1
00:00:15,699 --> 00:00:17,194
All clear, sir.
2
00:00:21,915 --> 00:00:24,370
- Give me your keys.
- What's with the search?
3
00:00:24,460 --> 00:00:28,588
- New Provost Marshal. Major Aspinal.
- Come on, Corporal. Waive me through.
4
00:00:28,672 --> 00:00:30,962
I've got a 24-hour pass
and a hot mama waiting on me.
5
00:00:31,050 --> 00:00:33,090
Can't do it. Give me the keys.
6
00:00:34,262 --> 00:00:36,933
- I don't think so.
- Halt!
7
00:00:50,073 --> 00:00:51,865
Out of the car, Quinn!
8
00:00:53,076 --> 00:00:54,571
Pat him down.
9
00:00:55,621 --> 00:00:57,329
- Check the trunk.
- Right.
10
00:00:59,041 --> 00:01:01,330
What, are you crazy, man?
We could've killed you!
11
00:01:01,419 --> 00:01:05,168
- Marines don't shoot that good.
- Tommy, look at this.
12
00:01:05,799 --> 00:01:07,923
He's got a Stinger in his trunk.
13
00:01:09,971 --> 00:01:12,545
What do you have to say
about this, First Class?
14
00:01:12,641 --> 00:01:16,057
- How'd that get in there?
- Let's go.
15
00:02:10,833 --> 00:02:13,503
After finding the Stinger
in Petty Officer Quinn's trunk,
16
00:02:13,586 --> 00:02:15,829
they pulled an inventory
and found another was missing.
17
00:02:15,922 --> 00:02:17,962
Which we can assume
he got past the gate
18
00:02:18,050 --> 00:02:19,213
before they noticed him.
19
00:02:19,302 --> 00:02:20,844
That's a pretty safe assumption.
20
00:02:22,097 --> 00:02:24,588
- What's the rush?
- Rush?
21
00:02:24,975 --> 00:02:26,933
Speed limit's 55.
22
00:02:27,019 --> 00:02:29,807
You've been doing 70
since we got off the ferry.
23
00:02:29,897 --> 00:02:33,101
Yeah, after Mach one
I never could go back to 55.
24
00:02:34,361 --> 00:02:36,935
You wouldn't be in a hurry
to get to the base, would you?
25
00:02:37,031 --> 00:02:41,112
- Why would I be in a hurry?
- I don't know. Diligence?
26
00:02:41,995 --> 00:02:44,154
Did Quinn steal any other weapons?
27
00:02:45,332 --> 00:02:46,531
I hope not.
28
00:02:46,625 --> 00:02:49,829
Seatac's got everything
from Poseidons to SADMs.
29
00:02:50,254 --> 00:02:53,624
It's the weapons replenishment centre
for our pacific subs.
30
00:02:54,176 --> 00:02:57,675
You don't think we're gonna have to
board a sub, do you?
31
00:02:59,265 --> 00:03:01,638
If we do, I won't let them submerge.
32
00:03:02,018 --> 00:03:04,640
That would be greatly appreciated, sir.
33
00:03:06,899 --> 00:03:08,607
What's the big rush?
34
00:03:17,494 --> 00:03:21,030
Lieutenant Rabb? Lieutenant Austin?
You're clear.
35
00:03:25,670 --> 00:03:28,957
There it is.
Where that female officer's waiting.
36
00:03:29,759 --> 00:03:32,380
- Isn't that...
- I believe it is.
37
00:03:37,518 --> 00:03:40,935
SNM 575 now arriving Dock 3.
38
00:03:43,317 --> 00:03:45,190
SNM 575 now arriving...
39
00:03:45,277 --> 00:03:47,946
Lieutenant Caitlin Pike
at your service, sir!
40
00:03:48,573 --> 00:03:51,527
Knock it off, Kate. How the hell are you?
41
00:03:51,618 --> 00:03:52,649
Never better, Harm.
42
00:03:52,744 --> 00:03:53,989
- Hi, Meg.
- Hi, Kate.
43
00:03:54,079 --> 00:03:56,072
Has the Lieutenant
been giving you any trouble?
44
00:03:56,165 --> 00:03:57,872
Nothing I can't handle.
45
00:04:00,044 --> 00:04:01,871
I got the message
you left on my machine.
46
00:04:01,963 --> 00:04:05,748
- The Lieutenant called you?
- Didn't you tell her?
47
00:04:05,843 --> 00:04:09,259
- It must have slipped my mind.
- It happens a lot.
48
00:04:09,347 --> 00:04:11,423
I had the same problem with him.
49
00:04:11,975 --> 00:04:14,015
I'd love to take you up
on the dinner offer,
50
00:04:14,102 --> 00:04:15,727
but Major Aspinal got to me first.
51
00:04:15,813 --> 00:04:16,844
Well, how about lunch?
52
00:04:16,939 --> 00:04:18,813
He scheduled a working lunch,
briefing his staff
53
00:04:18,900 --> 00:04:20,692
on the legal pitfalls
of search and seizure.
54
00:04:20,777 --> 00:04:23,814
Well, sounds like
Major Aspinal has you all tied up.
55
00:04:24,906 --> 00:04:27,030
I can cut you 10 minutes, now.
56
00:04:27,117 --> 00:04:29,194
It'll take me that long
to get through the paperwork.
57
00:04:29,287 --> 00:04:33,285
- You sure?
- I think I can handle the -77501, sir.
58
00:04:33,375 --> 00:04:36,210
- 401s.
- No, Kate. I believe it's 501s.
59
00:04:36,295 --> 00:04:39,462
Whatever. Just get them started
before my 10 minutes is up.
60
00:04:39,548 --> 00:04:42,883
- Which way is the officer's mess?
- This way. See you, Meg.
61
00:04:43,136 --> 00:04:44,417
You bet.
62
00:05:03,410 --> 00:05:07,075
Lieutenant Austin for
Petty Officer First Class Peter Quinn.
63
00:05:16,550 --> 00:05:19,468
Do you have your -77501s, ma'am?
64
00:05:25,519 --> 00:05:27,927
Do you know how many of these
I process in a year, ma'am?
65
00:05:28,022 --> 00:05:29,053
No.
66
00:05:29,983 --> 00:05:33,103
Too many.
This clears two officers, ma'am.
67
00:05:33,195 --> 00:05:34,855
My partner will be along shortly.
68
00:05:34,947 --> 00:05:37,652
Good. Because
I wouldn't want you going in there alone.
69
00:05:37,742 --> 00:05:40,529
And why is that,
Gunnery Sergeant Gentry?
70
00:05:41,788 --> 00:05:44,196
You're a female, ma'am.
71
00:05:44,290 --> 00:05:48,076
That doesn't mean I'm incapable
of interviewing prisoners by myself.
72
00:05:48,170 --> 00:05:50,080
Now take me to Petty Officer Quinn,
73
00:05:50,173 --> 00:05:53,756
and when my partner, Lieutenant Rabb,
arrives, escort him to us.
74
00:05:53,843 --> 00:05:56,513
Yes, ma'am. Sergeant Lowell?
75
00:05:59,183 --> 00:06:00,464
Yes, Gunny?
76
00:06:02,646 --> 00:06:04,769
What's your location, again?
77
00:06:16,662 --> 00:06:21,371
- Hey, sweet thing. You're beautiful.
- Where you going, darling?
78
00:06:30,345 --> 00:06:31,886
In here, Lieutenant.
79
00:06:46,321 --> 00:06:48,149
She likes you, Quinn.
80
00:06:48,240 --> 00:06:50,696
We didn't get no woman officer
defending us.
81
00:06:50,785 --> 00:06:53,656
You're too pretty
for a female lawyer, Jessie.
82
00:06:53,747 --> 00:06:56,203
- And Davis is too horny.
- What's that make you?
83
00:06:56,291 --> 00:07:00,954
I'm between pretty and horny.
I guess that makes me pretty horny.
84
00:07:07,221 --> 00:07:08,845
Knock it off, maggots!
85
00:07:09,974 --> 00:07:12,845
Admiral Brovo's last act
before going into exile
86
00:07:12,936 --> 00:07:14,810
was to transfer me to CINCPAC.
87
00:07:14,897 --> 00:07:17,020
I figured Hawaii, here I come!
88
00:07:19,777 --> 00:07:22,695
But the plane stopped in Seattle.
89
00:07:22,781 --> 00:07:26,529
So I stowed the bikini
and bought mittens.
90
00:07:26,911 --> 00:07:29,449
- I'd love to see you in them.
- My mittens?
91
00:07:30,498 --> 00:07:31,957
Just your mittens.
92
00:07:38,841 --> 00:07:41,759
- I miss you, Harm.
- I miss you, too, Kate.
93
00:07:42,179 --> 00:07:45,713
I would have called, but I thought
you were in Bahrain with Admiral Brovo.
94
00:07:45,807 --> 00:07:47,551
And why didn't you call?
95
00:07:48,602 --> 00:07:53,312
I was going to,
but I don't know, I was busy
96
00:07:53,691 --> 00:07:57,026
transferring out here
and I knew they teamed you with Meg.
97
00:07:57,113 --> 00:07:58,940
Yeah, but we could have...
98
00:08:00,283 --> 00:08:01,528
You know.
99
00:08:01,868 --> 00:08:04,620
No. Draw me a picture.
100
00:08:11,212 --> 00:08:13,620
I'll leave him cuffed, ma'am.
If he gives you any trouble,
101
00:08:13,715 --> 00:08:16,337
just hit the panic button
on the table here.
102
00:08:21,558 --> 00:08:22,720
Have a seat.
103
00:08:29,901 --> 00:08:32,570
Your record isn't exactly
one to be proud of.
104
00:08:32,654 --> 00:08:33,817
I like it.
105
00:08:34,948 --> 00:08:37,736
Assault. Disorderly conducts.
Two captain's masts.
106
00:08:37,826 --> 00:08:39,701
I don't see how you made Petty Officer.
107
00:08:39,787 --> 00:08:42,539
In fact, Quinn, I don't see how
you stayed in the Navy this long.
108
00:08:42,624 --> 00:08:44,119
Well, they need me.
109
00:08:44,710 --> 00:08:48,660
When it comes to weapons, nobody
knows them better than Quinn. Nobody.
110
00:08:49,007 --> 00:08:51,047
So why aren't you handling
this Quinn defence?
111
00:08:51,134 --> 00:08:52,925
Believe me, I wanted to.
112
00:08:53,011 --> 00:08:56,132
But Major Aspinal's taken over
the Provost Marshal's office here,
113
00:08:56,223 --> 00:08:57,883
and he's one by-the-book marine.
114
00:08:57,975 --> 00:09:00,727
- Nothing wrong with that.
- Listen to you!
115
00:09:01,062 --> 00:09:03,554
You threw away the book
when you were 16.
116
00:09:04,608 --> 00:09:07,230
Not true. I just read a different book.
117
00:09:08,696 --> 00:09:09,775
Anyway...
118
00:09:11,366 --> 00:09:14,320
He doesn't want me on any cases
until I've brought everyone up-to-date
119
00:09:14,411 --> 00:09:16,949
on the uniformed code
of military justice.
120
00:09:17,122 --> 00:09:19,696
So, how are you and Meg getting along?
121
00:09:20,292 --> 00:09:24,126
She has this thing about trying to prove
she's as good as any male officer.
122
00:09:24,214 --> 00:09:25,459
Don't we all.
123
00:09:28,928 --> 00:09:31,336
Does she have a boyfriend
who's a spook?
124
00:09:32,849 --> 00:09:34,806
Are you jealous?
125
00:09:34,893 --> 00:09:37,431
Our relationship is strictly professional.
126
00:09:37,521 --> 00:09:38,684
So was ours.
127
00:09:41,776 --> 00:09:42,891
Davis?
128
00:09:43,612 --> 00:09:45,771
- Yeah?
- Are we gonna wait?
129
00:09:45,865 --> 00:09:47,109
No, let's go!
130
00:09:49,202 --> 00:09:51,408
Gunny! There's something
wrong with Davis, man!
131
00:09:51,496 --> 00:09:54,283
He's really sick! Get in here! Hey!
132
00:09:54,374 --> 00:09:56,663
Get back here!
There's something wrong with Davis!
133
00:09:56,752 --> 00:09:58,662
Gunny! Gunny!
134
00:09:59,463 --> 00:10:03,794
Hey, Gunny! Gunny! Get in here!
135
00:10:04,469 --> 00:10:06,961
Rodriguez, go see
what that whiner wants.
136
00:10:08,182 --> 00:10:09,463
Okay, Gunny.
137
00:10:09,558 --> 00:10:12,892
There's something wrong
with Davis, man! He's really sick!
138
00:10:13,313 --> 00:10:16,315
- Get in here!
- Now what is it now, Jessie?
139
00:10:16,483 --> 00:10:17,942
I think he's dying.
140
00:10:18,319 --> 00:10:19,481
Yeah, right.
141
00:10:22,240 --> 00:10:25,657
- What a mess.
- I'm telling you, man. I think he's dying.
142
00:10:25,744 --> 00:10:27,784
He's not dying. He's just sick.
143
00:10:28,498 --> 00:10:32,163
- Water!
- Hey, Gunny, this looks pretty serious.
144
00:10:33,211 --> 00:10:35,501
Can't you guys
handle anything without me?
145
00:10:35,589 --> 00:10:36,917
I got it, Gunny.
146
00:10:40,679 --> 00:10:41,959
What were you gonna do
with that Stinger?
147
00:10:42,055 --> 00:10:43,087
What Stinger?
148
00:10:43,181 --> 00:10:45,637
- The one in the trunk of your car.
- There was a Stinger in my car?
149
00:10:45,726 --> 00:10:48,015
- Listen, Quinn...
- No, you listen, Lieutenant!
150
00:10:48,104 --> 00:10:50,226
I'm not gonna tell you a damn thing.
151
00:10:50,315 --> 00:10:53,186
Now, you came. You saw me.
You did your job.
152
00:10:53,360 --> 00:10:56,610
Now go back to JAG and tell them
I don't want nobody defending me.
153
00:10:56,697 --> 00:10:58,690
- Sit down.
- Go, Lieutenant.
154
00:11:10,505 --> 00:11:13,079
Davis is sick.
Threw up all over the place.
155
00:11:13,633 --> 00:11:15,044
Open his door.
156
00:11:18,389 --> 00:11:21,805
Yo, Davis, you all right? You all right?
157
00:11:24,062 --> 00:11:26,388
Lieutenant, if you don't want
to get yourself killed,
158
00:11:26,482 --> 00:11:28,522
you sit down and you stay down.
159
00:11:31,529 --> 00:11:33,569
What's going on here,
Gunnery Sergeant?
160
00:11:33,657 --> 00:11:35,780
I believe it's called a brig break, ma'am.
161
00:11:35,868 --> 00:11:39,237
Hey, can we take her with us?
162
00:11:39,330 --> 00:11:41,619
- I don't know.
- Get these damn things off me.
163
00:11:41,707 --> 00:11:43,784
You'll never get away with this.
164
00:11:44,627 --> 00:11:47,380
You and me, we're gonna get to know
each other real good
165
00:11:47,465 --> 00:11:48,840
before this is over, ma'am.
166
00:11:48,924 --> 00:11:50,088
Let's move.
167
00:11:53,597 --> 00:11:55,590
It's still duty first with you.
168
00:11:56,516 --> 00:11:57,596
Right?
169
00:11:58,561 --> 00:11:59,592
Right.
170
00:12:12,911 --> 00:12:15,153
Brig break! Call security!
171
00:13:00,508 --> 00:13:01,706
Harm!
172
00:13:05,722 --> 00:13:07,182
Halt! Stop!
173
00:13:25,662 --> 00:13:29,246
- Stop it.
- I'm just getting started, Della.
174
00:13:29,334 --> 00:13:32,917
- He calls every girl he does, Della.
- That's right, Della.
175
00:13:42,682 --> 00:13:44,307
You're not gonna stop?
176
00:13:45,185 --> 00:13:47,641
I always stop
for fellow travellers in distress.
177
00:13:47,730 --> 00:13:49,770
They're only minutes behind us.
178
00:13:51,317 --> 00:13:54,568
Do yourself a favour, Quinn.
Start thinking of me as your CO.
179
00:13:54,655 --> 00:13:57,739
When I say jump, you say,
"How high, sir?"
180
00:14:05,125 --> 00:14:06,869
- How're you doing?
- How're you boys doing?
181
00:14:06,961 --> 00:14:08,371
What seems to be the problem here?
182
00:14:08,462 --> 00:14:10,538
You had nothing to do
with that stabbing in the cell.
183
00:14:10,631 --> 00:14:11,711
I can testify to that.
184
00:14:11,800 --> 00:14:13,839
You drive me out of here
and I'll stand by you.
185
00:14:13,927 --> 00:14:17,047
What are you gonna do, Lieutenant?
Give me a reduced sentence?
186
00:14:17,139 --> 00:14:18,384
For starters.
187
00:14:18,599 --> 00:14:21,387
You can't get off this island.
When the marines catch up with us,
188
00:14:21,478 --> 00:14:25,143
you'll either be killed
or spend the rest of your life in prison.
189
00:14:25,232 --> 00:14:26,940
There's a third option.
190
00:14:30,738 --> 00:14:33,859
- That ought to hold you, Lieutenant.
- Thanks, Corpsman.
191
00:14:33,951 --> 00:14:36,192
I can't believe Gunny Gentry's
with them.
192
00:14:36,287 --> 00:14:38,113
Well, he wasn't driving like a hostage.
193
00:14:38,205 --> 00:14:39,783
I was kind of hoping
somebody else clubbed me.
194
00:14:39,874 --> 00:14:42,033
Probably what he'd have claimed
if Lieutenant Rabb
195
00:14:42,127 --> 00:14:44,120
- hadn't tried to stop him.
- How's Rodriguez?
196
00:14:44,213 --> 00:14:47,130
Lucky that shiv missed his vital organs.
197
00:14:49,427 --> 00:14:52,049
Lieutenant Austin
was handcuffed to a black prisoner.
198
00:14:52,138 --> 00:14:53,717
- That'd be Quinn, sir.
- What's he like?
199
00:14:53,807 --> 00:14:55,764
He's unpredictable.
One minute he's fine,
200
00:14:55,850 --> 00:14:58,603
the next he gets
this crazy look in his eyes,
201
00:14:58,855 --> 00:15:01,429
and, well, I wouldn't want
to be shackled to him.
202
00:15:02,442 --> 00:15:03,605
Let's go.
203
00:15:04,278 --> 00:15:06,947
I want the bridge to Tacoma secured.
The ferry halted.
204
00:15:07,031 --> 00:15:08,775
All outbound flights cancelled.
205
00:15:08,866 --> 00:15:13,030
I don't want a seagull
leaving this island unless I check its ID.
206
00:15:14,289 --> 00:15:15,913
- You up for this, Sergeant?
- Yes, sir.
207
00:15:16,000 --> 00:15:17,791
We're losing a mile a minute.
Get aboard.
208
00:15:17,876 --> 00:15:19,252
Where do you think
you're going, Lieutenant?
209
00:15:19,337 --> 00:15:20,368
With you, Major.
210
00:15:20,463 --> 00:15:22,539
- The hell you are!
- That hostage is my partner, sir.
211
00:15:22,632 --> 00:15:24,672
Sorry, Lieutenant. We don't have room.
212
00:15:24,760 --> 00:15:27,251
Besides, this isn't a job
for Navy lawyers.
213
00:15:27,346 --> 00:15:29,718
Even lawyers have an idea
now and then, sir.
214
00:15:29,807 --> 00:15:31,930
- Such as?
- Getting a chopper in the air.
215
00:15:32,018 --> 00:15:35,268
Already done. A marine Sea Stallion is
on its way from Bremerton. What else?
216
00:15:35,355 --> 00:15:37,348
They know we'll seal
all the egress from the island.
217
00:15:37,441 --> 00:15:40,015
They must have planned another
way off. Perhaps by private boat, sir.
218
00:15:40,111 --> 00:15:41,938
I don't think
they planned anything, Lieutenant.
219
00:15:42,030 --> 00:15:44,735
But as a precaution, I've got the
Coast Guard patrolling the coast line.
220
00:15:44,824 --> 00:15:46,699
- What else?
- Nothing at the moment, sir, but...
221
00:15:46,785 --> 00:15:49,111
Then I would suggest
that you and Lieutenant Pike
222
00:15:49,205 --> 00:15:53,037
start an investigation
into how this brig break happened.
223
00:15:55,838 --> 00:15:58,460
- Let's go, Corporal.
- Yes, sir.
224
00:15:58,549 --> 00:16:01,123
Let's go. He's got no clearance badge.
225
00:16:03,555 --> 00:16:06,426
Let's go, go, go! Pack it up! Pack it up!
226
00:16:09,312 --> 00:16:12,099
- What are you doing?
- Going after my partner.
227
00:16:12,190 --> 00:16:14,942
Major Aspinal ordered us
to start an investigation.
228
00:16:15,026 --> 00:16:17,778
He suggested, Kate.
I don't have to follow suggestions.
229
00:16:17,863 --> 00:16:20,105
To him a suggestion
is as good as an order.
230
00:16:20,199 --> 00:16:22,358
Damn it! They have my partner!
231
00:16:22,869 --> 00:16:24,862
I'm sorry, Kate,
but if that was you out there,
232
00:16:24,954 --> 00:16:28,490
would you want me to start
an investigation or come after you?
233
00:16:28,876 --> 00:16:30,953
You got another weapon in there?
234
00:16:33,173 --> 00:16:37,123
They'll have to stick to the road
with the bus. We'll catch them soon.
235
00:16:39,221 --> 00:16:40,420
What the...
236
00:16:43,560 --> 00:16:44,970
Navy lawyers.
237
00:16:57,200 --> 00:17:00,118
- What happened?
- Hobbs and I ran into trouble.
238
00:17:00,204 --> 00:17:01,663
He drove off the road.
239
00:17:01,748 --> 00:17:05,698
And some of your buddies
came and took our guns and our food
240
00:17:05,794 --> 00:17:07,752
and whacked Hobbs here
on the back of the head.
241
00:17:07,839 --> 00:17:09,795
Yeah. I can't stand up
without getting dizzy.
242
00:17:09,882 --> 00:17:12,171
- How far behind them are we?
- Six-seven minutes.
243
00:17:12,260 --> 00:17:16,508
- Was there a female officer with them?
- I didn't see one. Maybe on the bus.
244
00:17:16,598 --> 00:17:19,090
Any side roads between here
and the ferry landing?
245
00:17:19,185 --> 00:17:20,893
Some old logging roads.
246
00:17:21,354 --> 00:17:24,024
That's what I was afraid of.
They on the map?
247
00:17:26,318 --> 00:17:27,349
Yep.
248
00:17:31,783 --> 00:17:35,484
When I give an order,
Lieutenant, you will obey it!
249
00:17:36,538 --> 00:17:37,618
Yes, sir.
250
00:17:37,707 --> 00:17:41,290
I took the Major's suggestion
as just that, a suggestion, sir.
251
00:17:41,377 --> 00:17:43,038
What the hell happened here?
252
00:17:43,130 --> 00:17:46,214
The escapees took food and guns from
these hunters, assaulting one with a...
253
00:17:46,300 --> 00:17:49,301
Beretta. A Navy issue Beretta,
and I'm gonna sue.
254
00:17:49,386 --> 00:17:51,759
You're in luck.
These two officers are Navy lawyers.
255
00:17:51,848 --> 00:17:53,129
Talk to them.
256
00:17:53,225 --> 00:17:55,218
The only thing at the end of this road
is a ferry landing
257
00:17:55,310 --> 00:17:57,267
- which they'd never take, sir.
- They wouldn't?
258
00:17:57,354 --> 00:17:59,477
No, sir. They'd be trapped
on a ferry and they know it.
259
00:17:59,565 --> 00:18:00,645
They're not thinking, Lieutenant.
260
00:18:00,733 --> 00:18:02,976
They're running like dogs
that dug out under a fence.
261
00:18:03,069 --> 00:18:04,148
Sir, do you really believe
262
00:18:04,237 --> 00:18:06,314
that a break-out involving
the brig's gunnery sergeant
263
00:18:06,406 --> 00:18:08,613
was done on the spur of the moment?
264
00:18:08,701 --> 00:18:11,157
- Make your point, Lieutenant.
- Lieutenant Pike.
265
00:18:11,245 --> 00:18:12,526
Coming, sir.
266
00:18:13,665 --> 00:18:15,658
Any of those logging roads
lead to the water?
267
00:18:15,751 --> 00:18:17,495
This one here.
About three miles ahead of us.
268
00:18:17,587 --> 00:18:19,745
That's the road they'll take, sir.
269
00:18:21,841 --> 00:18:24,166
That civilian
needs medical attention, sir.
270
00:18:24,260 --> 00:18:27,131
- He could have a concussion.
- Sergeant Lowell.
271
00:18:27,473 --> 00:18:28,504
Sir.
272
00:18:28,599 --> 00:18:30,343
Have the troops get that pickup
back on the road.
273
00:18:30,435 --> 00:18:31,466
Yes, sir.
274
00:18:33,104 --> 00:18:34,302
Seatac Mobile One.
275
00:18:34,397 --> 00:18:37,186
I'm sending a civilian
with a head injury in for treatment.
276
00:18:37,276 --> 00:18:40,112
Tell the front gate
to escort them to the infirmary.
277
00:18:40,196 --> 00:18:41,524
Roger, Mobile One.
278
00:18:41,614 --> 00:18:42,990
Lieutenant Rabb?
279
00:18:45,035 --> 00:18:46,410
I want you and Lieutenant Pike
280
00:18:46,495 --> 00:18:48,867
to escort the injured man
to the infirmary.
281
00:18:48,956 --> 00:18:51,198
With all due respect, sir, I'd rather not.
282
00:18:51,292 --> 00:18:53,866
I'm not suggesting this time, Lieutenant.
I am ordering.
283
00:18:56,006 --> 00:18:58,580
Three-Echo 09 on TAC 1.
284
00:18:58,676 --> 00:19:00,135
Can we be of service? Over.
285
00:19:00,219 --> 00:19:02,841
Marine 09, this is Seatac Mobile One.
286
00:19:02,931 --> 00:19:06,382
We're six miles east of the base
on a two-lane blacktop. Over.
287
00:19:06,476 --> 00:19:09,312
On our way, Mobile One.
How can we assist? Over.
288
00:19:09,522 --> 00:19:13,354
We had a brig break. The escapees are
between us and the ferry landing. Over.
289
00:19:13,443 --> 00:19:16,195
With you in less than five, Mobile One.
09 out.
290
00:19:16,279 --> 00:19:19,531
Hello. I'm Lieutenant Pike.
Can I look at your head?
291
00:19:19,951 --> 00:19:21,326
- No.
- Let me just see it.
292
00:19:21,410 --> 00:19:23,320
If you've got a wound,
I want to take a look.
293
00:19:23,413 --> 00:19:25,406
No. No! I don't need any help
from the Navy lawyers.
294
00:19:25,499 --> 00:19:27,741
Especially when
I'm gonna sue the Navy!
295
00:19:27,835 --> 00:19:29,115
Wait for me!
296
00:19:44,938 --> 00:19:48,272
Lieutenant.
You're this close to getting written up.
297
00:19:48,609 --> 00:19:49,689
Yes, sir.
298
00:19:50,027 --> 00:19:51,937
Mobile One. 09.
299
00:19:52,030 --> 00:19:55,150
We've got your bus two miles ahead of
you heading for the ferry landing. Over.
300
00:19:55,242 --> 00:19:57,116
On our way, 09.
301
00:19:57,453 --> 00:19:59,245
On a logging road?
302
00:20:01,457 --> 00:20:02,620
Let's go.
303
00:20:08,007 --> 00:20:10,213
Maybe they did break out
on the spur of the moment.
304
00:20:10,301 --> 00:20:13,966
No. They've got a plan.
And it doesn't include a ride on a ferry.
305
00:20:18,810 --> 00:20:23,806
- Didn't count on that, did you?
- Gee, I guess we'd better give up, guys?
306
00:20:23,900 --> 00:20:24,980
Yeah.
307
00:20:25,318 --> 00:20:27,608
Can I be your prisoner, Della?
308
00:20:27,696 --> 00:20:29,736
How the hell
are we supposed to lose the chopper?
309
00:20:29,824 --> 00:20:31,484
Who says we want to?
310
00:20:38,542 --> 00:20:40,167
Mobile One. Echo 9.
311
00:20:40,252 --> 00:20:43,289
The bus is turning up
a dirt road on your starboard side
312
00:20:43,381 --> 00:20:44,627
about a mile ahead.
313
00:20:44,716 --> 00:20:48,050
- Major Aspinal isn't going to like that.
- I don't like it.
314
00:20:49,805 --> 00:20:51,384
They're not gonna hurt her, Harm.
315
00:20:51,474 --> 00:20:55,306
Knock it off, Lieutenant! You don't
believe that any more than I do.
316
00:20:56,230 --> 00:20:57,890
Yes, I do.
317
00:21:18,088 --> 00:21:19,334
Stay put.
318
00:21:22,051 --> 00:21:23,630
Why did we stop here?
319
00:21:25,305 --> 00:21:27,594
- You don't know, do you?
- Shut up, Lieutenant!
320
00:21:27,683 --> 00:21:30,174
That's the second time
you haven't known why we stopped.
321
00:21:30,269 --> 00:21:33,140
Whatever their escape plan is,
you don't know it.
322
00:21:34,024 --> 00:21:36,515
You want another slap upside the head?
323
00:21:36,610 --> 00:21:38,650
- No.
- Then keep your mouth shut.
324
00:21:41,408 --> 00:21:43,032
Mobile One. The bus has stopped
325
00:21:43,117 --> 00:21:44,197
near the crest of a ridge
326
00:21:44,286 --> 00:21:46,243
about 500 metres
off the pavement. Over.
327
00:21:46,330 --> 00:21:48,370
09. We're en route. Over.
328
00:21:50,084 --> 00:21:51,792
Mobile One. This is 09.
329
00:21:51,878 --> 00:21:54,713
They've entered thick terrain and
we're circling the bus about two miles
330
00:21:54,798 --> 00:21:56,506
east of a logging road.
331
00:21:57,176 --> 00:22:00,379
The trees are too thick
to see if anyone exited the bus.
332
00:22:00,721 --> 00:22:04,138
We're taking incoming rounds! I repeat!
We are taking incoming rounds!
333
00:22:04,226 --> 00:22:06,432
Do we have permission to engage?
334
00:22:06,520 --> 00:22:09,011
I repeat, do we have
permission to engage? Over.
335
00:22:09,106 --> 00:22:11,858
09. Mobile One. Major Aspinal.
Engage. Over.
336
00:22:11,943 --> 00:22:12,974
No!
337
00:22:13,069 --> 00:22:14,564
In my command or not,
you're on report, Lieutenant!
338
00:22:14,654 --> 00:22:17,276
Our first priority
is the safety of the hostage, sir.
339
00:22:17,366 --> 00:22:20,201
My first priority is to bring
escaped prisoners under control!
340
00:22:20,286 --> 00:22:23,407
- For all I know, that hostage is dead!
- He's right, sir!
341
00:22:23,498 --> 00:22:25,788
- Who's right?
- Lieutenant Rabb, sir.
342
00:22:25,876 --> 00:22:27,915
You haven't legally
established any rules of engagement.
343
00:22:28,003 --> 00:22:30,459
I'm establishing them now.
When fired upon, fire back.
344
00:22:30,547 --> 00:22:34,000
We have not made contact with
the escapees nor negotiated with them.
345
00:22:34,094 --> 00:22:36,550
- They're firing, damn it!
- Not at us, sir!
346
00:22:36,638 --> 00:22:38,133
The chopper can stand down!
347
00:22:38,224 --> 00:22:40,846
Once it does, they are no longer
a clear threat or danger
348
00:22:40,935 --> 00:22:42,513
to anyone but the hostage!
349
00:22:42,603 --> 00:22:45,522
Major, you don't want
a repeat of Ruby Ridge here.
350
00:22:45,774 --> 00:22:47,054
Do you, sir?
351
00:22:47,150 --> 00:22:49,558
Mobile One. 09. Starting our run.
352
00:23:01,959 --> 00:23:04,629
09. Mobile One. Hold your fire. Repeat.
353
00:23:05,881 --> 00:23:06,912
Hold your fire!
354
00:23:07,007 --> 00:23:09,463
Mobile One. 09. Breaking off.
355
00:23:12,722 --> 00:23:14,264
All right, JAG,
356
00:23:14,724 --> 00:23:17,929
you've got 15 minutes
to get those brig rats off that hill.
357
00:23:18,020 --> 00:23:20,594
After that, we blow them off.
358
00:23:21,024 --> 00:23:23,859
Yes, sir. I need a white flag.
359
00:23:23,943 --> 00:23:25,652
Yes, sir. Coming up.
360
00:23:27,531 --> 00:23:29,773
I have to go to the bathroom.
361
00:23:30,075 --> 00:23:31,239
Well, go.
362
00:23:32,996 --> 00:23:36,033
What do you want me to do? Unlock
the cuffs and look the other way?
363
00:23:36,124 --> 00:23:37,667
Don't humiliate me.
364
00:23:40,588 --> 00:23:42,130
All right. Let's go.
365
00:23:48,264 --> 00:23:49,722
Make it fast.
366
00:23:56,481 --> 00:23:59,436
Shouldn't you leave your weapon behind
if we're under a white flag?
367
00:23:59,526 --> 00:24:01,519
It's only in the movies, Kate.
368
00:24:03,448 --> 00:24:06,900
Now you give me one good reason
why two of us should be doing this?
369
00:24:06,993 --> 00:24:09,699
They might not
shoot a woman as quickly as a man.
370
00:24:09,788 --> 00:24:11,449
Okay, you negotiate.
371
00:24:12,792 --> 00:24:14,785
I'm not that big a feminist.
372
00:24:14,962 --> 00:24:17,584
Sergeant Lowell, take two men
50 metres into the woods
373
00:24:17,673 --> 00:24:19,712
- on our right and work up the mountain.
- Yes, sir.
374
00:24:19,800 --> 00:24:21,674
Corporal Drum.
You do the same on the left.
375
00:24:21,761 --> 00:24:25,629
I will give you a two-minute head start,
then Tinker and I will move up the road.
376
00:24:25,724 --> 00:24:27,966
If fired upon, fire back.
377
00:24:28,769 --> 00:24:30,347
- Move out!
- Yes, sir!
378
00:24:30,480 --> 00:24:31,938
Go! Go! Go!
379
00:24:32,357 --> 00:24:33,602
Lock and load.
380
00:24:44,245 --> 00:24:45,740
- Let's go.
- Yes, sir.
381
00:24:56,218 --> 00:24:59,302
- I told you to wait on the bus.
- Had to go, you know?
382
00:24:59,764 --> 00:25:03,382
- We don't cuff negroes to white women.
- You afraid they'll like it?
383
00:25:03,476 --> 00:25:05,932
- Shut up, Quinn.
- I thought you was one of us.
384
00:25:06,021 --> 00:25:08,097
I am. We need Quinn.
385
00:25:08,440 --> 00:25:11,110
If Aryan boy scouts
are a part of your little plan,
386
00:25:11,193 --> 00:25:12,819
I don't think we'll ever get off this island.
387
00:25:12,904 --> 00:25:16,108
- I told you to shut up!
- Did he molest you, Lieutenant?
388
00:25:16,199 --> 00:25:18,358
I'll blow him to God Almighty if he did.
389
00:25:18,452 --> 00:25:20,778
- No.
- I thought you were pretty horny, Quinn.
390
00:25:20,871 --> 00:25:22,580
Maybe he's just pretty.
391
00:25:23,875 --> 00:25:26,627
Gunnery Sergeant,
your men are disgusting.
392
00:25:26,711 --> 00:25:29,119
What do you expect? They're brig rats.
393
00:25:29,214 --> 00:25:31,967
But rats can get
into places people can't.
394
00:25:32,052 --> 00:25:35,468
- I was wrong to let you join us.
- Hey, we'll head to Canada right now
395
00:25:35,555 --> 00:25:38,307
if you want to finish
Desert Storm by yourself.
396
00:25:39,309 --> 00:25:41,802
- Uncuff her.
- I took her. I keep her.
397
00:25:44,900 --> 00:25:48,483
Let's finish the mission.
Then you can blow him away.
398
00:25:48,737 --> 00:25:50,814
If anything happens
to that female officer,
399
00:25:50,906 --> 00:25:53,824
I will hold you
personally responsible, Gunny!
400
00:25:54,578 --> 00:25:57,994
I understand, sir. Mount up!
Let's get out of here.
401
00:25:58,832 --> 00:25:59,948
Let's move!
402
00:26:05,507 --> 00:26:07,381
They're moving. Come on.
403
00:26:07,676 --> 00:26:10,927
Do not shoot to kill.
They've got the white flag.
404
00:26:11,013 --> 00:26:14,597
Give them one warning shot.
After that, you can blow them away.
405
00:26:16,061 --> 00:26:17,342
Lock and load.
406
00:26:22,735 --> 00:26:23,980
Get down!
407
00:26:35,000 --> 00:26:37,871
Move back! Move! Move back!
408
00:26:39,088 --> 00:26:42,125
- Drum's hit! Pull back!
- Let's go! Let's go!
409
00:26:47,139 --> 00:26:48,931
09. Mobile One. Over.
410
00:26:49,016 --> 00:26:50,345
Mobile One. 09. Over.
411
00:26:50,434 --> 00:26:53,685
- We're taking rounds!
- We're on our way! Seatac. Mobile One.
412
00:26:53,771 --> 00:26:55,231
Mobile One. Seatac.
413
00:26:55,315 --> 00:26:57,189
Escapees have joined
with an unknown force.
414
00:26:57,276 --> 00:26:59,898
We are taking automatic weapons fire
on the logging road
415
00:26:59,987 --> 00:27:03,191
eight miles east of the base.
Go to minimum security.
416
00:27:03,282 --> 00:27:06,534
Send everyone available to my position.
ASAP! Over!
417
00:27:11,543 --> 00:27:14,330
Well, Gentry, what was
that stuff about Desert Storm?
418
00:27:14,421 --> 00:27:16,379
You want to hit Canada
with money, don't you?
419
00:27:16,465 --> 00:27:20,048
- That depends on what I got to do for it.
- Finish Desert Storm.
420
00:27:20,886 --> 00:27:23,378
- That's our code name.
- It's a stupid name.
421
00:27:23,472 --> 00:27:25,596
You're just jealous 'cause I thought of it.
422
00:27:25,683 --> 00:27:26,799
Nobody gets it!
423
00:27:26,894 --> 00:27:29,385
Nobody's supposed to get it.
It's a code name.
424
00:27:29,480 --> 00:27:30,725
Shut up!
425
00:27:31,107 --> 00:27:33,432
You two are worse than my sister's kids.
426
00:27:33,526 --> 00:27:36,149
- You're right, Davis. I don't get it.
- I do.
427
00:27:36,989 --> 00:27:39,314
To finish Desert Storm,
you'd have to get Saddam.
428
00:27:39,408 --> 00:27:42,575
- So?
- You're after the SADMs at Seatac.
429
00:27:42,662 --> 00:27:43,825
She gets it, Davis.
430
00:27:43,914 --> 00:27:46,998
How the hell does a Navy lawyer
know about SADMs?
431
00:27:47,251 --> 00:27:49,789
I was in weapons systems before law.
432
00:27:50,045 --> 00:27:52,537
Maybe we don't need you
after all, Quinn.
433
00:27:56,720 --> 00:27:59,128
I think we can lose the white flag now.
434
00:28:10,319 --> 00:28:13,938
We've pulled back. You can shoot
at any movement atop the ridge. Over.
435
00:28:14,032 --> 00:28:17,069
- What about the JAG officers, sir?
- They're incoming.
436
00:28:34,264 --> 00:28:38,594
Fall back! Fall back! Fall back!
437
00:28:38,686 --> 00:28:41,687
Mobile One. They're on the run.
The bus is in sight.
438
00:28:41,773 --> 00:28:45,688
- 09. Mobile One. Take it out!
- Lieutenant Austin is on that bus!
439
00:28:45,778 --> 00:28:47,437
We're in a shooting war, Lieutenant!
440
00:28:47,529 --> 00:28:49,985
Mobile One. 09. Can do.
441
00:29:17,982 --> 00:29:21,647
God. Davis is dead!
442
00:29:22,111 --> 00:29:24,781
My leg! My leg's broke!
443
00:29:25,532 --> 00:29:27,774
Quinn, get her out of here.
444
00:29:31,914 --> 00:29:33,457
They're coming back.
445
00:29:45,639 --> 00:29:47,762
- He killed him.
- Come on.
446
00:29:55,150 --> 00:29:58,650
- You've been shot.
- We've got to get away from Gentry.
447
00:29:58,737 --> 00:30:00,695
No. You're bleeding to death.
448
00:30:02,826 --> 00:30:05,744
Lieutenant, we barely know each other.
449
00:30:06,246 --> 00:30:07,658
Who the hell are you?
450
00:30:07,748 --> 00:30:10,500
Lieutenant Martin Green
at your service, ma'am.
451
00:30:10,585 --> 00:30:12,625
You're Naval Intelligence?
452
00:30:13,588 --> 00:30:14,999
Don't hold it against me.
453
00:30:15,090 --> 00:30:17,961
I was undercover to plug weapon thefts
Davis and Jessie were involved in.
454
00:30:18,052 --> 00:30:19,594
So you knew
there would be a brig break.
455
00:30:19,678 --> 00:30:20,841
Yeah.
456
00:30:20,930 --> 00:30:22,970
We didn't know Gentry was involved.
457
00:30:23,058 --> 00:30:26,343
- That caught us by surprise.
- And you didn't tell anyone?
458
00:30:27,145 --> 00:30:28,972
I guess I deserved that.
459
00:30:31,150 --> 00:30:32,610
Can he walk?
460
00:30:33,236 --> 00:30:34,694
Yeah. He can walk.
461
00:30:36,531 --> 00:30:39,105
No movement around the bus.
I'll keep circling. Over.
462
00:30:39,201 --> 00:30:42,737
Well done, 09. As soon
as our men arrive, we'll go after them.
463
00:30:44,540 --> 00:30:46,699
- Major?
- What now, Lieutenant?
464
00:30:47,043 --> 00:30:50,413
Lieutenant Pike has a topographical
map of the area on her laptop.
465
00:30:50,506 --> 00:30:54,006
I thought you might want to check it
before going back up that hill.
466
00:30:54,093 --> 00:30:57,546
That's the first intelligent suggestion
you've made, Lieutenant.
467
00:30:57,640 --> 00:30:59,716
- It's in the car, sir.
- Let's go.
468
00:31:07,401 --> 00:31:08,432
Hey!
469
00:31:14,618 --> 00:31:17,288
Wipe that attitude
off your face, Lieutenant.
470
00:31:19,874 --> 00:31:21,202
Yes, sir.
471
00:31:26,047 --> 00:31:27,329
Get in!
472
00:31:34,140 --> 00:31:35,801
Mobile One. 09.
473
00:31:35,892 --> 00:31:39,143
Zodiac in the water not far from the bus.
Two men and a woman.
474
00:31:39,229 --> 00:31:41,187
The woman looks like
a Naval officer. Over.
475
00:31:41,273 --> 00:31:42,733
09. Mobile One.
476
00:31:42,817 --> 00:31:45,059
Stop them with force if necessary. Over.
477
00:31:45,153 --> 00:31:46,981
09. Roger that. Over.
478
00:31:53,996 --> 00:31:56,369
- Give it up.
- Lf you say so, Lieutenant.
479
00:32:00,338 --> 00:32:02,746
Oh, my God, the other Stinger! No!
480
00:32:05,218 --> 00:32:08,136
We've taken a direct hit!
They've hit the rotors!
481
00:32:08,930 --> 00:32:10,674
We've got to set it down!
482
00:32:14,479 --> 00:32:16,935
- It didn't detonate!
- I didn't build it. I stole it.
483
00:32:17,024 --> 00:32:19,776
- Stingers always detonate.
- That's not true.
484
00:32:19,860 --> 00:32:22,269
- They have a high rate of failure.
- Why are you backing him?
485
00:32:22,363 --> 00:32:25,649
I'm not! I just know that Stingers
don't always detonate.
486
00:32:26,869 --> 00:32:30,570
She's trying to protect you, Quinn.
Why do you think she's doing that?
487
00:32:30,664 --> 00:32:33,784
- Give it up, Gentry. It's over for you.
- Not for me.
488
00:33:29,734 --> 00:33:33,103
- Bastard!
- Is that any way for an officer to talk?
489
00:33:47,963 --> 00:33:50,003
You better be
one hell of a lawyer, Lieutenant,
490
00:33:50,090 --> 00:33:52,926
because it's going to take me
a week to read the charges against you.
491
00:33:53,010 --> 00:33:55,087
There are two dead escapees
on the bus, Major.
492
00:33:55,180 --> 00:33:56,758
One appears to have been executed.
493
00:33:56,849 --> 00:33:59,174
Mobile One. Mobile Two. Over.
494
00:33:59,852 --> 00:34:00,966
Mobile One. Go.
495
00:34:01,062 --> 00:34:03,268
Insurgents are moving
towards Kitsap point.
496
00:34:03,356 --> 00:34:05,349
We're in close pursuit. Over.
497
00:34:05,441 --> 00:34:07,684
Mobile Two. Mobile One. On my way.
Over and out.
498
00:34:07,778 --> 00:34:09,438
What about the men
who have Lieutenant Austin?
499
00:34:09,530 --> 00:34:11,025
They probably crossed to Birch Island.
500
00:34:11,115 --> 00:34:13,903
The Coast Guard will seal it off,
and we'll pick them up in the morning.
501
00:34:13,994 --> 00:34:15,191
They're not on Birch Island, sir.
502
00:34:15,286 --> 00:34:18,870
Lieutenant, you have been wrong
every time you've opened your mouth!
503
00:34:18,958 --> 00:34:21,165
With all due respect, sir,
the Lieutenant did say
504
00:34:21,252 --> 00:34:22,711
they'd be taking
the logging road to the water.
505
00:34:22,795 --> 00:34:24,919
There's more to this
than just a brig break, Major.
506
00:34:25,006 --> 00:34:26,999
I think they're trying to pull
security off the base.
507
00:34:27,092 --> 00:34:28,801
You can go check it out,
508
00:34:29,053 --> 00:34:32,671
because you and Lieutenant Pike
are going back to Seatac now.
509
00:34:32,765 --> 00:34:36,182
- Sir...
- Under Marine guard if necessary!
510
00:34:37,354 --> 00:34:39,394
That won't be necessary, Major.
511
00:34:42,109 --> 00:34:44,945
- Let's go get them, Corporal.
- Yes, sir.
512
00:34:52,163 --> 00:34:55,081
Do you think Meg knows
Quinn's Naval Intelligence?
513
00:34:55,166 --> 00:34:57,325
Probably not. He'd want her to...
514
00:35:02,258 --> 00:35:04,796
- How long have you known?
- Does it matter?
515
00:35:06,221 --> 00:35:07,252
No.
516
00:35:08,057 --> 00:35:09,765
Why didn't you tell me?
517
00:35:10,935 --> 00:35:14,102
Would you have told me
if our roles were reversed?
518
00:35:37,507 --> 00:35:40,545
You're gonna detonate
a SADM on the base, aren't you?
519
00:35:40,637 --> 00:35:42,759
Now what would make you think that?
520
00:35:42,848 --> 00:35:45,553
You don't need
a weapons expert to steal them.
521
00:35:45,767 --> 00:35:47,048
That's true.
522
00:35:48,270 --> 00:35:50,310
I'll never help you. Never.
523
00:35:52,691 --> 00:35:56,690
Let's go.
I know you're willing to die, Lieutenant.
524
00:35:56,780 --> 00:35:58,773
But not the way I'll kill you.
525
00:36:09,836 --> 00:36:11,118
Thank you, sir.
526
00:36:14,467 --> 00:36:16,544
Quinn sold the militia
the stingerless Stinger
527
00:36:16,636 --> 00:36:18,096
to establish credibility.
528
00:36:18,180 --> 00:36:19,639
It downed a Marine Sea Stallion.
529
00:36:19,723 --> 00:36:21,763
We didn't know it would be
used against a helicopter.
530
00:36:21,851 --> 00:36:23,678
You were willing
to let it bounce off a 767?
531
00:36:23,770 --> 00:36:24,968
No!
532
00:36:25,063 --> 00:36:26,806
Of course not.
533
00:36:27,065 --> 00:36:28,809
We didn't think it would be used at all.
534
00:36:28,901 --> 00:36:30,526
You didn't think a guard
would get knifed,
535
00:36:30,611 --> 00:36:32,688
a couple of Marines wounded
and my partner kidnapped either?
536
00:36:32,781 --> 00:36:34,820
The gunny was a wild card
we weren't aware of!
537
00:36:34,907 --> 00:36:36,651
There's always a wild card, Kate!
538
00:36:36,743 --> 00:36:40,742
If you didn't learn that at spook school,
you should've at Harvard law.
539
00:36:45,170 --> 00:36:46,545
You're right.
540
00:36:47,631 --> 00:36:50,467
But these are fanatics, Harm.
Think about what would happen
541
00:36:50,551 --> 00:36:52,294
if they got their hands on real Stingers.
542
00:36:52,387 --> 00:36:54,178
Maybe that's their plan.
543
00:36:54,722 --> 00:36:56,846
Pull security off base
so they can steal Stingers.
544
00:36:56,933 --> 00:36:58,594
How would they get on base?
545
00:36:58,685 --> 00:37:02,268
It's been closed to visitors
since the brig break this morning.
546
00:37:02,691 --> 00:37:04,268
Except for those hunters.
547
00:37:04,358 --> 00:37:06,731
- Which way's the infirmary?
- Behind us.
548
00:37:11,992 --> 00:37:14,400
That's the uplink
to the weather satellite.
549
00:37:14,495 --> 00:37:16,073
Now I'm in central climate control.
550
00:37:16,164 --> 00:37:18,537
We need perimeter security, McKissick.
551
00:37:22,881 --> 00:37:26,214
Yes. Perimeter fence electricity off.
552
00:37:28,220 --> 00:37:31,838
Be careful, Lieutenant.
One slip and you'll be a crispy critter.
553
00:37:33,726 --> 00:37:36,597
Lucky you.
I guess somebody turned the juice off.
554
00:37:39,525 --> 00:37:40,688
Go.
555
00:37:41,068 --> 00:37:43,275
SADM vaults. Unlocked.
556
00:37:43,821 --> 00:37:45,067
Next.
557
00:37:46,324 --> 00:37:47,356
Go.
558
00:37:49,036 --> 00:37:52,073
Trigger vaults. Unlocked.
559
00:37:52,415 --> 00:37:55,203
- All right.
- All right, Hobbs. Let's go.
560
00:37:59,339 --> 00:38:01,628
The hunters were released
two hours ago. I called the gate.
561
00:38:01,717 --> 00:38:02,916
They never checked out.
562
00:38:03,011 --> 00:38:05,383
Weapons storage bunkers
are at the south end of the base.
563
00:38:05,472 --> 00:38:07,180
Two blocks. Turn right.
564
00:38:16,443 --> 00:38:19,777
Halt! Advance and be recognised!
565
00:38:22,325 --> 00:38:23,867
Captain McKissick, Batfish MSG.
566
00:38:23,951 --> 00:38:25,991
I'm dropping off men
from my sub to fill in for guards
567
00:38:26,079 --> 00:38:28,037
that Major Aspinal called into field.
568
00:38:28,123 --> 00:38:30,579
The Corporal'll tell you
what to do, Hobbs.
569
00:38:30,668 --> 00:38:31,748
Yes, sir.
570
00:38:33,254 --> 00:38:36,671
Stand fast till I verify
with the sergeant of the guard!
571
00:38:36,759 --> 00:38:38,134
Take your time.
572
00:38:58,283 --> 00:39:01,071
Eenie, meenie, miney...
573
00:39:01,704 --> 00:39:02,783
Moe.
574
00:39:09,922 --> 00:39:13,623
I know what you're thinking.
I'm wasting my time.
575
00:39:14,386 --> 00:39:17,221
I'll never get into the vault,
and even if I could,
576
00:39:17,306 --> 00:39:20,591
the SADMs are stored
separately from the triggers, right?
577
00:39:21,352 --> 00:39:22,431
Right?
578
00:39:23,897 --> 00:39:26,898
You know, you're gonna
have to start communicating.
579
00:39:33,240 --> 00:39:35,566
Here you go. All right.
580
00:39:43,544 --> 00:39:44,743
It looks quiet.
581
00:39:44,838 --> 00:39:48,289
That's the Mark-48 Torpedo bunker.
Tomahawks are next.
582
00:39:48,383 --> 00:39:52,298
Then Poseidons, SADMs,
and then finally the Stingers are stored.
583
00:39:52,388 --> 00:39:53,419
SADMs?
584
00:39:53,514 --> 00:39:55,472
Special Atomic Demolition Ammunition.
585
00:39:55,558 --> 00:39:59,936
I know. Small nukes in satchel cases
to blow airfields, dams, bunkers.
586
00:40:00,022 --> 00:40:02,774
- And if you're a fanatic...
- Federal buildings.
587
00:40:03,860 --> 00:40:06,434
Come on, Lieutenant,
we don't have all day.
588
00:40:15,290 --> 00:40:16,998
All right, we got them.
589
00:40:17,125 --> 00:40:18,156
Leave one here.
590
00:40:18,251 --> 00:40:21,456
Put the rest on the cart
and take them out to the truck.
591
00:40:34,104 --> 00:40:35,645
Want to arm it?
592
00:40:36,481 --> 00:40:37,940
You're no fun.
593
00:40:38,609 --> 00:40:40,982
What the hell. It can't be that hard.
594
00:40:42,154 --> 00:40:45,239
We've got a little fart here.
Only a 100-ton yield.
595
00:40:49,455 --> 00:40:52,373
Twenty minutes ought to give me
enough time to get out of range.
596
00:40:52,458 --> 00:40:53,538
Beep is good.
597
00:40:53,627 --> 00:40:56,332
Now I enter a five-digit
anti-tampering code.
598
00:40:57,005 --> 00:40:58,251
No peeking!
599
00:41:02,636 --> 00:41:05,757
Detonation 40 seconds.
600
00:41:05,849 --> 00:41:09,218
I think we're at the part I need you for.
What's happening?
601
00:41:10,688 --> 00:41:12,182
Sorry.
602
00:41:13,065 --> 00:41:14,892
- You activated it.
- 30 seconds.
603
00:41:14,984 --> 00:41:17,476
It'll go off in 30 seconds
if you don't engage the delay.
604
00:41:17,571 --> 00:41:19,362
And how do I do that?
605
00:41:20,365 --> 00:41:22,904
Come on, Lieutenant.
You'll have 20 minutes to disarm it.
606
00:41:22,993 --> 00:41:25,746
Do you know how many permutations
there are in a five-digit code?
607
00:41:25,831 --> 00:41:27,490
I imagine quite a few.
608
00:41:27,582 --> 00:41:30,038
But the odds are still better
than 20 seconds.
609
00:41:30,127 --> 00:41:32,583
- It's not just you and I.
- Detonation.
610
00:41:32,671 --> 00:41:35,757
This base and everyone on it
are going to go up in...
611
00:41:35,842 --> 00:41:36,921
... 8, 7...
612
00:41:37,010 --> 00:41:39,548
...seven seconds.
- Repeat your code. Hit enter twice.
613
00:41:39,638 --> 00:41:44,384
... 4, 3... Detonation. 20 minutes.
614
00:41:48,440 --> 00:41:50,231
Do we get a little of that?
615
00:41:53,988 --> 00:41:55,067
Nope.
616
00:41:59,495 --> 00:42:02,116
The Iraqis pay better
than the Aryan Nation.
617
00:42:02,999 --> 00:42:04,956
Then why blow up Seatac?
618
00:42:05,335 --> 00:42:07,493
A diversion. Nothing more.
619
00:42:10,048 --> 00:42:12,088
One of the numbers is a seven.
620
00:42:13,094 --> 00:42:15,086
I know. Call me crazy.
621
00:43:02,067 --> 00:43:05,402
- It's armed. 13 minutes left.
- Can you disarm it?
622
00:43:05,489 --> 00:43:07,529
I'm trying.
Gentry entered a five-digit code.
623
00:43:07,616 --> 00:43:08,695
Any way around it?
624
00:43:08,784 --> 00:43:10,444
Sure. With specialised tools
and a couple of hours.
625
00:43:10,536 --> 00:43:12,494
- Bring him in here.
- He's dead.
626
00:43:17,378 --> 00:43:18,872
What are you doing?
627
00:43:18,962 --> 00:43:21,288
Seatac is the only population centre
on the island.
628
00:43:21,382 --> 00:43:24,668
I'll get as far as I can
in 12 minutes and eight seconds.
629
00:43:46,494 --> 00:43:49,412
- Get the hell out!
- You drive. I'll try to disarm it.
630
00:43:49,498 --> 00:43:52,868
- Negative.
- We don't have time to argue! Go!
631
00:43:58,342 --> 00:43:59,671
Halt!
632
00:44:03,222 --> 00:44:05,014
Ask PMO to assist.
633
00:44:06,809 --> 00:44:09,847
Logged in by cell modem
to Gentry's personnel file.
634
00:44:12,233 --> 00:44:14,807
We're looking for a five-digit code
with a seven.
635
00:44:14,903 --> 00:44:15,982
Yeah. How much time?
636
00:44:16,071 --> 00:44:19,405
- Seven minutes. It's funny, huh?
- No!
637
00:44:21,995 --> 00:44:25,031
Date of birth 9-27-52.
638
00:44:26,374 --> 00:44:27,537
Negative.
639
00:44:30,796 --> 00:44:35,174
Social security number 861279072.
640
00:44:35,552 --> 00:44:37,711
- First five negative.
- Last five.
641
00:44:37,846 --> 00:44:38,877
Negative.
642
00:44:39,890 --> 00:44:43,722
- Mailing address P.O. Box 45829.
- No, there's no seven.
643
00:44:43,811 --> 00:44:45,057
Maybe he lied.
644
00:44:49,735 --> 00:44:53,235
- I've run out of numbers!
- Maybe it's a number he uses everyday!
645
00:44:53,322 --> 00:44:55,399
- A base phone number!
- Or a lock combination!
646
00:44:55,492 --> 00:44:57,401
Form number.
The visitors registration form?
647
00:44:57,494 --> 00:44:58,573
Yeah, try it!
648
00:44:58,662 --> 00:45:00,904
- 77401.
- No. It's 501.
649
00:45:00,998 --> 00:45:03,869
- No! It's 401! I remember it!
- Enter them both!
650
00:45:03,959 --> 00:45:05,241
30 seconds.
651
00:45:06,922 --> 00:45:08,665
20 seconds.
652
00:45:10,217 --> 00:45:14,927
Detonation. 10, 9, 8, 7...
653
00:45:22,065 --> 00:45:23,309
It's disarmed.
654
00:45:43,589 --> 00:45:44,918
Who was right?
655
00:45:46,301 --> 00:45:49,801
I don't think the wrong one
would want you to know that, sir.