1
00:00:01,628 --> 00:00:02,642
Keep everyone back.
2
00:00:03,476 --> 00:00:05,082
You never were
much to look at.
3
00:00:05,638 --> 00:00:06,873
Oh, to us maybe.
4
00:00:06,907 --> 00:00:08,708
For all we know,
this one's a prime specimen,
5
00:00:08,742 --> 00:00:12,081
the Brad pitt
of Skitter world.
6
00:00:12,116 --> 00:00:14,518
Porter says we have to try
to communicate with this thing.
7
00:00:14,552 --> 00:00:16,755
Figure out how it thinks, we can
figure out how to beat it.
8
00:00:16,789 --> 00:00:19,858
You actually think you'll
figure a way to talk to it?
9
00:00:19,892 --> 00:00:21,929
I get it in a controlled
environment, give it a shot.
10
00:00:21,964 --> 00:00:25,433
A lot depends on what it's got
underneath the hood.
11
00:00:25,467 --> 00:00:27,838
I wouldn't
underestimate them.
12
00:00:27,872 --> 00:00:29,139
See the eyes?
13
00:00:29,173 --> 00:00:31,542
It's studying us as much
as we're studying them.
14
00:00:31,576 --> 00:00:33,643
I mean,
even if he wanted to chat,
15
00:00:33,677 --> 00:00:35,912
vocalizations could extend
above or below
16
00:00:35,946 --> 00:00:37,512
the range
of human hearing.
17
00:00:37,547 --> 00:00:38,813
I mean,
for all we know,
18
00:00:38,848 --> 00:00:40,982
he could be
cussing us out right now.
19
00:00:41,017 --> 00:00:42,950
I can almost
guarantee it.
20
00:00:44,552 --> 00:00:45,919
Get that damn thing
in the cage!
21
00:00:45,953 --> 00:00:48,788
All right, get that thing
in the cage! Get him in!
22
00:00:50,658 --> 00:00:52,026
Get him in there!
23
00:00:52,060 --> 00:00:56,199
Get him in there!
24
00:01:00,705 --> 00:01:02,006
Yeah.
25
00:01:03,810 --> 00:01:06,111
I remember you, too.
26
00:01:07,527 --> 00:01:11,527
♪ Falling Skies 1x04 ♪
Grace
Original Air Date on July 3, 2011
27
00:01:11,552 --> 00:01:15,552
== sync, corrected by elderman ==
28
00:01:23,430 --> 00:01:26,598
Well, uh, it seems
to have settled for now.
29
00:01:26,632 --> 00:01:29,234
Might want
to keep your distance.
30
00:01:29,268 --> 00:01:31,202
I might.
31
00:01:34,975 --> 00:01:38,679
Time for our patient's
morning fix.
32
00:01:38,713 --> 00:01:41,815
Meet me in the command post
in five.
33
00:01:43,000 --> 00:01:49,074
Watch Movies, Series & LiveTV
www.flixify.app
34
00:01:52,795 --> 00:01:55,329
This bike shop, right?
Anyway, she calls me up.
35
00:01:55,363 --> 00:01:57,531
She's like, "Hey, Johnny, you
want a new ride?" I'm like --
36
00:01:57,566 --> 00:01:59,433
Captain.
37
00:01:59,467 --> 00:02:02,770
Pope tells me there's a
motorcycle shop near Somerville.
38
00:02:02,804 --> 00:02:04,504
It's well off
the main highway,
39
00:02:04,539 --> 00:02:06,773
so there's a chance
it's not picked clean.
40
00:02:06,808 --> 00:02:08,408
I want you to take a team,
check it out.
41
00:02:08,442 --> 00:02:09,576
Wait, what?
42
00:02:09,610 --> 00:02:11,111
You're sending me
after bikes? No.
43
00:02:11,145 --> 00:02:13,915
My team's ready to get Ben.
Porter gave us permission.
44
00:02:13,949 --> 00:02:15,383
He gave you permission
to rescue one kid.
45
00:02:15,418 --> 00:02:16,885
That kid
turned out to be Rick.
46
00:02:16,919 --> 00:02:19,388
- Doesn't change what I need to do.
- I understand that.
47
00:02:19,422 --> 00:02:21,524
I also understand that Mike's
son is a work in progress
48
00:02:21,558 --> 00:02:23,693
and Harris is going through
the last of our heavy drugs
49
00:02:23,727 --> 00:02:25,795
on the detox.
So we'll get more.
50
00:02:25,829 --> 00:02:27,697
Yes, we will.
51
00:02:27,732 --> 00:02:30,467
And it will be a hell of a lot easier
when we have more bikes.
52
00:02:30,502 --> 00:02:33,937
One objective
leads to the next.
53
00:02:33,971 --> 00:02:38,908
First the bikes,
then the drugs, then your son.
54
00:02:38,943 --> 00:02:41,711
All right.
55
00:02:43,581 --> 00:02:44,914
So, when do we leave?
56
00:02:44,948 --> 00:02:46,716
You don't.
57
00:02:46,750 --> 00:02:48,084
Pope knows where it is.
58
00:02:48,118 --> 00:02:49,718
He could draw me
a map.
59
00:02:49,753 --> 00:02:52,455
If I'm doing this, I'm doing it
with people I trust.
60
00:02:52,489 --> 00:02:55,391
It's your call, but I scored
my last ride from this place.
61
00:02:55,426 --> 00:02:58,395
I know the layout.
I know the streets.
62
00:02:58,429 --> 00:03:00,630
And I can't draw
for crap.
63
00:03:00,665 --> 00:03:04,301
We're down one rider
since we lost Karen.
64
00:03:10,042 --> 00:03:13,545
I talk, you listen,
and no weapon.
65
00:03:13,579 --> 00:03:14,913
You go unarmed.
66
00:03:14,947 --> 00:03:18,584
Unarmed? What am I, Canadian?
67
00:03:19,653 --> 00:03:21,821
- Good luck.
- Thank you.
68
00:03:28,729 --> 00:03:29,995
No congestion.
69
00:03:30,030 --> 00:03:32,598
His lungs
are completely clear.
70
00:03:32,632 --> 00:03:34,600
I know
this is gonna sound weird,
71
00:03:34,634 --> 00:03:37,002
but are you sure
Rick had cystic fibrosis?
72
00:03:37,037 --> 00:03:39,905
"Five specialists
in three states" sure.
73
00:03:39,939 --> 00:03:43,041
Before the invasion,
he could barely breathe.
74
00:03:43,075 --> 00:03:45,843
I had to put him
on a nebulizer twice a day
75
00:03:45,878 --> 00:03:47,578
just to clear his lungs.
76
00:03:47,612 --> 00:03:49,512
Why?
77
00:03:49,547 --> 00:03:50,847
I'm no expert,
78
00:03:50,881 --> 00:03:53,716
but full remission like this
is extremely rare.
79
00:03:53,751 --> 00:03:55,084
Meaning what?
80
00:03:55,119 --> 00:03:58,755
That...thing that he had
on his back cured him?
81
00:03:58,789 --> 00:04:00,724
I don't know.
82
00:04:06,930 --> 00:04:09,432
When's he gonna wake up?
83
00:04:09,466 --> 00:04:13,303
Dr. Harris
said later today.
84
00:04:21,712 --> 00:04:23,512
How is Rick?
85
00:04:23,546 --> 00:04:24,913
We're weaning him
off opiates.
86
00:04:24,948 --> 00:04:26,715
24 hours and we should know
if we have him back.
87
00:04:26,749 --> 00:04:28,984
Look, I totally understand if
you're holding back with Mike,
88
00:04:29,018 --> 00:04:30,652
but I really
want to know everything.
89
00:04:30,686 --> 00:04:32,087
So how dangerous is this?
90
00:04:32,121 --> 00:04:33,756
As surgery? Not very.
91
00:04:33,791 --> 00:04:36,526
As long as we have enough drugs
to counteract the harness,
92
00:04:36,560 --> 00:04:39,062
it's basically
cutting steel.
93
00:04:39,097 --> 00:04:41,565
I'm sorry
you couldn't get Ben.
94
00:04:41,600 --> 00:04:44,535
I know. Mike is torn up
about what happened.
95
00:04:44,570 --> 00:04:47,839
Yeah, well, it's just a man
trying to save his son.
96
00:04:47,873 --> 00:04:49,975
So this morning's attitude
was for Harris.
97
00:04:50,009 --> 00:04:52,577
I noticed he couldn't get away
from you fast enough.
98
00:04:52,612 --> 00:04:54,947
I appreciate your concern
over my state of mind.
99
00:04:54,981 --> 00:04:56,548
I am your doctor.
100
00:04:56,583 --> 00:04:59,851
I, uh...
101
00:04:59,886 --> 00:05:01,786
Harris told me
that he saw my wife die,
102
00:05:01,821 --> 00:05:04,656
and it's hard for me to look
at him and not remember that.
103
00:05:04,690 --> 00:05:06,491
Oh, God.
104
00:05:06,525 --> 00:05:08,560
I'm sorry.
105
00:05:08,594 --> 00:05:11,829
At least
she was with a friend.
106
00:05:15,068 --> 00:05:16,468
Yeah.
107
00:05:16,503 --> 00:05:19,238
Um, I got to go.
108
00:05:24,078 --> 00:05:25,446
Sir, they're back.
109
00:05:25,480 --> 00:05:26,981
You were due back
two hours ago.
110
00:05:27,015 --> 00:05:29,384
Recon takes longer
when you're on foot.
111
00:05:29,418 --> 00:05:31,487
The transportation issue's
being addressed.
112
00:05:31,521 --> 00:05:32,988
What's your report?
113
00:05:33,022 --> 00:05:34,423
I saw some harness kids
114
00:05:34,457 --> 00:05:36,758
being led into that hospital
off of Route 2.
115
00:05:36,792 --> 00:05:38,460
Same hospital
you saw before?
116
00:05:38,494 --> 00:05:41,029
It looks like they're still
using it as a home base.
117
00:05:41,063 --> 00:05:44,066
And one of your fighter jocks
thought they saw Mason's kid.
118
00:05:44,100 --> 00:05:45,601
Any sign of Karen?
119
00:05:45,635 --> 00:05:46,835
Didn't see her.
120
00:05:46,870 --> 00:05:48,003
Right. Dismissed.
121
00:05:48,038 --> 00:05:50,506
Captain,
I don't mind taking orders,
122
00:05:50,540 --> 00:05:51,941
but I'd appreciate it
123
00:05:51,975 --> 00:05:53,810
if you'd tell your fighters
I'm not the enemy.
124
00:05:53,844 --> 00:05:57,114
You had them keeping tabs on me,
didn't you?
125
00:05:58,550 --> 00:05:59,850
I did.
126
00:05:59,884 --> 00:06:01,819
You were found with Pope.
127
00:06:01,853 --> 00:06:03,488
I was in his vicinity.
128
00:06:03,522 --> 00:06:04,923
I wasn't with him.
129
00:06:04,957 --> 00:06:06,358
If it weren't for me,
130
00:06:06,392 --> 00:06:09,094
you wouldn't have
a second-in-command.
131
00:06:09,128 --> 00:06:11,396
Those convicts
trusted you with a gun.
132
00:06:11,431 --> 00:06:13,398
That whole time
you were with them,
133
00:06:13,432 --> 00:06:15,833
you never thought
about using it before?
134
00:06:17,969 --> 00:06:21,905
Yeah, every second
of every day.
135
00:06:21,939 --> 00:06:24,140
On myself at first.
136
00:06:24,175 --> 00:06:25,808
And then on them.
137
00:06:25,843 --> 00:06:29,044
What about now?
138
00:06:30,347 --> 00:06:33,282
I'm just taking it
a day at a time.
139
00:06:44,697 --> 00:06:46,898
- All right?
- Yep.
140
00:06:46,932 --> 00:06:49,535
- We ready?
- Ready.
141
00:06:49,569 --> 00:06:51,537
Dad.
142
00:06:51,571 --> 00:06:53,071
Matt, what are you doing here?
You should be in class.
143
00:06:53,106 --> 00:06:54,739
I ditched when I heard
you were leaving.
144
00:06:54,774 --> 00:06:55,974
I want to come with you.
145
00:06:56,008 --> 00:06:57,142
Sorry, Shrimp.
146
00:06:57,176 --> 00:06:59,744
You got to be
that tall to ride.
147
00:06:59,778 --> 00:07:01,012
But I mean it.
I want to help.
148
00:07:01,046 --> 00:07:02,647
You are helping
by going to class,
149
00:07:02,681 --> 00:07:04,448
keeping an eye on things
while hal and I are gone.
150
00:07:04,483 --> 00:07:06,383
But I can fight, too.
151
00:07:06,418 --> 00:07:08,385
Some of the other kids are learning
how to load guns, even shoot.
152
00:07:08,419 --> 00:07:09,853
Well,
that's the other kids.
153
00:07:09,887 --> 00:07:11,421
- But, dad --
- Matt, I said no.
154
00:07:11,456 --> 00:07:13,723
We'll be back soon.
Go on. Go back to class.
155
00:07:13,757 --> 00:07:15,425
Scott, will you take him?
156
00:07:15,460 --> 00:07:16,960
Yeah, come on.
Come on, Matt.
157
00:07:16,994 --> 00:07:19,763
You're not doing your boy
any favors, you know.
158
00:07:19,797 --> 00:07:21,498
Skitter's come knocking,
159
00:07:21,532 --> 00:07:24,067
the kid should at least have
a chance to defend himself.
160
00:07:24,101 --> 00:07:26,369
If I want any parenting advice
from an ex-con,
161
00:07:26,404 --> 00:07:27,938
I'll ask for it.
162
00:07:30,908 --> 00:07:34,044
You know,
Pope's got a point.
163
00:07:34,079 --> 00:07:36,881
Matt deserves
a childhood.
164
00:07:36,915 --> 00:07:39,618
One day, when you have kids,
you'll understand.
165
00:07:39,652 --> 00:07:41,119
Me? Kids?
166
00:07:41,154 --> 00:07:43,274
Dream on.
167
00:07:43,275 --> 00:07:45,677
I will.
168
00:07:54,929 --> 00:07:56,496
How much farther?
169
00:07:56,530 --> 00:07:59,165
Half a mile or so.
170
00:08:01,868 --> 00:08:03,902
What the hell
you grinning about?
171
00:08:03,936 --> 00:08:05,870
I'm just
enjoying the air.
172
00:08:05,905 --> 00:08:08,806
Didn't mean to piss off
the company gangbanger.
173
00:08:08,840 --> 00:08:11,642
Black man with a gun --
that's your default?
174
00:08:11,676 --> 00:08:14,445
I just call them
as I see them.
175
00:08:14,479 --> 00:08:16,313
So, what were you?
176
00:08:16,348 --> 00:08:18,849
Blood?
Crips? Slytherin?
177
00:08:18,884 --> 00:08:20,818
Actually, Mr. Pope,
178
00:08:20,852 --> 00:08:23,687
I was part of the biggest gang
in the world.
179
00:08:23,722 --> 00:08:25,323
I was Boston P.D.
180
00:08:25,357 --> 00:08:27,025
Thought I smelled
a little ham.
181
00:08:27,059 --> 00:08:28,526
You know what?
182
00:08:28,561 --> 00:08:30,396
You know, you laugh that up,
convict. Okay?
183
00:08:30,430 --> 00:08:33,432
Because one of these days when
we don't need you anymore,
184
00:08:33,466 --> 00:08:35,401
me and you -- we're gonna
have a little talk
185
00:08:35,435 --> 00:08:37,937
about my friend Click.
186
00:08:39,839 --> 00:08:41,373
Being awfully quiet.
187
00:08:41,407 --> 00:08:43,675
I got nothing
to talk about.
188
00:08:43,709 --> 00:08:45,877
Well,
if you want to talk --
189
00:08:45,911 --> 00:08:49,913
Look, dad, I just got some
things to think about, okay?
190
00:08:49,948 --> 00:08:51,181
But thank you.
191
00:08:54,351 --> 00:08:57,386
This thing with Karen --
it must be rough.
192
00:08:57,420 --> 00:09:00,055
Oh, it's gonna be rough
for a while.
193
00:09:00,090 --> 00:09:03,258
When you see him like this,
like a soldier,
194
00:09:03,293 --> 00:09:06,294
it's easy to forget
that he's only 16.
195
00:09:06,329 --> 00:09:07,829
He's holding it all in.
196
00:09:07,863 --> 00:09:09,631
Well,
he's his mother's son.
197
00:09:09,665 --> 00:09:12,734
With me, it was always kind of
like talking to a brick wall,
198
00:09:12,768 --> 00:09:14,035
but Rebecca --
199
00:09:14,070 --> 00:09:16,037
she kind of always knew
the right thing to say.
200
00:09:16,072 --> 00:09:17,372
Yeah.
201
00:09:17,406 --> 00:09:19,474
Time like this,
I miss her a lot.
202
00:09:19,508 --> 00:09:21,910
What do you think
she would have told him?
203
00:09:21,945 --> 00:09:25,481
I don't know,
but it would have been perfect.
204
00:09:25,515 --> 00:09:26,749
Maybe I'm lucky.
205
00:09:26,783 --> 00:09:29,552
I didn't have anyone
when they hit.
206
00:09:29,586 --> 00:09:33,455
I see you worry about them --
hal, Matt.
207
00:09:33,490 --> 00:09:34,857
Wouldn't want that.
208
00:09:34,891 --> 00:09:38,393
Oh, I worried about them
before the invasion, too.
209
00:09:38,428 --> 00:09:40,629
Trust me --
hal with a set of car keys
210
00:09:40,663 --> 00:09:42,664
is just as frightening
as a Mech.
211
00:09:42,699 --> 00:09:45,601
Same worries,
higher stakes.
212
00:09:45,635 --> 00:09:48,504
Hey, come on, guys.
Let's hurry it up!
213
00:09:48,538 --> 00:09:52,474
Sooner we get those bikes,
sooner we can go after Ben.
214
00:10:12,363 --> 00:10:13,931
W-what are you doing?
215
00:10:13,965 --> 00:10:17,734
Um, saying a prayer
for the missing.
216
00:10:17,769 --> 00:10:19,937
It's just something
I like to do.
217
00:10:19,971 --> 00:10:23,074
You think it helps them?
218
00:10:23,108 --> 00:10:24,442
It helps me.
219
00:10:24,476 --> 00:10:26,378
You don't know
any of these people.
220
00:10:26,412 --> 00:10:28,347
You're not even
from Boston.
221
00:10:28,381 --> 00:10:30,316
I heard you talking to Hal
one night
222
00:10:30,350 --> 00:10:31,984
about how you grew up
in Mexico City.
223
00:10:32,019 --> 00:10:35,355
Well, my mom and dad bought
a house here when I was 10,
224
00:10:35,390 --> 00:10:38,058
and my dad would go
back and forth for business
225
00:10:38,092 --> 00:10:40,927
while I went to school.
226
00:10:40,961 --> 00:10:44,631
I was freshman pre-med at
Wellesley when they attacked.
227
00:10:44,665 --> 00:10:47,000
Wellesley's not in Boston.
228
00:10:47,034 --> 00:10:48,368
It's in Wellesley.
229
00:10:49,704 --> 00:10:52,706
Okay, 617 snob, my parents'
house was in J.P.
230
00:10:52,740 --> 00:10:55,175
Is that Boston enough
for you?
231
00:10:55,209 --> 00:10:57,744
W-what part of J.P.?
232
00:11:00,548 --> 00:11:03,650
The part where people
lost their faith.
233
00:11:12,526 --> 00:11:16,296
Earth. This planet.
234
00:11:16,330 --> 00:11:19,565
So, this is your game plan?
Our planet.
235
00:11:19,600 --> 00:11:23,569
Show it pictures, hope it says
the word in Skitterese?
236
00:11:23,603 --> 00:11:25,971
Our galaxy.
237
00:11:26,006 --> 00:11:28,540
Stars.
238
00:11:28,575 --> 00:11:30,475
Outer space.
239
00:11:30,509 --> 00:11:33,045
Well, you know,
if that doesn't work,
240
00:11:33,079 --> 00:11:35,514
you can
try exchanging recipes.
241
00:11:35,549 --> 00:11:39,518
No curiosity,
no fear, no remorse.
242
00:11:39,552 --> 00:11:43,722
Maybe that's why it's so easy
for them to kill us.
243
00:11:43,757 --> 00:11:45,524
Believe what you want.
244
00:11:45,559 --> 00:11:48,494
But I think it's scared
out of its mind.
245
00:11:48,529 --> 00:11:53,567
I wonder what it sees
when it's looking at us.
246
00:11:53,601 --> 00:11:56,003
Are we as hideous to it?
247
00:11:56,037 --> 00:11:57,104
As strange?
248
00:11:57,138 --> 00:11:59,940
Yeah,
that's a good question.
249
00:11:59,974 --> 00:12:01,908
I got an idea.
250
00:12:12,953 --> 00:12:14,820
This the radio
you wanted to show me?
251
00:12:14,855 --> 00:12:16,655
Oh, yeah.
252
00:12:16,690 --> 00:12:19,892
Yeah, I made it out of an old
fallout-shelter survival kit
253
00:12:19,926 --> 00:12:21,661
I found
in the basement.
254
00:12:21,696 --> 00:12:23,029
Doesn't need a battery?
255
00:12:23,063 --> 00:12:25,531
No, you just crank up the handle
to power it up.
256
00:12:25,566 --> 00:12:27,467
You could listen
to the Red Sox game.
257
00:12:27,501 --> 00:12:29,602
The other regiments will be
working on their radios.
258
00:12:29,636 --> 00:12:30,970
We need to monitor
the frequencies,
259
00:12:31,004 --> 00:12:32,705
see if
they're up and running.
260
00:12:32,740 --> 00:12:34,941
But I don't want it to take you
away from making explosives.
261
00:12:34,975 --> 00:12:36,643
That's what I was thinking,
262
00:12:36,677 --> 00:12:40,915
which is why I brought along
a very capable volunteer.
263
00:12:40,949 --> 00:12:42,417
Come on.
264
00:12:42,451 --> 00:12:45,353
See, all he has to do
is wind the handle
265
00:12:45,388 --> 00:12:47,356
and slowly turn the dial.
266
00:12:47,390 --> 00:12:51,794
He's looking
for something to do.
267
00:12:51,829 --> 00:12:53,664
Right.
268
00:12:55,600 --> 00:12:57,501
Guess what.
269
00:12:57,535 --> 00:13:00,837
I just made you
the communications officer.
270
00:13:00,872 --> 00:13:02,105
Cool.
271
00:13:06,944 --> 00:13:10,246
We need to stay
inside the tree line.
272
00:13:10,281 --> 00:13:12,748
- Pope!
- I knew I smelled something.
273
00:13:12,783 --> 00:13:14,583
Shh.
274
00:13:15,785 --> 00:13:18,921
Skitters.
275
00:13:24,094 --> 00:13:26,563
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
Shh, shh.
276
00:13:26,597 --> 00:13:28,865
You'll wake 'em.
277
00:13:38,514 --> 00:13:42,050
So, they fly across the
Universe and wipe out mankind
278
00:13:42,084 --> 00:13:43,360
and they sleep like bats.
279
00:13:43,361 --> 00:13:44,995
At least they're sleeping
280
00:13:45,029 --> 00:13:47,364
and not having
Skitter group sex.
281
00:13:49,434 --> 00:13:51,834
I didn't think they slept
during the day at all.
282
00:13:51,869 --> 00:13:53,035
They're not nocturnal.
283
00:13:53,069 --> 00:13:54,536
I'm guessing
they catch a pile of shut-eye
284
00:13:54,571 --> 00:13:56,104
whenever and wherever
they can.
285
00:13:56,139 --> 00:13:59,241
Just like soldiers anywhere.
286
00:14:03,030 --> 00:14:05,165
Mechs --
north and south.
287
00:14:05,199 --> 00:14:06,533
Active?
288
00:14:06,567 --> 00:14:08,201
Sleep mode.
289
00:14:09,570 --> 00:14:11,370
What the hell
are you waiting for?
290
00:14:11,405 --> 00:14:13,873
- Let's hose 'em!
- As much as I love to kill Skitters,
291
00:14:13,907 --> 00:14:15,175
as soon as
we open up on them,
292
00:14:15,209 --> 00:14:16,743
those Mechs are gonna
open up on us.
293
00:14:18,212 --> 00:14:20,147
Engaging them
is not the mission.
294
00:14:20,181 --> 00:14:21,849
Let's go.
295
00:14:23,051 --> 00:14:25,620
They're like fish
in a barrel.
296
00:14:25,654 --> 00:14:27,689
Can we get around them?
297
00:14:27,723 --> 00:14:29,824
Stick to the trees,
go past, double back.
298
00:14:29,858 --> 00:14:31,892
Only adds a half mile.
299
00:14:35,930 --> 00:14:38,198
Water?
300
00:14:38,232 --> 00:14:41,468
Are you thirsty?
Want some water?
301
00:14:59,188 --> 00:15:01,255
It's okay.
302
00:15:13,637 --> 00:15:16,205
Get your damn hand
out of there.
303
00:15:16,239 --> 00:15:18,574
What are you doing?
304
00:15:18,608 --> 00:15:20,509
I thought we might try to provoke
it with a little visual stimuli.
305
00:15:20,543 --> 00:15:22,044
Hey, chief.
306
00:15:22,078 --> 00:15:24,680
You remember that Skitter
that Pope and his boys killed.
307
00:15:24,714 --> 00:15:27,183
Watch this.
Remember this guy?
308
00:15:30,253 --> 00:15:32,822
What was that?
309
00:15:32,856 --> 00:15:34,657
Static.
310
00:15:34,692 --> 00:15:37,126
I know.
311
00:15:37,160 --> 00:15:39,728
It wasn't there
a moment ago.
312
00:15:45,168 --> 00:15:47,436
Lock! No!
313
00:15:53,077 --> 00:15:54,877
Want a friend?
314
00:15:54,912 --> 00:15:56,412
Get a dog.
315
00:16:07,990 --> 00:16:09,791
And may we be truly thankful.
316
00:16:09,825 --> 00:16:13,360
In the name of the father,
of the son, the holy spirit.
317
00:16:15,898 --> 00:16:17,097
What?
318
00:16:17,132 --> 00:16:20,801
You're lucky you still believe
in something.
319
00:16:24,205 --> 00:16:26,673
Did I hear right?
320
00:16:26,707 --> 00:16:29,509
Mason and his crew are taking
Pope on this motorcycle raid?
321
00:16:29,544 --> 00:16:31,511
You got a problem
with that?
322
00:16:31,545 --> 00:16:34,682
No, I don't.
But they will.
323
00:16:38,754 --> 00:16:41,790
This place didn't get hit
like they did down --
324
00:16:41,824 --> 00:16:42,958
Watch out there --
325
00:16:42,992 --> 00:16:44,292
didn't get hit
like they did downtown,
326
00:16:44,327 --> 00:16:46,061
but the, uh, the cooties --
327
00:16:46,095 --> 00:16:47,996
I tell you, they sure as hell
made their presence known.
328
00:16:48,031 --> 00:16:50,832
Actually, I scored one of my
first rides from this place.
329
00:16:55,003 --> 00:16:57,170
All right,
let's check the tanks.
330
00:16:57,205 --> 00:16:59,172
Probably empty,
but you never know.
331
00:16:59,206 --> 00:17:02,008
Mi negra Amor.
And just the off-roads.
332
00:17:02,042 --> 00:17:04,710
We don't need
any recliners on wheels.
333
00:17:04,745 --> 00:17:08,147
Professor,
you have no sense of style.
334
00:17:08,181 --> 00:17:10,649
Is that the kind of bike
you bought here, Pope?
335
00:17:10,684 --> 00:17:12,451
Oh, I never
bought a bike here.
336
00:17:12,486 --> 00:17:13,653
I said I got a bike here.
337
00:17:13,687 --> 00:17:15,522
I sure as hell
didn't buy it.
338
00:17:15,556 --> 00:17:17,090
Hell,
I didn't even need it.
339
00:17:17,124 --> 00:17:19,025
I was just trying to impress
a lady. It worked, too.
340
00:17:19,059 --> 00:17:21,794
Pretty proud of your criminal
past, aren't you?
341
00:17:21,829 --> 00:17:23,697
I was good at it.
342
00:17:23,731 --> 00:17:25,899
They're all empty.
343
00:17:25,933 --> 00:17:27,533
There's a repair bay
back here,
344
00:17:27,568 --> 00:17:29,202
couple of bikes in pieces,
tanks of gas.
345
00:17:29,236 --> 00:17:30,670
All right, take Pope,
346
00:17:30,704 --> 00:17:32,438
see if you can find
another empty gas can
347
00:17:32,472 --> 00:17:34,073
we can fill
and take back with us.
348
00:17:34,107 --> 00:17:36,141
Let's put some gas
in these things,
349
00:17:36,176 --> 00:17:37,910
see if we can
start them up.
350
00:17:37,944 --> 00:17:40,712
It's Dai, right?
What do they call you for short?
351
00:17:40,746 --> 00:17:42,747
If there's anything else you
think we could use back there,
352
00:17:42,782 --> 00:17:44,716
grab it.
353
00:17:54,761 --> 00:17:58,097
Well,
this is gonna suck.
354
00:18:04,104 --> 00:18:06,973
Karen would have
loved this.
355
00:18:09,843 --> 00:18:12,077
What would
Karen have loved?
356
00:18:12,112 --> 00:18:15,481
She's no girly girl,
at least not since we knew her,
357
00:18:15,515 --> 00:18:17,883
probably never was,
but...
358
00:18:17,917 --> 00:18:20,818
She'd have taken this.
359
00:18:20,853 --> 00:18:23,554
We can leave an I.O.U.
360
00:18:23,589 --> 00:18:26,691
Nah.
361
00:18:26,725 --> 00:18:29,693
We're not giving up
on her.
362
00:18:29,728 --> 00:18:30,961
Oh, I know.
363
00:18:30,996 --> 00:18:35,701
I just...can't help think
about what's happened.
364
00:18:39,739 --> 00:18:42,074
Well, I don't think Karen would
want you to blame yourself.
365
00:18:42,109 --> 00:18:43,676
She's a high-school senior,
Dad.
366
00:18:43,710 --> 00:18:45,144
She's not a soldier.
367
00:18:45,178 --> 00:18:47,713
She should have never even
been put in that situation.
368
00:18:47,748 --> 00:18:50,483
Well, we all wish
that had gone differently.
369
00:18:50,517 --> 00:18:52,918
Listen, Karen knew
how dangerous it was,
370
00:18:52,953 --> 00:18:54,687
and she came anyway
371
00:18:54,721 --> 00:18:57,556
because she knew how much
getting Ben back means to us.
372
00:18:57,591 --> 00:18:58,691
So, that's it?
373
00:18:58,725 --> 00:19:00,193
We should move on?
374
00:19:03,097 --> 00:19:05,431
I think...
375
00:19:05,466 --> 00:19:08,735
your mom
might have said to...
376
00:19:08,769 --> 00:19:13,706
Hold on to the memory
and let the rest of it come.
377
00:19:13,741 --> 00:19:16,109
Actually, she would have said
"Suck it up."
378
00:19:16,143 --> 00:19:17,644
Really?
379
00:19:17,679 --> 00:19:19,780
And I'm sorry,
380
00:19:19,815 --> 00:19:23,051
but if that was your attempt
at parental advice,
381
00:19:23,085 --> 00:19:24,719
that was pretty lame.
382
00:19:24,753 --> 00:19:27,122
She was always
better at that than me.
383
00:19:27,156 --> 00:19:29,958
Yeah, she was.
384
00:19:31,794 --> 00:19:33,427
Come on.
385
00:19:33,462 --> 00:19:35,829
Let's go see if we can help
Anthony with those bikes.
386
00:19:41,936 --> 00:19:43,203
You can't cut into it.
387
00:19:43,237 --> 00:19:44,604
It's a living creature.
388
00:19:44,638 --> 00:19:46,873
It's a Skitter.
It's not a human being.
389
00:19:46,907 --> 00:19:48,507
At most, it's vivisection.
390
00:19:48,541 --> 00:19:50,642
You can't tell me you got
a problem with vivisection
391
00:19:50,677 --> 00:19:51,977
or you never would have made it
through med school.
392
00:19:52,011 --> 00:19:54,012
Our job is to communicate
with it,
393
00:19:54,047 --> 00:19:55,113
not just make it scream.
394
00:19:55,148 --> 00:19:57,249
How's Pumpkinhead
doing with his ABCs?
395
00:19:57,283 --> 00:20:00,119
If there's a way that we can
figure out what it wants
396
00:20:00,153 --> 00:20:01,654
and learn about our enemy --
397
00:20:01,688 --> 00:20:03,823
We know what it wants.
It wants to exterminate us!
398
00:20:03,857 --> 00:20:05,625
Look,
they killed my family.
399
00:20:05,659 --> 00:20:06,993
I would like nothing more
400
00:20:07,027 --> 00:20:09,563
than to take an ax
and cut that thing's head off.
401
00:20:09,597 --> 00:20:11,698
But Porter's orders
were clear.
402
00:20:11,732 --> 00:20:13,233
We need to attempt
communication.
403
00:20:13,268 --> 00:20:14,735
I believe he's right.
404
00:20:14,769 --> 00:20:17,805
That's a very noble speech.
That's very noble.
405
00:20:17,839 --> 00:20:19,440
But it's my call.
406
00:20:19,475 --> 00:20:23,078
I'm not gonna be second-guessed
by a pediatrician.
407
00:20:51,798 --> 00:20:53,866
Ricky?
408
00:20:59,772 --> 00:21:01,606
Who are you?
409
00:21:03,109 --> 00:21:05,109
It's me. It's dad.
410
00:21:05,901 --> 00:21:08,335
Who are you?
411
00:21:08,369 --> 00:21:11,138
I'm...
412
00:21:11,172 --> 00:21:13,406
I'm your father.
413
00:21:21,082 --> 00:21:24,318
Father?
414
00:21:33,430 --> 00:21:35,364
Father.
415
00:22:08,347 --> 00:22:10,582
So...
416
00:22:10,616 --> 00:22:14,485
That boy in there --
he's my son.
417
00:22:14,520 --> 00:22:16,888
He's everything to me,
418
00:22:16,922 --> 00:22:19,524
the only thing
that kept me going.
419
00:22:22,261 --> 00:22:26,130
And when he woke up just now,
he didn't know me.
420
00:22:28,333 --> 00:22:30,567
But he's here,
421
00:22:30,602 --> 00:22:33,370
and he's healthy,
422
00:22:33,404 --> 00:22:35,705
probably because of the harness
you put on him.
423
00:22:37,608 --> 00:22:40,978
That's why
you get this chance
424
00:22:41,012 --> 00:22:44,482
to live or not.
425
00:22:48,054 --> 00:22:49,455
Hi.
426
00:22:49,489 --> 00:22:52,525
Hey, Annie.
427
00:22:52,559 --> 00:22:53,826
You guys hungry?
428
00:22:53,861 --> 00:22:55,428
Is something wrong?
429
00:22:55,463 --> 00:22:57,797
You usually
only seek me out
430
00:22:57,832 --> 00:22:59,799
when you need advice
on a personal problem.
431
00:22:59,834 --> 00:23:03,002
I've been busy.
You've been hiding.
432
00:23:04,771 --> 00:23:06,806
Annie, sweetheart,
you can keep pretending
433
00:23:06,840 --> 00:23:08,207
that everything's all right,
434
00:23:08,241 --> 00:23:10,041
but after what
you've been through...
435
00:23:13,779 --> 00:23:15,480
You're alive right now
436
00:23:15,514 --> 00:23:16,781
because they want to know
437
00:23:16,815 --> 00:23:18,916
if you're capable
of communicating with us.
438
00:23:18,951 --> 00:23:22,453
I want you to talk to me.
439
00:23:24,490 --> 00:23:26,524
Explain yourself.
440
00:23:28,660 --> 00:23:32,063
We're gonna start simple.
441
00:23:39,271 --> 00:23:41,873
All you got to do
is point one of your fingers
442
00:23:41,907 --> 00:23:45,510
at any picture here
and make a sound.
443
00:23:48,881 --> 00:23:50,715
How did you find
our planet?
444
00:23:50,750 --> 00:23:52,917
What made you decide
to attack us?
445
00:24:15,672 --> 00:24:19,607
So, maybe
you didn't understand me.
446
00:24:25,680 --> 00:24:29,483
Or you need
some motivation.
447
00:24:30,885 --> 00:24:33,753
I didn't --
I didn't touch it.
448
00:24:35,756 --> 00:24:38,258
It's nice
to hear static again.
449
00:24:38,292 --> 00:24:41,828
Yeah, we've been hearing these
short bursts every now and then,
450
00:24:41,862 --> 00:24:44,463
but...
This low wash just --
451
00:24:44,498 --> 00:24:46,865
just happened
a minute ago.
452
00:24:46,900 --> 00:24:50,301
What's causing it?
453
00:24:50,336 --> 00:24:53,471
I haven't
the faintest idea.
454
00:24:53,505 --> 00:24:55,239
I'm not gonna shoot you.
455
00:24:55,274 --> 00:24:57,941
Now we're getting
somewhere.
456
00:24:57,976 --> 00:25:03,046
Point at a picture
and make a sound.
457
00:25:04,115 --> 00:25:06,283
Don't you look at my son!
458
00:25:06,317 --> 00:25:08,719
You look at the pictures
and make a sound.
459
00:25:11,422 --> 00:25:14,491
Point and speak.
460
00:25:14,525 --> 00:25:15,925
I said speak!
461
00:25:31,743 --> 00:25:34,211
I was just trying
to make it talk.
462
00:25:34,246 --> 00:25:35,880
By sticking a gun
in its mouth?
463
00:25:35,914 --> 00:25:39,317
Our Skitter's breathing
and heart seem fine.
464
00:25:39,351 --> 00:25:41,152
So why'd it just collapse?
465
00:25:41,186 --> 00:25:43,621
Uh, well, in dissections,
I found a nerve bundle
466
00:25:43,655 --> 00:25:45,590
located just above
the soft palate.
467
00:25:45,624 --> 00:25:47,425
Could be
a pressure point.
468
00:25:47,459 --> 00:25:50,494
There's no bone to separate
the brain from the soft palate,
469
00:25:50,528 --> 00:25:52,529
so you probably
gave it a concussion.
470
00:25:52,564 --> 00:25:54,465
You knocked it out.
So, it's vulnerable.
471
00:25:54,499 --> 00:25:56,134
Well,
yeah, I suppose,
472
00:25:56,168 --> 00:25:58,669
but if you're close enough
to put a gun in its mouth,
473
00:25:58,704 --> 00:26:00,439
I suggest
pulling the trigger.
474
00:26:00,473 --> 00:26:04,276
So, this just happened
five minutes ago?
475
00:26:04,311 --> 00:26:06,579
You wanted to see me?
476
00:26:06,613 --> 00:26:09,349
Dr. Glass wants to go in for a
treasure hunt inside the Skitter's skull.
477
00:26:09,383 --> 00:26:12,786
Why? Is this the Skitter
that Mike attacked in the lab?
478
00:26:12,820 --> 00:26:16,489
No. This is the one
that Pope and his boys shot.
479
00:26:16,524 --> 00:26:17,691
We're gonna open him up.
480
00:26:17,725 --> 00:26:19,326
I-I'm not sure
I follow.
481
00:26:19,360 --> 00:26:20,927
Tell Dr. Harris
how you heard
482
00:26:20,961 --> 00:26:23,396
those loud bursts of static
on your radio.
483
00:26:23,430 --> 00:26:26,166
Okay, well, there was, uh,
one right around lunch.
484
00:26:26,200 --> 00:26:27,901
I remember them
banging the pans.
485
00:26:27,935 --> 00:26:29,536
Which is the same time you
brought this one in
486
00:26:29,570 --> 00:26:31,405
to provoke the one
next door.
487
00:26:31,439 --> 00:26:33,907
Yeah,
and the second burst...
488
00:26:33,942 --> 00:26:36,242
Mm...Well,
you were with me.
489
00:26:36,277 --> 00:26:38,345
Yeah, it's the same time Mike was
sticking a gun in the Skitter's mouth.
490
00:26:38,379 --> 00:26:39,946
She thinks the static
may be caused
491
00:26:39,981 --> 00:26:41,281
by the Skitter's reaction.
492
00:26:41,316 --> 00:26:43,250
You're not saying
that the Skitters
493
00:26:43,284 --> 00:26:44,485
have radios in their heads?
494
00:26:44,519 --> 00:26:46,753
Oh, yeah, that's exactly
what she's saying.
495
00:26:46,788 --> 00:26:48,922
So what should
I be looking for here?
496
00:26:48,957 --> 00:26:50,457
Tubes? Transistors?
497
00:26:51,593 --> 00:26:54,494
Subwoofer? No?
498
00:26:55,730 --> 00:26:58,732
Oh-ho-ho-ho!
499
00:26:58,767 --> 00:27:03,137
Well, there's one.
500
00:27:03,172 --> 00:27:06,374
All right, let's see what else
we can get started.
501
00:27:06,409 --> 00:27:09,678
This thing's drier
than a nun in West Texas.
502
00:27:09,713 --> 00:27:12,582
You got all there is?
Let's go.
503
00:27:30,567 --> 00:27:31,801
What happened?
504
00:27:31,835 --> 00:27:34,970
I don't know.
Guess he clocked me.
505
00:27:35,005 --> 00:27:37,573
Great. No wonder he wanted to
help us with the motorcycles.
506
00:27:37,607 --> 00:27:39,342
He was planning on bolting
the whole time.
507
00:27:39,376 --> 00:27:40,476
One less mouth to feed.
508
00:27:40,511 --> 00:27:42,745
- You all right?
- Yeah, I think so.
509
00:27:52,555 --> 00:27:55,490
Rise and shine.
510
00:28:04,434 --> 00:28:05,935
That wasn't good.
511
00:28:08,838 --> 00:28:11,473
- What is that?
- It looks like Pope's work.
512
00:28:11,508 --> 00:28:13,375
That's gonna
draw some attention.
513
00:29:32,717 --> 00:29:34,050
Find anything?
514
00:29:34,876 --> 00:29:36,132
The corpse is too old.
515
00:29:36,133 --> 00:29:38,234
It was mush in there.
516
00:29:40,136 --> 00:29:44,106
Oh, well, there's your proof
right there.
517
00:29:44,140 --> 00:29:45,607
Of what?
518
00:29:45,641 --> 00:29:47,675
What? That the Skitter
and the static are unrelated.
519
00:29:47,710 --> 00:29:50,512
It's not being provoked.
We're all in here.
520
00:29:50,547 --> 00:29:52,214
It's alone.
521
00:29:52,248 --> 00:29:53,682
I mean, unless it's out there
hanging itself right now.
522
00:29:53,717 --> 00:29:55,318
Ricky's in there.
523
00:29:59,557 --> 00:30:01,658
Ricky. Rick.
524
00:30:01,693 --> 00:30:03,828
Ricky! Ricky!
525
00:30:05,064 --> 00:30:07,164
No, no, no, no! Get back!
Hold him, hold him, hold him!
526
00:30:07,199 --> 00:30:10,334
Get that thing
off of him!
527
00:30:11,737 --> 00:30:13,404
What do you want
from us?
528
00:30:14,840 --> 00:30:17,608
You want to hurt me.
529
00:30:17,643 --> 00:30:20,244
We just want to know
why you're here.
530
00:30:20,279 --> 00:30:22,046
What the hell
does he think he's doing?
531
00:30:22,080 --> 00:30:25,349
He thinks
he's talking to the Skitter.
532
00:30:25,383 --> 00:30:27,384
So, what do you want?
533
00:30:27,419 --> 00:30:29,653
Let me go.
534
00:30:29,687 --> 00:30:31,455
No, I can't do that.
535
00:30:31,490 --> 00:30:33,758
This child
is one of ours.
536
00:30:33,792 --> 00:30:36,694
Not anymore.
We cut off his harness.
537
00:30:36,729 --> 00:30:39,097
Then I'll be punished.
We're gonna help you.
538
00:30:39,131 --> 00:30:40,632
- Help me?
- We're gonna help you, Ricky.
539
00:30:40,666 --> 00:30:42,867
Shut up.
He's not your son.
540
00:30:44,436 --> 00:30:46,605
How can we help you?
541
00:30:48,507 --> 00:30:49,841
Kill me.
542
00:30:49,875 --> 00:30:51,275
Stop it, stop it!
543
00:30:51,310 --> 00:30:52,810
Ricky.
544
00:31:04,356 --> 00:31:07,325
He put the harness on.
545
00:31:07,359 --> 00:31:10,428
He wanted to wear it.
546
00:31:12,497 --> 00:31:14,730
How could he do that
to himself?
547
00:31:26,243 --> 00:31:28,344
- Did you find Pope?
- Only what he left behind.
548
00:31:28,378 --> 00:31:29,645
He blew up that Skitter nest.
549
00:31:29,679 --> 00:31:31,280
Where's your bike?
550
00:31:31,314 --> 00:31:33,482
I ditched it after I saw
what's coming up the road.
551
00:31:33,517 --> 00:31:36,618
Kids, harness kids,
heading our way.
552
00:31:48,498 --> 00:31:50,566
Oh, man.
553
00:31:52,435 --> 00:31:54,637
- What do we do, dad?
- Hold your fire!
554
00:32:04,580 --> 00:32:07,249
There must be
a Skitter nearby,
555
00:32:07,283 --> 00:32:09,218
guiding them,
giving them orders.
556
00:32:15,093 --> 00:32:17,260
Aah!
Come on, come on!
557
00:32:24,370 --> 00:32:27,405
- You okay?
- I've been better.
558
00:32:29,408 --> 00:32:31,175
What are we gonna do?
559
00:32:31,209 --> 00:32:33,744
I don't know.
560
00:32:33,778 --> 00:32:36,279
I know it's horrible...
And I hate it, but --
561
00:32:36,314 --> 00:32:37,547
No!
562
00:32:37,582 --> 00:32:39,482
Look, man, we got to
defend ourselves.
563
00:32:39,517 --> 00:32:41,050
We're not shooting kids!
564
00:32:41,085 --> 00:32:43,252
Look for the Skitter
controlling them.
565
00:32:43,287 --> 00:32:45,521
If we stop it,
maybe we can stop them.
566
00:32:48,692 --> 00:32:50,126
They move together.
567
00:32:50,160 --> 00:32:52,729
They seem to only shoot
when there's a target.
568
00:33:16,422 --> 00:33:19,291
- You all right? Still with me?
- Oh, yeah.
569
00:33:22,996 --> 00:33:25,864
I think we found your Skitter.
570
00:33:40,479 --> 00:33:42,480
What about those kids?
571
00:33:44,416 --> 00:33:46,351
Next time.
572
00:33:57,733 --> 00:34:00,009
Skitters have Mechs,
superior weaponry.
573
00:34:00,010 --> 00:34:01,844
Why do they need
to harm children?
574
00:34:01,879 --> 00:34:03,313
Human shield.
575
00:34:03,347 --> 00:34:04,856
We've been doing it
for thousands of years --
576
00:34:04,857 --> 00:34:05,991
psychological warfare.
577
00:34:06,025 --> 00:34:07,993
It worked.
578
00:34:08,027 --> 00:34:10,830
You couldn't shoot them.
No one would be able to.
579
00:34:10,864 --> 00:34:12,432
Well, we'll figure it out.
580
00:34:12,466 --> 00:34:13,767
There's a silver lining.
581
00:34:13,801 --> 00:34:15,068
I'm not seeing it.
582
00:34:15,102 --> 00:34:16,803
Well, the more
that we get to know them,
583
00:34:16,837 --> 00:34:18,571
the more we see they're
not so different from us,
584
00:34:18,605 --> 00:34:19,939
which means we can
understand them,
585
00:34:19,974 --> 00:34:22,142
which means we might be able
to gain them back.
586
00:34:22,176 --> 00:34:24,511
We figure out how, we got
a good shot at beating them.
587
00:34:24,545 --> 00:34:26,680
We're a long way
from figuring that out.
588
00:34:26,714 --> 00:34:29,683
Well, we know a hell of a lot more
about them today than we did yesterday.
589
00:34:29,717 --> 00:34:31,385
You know,
your optimism's
590
00:34:31,419 --> 00:34:33,420
starting to get
a little annoying.
591
00:34:35,824 --> 00:34:38,359
Would it help
if I was a pessimist?
592
00:34:40,495 --> 00:34:42,496
Hey, captain, tomorrow,
593
00:34:42,531 --> 00:34:44,498
I'm gonna start looking
for the drugs we need
594
00:34:44,532 --> 00:34:46,700
for those operations,
and then I'm gonna go get Ben
595
00:34:46,735 --> 00:34:48,335
and as many kids
as I can grab.
596
00:34:50,472 --> 00:34:52,673
Permission granted.
597
00:34:54,642 --> 00:34:56,410
If mine
were still out there,
598
00:34:56,444 --> 00:34:59,680
nothing on this Earth could
keep me from going after them.
599
00:35:15,597 --> 00:35:17,797
I didn't know
you still had this.
600
00:35:17,832 --> 00:35:19,733
It's the last one,
right?
601
00:35:19,767 --> 00:35:22,936
"Deathly Hallows." Yes.
602
00:35:22,970 --> 00:35:25,539
We were halfway through it
when the attack happened.
603
00:35:25,573 --> 00:35:27,040
I figured
I'd hang on to it.
604
00:35:27,075 --> 00:35:29,143
We could finish it
when we get him back.
605
00:35:29,177 --> 00:35:31,879
He was a huge fan.
606
00:35:31,913 --> 00:35:35,015
He came to me one time and told
me he wished he was nearsighted
607
00:35:35,049 --> 00:35:37,084
so that he could have glasses
like Harry.
608
00:35:40,021 --> 00:35:41,622
Yeah.
609
00:35:41,656 --> 00:35:43,824
I think we both knew
that he was getting a bit old
610
00:35:43,858 --> 00:35:46,593
for his dad
to be reading him stories.
611
00:35:47,316 --> 00:35:51,286
We made an exception
for Harry.
612
00:35:51,321 --> 00:35:54,623
Think he'll be all right
when we get him back?
613
00:35:54,658 --> 00:35:56,325
Yeah, I do.
614
00:35:59,430 --> 00:36:02,265
Hey, dad...
615
00:36:02,300 --> 00:36:04,267
I have a feeling
616
00:36:04,301 --> 00:36:08,705
that Ben might be
a little different now.
617
00:36:08,740 --> 00:36:10,974
I mean, you've seen him.
618
00:36:13,044 --> 00:36:18,248
Well, I've seen him
with a harness on.
619
00:36:18,283 --> 00:36:20,184
I mean,
you heard what Harris said.
620
00:36:20,218 --> 00:36:23,386
They're pumping drugs and God
knows what else into those kids.
621
00:36:23,420 --> 00:36:24,954
Yeah, yeah.
622
00:36:24,988 --> 00:36:26,622
After we get it off of him,
I'm sure he's gonna --
623
00:36:26,656 --> 00:36:28,690
I-I hope so.
624
00:36:28,724 --> 00:36:32,160
But when he took Karen,
625
00:36:32,195 --> 00:36:36,764
he was staring at me, and it
wasn't our Ben staring back.
626
00:36:41,536 --> 00:36:43,370
Dad.
627
00:36:45,473 --> 00:36:46,640
I know my son.
628
00:36:46,674 --> 00:36:49,643
He's stronger
than you think.
629
00:36:51,346 --> 00:36:53,546
He's gonna be fine.
630
00:36:55,516 --> 00:36:58,351
Don't forget to eat,
huh?
631
00:37:06,226 --> 00:37:07,693
The good news is
632
00:37:07,728 --> 00:37:10,028
the radio transmissions
aren't very strong.
633
00:37:10,062 --> 00:37:12,530
Otherwise, our Skitter would
have signaled his friends,
634
00:37:12,565 --> 00:37:14,532
and they would have
attacked us already.
635
00:37:14,567 --> 00:37:16,134
That is good news.
636
00:37:16,168 --> 00:37:19,504
Aside from that, just a quiet
day at the shop, huh?
637
00:37:19,538 --> 00:37:21,606
Yeah, other than that.
638
00:37:21,641 --> 00:37:23,509
Oh, Matt got a job.
639
00:37:23,543 --> 00:37:24,677
A job?
640
00:37:24,711 --> 00:37:27,447
Uncle Scott's assistant.
641
00:37:27,481 --> 00:37:29,382
That's perfect.
642
00:37:29,417 --> 00:37:33,153
He's been needing
something to do.
643
00:37:33,188 --> 00:37:34,455
I know.
644
00:37:34,489 --> 00:37:37,157
He really misses you
when you're not here.
645
00:37:37,192 --> 00:37:39,393
We all do.
646
00:37:42,330 --> 00:37:43,764
Dinnertime.
647
00:37:43,798 --> 00:37:45,332
What are you doing?
648
00:37:45,366 --> 00:37:47,500
Right now?
I'm starving.
649
00:37:47,535 --> 00:37:49,702
Don't you dare
put weight on that leg.
650
00:37:49,736 --> 00:37:51,403
Unh-unh-unh.
I'm gonna get you a crutch.
651
00:37:51,438 --> 00:37:53,438
I'll meet up
with you later.
652
00:37:53,473 --> 00:37:54,606
Okay.
653
00:37:56,242 --> 00:37:58,209
What are you thinking?
654
00:38:00,680 --> 00:38:01,747
Hey.
655
00:38:01,781 --> 00:38:04,282
I hear
you're scouting pharmacies.
656
00:38:04,317 --> 00:38:05,784
Word travels fast.
657
00:38:05,818 --> 00:38:08,053
Well, everything within a
20-mile radius is picked clean.
658
00:38:08,087 --> 00:38:10,088
Then I'll go 30.
659
00:38:10,123 --> 00:38:12,858
There's, uh,
there's another option.
660
00:38:12,892 --> 00:38:14,626
Hey, dad, check this out.
661
00:38:14,660 --> 00:38:16,095
Is that real bread?
662
00:38:16,129 --> 00:38:18,564
I haven't tasted
fresh-baked bread in months.
663
00:38:18,598 --> 00:38:21,500
Yeah, it's a farewell gift
from Pope.
664
00:38:21,534 --> 00:38:24,804
He's a liar and a deserter,
but the son of a bitch can cook.
665
00:38:24,838 --> 00:38:27,506
Come on. Dad.
666
00:38:27,540 --> 00:38:30,876
It smells good.
Hey, I heard you got a job.
667
00:38:32,245 --> 00:38:34,647
Dear God,
we thank you for this meal
668
00:38:34,681 --> 00:38:36,715
and for this safe place
we live in.
669
00:38:36,750 --> 00:38:40,486
We know not everyone
is as lucky as we are tonight.
670
00:38:40,520 --> 00:38:42,154
Really think we're lucky?
671
00:38:42,189 --> 00:38:44,223
Yeah, I think
we can still appreciate
672
00:38:44,258 --> 00:38:47,026
what we have in our life,
even now.
673
00:38:55,671 --> 00:38:58,138
I'm thankful
for the motorcycles
674
00:38:58,173 --> 00:38:59,306
and the chance we have
675
00:38:59,340 --> 00:39:01,441
of bringing back
the people we love.
676
00:39:01,476 --> 00:39:06,079
And I'm grateful
we found each other
677
00:39:06,113 --> 00:39:09,482
so we don't have to
go through these times alone.
678
00:39:09,516 --> 00:39:12,017
Well, I'm grateful
for this bread,
679
00:39:12,052 --> 00:39:14,086
even if it did
come from Pope.
680
00:39:14,120 --> 00:39:17,189
How about it, Dai?
Worth a trip to the chow line?
681
00:39:17,223 --> 00:39:19,124
Yeah, it was.
682
00:39:19,159 --> 00:39:21,827
Dai is high
as a freaking kite.
683
00:39:21,861 --> 00:39:23,562
He is loving this bread.
684
00:39:25,632 --> 00:39:29,269
Dai speaks about himself
in the third person now?
685
00:39:29,303 --> 00:39:31,371
Yes, Dai does.
686
00:39:31,405 --> 00:39:34,207
Did you get
some of that bread, captain?
687
00:39:34,242 --> 00:39:35,709
I will.
688
00:39:35,743 --> 00:39:37,511
Oh, hey.
689
00:39:47,120 --> 00:39:49,020
Not bad.
690
00:39:51,190 --> 00:39:54,893
You should
say something again.
691
00:40:04,670 --> 00:40:09,574
Heavenly father,
for everything you've given us
692
00:40:09,608 --> 00:40:13,644
and especially for our
connection to each other...
693
00:40:13,678 --> 00:40:16,548
May we be truly thankful.
694
00:40:16,582 --> 00:40:19,817
In the name of the father,
of the son,
695
00:40:19,852 --> 00:40:23,522
and of the holy spirit,
amen.
696
00:40:23,556 --> 00:40:26,191
Amen.
697
00:40:26,226 --> 00:40:27,493
Amen.
698
00:40:27,518 --> 00:40:31,518
== sync, corrected by elderman ==
699
00:40:32,305 --> 00:41:32,315
Watch Movies, Series & LiveTV
www.flixify.app