1 00:00:01,628 --> 00:00:02,642 Keep everyone back. 2 00:00:03,476 --> 00:00:05,082 You never were much to look at. 3 00:00:05,638 --> 00:00:06,873 Oh, to us maybe. 4 00:00:06,907 --> 00:00:08,708 For all we know, this one's a prime specimen, 5 00:00:08,742 --> 00:00:12,081 the Brad pitt of Skitter world. 6 00:00:12,116 --> 00:00:14,518 Porter says we have to try to communicate with this thing. 7 00:00:14,552 --> 00:00:16,755 Figure out how it thinks, we can figure out how to beat it. 8 00:00:16,789 --> 00:00:19,858 You actually think you'll figure a way to talk to it? 9 00:00:19,892 --> 00:00:21,929 I get it in a controlled environment, give it a shot. 10 00:00:21,964 --> 00:00:25,433 A lot depends on what it's got underneath the hood. 11 00:00:25,467 --> 00:00:27,838 I wouldn't underestimate them. 12 00:00:27,872 --> 00:00:29,139 See the eyes? 13 00:00:29,173 --> 00:00:31,542 It's studying us as much as we're studying them. 14 00:00:31,576 --> 00:00:33,643 I mean, even if he wanted to chat, 15 00:00:33,677 --> 00:00:35,912 vocalizations could extend above or below 16 00:00:35,946 --> 00:00:37,512 the range of human hearing. 17 00:00:37,547 --> 00:00:38,813 I mean, for all we know, 18 00:00:38,848 --> 00:00:40,982 he could be cussing us out right now. 19 00:00:41,017 --> 00:00:42,950 I can almost guarantee it. 20 00:00:44,552 --> 00:00:45,919 Get that damn thing in the cage! 21 00:00:45,953 --> 00:00:48,788 All right, get that thing in the cage! Get him in! 22 00:00:50,658 --> 00:00:52,026 Get him in there! 23 00:00:52,060 --> 00:00:56,199 Get him in there! 24 00:01:00,705 --> 00:01:02,006 Yeah. 25 00:01:03,810 --> 00:01:06,111 I remember you, too. 26 00:01:07,527 --> 00:01:11,527 ♪ Falling Skies 1x04 ♪ Grace Original Air Date on July 3, 2011 27 00:01:11,552 --> 00:01:15,552 == sync, corrected by elderman == 28 00:01:23,430 --> 00:01:26,598 Well, uh, it seems to have settled for now. 29 00:01:26,632 --> 00:01:29,234 Might want to keep your distance. 30 00:01:29,268 --> 00:01:31,202 I might. 31 00:01:34,975 --> 00:01:38,679 Time for our patient's morning fix. 32 00:01:38,713 --> 00:01:41,815 Meet me in the command post in five. 33 00:01:43,000 --> 00:01:49,074 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app 34 00:01:52,795 --> 00:01:55,329 This bike shop, right? Anyway, she calls me up. 35 00:01:55,363 --> 00:01:57,531 She's like, "Hey, Johnny, you want a new ride?" I'm like -- 36 00:01:57,566 --> 00:01:59,433 Captain. 37 00:01:59,467 --> 00:02:02,770 Pope tells me there's a motorcycle shop near Somerville. 38 00:02:02,804 --> 00:02:04,504 It's well off the main highway, 39 00:02:04,539 --> 00:02:06,773 so there's a chance it's not picked clean. 40 00:02:06,808 --> 00:02:08,408 I want you to take a team, check it out. 41 00:02:08,442 --> 00:02:09,576 Wait, what? 42 00:02:09,610 --> 00:02:11,111 You're sending me after bikes? No. 43 00:02:11,145 --> 00:02:13,915 My team's ready to get Ben. Porter gave us permission. 44 00:02:13,949 --> 00:02:15,383 He gave you permission to rescue one kid. 45 00:02:15,418 --> 00:02:16,885 That kid turned out to be Rick. 46 00:02:16,919 --> 00:02:19,388 - Doesn't change what I need to do. - I understand that. 47 00:02:19,422 --> 00:02:21,524 I also understand that Mike's son is a work in progress 48 00:02:21,558 --> 00:02:23,693 and Harris is going through the last of our heavy drugs 49 00:02:23,727 --> 00:02:25,795 on the detox. So we'll get more. 50 00:02:25,829 --> 00:02:27,697 Yes, we will. 51 00:02:27,732 --> 00:02:30,467 And it will be a hell of a lot easier when we have more bikes. 52 00:02:30,502 --> 00:02:33,937 One objective leads to the next. 53 00:02:33,971 --> 00:02:38,908 First the bikes, then the drugs, then your son. 54 00:02:38,943 --> 00:02:41,711 All right. 55 00:02:43,581 --> 00:02:44,914 So, when do we leave? 56 00:02:44,948 --> 00:02:46,716 You don't. 57 00:02:46,750 --> 00:02:48,084 Pope knows where it is. 58 00:02:48,118 --> 00:02:49,718 He could draw me a map. 59 00:02:49,753 --> 00:02:52,455 If I'm doing this, I'm doing it with people I trust. 60 00:02:52,489 --> 00:02:55,391 It's your call, but I scored my last ride from this place. 61 00:02:55,426 --> 00:02:58,395 I know the layout. I know the streets. 62 00:02:58,429 --> 00:03:00,630 And I can't draw for crap. 63 00:03:00,665 --> 00:03:04,301 We're down one rider since we lost Karen. 64 00:03:10,042 --> 00:03:13,545 I talk, you listen, and no weapon. 65 00:03:13,579 --> 00:03:14,913 You go unarmed. 66 00:03:14,947 --> 00:03:18,584 Unarmed? What am I, Canadian? 67 00:03:19,653 --> 00:03:21,821 - Good luck. - Thank you. 68 00:03:28,729 --> 00:03:29,995 No congestion. 69 00:03:30,030 --> 00:03:32,598 His lungs are completely clear. 70 00:03:32,632 --> 00:03:34,600 I know this is gonna sound weird, 71 00:03:34,634 --> 00:03:37,002 but are you sure Rick had cystic fibrosis? 72 00:03:37,037 --> 00:03:39,905 "Five specialists in three states" sure. 73 00:03:39,939 --> 00:03:43,041 Before the invasion, he could barely breathe. 74 00:03:43,075 --> 00:03:45,843 I had to put him on a nebulizer twice a day 75 00:03:45,878 --> 00:03:47,578 just to clear his lungs. 76 00:03:47,612 --> 00:03:49,512 Why? 77 00:03:49,547 --> 00:03:50,847 I'm no expert, 78 00:03:50,881 --> 00:03:53,716 but full remission like this is extremely rare. 79 00:03:53,751 --> 00:03:55,084 Meaning what? 80 00:03:55,119 --> 00:03:58,755 That...thing that he had on his back cured him? 81 00:03:58,789 --> 00:04:00,724 I don't know. 82 00:04:06,930 --> 00:04:09,432 When's he gonna wake up? 83 00:04:09,466 --> 00:04:13,303 Dr. Harris said later today. 84 00:04:21,712 --> 00:04:23,512 How is Rick? 85 00:04:23,546 --> 00:04:24,913 We're weaning him off opiates. 86 00:04:24,948 --> 00:04:26,715 24 hours and we should know if we have him back. 87 00:04:26,749 --> 00:04:28,984 Look, I totally understand if you're holding back with Mike, 88 00:04:29,018 --> 00:04:30,652 but I really want to know everything. 89 00:04:30,686 --> 00:04:32,087 So how dangerous is this? 90 00:04:32,121 --> 00:04:33,756 As surgery? Not very. 91 00:04:33,791 --> 00:04:36,526 As long as we have enough drugs to counteract the harness, 92 00:04:36,560 --> 00:04:39,062 it's basically cutting steel. 93 00:04:39,097 --> 00:04:41,565 I'm sorry you couldn't get Ben. 94 00:04:41,600 --> 00:04:44,535 I know. Mike is torn up about what happened. 95 00:04:44,570 --> 00:04:47,839 Yeah, well, it's just a man trying to save his son. 96 00:04:47,873 --> 00:04:49,975 So this morning's attitude was for Harris. 97 00:04:50,009 --> 00:04:52,577 I noticed he couldn't get away from you fast enough. 98 00:04:52,612 --> 00:04:54,947 I appreciate your concern over my state of mind. 99 00:04:54,981 --> 00:04:56,548 I am your doctor. 100 00:04:56,583 --> 00:04:59,851 I, uh... 101 00:04:59,886 --> 00:05:01,786 Harris told me that he saw my wife die, 102 00:05:01,821 --> 00:05:04,656 and it's hard for me to look at him and not remember that. 103 00:05:04,690 --> 00:05:06,491 Oh, God. 104 00:05:06,525 --> 00:05:08,560 I'm sorry. 105 00:05:08,594 --> 00:05:11,829 At least she was with a friend. 106 00:05:15,068 --> 00:05:16,468 Yeah. 107 00:05:16,503 --> 00:05:19,238 Um, I got to go. 108 00:05:24,078 --> 00:05:25,446 Sir, they're back. 109 00:05:25,480 --> 00:05:26,981 You were due back two hours ago. 110 00:05:27,015 --> 00:05:29,384 Recon takes longer when you're on foot. 111 00:05:29,418 --> 00:05:31,487 The transportation issue's being addressed. 112 00:05:31,521 --> 00:05:32,988 What's your report? 113 00:05:33,022 --> 00:05:34,423 I saw some harness kids 114 00:05:34,457 --> 00:05:36,758 being led into that hospital off of Route 2. 115 00:05:36,792 --> 00:05:38,460 Same hospital you saw before? 116 00:05:38,494 --> 00:05:41,029 It looks like they're still using it as a home base. 117 00:05:41,063 --> 00:05:44,066 And one of your fighter jocks thought they saw Mason's kid. 118 00:05:44,100 --> 00:05:45,601 Any sign of Karen? 119 00:05:45,635 --> 00:05:46,835 Didn't see her. 120 00:05:46,870 --> 00:05:48,003 Right. Dismissed. 121 00:05:48,038 --> 00:05:50,506 Captain, I don't mind taking orders, 122 00:05:50,540 --> 00:05:51,941 but I'd appreciate it 123 00:05:51,975 --> 00:05:53,810 if you'd tell your fighters I'm not the enemy. 124 00:05:53,844 --> 00:05:57,114 You had them keeping tabs on me, didn't you? 125 00:05:58,550 --> 00:05:59,850 I did. 126 00:05:59,884 --> 00:06:01,819 You were found with Pope. 127 00:06:01,853 --> 00:06:03,488 I was in his vicinity. 128 00:06:03,522 --> 00:06:04,923 I wasn't with him. 129 00:06:04,957 --> 00:06:06,358 If it weren't for me, 130 00:06:06,392 --> 00:06:09,094 you wouldn't have a second-in-command. 131 00:06:09,128 --> 00:06:11,396 Those convicts trusted you with a gun. 132 00:06:11,431 --> 00:06:13,398 That whole time you were with them, 133 00:06:13,432 --> 00:06:15,833 you never thought about using it before? 134 00:06:17,969 --> 00:06:21,905 Yeah, every second of every day. 135 00:06:21,939 --> 00:06:24,140 On myself at first. 136 00:06:24,175 --> 00:06:25,808 And then on them. 137 00:06:25,843 --> 00:06:29,044 What about now? 138 00:06:30,347 --> 00:06:33,282 I'm just taking it a day at a time. 139 00:06:44,697 --> 00:06:46,898 - All right? - Yep. 140 00:06:46,932 --> 00:06:49,535 - We ready? - Ready. 141 00:06:49,569 --> 00:06:51,537 Dad. 142 00:06:51,571 --> 00:06:53,071 Matt, what are you doing here? You should be in class. 143 00:06:53,106 --> 00:06:54,739 I ditched when I heard you were leaving. 144 00:06:54,774 --> 00:06:55,974 I want to come with you. 145 00:06:56,008 --> 00:06:57,142 Sorry, Shrimp. 146 00:06:57,176 --> 00:06:59,744 You got to be that tall to ride. 147 00:06:59,778 --> 00:07:01,012 But I mean it. I want to help. 148 00:07:01,046 --> 00:07:02,647 You are helping by going to class, 149 00:07:02,681 --> 00:07:04,448 keeping an eye on things while hal and I are gone. 150 00:07:04,483 --> 00:07:06,383 But I can fight, too. 151 00:07:06,418 --> 00:07:08,385 Some of the other kids are learning how to load guns, even shoot. 152 00:07:08,419 --> 00:07:09,853 Well, that's the other kids. 153 00:07:09,887 --> 00:07:11,421 - But, dad -- - Matt, I said no. 154 00:07:11,456 --> 00:07:13,723 We'll be back soon. Go on. Go back to class. 155 00:07:13,757 --> 00:07:15,425 Scott, will you take him? 156 00:07:15,460 --> 00:07:16,960 Yeah, come on. Come on, Matt. 157 00:07:16,994 --> 00:07:19,763 You're not doing your boy any favors, you know. 158 00:07:19,797 --> 00:07:21,498 Skitter's come knocking, 159 00:07:21,532 --> 00:07:24,067 the kid should at least have a chance to defend himself. 160 00:07:24,101 --> 00:07:26,369 If I want any parenting advice from an ex-con, 161 00:07:26,404 --> 00:07:27,938 I'll ask for it. 162 00:07:30,908 --> 00:07:34,044 You know, Pope's got a point. 163 00:07:34,079 --> 00:07:36,881 Matt deserves a childhood. 164 00:07:36,915 --> 00:07:39,618 One day, when you have kids, you'll understand. 165 00:07:39,652 --> 00:07:41,119 Me? Kids? 166 00:07:41,154 --> 00:07:43,274 Dream on. 167 00:07:43,275 --> 00:07:45,677 I will. 168 00:07:54,929 --> 00:07:56,496 How much farther? 169 00:07:56,530 --> 00:07:59,165 Half a mile or so. 170 00:08:01,868 --> 00:08:03,902 What the hell you grinning about? 171 00:08:03,936 --> 00:08:05,870 I'm just enjoying the air. 172 00:08:05,905 --> 00:08:08,806 Didn't mean to piss off the company gangbanger. 173 00:08:08,840 --> 00:08:11,642 Black man with a gun -- that's your default? 174 00:08:11,676 --> 00:08:14,445 I just call them as I see them. 175 00:08:14,479 --> 00:08:16,313 So, what were you? 176 00:08:16,348 --> 00:08:18,849 Blood? Crips? Slytherin? 177 00:08:18,884 --> 00:08:20,818 Actually, Mr. Pope, 178 00:08:20,852 --> 00:08:23,687 I was part of the biggest gang in the world. 179 00:08:23,722 --> 00:08:25,323 I was Boston P.D. 180 00:08:25,357 --> 00:08:27,025 Thought I smelled a little ham. 181 00:08:27,059 --> 00:08:28,526 You know what? 182 00:08:28,561 --> 00:08:30,396 You know, you laugh that up, convict. Okay? 183 00:08:30,430 --> 00:08:33,432 Because one of these days when we don't need you anymore, 184 00:08:33,466 --> 00:08:35,401 me and you -- we're gonna have a little talk 185 00:08:35,435 --> 00:08:37,937 about my friend Click. 186 00:08:39,839 --> 00:08:41,373 Being awfully quiet. 187 00:08:41,407 --> 00:08:43,675 I got nothing to talk about. 188 00:08:43,709 --> 00:08:45,877 Well, if you want to talk -- 189 00:08:45,911 --> 00:08:49,913 Look, dad, I just got some things to think about, okay? 190 00:08:49,948 --> 00:08:51,181 But thank you. 191 00:08:54,351 --> 00:08:57,386 This thing with Karen -- it must be rough. 192 00:08:57,420 --> 00:09:00,055 Oh, it's gonna be rough for a while. 193 00:09:00,090 --> 00:09:03,258 When you see him like this, like a soldier, 194 00:09:03,293 --> 00:09:06,294 it's easy to forget that he's only 16. 195 00:09:06,329 --> 00:09:07,829 He's holding it all in. 196 00:09:07,863 --> 00:09:09,631 Well, he's his mother's son. 197 00:09:09,665 --> 00:09:12,734 With me, it was always kind of like talking to a brick wall, 198 00:09:12,768 --> 00:09:14,035 but Rebecca -- 199 00:09:14,070 --> 00:09:16,037 she kind of always knew the right thing to say. 200 00:09:16,072 --> 00:09:17,372 Yeah. 201 00:09:17,406 --> 00:09:19,474 Time like this, I miss her a lot. 202 00:09:19,508 --> 00:09:21,910 What do you think she would have told him? 203 00:09:21,945 --> 00:09:25,481 I don't know, but it would have been perfect. 204 00:09:25,515 --> 00:09:26,749 Maybe I'm lucky. 205 00:09:26,783 --> 00:09:29,552 I didn't have anyone when they hit. 206 00:09:29,586 --> 00:09:33,455 I see you worry about them -- hal, Matt. 207 00:09:33,490 --> 00:09:34,857 Wouldn't want that. 208 00:09:34,891 --> 00:09:38,393 Oh, I worried about them before the invasion, too. 209 00:09:38,428 --> 00:09:40,629 Trust me -- hal with a set of car keys 210 00:09:40,663 --> 00:09:42,664 is just as frightening as a Mech. 211 00:09:42,699 --> 00:09:45,601 Same worries, higher stakes. 212 00:09:45,635 --> 00:09:48,504 Hey, come on, guys. Let's hurry it up! 213 00:09:48,538 --> 00:09:52,474 Sooner we get those bikes, sooner we can go after Ben. 214 00:10:12,363 --> 00:10:13,931 W-what are you doing? 215 00:10:13,965 --> 00:10:17,734 Um, saying a prayer for the missing. 216 00:10:17,769 --> 00:10:19,937 It's just something I like to do. 217 00:10:19,971 --> 00:10:23,074 You think it helps them? 218 00:10:23,108 --> 00:10:24,442 It helps me. 219 00:10:24,476 --> 00:10:26,378 You don't know any of these people. 220 00:10:26,412 --> 00:10:28,347 You're not even from Boston. 221 00:10:28,381 --> 00:10:30,316 I heard you talking to Hal one night 222 00:10:30,350 --> 00:10:31,984 about how you grew up in Mexico City. 223 00:10:32,019 --> 00:10:35,355 Well, my mom and dad bought a house here when I was 10, 224 00:10:35,390 --> 00:10:38,058 and my dad would go back and forth for business 225 00:10:38,092 --> 00:10:40,927 while I went to school. 226 00:10:40,961 --> 00:10:44,631 I was freshman pre-med at Wellesley when they attacked. 227 00:10:44,665 --> 00:10:47,000 Wellesley's not in Boston. 228 00:10:47,034 --> 00:10:48,368 It's in Wellesley. 229 00:10:49,704 --> 00:10:52,706 Okay, 617 snob, my parents' house was in J.P. 230 00:10:52,740 --> 00:10:55,175 Is that Boston enough for you? 231 00:10:55,209 --> 00:10:57,744 W-what part of J.P.? 232 00:11:00,548 --> 00:11:03,650 The part where people lost their faith. 233 00:11:12,526 --> 00:11:16,296 Earth. This planet. 234 00:11:16,330 --> 00:11:19,565 So, this is your game plan? Our planet. 235 00:11:19,600 --> 00:11:23,569 Show it pictures, hope it says the word in Skitterese? 236 00:11:23,603 --> 00:11:25,971 Our galaxy. 237 00:11:26,006 --> 00:11:28,540 Stars. 238 00:11:28,575 --> 00:11:30,475 Outer space. 239 00:11:30,509 --> 00:11:33,045 Well, you know, if that doesn't work, 240 00:11:33,079 --> 00:11:35,514 you can try exchanging recipes. 241 00:11:35,549 --> 00:11:39,518 No curiosity, no fear, no remorse. 242 00:11:39,552 --> 00:11:43,722 Maybe that's why it's so easy for them to kill us. 243 00:11:43,757 --> 00:11:45,524 Believe what you want. 244 00:11:45,559 --> 00:11:48,494 But I think it's scared out of its mind. 245 00:11:48,529 --> 00:11:53,567 I wonder what it sees when it's looking at us. 246 00:11:53,601 --> 00:11:56,003 Are we as hideous to it? 247 00:11:56,037 --> 00:11:57,104 As strange? 248 00:11:57,138 --> 00:11:59,940 Yeah, that's a good question. 249 00:11:59,974 --> 00:12:01,908 I got an idea. 250 00:12:12,953 --> 00:12:14,820 This the radio you wanted to show me? 251 00:12:14,855 --> 00:12:16,655 Oh, yeah. 252 00:12:16,690 --> 00:12:19,892 Yeah, I made it out of an old fallout-shelter survival kit 253 00:12:19,926 --> 00:12:21,661 I found in the basement. 254 00:12:21,696 --> 00:12:23,029 Doesn't need a battery? 255 00:12:23,063 --> 00:12:25,531 No, you just crank up the handle to power it up. 256 00:12:25,566 --> 00:12:27,467 You could listen to the Red Sox game. 257 00:12:27,501 --> 00:12:29,602 The other regiments will be working on their radios. 258 00:12:29,636 --> 00:12:30,970 We need to monitor the frequencies, 259 00:12:31,004 --> 00:12:32,705 see if they're up and running. 260 00:12:32,740 --> 00:12:34,941 But I don't want it to take you away from making explosives. 261 00:12:34,975 --> 00:12:36,643 That's what I was thinking, 262 00:12:36,677 --> 00:12:40,915 which is why I brought along a very capable volunteer. 263 00:12:40,949 --> 00:12:42,417 Come on. 264 00:12:42,451 --> 00:12:45,353 See, all he has to do is wind the handle 265 00:12:45,388 --> 00:12:47,356 and slowly turn the dial. 266 00:12:47,390 --> 00:12:51,794 He's looking for something to do. 267 00:12:51,829 --> 00:12:53,664 Right. 268 00:12:55,600 --> 00:12:57,501 Guess what. 269 00:12:57,535 --> 00:13:00,837 I just made you the communications officer. 270 00:13:00,872 --> 00:13:02,105 Cool. 271 00:13:06,944 --> 00:13:10,246 We need to stay inside the tree line. 272 00:13:10,281 --> 00:13:12,748 - Pope! - I knew I smelled something. 273 00:13:12,783 --> 00:13:14,583 Shh. 274 00:13:15,785 --> 00:13:18,921 Skitters. 275 00:13:24,094 --> 00:13:26,563 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. Shh, shh. 276 00:13:26,597 --> 00:13:28,865 You'll wake 'em. 277 00:13:38,514 --> 00:13:42,050 So, they fly across the Universe and wipe out mankind 278 00:13:42,084 --> 00:13:43,360 and they sleep like bats. 279 00:13:43,361 --> 00:13:44,995 At least they're sleeping 280 00:13:45,029 --> 00:13:47,364 and not having Skitter group sex. 281 00:13:49,434 --> 00:13:51,834 I didn't think they slept during the day at all. 282 00:13:51,869 --> 00:13:53,035 They're not nocturnal. 283 00:13:53,069 --> 00:13:54,536 I'm guessing they catch a pile of shut-eye 284 00:13:54,571 --> 00:13:56,104 whenever and wherever they can. 285 00:13:56,139 --> 00:13:59,241 Just like soldiers anywhere. 286 00:14:03,030 --> 00:14:05,165 Mechs -- north and south. 287 00:14:05,199 --> 00:14:06,533 Active? 288 00:14:06,567 --> 00:14:08,201 Sleep mode. 289 00:14:09,570 --> 00:14:11,370 What the hell are you waiting for? 290 00:14:11,405 --> 00:14:13,873 - Let's hose 'em! - As much as I love to kill Skitters, 291 00:14:13,907 --> 00:14:15,175 as soon as we open up on them, 292 00:14:15,209 --> 00:14:16,743 those Mechs are gonna open up on us. 293 00:14:18,212 --> 00:14:20,147 Engaging them is not the mission. 294 00:14:20,181 --> 00:14:21,849 Let's go. 295 00:14:23,051 --> 00:14:25,620 They're like fish in a barrel. 296 00:14:25,654 --> 00:14:27,689 Can we get around them? 297 00:14:27,723 --> 00:14:29,824 Stick to the trees, go past, double back. 298 00:14:29,858 --> 00:14:31,892 Only adds a half mile. 299 00:14:35,930 --> 00:14:38,198 Water? 300 00:14:38,232 --> 00:14:41,468 Are you thirsty? Want some water? 301 00:14:59,188 --> 00:15:01,255 It's okay. 302 00:15:13,637 --> 00:15:16,205 Get your damn hand out of there. 303 00:15:16,239 --> 00:15:18,574 What are you doing? 304 00:15:18,608 --> 00:15:20,509 I thought we might try to provoke it with a little visual stimuli. 305 00:15:20,543 --> 00:15:22,044 Hey, chief. 306 00:15:22,078 --> 00:15:24,680 You remember that Skitter that Pope and his boys killed. 307 00:15:24,714 --> 00:15:27,183 Watch this. Remember this guy? 308 00:15:30,253 --> 00:15:32,822 What was that? 309 00:15:32,856 --> 00:15:34,657 Static. 310 00:15:34,692 --> 00:15:37,126 I know. 311 00:15:37,160 --> 00:15:39,728 It wasn't there a moment ago. 312 00:15:45,168 --> 00:15:47,436 Lock! No! 313 00:15:53,077 --> 00:15:54,877 Want a friend? 314 00:15:54,912 --> 00:15:56,412 Get a dog. 315 00:16:07,990 --> 00:16:09,791 And may we be truly thankful. 316 00:16:09,825 --> 00:16:13,360 In the name of the father, of the son, the holy spirit. 317 00:16:15,898 --> 00:16:17,097 What? 318 00:16:17,132 --> 00:16:20,801 You're lucky you still believe in something. 319 00:16:24,205 --> 00:16:26,673 Did I hear right? 320 00:16:26,707 --> 00:16:29,509 Mason and his crew are taking Pope on this motorcycle raid? 321 00:16:29,544 --> 00:16:31,511 You got a problem with that? 322 00:16:31,545 --> 00:16:34,682 No, I don't. But they will. 323 00:16:38,754 --> 00:16:41,790 This place didn't get hit like they did down -- 324 00:16:41,824 --> 00:16:42,958 Watch out there -- 325 00:16:42,992 --> 00:16:44,292 didn't get hit like they did downtown, 326 00:16:44,327 --> 00:16:46,061 but the, uh, the cooties -- 327 00:16:46,095 --> 00:16:47,996 I tell you, they sure as hell made their presence known. 328 00:16:48,031 --> 00:16:50,832 Actually, I scored one of my first rides from this place. 329 00:16:55,003 --> 00:16:57,170 All right, let's check the tanks. 330 00:16:57,205 --> 00:16:59,172 Probably empty, but you never know. 331 00:16:59,206 --> 00:17:02,008 Mi negra Amor. And just the off-roads. 332 00:17:02,042 --> 00:17:04,710 We don't need any recliners on wheels. 333 00:17:04,745 --> 00:17:08,147 Professor, you have no sense of style. 334 00:17:08,181 --> 00:17:10,649 Is that the kind of bike you bought here, Pope? 335 00:17:10,684 --> 00:17:12,451 Oh, I never bought a bike here. 336 00:17:12,486 --> 00:17:13,653 I said I got a bike here. 337 00:17:13,687 --> 00:17:15,522 I sure as hell didn't buy it. 338 00:17:15,556 --> 00:17:17,090 Hell, I didn't even need it. 339 00:17:17,124 --> 00:17:19,025 I was just trying to impress a lady. It worked, too. 340 00:17:19,059 --> 00:17:21,794 Pretty proud of your criminal past, aren't you? 341 00:17:21,829 --> 00:17:23,697 I was good at it. 342 00:17:23,731 --> 00:17:25,899 They're all empty. 343 00:17:25,933 --> 00:17:27,533 There's a repair bay back here, 344 00:17:27,568 --> 00:17:29,202 couple of bikes in pieces, tanks of gas. 345 00:17:29,236 --> 00:17:30,670 All right, take Pope, 346 00:17:30,704 --> 00:17:32,438 see if you can find another empty gas can 347 00:17:32,472 --> 00:17:34,073 we can fill and take back with us. 348 00:17:34,107 --> 00:17:36,141 Let's put some gas in these things, 349 00:17:36,176 --> 00:17:37,910 see if we can start them up. 350 00:17:37,944 --> 00:17:40,712 It's Dai, right? What do they call you for short? 351 00:17:40,746 --> 00:17:42,747 If there's anything else you think we could use back there, 352 00:17:42,782 --> 00:17:44,716 grab it. 353 00:17:54,761 --> 00:17:58,097 Well, this is gonna suck. 354 00:18:04,104 --> 00:18:06,973 Karen would have loved this. 355 00:18:09,843 --> 00:18:12,077 What would Karen have loved? 356 00:18:12,112 --> 00:18:15,481 She's no girly girl, at least not since we knew her, 357 00:18:15,515 --> 00:18:17,883 probably never was, but... 358 00:18:17,917 --> 00:18:20,818 She'd have taken this. 359 00:18:20,853 --> 00:18:23,554 We can leave an I.O.U. 360 00:18:23,589 --> 00:18:26,691 Nah. 361 00:18:26,725 --> 00:18:29,693 We're not giving up on her. 362 00:18:29,728 --> 00:18:30,961 Oh, I know. 363 00:18:30,996 --> 00:18:35,701 I just...can't help think about what's happened. 364 00:18:39,739 --> 00:18:42,074 Well, I don't think Karen would want you to blame yourself. 365 00:18:42,109 --> 00:18:43,676 She's a high-school senior, Dad. 366 00:18:43,710 --> 00:18:45,144 She's not a soldier. 367 00:18:45,178 --> 00:18:47,713 She should have never even been put in that situation. 368 00:18:47,748 --> 00:18:50,483 Well, we all wish that had gone differently. 369 00:18:50,517 --> 00:18:52,918 Listen, Karen knew how dangerous it was, 370 00:18:52,953 --> 00:18:54,687 and she came anyway 371 00:18:54,721 --> 00:18:57,556 because she knew how much getting Ben back means to us. 372 00:18:57,591 --> 00:18:58,691 So, that's it? 373 00:18:58,725 --> 00:19:00,193 We should move on? 374 00:19:03,097 --> 00:19:05,431 I think... 375 00:19:05,466 --> 00:19:08,735 your mom might have said to... 376 00:19:08,769 --> 00:19:13,706 Hold on to the memory and let the rest of it come. 377 00:19:13,741 --> 00:19:16,109 Actually, she would have said "Suck it up." 378 00:19:16,143 --> 00:19:17,644 Really? 379 00:19:17,679 --> 00:19:19,780 And I'm sorry, 380 00:19:19,815 --> 00:19:23,051 but if that was your attempt at parental advice, 381 00:19:23,085 --> 00:19:24,719 that was pretty lame. 382 00:19:24,753 --> 00:19:27,122 She was always better at that than me. 383 00:19:27,156 --> 00:19:29,958 Yeah, she was. 384 00:19:31,794 --> 00:19:33,427 Come on. 385 00:19:33,462 --> 00:19:35,829 Let's go see if we can help Anthony with those bikes. 386 00:19:41,936 --> 00:19:43,203 You can't cut into it. 387 00:19:43,237 --> 00:19:44,604 It's a living creature. 388 00:19:44,638 --> 00:19:46,873 It's a Skitter. It's not a human being. 389 00:19:46,907 --> 00:19:48,507 At most, it's vivisection. 390 00:19:48,541 --> 00:19:50,642 You can't tell me you got a problem with vivisection 391 00:19:50,677 --> 00:19:51,977 or you never would have made it through med school. 392 00:19:52,011 --> 00:19:54,012 Our job is to communicate with it, 393 00:19:54,047 --> 00:19:55,113 not just make it scream. 394 00:19:55,148 --> 00:19:57,249 How's Pumpkinhead doing with his ABCs? 395 00:19:57,283 --> 00:20:00,119 If there's a way that we can figure out what it wants 396 00:20:00,153 --> 00:20:01,654 and learn about our enemy -- 397 00:20:01,688 --> 00:20:03,823 We know what it wants. It wants to exterminate us! 398 00:20:03,857 --> 00:20:05,625 Look, they killed my family. 399 00:20:05,659 --> 00:20:06,993 I would like nothing more 400 00:20:07,027 --> 00:20:09,563 than to take an ax and cut that thing's head off. 401 00:20:09,597 --> 00:20:11,698 But Porter's orders were clear. 402 00:20:11,732 --> 00:20:13,233 We need to attempt communication. 403 00:20:13,268 --> 00:20:14,735 I believe he's right. 404 00:20:14,769 --> 00:20:17,805 That's a very noble speech. That's very noble. 405 00:20:17,839 --> 00:20:19,440 But it's my call. 406 00:20:19,475 --> 00:20:23,078 I'm not gonna be second-guessed by a pediatrician. 407 00:20:51,798 --> 00:20:53,866 Ricky? 408 00:20:59,772 --> 00:21:01,606 Who are you? 409 00:21:03,109 --> 00:21:05,109 It's me. It's dad. 410 00:21:05,901 --> 00:21:08,335 Who are you? 411 00:21:08,369 --> 00:21:11,138 I'm... 412 00:21:11,172 --> 00:21:13,406 I'm your father. 413 00:21:21,082 --> 00:21:24,318 Father? 414 00:21:33,430 --> 00:21:35,364 Father. 415 00:22:08,347 --> 00:22:10,582 So... 416 00:22:10,616 --> 00:22:14,485 That boy in there -- he's my son. 417 00:22:14,520 --> 00:22:16,888 He's everything to me, 418 00:22:16,922 --> 00:22:19,524 the only thing that kept me going. 419 00:22:22,261 --> 00:22:26,130 And when he woke up just now, he didn't know me. 420 00:22:28,333 --> 00:22:30,567 But he's here, 421 00:22:30,602 --> 00:22:33,370 and he's healthy, 422 00:22:33,404 --> 00:22:35,705 probably because of the harness you put on him. 423 00:22:37,608 --> 00:22:40,978 That's why you get this chance 424 00:22:41,012 --> 00:22:44,482 to live or not. 425 00:22:48,054 --> 00:22:49,455 Hi. 426 00:22:49,489 --> 00:22:52,525 Hey, Annie. 427 00:22:52,559 --> 00:22:53,826 You guys hungry? 428 00:22:53,861 --> 00:22:55,428 Is something wrong? 429 00:22:55,463 --> 00:22:57,797 You usually only seek me out 430 00:22:57,832 --> 00:22:59,799 when you need advice on a personal problem. 431 00:22:59,834 --> 00:23:03,002 I've been busy. You've been hiding. 432 00:23:04,771 --> 00:23:06,806 Annie, sweetheart, you can keep pretending 433 00:23:06,840 --> 00:23:08,207 that everything's all right, 434 00:23:08,241 --> 00:23:10,041 but after what you've been through... 435 00:23:13,779 --> 00:23:15,480 You're alive right now 436 00:23:15,514 --> 00:23:16,781 because they want to know 437 00:23:16,815 --> 00:23:18,916 if you're capable of communicating with us. 438 00:23:18,951 --> 00:23:22,453 I want you to talk to me. 439 00:23:24,490 --> 00:23:26,524 Explain yourself. 440 00:23:28,660 --> 00:23:32,063 We're gonna start simple. 441 00:23:39,271 --> 00:23:41,873 All you got to do is point one of your fingers 442 00:23:41,907 --> 00:23:45,510 at any picture here and make a sound. 443 00:23:48,881 --> 00:23:50,715 How did you find our planet? 444 00:23:50,750 --> 00:23:52,917 What made you decide to attack us? 445 00:24:15,672 --> 00:24:19,607 So, maybe you didn't understand me. 446 00:24:25,680 --> 00:24:29,483 Or you need some motivation. 447 00:24:30,885 --> 00:24:33,753 I didn't -- I didn't touch it. 448 00:24:35,756 --> 00:24:38,258 It's nice to hear static again. 449 00:24:38,292 --> 00:24:41,828 Yeah, we've been hearing these short bursts every now and then, 450 00:24:41,862 --> 00:24:44,463 but... This low wash just -- 451 00:24:44,498 --> 00:24:46,865 just happened a minute ago. 452 00:24:46,900 --> 00:24:50,301 What's causing it? 453 00:24:50,336 --> 00:24:53,471 I haven't the faintest idea. 454 00:24:53,505 --> 00:24:55,239 I'm not gonna shoot you. 455 00:24:55,274 --> 00:24:57,941 Now we're getting somewhere. 456 00:24:57,976 --> 00:25:03,046 Point at a picture and make a sound. 457 00:25:04,115 --> 00:25:06,283 Don't you look at my son! 458 00:25:06,317 --> 00:25:08,719 You look at the pictures and make a sound. 459 00:25:11,422 --> 00:25:14,491 Point and speak. 460 00:25:14,525 --> 00:25:15,925 I said speak! 461 00:25:31,743 --> 00:25:34,211 I was just trying to make it talk. 462 00:25:34,246 --> 00:25:35,880 By sticking a gun in its mouth? 463 00:25:35,914 --> 00:25:39,317 Our Skitter's breathing and heart seem fine. 464 00:25:39,351 --> 00:25:41,152 So why'd it just collapse? 465 00:25:41,186 --> 00:25:43,621 Uh, well, in dissections, I found a nerve bundle 466 00:25:43,655 --> 00:25:45,590 located just above the soft palate. 467 00:25:45,624 --> 00:25:47,425 Could be a pressure point. 468 00:25:47,459 --> 00:25:50,494 There's no bone to separate the brain from the soft palate, 469 00:25:50,528 --> 00:25:52,529 so you probably gave it a concussion. 470 00:25:52,564 --> 00:25:54,465 You knocked it out. So, it's vulnerable. 471 00:25:54,499 --> 00:25:56,134 Well, yeah, I suppose, 472 00:25:56,168 --> 00:25:58,669 but if you're close enough to put a gun in its mouth, 473 00:25:58,704 --> 00:26:00,439 I suggest pulling the trigger. 474 00:26:00,473 --> 00:26:04,276 So, this just happened five minutes ago? 475 00:26:04,311 --> 00:26:06,579 You wanted to see me? 476 00:26:06,613 --> 00:26:09,349 Dr. Glass wants to go in for a treasure hunt inside the Skitter's skull. 477 00:26:09,383 --> 00:26:12,786 Why? Is this the Skitter that Mike attacked in the lab? 478 00:26:12,820 --> 00:26:16,489 No. This is the one that Pope and his boys shot. 479 00:26:16,524 --> 00:26:17,691 We're gonna open him up. 480 00:26:17,725 --> 00:26:19,326 I-I'm not sure I follow. 481 00:26:19,360 --> 00:26:20,927 Tell Dr. Harris how you heard 482 00:26:20,961 --> 00:26:23,396 those loud bursts of static on your radio. 483 00:26:23,430 --> 00:26:26,166 Okay, well, there was, uh, one right around lunch. 484 00:26:26,200 --> 00:26:27,901 I remember them banging the pans. 485 00:26:27,935 --> 00:26:29,536 Which is the same time you brought this one in 486 00:26:29,570 --> 00:26:31,405 to provoke the one next door. 487 00:26:31,439 --> 00:26:33,907 Yeah, and the second burst... 488 00:26:33,942 --> 00:26:36,242 Mm...Well, you were with me. 489 00:26:36,277 --> 00:26:38,345 Yeah, it's the same time Mike was sticking a gun in the Skitter's mouth. 490 00:26:38,379 --> 00:26:39,946 She thinks the static may be caused 491 00:26:39,981 --> 00:26:41,281 by the Skitter's reaction. 492 00:26:41,316 --> 00:26:43,250 You're not saying that the Skitters 493 00:26:43,284 --> 00:26:44,485 have radios in their heads? 494 00:26:44,519 --> 00:26:46,753 Oh, yeah, that's exactly what she's saying. 495 00:26:46,788 --> 00:26:48,922 So what should I be looking for here? 496 00:26:48,957 --> 00:26:50,457 Tubes? Transistors? 497 00:26:51,593 --> 00:26:54,494 Subwoofer? No? 498 00:26:55,730 --> 00:26:58,732 Oh-ho-ho-ho! 499 00:26:58,767 --> 00:27:03,137 Well, there's one. 500 00:27:03,172 --> 00:27:06,374 All right, let's see what else we can get started. 501 00:27:06,409 --> 00:27:09,678 This thing's drier than a nun in West Texas. 502 00:27:09,713 --> 00:27:12,582 You got all there is? Let's go. 503 00:27:30,567 --> 00:27:31,801 What happened? 504 00:27:31,835 --> 00:27:34,970 I don't know. Guess he clocked me. 505 00:27:35,005 --> 00:27:37,573 Great. No wonder he wanted to help us with the motorcycles. 506 00:27:37,607 --> 00:27:39,342 He was planning on bolting the whole time. 507 00:27:39,376 --> 00:27:40,476 One less mouth to feed. 508 00:27:40,511 --> 00:27:42,745 - You all right? - Yeah, I think so. 509 00:27:52,555 --> 00:27:55,490 Rise and shine. 510 00:28:04,434 --> 00:28:05,935 That wasn't good. 511 00:28:08,838 --> 00:28:11,473 - What is that? - It looks like Pope's work. 512 00:28:11,508 --> 00:28:13,375 That's gonna draw some attention. 513 00:29:32,717 --> 00:29:34,050 Find anything? 514 00:29:34,876 --> 00:29:36,132 The corpse is too old. 515 00:29:36,133 --> 00:29:38,234 It was mush in there. 516 00:29:40,136 --> 00:29:44,106 Oh, well, there's your proof right there. 517 00:29:44,140 --> 00:29:45,607 Of what? 518 00:29:45,641 --> 00:29:47,675 What? That the Skitter and the static are unrelated. 519 00:29:47,710 --> 00:29:50,512 It's not being provoked. We're all in here. 520 00:29:50,547 --> 00:29:52,214 It's alone. 521 00:29:52,248 --> 00:29:53,682 I mean, unless it's out there hanging itself right now. 522 00:29:53,717 --> 00:29:55,318 Ricky's in there. 523 00:29:59,557 --> 00:30:01,658 Ricky. Rick. 524 00:30:01,693 --> 00:30:03,828 Ricky! Ricky! 525 00:30:05,064 --> 00:30:07,164 No, no, no, no! Get back! Hold him, hold him, hold him! 526 00:30:07,199 --> 00:30:10,334 Get that thing off of him! 527 00:30:11,737 --> 00:30:13,404 What do you want from us? 528 00:30:14,840 --> 00:30:17,608 You want to hurt me. 529 00:30:17,643 --> 00:30:20,244 We just want to know why you're here. 530 00:30:20,279 --> 00:30:22,046 What the hell does he think he's doing? 531 00:30:22,080 --> 00:30:25,349 He thinks he's talking to the Skitter. 532 00:30:25,383 --> 00:30:27,384 So, what do you want? 533 00:30:27,419 --> 00:30:29,653 Let me go. 534 00:30:29,687 --> 00:30:31,455 No, I can't do that. 535 00:30:31,490 --> 00:30:33,758 This child is one of ours. 536 00:30:33,792 --> 00:30:36,694 Not anymore. We cut off his harness. 537 00:30:36,729 --> 00:30:39,097 Then I'll be punished. We're gonna help you. 538 00:30:39,131 --> 00:30:40,632 - Help me? - We're gonna help you, Ricky. 539 00:30:40,666 --> 00:30:42,867 Shut up. He's not your son. 540 00:30:44,436 --> 00:30:46,605 How can we help you? 541 00:30:48,507 --> 00:30:49,841 Kill me. 542 00:30:49,875 --> 00:30:51,275 Stop it, stop it! 543 00:30:51,310 --> 00:30:52,810 Ricky. 544 00:31:04,356 --> 00:31:07,325 He put the harness on. 545 00:31:07,359 --> 00:31:10,428 He wanted to wear it. 546 00:31:12,497 --> 00:31:14,730 How could he do that to himself? 547 00:31:26,243 --> 00:31:28,344 - Did you find Pope? - Only what he left behind. 548 00:31:28,378 --> 00:31:29,645 He blew up that Skitter nest. 549 00:31:29,679 --> 00:31:31,280 Where's your bike? 550 00:31:31,314 --> 00:31:33,482 I ditched it after I saw what's coming up the road. 551 00:31:33,517 --> 00:31:36,618 Kids, harness kids, heading our way. 552 00:31:48,498 --> 00:31:50,566 Oh, man. 553 00:31:52,435 --> 00:31:54,637 - What do we do, dad? - Hold your fire! 554 00:32:04,580 --> 00:32:07,249 There must be a Skitter nearby, 555 00:32:07,283 --> 00:32:09,218 guiding them, giving them orders. 556 00:32:15,093 --> 00:32:17,260 Aah! Come on, come on! 557 00:32:24,370 --> 00:32:27,405 - You okay? - I've been better. 558 00:32:29,408 --> 00:32:31,175 What are we gonna do? 559 00:32:31,209 --> 00:32:33,744 I don't know. 560 00:32:33,778 --> 00:32:36,279 I know it's horrible... And I hate it, but -- 561 00:32:36,314 --> 00:32:37,547 No! 562 00:32:37,582 --> 00:32:39,482 Look, man, we got to defend ourselves. 563 00:32:39,517 --> 00:32:41,050 We're not shooting kids! 564 00:32:41,085 --> 00:32:43,252 Look for the Skitter controlling them. 565 00:32:43,287 --> 00:32:45,521 If we stop it, maybe we can stop them. 566 00:32:48,692 --> 00:32:50,126 They move together. 567 00:32:50,160 --> 00:32:52,729 They seem to only shoot when there's a target. 568 00:33:16,422 --> 00:33:19,291 - You all right? Still with me? - Oh, yeah. 569 00:33:22,996 --> 00:33:25,864 I think we found your Skitter. 570 00:33:40,479 --> 00:33:42,480 What about those kids? 571 00:33:44,416 --> 00:33:46,351 Next time. 572 00:33:57,733 --> 00:34:00,009 Skitters have Mechs, superior weaponry. 573 00:34:00,010 --> 00:34:01,844 Why do they need to harm children? 574 00:34:01,879 --> 00:34:03,313 Human shield. 575 00:34:03,347 --> 00:34:04,856 We've been doing it for thousands of years -- 576 00:34:04,857 --> 00:34:05,991 psychological warfare. 577 00:34:06,025 --> 00:34:07,993 It worked. 578 00:34:08,027 --> 00:34:10,830 You couldn't shoot them. No one would be able to. 579 00:34:10,864 --> 00:34:12,432 Well, we'll figure it out. 580 00:34:12,466 --> 00:34:13,767 There's a silver lining. 581 00:34:13,801 --> 00:34:15,068 I'm not seeing it. 582 00:34:15,102 --> 00:34:16,803 Well, the more that we get to know them, 583 00:34:16,837 --> 00:34:18,571 the more we see they're not so different from us, 584 00:34:18,605 --> 00:34:19,939 which means we can understand them, 585 00:34:19,974 --> 00:34:22,142 which means we might be able to gain them back. 586 00:34:22,176 --> 00:34:24,511 We figure out how, we got a good shot at beating them. 587 00:34:24,545 --> 00:34:26,680 We're a long way from figuring that out. 588 00:34:26,714 --> 00:34:29,683 Well, we know a hell of a lot more about them today than we did yesterday. 589 00:34:29,717 --> 00:34:31,385 You know, your optimism's 590 00:34:31,419 --> 00:34:33,420 starting to get a little annoying. 591 00:34:35,824 --> 00:34:38,359 Would it help if I was a pessimist? 592 00:34:40,495 --> 00:34:42,496 Hey, captain, tomorrow, 593 00:34:42,531 --> 00:34:44,498 I'm gonna start looking for the drugs we need 594 00:34:44,532 --> 00:34:46,700 for those operations, and then I'm gonna go get Ben 595 00:34:46,735 --> 00:34:48,335 and as many kids as I can grab. 596 00:34:50,472 --> 00:34:52,673 Permission granted. 597 00:34:54,642 --> 00:34:56,410 If mine were still out there, 598 00:34:56,444 --> 00:34:59,680 nothing on this Earth could keep me from going after them. 599 00:35:15,597 --> 00:35:17,797 I didn't know you still had this. 600 00:35:17,832 --> 00:35:19,733 It's the last one, right? 601 00:35:19,767 --> 00:35:22,936 "Deathly Hallows." Yes. 602 00:35:22,970 --> 00:35:25,539 We were halfway through it when the attack happened. 603 00:35:25,573 --> 00:35:27,040 I figured I'd hang on to it. 604 00:35:27,075 --> 00:35:29,143 We could finish it when we get him back. 605 00:35:29,177 --> 00:35:31,879 He was a huge fan. 606 00:35:31,913 --> 00:35:35,015 He came to me one time and told me he wished he was nearsighted 607 00:35:35,049 --> 00:35:37,084 so that he could have glasses like Harry. 608 00:35:40,021 --> 00:35:41,622 Yeah. 609 00:35:41,656 --> 00:35:43,824 I think we both knew that he was getting a bit old 610 00:35:43,858 --> 00:35:46,593 for his dad to be reading him stories. 611 00:35:47,316 --> 00:35:51,286 We made an exception for Harry. 612 00:35:51,321 --> 00:35:54,623 Think he'll be all right when we get him back? 613 00:35:54,658 --> 00:35:56,325 Yeah, I do. 614 00:35:59,430 --> 00:36:02,265 Hey, dad... 615 00:36:02,300 --> 00:36:04,267 I have a feeling 616 00:36:04,301 --> 00:36:08,705 that Ben might be a little different now. 617 00:36:08,740 --> 00:36:10,974 I mean, you've seen him. 618 00:36:13,044 --> 00:36:18,248 Well, I've seen him with a harness on. 619 00:36:18,283 --> 00:36:20,184 I mean, you heard what Harris said. 620 00:36:20,218 --> 00:36:23,386 They're pumping drugs and God knows what else into those kids. 621 00:36:23,420 --> 00:36:24,954 Yeah, yeah. 622 00:36:24,988 --> 00:36:26,622 After we get it off of him, I'm sure he's gonna -- 623 00:36:26,656 --> 00:36:28,690 I-I hope so. 624 00:36:28,724 --> 00:36:32,160 But when he took Karen, 625 00:36:32,195 --> 00:36:36,764 he was staring at me, and it wasn't our Ben staring back. 626 00:36:41,536 --> 00:36:43,370 Dad. 627 00:36:45,473 --> 00:36:46,640 I know my son. 628 00:36:46,674 --> 00:36:49,643 He's stronger than you think. 629 00:36:51,346 --> 00:36:53,546 He's gonna be fine. 630 00:36:55,516 --> 00:36:58,351 Don't forget to eat, huh? 631 00:37:06,226 --> 00:37:07,693 The good news is 632 00:37:07,728 --> 00:37:10,028 the radio transmissions aren't very strong. 633 00:37:10,062 --> 00:37:12,530 Otherwise, our Skitter would have signaled his friends, 634 00:37:12,565 --> 00:37:14,532 and they would have attacked us already. 635 00:37:14,567 --> 00:37:16,134 That is good news. 636 00:37:16,168 --> 00:37:19,504 Aside from that, just a quiet day at the shop, huh? 637 00:37:19,538 --> 00:37:21,606 Yeah, other than that. 638 00:37:21,641 --> 00:37:23,509 Oh, Matt got a job. 639 00:37:23,543 --> 00:37:24,677 A job? 640 00:37:24,711 --> 00:37:27,447 Uncle Scott's assistant. 641 00:37:27,481 --> 00:37:29,382 That's perfect. 642 00:37:29,417 --> 00:37:33,153 He's been needing something to do. 643 00:37:33,188 --> 00:37:34,455 I know. 644 00:37:34,489 --> 00:37:37,157 He really misses you when you're not here. 645 00:37:37,192 --> 00:37:39,393 We all do. 646 00:37:42,330 --> 00:37:43,764 Dinnertime. 647 00:37:43,798 --> 00:37:45,332 What are you doing? 648 00:37:45,366 --> 00:37:47,500 Right now? I'm starving. 649 00:37:47,535 --> 00:37:49,702 Don't you dare put weight on that leg. 650 00:37:49,736 --> 00:37:51,403 Unh-unh-unh. I'm gonna get you a crutch. 651 00:37:51,438 --> 00:37:53,438 I'll meet up with you later. 652 00:37:53,473 --> 00:37:54,606 Okay. 653 00:37:56,242 --> 00:37:58,209 What are you thinking? 654 00:38:00,680 --> 00:38:01,747 Hey. 655 00:38:01,781 --> 00:38:04,282 I hear you're scouting pharmacies. 656 00:38:04,317 --> 00:38:05,784 Word travels fast. 657 00:38:05,818 --> 00:38:08,053 Well, everything within a 20-mile radius is picked clean. 658 00:38:08,087 --> 00:38:10,088 Then I'll go 30. 659 00:38:10,123 --> 00:38:12,858 There's, uh, there's another option. 660 00:38:12,892 --> 00:38:14,626 Hey, dad, check this out. 661 00:38:14,660 --> 00:38:16,095 Is that real bread? 662 00:38:16,129 --> 00:38:18,564 I haven't tasted fresh-baked bread in months. 663 00:38:18,598 --> 00:38:21,500 Yeah, it's a farewell gift from Pope. 664 00:38:21,534 --> 00:38:24,804 He's a liar and a deserter, but the son of a bitch can cook. 665 00:38:24,838 --> 00:38:27,506 Come on. Dad. 666 00:38:27,540 --> 00:38:30,876 It smells good. Hey, I heard you got a job. 667 00:38:32,245 --> 00:38:34,647 Dear God, we thank you for this meal 668 00:38:34,681 --> 00:38:36,715 and for this safe place we live in. 669 00:38:36,750 --> 00:38:40,486 We know not everyone is as lucky as we are tonight. 670 00:38:40,520 --> 00:38:42,154 Really think we're lucky? 671 00:38:42,189 --> 00:38:44,223 Yeah, I think we can still appreciate 672 00:38:44,258 --> 00:38:47,026 what we have in our life, even now. 673 00:38:55,671 --> 00:38:58,138 I'm thankful for the motorcycles 674 00:38:58,173 --> 00:38:59,306 and the chance we have 675 00:38:59,340 --> 00:39:01,441 of bringing back the people we love. 676 00:39:01,476 --> 00:39:06,079 And I'm grateful we found each other 677 00:39:06,113 --> 00:39:09,482 so we don't have to go through these times alone. 678 00:39:09,516 --> 00:39:12,017 Well, I'm grateful for this bread, 679 00:39:12,052 --> 00:39:14,086 even if it did come from Pope. 680 00:39:14,120 --> 00:39:17,189 How about it, Dai? Worth a trip to the chow line? 681 00:39:17,223 --> 00:39:19,124 Yeah, it was. 682 00:39:19,159 --> 00:39:21,827 Dai is high as a freaking kite. 683 00:39:21,861 --> 00:39:23,562 He is loving this bread. 684 00:39:25,632 --> 00:39:29,269 Dai speaks about himself in the third person now? 685 00:39:29,303 --> 00:39:31,371 Yes, Dai does. 686 00:39:31,405 --> 00:39:34,207 Did you get some of that bread, captain? 687 00:39:34,242 --> 00:39:35,709 I will. 688 00:39:35,743 --> 00:39:37,511 Oh, hey. 689 00:39:47,120 --> 00:39:49,020 Not bad. 690 00:39:51,190 --> 00:39:54,893 You should say something again. 691 00:40:04,670 --> 00:40:09,574 Heavenly father, for everything you've given us 692 00:40:09,608 --> 00:40:13,644 and especially for our connection to each other... 693 00:40:13,678 --> 00:40:16,548 May we be truly thankful. 694 00:40:16,582 --> 00:40:19,817 In the name of the father, of the son, 695 00:40:19,852 --> 00:40:23,522 and of the holy spirit, amen. 696 00:40:23,556 --> 00:40:26,191 Amen. 697 00:40:26,226 --> 00:40:27,493 Amen. 698 00:40:27,518 --> 00:40:31,518 == sync, corrected by elderman == 699 00:40:32,305 --> 00:41:32,315 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app