, Hobbs. Let's go. 560 00:37:59,339 --> 00:38:01,628 The hunters were released two hours ago. I called the gate. 561 00:38:01,717 --> 00:38:02,916 They never checked out. 562 00:38:03,011 --> 00:38:05,383 Weapons storage bunkers are at the south end of the base. 563 00:38:05,472 --> 00:38:07,180 Two blocks. Turn right. 564 00:38:16,443 --> 00:38:19,777 Halt! Advance and be recognised! 565 00:38:22,325 --> 00:38:23,867 Captain McKissick, Batfish MSG. 566 00:38:23,951 --> 00:38:25,991 I'm dropping off men from my sub to fill in for guards 567 00:38:26,079 --> 00:38:28,037 that Major Aspinal called into field. 568 00:38:28,123 --> 00:38:30,579 The Corporal'll tell you what to do, Hobbs. 569 00:38:30,668 --> 00:38:31,748 Yes, sir. 570 00:38:33,254 --> 00:38:36,671 Stand fast till I verify with the sergeant of the guard! 571 00:38:36,759 --> 00:38:38,134 Take your time. 572 00:38:58,283 --> 00:39:01,071 Eenie, meenie, miney... 573 00:39:01,704 --> 00:39:02,783 Moe. 574 00:39:09,922 --> 00:39:13,623 I know what you're thinking. I'm wasting my time. 575 00:39:14,386 --> 00:39:17,221 I'll never get into the vault, and even if I could, 576 00:39:17,306 --> 00:39:20,591 the SADMs are stored separately from the triggers, right? 577 00:39:21,352 --> 00:39:22,431 Right? 578 00:39:23,897 --> 00:39:26,898 You know, you're gonna have to start communicating. 579 00:39:33,240 --> 00:39:35,566 Here you go. All right. 580 00:39:43,544 --> 00:39:44,743 It looks quiet. 581 00:39:44,838 --> 00:39:48,289 That's the Mark-48 Torpedo bunker. Tomahawks are next. 582 00:39:48,383 --> 00:39:52,298 Then Poseidons, SADMs, and then finally the Stingers are stored. 583 00:39:52,388 --> 00:39:53,419 SADMs? 584 00:39:53,514 --> 00:39:55,472 Special Atomic Demolition Ammunition. 585 00:39:55,558 --> 00:39:59,936 I know. Small nukes in satchel cases to blow airfields, dams, bunkers. 586 00:40:00,022 --> 00:40:02,774 - And if you're a fanatic... - Federal buildings. 587 00:40:03,860 --> 00:40:06,434 Come on, Lieutenant, we don't have all day. 588 00:40:15,290 --> 00:40:16,998 All right, we got them. 589 00:40:17,125 --> 00:40:18,156 Leave one here. 590 00:40:18,251 --> 00:40:21,456 Put the rest on the cart and take them out to the truck. 591 00:40:34,104 --> 00:40:35,645 Want to arm it? 592 00:40:36,481 --> 00:40:37,940 You're no fun. 593 00:40:38,609 --> 00:40:40,982 What the hell. It can't be that hard. 594 00:40:42,154 --> 00:40:45,239 We've got a little fart here. Only a 100-ton yield. 595 00:40:49,455 --> 00:40:52,373 Twenty minutes ought to give me enough time to get out of range. 596 00:40:52,458 --> 00:40:53,538 Beep is good. 597 00:40:53,627 --> 00:40:56,332 Now I enter a five-digit anti-tampering code. 598 00:40:57,005 --> 00:40:58,251 No peeking! 599 00:41:02,636 --> 00:41:05,757 Detonation 40 seconds. 600 00:41:05,849 --> 00:41:09,218 I think we're at the part I need you for. What's happening? 601 00:41:10,688 --> 00:41:12,182 Sorry. 602 00:41:13,065 --> 00:41:14,892 - You activated it. - 30 seconds. 603 00:41:14,984 --> 00:41:17,476 It'll go off in 30 seconds if you don't engage the delay. 604 00:41:17,571 --> 00:41:19,362 And how do I do that? 605 00:41:20,365 --> 00:41:22,904 Come on, Lieutenant. You'll have 20 minutes to disarm it. 606 00:41:22,993 --> 00:41:25,746 Do you know how many permutations there are in a five-digit code? 607 00:41:25,831 --> 00:41:27,490 I imagine quite a few. 608 00:41:27,582 --> 00:41:30,038 But the odds are still better than 20 seconds. 609 00:41:30,127 --> 00:41:32,583 - It's not just you and I. - Detonation. 610 00:41:32,671 --> 00:41:35,757 This base and everyone on it are going to go up in... 611 00:41:35,842 --> 00:41:36,921 ... 8, 7... 612 00:41:37,010 --> 00:41:39,548 ...seven seconds. - Repeat your code. Hit enter twice. 613 00:41:39,638 --> 00:41:44,384 ... 4, 3... Detonation. 20 minutes. 614 00:41:48,440 --> 00:41:50,231 Do we get a little of that? 615 00:41:53,988 --> 00:41:55,067 Nope. 616 00:41:59,495 --> 00:42:02,116 The Iraqis pay better than the Aryan Nation. 617 00:42:02,999 --> 00:42:04,956 Then why blow up Seatac? 618 00:42:05,335 --> 00:42:07,493 A diversion. Nothing more. 619 00:42:10,048 --> 00:42:12,088 One of the numbers is a seven. 620 00:42:13,094 --> 00:42:15,086 I know. Call me crazy. 621 00:43:02,067 --> 00:43:05,402 - It's armed. 13 minutes left. - Can you disarm it? 622 00:43:05,489 --> 00:43:07,529 I'm trying. Gentry entered a five-digit code. 623 00:43:07,616 --> 00:43:08,695 Any way around it? 624 00:43:08,784 --> 00:43:10,444 Sure. With specialised tools and a couple of hours. 625 00:43:10,536 --> 00:43:12,494 - Bring him in here. - He's dead. 626 00:43:17,378 --> 00:43:18,872 What are you doing? 627 00:43:18,962 --> 00:43:21,288 Seatac is the only population centre on the island. 628 00:43:21,382 --> 00:43:24,668 I'll get as far as I can in 12 minutes and eight seconds. 629 00:43:46,494 --> 00:43:49,412 - Get the hell out! - You drive. I'll try to disarm it. 630 00:43:49,498 --> 00:43:52,868 - Negative. - We don't have time to argue! Go! 631 00:43:58,342 --> 00:43:59,671 Halt! 632 00:44:03,222 --> 00:44:05,014 Ask PMO to assist. 633 00:44:06,809 --> 00:44:09,847 Logged in by cell modem to Gentry's personnel file. 634 00:44:12,233 --> 00:44:14,807 We're looking for a five-digit code with a seven. 635 00:44:14,903 --> 00:44:15,982 Yeah. How much time? 636 00:44:16,071 --> 00:44:19,405 - Seven minutes. It's funny, huh? - No! 637 00:44:21,995 --> 00:44:25,031 Date of birth 9-27-52. 638 00:44:26,374 --> 00:44:27,537 Negative. 639 00:44:30,796 --> 00:44:35,174 Social security number 861279072. 640 00:44:35,552 --> 00:44:37,711 - First five negative. - Last five. 641 00:44:37,846 --> 00:44:38,877 Negative. 642 00:44:39,890 --> 00:44:43,722 - Mailing address P.O. Box 45829. - No, there's no seven. 643 00:44:43,811 --> 00:44:45,057 Maybe he lied. 644 00:44:49,735 --> 00:44:53,235 - I've run out of numbers! - Maybe it's a number he uses everyday! 645 00:44:53,322 --> 00:44:55,399 - A base phone number! - Or a lock combination! 646 00:44:55,492 --> 00:44:57,401 Form number. The visitors registration form? 647 00:44:57,494 --> 00:44:58,573 Yeah, try it! 648 00:44:58,662 --> 00:45:00,904 - 77401. - No. It's 501. 649 00:45:00,998 --> 00:45:03,869 - No! It's 401! I remember it! - Enter them both! 650 00:45:03,959 --> 00:45:05,241 30 seconds. 651 00:45:06,922 --> 00:45:08,665 20 seconds. 652 00:45:10,217 --> 00:45:14,927 Detonation. 10, 9, 8, 7... 653 00:45:22,065 --> 00:45:23,309 It's disarmed. 654 00:45:43,589 --> 00:45:44,918 Who was right? 655 00:45:46,301 --> 00:45:49,801 I don't think the wrong one would want you to know that, sir.