1 00:00:03,167 --> 00:00:04,544 Previously on Elementary... 2 00:00:04,568 --> 00:00:06,085 Shinwell, you were shot at. 3 00:00:06,086 --> 00:00:07,071 Leave it alone. 4 00:00:07,095 --> 00:00:08,487 We can't just do nothing. 5 00:00:08,488 --> 00:00:09,354 I'll be fine. 6 00:00:09,356 --> 00:00:11,189 Ballistics came back on a slug, 7 00:00:11,191 --> 00:00:13,457 and it was a match for bullets collected 8 00:00:13,459 --> 00:00:16,026 from an unsolved murder case 12 years ago. 9 00:00:16,028 --> 00:00:17,627 Victim's name is Jameel Clark. 10 00:00:17,629 --> 00:00:19,863 You shot at Shinwell, because 12 years ago 11 00:00:19,865 --> 00:00:21,332 he murdered your brother. 12 00:00:21,334 --> 00:00:23,334 Tell me I'm wrong. 13 00:00:31,776 --> 00:00:32,808 Sorry. 14 00:00:32,810 --> 00:00:34,877 Why are you sorry? 15 00:00:34,879 --> 00:00:36,279 Well, you care about Shinwell. 16 00:00:36,281 --> 00:00:39,715 You've been nothing but kind to him. 17 00:00:39,717 --> 00:00:41,417 Learning he's not the man that you thought he was, 18 00:00:41,419 --> 00:00:43,152 it must be disappointing. 19 00:00:43,154 --> 00:00:45,154 And you believe everything that Damon Clark told you? 20 00:00:45,156 --> 00:00:46,722 There's no possibility he was lying? 21 00:00:46,724 --> 00:00:47,956 I saw no indication. 22 00:00:47,958 --> 00:00:49,757 And keep in mind, he didn't come to me. 23 00:00:49,759 --> 00:00:50,892 I went to him. 24 00:00:50,894 --> 00:00:52,694 I was looking for confirmation of a theory 25 00:00:52,696 --> 00:00:54,896 based on my interpretation of his brother's case, 26 00:00:54,898 --> 00:00:56,698 and the recent attempt on Shinwell's life. 27 00:00:56,700 --> 00:00:59,401 12 years ago, Shinwell murdered Jameel Clark. 28 00:00:59,403 --> 00:01:01,203 It's the only thing that makes any sense. 29 00:01:01,205 --> 00:01:04,472 Maybe. Or maybe there was another reason 30 00:01:04,474 --> 00:01:06,040 that Damon wanted to hurt Shinwell. 31 00:01:06,042 --> 00:01:08,175 Watson... You said it yourself, 32 00:01:08,177 --> 00:01:09,510 you went to Damon-- maybe Damon told you 33 00:01:09,512 --> 00:01:10,944 what you wanted to hear. 34 00:01:10,946 --> 00:01:13,214 He told a completely different story 12 years ago. 35 00:01:13,216 --> 00:01:15,149 He said he didn't see or hear anything 36 00:01:15,151 --> 00:01:16,650 the night his brother was killed. 37 00:01:16,652 --> 00:01:18,219 He was in fear for his life. 38 00:01:18,221 --> 00:01:19,753 He remains in fear for his life. 39 00:01:19,755 --> 00:01:22,422 I'm just saying there is no actual proof 40 00:01:22,424 --> 00:01:24,157 that Shinwell pulled the trigger. 41 00:01:24,159 --> 00:01:25,925 So it's Damon's word against his. 42 00:01:25,927 --> 00:01:27,727 We don't even know Damon at all. 43 00:01:27,729 --> 00:01:30,196 Not like we know Shinwell. Do we know him? 44 00:01:30,198 --> 00:01:31,864 Damon Clark has agreed 45 00:01:31,866 --> 00:01:35,435 to give a statement to Detective Guzman this afternoon. 46 00:01:35,437 --> 00:01:36,869 I recommend you join them. 47 00:01:36,871 --> 00:01:38,504 Hear his testimony firsthand, 48 00:01:38,506 --> 00:01:40,406 look him in the eye when he tells his story. 49 00:01:40,408 --> 00:01:43,375 And then tell me if you're not convinced. 50 00:01:46,780 --> 00:01:48,213 Unit 1056, 51 00:01:48,215 --> 00:01:50,549 Several dozen boxes, contents unknown. 52 00:01:50,551 --> 00:01:51,550 Bidding starts at $100. 53 00:01:51,552 --> 00:01:53,485 100. 400. 54 00:01:53,487 --> 00:01:55,353 Why so aggressive? You got a tip? 55 00:01:55,355 --> 00:01:57,788 Counter or don't, kid. 600. 56 00:01:57,790 --> 00:01:59,323 600. Do I hear 700? 57 00:01:59,325 --> 00:02:01,292 700. Got 700, now 800. 58 00:02:01,294 --> 00:02:02,427 Who's in for 800? 59 00:02:02,429 --> 00:02:04,028 700 going once. 60 00:02:04,030 --> 00:02:05,663 700 going twice... 1,000. 61 00:02:05,665 --> 00:02:07,898 1,000. Do we have 1,100? 62 00:02:07,900 --> 00:02:09,333 Too rich for me. 63 00:02:09,335 --> 00:02:10,634 Going once, going twice. 64 00:02:10,636 --> 00:02:14,471 Sold to Xavier for 1,000. 65 00:02:16,508 --> 00:02:19,943 You want to stick around, see what you missed out on? 66 00:02:23,582 --> 00:02:26,116 Come on... 67 00:02:26,118 --> 00:02:27,850 Waterford Crystal. 68 00:02:30,521 --> 00:02:32,455 Midnight Ranger number one. 69 00:02:33,591 --> 00:02:36,425 You hit the jackpot, kid. 70 00:02:36,427 --> 00:02:37,759 Hey, check that cabinet, 71 00:02:37,761 --> 00:02:39,828 would you? 72 00:02:41,000 --> 00:02:47,074 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app 73 00:02:48,105 --> 00:02:51,573 Hey! You just bought that. 74 00:02:51,575 --> 00:02:55,543 Yeah, well... you just bought that. 75 00:03:00,452 --> 00:03:04,452 ♪ Elementary 5x18 ♪ Dead Man's Tale Original Air Date on March 26, 2017 76 00:03:04,453 --> 00:03:08,953 == sync, corrected by elderman == @elder_man 77 00:03:08,954 --> 00:03:10,359 The guy who rented this unit 78 00:03:10,360 --> 00:03:12,642 stopped paying his bill a couple months ago. 79 00:03:12,920 --> 00:03:14,620 Now we know why. 80 00:03:14,622 --> 00:03:16,422 We think that's him? 81 00:03:16,424 --> 00:03:18,324 The manager here's pretty sure. 82 00:03:18,326 --> 00:03:19,992 Thing is, when I ran the I.D. 83 00:03:19,994 --> 00:03:21,761 the renter used on his application, 84 00:03:21,763 --> 00:03:24,596 it came back to a who died in a single-vehicle accident 85 00:03:24,598 --> 00:03:26,197 two years ago. 86 00:03:26,199 --> 00:03:28,500 So whoever that is, he didn't want his real name 87 00:03:28,502 --> 00:03:30,402 attached to this place. 88 00:03:30,404 --> 00:03:33,271 So he's not just a mummy, he's a John Doe. 89 00:03:33,273 --> 00:03:37,075 The body was stuffed into that cabinet. 90 00:03:37,077 --> 00:03:39,210 It's air-tight, which is why no one smelled him. 91 00:03:39,212 --> 00:03:40,846 I presume that you noticed 92 00:03:40,848 --> 00:03:43,647 the identical entry and exit wounds on his torso? 93 00:03:43,649 --> 00:03:46,851 Yeah, like he was stabbed clean through with something. 94 00:03:46,853 --> 00:03:48,151 With a sword, most likely. 95 00:03:48,153 --> 00:03:49,620 Easy to imagine a trove like this 96 00:03:49,622 --> 00:03:51,288 containing an antique one. 97 00:03:51,290 --> 00:03:53,424 The killer might have grabbed it in the heat of the moment. 98 00:03:53,426 --> 00:03:55,793 Yeah, well, whatever it was, he took it with him. 99 00:03:55,795 --> 00:03:57,127 And yet it betrayed him. 100 00:03:57,129 --> 00:03:59,462 Despite what the motion picture industry 101 00:03:59,464 --> 00:04:01,931 would have us believe, it is not easy 102 00:04:01,933 --> 00:04:04,534 to pierce skin, ribs, and muscle 103 00:04:04,536 --> 00:04:05,968 in a single thrust. 104 00:04:05,970 --> 00:04:07,136 So we're looking for someone 105 00:04:07,138 --> 00:04:08,571 with a lot of upper body strength. 106 00:04:08,573 --> 00:04:11,340 I say we should go and look for a guy like that 107 00:04:11,342 --> 00:04:12,942 on the security footage for this place, 108 00:04:12,944 --> 00:04:14,377 only there isn't any. 109 00:04:14,379 --> 00:04:16,845 One of the downsides of keeping your stuff 110 00:04:16,847 --> 00:04:19,180 in the cheapest storage facility in town. 111 00:04:19,182 --> 00:04:20,816 It's an upside if you're a thief. 112 00:04:20,818 --> 00:04:22,718 Pretty sure this wasn't a robbery. 113 00:04:22,720 --> 00:04:24,319 According to the guys who found the body, 114 00:04:24,321 --> 00:04:26,622 the killer left a small fortune behind. 115 00:04:26,624 --> 00:04:27,790 No, I wasn't talking about our killer, 116 00:04:27,792 --> 00:04:29,024 I was alluding the the thefts 117 00:04:29,026 --> 00:04:31,293 committed by our victim, John Doe. 118 00:04:31,295 --> 00:04:34,429 He keeps a small fortune in a facility without any cameras. 119 00:04:34,431 --> 00:04:37,264 He uses a stolen ID to rent a unit 120 00:04:37,266 --> 00:04:38,999 in the furthest corner of the building. 121 00:04:39,001 --> 00:04:40,668 He's a thief if ever there was one. 122 00:04:40,670 --> 00:04:42,236 There's a good chance at least some of the owners 123 00:04:42,238 --> 00:04:43,237 filed police reports, right? 124 00:04:43,239 --> 00:04:44,872 Wrong. 125 00:04:44,874 --> 00:04:47,508 Unless the NYPD maintains a robbery squad in the hereafter. 126 00:04:47,510 --> 00:04:49,810 All of these items have been labeled 127 00:04:49,812 --> 00:04:50,944 with their owners' real names. 128 00:04:50,946 --> 00:04:52,312 What do they have in common? 129 00:04:52,314 --> 00:04:53,780 They're dead. 130 00:04:53,782 --> 00:04:54,881 They all died of natural causes 131 00:04:54,883 --> 00:04:56,883 in and around New York 132 00:04:56,885 --> 00:04:58,084 within the last two years. 133 00:04:58,086 --> 00:05:00,654 Note, none of their obituaries 134 00:05:00,656 --> 00:05:02,589 have any mention of any heirs, 135 00:05:02,591 --> 00:05:04,023 And they all contain the same phone number 136 00:05:04,025 --> 00:05:07,125 to call should the reader feel that he or she 137 00:05:07,127 --> 00:05:10,162 has a claim over the decedent's estate. 138 00:05:10,164 --> 00:05:12,531 That's the Manhattan Public Administrator's Office. 139 00:05:12,533 --> 00:05:15,233 They protect the assets of people who die with no will. 140 00:05:15,235 --> 00:05:17,102 You think our victim worked for them? 141 00:05:17,104 --> 00:05:19,338 Who better to steal from the dead than the person 142 00:05:19,340 --> 00:05:22,475 charged with sorting through their possessions? 143 00:05:22,477 --> 00:05:26,711 That's Travis? W-What happened to him? 144 00:05:26,713 --> 00:05:28,580 What happened is he was murdered. 145 00:05:28,582 --> 00:05:31,182 - What? - Mr. Salas, 146 00:05:31,184 --> 00:05:33,017 your supervisor at the Public Administrator's Office 147 00:05:33,019 --> 00:05:34,552 not only helped us to confirm 148 00:05:34,554 --> 00:05:36,454 that this was Travis Unger, but she also told us 149 00:05:36,456 --> 00:05:38,189 that the two of you were partners. 150 00:05:38,191 --> 00:05:40,924 Or at least you were until he disappeared two months ago. 151 00:05:40,926 --> 00:05:42,425 His body was discovered in a storage unit 152 00:05:42,427 --> 00:05:44,027 in Canarsie. 153 00:05:44,029 --> 00:05:47,698 The unit was filled with stolen items from dead people, 154 00:05:47,700 --> 00:05:50,767 specifically the dead people the two of you 155 00:05:50,769 --> 00:05:52,068 were assigned to look into. 156 00:05:52,070 --> 00:05:53,604 The city requires P.A. investigators 157 00:05:53,606 --> 00:05:56,239 to work in pairs to prevent theft. 158 00:05:56,241 --> 00:05:58,374 So either you were asleep on the job, 159 00:05:58,376 --> 00:05:59,675 or you were helping Travis. 160 00:05:59,677 --> 00:06:00,910 We're thinking you were partners 161 00:06:00,912 --> 00:06:02,745 in work and crime, 162 00:06:02,747 --> 00:06:04,179 only something went south. 163 00:06:04,181 --> 00:06:06,048 Maybe Travis was keeping more than his share? 164 00:06:06,050 --> 00:06:07,817 Wait, wait, wait. You're right about Travis 165 00:06:07,819 --> 00:06:09,919 stealing from people, okay? 166 00:06:09,921 --> 00:06:12,087 He'd throw me a few hundred bucks every now and then 167 00:06:12,089 --> 00:06:13,990 to look the other way. 168 00:06:13,992 --> 00:06:16,992 I'd go watch a movie, and leave him in people's places, 169 00:06:16,994 --> 00:06:18,593 but that was it. 170 00:06:18,595 --> 00:06:20,261 I wasn't his partner, and I didn't kill him. 171 00:06:20,263 --> 00:06:21,563 I didn't even know he was dead 172 00:06:21,565 --> 00:06:23,164 until you showed me these pictures. 173 00:06:23,166 --> 00:06:25,600 So you're not a killer, and you're not a thief. 174 00:06:25,602 --> 00:06:26,902 Just a guy who doesn't mind a friend 175 00:06:26,904 --> 00:06:28,136 ripping off the dead. 176 00:06:28,138 --> 00:06:31,339 I-I know how that sounds, 177 00:06:31,341 --> 00:06:33,373 but the people you're talking about, 178 00:06:33,375 --> 00:06:34,909 half the time the P.A.'s Office 179 00:06:34,911 --> 00:06:36,877 doesn't find heirs for them. 180 00:06:36,879 --> 00:06:40,748 They sell their stuff, and the proceeds go to the state. 181 00:06:40,750 --> 00:06:42,683 Travis always thought that was crazy. 182 00:06:42,685 --> 00:06:44,818 We do all the work, New York gets all the money. 183 00:06:44,820 --> 00:06:47,655 Admitting that you were profiting from his exploits 184 00:06:47,657 --> 00:06:49,355 doesn't really make you any less of a suspect 185 00:06:49,357 --> 00:06:51,457 in his murder, so... 186 00:06:51,459 --> 00:06:54,360 The first day Travis didn't come into work 187 00:06:54,362 --> 00:06:55,695 was January 27. 188 00:06:55,697 --> 00:06:57,564 I remember because our boss called me, 189 00:06:57,566 --> 00:06:59,032 wanted to know if I heard from him. 190 00:06:59,034 --> 00:06:59,907 So? 191 00:06:59,931 --> 00:07:02,138 So I was on a cruise with my wife. 192 00:07:02,837 --> 00:07:05,671 I had been there for almost a week. 193 00:07:05,673 --> 00:07:08,406 That means the last time Travis was seen alive, 194 00:07:08,408 --> 00:07:10,976 I was out on a boat in the middle of the Pacific. 195 00:07:10,978 --> 00:07:13,411 I'm gonna need the name of the cruise line. 196 00:07:18,852 --> 00:07:21,587 You can start writing now. 197 00:07:22,456 --> 00:07:24,722 Sorry, it's just... 198 00:07:24,724 --> 00:07:27,658 I remember when my boss called, 199 00:07:27,660 --> 00:07:29,727 I wasn't worried. 200 00:07:29,729 --> 00:07:30,962 What does that mean? 201 00:07:30,964 --> 00:07:33,564 Before he disappeared, 202 00:07:33,566 --> 00:07:35,666 Travis left me a message. 203 00:07:35,668 --> 00:07:37,835 Said he found something from our last clear-out 204 00:07:37,837 --> 00:07:39,703 that was gonna make him rich. 205 00:07:39,705 --> 00:07:41,504 When he stopped coming into work, 206 00:07:41,506 --> 00:07:44,741 I figured it was because he was sitting on a beach somewhere 207 00:07:44,743 --> 00:07:46,943 drinking Mai tais. 208 00:07:48,346 --> 00:07:51,481 Well, whatever he took... 209 00:07:51,483 --> 00:07:54,383 maybe it was too hot to handle. 210 00:07:54,385 --> 00:07:56,119 Got him killed. 211 00:07:56,121 --> 00:07:57,419 You don't know what it was? 212 00:07:57,421 --> 00:07:59,154 No. 213 00:07:59,156 --> 00:08:03,826 But I know it came from the home of the last heirless person 214 00:08:03,828 --> 00:08:05,560 we were assigned to. 215 00:08:05,562 --> 00:08:08,363 Uh, guy's name is Milton Barker. 216 00:08:08,365 --> 00:08:11,867 Whatever Travis didn't take would have gotten boxed up 217 00:08:11,869 --> 00:08:13,135 and sent to the warehouse. 218 00:08:13,137 --> 00:08:14,368 Warehouse? 219 00:08:14,370 --> 00:08:16,203 The P.A.'s warehouse. 220 00:08:16,205 --> 00:08:18,205 If you die without a will or heirs, 221 00:08:18,207 --> 00:08:21,275 your stuff gets sent there while we investigate. 222 00:08:21,277 --> 00:08:23,611 Look at Milton Barker's stuff. 223 00:08:23,613 --> 00:08:26,347 Maybe you could figure out what's missing. 224 00:08:26,349 --> 00:08:28,850 Am I the only one keeping an eye out 225 00:08:28,852 --> 00:08:31,217 for the lost Ark of the Covenant? 226 00:08:31,219 --> 00:08:33,553 Nah, that's in a warehouse in Yemen. 227 00:08:33,555 --> 00:08:34,988 I was joking. 228 00:08:34,990 --> 00:08:36,757 So was I. 229 00:08:36,759 --> 00:08:39,793 Crate 10997-- last earthly possessions 230 00:08:39,795 --> 00:08:40,849 of Milton Barker. 231 00:08:40,873 --> 00:08:42,463 Or at least the last earthly possessions 232 00:08:42,464 --> 00:08:44,497 that weren't stolen by Travis Unger. 233 00:08:44,499 --> 00:08:46,166 Says here Mr. Barker was 234 00:08:46,168 --> 00:08:48,467 an insurance adjustor, died of a stroke, age 86, 235 00:08:48,469 --> 00:08:49,669 no known heirs. 236 00:08:49,671 --> 00:08:52,038 So, how do you open this? 237 00:08:53,107 --> 00:08:54,840 I don't. 238 00:08:54,842 --> 00:08:57,509 So far, 239 00:08:57,511 --> 00:09:02,281 I'd say the only thing missing is a tie to go with this shirt. 240 00:09:02,283 --> 00:09:03,683 Is that an antique? 241 00:09:03,685 --> 00:09:07,385 Easily. This is an 18th century sea chest. 242 00:09:07,387 --> 00:09:09,587 Sailors used to keep their personal effects inside. 243 00:09:09,589 --> 00:09:11,122 Judging by the look of this one, 244 00:09:11,124 --> 00:09:13,224 it belonged to a person of quite some standing. 245 00:09:13,226 --> 00:09:15,393 Ship's captain, perhaps. 246 00:09:22,868 --> 00:09:24,234 Hmm. 247 00:09:32,745 --> 00:09:35,045 Emerson Barker. 248 00:09:35,981 --> 00:09:38,848 No doubt an ancestor of Milton. 249 00:09:41,986 --> 00:09:44,353 Mmm. 250 00:09:44,355 --> 00:09:46,322 You smell something? 251 00:09:46,324 --> 00:09:49,092 It's vanilla with an almond finish. 252 00:09:49,094 --> 00:09:50,593 The odor is created by the breakdown 253 00:09:50,595 --> 00:09:52,195 of cellulose and lignin, 254 00:09:52,197 --> 00:09:53,896 two of the components of paper. 255 00:09:53,898 --> 00:09:55,731 It's what gives old books their smell. 256 00:09:55,733 --> 00:09:57,599 And yet... 257 00:09:57,601 --> 00:10:01,203 There's no old book in there. Mm. Judging by its placement 258 00:10:01,205 --> 00:10:04,940 inside a captain's chest, I'll bet it was a captain's log. 259 00:10:04,942 --> 00:10:07,976 Might also be what Travis Unger stole. 260 00:10:07,978 --> 00:10:11,079 Okay. But if he thought Emerson Barker's stuff was valuable, 261 00:10:11,081 --> 00:10:12,547 why not take it all? 262 00:10:12,549 --> 00:10:14,448 Why just the log? 263 00:10:15,918 --> 00:10:17,918 I had just fallen asleep 264 00:10:17,920 --> 00:10:21,222 when their voices woke me up. 265 00:10:21,224 --> 00:10:23,357 Shinwell and my brother. 266 00:10:23,359 --> 00:10:26,127 They were laughing, I don't know about what. 267 00:10:26,129 --> 00:10:28,229 I heard the refrigerator door open, 268 00:10:28,231 --> 00:10:30,363 and then all of a sudden... 269 00:10:30,365 --> 00:10:33,133 three gunshots. 270 00:10:33,135 --> 00:10:36,702 Pop, pop, pop, like firecrackers. 271 00:10:36,704 --> 00:10:38,938 And I hid in my room 272 00:10:38,940 --> 00:10:40,840 until I heard the front door close, 273 00:10:40,842 --> 00:10:42,876 and I went out... 274 00:10:42,878 --> 00:10:47,445 and I saw Jameel on the kitchen floor. 275 00:10:49,349 --> 00:10:51,150 Blood everywhere. 276 00:10:53,520 --> 00:10:55,687 And, uh, Shinwell was gone. 277 00:10:55,689 --> 00:10:59,724 I thought that maybe he had ran after the killer. 278 00:10:59,726 --> 00:11:01,493 I mean... 279 00:11:01,495 --> 00:11:04,495 him and Jameel were like brothers. 280 00:11:04,497 --> 00:11:08,266 But then I-I looked out the window and... 281 00:11:08,268 --> 00:11:11,402 I saw him... 282 00:11:11,404 --> 00:11:12,569 walking. 283 00:11:12,571 --> 00:11:15,539 Not running, walking. 284 00:11:15,541 --> 00:11:18,209 And he stopped to throw something in a garbage can, 285 00:11:18,211 --> 00:11:21,044 and then he just... 286 00:11:21,046 --> 00:11:23,579 walked away. 287 00:11:23,581 --> 00:11:26,482 And I-I don't know why, but I-I-I... 288 00:11:26,484 --> 00:11:28,584 I ran outside and, um, 289 00:11:28,586 --> 00:11:32,289 I went to the garbage can and I put my hand in it 290 00:11:32,291 --> 00:11:34,925 and then I-I reached around and... 291 00:11:34,927 --> 00:11:36,226 and that's when I found it. 292 00:11:36,228 --> 00:11:38,260 Found what? 293 00:11:38,262 --> 00:11:41,197 The gun. 294 00:11:41,199 --> 00:11:43,966 The gun he used to kill Jameel. 295 00:11:43,968 --> 00:11:45,334 Only, 296 00:11:45,336 --> 00:11:46,535 instead of giving the gun 297 00:11:46,537 --> 00:11:47,569 to the authorities, you kept it. 298 00:11:47,571 --> 00:11:48,704 Why? 299 00:11:48,706 --> 00:11:50,806 Because I needed a gun. 300 00:11:50,808 --> 00:11:51,773 To do what? 301 00:11:51,775 --> 00:11:54,243 Kill Shinwell. 302 00:11:54,245 --> 00:11:57,545 I heard he was going to be at the funeral, 303 00:11:57,547 --> 00:11:59,147 so I brought it with me. 304 00:11:59,149 --> 00:12:01,415 I was gonna do it right there, 305 00:12:01,417 --> 00:12:03,784 right in front of Jameel. 306 00:12:03,786 --> 00:12:05,854 But you didn't. 307 00:12:09,592 --> 00:12:11,192 I was ten. 308 00:12:12,962 --> 00:12:16,029 I-I thought I was gonna get another chance, but then-- 309 00:12:16,031 --> 00:12:19,466 but then Shinwell got sent upstate and that was that. 310 00:12:19,468 --> 00:12:21,335 Until a few nights ago. 311 00:12:21,337 --> 00:12:23,703 Yeah, I, uh, 312 00:12:23,705 --> 00:12:26,373 I heard he got out and started rolling with SBK 313 00:12:26,375 --> 00:12:28,141 like nothing ever happened. 314 00:12:28,143 --> 00:12:32,378 I owed it to Jameel to try again. 315 00:12:32,380 --> 00:12:34,180 But I missed. 316 00:12:34,182 --> 00:12:37,549 And after that, I threw the gun into the East River. 317 00:12:39,820 --> 00:12:41,854 I guess I'm no killer. 318 00:12:43,657 --> 00:12:46,091 But Shinwell sure as hell is. 319 00:12:50,730 --> 00:12:52,330 Oh... 320 00:12:53,400 --> 00:12:54,732 Damon Clark's story 321 00:12:54,734 --> 00:12:56,868 rang as true for you as it did for me. 322 00:12:56,870 --> 00:12:58,970 I'm sorry. 323 00:12:58,972 --> 00:13:02,040 Pretty sure I'm the one who should be apologizing. 324 00:13:02,042 --> 00:13:04,008 I let a killer into our lives. 325 00:13:04,010 --> 00:13:06,343 It's not like I haven't exposed you to the occasional killer. 326 00:13:06,345 --> 00:13:08,478 What did Detective Guzman have to say? 327 00:13:08,480 --> 00:13:10,180 Not much, actually. 328 00:13:10,182 --> 00:13:12,316 He doesn't think the D.A. is gonna want to pursue it. 329 00:13:12,318 --> 00:13:14,484 Hmm. 330 00:13:14,486 --> 00:13:16,520 Damon is an unreliable witness, at best. 331 00:13:16,522 --> 00:13:19,390 And Shinwell has proven himself to be a strong informant. 332 00:13:19,392 --> 00:13:20,589 So now what? 333 00:13:20,591 --> 00:13:22,758 Now, we take a respite. 334 00:13:22,760 --> 00:13:24,961 There is a more recent murder demands our attention. 335 00:13:24,963 --> 00:13:26,529 Oh, yeah, I got your text earlier. 336 00:13:26,531 --> 00:13:28,664 So you think that Unger stole an old book 337 00:13:28,666 --> 00:13:29,899 from a sea chest? 338 00:13:29,901 --> 00:13:31,834 Not a book, a captain's log. 339 00:13:31,836 --> 00:13:33,669 I initially thought the log to be that 340 00:13:33,671 --> 00:13:36,539 of Captain Emerson Barker, the chest's original owner. 341 00:13:36,541 --> 00:13:37,505 Only it wasn't? 342 00:13:37,507 --> 00:13:38,506 A little research revealed 343 00:13:38,508 --> 00:13:40,142 that Captain Emerson Barker 344 00:13:40,144 --> 00:13:42,277 ran rum and sugar between the West Indies and New York 345 00:13:42,279 --> 00:13:44,479 from 1692 to 1705. 346 00:13:44,481 --> 00:13:47,049 His tenure was notably uneventful, 347 00:13:47,051 --> 00:13:49,551 and yet, every single one of his logbooks 348 00:13:49,553 --> 00:13:51,886 ended up in the archives of the New York Public Library. 349 00:13:51,888 --> 00:13:53,955 Their collection covers his entire career. 350 00:13:53,957 --> 00:13:55,389 That is, in fact, 351 00:13:55,391 --> 00:13:57,191 the only thing that is noteworthy about them. 352 00:13:57,193 --> 00:14:00,594 There aren't any missing volumes. 353 00:14:00,596 --> 00:14:02,796 So if you're right that Travis Unger stole something 354 00:14:02,798 --> 00:14:04,765 from Barker's chest, 355 00:14:04,767 --> 00:14:06,867 it had to have been some other kind of book. 356 00:14:06,869 --> 00:14:09,303 No. I remain convinced it was a captain's log. 357 00:14:09,305 --> 00:14:10,804 But you just said... 358 00:14:10,806 --> 00:14:12,939 Come. 359 00:14:12,941 --> 00:14:15,875 Pages from the logbooks of Captain Emerson Barker, 360 00:14:15,877 --> 00:14:19,512 courtesy of the New York Public Library's online archives. 361 00:14:19,514 --> 00:14:21,881 Now, these entries 362 00:14:21,883 --> 00:14:24,650 represent one week aboard Captain Emerson's ship, 363 00:14:24,652 --> 00:14:26,152 recorded in his own hand. 364 00:14:26,154 --> 00:14:28,487 Now, he, like everyone else in Colonial times, 365 00:14:28,489 --> 00:14:29,788 wrote with ink and quill. 366 00:14:29,790 --> 00:14:31,756 Captain Barker would have had to mix 367 00:14:31,758 --> 00:14:33,325 fresh ink every day. 368 00:14:33,327 --> 00:14:35,094 Therefore, one would expect 369 00:14:35,096 --> 00:14:37,629 each entry to be slightly different 370 00:14:37,631 --> 00:14:39,164 in shade and consistency. 371 00:14:39,166 --> 00:14:40,665 These all look the same. 372 00:14:40,667 --> 00:14:42,167 That's because three to four times a year, 373 00:14:42,169 --> 00:14:45,636 Captain Barker used the same ink mixture 374 00:14:45,638 --> 00:14:48,473 to write several weeks' worth of entries in a single day. 375 00:14:48,475 --> 00:14:49,974 You think he was making them up? 376 00:14:49,976 --> 00:14:51,675 Oh, I know he was. 377 00:14:51,677 --> 00:14:53,411 I've compared his writings to the logs of other ships 378 00:14:53,413 --> 00:14:55,613 that were supposedly near his at the time of these entries. 379 00:14:55,615 --> 00:14:58,316 And the weather data doesn't match. Why? 380 00:14:58,318 --> 00:15:00,518 Because his data is fabricated. 381 00:15:00,520 --> 00:15:02,252 Why would he do something like that? 382 00:15:02,254 --> 00:15:05,755 Shortly before you returned, I discovered that 383 00:15:05,757 --> 00:15:07,957 his missing weeks overlap with attacks on ships at sea, 384 00:15:07,959 --> 00:15:12,129 by a pirate named “Black Peter.” 385 00:15:12,131 --> 00:15:13,430 Wait a second. Are you saying 386 00:15:13,432 --> 00:15:15,265 that Emerson Barker was a pirate? 387 00:15:15,267 --> 00:15:17,834 More specifically, a part-time pirate. 388 00:15:17,836 --> 00:15:19,735 He and his crew led a double life. 389 00:15:19,737 --> 00:15:21,170 When they weren't hauling their own cargo, 390 00:15:21,172 --> 00:15:22,638 they were relieving other ships of theirs. 391 00:15:22,640 --> 00:15:23,872 Quite clever, when you think about it. 392 00:15:24,909 --> 00:15:26,208 Okay, say you're right. 393 00:15:26,210 --> 00:15:27,643 What does all this have to do with Travis Unger? 394 00:15:27,645 --> 00:15:29,078 A pirate captain is still a captain. 395 00:15:29,080 --> 00:15:30,546 Still needs to record weather conditions, 396 00:15:30,548 --> 00:15:32,648 latitude, longitude, profit shares. 397 00:15:32,650 --> 00:15:34,950 He still needs to keep a log. 398 00:15:34,952 --> 00:15:37,452 So, you think that's the book that Travis Unger stole. 399 00:15:37,454 --> 00:15:38,686 Throughout his career, Black Peter 400 00:15:38,688 --> 00:15:40,888 raided dozens of Spanish galleons 401 00:15:40,890 --> 00:15:42,323 loaded with gold. 402 00:15:42,325 --> 00:15:45,060 Lore has it he hid the booty in New York City. 403 00:15:45,062 --> 00:15:46,928 No one knows what happened to it. 404 00:15:46,930 --> 00:15:49,664 But it's quite possible that he recorded its location 405 00:15:49,666 --> 00:15:51,766 in his secret logbook. 406 00:15:51,768 --> 00:15:54,101 The same logbook our victim stole. 407 00:15:55,938 --> 00:15:58,338 Unger told his partner that he found something 408 00:15:58,340 --> 00:16:00,140 that was gonna make him rich. 409 00:16:00,142 --> 00:16:04,278 I'd say a treasure map fits the bill, wouldn't you? 410 00:16:15,438 --> 00:16:17,807 Pirate treasure in New York? 411 00:16:17,907 --> 00:16:19,006 Piracy was actually a vital part 412 00:16:19,008 --> 00:16:20,074 of the Colonial economy. 413 00:16:20,076 --> 00:16:22,743 Many a privateer roamed Manhattan's streets 414 00:16:22,745 --> 00:16:25,079 squandering their stolen doubloons on wine and wenches. 415 00:16:25,081 --> 00:16:27,214 And never a place to turn away a good customer, 416 00:16:27,216 --> 00:16:28,982 the city welcomed them with open arms. 417 00:16:28,984 --> 00:16:31,384 Much as they do the pirates that roam Wall Street today. 418 00:16:31,386 --> 00:16:33,853 Oh, well, let's say this, uh, Black Peter 419 00:16:33,855 --> 00:16:35,221 did bury some gold somewhere in the city. 420 00:16:35,223 --> 00:16:36,622 Don't you think someone would've found it by now? 421 00:16:36,624 --> 00:16:39,893 We did some research, and we're pretty sure 422 00:16:39,895 --> 00:16:42,128 this is not about Black Peter's personal treasure. 423 00:16:42,130 --> 00:16:44,130 According to historical records, 424 00:16:44,132 --> 00:16:46,331 Emerson Barker, AKA Black Peter, 425 00:16:46,333 --> 00:16:48,700 invested his loot into the South Sea Company, 426 00:16:48,702 --> 00:16:50,135 which famously went bankrupt in 1720. 427 00:16:50,137 --> 00:16:52,604 But according to historians who are 428 00:16:52,606 --> 00:16:54,940 familiar with his exploits, Black Peter also claimed to know 429 00:16:54,942 --> 00:16:56,574 the location of a different treasure, 430 00:16:56,576 --> 00:16:59,278 a lost fortune he was never able to get his hands on. 431 00:16:59,280 --> 00:17:01,146 Right now, we're operating on the theory 432 00:17:01,148 --> 00:17:03,214 that the stolen logbook contains the location 433 00:17:03,216 --> 00:17:04,348 of that treasure. 434 00:17:04,350 --> 00:17:05,582 So, what, we should put out 435 00:17:05,584 --> 00:17:07,685 a Finest Message for a giant “X” 436 00:17:07,687 --> 00:17:09,020 on a sidewalk? 437 00:17:09,022 --> 00:17:10,922 50 paces from the old oak tree? 438 00:17:10,924 --> 00:17:12,890 Actually, we don't think the treasure was buried. 439 00:17:12,892 --> 00:17:14,425 We think it might be underwater. 440 00:17:14,427 --> 00:17:17,261 I pulled Travis Unger's credit records. 441 00:17:17,263 --> 00:17:19,630 One of the last places he used his card was a bar 442 00:17:19,632 --> 00:17:20,964 called The Salty Bog. 443 00:17:20,966 --> 00:17:22,665 It's near the South Brooklyn Marine Terminal, 444 00:17:22,667 --> 00:17:24,367 it's a popular hangout for scuba divers 445 00:17:24,369 --> 00:17:26,069 and marine salvagers. 446 00:17:26,071 --> 00:17:28,471 If Unger had discovered the location of the sunken treasure, 447 00:17:28,473 --> 00:17:29,439 he would've needed help 448 00:17:29,441 --> 00:17:31,541 from someone with the right skills 449 00:17:31,543 --> 00:17:33,143 and resources to retrieve it. 450 00:17:33,145 --> 00:17:34,845 The bar would be a good place 451 00:17:34,847 --> 00:17:36,412 to look for a partner. 452 00:17:37,414 --> 00:17:39,648 A bartender at The Salty Bog told us 453 00:17:39,650 --> 00:17:41,783 Travis Unger came in a couple months ago, 454 00:17:41,785 --> 00:17:43,435 looking for someone who could help him get to a ship 455 00:17:43,436 --> 00:17:44,921 at the bottom of the ocean. 456 00:17:44,922 --> 00:17:46,354 He said he pointed Unger 457 00:17:46,356 --> 00:17:47,825 in your direction, Mr. Vestergaard. 458 00:17:47,926 --> 00:17:49,526 Yeah, that's right. 459 00:17:49,528 --> 00:17:52,362 He said he had a logbook that belonged to Black Peter. 460 00:17:52,364 --> 00:17:54,030 You know who that is? 461 00:17:54,032 --> 00:17:55,865 He said the logbook contained the location 462 00:17:55,867 --> 00:17:57,399 of a sunken Spanish galleon 463 00:17:57,401 --> 00:17:59,234 called the Santa Leticia in it. 464 00:17:59,236 --> 00:18:00,836 The Santa Leticia supposedly went down 465 00:18:00,838 --> 00:18:02,571 with a fortune of gold onboard. 466 00:18:02,573 --> 00:18:04,807 He wanted me to provide a ship and the labor to pull it up. 467 00:18:04,809 --> 00:18:07,175 Offered to split the take fifty-fifty. 468 00:18:07,177 --> 00:18:09,044 I told him I wasn't interested. 469 00:18:09,046 --> 00:18:10,679 You're an ardent treasure hunter. 470 00:18:10,681 --> 00:18:12,079 According to an interview, 471 00:18:12,081 --> 00:18:13,781 you only operate your commercial salvage business 472 00:18:13,783 --> 00:18:16,017 to fund your expeditions. So why would you turn down 473 00:18:16,019 --> 00:18:18,586 the lead to a potential fortune in gold? 474 00:18:20,156 --> 00:18:22,757 Something happened to this guy, right? 475 00:18:22,759 --> 00:18:25,660 Is that why you're here? You think I did it? 476 00:18:25,662 --> 00:18:26,995 Travis Unger was murdered 477 00:18:26,997 --> 00:18:28,429 the day after the two of you met. 478 00:18:28,431 --> 00:18:31,164 Maybe you wanted Black Peter's logbook, 479 00:18:31,166 --> 00:18:32,699 but you didn't want to split the treasure. 480 00:18:32,701 --> 00:18:34,367 So you killed Travis and took the book. 481 00:18:34,369 --> 00:18:37,370 I mean, you are accustomed to looting the dead, after all. 482 00:18:37,372 --> 00:18:39,172 No. 483 00:18:39,174 --> 00:18:42,009 No, you-you got the wrong guy. I didn't kill anyone. 484 00:18:42,011 --> 00:18:43,810 Look, I turned him down because I already knew 485 00:18:43,812 --> 00:18:45,778 the location of the Santa Leticia. 486 00:18:47,882 --> 00:18:51,216 I first found out about the Santa Leticia in 2013 487 00:18:51,218 --> 00:18:53,519 when I was digging through some old files in Seville. 488 00:18:53,521 --> 00:18:56,188 It took me years, but I finally found her. 489 00:18:56,190 --> 00:18:58,658 Very next day, I applied with the Admiralty Courts 490 00:18:58,660 --> 00:19:00,626 for salvage title, which they granted. 491 00:19:00,628 --> 00:19:03,562 Over a year ago, long before I ever met Travis Unger. 492 00:19:03,564 --> 00:19:06,898 All right, well, we're gonna have to verify this. 493 00:19:06,900 --> 00:19:09,935 Feel free. I'll give you numbers of some of my investors, too. 494 00:19:09,937 --> 00:19:11,603 Investors? 495 00:19:11,605 --> 00:19:14,105 The Santa Leticia is in deep water, half a mile down. 496 00:19:14,107 --> 00:19:15,273 That kind of salvage job 497 00:19:15,275 --> 00:19:17,208 costs about a million dollars. 498 00:19:17,210 --> 00:19:19,877 I had already sold 50% of the treasure to my investors. 499 00:19:19,879 --> 00:19:21,078 If I'd given him 50%, 500 00:19:21,080 --> 00:19:22,846 I would've been left with nothing. 501 00:19:22,848 --> 00:19:25,449 And besides, there's a DVD in the back of that file. 502 00:19:25,451 --> 00:19:27,451 It shows video of us when we finally made it 503 00:19:27,453 --> 00:19:29,553 to the Santa Leticia about two weeks ago. 504 00:19:29,555 --> 00:19:31,421 It's proof that somebody else 505 00:19:31,423 --> 00:19:33,223 ended up with Black Peter's logbook. 506 00:19:33,225 --> 00:19:35,459 Because when my crew and I got down there, 507 00:19:35,461 --> 00:19:37,760 that ship had been picked clean. 508 00:19:37,762 --> 00:19:39,395 Based on the condition of the wreck, 509 00:19:39,397 --> 00:19:41,598 someone beat us to the gold by days. 510 00:19:41,600 --> 00:19:43,833 Weeks, at most. 511 00:19:43,835 --> 00:19:46,368 So you think Travis Unger tried to partner with someone else. 512 00:19:46,370 --> 00:19:47,904 That person killed him, took the book, 513 00:19:47,906 --> 00:19:49,939 and got to the Santa Leticia before you? 514 00:19:49,941 --> 00:19:51,941 Yeah, you want to find who killed Travis Unger? 515 00:19:51,943 --> 00:19:55,644 I'd start by finding the people who stole my treasure. 516 00:19:55,646 --> 00:19:59,047 Thanks. That'll do the trick. 517 00:19:59,049 --> 00:20:01,483 The National Weather Service says they'll send us 518 00:20:01,485 --> 00:20:03,551 the last two months of satellite footage 519 00:20:03,553 --> 00:20:05,186 covering the coordinates Mr. Vestergaard gave us. 520 00:20:05,188 --> 00:20:07,055 Should be easy enough to spot a vessel 521 00:20:07,057 --> 00:20:08,590 which anchored above the Santa Leticia 522 00:20:08,592 --> 00:20:10,225 long enough to loot her. 523 00:20:10,227 --> 00:20:12,893 Keep me posted, would you? 524 00:20:12,895 --> 00:20:14,095 Where are you going? 525 00:20:14,097 --> 00:20:16,097 The respite I mentioned last night? 526 00:20:16,099 --> 00:20:17,498 It's over. 527 00:20:29,277 --> 00:20:30,977 You know I don't like it when you do this. 528 00:20:30,979 --> 00:20:32,345 Nobody does. 529 00:20:33,715 --> 00:20:36,950 What's up? What did I do? 530 00:20:36,952 --> 00:20:38,952 Did I miss an appointment or something? 531 00:20:38,954 --> 00:20:41,154 I require information. 532 00:20:41,156 --> 00:20:42,756 About? 533 00:20:42,758 --> 00:20:44,524 A murder. 534 00:20:44,526 --> 00:20:45,691 What are you talking about? 535 00:20:45,693 --> 00:20:47,960 I know you killed Jameel Clark. 536 00:20:50,464 --> 00:20:54,466 What I don't know is why. 537 00:20:54,468 --> 00:20:57,335 I told you everything I know about what happened to Jameel. 538 00:20:57,337 --> 00:20:59,237 You told me everything you wanted me to know. 539 00:20:59,239 --> 00:21:01,906 You left out the bits about shooting him in the back, 540 00:21:01,908 --> 00:21:03,975 dropping the weapon in a garbage can. 541 00:21:03,977 --> 00:21:08,880 Believe it or not, I'm here because I want to help you. 542 00:21:08,882 --> 00:21:10,648 Do tell. 543 00:21:10,650 --> 00:21:14,552 12 years ago, you made a mistake. 544 00:21:14,554 --> 00:21:16,120 Now obviously, you regret it. 545 00:21:17,691 --> 00:21:20,490 Or you wouldn't have become an informant for the department. 546 00:21:20,492 --> 00:21:23,426 You wouldn't have devoted yourself to dismantling SBK. 547 00:21:23,428 --> 00:21:25,395 Hmm? 548 00:21:25,397 --> 00:21:27,397 You're not the man you were. 549 00:21:27,399 --> 00:21:30,366 That could not be more plain. 550 00:21:30,368 --> 00:21:32,903 But the truth must out. 551 00:21:33,939 --> 00:21:37,106 So tell me what happened that night, hmm? 552 00:21:38,309 --> 00:21:41,476 What drove you to take Jameel's life? 553 00:21:41,478 --> 00:21:43,913 I loved Jameel. 554 00:21:43,915 --> 00:21:45,715 Like he was a brother. 555 00:21:45,717 --> 00:21:48,217 So why did you shoot him three times in the back? 556 00:21:48,219 --> 00:21:49,919 You know what? I think you should leave. 557 00:21:49,921 --> 00:21:51,486 You have a relationship with the police, 558 00:21:51,488 --> 00:21:55,523 and with the district attorney. 559 00:21:55,525 --> 00:21:58,426 You must realize that there's a deal to be made if you confess. 560 00:21:58,428 --> 00:22:00,561 There's nothing to confess. 561 00:22:01,631 --> 00:22:03,064 So, if you don't mind... 562 00:22:03,066 --> 00:22:04,565 You're making a mistake. 563 00:22:04,567 --> 00:22:06,300 No, the mistake is yours. 564 00:22:06,302 --> 00:22:08,469 I didn't kill anybody. 565 00:22:16,278 --> 00:22:17,945 It's good luck you caught me. 566 00:22:17,947 --> 00:22:20,848 I was planning to set sail for Sardinia tomorrow morning. 567 00:22:20,850 --> 00:22:22,616 So... 568 00:22:22,618 --> 00:22:25,018 how can I help the NYPD? 569 00:22:25,020 --> 00:22:26,853 Well, last month, a sunken treasure ship 570 00:22:26,855 --> 00:22:29,321 named the Santa Leticia was looted, 571 00:22:29,323 --> 00:22:32,058 and satellite photos show your yacht, 572 00:22:32,060 --> 00:22:33,459 the Sea Unicorn, anchored at the coordinates 573 00:22:33,461 --> 00:22:35,194 for well over a week. 574 00:22:35,196 --> 00:22:38,097 We know you consider yourself an amateur treasure hunter, 575 00:22:38,099 --> 00:22:40,432 and that you maintain a private collection of the things 576 00:22:40,434 --> 00:22:43,369 that you've found over the years at your home in Riyadh. 577 00:22:43,371 --> 00:22:44,936 So tell us, 578 00:22:44,938 --> 00:22:47,038 if we get a warrant to search your ship, 579 00:22:47,040 --> 00:22:50,541 are we gonna find the Santa Leticia's gold onboard? 580 00:22:50,543 --> 00:22:52,377 Absolutely. 581 00:22:54,748 --> 00:22:57,382 You don't deny looting the treasure? 582 00:22:57,384 --> 00:22:58,850 Not at all. 583 00:22:58,852 --> 00:23:00,685 Would you like to see a sample? 584 00:23:00,687 --> 00:23:02,887 Actually, that would be very helpful. 585 00:23:04,657 --> 00:23:07,224 I carry this one with me for good luck. 586 00:23:07,226 --> 00:23:09,760 It's the first one found by my divers and very precious to me. 587 00:23:09,762 --> 00:23:12,362 But you're more than welcome to come to the ship to see 588 00:23:12,364 --> 00:23:12,871 the rest of the treasure. 589 00:23:12,895 --> 00:23:14,465 You don't happen to have 590 00:23:14,466 --> 00:23:17,934 a logbook there written by a man named Black Peter, do you? 591 00:23:17,936 --> 00:23:19,535 It's with the rest of the treasure. 592 00:23:20,872 --> 00:23:22,038 You know Black Peter? 593 00:23:22,040 --> 00:23:24,573 He is one of my favorite pirates. 594 00:23:24,575 --> 00:23:26,642 Mr. Al-Asmari, 595 00:23:26,644 --> 00:23:28,812 that logbook was once in the possession 596 00:23:28,814 --> 00:23:32,381 of a man by the name of Travis Unger. 597 00:23:32,383 --> 00:23:35,217 He was looking for a partner to help retrieve 598 00:23:35,219 --> 00:23:37,719 the treasure. He was offering a fifty-fifty split. 599 00:23:37,721 --> 00:23:38,753 Ah. 600 00:23:38,755 --> 00:23:40,722 But he was murdered. 601 00:23:40,724 --> 00:23:43,558 And now you're admitting to having 602 00:23:43,560 --> 00:23:45,828 his book and the treasure. 603 00:23:45,830 --> 00:23:48,897 I'm sorry to hear that this man is dead, 604 00:23:48,899 --> 00:23:51,499 but I've never seen him before. 605 00:23:51,501 --> 00:23:53,301 And I certainly would not have killed him 606 00:23:53,303 --> 00:23:55,803 to find the location of Santa Leticia. 607 00:23:55,805 --> 00:23:58,139 Why would I? 608 00:23:58,141 --> 00:23:59,941 This is a million-dollar watch. 609 00:23:59,943 --> 00:24:01,542 My shoes cost $5,000. 610 00:24:01,544 --> 00:24:04,278 I have more money than I know what to do with. 611 00:24:04,280 --> 00:24:06,914 I don't need to steal or kill to get what I want. 612 00:24:06,916 --> 00:24:10,483 I'd have happily shared the treasure with this Travis Unger. 613 00:24:10,485 --> 00:24:12,452 He never approached me. 614 00:24:12,454 --> 00:24:15,722 If you never met him, where did you get Black Peter's logbook? 615 00:24:15,724 --> 00:24:16,923 I bought it. 616 00:24:16,925 --> 00:24:17,858 From? 617 00:24:17,860 --> 00:24:19,960 I don't know. 618 00:24:19,962 --> 00:24:21,627 I made the purchase on the Dark Web. 619 00:24:21,629 --> 00:24:23,330 The seller wished to remain anonymous. 620 00:24:23,332 --> 00:24:25,732 I paid 25,000 American dollars. 621 00:24:25,734 --> 00:24:28,868 Travis Unger wanted 50% of a treasure worth millions. 622 00:24:28,870 --> 00:24:32,738 There's no way he sold the logbook for $25,000. 623 00:24:33,574 --> 00:24:35,241 You think I bought the logbook 624 00:24:35,243 --> 00:24:37,409 from the man who killed this man. 625 00:24:39,146 --> 00:24:41,513 But the transaction was made 626 00:24:41,515 --> 00:24:45,049 entirely via screen names and encrypted e-mails. 627 00:24:45,051 --> 00:24:47,418 Do you at least remember his screen name? 628 00:24:47,420 --> 00:24:49,120 Of course. 629 00:24:49,122 --> 00:24:51,455 It was Kashgar. 630 00:24:51,457 --> 00:24:54,759 Like the city on the Silk Road. 631 00:25:08,774 --> 00:25:11,008 Mason? 632 00:25:11,010 --> 00:25:13,176 Hey. 633 00:25:13,178 --> 00:25:15,312 I take it the partially melted statue of Coatlicue, 634 00:25:15,314 --> 00:25:16,846 the Aztec earth goddess, 635 00:25:16,848 --> 00:25:18,781 has something to do with the hunt for a Dark Web dealer 636 00:25:18,783 --> 00:25:20,849 who sold a pirate's logbook to a Saudi billionaire? 637 00:25:20,851 --> 00:25:24,720 His name is Kashgar, and Joan is totally catfishing him. 638 00:25:24,722 --> 00:25:26,289 Thanks. 639 00:25:26,291 --> 00:25:28,690 I figure Kashgar either killed Travis Unger himself 640 00:25:28,692 --> 00:25:29,959 or knows the person who did. 641 00:25:29,961 --> 00:25:31,860 So I came up with a plan to identify him. 642 00:25:31,862 --> 00:25:33,662 We bought that statue from Kashgar. 643 00:25:33,664 --> 00:25:35,596 Well, actually, not that statue. 644 00:25:35,598 --> 00:25:37,465 That's a fake. We bought a real one though. 645 00:25:37,467 --> 00:25:38,934 It's in the basement. I asked Mason 646 00:25:38,936 --> 00:25:40,568 to use one of the 3-D industrial printers 647 00:25:40,570 --> 00:25:41,769 from his university to make a copy. 648 00:25:41,771 --> 00:25:44,139 Since when are you at university? 649 00:25:44,141 --> 00:25:46,174 Since I turned 15. Duh. 650 00:25:46,176 --> 00:25:47,943 We melted one of the statue's hands to try to convince Kashgar 651 00:25:47,945 --> 00:25:51,045 that he sold us a fake by accident. 652 00:25:51,047 --> 00:25:52,846 See? 653 00:25:52,848 --> 00:25:54,748 Why did you make a video? 654 00:25:54,750 --> 00:25:56,951 'Cause we want Kashgar to watch it. 655 00:25:56,953 --> 00:25:59,320 Which, according to this, he just did. 656 00:25:59,322 --> 00:26:01,855 Mason embedded a Trojan horse in the video. 657 00:26:01,857 --> 00:26:04,224 By watching it, Kashgar is giving us his IP address. 658 00:26:04,226 --> 00:26:06,827 Got it. Now all I have to do is 659 00:26:06,829 --> 00:26:09,829 match the address to a name. And... 660 00:26:10,731 --> 00:26:12,065 Bam. 661 00:26:12,067 --> 00:26:13,833 John Neligan. 662 00:26:13,835 --> 00:26:15,835 Excuse me. 663 00:26:20,442 --> 00:26:21,941 “John Neligan. 664 00:26:21,943 --> 00:26:23,809 “Criminal sale of a controlled substance. 665 00:26:23,811 --> 00:26:24,977 “Criminal possession of a weapon. 666 00:26:24,979 --> 00:26:26,511 Assault in the first degree.” 667 00:26:30,517 --> 00:26:33,385 Hope! Grab me a beer, will ya? 668 00:26:34,754 --> 00:26:36,921 Get on the ground! Now! 669 00:26:38,925 --> 00:26:41,559 My daughter's back there. 670 00:26:42,395 --> 00:26:45,429 I'm clean, man! 671 00:26:45,431 --> 00:26:47,264 Dad? 672 00:26:47,266 --> 00:26:49,266 This is a mistake, sweetheart. 673 00:26:49,268 --> 00:26:50,567 I didn't do anything. 674 00:26:50,569 --> 00:26:52,636 Mr. Neligan, 675 00:26:52,638 --> 00:26:54,205 Detective Bell, NYPD. 676 00:26:54,207 --> 00:26:56,773 Whatever tip you got, it's bogus. 677 00:26:56,775 --> 00:26:59,109 I didn't violate my parole. You can search the house. 678 00:26:59,111 --> 00:27:01,111 You won't find anything that's not supposed to be here. 679 00:27:01,113 --> 00:27:03,113 Look, we know you've been trafficking in stolen goods, 680 00:27:03,115 --> 00:27:05,515 Mr. Neligan, including a valuable book 681 00:27:05,517 --> 00:27:07,117 you sold to a Saudi businessman. 682 00:27:07,119 --> 00:27:08,385 What? 683 00:27:08,387 --> 00:27:09,819 Save it, okay? 684 00:27:09,821 --> 00:27:11,388 We know you're Kashgar. 685 00:27:11,390 --> 00:27:12,755 I don't know what you're talkin' about. 686 00:27:12,757 --> 00:27:14,491 Who the hell is Kashgar? 687 00:27:14,493 --> 00:27:15,791 I am. 688 00:27:15,793 --> 00:27:17,059 My dad didn't do anything. 689 00:27:17,061 --> 00:27:18,760 It was me. 690 00:27:19,563 --> 00:27:22,797 I'm Kashgar. 691 00:27:29,252 --> 00:27:32,348 I came up with the whole Kashgar thing a year and a half ago. 692 00:27:32,615 --> 00:27:35,049 It was a way to make money for college. 693 00:27:35,051 --> 00:27:36,851 Well, ever since my dad 694 00:27:36,853 --> 00:27:38,519 stopped dealing, money's been tight. 695 00:27:38,521 --> 00:27:40,921 Not that he gets why I even want to go to MIT. 696 00:27:41,558 --> 00:27:43,257 Do you understand that the crimes 697 00:27:43,259 --> 00:27:45,426 you committed are very serious? 698 00:27:45,428 --> 00:27:49,297 Well, I wasn't selling drugs or guns, like my dad used to. 699 00:27:49,299 --> 00:27:50,698 It was just a bunch of antiques. 700 00:27:50,700 --> 00:27:52,100 We're pretty sure a man 701 00:27:52,102 --> 00:27:53,380 was murdered over one of those antiques. 702 00:27:53,381 --> 00:27:55,514 I told you, I don't know anything about that. 703 00:27:55,516 --> 00:27:56,915 We're fairly confident that you didn't murder 704 00:27:56,917 --> 00:27:57,949 the victim yourself. 705 00:27:57,951 --> 00:27:59,650 He was run through with a sword. 706 00:27:59,652 --> 00:28:02,620 And that takes a strong and practiced arm. 707 00:28:02,622 --> 00:28:04,822 I mean, your father could have done it. 708 00:28:04,824 --> 00:28:07,124 No. That's crazy. He doesn't even own a sword. 709 00:28:08,294 --> 00:28:11,496 I mean, I don't think he owns a sword. 710 00:28:11,498 --> 00:28:14,331 Maybe you should just tell us how you came into possession 711 00:28:14,333 --> 00:28:16,100 of Black Peter's logbook. 712 00:28:16,102 --> 00:28:18,334 I never possessed it. 713 00:28:18,336 --> 00:28:20,570 I was a middleman. That's all I ever am. 714 00:28:21,673 --> 00:28:23,139 People reach out to me online 715 00:28:23,141 --> 00:28:24,541 for help with Dark Web transactions, 716 00:28:24,543 --> 00:28:25,942 usually because they can't figure out 717 00:28:25,944 --> 00:28:27,210 how to do it themselves. 718 00:28:27,212 --> 00:28:28,678 But I never handle the merchandise 719 00:28:28,680 --> 00:28:29,913 or meet with the sellers. 720 00:28:29,915 --> 00:28:32,015 So you just arrange the deals. 721 00:28:32,017 --> 00:28:34,383 A couple of months ago, this guy reached out to me. 722 00:28:34,385 --> 00:28:36,852 He said that he was a regular customer, 723 00:28:36,854 --> 00:28:38,454 but I didn't recognize his screen name. 724 00:28:38,456 --> 00:28:40,289 That's not unusual. The people that I deal with, 725 00:28:40,291 --> 00:28:41,957 they change up their info all the time. 726 00:28:41,959 --> 00:28:43,926 He said he wanted my help selling a book 727 00:28:43,928 --> 00:28:45,160 that used to belong to a pirate. 728 00:28:45,162 --> 00:28:46,896 So you put it on the market for him. 729 00:28:46,898 --> 00:28:48,297 No. Not exactly. 730 00:28:48,299 --> 00:28:50,032 He didn't actually want me to auction it. 731 00:28:50,034 --> 00:28:51,499 He wanted me to offer it directly 732 00:28:51,501 --> 00:28:52,801 to a guy named Farhan Al-Asmari. 733 00:28:52,803 --> 00:28:54,903 He said to set the price at 25 thou. 734 00:28:54,905 --> 00:28:57,038 Gave me the guy's private e-mail address and everything. 735 00:28:57,040 --> 00:29:00,074 He specifically wanted the book sold to Al-Asmari? 736 00:29:00,076 --> 00:29:02,243 Did you think that was odd? 737 00:29:02,245 --> 00:29:03,611 No. 738 00:29:03,613 --> 00:29:05,413 I get asked to help sell something, I do it. 739 00:29:05,415 --> 00:29:07,181 No questions. 740 00:29:07,183 --> 00:29:10,951 The odd part was that he said I could keep all the money. 741 00:29:10,953 --> 00:29:14,220 Said it was a bonus for all the work I'd done for him in the past. 742 00:29:14,222 --> 00:29:16,289 He didn't end up making a penny. 743 00:29:19,662 --> 00:29:21,562 I don't get it. 744 00:29:21,564 --> 00:29:24,564 Someone kills Travis Unger to get a pirate's logbook, 745 00:29:24,566 --> 00:29:26,599 and the only people it ends up helping 746 00:29:26,601 --> 00:29:29,268 are a 14-year-old girl and a Saudi billionaire. 747 00:29:29,270 --> 00:29:31,737 And it doesn't look like either one of them is our perp. 748 00:29:31,739 --> 00:29:33,606 What if the point wasn't to help anyone? 749 00:29:33,608 --> 00:29:35,107 What if it was to harm? 750 00:29:35,109 --> 00:29:36,576 Arranging for Hope Neligan 751 00:29:36,578 --> 00:29:39,078 to pass Black Peter's logbook to Al-Asmari 752 00:29:39,080 --> 00:29:41,080 didn't just profit those two parties-- 753 00:29:41,082 --> 00:29:44,248 it insured the utter failure of a third, Lars Vestergaard. 754 00:29:44,250 --> 00:29:46,485 His expedition to the Santa Leticia was for nothing. 755 00:29:46,487 --> 00:29:48,687 I mean, he didn't just miss out on the treasure-- 756 00:29:48,689 --> 00:29:50,455 he cost his investors millions. 757 00:29:50,457 --> 00:29:53,758 So what if the killer's true goal was his ruination? 758 00:29:53,760 --> 00:29:56,294 I don't know. That's a long way to go to hurt a guy's business. 759 00:29:56,296 --> 00:29:58,229 We'll talk to him again. 760 00:29:58,231 --> 00:29:59,630 If there's someone out there who hates him enough 761 00:29:59,632 --> 00:30:02,065 to commit a murder just to see him fail, 762 00:30:02,067 --> 00:30:05,202 he probably knows the person's name, right? 763 00:30:06,806 --> 00:30:09,272 I admit, I had my issues with Lars Vestergaard, 764 00:30:09,274 --> 00:30:11,375 but I didn't do anything that would've harmed him 765 00:30:11,377 --> 00:30:13,310 or his business. 766 00:30:13,312 --> 00:30:15,645 We know that, over the past ten years, 767 00:30:15,647 --> 00:30:18,114 you invested in a number of his expeditions, 768 00:30:18,116 --> 00:30:20,016 mostly to disappointing results. 769 00:30:20,018 --> 00:30:23,085 We also know you broke his nose at the Met three months ago. 770 00:30:23,087 --> 00:30:25,321 During the first intermission of Der Freischutz. 771 00:30:25,323 --> 00:30:27,790 It's a real shame to have missed the final two acts. 772 00:30:27,792 --> 00:30:30,292 Mr. Jarman, you told police that you were upset 773 00:30:30,294 --> 00:30:32,094 over treasure hunting losses. 774 00:30:32,096 --> 00:30:33,629 You clearly have a grudge against the guy. 775 00:30:33,631 --> 00:30:35,664 I had a grudge. 776 00:30:35,666 --> 00:30:36,932 Past tense. 777 00:30:36,934 --> 00:30:38,500 But the punch was the end of it. 778 00:30:38,502 --> 00:30:42,170 The truth is, I'm a different man today. 779 00:30:42,172 --> 00:30:45,473 Right after the... altercation, my firm made me 780 00:30:45,475 --> 00:30:47,976 take a sabbatical to work on my anger issues. 781 00:30:47,978 --> 00:30:49,877 I spent the time off 782 00:30:49,879 --> 00:30:51,579 building houses in Haiti. 783 00:30:51,581 --> 00:30:53,313 It was life-changing. 784 00:30:53,315 --> 00:30:55,249 I assume you got my name from Lars. 785 00:30:55,251 --> 00:30:57,685 Did he also tell you about the pirates? 786 00:30:58,454 --> 00:31:00,387 Pirates? 787 00:31:00,389 --> 00:31:03,858 Lars likes to wine and dine his investors on his salvage ship. 788 00:31:03,860 --> 00:31:06,360 About a year ago, I was onboard late at night 789 00:31:06,362 --> 00:31:09,128 when he was in port, and these men in masks, 790 00:31:09,130 --> 00:31:11,831 five or six of them, came roaring up in speedboats. 791 00:31:11,833 --> 00:31:15,368 They jumped on board and started wrecking his gear. 792 00:31:15,370 --> 00:31:17,771 By the time we got down to the deck, they'd already sped away. 793 00:31:17,773 --> 00:31:20,373 But they did thousands of dollars worth of damage. 794 00:31:20,375 --> 00:31:23,409 According to Lars, it wasn't the first time. 795 00:31:23,411 --> 00:31:24,843 He called them pirates? 796 00:31:24,845 --> 00:31:26,244 No, I did. 797 00:31:26,246 --> 00:31:28,447 Because they were flying a pirate flag. 798 00:31:28,449 --> 00:31:30,248 It had a skull and everything. 799 00:31:30,250 --> 00:31:32,284 But instead of the usual crossbones, 800 00:31:32,286 --> 00:31:35,554 there were two scuba snorkels. 801 00:31:35,556 --> 00:31:37,355 I don't know. 802 00:31:37,357 --> 00:31:40,592 Maybe they're the people you're trying to find. 803 00:31:45,031 --> 00:31:48,132 So, what did Mr. Vestergaard have to say this time? 804 00:31:48,134 --> 00:31:50,001 He confirmed Jarman's story. 805 00:31:50,003 --> 00:31:52,203 He said that he'd been attacked on four occasions, 806 00:31:52,205 --> 00:31:53,638 and that it's happened 807 00:31:53,640 --> 00:31:54,772 to other salvage firms, as well. 808 00:31:54,774 --> 00:31:56,841 None of them reported the attacks 809 00:31:56,843 --> 00:31:58,675 because they didn't want to spook their investors. 810 00:31:58,677 --> 00:32:01,745 So, what kind of pirates have a bone to pick 811 00:32:01,747 --> 00:32:03,146 with salvage operators? 812 00:32:03,148 --> 00:32:04,514 He doesn't know. 813 00:32:04,516 --> 00:32:06,549 Uh, were you able to find out where that flag came from? 814 00:32:06,551 --> 00:32:10,253 I was. Unfortunately, uh, ISewYourCustomFlag.com 815 00:32:10,255 --> 00:32:12,188 is a small online shop, 816 00:32:12,190 --> 00:32:14,157 and the owner doesn't sound especially organized, 817 00:32:14,159 --> 00:32:15,557 but she's promised to let me know 818 00:32:15,559 --> 00:32:16,993 when she's located the buyer's name and address. 819 00:32:16,995 --> 00:32:19,095 I found something upstairs 820 00:32:19,097 --> 00:32:22,164 that I would like you to explain. 821 00:32:24,301 --> 00:32:26,502 So, if you don't mind... 822 00:32:26,504 --> 00:32:28,403 You're making a mistake. 823 00:32:28,405 --> 00:32:30,172 No, the mistake is yours. 824 00:32:30,174 --> 00:32:32,173 I didn't kill anybody. 825 00:32:32,175 --> 00:32:35,276 When were you planning on telling me about this? 826 00:32:35,278 --> 00:32:38,246 I wasn't, mostly because the recording was my backup plan. 827 00:32:38,248 --> 00:32:39,748 I thought that Shinwell might see the wisdom 828 00:32:39,750 --> 00:32:40,982 in turning himself in. 829 00:32:40,984 --> 00:32:42,183 He did not. 830 00:32:43,787 --> 00:32:44,819 You disapprove? 831 00:32:44,821 --> 00:32:46,387 Of the timing, yeah. 832 00:32:46,389 --> 00:32:49,156 He's worked for months to embed himself in SBK. 833 00:32:49,158 --> 00:32:50,557 An endeavor I cared more about 834 00:32:50,559 --> 00:32:52,239 before I knew he was a cold-blooded killer. 835 00:32:53,029 --> 00:32:54,494 You think we should look the other way? 836 00:32:54,496 --> 00:32:56,263 SBK is a ruthless drug gang. 837 00:32:56,265 --> 00:32:58,565 There is no doubt they are the greater evil. 838 00:32:58,567 --> 00:33:00,367 So why get a confession out of Shinwell now? 839 00:33:00,369 --> 00:33:01,902 Tell me, Watson, what did you think would happen 840 00:33:01,904 --> 00:33:03,603 when Shinwell and Detective Guzman 841 00:33:03,605 --> 00:33:05,372 finally bring the hammer down on SBK? 842 00:33:05,374 --> 00:33:07,273 Do you think he would buy a little house here, settle down? 843 00:33:07,275 --> 00:33:08,941 Or do you think he would be whisked away 844 00:33:08,943 --> 00:33:10,810 by Witness Security, never to be seen again? 845 00:33:10,812 --> 00:33:12,845 That's not what he wants. He wants to be with his daughter. 846 00:33:12,847 --> 00:33:14,580 That was never gonna happen. 847 00:33:14,582 --> 00:33:16,983 Now that we know he killed Jameel Clark, it shouldn't. 848 00:33:19,187 --> 00:33:21,520 As a physician, you pledge to do no harm, 849 00:33:21,522 --> 00:33:23,021 but that's not always possible. 850 00:33:23,023 --> 00:33:24,856 Cutting into a patient does them harm. 851 00:33:24,858 --> 00:33:27,325 Medicines have side effects, sometimes terrible ones. 852 00:33:27,327 --> 00:33:30,128 With chemotherapy, we actually give cancer patients poison, 853 00:33:30,130 --> 00:33:31,462 hoping that it'll kill more malignant cells 854 00:33:31,464 --> 00:33:32,898 than healthy ones. 855 00:33:32,900 --> 00:33:34,399 So, he's the cure to cancer now, is he? 856 00:33:34,401 --> 00:33:37,268 He's not the cure. A means to an end. 857 00:33:37,270 --> 00:33:38,336 A necessary evil? 858 00:33:38,338 --> 00:33:39,504 No, just a lesser one. 859 00:33:39,506 --> 00:33:41,338 Several months ago, I destroyed evidence 860 00:33:41,340 --> 00:33:42,973 that would've violated his parole. 861 00:33:42,975 --> 00:33:44,709 It would've guaranteed his return to prison, 862 00:33:44,711 --> 00:33:46,877 so thanks to me, a murderer now walks free. 863 00:33:46,879 --> 00:33:49,980 So, if he kills again, it's gonna be on my head, not yours. 864 00:33:49,982 --> 00:33:51,648 The man belongs behind bars. 865 00:33:55,254 --> 00:33:56,820 Speaking of murderers, 866 00:33:56,822 --> 00:33:58,855 our seamstress has the name of the person 867 00:33:58,857 --> 00:34:00,456 who bought the pirate flag. 868 00:34:02,393 --> 00:34:04,460 I don't know what to tell you. 869 00:34:04,462 --> 00:34:06,295 I'm a marine archaeologist. 870 00:34:06,297 --> 00:34:07,897 I study pirates. 871 00:34:07,899 --> 00:34:09,599 Doesn't make me one. 872 00:34:09,601 --> 00:34:11,134 A flag just like this 873 00:34:11,136 --> 00:34:13,736 was commissioned by one of your students, Isaac Sheridan. 874 00:34:13,738 --> 00:34:16,138 He admitted to committing several attacks 875 00:34:16,140 --> 00:34:17,439 on treasure-hunting ships, 876 00:34:17,441 --> 00:34:19,407 including one owned by Lars Vestergaard. 877 00:34:19,409 --> 00:34:21,543 According to Isaac, you instructed him 878 00:34:21,545 --> 00:34:24,446 and several other students when to strike 879 00:34:24,448 --> 00:34:26,548 and what equipment to damage in order to cripple 880 00:34:26,550 --> 00:34:28,383 those companies' salvage capabilities. 881 00:34:28,385 --> 00:34:29,885 People like Lars Vestergaard 882 00:34:29,887 --> 00:34:32,319 desecrate important archaeological sites 883 00:34:32,321 --> 00:34:34,889 for their own profit. 884 00:34:34,891 --> 00:34:37,391 Sabotaging their ships was the only way to slow them down. 885 00:34:37,393 --> 00:34:39,093 Until Travis Unger came along. 886 00:34:39,095 --> 00:34:41,462 - Who? - Travis Unger. 887 00:34:41,464 --> 00:34:43,831 He used to work for the Public Administrator's Office. 888 00:34:43,833 --> 00:34:46,333 A couple of months ago, he got his hands on a logbook 889 00:34:46,335 --> 00:34:49,836 that contained the location of a sunken treasure galleon. 890 00:34:49,838 --> 00:34:52,773 And he approached Vestergaard about salvaging the wreck. 891 00:34:52,775 --> 00:34:55,242 Vestergaard turned him away because he'd filed a claim 892 00:34:55,244 --> 00:34:56,576 on the same ship over a year ago. 893 00:34:56,578 --> 00:34:58,611 You have the gear and the know-how 894 00:34:58,613 --> 00:35:00,280 to run the same kind of operation. 895 00:35:00,282 --> 00:35:02,682 So we think that Unger came to you next 896 00:35:02,684 --> 00:35:04,350 to try to strike some kind of a deal. 897 00:35:04,352 --> 00:35:07,086 You realized if you got to the treasure before Vestergaard, 898 00:35:07,088 --> 00:35:10,189 you'd be able to preserve it and hurt his business. 899 00:35:10,191 --> 00:35:12,424 Problem was, you couldn't beat him to the wreck. 900 00:35:12,426 --> 00:35:15,560 And you couldn't promise Unger the 50% split that he demanded. 901 00:35:15,562 --> 00:35:18,497 Academia is loathe to authorize such expenditure 902 00:35:18,499 --> 00:35:20,365 without tedious review. 903 00:35:20,367 --> 00:35:22,767 So you killed Unger and took the book. 904 00:35:22,769 --> 00:35:23,855 What? 905 00:35:23,879 --> 00:35:24,804 And then you arranged for it 906 00:35:24,805 --> 00:35:27,272 to fall into the hands of Farhan Al-Asmari. 907 00:35:27,274 --> 00:35:29,941 He keeps his hauls intact in his own private museum, 908 00:35:29,943 --> 00:35:32,410 and according to your own academic papers, 909 00:35:32,412 --> 00:35:33,912 he's given you access to his collection before. 910 00:35:33,914 --> 00:35:35,313 Hold on. 911 00:35:36,850 --> 00:35:39,116 Do I know Mr. Al-Asmari? Yes. 912 00:35:39,118 --> 00:35:42,152 Did I take things with my students too far? 913 00:35:42,154 --> 00:35:43,987 No question. 914 00:35:43,989 --> 00:35:46,656 But I'm telling you, none of us killed anyone. 915 00:35:46,658 --> 00:35:48,292 Professor... 916 00:35:48,294 --> 00:35:50,861 No. I have a question now. 917 00:35:50,863 --> 00:35:52,562 What is the name of this sunken ship 918 00:35:52,564 --> 00:35:55,265 that I supposedly killed over? 919 00:35:55,267 --> 00:35:56,799 The Santa Leticia. 920 00:35:56,801 --> 00:36:00,136 Well, I don't know where you're getting your facts, 921 00:36:00,138 --> 00:36:03,806 but there wasn't any treasure on the Santa Leticia. 922 00:36:03,808 --> 00:36:04,874 There was. 923 00:36:04,876 --> 00:36:06,843 Mr. Al-Asmari pulled up millions in gold. 924 00:36:06,845 --> 00:36:09,879 He's pretty proud of it, too. 925 00:36:12,516 --> 00:36:15,350 No, this is impossible. 926 00:36:15,352 --> 00:36:17,052 I've read everything that's ever been written 927 00:36:17,054 --> 00:36:19,855 about the Santa Leticia, including the records 928 00:36:19,857 --> 00:36:21,656 in the Archives of the Indies in Seville, 929 00:36:21,658 --> 00:36:24,860 and there is not a document in recorded history 930 00:36:24,862 --> 00:36:27,329 that says it went down with gold on it. 931 00:36:27,331 --> 00:36:29,497 Black Peter would disagree with you. 932 00:36:29,499 --> 00:36:32,699 Black Peter? 933 00:36:33,870 --> 00:36:37,037 The logbook you think I stole, it was his? 934 00:36:38,107 --> 00:36:41,742 You said Lars filed a claim on the Santa Leticia 935 00:36:41,744 --> 00:36:44,111 before the logbook surfaced. 936 00:36:44,113 --> 00:36:45,379 Yeah, we verified it. 937 00:36:45,381 --> 00:36:47,713 Hmm, that doesn't make any sense. 938 00:36:47,715 --> 00:36:50,049 He would've seen all the records I saw in Spain. 939 00:36:50,051 --> 00:36:51,550 Maybe he just had a hunch. 940 00:36:51,552 --> 00:36:53,753 No, salvagers like him, 941 00:36:53,755 --> 00:36:56,122 they don't work off hunches. 942 00:36:56,124 --> 00:36:58,057 They need to know there's gold 943 00:36:58,059 --> 00:36:59,859 on a ship like the Santa Leticia 944 00:36:59,861 --> 00:37:02,628 or they'll have their investors to answer to. 945 00:37:04,564 --> 00:37:07,799 I've got to make a call. Excuse me. 946 00:37:07,801 --> 00:37:10,235 Yes, thank you. 947 00:37:10,237 --> 00:37:12,237 So, we're not liking the professor 948 00:37:12,239 --> 00:37:14,373 for Travis Unger's murder. Are you? 949 00:37:14,375 --> 00:37:16,508 Everything she said fairly reeked of the truth. 950 00:37:16,510 --> 00:37:17,742 Is that why you left to make a call? 951 00:37:17,744 --> 00:37:19,411 I believe she was also telling the truth 952 00:37:19,413 --> 00:37:21,512 when she said Lars Vestergaard had to have expected 953 00:37:21,514 --> 00:37:23,514 to find nothing when he mounted his expedition 954 00:37:23,516 --> 00:37:24,782 to the Santa Leticia. 955 00:37:24,784 --> 00:37:26,617 But that doesn't make any sense. 956 00:37:26,619 --> 00:37:28,886 Why go to the bottom of the ocean for nothing? 957 00:37:28,888 --> 00:37:30,687 'Cause I think in Vestergaard's case, 958 00:37:30,689 --> 00:37:33,490 nothing would have been far more valuable to him than gold. 959 00:37:40,168 --> 00:37:43,005 Under the right circumstances, a producer could make more money 960 00:37:43,006 --> 00:37:44,906 with a flop than he could with a hit. 961 00:37:46,235 --> 00:37:48,101 He's quite good, isn't he? 962 00:37:48,103 --> 00:37:50,383 I'm more of a Chocolate Factory kind of guy. 963 00:37:50,384 --> 00:37:52,847 Someone want to tell me why you're showing me a movie? 964 00:37:52,947 --> 00:37:55,180 Because you pulled off the same kind of scheme, 965 00:37:55,182 --> 00:37:58,816 only instead of a musical about Nazis, 966 00:37:58,818 --> 00:38:01,119 you convinced your investors to pay for an expedition 967 00:38:01,121 --> 00:38:03,087 to a ship that you thought was empty. 968 00:38:03,089 --> 00:38:04,623 Why the hell would I do that? 969 00:38:04,625 --> 00:38:07,459 I asked myself the same question when a marine archaeologist 970 00:38:07,461 --> 00:38:10,128 insisted that you couldn't have believed 971 00:38:10,130 --> 00:38:11,296 there was treasure onboard. 972 00:38:11,298 --> 00:38:12,863 I wondered, maybe your intention 973 00:38:12,865 --> 00:38:15,132 wasn't to plunder the Santa Leticia, 974 00:38:15,134 --> 00:38:16,833 but rather your investors' pockets. 975 00:38:16,835 --> 00:38:18,735 So I contacted one that you'd worked with before, 976 00:38:18,737 --> 00:38:20,538 Clarence Jarman. 977 00:38:20,540 --> 00:38:22,072 He helped us track down 978 00:38:22,074 --> 00:38:23,974 the people who actually paid for you 979 00:38:23,976 --> 00:38:25,376 to go to the Santa Leticia. 980 00:38:25,378 --> 00:38:26,544 Turns out there were a lot of them, 981 00:38:26,546 --> 00:38:27,944 more than anyone knew. 982 00:38:27,946 --> 00:38:29,445 Just like the characters in the movie, 983 00:38:29,447 --> 00:38:31,681 you oversold your shares 984 00:38:31,683 --> 00:38:33,316 in the Santa Leticia's treasure. 985 00:38:33,318 --> 00:38:36,286 You told us that you typically sell 50% of your profits 986 00:38:36,288 --> 00:38:37,753 to cover your expenses, 987 00:38:37,755 --> 00:38:40,323 but on this expedition you secretly sold 988 00:38:40,325 --> 00:38:43,560 1,000% of what you might find, 989 00:38:43,562 --> 00:38:47,162 raking in a total of $15 million in sales. 990 00:38:47,164 --> 00:38:48,963 Your investors signed contracts that said 991 00:38:48,965 --> 00:38:52,033 if the salvage effort was a flop, they'd get nothing. 992 00:38:52,035 --> 00:38:53,468 That meant that after the real costs 993 00:38:53,470 --> 00:38:55,704 of the expedition were covered, 994 00:38:55,706 --> 00:38:58,407 you'd pocket almost $14 million in profit 995 00:38:58,409 --> 00:39:00,275 and no one would be the wiser. 996 00:39:00,277 --> 00:39:01,610 Seemed pretty foolproof, 997 00:39:01,612 --> 00:39:03,944 but then a few weeks before you set sail, 998 00:39:03,946 --> 00:39:06,880 Travis Unger showed up with Black Peter's logbook. 999 00:39:06,882 --> 00:39:09,183 Suddenly there was evidence there really was gold 1000 00:39:09,185 --> 00:39:11,018 aboard the Santa Leticia. 1001 00:39:11,020 --> 00:39:12,086 If you got to the ship 1002 00:39:12,088 --> 00:39:13,921 and the treasure was still there, 1003 00:39:13,923 --> 00:39:16,957 you would've owed your investors ten times whatever it was worth. 1004 00:39:16,959 --> 00:39:19,093 Find ten million in gold, for example, 1005 00:39:19,095 --> 00:39:21,661 and you would've had to give them a hundred million. 1006 00:39:21,663 --> 00:39:24,163 You couldn't do that. 1007 00:39:24,165 --> 00:39:25,832 So you followed Unger to his storage unit, 1008 00:39:25,834 --> 00:39:28,134 killed him and took the logbook. Now, you still needed 1009 00:39:28,136 --> 00:39:30,203 to make the Santa Leticia's gold disappear, 1010 00:39:30,205 --> 00:39:32,272 so you made sure the book ended up in the hands 1011 00:39:32,274 --> 00:39:34,006 of Farhan Al-Asmari. 1012 00:39:34,008 --> 00:39:36,610 He got to the treasure before you. Problem was solved. 1013 00:39:36,612 --> 00:39:39,144 All right. 1014 00:39:39,146 --> 00:39:42,381 I may have oversold some shares, 1015 00:39:42,383 --> 00:39:44,082 but I didn't kill anyone. 1016 00:39:44,084 --> 00:39:45,684 Perhaps you'll recognize this. 1017 00:39:45,686 --> 00:39:49,154 This is a still taken from a documentary film 1018 00:39:49,156 --> 00:39:52,524 that you commissioned during one of your earliest treasure hunts. 1019 00:39:52,526 --> 00:39:56,227 The weapon is a Spanish sword called a navaja. 1020 00:39:56,229 --> 00:39:58,028 You recovered it from a shipwreck in the Caribbean. 1021 00:39:58,030 --> 00:39:59,564 It's different from a traditional sword 1022 00:39:59,566 --> 00:40:02,367 in that the blade folds, making it easy to conceal. 1023 00:40:02,369 --> 00:40:03,190 So? 1024 00:40:03,214 --> 00:40:05,214 So Travis Unger was killed with a sword. 1025 00:40:05,639 --> 00:40:07,238 We'd like you to produce yours 1026 00:40:07,240 --> 00:40:09,440 so we can compare it to the victim's wounds. 1027 00:40:09,442 --> 00:40:11,575 I'm sorry. 1028 00:40:11,577 --> 00:40:13,209 I've lost it. 1029 00:40:14,212 --> 00:40:17,447 Actually, we think you did quite deliberately. 1030 00:40:17,449 --> 00:40:20,417 Coast Guard says that according to the transponder on your boat, 1031 00:40:20,419 --> 00:40:22,118 you took her out the night of the murder. 1032 00:40:22,120 --> 00:40:25,255 You went a half mile outside the harbor, then came right back. 1033 00:40:25,257 --> 00:40:26,890 Now, you're the sunken treasure expert, 1034 00:40:26,892 --> 00:40:28,457 Mr. Vestergaard. 1035 00:40:28,459 --> 00:40:30,159 What do you think our divers will find 1036 00:40:30,161 --> 00:40:31,727 when they go to that spot? 1037 00:40:35,733 --> 00:40:37,700 Watson, I just left my meeting. 1038 00:40:37,702 --> 00:40:40,703 I'm absolutely famished, so, um, if you'd like me 1039 00:40:40,705 --> 00:40:42,371 to bring home any food for you... 1040 00:40:45,142 --> 00:40:47,141 Did you think I wouldn't notice? 1041 00:40:56,286 --> 00:40:57,852 You the one taught me how to coax a confession 1042 00:40:57,854 --> 00:41:00,588 out of a suspect. Hmm? 1043 00:41:01,758 --> 00:41:04,854 Isolate. Surprise. Build a rapport. 1044 00:41:05,027 --> 00:41:06,419 You didn't think I knew what you were doing? 1045 00:41:06,443 --> 00:41:07,429 Shinwell... 1046 00:41:08,711 --> 00:41:10,465 No, you gonna listen to me now. 1047 00:41:10,466 --> 00:41:12,766 You want to know who killed Jameel? 1048 00:41:12,768 --> 00:41:15,669 Huh? SBK killed Jameel. 1049 00:41:15,671 --> 00:41:18,339 Leadership cut a deal with a rival gang, 1050 00:41:18,341 --> 00:41:21,574 and in exchange for a cease-fire, 1051 00:41:21,576 --> 00:41:23,108 the gangs agreed to work together 1052 00:41:23,110 --> 00:41:25,010 to raise the price of the drugs they were pushing. 1053 00:41:25,012 --> 00:41:27,714 Jameel's death was a condition. 1054 00:41:27,716 --> 00:41:29,382 He had taken up with the ex-girlfriend 1055 00:41:29,384 --> 00:41:31,050 of one of the other gang's lieutenants. 1056 00:41:31,052 --> 00:41:32,385 So he had to go. 1057 00:41:36,623 --> 00:41:40,392 SBK asked a friend to do it... but they lied. 1058 00:41:40,394 --> 00:41:41,926 They told his friend that he was a traitor. 1059 00:41:41,928 --> 00:41:43,362 They tricked him. 1060 00:41:43,364 --> 00:41:45,296 You looking for someone who killed one person. 1061 00:41:45,298 --> 00:41:48,199 SBK kills dozens of people a year. 1062 00:41:48,201 --> 00:41:50,268 Their drugs ruin thousands of lives, 1063 00:41:50,270 --> 00:41:51,770 but don't nobody care. 1064 00:41:51,772 --> 00:41:53,171 They don't get press. 1065 00:41:53,173 --> 00:41:54,739 They're not clever. They're not fun. 1066 00:41:54,741 --> 00:41:55,740 They're just evil. 1067 00:41:55,742 --> 00:41:58,376 Are you done? 1068 00:41:58,378 --> 00:41:59,943 No. 1069 00:41:59,945 --> 00:42:02,212 There's something you need to know before I go. 1070 00:42:04,216 --> 00:42:07,485 I'm-a take SBK down. 1071 00:42:07,487 --> 00:42:09,086 And anybody who get in my way... 1072 00:42:10,756 --> 00:42:13,590 ...gonna get hurt. 1073 00:42:13,592 --> 00:42:20,392 == sync, corrected by elderman == @elder_man 1073 00:42:21,305 --> 00:43:21,710 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app