1 00:00:23,382 --> 00:00:27,214 Surface contact. Bearing 040. Speed, 20 knots. 2 00:00:27,302 --> 00:00:31,632 Range, 6,000 yards. Designating this contact, sierra 7. 3 00:00:32,683 --> 00:00:36,218 - Helm, come right to 275. - Right, 275. Aye. 4 00:00:36,312 --> 00:00:38,601 Helm coming right to 275. 5 00:00:39,064 --> 00:00:40,263 Bingo. 6 00:00:40,358 --> 00:00:43,063 Sonar signature matches test target, sir. 7 00:00:44,487 --> 00:00:46,314 I have visual confirmation. 8 00:00:46,448 --> 00:00:48,606 Start a target motion analysis, Mr Scott. 9 00:00:48,700 --> 00:00:49,945 Aye, skipper. 10 00:00:50,368 --> 00:00:52,527 Commencing target motion analysis. 11 00:00:55,958 --> 00:00:58,116 Is your torpedo ready, Mr Grover? 12 00:00:58,877 --> 00:01:00,288 - Mr Grover? - What? 13 00:01:00,880 --> 00:01:02,588 Can we fire the Shadow? 14 00:01:03,674 --> 00:01:07,374 Yeah. Sure, anytime. 15 00:01:07,470 --> 00:01:09,925 Thank you. XO? 16 00:01:10,014 --> 00:01:11,888 We have a firing solution, sir. 17 00:01:11,974 --> 00:01:13,089 Fire one. 18 00:01:13,893 --> 00:01:15,138 Fire one. 19 00:01:15,728 --> 00:01:17,187 - Firing! - Aye, sir! 20 00:01:20,817 --> 00:01:23,936 - Tube one fired directly, sir. - Torpedo in the water. 21 00:01:24,404 --> 00:01:27,156 - 40 knots and accelerating. - 50. 22 00:01:28,617 --> 00:01:29,732 60. 23 00:01:30,118 --> 00:01:32,692 70 knots. This sucker's faster than my Geo. 24 00:01:34,415 --> 00:01:36,787 You've impressed my sonar LPO, Mr Grover. 25 00:01:36,875 --> 00:01:39,118 - And you? - I drive a Porsche. 26 00:01:39,420 --> 00:01:41,329 Remaining steady at 15 feet. 27 00:01:41,630 --> 00:01:42,829 75 knots. 28 00:01:43,007 --> 00:01:45,498 Range to target, 2,000 yards and closing. 29 00:01:46,010 --> 00:01:47,208 1,500. 30 00:01:47,971 --> 00:01:49,382 All right, Mr Grover. 31 00:01:49,472 --> 00:01:52,342 Let's see if your Shadow can live up to its name. 32 00:01:52,851 --> 00:01:54,760 Close to 500 yards and hold. 33 00:02:00,025 --> 00:02:02,516 - Done. - 1,000 yards to target. 34 00:02:03,153 --> 00:02:04,861 Torpedo's slowing, sir. 35 00:02:06,281 --> 00:02:08,772 Torpedo has matched target's speed and is maintaining 36 00:02:08,867 --> 00:02:10,695 a 500-yard separation, sir. 37 00:02:10,786 --> 00:02:11,817 I'll be damned. 38 00:02:11,912 --> 00:02:13,951 And it'll stay behind that destroyer for the next 12 hours? 39 00:02:14,040 --> 00:02:15,914 Unless I order it to attack. 40 00:02:16,000 --> 00:02:17,791 Or shift to another target. 41 00:02:21,297 --> 00:02:23,290 What do you think of my Shadow now, Commander? 42 00:02:23,382 --> 00:02:25,589 I'll tell you in 12 hours, Mr Grover. 43 00:02:30,139 --> 00:02:32,713 Torpedo's diving, sir! 50 feet! 44 00:02:33,310 --> 00:02:36,430 100! Speed accelerating to 50 knots. 45 00:02:36,980 --> 00:02:41,144 - 10 degrees down angle. Ahead full. - 10 degrees down angle. Ahead full. 46 00:02:41,568 --> 00:02:43,146 - 10 degrees down. - Aye. 47 00:02:47,199 --> 00:02:49,109 What's happening, Mr Grover? 48 00:02:51,370 --> 00:02:54,953 Torpedo passing through 500 feet. Thermocline's at 650. 49 00:02:55,583 --> 00:02:57,706 - 600. - Sonar range losing signal. 50 00:02:57,794 --> 00:02:59,703 650. I'm losing contact, sir. 51 00:03:03,716 --> 00:03:06,883 - We're under the thermocline. - Grisham, we're under the thermocline. 52 00:03:06,970 --> 00:03:09,093 I know, sir! But there's nothing out there. 53 00:03:09,181 --> 00:03:10,295 Mr Grover? 54 00:03:10,558 --> 00:03:12,764 Where the hell's your torpedo gone? 55 00:03:14,978 --> 00:03:16,223 On a mission. 56 00:04:28,347 --> 00:04:31,052 - Morning. - Good morning, Mr President. 57 00:04:47,492 --> 00:04:49,284 Anybody know anything about this helicopter? 58 00:04:49,369 --> 00:04:51,113 It's not on the schedule. 59 00:04:51,371 --> 00:04:53,364 Come on, somebody. Talk to me! 60 00:04:54,541 --> 00:04:56,119 All right. I'm on it. 61 00:05:20,068 --> 00:05:22,440 Come on. Give me your hand, Lieutenant. 62 00:05:39,338 --> 00:05:40,998 Impressive pickup, sir. 63 00:05:41,590 --> 00:05:43,749 I thought you'd appreciate it, Lieutenant. 64 00:05:43,843 --> 00:05:46,298 I don't know if the President did. 65 00:05:46,637 --> 00:05:47,835 The President? 66 00:05:52,269 --> 00:05:54,226 What's this about, Commander? 67 00:05:56,189 --> 00:05:57,434 Lieutenant? 68 00:05:57,941 --> 00:05:59,020 Sir? 69 00:05:59,109 --> 00:06:02,774 Lieutenant Austin's been assigned to this investigation with you. 70 00:06:04,156 --> 00:06:07,572 I'm sure Lieutenant Austin is an excellent lawyer, Commander. 71 00:06:07,659 --> 00:06:08,940 Thank you, sir. 72 00:06:09,745 --> 00:06:13,244 But Lieutenant Pike and I have a working relationship, sir. 73 00:06:13,332 --> 00:06:15,705 - We're a team. - Not anymore. 74 00:06:15,793 --> 00:06:19,376 - Admiral Brovo made her his aide. - He replaced you? 75 00:06:19,463 --> 00:06:22,548 After the Senate grilled me on the Seahawk incident, 76 00:06:22,925 --> 00:06:25,547 the Admiral thought it would be in JAG's best interest 77 00:06:25,637 --> 00:06:29,930 if I got out of Dodge for a while. 78 00:06:31,559 --> 00:06:33,553 Meaning Washington, of course. 79 00:06:35,564 --> 00:06:37,224 Kate sends her regrets. 80 00:06:37,608 --> 00:06:40,941 - You know Kate? - Well enough for her to warn me, sir. 81 00:06:41,028 --> 00:06:42,226 About what? 82 00:06:42,321 --> 00:06:45,192 That's privileged information, Lieutenant. 83 00:06:45,283 --> 00:06:48,948 Lieutenant Austin is a computer weapons specialist. 84 00:06:49,036 --> 00:06:52,488 - I thought you were a lawyer. - I'm multi-talented, sir. 85 00:06:52,582 --> 00:06:55,749 - I'm sure you are, Lieutenant. - No, you're not, sir. 86 00:06:55,835 --> 00:06:57,294 But in time I'll prove it to you. 87 00:06:57,378 --> 00:07:00,545 Modesty is something I've always admired in an officer. 88 00:07:00,632 --> 00:07:03,039 I'm not immodest, sir. Just straightforward. 89 00:07:03,134 --> 00:07:04,961 Comes from being raised in Texas. 90 00:07:05,054 --> 00:07:07,674 Lieutenant Austin, will you please get on with your briefing? 91 00:07:07,764 --> 00:07:09,093 We only have until midnight. 92 00:07:09,182 --> 00:07:12,100 What happens at midnight? You turn into a pumpkin? 93 00:07:12,227 --> 00:07:14,896 No, sir. A couple of thousand people die. 94 00:07:23,364 --> 00:07:25,357 He sent the Shadow after a cruise ship. 95 00:07:25,450 --> 00:07:26,909 Says he'll sink it 96 00:07:27,076 --> 00:07:29,828 if we don't deliver him and $40 million in gold 97 00:07:30,205 --> 00:07:31,829 to these coordinates by midnight. 98 00:07:31,915 --> 00:07:34,406 That's inside Cuban territorial waters, skipper. 99 00:07:34,500 --> 00:07:36,660 He's probably got an accomplice with a boat, 100 00:07:36,753 --> 00:07:38,296 which is pretty damn smart. 101 00:07:38,380 --> 00:07:39,838 We can't follow him into Cuba. 102 00:07:39,922 --> 00:07:42,212 Sir, why don't we stuff his tubby little body 103 00:07:42,301 --> 00:07:43,463 inside the number one tube 104 00:07:43,552 --> 00:07:45,877 and threaten to launch him unless he recalls the Shadow? 105 00:07:45,971 --> 00:07:48,593 Somehow I don't think that will do any good. 106 00:07:48,766 --> 00:07:52,135 Anyway, it's out of our hands now. 107 00:07:54,855 --> 00:07:56,599 JAG? They're sending us lawyers? 108 00:07:56,691 --> 00:07:59,561 Yeah. To evaluate and negotiate. 109 00:08:00,278 --> 00:08:02,566 But if that torpedo sinks a cruise ship, 110 00:08:02,655 --> 00:08:05,111 the only thing they'll be evaluating will be why I let it happen. 111 00:08:05,200 --> 00:08:07,027 Weapons assessment ordered that test, skipper. 112 00:08:07,118 --> 00:08:09,609 They stuck us with that civilian techno-pirate. 113 00:08:09,704 --> 00:08:12,374 It's my boat, XO. It's happening on my watch. 114 00:08:13,207 --> 00:08:15,450 And that makes it my responsibility. 115 00:08:17,629 --> 00:08:19,787 It shouldn't be too difficult to find the cruise ship 116 00:08:19,882 --> 00:08:21,375 and destroy the torpedo. 117 00:08:21,466 --> 00:08:24,503 There are 17 cruise ships in the Caribbean at the moment. 118 00:08:24,594 --> 00:08:27,549 And he says any attempt to interfere with him or the Shadow 119 00:08:27,639 --> 00:08:30,012 will cause it to immediately sink one of them. 120 00:08:30,101 --> 00:08:33,552 - And you believe him? - That's what you're to find out. 121 00:08:33,646 --> 00:08:35,438 Who the hell is this guy? 122 00:08:35,690 --> 00:08:37,517 His name is Dirk Grover. 123 00:08:37,942 --> 00:08:40,315 He designed the Shadow's software programme. 124 00:08:40,403 --> 00:08:44,187 - That's why he was conducting the test. - It's a brilliant weapons system. 125 00:08:44,282 --> 00:08:48,233 Using Shadow torpedoes, an attack sub could fire at a number of targets, 126 00:08:48,328 --> 00:08:50,487 leave the area, then sink them. 127 00:08:50,580 --> 00:08:53,451 Sounds like a brilliant way to hold up Fort Knox. 128 00:08:53,667 --> 00:08:56,074 What if I think he's telling the truth? 129 00:08:56,294 --> 00:08:59,249 - That's the President's decision. - Lf I get my hands on his computer, 130 00:08:59,339 --> 00:09:01,878 I'll crack his code and disarm the Shadow. 131 00:09:06,138 --> 00:09:07,680 And what if you can't? 132 00:09:07,765 --> 00:09:11,550 I've deciphered computer codes in as little as 30 seconds, sir. 133 00:09:11,686 --> 00:09:13,014 And as long as? 134 00:09:14,689 --> 00:09:17,441 Three days. But that was in Chinese. 135 00:09:36,462 --> 00:09:38,289 There she is. Hook them up. 136 00:09:55,023 --> 00:09:56,221 8:00, skipper. 137 00:09:59,402 --> 00:10:00,813 Get psyched, now. 138 00:10:05,534 --> 00:10:08,204 On a calm day, this would be tough. 139 00:10:08,412 --> 00:10:10,784 In these seas, it'll be damn near impossible. 140 00:10:10,873 --> 00:10:14,242 If I don't think you can make it, I'll pull you back up. 141 00:10:15,169 --> 00:10:17,838 - I'll make it, sir. - Watch your back. 142 00:10:45,034 --> 00:10:48,948 - She's going to get killed! - Pick her up! 143 00:10:49,038 --> 00:10:50,781 No, I can do it! 144 00:10:54,961 --> 00:10:57,831 Man overboard! Portside! Get a SEAL in the water! 145 00:10:58,131 --> 00:10:59,210 Damn it! 146 00:11:04,805 --> 00:11:07,130 - Lawyers. - Yes, sir. 147 00:11:32,417 --> 00:11:34,825 Do you have a suicide complex, Lieutenant? 148 00:11:34,920 --> 00:11:37,042 You're the one who jumped from 50 feet, sir! 149 00:11:37,130 --> 00:11:40,001 What was I supposed to do, with you in the water? 150 00:11:40,509 --> 00:11:42,548 Permission to come aboard, sir. 151 00:11:44,221 --> 00:11:45,300 I ought to deny it. 152 00:11:45,389 --> 00:11:48,059 What kind of fool stunt were you two trying to pull out there? 153 00:11:48,142 --> 00:11:50,846 It was the only way we could get onboard, sir. 154 00:11:54,064 --> 00:11:56,473 - You're a woman. - Yes, sir. 155 00:11:56,567 --> 00:11:59,853 Lieutenant Austin is also a computer weapons expert, sir. 156 00:12:00,988 --> 00:12:03,989 Cob, make sure these officers get coffee and dry uniforms. 157 00:12:04,075 --> 00:12:06,745 - Then bring them to the conn. - Aye, aye, sir. 158 00:12:06,911 --> 00:12:09,236 Follow me and think small. 159 00:12:32,856 --> 00:12:36,225 - What's wrong? - I'm just a little cold, sir. 160 00:12:45,702 --> 00:12:47,861 Mr Grover's feeling very full of himself. 161 00:12:47,955 --> 00:12:49,366 He's taken over my stateroom 162 00:12:49,456 --> 00:12:52,291 and at the moment's enjoying pizza and bug juice. 163 00:12:52,626 --> 00:12:53,741 Bug juice? 164 00:12:53,877 --> 00:12:54,909 Kool-aid. 165 00:12:55,004 --> 00:12:58,669 How is Mr Grover controlling the Shadow from your stateroom, sir? 166 00:12:58,757 --> 00:13:01,130 - He's got a laptop. - Connected to weapons control? 167 00:13:01,219 --> 00:13:03,507 It's not connected to anything. It's battery-powered. 168 00:13:03,596 --> 00:13:05,718 And you haven't taken it from him, sir? 169 00:13:05,806 --> 00:13:07,182 No, Lieutenant. 170 00:13:07,349 --> 00:13:09,971 Mr Grover claims he must periodically transmit to the Shadow 171 00:13:10,061 --> 00:13:11,342 or it'll sink that ship. 172 00:13:11,438 --> 00:13:13,395 Sir, to control the Shadow from a laptop 173 00:13:13,481 --> 00:13:15,639 it would have to be hardwired to the torpedo 174 00:13:15,733 --> 00:13:17,109 or a sonar transducer. 175 00:13:17,193 --> 00:13:19,898 Then how in hell did he control the Shadow when we launched it? 176 00:13:19,988 --> 00:13:23,938 I don't know, sir. Perhaps he has an accomplice onboard. 177 00:13:26,495 --> 00:13:30,113 My crew is bright, dedicated, and, above all, loyal, Lieutenant. 178 00:13:30,666 --> 00:13:32,825 So rather than investigating them, 179 00:13:33,002 --> 00:13:34,994 I suggest you put your time into exploring 180 00:13:35,087 --> 00:13:37,459 how Mr Grover's computer could be linked to the Shadow. 181 00:13:37,549 --> 00:13:41,498 Sorry, sir. I wasn't accusing your crew. Just theorising. 182 00:13:41,594 --> 00:13:44,049 JAG theories have a way of turning into court-martials. 183 00:13:44,138 --> 00:13:47,508 With all due respect, sir, we have to investigate all possibilities, 184 00:13:47,601 --> 00:13:48,975 no matter how unlikely. 185 00:13:49,060 --> 00:13:52,263 Then I suggest you begin by investigating the most likely. 186 00:13:52,355 --> 00:13:56,353 XO, escort these officers to Mr Grover. 187 00:13:56,693 --> 00:14:00,193 Aye, aye, skipper. Follow me. Watch your heads. 188 00:14:08,664 --> 00:14:10,324 - Sir. - Kennedy. 189 00:14:12,376 --> 00:14:14,453 I thought nuclear subs were big. 190 00:14:14,545 --> 00:14:16,538 Those are the boomers and missile boats. 191 00:14:16,631 --> 00:14:18,956 We're an attack boat, small, compact. 192 00:14:20,802 --> 00:14:22,961 Deadly to anyone over 5'2". 193 00:14:24,222 --> 00:14:25,502 You've warmed up, Lieutenant. 194 00:14:25,598 --> 00:14:28,516 - You're sweating. - It's the coffee, sir. 195 00:14:36,402 --> 00:14:38,727 Cup? Cup? 196 00:14:39,530 --> 00:14:40,811 In there. 197 00:14:45,411 --> 00:14:47,035 New faces. 198 00:14:48,414 --> 00:14:51,617 A female. And a looker, too! 199 00:14:51,918 --> 00:14:53,376 Was that psych-ops' idea? 200 00:14:53,461 --> 00:14:56,747 JAG's. I'm Lieutenant Rabb. This is Lieutenant Austin. 201 00:14:57,006 --> 00:14:59,083 JAG, of course! 202 00:14:59,468 --> 00:15:01,377 How typical of the cost-cutting Navy. 203 00:15:01,469 --> 00:15:05,135 Have you assess me and their civilian liability at the same time. 204 00:15:05,223 --> 00:15:08,427 - How liable is the Navy? - You're the extortionist, not the Navy. 205 00:15:08,518 --> 00:15:11,389 Still, a Navy torpedo fired from a Navy submarine. 206 00:15:11,480 --> 00:15:14,351 It'll have those P.I. Lawyers in a feeding frenzy. 207 00:15:14,442 --> 00:15:15,520 You're sweating, honey. 208 00:15:15,609 --> 00:15:17,649 Does the thought of all those lawsuits frighten you? 209 00:15:17,737 --> 00:15:21,023 No, sir. And the name's Lieutenant Austin. 210 00:15:21,115 --> 00:15:22,229 Not Honey. 211 00:15:22,825 --> 00:15:25,281 Well, how politically incorrect of me. 212 00:15:26,037 --> 00:15:28,113 The two of you have first names? 213 00:15:29,416 --> 00:15:30,494 Meg. 214 00:15:31,126 --> 00:15:32,324 Harm. 215 00:15:32,669 --> 00:15:34,045 Good. I'm Dirk, 216 00:15:34,129 --> 00:15:36,667 but you'll address me as sir or Mr Grover. 217 00:15:37,883 --> 00:15:40,338 - Whatever you say, sir. - That's right. 218 00:15:41,511 --> 00:15:43,089 We do whatever I say. 219 00:15:44,473 --> 00:15:47,593 And I say, since the lives of a couple thousand rum-drinking tourists 220 00:15:47,685 --> 00:15:49,677 are at stake, that we get down to business. 221 00:15:49,770 --> 00:15:54,100 Now, if you're thinking of taking my laptop, I'd advise against it. 222 00:15:54,484 --> 00:15:56,809 I have to contact Shadow at random intervals 223 00:15:56,902 --> 00:15:59,145 or it will complete its attack on the cruise liner. 224 00:15:59,239 --> 00:16:02,192 Now, I bet you're wondering, how can my laptop 225 00:16:02,284 --> 00:16:05,319 reach the Shadow through a hundred miles of seawater? 226 00:16:05,411 --> 00:16:07,701 That question did occur, sir. 227 00:16:08,665 --> 00:16:11,156 "That question did occur, sir." 228 00:16:12,336 --> 00:16:13,829 That's cute, Meg. 229 00:16:14,838 --> 00:16:16,332 I like it. 230 00:16:17,508 --> 00:16:22,336 Well, the answer is, it's my little secret. 231 00:16:22,722 --> 00:16:24,180 Which means you're bluffing, sir. 232 00:16:24,265 --> 00:16:25,676 - Want to risk it? - Yes, sir. 233 00:16:25,767 --> 00:16:27,046 No, sir. 234 00:16:27,810 --> 00:16:31,014 Chicken. Chicken, Harm. But smart. 235 00:16:32,690 --> 00:16:35,359 Now, realising that words alone aren't going to convince you, 236 00:16:35,443 --> 00:16:38,397 I've arranged for a little demonstration. 237 00:16:38,488 --> 00:16:40,777 Where did you go to law school, Meg? Princeton? 238 00:16:40,866 --> 00:16:43,107 Princeton doesn't have a law school. 239 00:16:44,578 --> 00:16:46,037 Quite right. 240 00:16:46,788 --> 00:16:48,117 In five seconds, 241 00:16:48,206 --> 00:16:51,492 a seawater pipe in the forward escape chamber will burst. 242 00:17:00,052 --> 00:17:01,795 Come on! Move it, people! 243 00:17:09,395 --> 00:17:12,397 - What is it? The outer hatch? - I don't know. 244 00:17:12,732 --> 00:17:14,725 Looks like the flood valve. 245 00:17:18,404 --> 00:17:22,189 Escape chamber's flooding, sir. We're dogging down the inner hatch. 246 00:17:22,409 --> 00:17:25,660 I chose an escape chamber because it's easily sealed 247 00:17:25,746 --> 00:17:27,822 and won't endanger the integrity of the ship. 248 00:17:27,915 --> 00:17:30,038 We may not sink, but you risk flooding the conn 249 00:17:30,125 --> 00:17:31,785 and then none of us are going anywhere. 250 00:17:31,877 --> 00:17:36,290 The crew is too well-trained to let that happen, Harm. 251 00:17:43,431 --> 00:17:45,424 You've got to dog it down now! 252 00:18:04,787 --> 00:18:05,985 Secured. 253 00:18:06,247 --> 00:18:07,622 Well done. 254 00:18:08,248 --> 00:18:10,241 Inner hatch is dogged down, sir, 255 00:18:10,335 --> 00:18:11,662 but the chamber's flooded. 256 00:18:11,752 --> 00:18:13,792 - What the hell happened? - I don't know, sir. 257 00:18:13,880 --> 00:18:16,631 Either the outer hatch or a flood valve failed. 258 00:18:17,050 --> 00:18:19,754 - Somebody kill that damn horn. - Aye, sir. 259 00:18:19,969 --> 00:18:22,757 - Get yourself some dry clothes. - Aye, skipper. 260 00:18:25,224 --> 00:18:26,767 This is the Captain. 261 00:18:27,061 --> 00:18:29,386 We've had failure in the forward escape chamber. 262 00:18:29,479 --> 00:18:30,559 Flooding's been contained 263 00:18:30,647 --> 00:18:33,851 and does not, I repeat, not affect our seaworthiness. 264 00:18:33,943 --> 00:18:35,057 See? 265 00:18:35,819 --> 00:18:37,646 Just as I predicted. 266 00:18:37,946 --> 00:18:41,647 Don't you hate it when the bad guy's so good? 267 00:18:42,618 --> 00:18:43,698 No. 268 00:18:46,080 --> 00:18:48,916 Makes nailing his ass that much more satisfying. 269 00:18:51,335 --> 00:18:55,119 I trust I've made my point. My computer and I can be quite lethal. 270 00:18:55,882 --> 00:18:58,088 And, if necessary, I'll sink not only the cruise liner, 271 00:18:58,176 --> 00:18:59,504 but the Tigershark as well. 272 00:18:59,594 --> 00:19:02,679 And drown yourself in the process, sir? 273 00:19:03,557 --> 00:19:05,099 I'm prepared to die. 274 00:19:05,392 --> 00:19:07,302 And the innocent people on that cruise ship? 275 00:19:07,394 --> 00:19:09,138 They have enough money for a Caribbean cruise, 276 00:19:09,229 --> 00:19:12,645 they're not so innocent. Besides, it's up to the Navy to save them now. 277 00:19:12,733 --> 00:19:17,028 They don't even have to know they've sailed into harm's way. 278 00:19:19,115 --> 00:19:22,899 I'm sorry, I'm sorry, Harm. I couldn't resist. 279 00:19:23,703 --> 00:19:27,072 Now, I suggest that you report back that unless my demands are met, 280 00:19:27,165 --> 00:19:29,122 a navy torpedo is going to 281 00:19:29,834 --> 00:19:32,456 sink a cruise liner and ruin everyone's day. 282 00:19:32,837 --> 00:19:34,213 Dismissed. 283 00:19:38,009 --> 00:19:40,501 Meg, if you'd like to stay, 284 00:19:41,221 --> 00:19:45,005 I could offer you some cold pizza and a cup of vintage bug juice. 285 00:19:46,060 --> 00:19:47,554 No, thank you, sir. 286 00:19:52,358 --> 00:19:53,769 I said, dismissed! 287 00:20:04,329 --> 00:20:06,238 Why do I always attract nerds? 288 00:20:06,331 --> 00:20:08,323 Maybe it's the uniform. 289 00:20:11,920 --> 00:20:15,124 I was not made for this Billy Barty habitat. 290 00:20:22,348 --> 00:20:24,257 - What's wrong? - Nothing, sir. 291 00:20:25,435 --> 00:20:28,602 - You're claustrophobic, aren't you? - Me? No. I just... 292 00:20:29,063 --> 00:20:30,605 The hell you're not. 293 00:20:33,568 --> 00:20:35,395 Why didn't you say something? 294 00:20:35,487 --> 00:20:38,523 - It's never been this bad. - You've never been on a submarine! 295 00:20:38,615 --> 00:20:39,991 What are you gonna do? 296 00:20:40,075 --> 00:20:42,566 Relieve you, get someone out here who can do the job. 297 00:20:42,661 --> 00:20:45,235 You can't do that, sir. My career would be over. 298 00:20:45,330 --> 00:20:47,157 Yeah, but right now a couple of thousand lives 299 00:20:47,249 --> 00:20:49,740 are a little more important than your naval career, Lieutenant, 300 00:20:49,834 --> 00:20:51,163 which wouldn't be over. 301 00:20:51,253 --> 00:20:53,791 You'd be assigned duties unaffected by your phobia. 302 00:20:53,881 --> 00:20:56,087 What? Just shuffling papers in some JAG office? 303 00:20:56,175 --> 00:20:58,252 - It would have a window. - That is not funny, sir! 304 00:20:58,344 --> 00:20:59,802 No, but it's honest, which is a little more 305 00:20:59,887 --> 00:21:00,918 - than you've been. - Look, damn you! 306 00:21:01,013 --> 00:21:02,424 - Don't you dare... - Watch it, Lieutenant, 307 00:21:02,515 --> 00:21:05,635 or your naval career will be over here and now. 308 00:21:06,936 --> 00:21:09,641 Sorry, sir. I apologise, sir. 309 00:21:10,107 --> 00:21:12,229 Look at you. You're coming apart like a paper doll. 310 00:21:12,317 --> 00:21:13,728 Look, just give me a chance to beat this! 311 00:21:13,819 --> 00:21:14,849 I don't think you can. 312 00:21:14,945 --> 00:21:17,352 You don't like me because I replaced Kate. 313 00:21:17,447 --> 00:21:18,906 No, I don't like you 314 00:21:18,991 --> 00:21:21,862 because you didn't disqualify yourself from this mission. 315 00:21:21,952 --> 00:21:24,359 That, at least, I would have respected. 316 00:21:37,135 --> 00:21:39,507 The hatch is open. I'm going in. 317 00:21:46,895 --> 00:21:49,599 The flooding pipe is ruptured near the valve. 318 00:21:49,982 --> 00:21:52,899 It doesn't appear to be a structural failure, sir. 319 00:21:52,984 --> 00:21:55,902 More like a charge detonated from inside the pipe. 320 00:21:55,987 --> 00:21:57,268 Can you fix it? 321 00:21:57,656 --> 00:21:58,819 Yes, sir. 322 00:21:58,991 --> 00:22:01,030 But it will take about an hour. 323 00:22:02,286 --> 00:22:05,074 - No. - Negative that. Return to the ship. 324 00:22:05,164 --> 00:22:06,493 Aye, aye, sir. 325 00:22:07,375 --> 00:22:09,533 - Grover did this? - Yes, sir. 326 00:22:09,627 --> 00:22:11,169 Detonated it from his laptop 327 00:22:11,253 --> 00:22:13,579 to demonstrate he can do what he threatens. 328 00:22:13,673 --> 00:22:17,007 It still doesn't prove he's in control of the Shadow, sir. 329 00:22:17,093 --> 00:22:19,002 Got my attention, Lieutenant. 330 00:22:19,095 --> 00:22:21,669 Sir, his laptop may have a small transmitter 331 00:22:21,765 --> 00:22:24,220 strong enough to radio-detonate an explosive device 332 00:22:24,309 --> 00:22:28,009 within the sub, but it could not possibly transmit beyond the hull. 333 00:22:28,105 --> 00:22:30,347 Could he use it to activate one of our transmitters? 334 00:22:30,441 --> 00:22:33,358 Then it would be a sonar transducer, not a transmitter. 335 00:22:33,444 --> 00:22:35,520 Wouldn't everyone in Sonar know it then, sir? 336 00:22:35,613 --> 00:22:37,522 Maybe Lieutenant Rabb believes my sonar people 337 00:22:37,614 --> 00:22:39,571 are in league with Mr Grover. 338 00:22:40,368 --> 00:22:43,120 Not necessarily, sir. The Tigershark's a new boat. 339 00:22:43,204 --> 00:22:45,742 A sonar transducer could have been hidden in her hull 340 00:22:45,831 --> 00:22:46,946 during construction. 341 00:22:47,041 --> 00:22:49,247 Even if that's true, he could only maintain contact 342 00:22:49,335 --> 00:22:50,664 for a few thousand yards. 343 00:22:50,753 --> 00:22:53,755 Which would explain how he controlled that Shadow when it was launched. 344 00:22:53,840 --> 00:22:57,090 Could be. But I'd bet my life he's not in control now, sir. 345 00:22:57,177 --> 00:23:00,546 It wouldn't just be your life you'd be betting, Lieutenant. 346 00:23:00,972 --> 00:23:04,009 XO, have Sonar take a look at those tapes. 347 00:23:04,351 --> 00:23:06,260 If there were any signals emanating from this boat, 348 00:23:06,354 --> 00:23:07,551 I want to know about it. 349 00:23:07,646 --> 00:23:08,809 Aye, aye, skipper. 350 00:23:08,897 --> 00:23:11,186 See, that would also explain how an explosive device 351 00:23:11,274 --> 00:23:13,268 got hidden inside that flood pipe, sir. 352 00:23:13,361 --> 00:23:15,318 - During construction? - Yes, sir. 353 00:23:15,404 --> 00:23:18,655 And if we're to believe Mr Grover, there isn't just one. 354 00:23:35,259 --> 00:23:37,832 Admiral Brovo's ducking this one, isn't he? 355 00:23:37,928 --> 00:23:39,007 No, sir! 356 00:23:39,096 --> 00:23:40,969 The Admiral was called to the UN to consult 357 00:23:41,056 --> 00:23:44,223 on the feasibility of prosecuting Bosnian war crimes. 358 00:23:44,309 --> 00:23:47,145 He might as well consult on the mating of mules. 359 00:23:47,313 --> 00:23:50,847 - Mules are sterile, sir. - You ever been under fire, Commander? 360 00:23:51,651 --> 00:23:53,727 - Me, sir? - That's what I thought. 361 00:23:56,406 --> 00:23:57,650 No mayo. 362 00:23:57,866 --> 00:23:59,609 For 23 years I've been telling her 363 00:23:59,701 --> 00:24:02,571 a ham sandwich isn't a ham sandwich without mayo. 364 00:24:03,163 --> 00:24:04,574 You eat it. 365 00:24:05,207 --> 00:24:07,495 - Yes, sir. - Based on your recommendation, 366 00:24:07,584 --> 00:24:09,791 the President has decided to pay the ransom 367 00:24:09,878 --> 00:24:11,289 out of our budget. 368 00:24:12,547 --> 00:24:16,462 Sir, begging the Admiral's pardon, it wasn't just my recommendation, sir. 369 00:24:16,552 --> 00:24:20,217 It was also Lieutenant Rabb's assessment of the situation that... 370 00:24:20,306 --> 00:24:23,141 Does everyone at JAG crawfish like you, Commander? 371 00:24:23,226 --> 00:24:25,348 Sir, I didn't mean to imply that it was... I was... 372 00:24:25,436 --> 00:24:26,717 Here are your orders, Commander. 373 00:24:26,813 --> 00:24:30,098 One, you will transfer the bullion from the Federal Bank in Miami 374 00:24:30,191 --> 00:24:31,436 to the Tigershark. 375 00:24:31,526 --> 00:24:35,025 Two, you will have the Tigershark deliver the bullion and Grover 376 00:24:35,113 --> 00:24:37,070 to the Cuban coast by midnight. 377 00:24:37,157 --> 00:24:39,992 And three, and this is the most important, Commander. 378 00:24:40,077 --> 00:24:42,034 If you accomplish one and two, 379 00:24:42,120 --> 00:24:44,908 your next duty station will be the Arizona. 380 00:24:46,792 --> 00:24:49,877 The Arizona's at the bottom of Pearl Harbour, sir, I... 381 00:24:49,962 --> 00:24:52,085 Get that torpedo back. 382 00:25:00,181 --> 00:25:01,344 Being underwater, 383 00:25:01,432 --> 00:25:03,390 the satellite can't pick up our thermal signature 384 00:25:03,476 --> 00:25:05,385 like it does surface vessels. 385 00:25:05,478 --> 00:25:08,681 We're here, and all boxed images 386 00:25:08,773 --> 00:25:11,063 are the thermal signatures from cruise ships. 387 00:25:11,151 --> 00:25:14,686 And how do you tell cruise ships from tankers or freighters? 388 00:25:14,780 --> 00:25:16,772 The brightest blips are cruise ships. 389 00:25:16,865 --> 00:25:20,032 I guess all those mating couples put out a lot of heat. 390 00:25:21,537 --> 00:25:24,323 Actually, the cruise ships generate more heat 391 00:25:24,415 --> 00:25:26,123 because of the passengers and facilities. 392 00:25:26,209 --> 00:25:28,450 What's this? It seems to be a cluster of ships. 393 00:25:28,544 --> 00:25:30,951 That's our carrier task force led by the Theodore Roosevelt. 394 00:25:31,047 --> 00:25:33,205 Her anti-submarine aircraft are hunting for the Shadow. 395 00:25:33,299 --> 00:25:35,706 They can't cover all these ships before midnight. 396 00:25:35,801 --> 00:25:37,509 How would you know that? 397 00:25:38,263 --> 00:25:41,299 I was a naval aviator before becoming a lawyer, sir. 398 00:25:44,561 --> 00:25:46,186 We need to narrow the search. 399 00:25:46,271 --> 00:25:49,022 It's a larger ship with a couple of thousand passengers onboard, 400 00:25:49,107 --> 00:25:51,231 approximately 100 nautical miles from here. 401 00:25:51,318 --> 00:25:53,311 Assuming Mr Grover wasn't lying. 402 00:25:53,403 --> 00:25:55,396 He told you which ship he targeted? 403 00:25:55,489 --> 00:25:58,490 Not exactly, sir. He made some verbal slips. 404 00:25:58,575 --> 00:26:01,411 Mr Grover doesn't make verbal slips, Lieutenant. 405 00:26:03,414 --> 00:26:05,371 When was the Shadow launched? 406 00:26:06,917 --> 00:26:08,578 A little over six hours ago. 407 00:26:08,669 --> 00:26:10,461 Can I see the ops manual on the Shadow? 408 00:26:10,546 --> 00:26:12,005 That's top secret. 409 00:26:17,553 --> 00:26:18,716 Weps. 410 00:26:19,431 --> 00:26:20,711 Skipper. 411 00:26:21,099 --> 00:26:23,388 These JAG officers would like to ask a few questions. 412 00:26:23,477 --> 00:26:26,561 What's the maximum speed the Shadow can maintain for 12 hours? 413 00:26:26,647 --> 00:26:29,184 Depending on sea conditions, 20, 25 knots. 414 00:26:30,985 --> 00:26:33,654 - Why the hell didn't I think of that? - Right. 415 00:26:34,780 --> 00:26:36,938 Twelve hours at 25 knots. 416 00:26:37,032 --> 00:26:39,738 We can eliminate any ships beyond 300 miles. 417 00:26:39,827 --> 00:26:41,571 Still leaves nine ships. 418 00:26:41,662 --> 00:26:44,236 What's the target acquisition range for the Shadow? 419 00:26:44,332 --> 00:26:45,411 30,000 yards. 420 00:26:45,499 --> 00:26:47,373 Any cruise ships that close when it was fired? 421 00:26:47,460 --> 00:26:48,835 No. Of course not. Far too risky. 422 00:26:48,920 --> 00:26:52,040 The nearest civilian ship was at least 30 miles over the horizon. 423 00:26:52,131 --> 00:26:53,709 Isn't that proof that Grover's bluffing? 424 00:26:53,800 --> 00:26:56,173 He didn't have a target close enough to lock onto. 425 00:26:56,261 --> 00:26:57,969 No, he could have vectored it toward one. 426 00:26:58,055 --> 00:27:00,213 It would lock on once it got within acquisition range. 427 00:27:00,307 --> 00:27:02,633 He'd need an accurate position fix to do that. 428 00:27:02,726 --> 00:27:04,885 - How could he get one? - From me. 429 00:27:05,520 --> 00:27:07,977 Grover hung over my shoulder while I checked with the satellite 430 00:27:08,065 --> 00:27:11,434 to see if there was any civilian activity in the test zone. 431 00:27:11,902 --> 00:27:13,527 I thought he was just curious. 432 00:27:13,612 --> 00:27:16,614 So he probably sent the Shadow in the direction of one of these ships. 433 00:27:16,699 --> 00:27:18,193 The question is still, which one? 434 00:27:18,284 --> 00:27:20,158 It wouldn't have been one of the farther ships. 435 00:27:20,244 --> 00:27:22,487 The longer his intercept took, the more chance for error. 436 00:27:22,581 --> 00:27:25,250 Target could change course, speed up, or slow down. 437 00:27:25,333 --> 00:27:27,659 - So he picked something close. - Yeah. 438 00:27:27,753 --> 00:27:29,496 - Probably one of these three. - At high speed 439 00:27:29,588 --> 00:27:31,829 the Shadow could acquire the target in less than 30 minutes. 440 00:27:31,923 --> 00:27:34,759 XO, get a message off to the Roosevelt with coordinates 441 00:27:34,843 --> 00:27:37,880 on these three ships. Tell them to check them first. 442 00:27:38,180 --> 00:27:39,639 Aye, aye, skipper. 443 00:27:42,184 --> 00:27:45,683 If you'll excuse us, sir. We'll have another go at Mr Grover. 444 00:27:46,064 --> 00:27:47,178 Sure. 445 00:27:56,032 --> 00:27:57,527 He's a pilot. 446 00:27:59,036 --> 00:28:01,573 Yeah, well, he's not a submariner. 447 00:28:03,248 --> 00:28:04,790 300 and 400 yards... 448 00:28:12,508 --> 00:28:13,883 Suck it up, Lieutenant. 449 00:28:13,967 --> 00:28:15,296 Just get me his computer. 450 00:28:15,385 --> 00:28:18,055 Not until I'm certain taking it from him won't sink that ship. 451 00:28:18,139 --> 00:28:20,713 - I disagree, sir. - Duly noted. You're coming apart again. 452 00:28:20,808 --> 00:28:22,386 I'll handle it. 453 00:28:22,977 --> 00:28:24,175 Why not use it? 454 00:28:24,270 --> 00:28:25,384 What? 455 00:28:25,479 --> 00:28:27,307 Well, have a little pizza and bug juice with him. 456 00:28:27,399 --> 00:28:29,438 Seeing you vulnerable might help drop his guard. 457 00:28:29,526 --> 00:28:32,527 What? You want me to play the faint-hearted female? 458 00:28:32,612 --> 00:28:35,317 I don't want you to play anything, Lieutenant. 459 00:28:48,587 --> 00:28:49,832 Where's your partner? 460 00:28:49,922 --> 00:28:53,125 Radioing Washington that you're everything you say you are, sir. 461 00:28:53,217 --> 00:28:55,174 He's not as dumb as he looks. 462 00:28:55,260 --> 00:28:56,506 Yes, he is. 463 00:28:57,764 --> 00:28:59,840 Dissension in the ranks? 464 00:28:59,932 --> 00:29:01,592 I don't agree with him. 465 00:29:01,684 --> 00:29:05,729 Well, perhaps I could give you another demonstration. 466 00:29:07,441 --> 00:29:10,975 Why is someone who's obviously as brilliant as you doing this? 467 00:29:11,986 --> 00:29:14,857 The prom queen called the nerd brilliant. 468 00:29:14,948 --> 00:29:16,656 He'll tell her anything. 469 00:29:18,994 --> 00:29:20,239 What the hell? 470 00:29:21,372 --> 00:29:22,403 Why not? 471 00:29:23,123 --> 00:29:25,532 Three years ago, I designed a computer programme 472 00:29:25,626 --> 00:29:28,830 that typed in English and printed out in Japanese. 473 00:29:31,507 --> 00:29:33,298 It was worth millions. 474 00:29:34,260 --> 00:29:38,258 But, because I was employed by the government, all I got was my salary. 475 00:29:39,266 --> 00:29:40,890 Can't afford Caribbean cruises 476 00:29:40,976 --> 00:29:43,549 with girls like you on a government salary. 477 00:29:49,735 --> 00:29:51,443 That doesn't seem fair. 478 00:29:53,113 --> 00:29:55,189 I almost believe you meant that. 479 00:30:02,081 --> 00:30:04,406 It's just a little course correction. 480 00:30:20,141 --> 00:30:22,015 I've been playing the tape over and over again 481 00:30:22,102 --> 00:30:24,059 looking for coded sonar burst transmissions, 482 00:30:24,146 --> 00:30:27,764 but they're impossible to distinguish from the background noise. 483 00:30:28,066 --> 00:30:30,023 - Well, it was an idea. - And a good one, sir. 484 00:30:30,110 --> 00:30:32,862 It helped me figure out how we lost the Shadow. 485 00:30:32,947 --> 00:30:36,481 Now, that's the Shadow just before it entered the thermocline. 486 00:30:36,700 --> 00:30:39,274 And there's where I lose it. Now, I should have picked it back up 487 00:30:39,370 --> 00:30:41,197 once we went through the layer, but I didn't. 488 00:30:41,289 --> 00:30:42,617 Except for... 489 00:30:44,417 --> 00:30:45,876 Did you see that? 490 00:30:45,960 --> 00:30:47,123 Not really. 491 00:30:49,005 --> 00:30:52,540 That's all right, sir. I didn't see it the first time, either. 492 00:30:55,387 --> 00:30:57,095 There. Did you see that? 493 00:30:57,473 --> 00:30:58,503 Maybe. 494 00:30:59,683 --> 00:31:01,675 That fish fart was the Shadow. 495 00:31:02,936 --> 00:31:04,182 Colourfully put. 496 00:31:04,271 --> 00:31:07,889 Well, it... The thermocline blocks the sonar signal from either side. 497 00:31:07,983 --> 00:31:10,985 So, as we went through, he sent the Shadow back up. 498 00:31:11,487 --> 00:31:13,278 So, that fish fart was all I picked up 499 00:31:13,364 --> 00:31:16,484 before the thermocline blocked the sonar signal again. 500 00:31:16,575 --> 00:31:19,493 So, Grover had control of the Shadow from his laptop. 501 00:31:19,579 --> 00:31:20,777 Yes, sir. 502 00:31:20,914 --> 00:31:24,117 I mean, that stunt took split second timing to pull off 503 00:31:24,209 --> 00:31:26,700 and he's over there playing with his keyboard the whole time. 504 00:31:26,794 --> 00:31:29,914 How far were you from the Shadow when you lost contact? 505 00:31:30,006 --> 00:31:31,251 About 4,000 yards. 506 00:31:31,341 --> 00:31:33,464 So we can assume that Grover can control the Shadow 507 00:31:33,552 --> 00:31:34,714 from at least that distance. 508 00:31:34,803 --> 00:31:35,835 Yes, sir. 509 00:31:35,929 --> 00:31:39,381 But I agree with your female lieutenant that even if he had 510 00:31:39,475 --> 00:31:43,424 a transducer hidden in the hull, it couldn't transmit much beyond that. 511 00:31:44,146 --> 00:31:45,522 Thanks, Grisham. 512 00:31:45,648 --> 00:31:47,522 Just nail the bastard, sir. 513 00:31:47,608 --> 00:31:48,771 Will do. 514 00:31:52,864 --> 00:31:55,984 It's a little like being buried alive, isn't it? 515 00:31:56,201 --> 00:31:58,110 Trapped in a steel coffin. 516 00:31:58,870 --> 00:32:01,907 Covered with water instead of dirt. 517 00:32:02,666 --> 00:32:03,946 Stop it. 518 00:32:08,213 --> 00:32:10,835 Would you do something? Just anything. 519 00:32:10,924 --> 00:32:13,498 - Just distract me. - Like what? 520 00:32:13,594 --> 00:32:16,713 - Do you have a computer game? - I'm not stupid. 521 00:32:16,806 --> 00:32:19,641 It doesn't have to be anything to do with the Shadow. Just a game. 522 00:32:19,725 --> 00:32:23,059 Everybody has a... Everybody has a game in their computer. 523 00:32:24,022 --> 00:32:25,220 Please. 524 00:32:25,315 --> 00:32:28,435 Just do something to get my mind off these damn walls. 525 00:32:33,072 --> 00:32:34,271 Please. 526 00:32:37,827 --> 00:32:39,073 Weps. 527 00:32:39,746 --> 00:32:40,909 Lieutenant. 528 00:32:41,331 --> 00:32:42,825 Who cleared Grover? 529 00:32:44,001 --> 00:32:45,495 Weapons assessment. 530 00:32:46,336 --> 00:32:47,499 How high? 531 00:32:49,090 --> 00:32:50,501 Top secret. 532 00:33:02,228 --> 00:33:04,055 What'd you fly, Lieutenant? 533 00:33:04,230 --> 00:33:05,511 Tomcats. 534 00:33:05,857 --> 00:33:07,684 From Tomcats to JAG? 535 00:33:08,026 --> 00:33:10,778 I broke one. They wouldn't give me another one. 536 00:33:11,404 --> 00:33:13,148 How'd you do that? 537 00:33:13,616 --> 00:33:15,489 Night vision problem. 538 00:33:17,369 --> 00:33:18,828 Tough break. 539 00:33:19,246 --> 00:33:21,037 I can live with it. 540 00:33:25,211 --> 00:33:26,621 No, no, no. 541 00:33:26,713 --> 00:33:29,583 You're going to... You're going to hit... Go back. 542 00:33:31,258 --> 00:33:33,466 You'd better not fly choppers, Meg. 543 00:33:34,262 --> 00:33:35,721 What else you got? 544 00:33:36,973 --> 00:33:38,218 Well... 545 00:33:46,984 --> 00:33:48,359 Lieutenant Rabb? 546 00:33:48,611 --> 00:33:49,689 Sir. 547 00:33:50,279 --> 00:33:54,027 We've been ordered to rendezvous with a helo and pick up the gold. 548 00:33:54,366 --> 00:33:57,901 Then deliver it and Mr Grover to Cuban waters before midnight. 549 00:33:58,371 --> 00:34:00,743 Your mission here is over, Lieutenant. 550 00:34:05,378 --> 00:34:07,999 Yeah, yeah. You're not... Don't use the... 551 00:34:08,089 --> 00:34:10,758 Go past it. Run. Right. Right. 552 00:34:12,635 --> 00:34:15,921 - Don't you ever knock? - They're going to pay, Mr Grover. 553 00:34:20,769 --> 00:34:22,477 I'll be damned. 554 00:34:23,104 --> 00:34:26,473 Somebody in the government finally made the right decision. 555 00:34:29,736 --> 00:34:31,147 I don't think so. 556 00:34:32,448 --> 00:34:34,026 Don't be a damn fool. 557 00:34:36,869 --> 00:34:39,656 I have to keep in contact with Shadow. 558 00:34:39,747 --> 00:34:42,499 - Slap that bastard in irons. - With pleasure, sir. 559 00:34:42,583 --> 00:34:46,913 - You can't do this. They're going to pay. - Are you resisting arrest, Mr Grover? 560 00:34:47,005 --> 00:34:48,119 Damn you. 561 00:34:49,465 --> 00:34:50,794 Okay, Lieutenant. 562 00:34:50,884 --> 00:34:53,838 You've been after me to get you his computer. You got it. 563 00:34:53,929 --> 00:34:56,634 I just hope to hell his code's not in Chinese. 564 00:35:17,328 --> 00:35:20,697 It's my boat, you don't use your initiative without consulting me first, mister. 565 00:35:20,790 --> 00:35:23,246 It was my decision to make. I'll accept the consequences. 566 00:35:23,335 --> 00:35:25,244 Damn right, you'll accept the consequences. 567 00:35:25,337 --> 00:35:28,255 Much as I'd like to tube that little twerp, my orders are very clear. 568 00:35:28,340 --> 00:35:30,416 Deliver him and the gold to Cuba. 569 00:35:30,509 --> 00:35:33,960 So, you return that computer and hope to God taking it didn't sink that ship. 570 00:35:34,054 --> 00:35:37,091 I don't believe he's in control of the Shadow, sir. 571 00:35:37,182 --> 00:35:39,590 You've been busting Lieutenant Austin's butt for saying that. 572 00:35:39,685 --> 00:35:40,764 Now you believe her? 573 00:35:40,853 --> 00:35:42,680 Now that I have enough data to confirm it. 574 00:35:42,771 --> 00:35:43,803 I concur, skipper. 575 00:35:43,898 --> 00:35:45,974 Then if the Roosevelt's aircraft can find the Shadow, 576 00:35:46,066 --> 00:35:47,098 they can take it out. 577 00:35:47,193 --> 00:35:49,102 No, sir. The Shadow's designed to torpedo its target 578 00:35:49,195 --> 00:35:50,358 if pinged by attack sonar. 579 00:35:50,446 --> 00:35:53,483 All right then, we'll wait till it runs out of fuel in two hours. 580 00:35:53,575 --> 00:35:55,733 It automatically attacks if it goes fuel critical, sir. 581 00:35:55,827 --> 00:35:58,698 Are you telling me no matter what we do that ship's going to the bottom? 582 00:35:58,788 --> 00:36:02,489 Unless you can get us within 4,000 yards of the Shadow, sir. 583 00:36:02,626 --> 00:36:04,203 At that point, Lieutenant Austin 584 00:36:04,294 --> 00:36:06,964 can disengage the torpedo from the laptop. 585 00:36:14,179 --> 00:36:15,971 - Skipper's on the conn. - XO. 586 00:36:16,056 --> 00:36:17,171 Sir? 587 00:36:17,808 --> 00:36:19,801 Send this message immediately. 588 00:36:21,103 --> 00:36:22,302 Captain? 589 00:36:23,606 --> 00:36:25,065 This is our location. 590 00:36:25,150 --> 00:36:26,644 Here's the rendezvous point. 591 00:36:26,735 --> 00:36:28,015 This is our position. 592 00:36:28,111 --> 00:36:31,943 These are the three cruise ships. That's our rendezvous point off of Cuba. 593 00:36:32,032 --> 00:36:34,071 If we're to make the Shadow before midnight, 594 00:36:34,159 --> 00:36:36,401 we have to set a course for these ships now. 595 00:36:36,495 --> 00:36:39,412 - For which one, Lieutenant? - In the general direction of all three, sir, 596 00:36:39,497 --> 00:36:41,290 until the Roosevelt's aircraft find the Shadow. 597 00:36:41,375 --> 00:36:42,953 If her aircraft finds the Shadow, 598 00:36:43,044 --> 00:36:44,668 and if Washington agrees with your theory. 599 00:36:44,754 --> 00:36:45,784 That's my point, sir. 600 00:36:45,879 --> 00:36:47,422 The President has to make that decision. 601 00:36:47,506 --> 00:36:49,962 By the time he does that, it'll be too late to reach these ships. 602 00:36:50,051 --> 00:36:51,924 We have to abandon the helo rendezvous 603 00:36:52,011 --> 00:36:53,209 and change course now. 604 00:36:53,304 --> 00:36:55,795 You're asking me to disregard my orders, Lieutenant. 605 00:36:55,890 --> 00:36:57,053 No, sir. 606 00:36:57,141 --> 00:37:01,305 I'm asking you to use the initiative for which you submariners are famous. 607 00:37:05,233 --> 00:37:06,941 What are you smiling at? 608 00:37:12,782 --> 00:37:15,534 Is this really $100 million in gold, sir? 609 00:37:17,204 --> 00:37:18,615 Who told you that? 610 00:37:18,706 --> 00:37:19,737 A Marine. 611 00:37:19,832 --> 00:37:22,536 Haven't you learned to never believe a Marine? 612 00:37:22,919 --> 00:37:24,246 Yes, sir. 613 00:37:24,712 --> 00:37:26,337 It's only $40 million. 614 00:37:29,676 --> 00:37:31,300 We're heading back to Washington. 615 00:37:31,386 --> 00:37:32,714 We're turning back, sir. 616 00:37:32,804 --> 00:37:33,918 - You sure? - Yes, sir. 617 00:37:34,013 --> 00:37:35,840 We just received a message from the Tigershark 618 00:37:35,932 --> 00:37:37,509 to abort the mission. 619 00:37:38,518 --> 00:37:42,136 They've done it. They've done it. They've done it. 620 00:37:42,480 --> 00:37:45,766 There's also a message for you from a Lieutenant Rabb, sir. 621 00:37:45,859 --> 00:37:47,436 Go ahead, go ahead. What is it? What is it? 622 00:37:47,527 --> 00:37:48,690 It must have been garbled, sir. 623 00:37:48,779 --> 00:37:51,946 He said something about crossing your fingers and toes. 624 00:37:57,830 --> 00:37:59,288 Flash message, sir. 625 00:38:02,585 --> 00:38:06,583 Skipper, one of the Roosevelt's aircraft detected an object in the water 626 00:38:06,673 --> 00:38:08,665 200 yards astern of the Carib Star. 627 00:38:08,758 --> 00:38:12,092 She's British, out of Bermuda, carrying 800 passengers and crew. 628 00:38:12,178 --> 00:38:14,336 They want to know if they should attempt to destroy it. 629 00:38:14,431 --> 00:38:15,676 Negative. We'll take it from here. 630 00:38:15,765 --> 00:38:18,304 Request a couple ships in the area to assist if needed. 631 00:38:18,393 --> 00:38:19,508 Aye, sir. 632 00:38:20,937 --> 00:38:22,645 What have you got, sir? 633 00:38:22,857 --> 00:38:27,851 Well, they found the Shadow following a ship called the Carib Star. 634 00:38:30,114 --> 00:38:34,907 - Helm, come left to course 090. - Left to course 090. Aye. 635 00:38:39,081 --> 00:38:40,789 It's going to be close. 636 00:38:41,543 --> 00:38:44,544 We won't reach the Star for an hour and 40 minutes. 637 00:38:45,838 --> 00:38:48,330 That'll leave you 15 minutes, Lieutenant. 638 00:39:05,567 --> 00:39:07,810 Don't you have something to do, sir? 639 00:39:08,279 --> 00:39:09,524 I'm doing it. 640 00:39:11,032 --> 00:39:14,781 - By bugging me? - I'm lending moral support. 641 00:39:24,003 --> 00:39:26,577 - You're in. - No, it activated itself. 642 00:39:26,673 --> 00:39:29,544 I set off a trap. Another bomb's going to explode. 643 00:39:29,635 --> 00:39:30,964 Collision alarm. 644 00:39:33,722 --> 00:39:34,967 Who called the collision alarm? 645 00:39:35,057 --> 00:39:38,260 Lieutenant Rabb, sir. Grover's laptop activated another bomb. 646 00:39:38,352 --> 00:39:40,309 Lieutenant Austin's disarmed it. 647 00:39:40,396 --> 00:39:41,641 Where is it? 648 00:39:43,024 --> 00:39:44,732 The officer's wardroom. 649 00:39:47,445 --> 00:39:49,604 Isn't this the officer's wardroom? 650 00:39:58,248 --> 00:40:01,249 Surface contact. Bearing 010. 651 00:40:01,335 --> 00:40:04,170 Speed, 12 knots. Range, 14,000 yards. 652 00:40:04,505 --> 00:40:06,462 Designating this contact sierra eight. 653 00:40:06,548 --> 00:40:09,799 - Come left, 010. - Left, 010. Aye, sir. 654 00:40:09,885 --> 00:40:11,545 Sir, I'm picking up a second target. 655 00:40:11,637 --> 00:40:13,345 Designating sierra nine. 656 00:40:14,515 --> 00:40:16,757 Sierra nine is 200 yards astern of sierra eight 657 00:40:16,851 --> 00:40:18,511 and travelling at the same speed. 658 00:40:18,602 --> 00:40:22,137 - It's the Shadow, sir. - Okay, Lieutenant. We got you this far. 659 00:40:22,649 --> 00:40:25,649 - It's your show. - Aye, aye, sir. 660 00:40:41,043 --> 00:40:43,201 - It's on us. - You mean me? 661 00:40:44,172 --> 00:40:45,714 No, I mean us. 662 00:40:48,092 --> 00:40:50,085 You know, this nerd could have made $40 million 663 00:40:50,177 --> 00:40:51,837 designing computer games. 664 00:40:51,929 --> 00:40:54,681 He's good. Has a sense of humour. 665 00:40:57,936 --> 00:41:00,094 I usually get something obscene. 666 00:41:01,648 --> 00:41:02,763 Like? 667 00:41:05,778 --> 00:41:07,271 Never mind, sir. 668 00:41:07,946 --> 00:41:11,564 Now, when I get really close to cracking his code, this happens. 669 00:41:12,535 --> 00:41:13,565 Hey, hey, hey, hey. 670 00:41:13,660 --> 00:41:16,330 No, it's no problem. I know how to stop them. 671 00:41:17,540 --> 00:41:19,698 - So, you're getting close. - Yes, sir. 672 00:41:19,792 --> 00:41:22,247 But I'm not in yet. I've penetrated four levels, 673 00:41:22,337 --> 00:41:24,246 two booby traps, and even found a fake programme 674 00:41:24,339 --> 00:41:26,627 that looks good, but does nothing. 675 00:41:26,716 --> 00:41:28,459 I know a woman like that. 676 00:41:31,721 --> 00:41:34,805 - I didn't mean you, Lieutenant. - Well, it fit, sir. 677 00:41:35,558 --> 00:41:37,717 I don't think I'm going to get in. 678 00:41:38,061 --> 00:41:39,472 Not in 20 minutes. 679 00:41:49,740 --> 00:41:52,445 Bring the schematic of the Tigershark back up. 680 00:41:52,618 --> 00:41:54,527 The one with the explosives. 681 00:41:55,537 --> 00:41:57,614 He placed them in the forward escape chamber, 682 00:41:57,707 --> 00:42:00,625 officer's wardroom, and desalination compartment. 683 00:42:00,877 --> 00:42:03,119 None of these are placed to sink us. 684 00:42:03,254 --> 00:42:06,457 - He's not prepared to die. - So, what's that give us? 685 00:42:07,174 --> 00:42:08,550 A chance. 686 00:42:14,808 --> 00:42:18,889 - Skipper wants you up top. - So, somebody came to their senses. 687 00:42:19,480 --> 00:42:20,974 You could say that. 688 00:42:26,403 --> 00:42:29,737 - 6,000 yards and closing, sir. - Ahead one-third. 689 00:42:30,908 --> 00:42:34,075 - Confirming. Ahead one-third. - We've found the Shadow, Mr Grover. 690 00:42:34,162 --> 00:42:38,908 - Now, why don't I believe you? - 200 yards astern of the Carib Star. 691 00:42:40,627 --> 00:42:42,833 - We're not at the rendezvous? - No, Mr Grover. 692 00:42:42,921 --> 00:42:45,875 You do not pass go. You do not collect $40 million. 693 00:42:45,966 --> 00:42:49,631 - You go straight to jail. - You are all lying! 694 00:42:49,970 --> 00:42:51,381 See for yourself. 695 00:42:56,643 --> 00:42:58,221 They're all going to die. 696 00:42:58,312 --> 00:43:00,221 - Lf they do, you do. - No, no, no, no. 697 00:43:00,314 --> 00:43:01,891 See, the computer's out of my hands. 698 00:43:01,982 --> 00:43:05,102 Whatever happens now is your responsibility, Harm. 699 00:43:05,194 --> 00:43:07,021 Sounds like you're setting up a legal defence. 700 00:43:07,113 --> 00:43:10,648 - What happened to being willing to die? - They're the ones who are gonna die! 701 00:43:10,742 --> 00:43:11,986 I did it. 702 00:43:12,494 --> 00:43:15,364 - Impossible! - Think again, jerk. I'm in. 703 00:43:15,455 --> 00:43:17,412 Shadow's altering course, sir. 704 00:43:17,499 --> 00:43:19,575 It's veering away from the Star. 705 00:43:28,803 --> 00:43:30,000 Sir! Sir! 706 00:43:30,095 --> 00:43:32,004 Shadow's coming around to our bow, sir! 707 00:43:32,098 --> 00:43:33,342 It's making a new target! 708 00:43:33,432 --> 00:43:35,092 - Lieutenant Austin? - Working on it, sir. 709 00:43:35,183 --> 00:43:37,509 - It's acquired us, sir. - It won't respond. 710 00:43:37,603 --> 00:43:40,011 - 3,000 yards and closing! - Left, hard rudder! 711 00:43:40,105 --> 00:43:43,391 - Left, hard rudder. Aye, sir. - Turning left, hard rudder. 712 00:43:48,824 --> 00:43:50,366 - Come on, Lieutenant. - I'm trying. 713 00:43:50,450 --> 00:43:54,744 - 2,500 yards and closing, sir. - I told you. We're all going to die! 714 00:43:54,829 --> 00:43:57,700 - Steady at 109. - 109. Aye, sir. 715 00:43:57,791 --> 00:44:00,662 - 2,000 yards and closing, sir. - Fire decoys. 716 00:44:01,169 --> 00:44:02,877 Firing decoys, Captain. 717 00:44:03,255 --> 00:44:04,453 Decoys away. 718 00:44:09,136 --> 00:44:11,176 - Right, hard rudder! - Right, hard rudder. Aye, sir. 719 00:44:11,263 --> 00:44:15,131 - 1,500 yards and closing. - Sir, it's not following the decoys, sir. 720 00:44:15,225 --> 00:44:17,895 Emergency deep! 20 degrees down angle. 721 00:44:17,979 --> 00:44:20,684 - Ahead flank! Rudder amidships. - 20 degrees down angle. Aye. 722 00:44:20,774 --> 00:44:23,894 Ahead flank. Rudder amidships. Aye. 1,000 yards, sir. 723 00:44:23,985 --> 00:44:26,987 - I can't do it. Nothing's working. - 600 yards, sir. 724 00:44:27,364 --> 00:44:31,657 - Sound collision alarm! - Hit control, F-9! Control, F-9! 725 00:44:31,743 --> 00:44:34,530 - 300 yards and closing, sir. - 3-3-1, alt, star! 726 00:44:36,748 --> 00:44:38,326 Hit enter! Hit enter! 727 00:44:49,345 --> 00:44:50,804 That wasn't close. 728 00:45:01,984 --> 00:45:03,358 XO. 729 00:45:04,527 --> 00:45:07,694 Take the conn. Slow to one-third overall. 730 00:45:07,781 --> 00:45:10,948 Aye, aye, skipper. I have the conn. Ahead one-third. 731 00:45:11,034 --> 00:45:14,818 - The Shadow wasn't attacking us. - No, but you thought it was, 732 00:45:15,456 --> 00:45:16,535 sir. 733 00:45:46,154 --> 00:45:48,860 Mind if I stay up here till we make port, sir? 734 00:45:49,450 --> 00:45:51,193 As long as we don't dive. 735 00:45:51,744 --> 00:45:53,986 If we do, I think I'll try swimming. 736 00:45:58,668 --> 00:46:00,459 I owe you an apology, sir. 737 00:46:01,545 --> 00:46:02,826 For what? 738 00:46:04,340 --> 00:46:07,460 For what I thought about you when you were on my case. 739 00:46:09,429 --> 00:46:12,003 Thoughts are not insubordinate, Lieutenant. 740 00:46:14,142 --> 00:46:17,761 You kept me angry at you to take my mind off the claustrophobia. 741 00:46:19,064 --> 00:46:20,393 I did? 742 00:46:21,108 --> 00:46:23,065 Yes, sir. You did. 743 00:46:29,825 --> 00:46:34,037 You know, Meg, you're all right. 744 00:46:37,417 --> 00:46:40,501 In fact, I wouldn't mind being teamed with you again.