1 00:00:06,074 --> 00:00:07,275 (INDISTINCT CONVERSATION) 2 00:00:12,146 --> 00:00:13,714 (CHILDREN YELLING) 3 00:00:22,123 --> 00:00:23,224 (ALARM RINGS) 4 00:00:25,293 --> 00:00:26,727 (CHUCKLES) 5 00:00:26,760 --> 00:00:28,296 You! You. 6 00:00:29,230 --> 00:00:30,231 You beat Mouse, 7 00:00:30,664 --> 00:00:32,266 you will be my new champion. 8 00:00:32,633 --> 00:00:34,335 (LAUGHS) 9 00:00:34,368 --> 00:00:37,338 Who knows, uh, may even 10 00:00:37,371 --> 00:00:39,373 get you laid once in a moon. 11 00:00:39,573 --> 00:00:40,574 (CHUCKLES) 12 00:00:41,342 --> 00:00:42,643 Not a bad offer, is it? 13 00:00:44,678 --> 00:00:46,214 I don't kill for others anymore. 14 00:00:46,247 --> 00:00:47,281 Oh! 15 00:00:48,816 --> 00:00:51,519 (CHUCKLES) A killer with principles. 16 00:00:54,855 --> 00:00:56,124 (BAJIE LAUGHS NERVOUSLY) 17 00:00:56,157 --> 00:00:57,625 Hey, (STUTTERS) what's the big idea? 18 00:00:58,626 --> 00:01:01,562 Well, I thought that given your considerable talent, 19 00:01:01,595 --> 00:01:04,132 it's only fair that I even out the odds. 20 00:01:05,199 --> 00:01:06,667 This was not part of our deal. 21 00:01:07,268 --> 00:01:08,669 And I've been thinking, 22 00:01:09,803 --> 00:01:11,739 what am I gonna do with a rat... 23 00:01:14,275 --> 00:01:15,509 Who rats out his friend? 24 00:01:17,811 --> 00:01:20,348 (CHUCKLES) You two... 25 00:01:20,381 --> 00:01:23,284 You... You're gonna live or die together. (CHUCKLING) 26 00:01:25,153 --> 00:01:28,156 Unbelievable. You don't know who to trust these days, huh? 27 00:01:28,356 --> 00:01:30,558 Give me one good reason why I don't kill you right now. 28 00:01:30,758 --> 00:01:32,726 'Cause it is gonna be a lot harder to win 29 00:01:32,760 --> 00:01:34,428 chained to a corpse. 30 00:01:35,163 --> 00:01:36,697 (EXCITED YELLING) 31 00:01:43,837 --> 00:01:44,838 (GROANS) 32 00:01:52,913 --> 00:01:54,182 (MOUSE YELLS EXCITEDLY) 33 00:01:54,682 --> 00:01:57,385 (YELLS) Mouse! Mouse! 34 00:01:57,685 --> 00:01:59,787 Mouse! Mouse! 35 00:02:00,221 --> 00:02:02,423 (CHANTING) Mouse! Mouse! 36 00:02:02,456 --> 00:02:03,557 (MOUSE YELLS) 37 00:02:03,591 --> 00:02:04,758 (SCREAMS) 38 00:02:05,326 --> 00:02:06,460 (MOUSE GRUNTING) 39 00:02:07,261 --> 00:02:08,262 (YELLS EXCITEDLY) 40 00:02:08,596 --> 00:02:09,897 (GRUNTING) 41 00:02:14,602 --> 00:02:15,603 (DISMISSIVE GRUNT) 42 00:02:22,276 --> 00:02:23,577 You're gonna get us both killed. 43 00:02:23,611 --> 00:02:24,712 No, he is! 44 00:02:32,286 --> 00:02:33,321 (ENGINEER SHOUTING TAUNT) 45 00:02:33,354 --> 00:02:34,588 Break them like... 46 00:02:34,622 --> 00:02:35,689 (MOUSE YELLS) 47 00:02:44,632 --> 00:02:46,434 If you wanna get out of here, take the stairs, 48 00:02:46,467 --> 00:02:47,468 it's the only way! 49 00:02:50,304 --> 00:02:51,539 Come on, run! 50 00:02:51,572 --> 00:02:53,441 That was my idea in the first place! 51 00:02:53,474 --> 00:02:54,508 (CROWD GROANS) 52 00:02:56,510 --> 00:02:58,379 Get off your big fat ass and get 'em! 53 00:03:11,292 --> 00:03:12,293 (BAJIE PANTING) 54 00:03:19,800 --> 00:03:22,270 Next time, I am gonna plan the escape, all right? 55 00:03:23,571 --> 00:03:24,605 Uh... 56 00:03:25,306 --> 00:03:26,374 BAJIE: Hey, hey! 57 00:03:27,275 --> 00:03:28,376 (BOTH GRUNTING) 58 00:03:29,410 --> 00:03:30,578 Arghh! 59 00:03:30,944 --> 00:03:32,346 (BOTH GRUNTING) 60 00:03:55,002 --> 00:03:56,003 (GRUNTS) 61 00:04:04,945 --> 00:04:06,347 Go! Come on, go, go! 62 00:04:06,714 --> 00:04:08,749 ENGINEER: Move! Move your asses! 63 00:04:10,818 --> 00:04:12,720 Mouse! Don't let 'em get away! 64 00:04:12,753 --> 00:04:13,787 (GRUNTS) 65 00:04:13,821 --> 00:04:14,855 Mouse! 66 00:04:15,456 --> 00:04:16,490 (GROANING) 67 00:04:19,593 --> 00:04:20,993 ENGINEER: You're my champion, Mouse! 68 00:04:21,929 --> 00:04:24,532 Come on, the almighty, come on! 69 00:04:24,565 --> 00:04:25,566 Come on! 70 00:04:33,106 --> 00:04:34,308 (SCREAMS) 71 00:04:38,512 --> 00:04:39,613 No! 72 00:04:40,481 --> 00:04:42,850 Stop! Stop! No! 73 00:04:43,817 --> 00:04:44,885 Let's go. 74 00:04:44,918 --> 00:04:46,286 ENGINEER: (LAUGHS) Hey! 75 00:04:46,620 --> 00:04:47,888 I'm gonna find you! 76 00:04:47,921 --> 00:04:50,324 ENGINEER: You can't run away from me, you know! 77 00:04:50,358 --> 00:04:51,625 (THEME MUSIC PLAYING) 78 00:05:30,598 --> 00:05:31,599 (LOUD SPLASH) 79 00:05:44,912 --> 00:05:46,714 BAJIE: Welcome to the outlying territories. 80 00:05:46,747 --> 00:05:49,116 I never thought I'd live to see grass again. 81 00:05:49,950 --> 00:05:52,352 I don't remember freedom looking quite this green. 82 00:05:53,186 --> 00:05:55,456 (PANTS) It's not all bad. 83 00:05:56,023 --> 00:05:57,691 Feel free to join the conversation. 84 00:06:00,594 --> 00:06:01,829 Suit yourself. (PANTS) 85 00:06:19,447 --> 00:06:20,614 (WATER RUNNING) 86 00:06:22,750 --> 00:06:24,918 (CHUCKLES) Nice try, Tinker Bell. 87 00:06:25,683 --> 00:06:26,763 I almost had you this time. 88 00:06:26,787 --> 00:06:28,622 You almost had shit. 89 00:06:28,656 --> 00:06:31,091 I heard your footsteps 30 paces away. 90 00:06:32,826 --> 00:06:34,528 (KISSES) (GRUNTS) 91 00:06:35,963 --> 00:06:37,831 You know, back when I was Regent, 92 00:06:37,865 --> 00:06:39,567 I could sneak up on my own shadow. 93 00:06:39,800 --> 00:06:41,802 - (SCOFFS) - So they said. 94 00:06:41,835 --> 00:06:43,003 Yeah, sure. 95 00:06:43,036 --> 00:06:44,872 And you could kill a man with your fingertips, 96 00:06:44,905 --> 00:06:46,740 and balance on the tip of your sword. 97 00:06:48,976 --> 00:06:50,844 And, you could dance. 98 00:06:53,246 --> 00:06:55,883 And I knew how to keep my mouth shut, 99 00:06:55,916 --> 00:06:57,117 and how to follow orders. 100 00:06:57,922 --> 00:06:58,962 TILDA: What's your problem? 101 00:06:58,986 --> 00:07:02,756 I heard about your little humanitarian crusade, 102 00:07:02,790 --> 00:07:03,991 and how you massacred 103 00:07:04,024 --> 00:07:06,126 a bunch of defenseless Clippers. 104 00:07:06,159 --> 00:07:07,861 He deserted my mother, 105 00:07:07,895 --> 00:07:10,030 tortured and abused her, that's on those Dolls. 106 00:07:10,063 --> 00:07:11,832 Well, I'll try not to lose any sleep 107 00:07:11,865 --> 00:07:13,867 over a couple of damn wick-slickers. 108 00:07:13,901 --> 00:07:16,604 The Widow gave those men a pass, and you went rogue. 109 00:07:17,838 --> 00:07:19,773 A Regent 110 00:07:19,807 --> 00:07:22,075 who can't follow orders gets her people killed. 111 00:07:22,109 --> 00:07:24,545 I do these things because I believe they're right. 112 00:07:24,578 --> 00:07:25,855 I'm not a mindless, killing machine. 113 00:07:25,879 --> 00:07:27,719 I'm not looking for a mindless killing machine, 114 00:07:27,743 --> 00:07:29,511 I'm looking for a cold killing machine. 115 00:07:30,751 --> 00:07:31,852 We're at war! 116 00:07:35,656 --> 00:07:37,691 Do you know what made Sunny such a good Regent? 117 00:07:37,725 --> 00:07:39,059 The best Regent in the Badlands? 118 00:07:40,528 --> 00:07:41,929 Not the hash marks on his back. 119 00:07:43,196 --> 00:07:44,898 It's 'cause he put his emotions in a box 120 00:07:44,932 --> 00:07:46,534 and he locked it up tight... 121 00:07:47,535 --> 00:07:49,169 (SIGHS) Until he didn't anymore. 122 00:07:50,237 --> 00:07:52,072 The day he let somebody get under his skin, 123 00:07:52,105 --> 00:07:54,675 that's when things started going straight to hell. 124 00:07:55,142 --> 00:07:56,143 (EXHALES) 125 00:07:58,846 --> 00:08:00,548 Still no word from the River King? 126 00:08:02,950 --> 00:08:05,519 Nah, Sunny's probably in his grave somewhere, 127 00:08:05,553 --> 00:08:08,856 or else, (SAD CHUCKLE) somewhere worse. 128 00:08:14,995 --> 00:08:17,230 Never found out what happened to M.K. that night either. 129 00:08:19,567 --> 00:08:22,536 I know that, most likely, he's dead, too, but... 130 00:08:24,572 --> 00:08:26,106 I like to think that he made it out, 131 00:08:27,107 --> 00:08:28,642 that he's somewhere safe now. 132 00:08:32,245 --> 00:08:34,815 (GROANS) For people like us, 133 00:08:37,017 --> 00:08:38,986 there's nowhere that's safe. 134 00:08:40,921 --> 00:08:42,890 If you wanna stay Regent for long, 135 00:08:42,923 --> 00:08:44,858 or even if you just wanna stay alive, 136 00:08:46,594 --> 00:08:47,928 you best keep that in mind. 137 00:08:58,772 --> 00:09:01,609 Our spiritual path is one of transformation. 138 00:09:03,310 --> 00:09:05,879 Youth grows into wisdom, 139 00:09:06,614 --> 00:09:09,149 and pride becomes devotion. 140 00:09:10,383 --> 00:09:11,719 Yes, 141 00:09:11,985 --> 00:09:14,154 two souls join together 142 00:09:15,756 --> 00:09:16,757 as one. 143 00:09:37,177 --> 00:09:39,713 So long as these totems remain whole, 144 00:09:39,747 --> 00:09:40,881 then so will the love 145 00:09:40,914 --> 00:09:42,049 you pledge today, 146 00:09:43,684 --> 00:09:45,318 no matter what the gods have in store. 147 00:09:54,828 --> 00:09:56,063 (ALL CHUCKLING) 148 00:10:00,400 --> 00:10:01,769 LYDIA: Duties. (CHUCKLES) 149 00:10:03,671 --> 00:10:04,805 PENRITH: So proud of you. 150 00:10:05,806 --> 00:10:07,040 (CHATTERING) 151 00:10:14,815 --> 00:10:16,149 LYDIA: Thank you. PENRITH: Yeah. 152 00:10:20,087 --> 00:10:22,189 Friends. Friends. 153 00:10:23,390 --> 00:10:26,193 To Reese and Hera. 154 00:10:27,327 --> 00:10:29,396 May your days be blessed with peace. 155 00:10:29,429 --> 00:10:30,831 And your nights with lust! 156 00:10:31,031 --> 00:10:32,099 (ALL LAUGHING) 157 00:10:34,001 --> 00:10:35,402 I also want to thank you, 158 00:10:36,704 --> 00:10:38,271 all of you, 159 00:10:38,305 --> 00:10:40,774 for welcoming me back into your grace. 160 00:10:42,743 --> 00:10:44,211 These past few months have been 161 00:10:44,244 --> 00:10:46,947 the happiest I can remember in a very long time. 162 00:10:49,016 --> 00:10:50,117 You saved me. 163 00:10:52,119 --> 00:10:53,954 - Yeah. - Hear, hear. 164 00:11:01,995 --> 00:11:03,230 We didn't save you... 165 00:11:05,132 --> 00:11:06,233 The gods did. 166 00:11:09,502 --> 00:11:10,771 To the gods! 167 00:11:15,175 --> 00:11:16,176 To the gods! 168 00:11:17,811 --> 00:11:18,946 TOTEMISTS: To the gods! 169 00:11:20,814 --> 00:11:21,815 (ALL GASP) 170 00:11:29,022 --> 00:11:30,090 NOMAD: What's this? 171 00:11:30,791 --> 00:11:31,825 A wedding 172 00:11:32,159 --> 00:11:33,293 in our own backyard. 173 00:11:33,526 --> 00:11:34,728 (BREATHING HEAVILY) 174 00:11:34,762 --> 00:11:35,896 And we weren't invited. 175 00:11:36,296 --> 00:11:37,364 Come here, sweetheart. 176 00:11:37,397 --> 00:11:38,398 (WHIMPERS) 177 00:11:39,166 --> 00:11:40,167 Leave her alone! 178 00:11:40,968 --> 00:11:42,002 (GASPS) 179 00:11:43,536 --> 00:11:44,738 (GRUNTING) 180 00:11:45,072 --> 00:11:46,273 Going somewhere, sweetheart? 181 00:11:53,346 --> 00:11:54,815 (PANTING) Yeah! 182 00:11:55,983 --> 00:11:57,084 (PANTS) 183 00:12:01,088 --> 00:12:04,091 I told you, these people make it almost too easy. 184 00:12:10,263 --> 00:12:11,498 Come on, peaches. 185 00:12:11,531 --> 00:12:13,333 Don't worry, we'll bring you back. 186 00:12:13,366 --> 00:12:15,302 Just gonna borrow you for a couple of hours. 187 00:12:19,206 --> 00:12:20,486 What're you looking at, old man? 188 00:12:22,442 --> 00:12:23,510 (PANTING) 189 00:12:24,444 --> 00:12:25,512 I told you, 190 00:12:26,579 --> 00:12:28,982 do not look at me like that! 191 00:12:30,183 --> 00:12:33,020 Or I'll cut your throat, do you hear me? 192 00:12:35,022 --> 00:12:36,023 (GROANS) 193 00:12:39,960 --> 00:12:41,028 (GRUNTING) 194 00:12:46,599 --> 00:12:47,801 Bitch! 195 00:12:48,969 --> 00:12:49,970 (GRUNTS) 196 00:12:54,574 --> 00:12:55,775 (SCREAMING) 197 00:12:59,579 --> 00:13:01,014 (BOTH GRUNTING) 198 00:13:03,550 --> 00:13:04,985 Come on! Do it! 199 00:13:05,018 --> 00:13:06,386 Go on, you bitch! 200 00:13:06,419 --> 00:13:07,520 (GROANS) 201 00:13:16,496 --> 00:13:17,497 (GRUNTS) 202 00:13:18,265 --> 00:13:19,266 (CHOKING) 203 00:13:20,600 --> 00:13:21,869 (GRUNTING) 204 00:13:32,245 --> 00:13:33,881 - (KNIFE SLASHES) - Argh! 205 00:13:36,149 --> 00:13:37,851 (GURGLING) 206 00:13:43,290 --> 00:13:45,058 (PANTING) 207 00:14:02,075 --> 00:14:03,410 (PANTING) 208 00:14:18,158 --> 00:14:19,492 Did they hurt you? 209 00:14:20,260 --> 00:14:22,262 Who are you to spill blood 210 00:14:22,662 --> 00:14:24,064 in our name? 211 00:14:24,597 --> 00:14:26,199 (PANTING) But they would've killed you. 212 00:14:27,267 --> 00:14:28,401 So be it. 213 00:14:31,038 --> 00:14:35,308 Killing is a privilege left only to the gods. 214 00:14:36,509 --> 00:14:37,610 (RAGGED BREATHING) 215 00:15:05,105 --> 00:15:06,539 (QUIVERING) 216 00:15:09,509 --> 00:15:10,510 (GASPS) 217 00:15:12,645 --> 00:15:14,247 (M.K. BREATHING HEAVILY) 218 00:15:37,737 --> 00:15:38,938 MASTER: Come. 219 00:15:42,509 --> 00:15:43,510 (DOOR CLOSES) 220 00:16:08,735 --> 00:16:10,237 What is this place? 221 00:16:11,271 --> 00:16:13,040 Inside every man, lives a legion, 222 00:16:14,507 --> 00:16:16,543 a thousand versions of himself. 223 00:16:17,677 --> 00:16:19,512 One of them is blocking your path forward. 224 00:16:22,449 --> 00:16:23,483 What do you mean? 225 00:16:24,351 --> 00:16:25,552 (CHUCKLES) M.K., 226 00:16:26,686 --> 00:16:29,422 your gift is the most powerful I've seen in a long time. 227 00:16:29,456 --> 00:16:31,191 But you're letting someone else control it. 228 00:16:32,392 --> 00:16:33,760 And tonight, you will discover 229 00:16:33,793 --> 00:16:35,362 who that person is. 230 00:16:36,829 --> 00:16:38,165 See, these mirrors 231 00:16:38,198 --> 00:16:40,633 show you everything you've ever done. 232 00:16:41,768 --> 00:16:44,471 Memories so dark, your mind has buried them. 233 00:16:46,806 --> 00:16:48,208 Are you prepared to face them? 234 00:16:51,744 --> 00:16:53,012 Yes. 235 00:16:54,647 --> 00:16:55,715 Good. 236 00:17:15,102 --> 00:17:16,369 Now, breathe. 237 00:17:28,248 --> 00:17:29,282 (EXHALES) 238 00:17:33,420 --> 00:17:34,554 (GASPS) 239 00:17:34,587 --> 00:17:36,589 (FRIGHTENED GASP) 240 00:17:37,557 --> 00:17:38,725 (GASPING) 241 00:17:40,193 --> 00:17:41,294 (BREATHING HEAVILY) 242 00:17:41,794 --> 00:17:43,663 (BREATHING UNEVENLY) 243 00:17:55,475 --> 00:17:56,476 (GASPS) 244 00:17:59,412 --> 00:18:00,680 You shouldn't be here. 245 00:18:00,913 --> 00:18:02,415 What happened to these people? 246 00:18:03,883 --> 00:18:06,286 (PANTING) 247 00:18:07,187 --> 00:18:08,555 We are what happened. 248 00:18:09,222 --> 00:18:11,124 No! No! No! 249 00:18:12,692 --> 00:18:14,227 (GASPING IN PAIN) 250 00:18:16,829 --> 00:18:18,665 (PANTING) 251 00:18:20,333 --> 00:18:21,501 Welcome back. 252 00:18:22,435 --> 00:18:23,503 (PANTING) 253 00:18:34,814 --> 00:18:36,249 (SHAKY BREATH) I killed them. 254 00:18:39,819 --> 00:18:41,588 All those people. 255 00:18:42,455 --> 00:18:45,458 We were in the cargo hold of a ship being transported. 256 00:18:46,293 --> 00:18:47,427 Wasn't your fault. 257 00:18:49,196 --> 00:18:50,263 Then whose was it? 258 00:18:53,466 --> 00:18:54,834 The one who takes control. 259 00:18:57,837 --> 00:18:59,138 Your dark self. 260 00:19:00,740 --> 00:19:02,875 Please, you need to eat. 261 00:19:05,212 --> 00:19:06,213 (CHINA SHATTERING) 262 00:19:12,219 --> 00:19:13,786 Why would you make me remember that? 263 00:19:14,221 --> 00:19:15,255 Because... 264 00:19:16,356 --> 00:19:17,890 You need to know your enemy 265 00:19:18,625 --> 00:19:20,393 before you have any hope of defeating him. 266 00:19:23,630 --> 00:19:25,365 The next step is to face him. 267 00:19:28,235 --> 00:19:29,595 What, do you mean go back in there? 268 00:19:30,637 --> 00:19:31,771 This is your gift, 269 00:19:32,772 --> 00:19:33,840 it's not his. 270 00:19:36,409 --> 00:19:37,544 No way. 271 00:19:39,779 --> 00:19:41,948 I'm not going through that again. 272 00:19:42,582 --> 00:19:44,217 Then you will never be ready to leave. 273 00:19:50,790 --> 00:19:51,991 Do you really think that door, 274 00:19:52,024 --> 00:19:53,626 or any other, leads to freedom? 275 00:19:55,428 --> 00:19:59,232 Unless you master your past, you will always be a slave. 276 00:20:03,403 --> 00:20:04,904 (DOOR OPENS) 277 00:20:11,378 --> 00:20:12,679 (BIRD CAWING) 278 00:20:30,997 --> 00:20:32,399 QUINN: Loyalty 279 00:20:33,566 --> 00:20:36,836 is more than a virtue, it, it's a religion. 280 00:20:37,970 --> 00:20:39,972 And every one of you is an instrument 281 00:20:40,006 --> 00:20:42,342 of its divine retribution. 282 00:20:42,875 --> 00:20:44,411 For all you who remained 283 00:20:44,444 --> 00:20:46,446 by my side after the Fort was taken, 284 00:20:47,380 --> 00:20:49,849 I promise something far greater than any reward, 285 00:20:49,882 --> 00:20:52,419 I promise you redemption. 286 00:20:53,753 --> 00:20:55,588 Well, that's quite the prize, Declan. 287 00:20:55,622 --> 00:20:56,756 Thank you, Baron. 288 00:20:57,390 --> 00:20:58,458 Who made the kill? 289 00:21:00,393 --> 00:21:01,861 - I did. - Ah, Gabriel. 290 00:21:02,695 --> 00:21:04,263 This your first kill, wasn't it? 291 00:21:04,564 --> 00:21:05,598 Yes, Baron. 292 00:21:05,865 --> 00:21:06,966 How did it feel? 293 00:21:08,535 --> 00:21:10,036 - Hmm? - Easy. 294 00:21:10,903 --> 00:21:13,340 Next time you wet your blade, it'll be with a man's blood. 295 00:21:18,945 --> 00:21:21,348 Carve it up. Make everything ready. 296 00:21:21,581 --> 00:21:23,049 Tonight, we have much to celebrate. 297 00:21:24,784 --> 00:21:25,885 (BABY CRYING) 298 00:21:39,599 --> 00:21:41,033 Spider's silk. 299 00:21:43,903 --> 00:21:45,338 Those curtains cost more 300 00:21:45,372 --> 00:21:46,873 than an entire shipment of opium. 301 00:21:49,075 --> 00:21:50,377 Hello, Ryder. 302 00:21:51,611 --> 00:21:53,045 Well, you look like your father. 303 00:21:53,980 --> 00:21:55,882 You look like you survived quite the battle. 304 00:21:57,717 --> 00:21:58,985 Uh, can we bring some food, 305 00:21:59,018 --> 00:22:00,098 some wine from the kitchen? 306 00:22:00,122 --> 00:22:01,424 I'm fine, really. 307 00:22:01,588 --> 00:22:02,689 Please, 308 00:22:03,055 --> 00:22:04,391 I insist. 309 00:22:06,593 --> 00:22:07,960 What brings you all the way here? 310 00:22:09,962 --> 00:22:13,566 It's the Nomads, they raided us. 311 00:22:16,135 --> 00:22:18,771 Quinn always kept my father's people protected. 312 00:22:18,805 --> 00:22:20,072 And now you need my protection. 313 00:22:23,109 --> 00:22:24,477 You're my mother. 314 00:22:25,578 --> 00:22:27,013 Of course I'll help you. 315 00:22:31,183 --> 00:22:32,752 The gods will bless you for this. 316 00:22:32,785 --> 00:22:34,521 Oh, you know I'm not the religious type. 317 00:22:34,554 --> 00:22:35,554 Yeah, but your Cogs are. 318 00:22:36,589 --> 00:22:38,825 Almost half of them worship the same gods we do. 319 00:22:40,059 --> 00:22:41,828 Showing you're a friend to the Totemists 320 00:22:41,861 --> 00:22:43,763 will help pacify your own workers. 321 00:22:45,798 --> 00:22:47,133 And who says they're not already? 322 00:22:47,834 --> 00:22:49,902 News travels slower out in the wilds, 323 00:22:49,936 --> 00:22:51,671 but even I've heard the stories... 324 00:22:53,105 --> 00:22:54,907 Cogs abandoning your poppy fields 325 00:22:54,941 --> 00:22:55,975 to go work for The Widow? 326 00:22:56,643 --> 00:22:58,511 I'm handling The Widow. 327 00:22:58,845 --> 00:23:00,447 But that's not what people think. 328 00:23:00,880 --> 00:23:02,415 Remember what I taught you, 329 00:23:02,449 --> 00:23:03,583 you have to either make them 330 00:23:03,616 --> 00:23:04,917 love you, or fear you. 331 00:23:05,117 --> 00:23:06,919 Perhaps I could help. 332 00:23:06,953 --> 00:23:08,821 Teach you to think more like a Baron. 333 00:23:08,855 --> 00:23:10,423 Well, I am a Baron! 334 00:23:12,124 --> 00:23:14,060 And I am a damn good one. 335 00:23:14,994 --> 00:23:17,430 I don't need anyone's help, 336 00:23:19,932 --> 00:23:21,133 especially yours. 337 00:23:22,735 --> 00:23:24,437 (SIGHS) Such ingratitude 338 00:23:24,471 --> 00:23:26,739 and arrogance. 339 00:23:26,973 --> 00:23:28,040 Arrogance? 340 00:23:29,141 --> 00:23:30,977 Last time I saw you, Mother, 341 00:23:33,613 --> 00:23:36,749 you told me I wouldn't last a month without you. 342 00:23:42,555 --> 00:23:43,956 Let's see if your Totemists 343 00:23:44,791 --> 00:23:46,626 can last that long without me. 344 00:23:49,128 --> 00:23:50,997 One of my Cogs will see you out. 345 00:23:56,268 --> 00:23:57,470 (SIGHS) 346 00:23:57,770 --> 00:23:59,706 BAJIE: Slow down. Stop pulling! 347 00:24:01,073 --> 00:24:02,475 - Come on. - All right! 348 00:24:03,743 --> 00:24:05,912 Hey, you did all right back there. 349 00:24:06,779 --> 00:24:09,048 In fact, I tell you what. We're a pretty good team, 350 00:24:09,882 --> 00:24:13,085 like thunder and lightning, hammer and nails. 351 00:24:13,653 --> 00:24:14,921 More like ball and chain. 352 00:24:15,588 --> 00:24:17,757 I'm sorry, is that Clipper humor? 353 00:24:18,991 --> 00:24:19,991 Very droll. 354 00:24:20,226 --> 00:24:21,894 Maybe you should stick to punching people. 355 00:24:21,928 --> 00:24:22,962 Do you ever stop talking? 356 00:24:22,995 --> 00:24:24,030 (SHUSHING) 357 00:24:24,063 --> 00:24:25,798 - What? - Shut up. 358 00:24:25,832 --> 00:24:27,133 (BREATHING HEAVILY) 359 00:24:27,166 --> 00:24:29,035 (CLICKS TONGUE) 360 00:24:29,068 --> 00:24:30,503 BAJIE: Shh! 361 00:24:39,812 --> 00:24:41,748 (GRUNTING) 362 00:24:42,949 --> 00:24:45,852 Oh. Oh, it's nipping. 363 00:24:50,189 --> 00:24:51,991 (BAJIE PANTING) 364 00:24:52,859 --> 00:24:55,695 Huh? Not so smug now, are you? Huh? 365 00:24:55,962 --> 00:24:59,566 (GRUNTS) Look at that monster. 366 00:25:00,332 --> 00:25:01,333 (CHUCKLES) 367 00:25:01,367 --> 00:25:03,367 Wait, wait, wait. (STUTTERS) You're not thinking... 368 00:25:03,391 --> 00:25:06,461 Yeah! Eating it? Absolutely. 369 00:25:07,106 --> 00:25:08,507 Rub him well with garlic, 370 00:25:09,175 --> 00:25:10,509 roast it over heather wood... 371 00:25:11,243 --> 00:25:12,323 That is lip-smacking heaven. 372 00:25:13,345 --> 00:25:14,581 Look at that, come on. 373 00:25:15,514 --> 00:25:17,684 Oh, I think this one is pregnant. Delicious. 374 00:25:21,187 --> 00:25:22,855 (ALL GRUNTING) 375 00:25:28,861 --> 00:25:29,896 Tate ran away. 376 00:25:31,931 --> 00:25:33,131 Do you think they'll find him? 377 00:25:35,301 --> 00:25:36,535 They always do. 378 00:25:44,343 --> 00:25:45,544 So? 379 00:25:47,980 --> 00:25:48,981 What's it like? 380 00:25:49,616 --> 00:25:50,617 What? 381 00:25:50,817 --> 00:25:52,551 I've been at this monastery 382 00:25:52,785 --> 00:25:54,120 since I was 11, 383 00:25:54,887 --> 00:25:58,157 and I've never seen the Master take on a novice before. 384 00:26:01,761 --> 00:26:03,321 What's the worst thing you've ever done? 385 00:26:05,898 --> 00:26:07,734 Now imagine that reflecting back at you 386 00:26:07,767 --> 00:26:08,968 a thousand times over. 387 00:26:09,301 --> 00:26:11,103 M.K., whatever happened... 388 00:26:11,137 --> 00:26:12,639 I killed people. 389 00:26:16,075 --> 00:26:17,243 Good people. 390 00:26:23,783 --> 00:26:24,817 We all have. 391 00:26:40,700 --> 00:26:41,801 I'm ready to go back. 392 00:26:43,703 --> 00:26:44,837 And face the mirrors? 393 00:26:47,940 --> 00:26:49,008 To face myself. 394 00:26:51,010 --> 00:26:52,144 So be it. 395 00:27:01,220 --> 00:27:02,755 (BREATHING HEAVILY) 396 00:27:05,057 --> 00:27:06,392 WOMAN'S VOICE: M.K.! 397 00:27:08,961 --> 00:27:09,962 Mom? 398 00:27:14,133 --> 00:27:15,367 (PANTING) 399 00:27:28,180 --> 00:27:29,181 (GRUNTS) 400 00:27:36,856 --> 00:27:38,290 I warned you. 401 00:27:39,458 --> 00:27:40,960 You shouldn't be here. 402 00:27:40,993 --> 00:27:42,394 WOMAN'S VOICE: M.K.! 403 00:27:43,195 --> 00:27:44,697 (GASPS) 404 00:27:49,468 --> 00:27:50,970 (BOTH GRUNTING) 405 00:27:58,010 --> 00:27:59,145 WOMAN'S VOICE: M.K.? 406 00:27:59,846 --> 00:28:01,413 (PANTING) Hang on, I'm coming! 407 00:28:11,023 --> 00:28:12,391 WOMAN'S VOICE: M.K.! 408 00:28:18,965 --> 00:28:19,966 Go back. 409 00:28:20,532 --> 00:28:22,701 (BOTH GRUNTING) 410 00:28:58,971 --> 00:29:00,172 (BOTH GRUNTING) 411 00:29:30,870 --> 00:29:32,104 (GRUNTS) 412 00:29:33,005 --> 00:29:34,006 Where's my mother? 413 00:29:36,375 --> 00:29:37,509 (PAINED GRUNT) 414 00:29:40,079 --> 00:29:41,113 (IMPACT GRUNTING) 415 00:29:43,249 --> 00:29:44,283 (INHALES SHARPLY) 416 00:29:44,917 --> 00:29:46,052 (GASPS) 417 00:29:49,121 --> 00:29:50,222 (SHUSHING) 418 00:29:50,256 --> 00:29:51,924 (BREATHING HEAVILY) 419 00:29:53,159 --> 00:29:55,327 * From the poppy-bole 420 00:29:55,361 --> 00:29:57,329 * For you I stole 421 00:29:58,297 --> 00:30:00,366 * For you I stole 422 00:30:01,200 --> 00:30:04,370 * A little lovely dream. 423 00:30:11,277 --> 00:30:12,845 Enjoying your duties? 424 00:30:15,081 --> 00:30:16,248 You're released. 425 00:30:25,291 --> 00:30:26,425 How's our little conqueror? 426 00:30:26,893 --> 00:30:29,461 (CHUCKLES) All ready for his baptism tonight? 427 00:30:30,262 --> 00:30:32,298 He still needs fresh air and sunlight. 428 00:30:33,399 --> 00:30:36,002 If I could just take him out for a little while... 429 00:30:36,035 --> 00:30:38,004 Well, I wish that were possible. 430 00:30:38,037 --> 00:30:39,305 (BABY WHIMPERING) 431 00:30:39,972 --> 00:30:41,040 Please, Quinn. 432 00:30:41,373 --> 00:30:42,942 You can't keep us here forever. 433 00:30:44,110 --> 00:30:46,145 Why, you make it sound like you're a prisoner. 434 00:30:47,513 --> 00:30:49,081 Veil, be sensible, 435 00:30:49,415 --> 00:30:51,583 we both know how dangerous it is for you out there. 436 00:30:52,684 --> 00:30:54,921 Sunny left behind so many enemies, 437 00:30:55,654 --> 00:30:56,822 perturbs me to think 438 00:30:56,855 --> 00:30:59,191 what might happen if one ever got their hands on his child. 439 00:31:00,459 --> 00:31:01,593 It's time for his nap. 440 00:31:03,329 --> 00:31:04,430 (BABY CRYING) 441 00:31:04,463 --> 00:31:05,531 Of course. Hmm. 442 00:31:07,499 --> 00:31:09,068 Sweet dreams, my prince. 443 00:31:12,238 --> 00:31:14,173 That boy is lucky to have you, Veil. 444 00:31:15,174 --> 00:31:16,342 We both are. 445 00:31:17,343 --> 00:31:20,980 Some evenings I, I lie awake, thinking 446 00:31:21,013 --> 00:31:22,314 what might have become of me 447 00:31:22,348 --> 00:31:25,151 if you hadn't found me that night Sunny abandoned you. 448 00:31:27,453 --> 00:31:29,055 Sunny didn't abandon me. 449 00:31:31,323 --> 00:31:32,391 Then he must be dead. 450 00:31:36,062 --> 00:31:37,429 That's the only explanation. 451 00:31:39,531 --> 00:31:40,666 Please, Veil, 452 00:31:41,500 --> 00:31:43,502 without each other, we'd both be dead, too. 453 00:31:45,171 --> 00:31:48,274 I, I owe you my life for sewing me back up. 454 00:31:48,307 --> 00:31:50,276 All I want is to return the favor. 455 00:31:52,344 --> 00:31:55,314 I got a feeling this child is destined for great things. 456 00:31:57,383 --> 00:31:58,650 Have you chosen a name? 457 00:32:05,424 --> 00:32:06,425 Henry. 458 00:32:07,359 --> 00:32:09,128 Yes, that's a fine choice. 459 00:32:09,328 --> 00:32:10,396 After my father. 460 00:32:12,731 --> 00:32:14,633 Your father was an honorable man. 461 00:32:17,403 --> 00:32:19,603 Well, it's too bad he'll never get to meet his grandson. 462 00:32:26,745 --> 00:32:29,081 I'm sure the boy will live up to his name. 463 00:32:44,530 --> 00:32:46,432 I'll find a way to bring Henry sunlight. 464 00:32:49,135 --> 00:32:50,369 You have my word. 465 00:32:59,311 --> 00:33:00,412 (GRUNTS) 466 00:33:02,114 --> 00:33:03,514 Why don't you try hitting it harder? 467 00:33:05,784 --> 00:33:07,519 What? Why are you mad at me? 468 00:33:08,654 --> 00:33:10,774 You're the one who was going to leave me there to rot. 469 00:33:13,392 --> 00:33:15,152 Maybe it's true what they say about Clippers. 470 00:33:15,327 --> 00:33:17,529 No conscience, no heart, no honor. 471 00:33:17,563 --> 00:33:19,098 I'm not a Clipper anymore. 472 00:33:19,131 --> 00:33:20,666 Mmm. What are you then? 473 00:33:20,699 --> 00:33:22,034 (GRUNTS) 474 00:33:22,068 --> 00:33:23,428 Why don't you try a different rock? 475 00:33:24,170 --> 00:33:26,170 - I don't see you helping. - Of course I'm helping. 476 00:33:26,472 --> 00:33:28,472 Not gonna get anywhere on an empty stomach, are we? 477 00:33:28,874 --> 00:33:31,034 How you planning on finding this woman of yours anyway? 478 00:33:32,344 --> 00:33:34,246 If she's anywhere, she's in the Badlands. 479 00:33:34,480 --> 00:33:35,781 Ah, then you're in luck. 480 00:33:36,248 --> 00:33:37,528 'Cause I'm going that way myself. 481 00:33:38,284 --> 00:33:40,552 Seriously. Got a bit of unfinished business there. 482 00:33:41,720 --> 00:33:42,788 What kind of business? 483 00:33:43,922 --> 00:33:46,325 (SCOFFS) What, so you get to be all mysterious and silent 484 00:33:46,358 --> 00:33:49,061 and I've got to give you my personal soliloquy? Nah. 485 00:33:49,261 --> 00:33:51,230 Just get back to your rat. I don't need your help. 486 00:33:51,463 --> 00:33:52,731 Oh, really? 487 00:33:52,764 --> 00:33:54,066 (SUNNY GRUNTS) 488 00:33:54,100 --> 00:33:55,340 You got any idea where you are? 489 00:33:55,501 --> 00:33:56,502 (GRUNTS) 490 00:33:56,768 --> 00:34:00,072 Huh? Could be outlying territories. 491 00:34:01,207 --> 00:34:02,841 (SPITS) Makes the Badlands 492 00:34:02,874 --> 00:34:05,077 look like the goddamn greatlands. 493 00:34:05,111 --> 00:34:06,712 Trying to get out of here alone 494 00:34:07,546 --> 00:34:09,047 is just useless 495 00:34:09,315 --> 00:34:12,584 as smashing a chain with a rock. 496 00:34:15,787 --> 00:34:17,189 There, that's better. 497 00:34:17,723 --> 00:34:19,091 I told you we'd never get anywhere 498 00:34:19,125 --> 00:34:20,392 on an empty stomach. 499 00:34:21,327 --> 00:34:22,527 Oh, you want my help now, huh? 500 00:34:24,663 --> 00:34:26,698 Push it. There! 501 00:34:32,271 --> 00:34:33,272 You're welcome. 502 00:34:39,811 --> 00:34:41,113 Oh, where you headed? 503 00:34:42,381 --> 00:34:45,284 North! I'll hit the Badlands eventually. 504 00:34:51,723 --> 00:34:53,091 (SIGHS) 505 00:34:53,859 --> 00:34:55,161 All right. Fine! 506 00:34:56,228 --> 00:34:57,596 Talked me into it. 507 00:34:57,629 --> 00:34:59,269 This is the last time I'm helping you out. 508 00:34:59,293 --> 00:35:00,332 SUNNY: Stop following me! 509 00:35:00,366 --> 00:35:01,567 Why do you always walk uphill? 510 00:35:07,539 --> 00:35:08,840 (INDISTINCT CHANTING) 511 00:35:15,847 --> 00:35:17,416 A hundred years ago, 512 00:35:17,449 --> 00:35:20,286 it was the custom for every Baron's child 513 00:35:20,319 --> 00:35:22,188 to be baptized in blood. 514 00:35:23,289 --> 00:35:24,890 But we've lost our way since then. 515 00:35:25,657 --> 00:35:27,559 Forgotten the traditions that 516 00:35:27,593 --> 00:35:30,596 first forged the Badlands out of chaos. 517 00:35:31,963 --> 00:35:35,301 Why, I myself neglected this hallowed rite 518 00:35:35,334 --> 00:35:36,835 when my own son was born. 519 00:35:39,971 --> 00:35:42,308 And he repaid my omission 520 00:35:42,341 --> 00:35:45,344 with a lifetime of failure and betrayals. 521 00:35:49,848 --> 00:35:51,650 Tonight, 522 00:35:51,683 --> 00:35:55,221 fate has offered me a second chance. 523 00:35:55,987 --> 00:35:58,390 An opportunity to set things right. 524 00:35:59,225 --> 00:36:00,226 Tonight, 525 00:36:00,559 --> 00:36:02,761 we bless the Badlands' newest heir. 526 00:36:32,658 --> 00:36:34,260 Isn't he a beautiful child? 527 00:36:34,493 --> 00:36:35,527 Yes, Baron. 528 00:36:40,766 --> 00:36:41,933 And his mother, too? 529 00:36:44,403 --> 00:36:45,404 Hmm? 530 00:36:46,638 --> 00:36:48,474 Now, don't be shy. I saw you 531 00:36:49,275 --> 00:36:51,310 watching her as she suckled the child. 532 00:36:52,878 --> 00:36:55,314 Seems you can't keep your eyes to yourself, hmm? 533 00:36:55,347 --> 00:36:56,382 (GRUNTING) 534 00:36:56,415 --> 00:36:57,516 (GASPS) 535 00:36:59,418 --> 00:37:01,487 You should know, this woman saved my life. 536 00:37:01,520 --> 00:37:03,289 That means she saved yours, too. 537 00:37:03,522 --> 00:37:04,756 All of you! 538 00:37:06,325 --> 00:37:07,526 And this is what happens 539 00:37:08,427 --> 00:37:09,995 to anyone who ever 540 00:37:10,429 --> 00:37:12,931 disrespects her or the child. 541 00:37:13,399 --> 00:37:14,600 (INDISTINCT MURMURING) 542 00:37:15,701 --> 00:37:16,768 (BREATHING HEAVILY) 543 00:37:57,343 --> 00:37:58,410 Henry. 544 00:38:01,480 --> 00:38:05,050 LOYALISTS: (CHANTING) Henry! Henry! Henry! 545 00:38:05,884 --> 00:38:07,486 QUINN: Henry! 546 00:38:16,862 --> 00:38:18,464 (GRUNTING) 547 00:38:22,634 --> 00:38:23,702 (BREATHING HEAVILY) 548 00:38:23,735 --> 00:38:24,770 Better. 549 00:38:25,704 --> 00:38:26,838 You're still holding back. 550 00:38:28,474 --> 00:38:30,008 Just received word. 551 00:38:30,041 --> 00:38:33,512 Ryder's called all the other Barons to a conclave. 552 00:38:34,646 --> 00:38:35,714 (SIGHS) What's a conclave? 553 00:38:37,916 --> 00:38:39,585 Something weak Barons call for 554 00:38:39,618 --> 00:38:41,378 when they haven't got the stomach for battle. 555 00:38:41,787 --> 00:38:43,755 There hasn't been a conclave called in, 556 00:38:43,789 --> 00:38:44,990 well, over a decade. 557 00:38:45,424 --> 00:38:46,658 Were you expecting it? 558 00:38:46,692 --> 00:38:47,793 (SIGHS) 559 00:38:48,794 --> 00:38:50,154 I knew it was a card he might play. 560 00:38:50,529 --> 00:38:51,997 It's a dangerous card for us. 561 00:38:53,031 --> 00:38:57,102 If Ryder manages to persuade the other Barons 562 00:38:57,135 --> 00:38:58,770 that your attack on the oil fields 563 00:38:58,804 --> 00:39:00,972 was a violation of the foundation treaty, 564 00:39:01,006 --> 00:39:02,166 every Clipper in the Badlands 565 00:39:02,190 --> 00:39:03,975 will be crashing through our walls. 566 00:39:04,009 --> 00:39:05,343 Not if we kill 'em first. 567 00:39:07,078 --> 00:39:08,647 All those Barons under one roof. 568 00:39:08,980 --> 00:39:11,583 You wanna start a fire, you need to control the burn. 569 00:39:12,150 --> 00:39:14,119 Otherwise, we all go up in an inferno. 570 00:39:15,521 --> 00:39:16,855 Tilda, can you leave us, please? 571 00:39:24,430 --> 00:39:26,064 (SIGHS) What do you suggest? 572 00:39:26,965 --> 00:39:27,966 (INHALES SHARPLY) 573 00:39:29,034 --> 00:39:32,370 I suggest you attend the conclave and make your case. 574 00:39:32,704 --> 00:39:34,105 Politics? Not really my style. 575 00:39:34,906 --> 00:39:37,008 Politics is war by other means. 576 00:39:37,809 --> 00:39:39,545 You just said it yourself the other Barons, 577 00:39:39,578 --> 00:39:41,112 they have no stomach for a battle. 578 00:39:41,680 --> 00:39:44,550 Nah, they'll wanna avoid bloodshed if at all possible. 579 00:39:45,083 --> 00:39:47,203 Those Barons are the people responsible for the system 580 00:39:47,227 --> 00:39:48,261 I'm trying to break. 581 00:39:48,687 --> 00:39:49,955 I want you to try diplomacy 582 00:39:49,988 --> 00:39:51,590 because it's your only card. 583 00:39:52,023 --> 00:39:53,825 Frankly, we just don't have the resources 584 00:39:53,859 --> 00:39:55,093 to fight off another attack 585 00:39:55,126 --> 00:39:56,828 if they all come at us together. 586 00:39:57,629 --> 00:39:58,664 So, if we go back there, 587 00:39:58,697 --> 00:40:00,737 and they decide that the best thing for the Badlands 588 00:40:00,766 --> 00:40:01,933 is to slit my throat... 589 00:40:03,569 --> 00:40:05,003 Well, that being the case, 590 00:40:07,539 --> 00:40:09,808 I suggest we draw swords and kill 'em all. 591 00:40:26,024 --> 00:40:27,759 Well, here. Come on. 592 00:40:29,528 --> 00:40:30,762 (CHUCKLES) 593 00:40:34,165 --> 00:40:36,167 We're here. What do you think? 594 00:40:37,603 --> 00:40:38,670 (QUINN CHUCKLES) 595 00:40:40,639 --> 00:40:43,108 I promised you the sun. (CHUCKLES) 596 00:40:57,889 --> 00:40:58,924 (SIGHS) 597 00:40:59,825 --> 00:41:01,059 (BIRDS CHIRPING) 598 00:41:06,064 --> 00:41:08,600 * One poppy-bole 599 00:41:08,634 --> 00:41:11,136 * For you I stole 600 00:41:11,169 --> 00:41:13,204 * For you I stole... 601 00:41:18,710 --> 00:41:20,590 BAJIE: (PANTING) All right, listen, final offer. 602 00:41:20,614 --> 00:41:21,682 Do you want my help? 603 00:41:22,714 --> 00:41:24,482 (BREATHES HEAVILY) Fine. 604 00:41:25,150 --> 00:41:26,852 Offer withdrawn. 605 00:41:27,986 --> 00:41:29,487 Good luck getting into the Badlands. 606 00:41:39,831 --> 00:41:41,711 I'd like to see you fight your way through that. 607 00:41:47,573 --> 00:41:49,533 How did the Barons ever build something like this? 608 00:41:50,842 --> 00:41:51,910 Barons didn't build this. 609 00:41:54,045 --> 00:41:56,245 It was built long before those smug bastards came along. 610 00:41:56,582 --> 00:41:58,116 Runs the entire land of the Badlands. 611 00:41:58,784 --> 00:41:59,851 Why didn't you tell me? 612 00:42:00,085 --> 00:42:01,485 Well, I thought you knew everything. 613 00:42:02,053 --> 00:42:03,333 There has to be some way through. 614 00:42:03,922 --> 00:42:05,090 Yeah, maybe. 615 00:42:05,857 --> 00:42:06,992 Maybe. 616 00:42:08,860 --> 00:42:10,161 If you know the right people. 617 00:42:32,217 --> 00:42:34,019 (THEME MUSIC PLAYING)